Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Fayth Feb 2018
Unwanted hands
They find me
Nothing can stop them
They break me
Touch me

Unwanted hands
They’re everywhere
Sliding and gliding
In every place
Especially the unwanted places

Unwanted hands
Tearing me apart
Pulling at my hair
Smiling in my face
While i cry

Unwanted hands
I wish they were gone
They are full of harm
Yet, they keep going
Keep pushing on

Unwanted hands
Screaming at me
You’re worthless
Stupid
Ugly

Unwanted hands
Breaking me
Hurting me
Scaring me
Loving me

Unwanted hands
Saying all those things
Yet they still find their way
To all the secret places
Places that have not yet been discovered

Unwanted hands
They took over
They stole me
Changed me
Made me

Unwanted hands
Around my neck
Gripping tight
Strangling
Red marks

Unwanted hands
Unwanted hands
Unwanted hands
Aubry Nov 2019
I'm unwanted
I know this to be true
Because they look at me and then they look at you
I'm not the beautiful mistress they want me to be

I'm unwanted
Unwanted by society because i'm to different for them
I'm unwanted by my so called friends
they're to good for me anyway
I'm unwanted by those fashion magazines
Those perfect models aren't missing me

I remember when I was young
My parents used to tell me
Don't be smug
Don't start things you cant end
And most importantly don't lose yourself

I'm sorry mom and dad but your little girl is gone
I broke your most important rule
But to be fair to lose yourself you must find yourself first
That's as hard to find as a pure soul
In this unforgiving
unworthy world

Because i'm unwanted and I know that now...
francine Dec 2019
unwanted

hold my hand
and tell me im
wanted

unwanted
ask me how my day was
and tell me im
wanted

unwanted
dance with me
and tell me im
wanted

unwanted
tell me that my feelings matter
and tell me im
wanted

I don't want to feel so unwanted
im just feeling off today
It started out looking good
cause we both saw the sparks.
We were inseparable.
You stole my heart.
I stole yours too,
I was in love with you.

And I still am
but your feelings have changed.
Maybe to you it was just a fun game.
You played with my heart
when you loved someone else.
Now I am eternally scarred
and seeing you doesn't help.
It makes my wound open
right after it's closed.
Are you oblivious to my hurt,
or is your heart just cold.
You make me feel unwanted
I don't know what to do.
I hate how I can't
stop loving you.
And day after day, it is always the same.
I forgive you again, and again, and again.
When you have no one else, we are buddy buddy.
You laugh at my jokes and tell me I'm funny.
When you're with another friend
it's like I don't exist.
I keep drowning deeper,
I feel so helpless.
You make me feel unwanted
and I feel so alone.
You're the reason I crawl into a corner
and cry at home.
Yet I can't help myself,
I keep going back .
As soon as I feel happy,
you decide to attack.
I wish I would learn my lesson,
wish I could just forget.
I wish you didn't make me
do things I regret.
I hate feeling unwanted
I'm so self-conscious now.
I don't know when someone wants me around.
This feeling of being unwanted
it has become too real.
It has become so normal
I wish I didn't know how to feel.
Venice Williams Jan 2015
Alone, cold, and mislead
is what it feels like to be unwanted.

After a while the feelings are accepted,well actually any feeling.

Maybe this was planned maybe if I keep going I will see a light.

Through this darkness I will come.
Feelings of acceptance creep in, slowly, but they still come.

Laughter seems so far away, like it is foreign where I am.

Where is that I ask? Why does it even matter because I know what darkness feels like.

I know what being unwanted feels like.

Because no one can help me now. Now that I know what it feels like and what it means.

Now I know what it means to be

                                              Darkly Unwanted.
samuel ck Nov 2011
I am an unwanted child of god**

I am an unwanted child of god-
He said,
And I, (believing him)
examined his shapes closely.

Simple enough,
Is what would best describe him,
his feet were sheltered by rubbers
manufactured in some distant or exotic country
crafted by machines
in far away factories.

This unwanted child of god, this dark young man, child of father after father infinitum;
Gave me a look of terror and apathy at once, then spoke.

I think, sometimes, of acting out of character-
(his smile surprised me)
I put the gun in my mouth just to taste the cold iron-
I bring men to my hotel room, women too-
(his gap widened)
Who can say I am not the happiest ******* on the ******* planet-

'not me'
I'll drink to that-

Oh hoarse throat, oh smokey breath
Oh sad unwanted child of god
Whose mother did look upon the coat-hanger,
And whose father did look upon the belt;
I'll drink to you everyday,
For who is to say I'm not the happiest ******* on the ******* planet?
Hip and hip
hooray.

Next Sunday he pulled the trigger, and stained the Dull brown wall of his hotel room.
Phillip McKenzie Nov 2014
Yesterday's tears.
Tracking down neglected cheeks,
Through grime and dirt
On frowning face.
Who will wipe them dry
And make her smile?
Unwanted child.

Yesterday's fears.
Haunting her another day.
She makes her bed
In alley ways.
Who will take her home
And make her warm?
Unwanted child.

Yesterday's hunger.
Eating at her; wants and needs;
Food can't be found
At any cost.
Who will nourish her
And give her life?
Unwanted child.

Yesterday's life.
Passing now to be no more.
Forlorn and cold
On hated streets.
Who will bury her
And give her rest?
Unwanted child.
Dipang Vaishnav Feb 2017
I am hurt,
But I don’t wanna cry.
These words can’t explain,
The pain beneath my brain.

I never thought you would,
Make me feel unwanted.
Forget about replies,
You have even stopped looking at me.

I’m feeling unwanted,
I just want you to come back.
All got their eyes replaced,
Now they can’t see my face.

Now I usually go and sit there,
Where we first time met.
All day long, I remember,
All that small little fights we had together.

You’re here in front of my eyes,
But I can’t catch you with my eyes.
You’re making me feel unwanted,
You’re trying to say that,
I’m nobody in your heart,
And I’m feeling unwanted.
Every felt like the world is caving in on you?
Like there's no where to go anymore?
Like you're being kicked out?
Don't freight my little angel,
For I am Unwanted too

I am the 5th wheel
So I'm not even on the wagon
I was kicked out
By my best friend

Every felt like crying?
Or even like dying?
Don't freight my little Angel
For we are both Unwanted

But don't be sad
Dont be mad
We are alike
So unwanted, so lets be friends :)
a b c d e
a b c d
a a b c
a a b c
Repression is everywhere .  Repression is so common it is almost impossible to avoid .  Repression can be found in natural laws ; gravity is a repressive force .  I experience a desire for repression when I consider the possibility of extra-terrestrial life .  Propaganda is a form of repression when it eliminates unwanted truth ; militaristic logistics require repression of the extraneous.  Social hierarchy is only as good as it is expedient ; credibility is the key .  Psychological repression can be a functional personal tool .  Repression is a frictional force that can either eliminate unwanted forces or alter their courses .
Repression is most often thought of as a governmental tool .  There are many reasons a government might want to repress it’s subjects .  In a truly free government no one can practice repression on others of no consent unless they have infringed on their rights .  Fascist and socialist governments can force their people at will .  Their children are trained both  directly and subliminally in order that they may better fulfill their social positions .  In free countries laws repress repressors : people who might want to tamper with your rights .  Monopolies get repressed because they tamper with the people’s right to a free market competition
  system .  The individual reigns and the majority decides what is best for everyone .
The elimination of all unwanted repressions is the natural goal of all individuals yet repression is common the world over .  Social hierarchies necessitate repressions ; expedience in teamwork becomes more credible than individuality .  Many sociological forces create their own realms of repression ; the normalcy demanded by tyrannical governments and puritanical religions are obvious examples .  
Any retrospective examination of human history that is depthfully complete will probably bring to mind a vast quandary of opposing forces beyond social integration .    
           Personally  I find people to have a vast amount of basic similarities .  We become alienated from each other in the application of our abilities .  In fact each and every one of us live in a realm that is totally real only to ourselves .  I find this and similar states of social fragmentation to be one of the most pervasive observations one could make about the state of the human race .  
The tabula rasa state of man is an evolutional being ; a conscious realm that became out of dirt , water , sunlight , time ; an essence that has an innate quality , a cosmic continuum .  The historical development of world religions paints a vivid picture of man’s desire to relate to this tactile awareness .
There are many forces in the universe that we as humans need to repress .  Unwarranted or unwanted forces encounter natural resistance .  Humans learn to control their conscious state as they acquire maturity .  Natural repressions grow out of an understanding of the need for them .  But humans are not satiated with pragmatic self orientation .  They are easily misled by the perceived nature of their unconscious state .  The perfection orientation of Adolf ****** gives a stark example of an institutionalization of one of these warped images .
World religions also are often abortive of individual aspiration . Of course more often than not their impetus factors seem at least partially acceptable .
Practicality dictates that humans be self orientated in order to achieve their optimum state , but what is self orientation ?  Humans exist in both a conscious and unconscious state .  Individually we all perform many subconscious activities on an inadvertent level .  Although many of them are autonomic defenses we can exercise control and attempt psychic clarity .  
Actually repression is something that each and every individual must put down for themselves .  Although social expedience creates an environment that is conducive to itself , individuals have an innate need to repress certain of their psychic phenomena whether they are created by their environment or well from within .
Daylight 4U2C Apr 2014
My hand and gripped hair
The threats?
"I CAN rip you out, I just CHOOSE not to."
Is is fear, despair, madness, loathe?
The answer is empty of meaning.
What is known would be ignored,
as all said seems true,
but fake.
Boundlessly vain.
silly,
worthless;
doubtful.
What am I looking for in this effort?

I know.
I see.
I hear.
I believe.
One thought twigs into another.
I even wonder if the ocean can breathe.
Breathe life into me.
Aliens don't exist,
but nightmares and demons do?
A problem,
unwanted.
A result,
unwanted.
An answer,
only a lie,
....
unwanted, unwanted, oh so unwanted.

I scream inside,
and every inner glass is shattered.
I yell,
"Notice of Insanity Uprising!"
They yell back,
"That's Life."
Upon those words I numb my mind,
I release my grip.
I let go of everything.
MY face: gone
MY body: gone
MY hope: gone gone gone
Anything and everything that was me leaves,
and my body becomes a cadaver.
Drifting side to side,
in and out.
It's more calm now though.
My mind is no longer driving me crazy.

For we have reached our destination.
Cameron is real Feb 2015
We are the unwanted the ones who hid in the shade
We are the unwanted the few with a crimson glazed blade
We are the unwanted the left behind
We are the unwanted and we will no longer cry
We are the unwanted and today is are time
Here I made this enjoy or do t that's up to you
Ivy Haegan Mar 2014
Take down the names of the unwanted
Make sure that I'm on the list
As rain pours down their faces
Remember that we exist

The sound of the marching footsteps
The death of an innocent man
Remembrance of what it once was
The times when it began
You made me feel unwanted
by all the things you did not say,
a simple goodnight, how was your day?
sometimes silence can break one down. say something!!!!!
Brett W Sep 2013
I am not talking of the dreams
For what you want to do in your life
The ones that occur in your sleep
But over the past couple of nights
I have encountered unwanted dreams

A few nights ago
I dreamt of being in a plane
Going to see the person I love
And the plane crashed in a horrific manner

Then there is last night’s dream
I drove 1500 miles to see the one I love
And when I arrived, I held her in my arms
And she soon passed away
Sobbing while cradled in my arms

I don’t want these dreams
They’re showing me unwanted ideas
Unwanted predictions of the future
I wish the happy dreams would come back...
The "person I love" has Leukemia and was told she has 6-12 months to live and I would do anything to see her, and in these past dreams, either I have died before I got to her, or I did get to her but she died while in my arms. I hate these dreams...
EFFECTS OF CHILD ABUSE ON PERFORMANCE OF PRIMARY SCHOOL IN KAPYEMIT WARD, TURBO CONSTITUENCY, UASIN-GISHU COUNTY.





BY
ERICK NYAKUNDI
KIS/03013/14




A RESEARCH PROJECTSUBMITED TO THE SCHOOL OF ARTS AND SOCIAL SCIENCES, DEPARTMENT OF SOCIOLOGY AND PSYCHOLOGY IN THE PARTIAL FULFILMENT FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF BACHELOR OF SOCIOLOGY



MAY, 2014

DECLARATION

I, the undersigned, declare that this project is my original work and that it has not been presented in any other university or institution for academic credit.

Signature...............................................­..... Date...................................
ERICK NYAKUNDI
KIS/03013/14






SUPERVISOR
This project has been submitted for examination with my approval as university supervisor
DR. W. O. ABUYA
Signature..................................................­.. Date....................................




DEDICATION
I dedicate this work to my Dad, Mom, my sister Lydia and my lovely brother Dun who contributed in one way or another to make this project to be successful.


















ACKNOWLEDGEMENT
I would like to thank all individuals who contributed and sacrificed their time towards completion of this project.
To my supervisor, for the guidance and support in the development of this research project, His advice and criticism made this project what it is.
Thanks to colleagues and friends for their suggestions, advice and encouragement. To all of you may God bless you abundantly for your tireless effort.

TABLE OF CONTENTS
Contents Page
DECLARATION i
DEDICATION ii
ACKNOWLEDGEMENT iii
TABLE OF CONTENTS iv
LIST OF TABLES vii
LIST OF FIGURE viii
ABSTRACT ix
CHAPTER ONE 10
STUDY OVERVIEW AND STATEMENT OF THE PROBLEM 10
1.1 Background of the Study 10
1.2 Research Questions 13
1.3 Research Objectives 13
1.4 Justification of the Study 13
1.5 Significance of the Study 14
1.6 Scope of the Study 15
1.6.1Assumptions of the Study 16
CHAPTER TWO 17
LITERATURE REVIEW 17
2.1 Introduction 17
2.2 Common Forms of Child Abuse 17
2.2.1 Child ****** Abuse 17
2.2.2 Physiological or Emotional Abuse 17
2.2.3 Physical Abuse 18
2.2.4 Child Neglect or Abandonment 18
2.2.4.1 Physical Neglect 19
2.2.4.2 Educational Neglect 19
2.2.4.3 Medical Neglect 19
2.2.5 Child Fatalities 20
2.3 How Child Abuse Affects Academic Performance 20
2.3.1 Child Abuse and Academic Performance 20
2.3.2 Child Abuse and School Image 23
2.3.3 Child Abuse and Dropout Rate 25
2.4 Strategies that Schools can Employ to Curb Child Abuse 26
2.4.1 Role of Public Regulation 26
2.4.1.1 Nurturing and Attachment 27
2.4.1.2 Social Connections 27
2.5 Theoretical Framework 27
2.5.1 Learning Theory 28
2.5.1.1 Relationship with the Study 28
2.5.2 Family Dysfunction Theory 29
2.5.2.1 Relationship with the Study 29
CHAPTER THREE 30
RESEARCH DESIGN AND METHODOLOGY 30
3.0 Introduction 30
3.1 Site Description 30
3.2 Research Design 30
3.3.1 Target Population 30
3.3.2 Sample Size and Sampling Procedure 31
3.4 Description of Research Instruments 32
3.4.1 Research Instrument 32
3.4.1.1 Questionnaire 32
3.5 Data Collection Procedure 32
3.5.1 Validity and Reliability of Research Instruments 33
3.5.1.1 Reliability of Research Instruments 33
3.5.1.2 Validity 33
3.6 Data Analysis and Presentation 33
CHAPTER FOUR 35
DATA PRESENTATION AND ANALYSIS 35
4.0 Introduction 35
4.1 Background Information 35
4.1.1 Age of the Respondents 35
4.1.2 *** of the Respondents 35
4.1.3 Education Level of the Respondents 36
4.1.4 Marital Status 36
4.2 Specific Information 37
4.2.1 Effects of Child Abuse on Academic Performance 37
4.2.2 How Child Abuse Affects Dropout Rate of Students in School 38
4.2.3 Proposed Strategies that Schools can Employ to Curb Child Abuse 41
CHAPTER FIVE 43
SUMMARY, CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS 43
5.0 Introduction 43
5.1 Summary of the findings 43
5.2 Discussion of the Findings 44
5.3 Conclusion 45
5.4 Recommendations 46
REFERENCES 47

LIST OF TABLES & FIGURES
Table 3.1 Target population 32
Table 3.1 Sample size 33
Table 4.1 Age of the Respondents 36
Table 4.2 *** of the Respondents 37
Table 4.3 Education Level of the Respondents 37
Table 4.4 Marital Status 38
Table 4.5 Effects of Child Abuse on Academic Performance 38
Table 4.6 How Child Abuse Affects Dropout Rate of Students in School 40
Figure 4.1 Views of the Pupils on Abuse 41
Table 4.7 Proposed Strategies that Schools can Employ to Curb Child Abuse 42





















ABSTRACT
Child abuse is the physical, ****** or emotional maltreatment or neglect of a child or children. The consequences of child maltreatment can be profound and may endure long after the abuse or neglect occurs. The purpose of the study was to investigate the effect of child abuse on school performance in Primary Schools in Kapyemit ward, Uasin-Gishu County. The objectives of the study were: To assess the impacts of child abuse on academic performance; to determine the effects of child abuse on schools image, to identify the impacts of child abuse on pupil drop out rate, to investigate the effects of child abuse on pupil transition rate. The study employed a survey study design. The study targeted 160 respondents which includes; 5 Head Teachers, 40 Teachers, 70 Pupils and 35 parents of which a sample size of 48 was obtained from using 30%. Purposive sampling technique was used in selecting the head teachers while simple random sampling technique will be used to select the teachers, Pupils and parents who formed the respondents of the study. Questionnaires and interview schedules were used as data collection instruments. Data was analyzed quantitatively and qualitatively and presented in form of tables, percentages and frequency. The study helped in the understanding of the effects of child abuse on the school performance, the realization of the roles parents and teachers play in the curbing of child abuse among pupils and raising awareness on the same.

CHAPTER ONE
STUDY OVERVIEW AND STATEMENT OF THE PROBLEM
1.1 Background of the Study
Child abuse is the physical, ****** or emotional maltreatment or neglect of a child or children. The consequences of child maltreatment can be profound and may endure long after the abuse or neglect occurs. The effects can appear in childhood, adolescence, or adulthood, and may affect various aspects of an individual's development (e.g., physical, cognitive, psychological, and behavioral). These effects range in consequence from minor physical injuries, low self-esteem, attention disorders, and poor peer relations to severe brain damage, extremely violent behavior, and death. In extreme cases, child abuse affects the performance of schools in the affected region (Daniel, 1978).
Performance refers to how students deal with their academic studies and how they cope with or accomplish different tasks given to them by their teachers. Performance is also the ability of a school to portray a good image which can influence the public (Decastro, 1978). There are several factors that influence the performance of a school at large, however, there is a critical factor that most researchers have avoided to discuss, and child abuse has been a crucial factor that has contributed to children’s dismal performance. Apart from children’s personal intelligence, child abuse is among then key factors contributing to poor performance of learners. Child abuse can lead to school dropping, emotional trauma or can even be fatal, hence destructing or even terminating the educational ambitions of a child. (Harris, 2005)
Worldwide, according to World Health Organization (WHO, 2000) approximately 40 million children are subjected to child abuse each year. According to Human Rights Watch (2001) about 30% of all severely disabled children relegated to special homes in the Ukraine died before they reached 18 years of age. UNICEF estimates that two million children died as a result of armed conflict during a recent 10-year period and that another six million were injured or disabled. In Canada, the U.S. and Mexico, over 6.5 million children annually are exposed to unwanted ****** materials over the internet; over 1.7 million of these report distress over exposure to these materials. In the United States, the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and the Department for Children and Families (DCF) define child maltreatment as any act or series of acts of commission or omission by a parent or other caregiver that results in harm, potential for harm, or threat of harm to a child. Child abuse can occur in a child's home, or in the organizations, schools or communities the child interacts with. Each year, approximately one million children around the world are introduced into commercial ****** exploitation despite this problem; these developed countries have put measures to curb the vice. Rehabilitation schools have been formed and introduction of counseling centers as well. Despite the prevalence of child abuse in this developed nations they narrowly affect the academic performance since there are organizations put in place to curb the situation e.g. child associations, guidance and counseling institutions, and school based counseling programs (Giles, 2001)
Concern for victims of child abuse in Africa expressed by the African network of the International Society for The Prevention of Child Abuse and Neglect (ISPCAN) which gave five main presentations of child abuse: child labor, street wandering, ****** abuse, child battering and abandonment (Elma, 1977). Child labor according to the international labor organization (ILO), about 10 million children less than 15years in Africa are in formal employment, working long hours with poor pay and are exposed to substantial health hazards. Wandering of children refers to children, usually unkempt and with delinquent propensities, living rough in town. The reasons for children taking to the street remain poorly understood particularly in relation to factors in the child rather than parental hostility and economic (Dubowitz, 2002)
****** abuse is another. For example, arranged under-age marriages are common in some parts of the continent and doubt was often expressed as to whether a young girl fully gave consent to being betrothed (Galdsone, 1965). Prevalence rates in Africa are very difficult to ascertain because of the fear of disclosure by victims and lack of proper documentation. Most of the girls by reasons of shame fear or surprisingly respect for their usually older perpetrators. Physical battering is also eminent. Physical abuse of children is widely claimed to berate in the third world; however, there are anecdotes from east Africa skeletal frame or localized body areas of all first attendees aged 0-12 years at this hospital during the four-year period 1 January 1987 to 31 December 1990 (Garbarino, 1975). Sixty-nine of these reports reveals evidence of multiple bone fractures wither without evidence of rib or skull fracture. Abandonment of children to roam around the streets in what we call street children is also eminent in Africa, though valid and adequate information on abandonment are difficult to obtain due mainly to failure of offending parents to show up out of guilt, shame, judicial repercussions or a combination of these. However, some euro-American missionaries identified inter alia breech birth. (Erickson, 2003)
Child protection measures in Kenya are currently not implemented effectively and fully (Galdstone, 1965). Compliance with such legislation would increase if the magnitude of the problem and better knowledge about the factors that put children at risk was available. Additionally, involving stakeholders, especially agencies charged with protection, as well as involving affected children, will highlight the issues and thereby promote adherence to protection policies. Kenyan children, child activists and children organizations are pinning their hopes on the implementation of the Children’s Act to improve the lot of the nation’s youth. The Act, which came into effect on 1 March 2002, puts in place full safeguards for the rights of the child. Its passage was a giant stride in harmonizing the national laws with international agreements which Kenya has signed such as the UN Conventions on the Rights of the Child (CRC, 2002)
There is hope that the new legislation will dramatically change the inattention, neglect and abuse towards child rights. The Act outlaws any form discrimination of children, and forbids Female Genital Mutilation (FGM), child prostitution, and child labor, among other forms of abuse. The Children’s Act has immensely improved the lives of many Kenyan children plagued with high illiteracy levels, frequent **** cases and child labor since it guarantees children the right to health and medical care, provision of which is the responsibility of the parents, the extended family and the government (Erickson, 2005).
Cases of child abuse in Uasin-Gishu region have been so eminent in the recent years ((Kenya Media Report, 2004). In the year 2010 and the year 2011, there was a program started to rehabilitate this behavior. This problem is clearly evident when you first arrive in Eldoret town, it is among the towns in the country with the highest number of abandoned children who keep on moving from one Centre to another seeking help from passersby. Parents have developed behaviors of abandoning their children and deliberately sending them to the town so that they can benefit from their borrowing. So to say this has led to child labor in this region. High profile cases of school dropouts have been recorded regarding the environs of this region. Young school children from different locations in Eldoret converge in town to persuade people to offer them financial assistance. Some attend school in numbered days and decide to spend some good number of days out of school.
The communities and societies around tend to assume this situation and term it as norm. A few who might seem concerned lack cooperation from the rest. This has adversely affected the performance of most of schools, hence leading to poor living standards of the people and a poisoned future of a young citizen. The problem has affected learners in regions like many areas in Uasin-Gishu County. It has really affected child development and affected their attendance and performance in school. Little intervention measures has been taken to advocate the holistic development of the children. It was to this reason that the researcher conducted the research in the named above region
1.2 Research Questions
The study was guided by the following questions;
1) What is the effect of child abuse on the academic performance of students in Kapyemit Ward?  
2) What are some of the proposed strategies that schools can employ to curb child abuse?
1.3 Research Objectives
The study was guided by the following research objectives;
1) To identify the effect of child abuse on the academic performance of students in Kapyemit Ward.
2) To identify proposed strategies that can be employed to help curb child abuse.
1.4 Justification of the Study
It is becoming increasingly difficult to separate child abuse prevention into separate categories. For instance, strategies on the societal level include increasing the “value” of children, increasing the economic self-sufficiency of families, discouraging corporal punishment and other forms of violence, making health care more accessible and affordable, expanding and improving coordination of social services, improving the identification and treatment of psychological problems and alcohol and drug abuse, providing more affordable child care and preventing the birth of unwanted children.
Very little analysis has been done to estimate the total cost of preventing child abuse and neglect or the long-term social costs of not preventing it. There is now a move to situate child abuse and neglect within the continuum of intervention which addresses multiple aspects of family behaviors. The efficacy of tackling portions of the problem of child abuse apart from broader societal needs is not known. And, perhaps prevention can only come in tandem with efforts to reduce poverty, improve health care and make children’s issues a national priority. However, despite these constraints, evaluations of prevention programs can be improved by coming to terms with definitions of key varia
Kelsey Peyton Aug 2011
It's printed into your
ice cold, pale skin.
Permanent and never fading.
Tattooed in black ink,
all the promises you
have made and broken.
You reap what you sow;
And dear unwanted thing
of my life, this is a sharpie
and these are your mistakes
that has made you leave
a path of destruction
right behind you.
You dragged us along
the rusted barbwire
and broken glass
that has left us all
bleeding and scarred.
Dear Unwanted thing of
this pointless, drawn out life,
you've sacrificed the good
only to bring us all pain.
Dear Unwanted thing in my life,
You are no longer worth my time.
See them standing on the podium of promises
Tickling us to wed them into power
As we stand under the burning sun, sweaty as ever
All ears to their flowered words of which they caress
And powdered our minds with.
They donate maggi, salt, wears and the root of all evil,
To further blind our minds and instinct.
Like goats following a hand with a palm fruit,
We chased them with high hopes to the polls,
Like Esau of old we repay their donation with our votes.

Their desires were met, now in power
At serious battle against their promises,
Our faith getting lean, our hopes bleed in response to their policies.
The opposition jubilant for the failure of the electorates.
Soon, they awoke into reality, spur to abort incumbent reign.
Some took to bombs, guns, cutlasses, few to the streets.
The opposition soldiers are thugs, always hungry to ****.
The masses weapons are their mouth, placards,
And solidarity songs, they walk and sing.
They say when elephants fight the grasses suffer
I wonder who are the elephants or the grasses indeed.
A  place that suppose to be our home now a battle field
Where everyone fights for self survival
Forgetting the unborn, our toddlers, our heroes past.

It is high time we talked and sack the thugs
But who will moderate
Who will faithfully give audience, who will sincerely talk?
The elite, the elected seems like they are war ready
They have well set up their political troops
A war they won't stand to fight
But escape through thinning air off our sight.

In a molding  state
Pigs dare to preach sanity
In a world of questions, ignorance remain the worst cancer
And the apex poverty.
Let not fold our hands and live to die in this doom
If your lips are scared, let your pen speak.
Let not throw in the towel
Until we justfully elapse the reign of the unwanted in one peace.
The inspiration for this poem came from the power struggle in my country and how  we have been very unlucky in getting a leader that all can fully accept. Our leaders here barely keep their promises.
Steph Dionisio Mar 2016
You said that she's beautiful like a garden.
Filled with glowing beauty;
drenched in the warmth of sunshine.
But little did you know,
this beautiful garden has grown wildflowers.
They are in every corner, even on the path.
And the time you noticed these unwanted flowers,
you stepped on every blossom and left the garden.

*-Steph Dionisio, March 9, 2016
Ken Pepiton May 2022
An unwanted child.
Dead in a rush of shameless rage.
A never wanted child, live global exit. Boom.

A child with no hope of winning life's lottery.

Not one of the slain is now such, each is a ticket
to horrible fame and blame and shame,
and maybe more money that the slain child could have
ever earned, I know,
small towns in Texas breed unwanted babies
each Prom Night.
Unwanted babies grow
to become unwanted children,
reared by grandma who had not wanted ma,
that prior Prom Night, previous to a wasted life.
- No facts, pure manure conjecture, due to pregnant anger,

poor and weak, the master religious class enforces
rights to horrible, unlivable lives …
- bear that child or face the wrath of Texas, a breeding
that looses the lesser angels crying worthy worthy worthy,
see, makes 'em mean, ready to ****
- but you gotta enlist 'em young... get the feel of that gun...
but some fall through the cracks... good for nothing,
wash outs -- Watch OUT- some mad losers feel cheated,
thinking not fair,
I never had a chance,
but in the end, you all know I was here.

Once, see me horribly big, as a monstor of the rule,
life must be lived,
breathe and become
useful, but first survive full myelination, and
- 25 years
that takes adult super-vision, for a kid,
some how, some seem to
learn to love, without the experience, maybe
see it done on Sesame Street,
you'll get it, unless

nobody ever led you to associate yourself and Kermit/
- not easy being any thing ungood for something.
- dyslexia can ****, any shame on a child can,
if it is culturally nourished on rights to hate,
and hurt, at will.

Shame on you, America, for not caring,
with deep parental love,
for accidents of ignorant lust alluded to as common,
on TV... ****** right to ignor ovulational cycles.

-Secrets for the weddin' night, right, Grandma?

Ask the shooter's Grandma, should this child have been yours
to rear in the ways of productiveness?

An unwanted child.

Not one of the slain is now such, each is a ticket
to horrible fame and blame and shame,
and maybe more money than
the slain child could have
ever earned,
before the sudden shut down;

as unwanted babies grow to become unwanted children
reared by grandma who had not wanted ma,
-- right to whose life?
Renters, in an owned world,
poor and weak, the master religious class enforces
rights to horrible, unlivable lives …

such as loose the lesser angels crying worthy worthy worthy,
see me, see me die,
once, see me horribly big as a monstor of the rule,
life must be lived,
breathe and become
useful, but first survive full myelination, and
- yeah, at least 25 years
that takes kind minded adult super-vision, for a kid,
though sometimes that may be a teacher, it is rare,
a book can act the parent, for an early reader,
some how,
some seem to
learn to love, without the experience, maybe
reading is using science convincing me I think,
I can imagine, being loved for growing, I
see it done on Sesame Street, I think,
you'll get it, unless

nobody ever led you to associate yourself and Kermit/
- fingerprints prove you were born,
- those do not extablish value.

Shame on you, America, for not caring, with deep parental love,
for accidents of ignorant lust alluded to as common,
on TV.

Ask the shooter's Grandma, should this child have been yours
to rear in the ways of productiveness?

--  15 close range handgun kills,
I can only imagine, and hate myself/ I know, I can see --
To earn a One Shot, One **** medal
in Call of Duty: Mobile, you need
to **** an enemy with one shot in Multiplayer mode.
To complete this task easily, players can use weapons
with the highest damage rate, like snipers and shotguns.
Also, while taking the shot, make sure to aim for the enemy’s head
to give the maximum damage.
Players can earn One Shot, One **** medal as many times
as they want by completing the aforementioned task.

From <https://doublexp.com/guides/how-to-earn-one-shot-one-****-medal-in-call-of-duty-mobile>
Because I can, only fact I know, little kids are dead, and it seems a grandparent reared labor class child killed them, with accuracy uncanny in reality, conspire to achieve
I'm ******* done,
With this world that I shouldn't be in.
Once found this maze so amazing
When I was small,
But not anymore.
Growing up singing church songs
Of what I was not.
How did I belong to what promoted
What I could never be?
There you go:
The Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.
Because families were made to be perfect!
So plan all your babies,
But society will still
**** them all up in cages.
Not much waiting involved
It won't take very long.
I am not what the mormon church says.
I was a mistake.
I don't live with two parents.
I see but don't live with one.
So I'm blaming my mother,
Because in theses times that I cry
Is when I realise
That it's all her fault.
I couldn't help but be created,
So for those who hate me for being born
I'm sorry but sorry won't make it right.
To those who being a demon makes you high
I guess I'll have to just stand and watch.
Yes I've grown taller
And height has made me see,
How much that I was not meant to be.
I have friends
But one day everyone
Will get torn away.
Then there will just be nothing.
Nothing of me
Or for me, at least.
And it's almost like I only have
Maladaptive daydreams to be happy about,
But I can't because they're depressing as hell.
The fact that I exist to be able to have them is déprimant
Yet I am not depressed
But maybe I should be,
Because God knows I shouldn't be here
And dear God I'm sorry I am
Because I messed up your perfect plan.
And well if my birth really was hectic
Then why couldn't I have died then?
Because my stupid, pathetic and unwanted life
Wouldn't have lasted this long.
What's a mistake is unwanted
What's unplanned is unwanted
What I am is unwanted
What I will be to those around me
One day will be
An unwanted memory.
Poetic T Oct 2014
Thrown back, like unclean
Not even as a second look,
Features great the cold ground,
Feeling more in this moment
Of contact, than in life
Smile,
Laugh,
Fake,
Feelings upon show, not opening
That emotion that shows,
I have hands out, as if trying to cup
Water,
Air,
Charity,
Of others, not wanting to go back,
"I will not look back"
They shut that door, and ended it.
A new harder chapter in my
Walk of life, But the ground is
Cold,
Vacant,
Unfeeling,
But it is upon this I now rest a
Weary head,
Curled up,
Protection of self,
For predators of the night greet darkness
I hope that a new day awakens my eyes,
For I am among many,
Vacant emotion upon many faces
As if the world has won over them,
I just wish to open my eyes and greet a new day
I am among many unwanted but still wish *life.
My hate is the unused love
The love that was not accepted
Everyone saw that quiet, lonely shell
But merely flicked it away

I walked alone
I sat alone
I had this love
This unwanted love
No one to give it to
No way to show it

So I learned how to hate
This love turned sour
Covered in black
Scrape away the darkness,
You'll end up back

The hatred filled me like love once did
And like love,
There was no one to give it to
Like always,
I was alone

So the hatred simmered
The darkness calmed down
And turned dark blue
It was sadness
Suffocating sadness

The muggy air filled my lungs
Condensation pouring out of my eyes
The love was being chipped away
Was there any love at all?

And here I sit
With a line for a mouth
And tired eyes
I'm still alone
saint Nov 2013
I know I was never there to begin with, but will you still accept me into your heart?
I know its messed up, and everyday I wish I took those seven steps needed to confront.
You're all I ever wanted, but without the permanent affiliation.
I just wanted you to call every now and then,
Tell me that you're okay and you don't need the extra five or ten.
I'm emptying out and keeping the lies on my lips.
Inches away from you, holding tears back from my eyelids.
I wonder what kind of life I'd have lived if I would've tapped your shoulder,
Or what kind of regrets I'd have had if I would've pulled that trigger.
That's all behind me, but I always end up facing the other way.
But who's to say it's the wrong way?
For all I know, this is the world telling me to end my day.
But every time I open my eyes and wake up,
You're still on my mind, but without the make up.
You're scars are showing,
And your tears are flowing.
You're eyes are holding and you'll never understand how much you mean to me, theres no way of knowing!
You cut to conclusions and split the wrist!
I'm crazy just as much and you never ask me why I close my fists.
We're not the same yet we're making the same mistakes.
If I tried to end my life would you hold it onto me?
Tell me it's against my religion and culture and never look at me?
Without feeling ashamed, this life is so young but the time is so old,
And I might be freezing but thats because I'm so cold.
My heart is so overwhelmed and It's basically sold to the man in the black suit and a red tie.
You taught me well,
But the bad habbits are the ones that stay and dwell.
It's not your fault but I'm still blaming you.
I'm a mistake.  
The small skid on the side of the paper.
The piece of dough that fell on the floor, stepped on by it's own cater.
The apple doesn't fall far from the tree, but I'm infested by worms and caterpillars,
And I might like it,
Because I'm independent and someone still wants me.  
Consulting myself because I'm all that I have,
Masking my feelings because my psycologist laughed!
I'm done asking because I'm all that I have,
Don't tell me that you're there for me, just stop lying.
I'm and unwanted ****, and I'm tragically dying.
I'm not a wilting rose, so there's nothing that you can say about me or boast.
Just forget about me, I'm not all that you know.
It's over, so let my memories go.
I don't want you frowning or crying,
This is how I am.

I'm an unwanted ****.
And I'm tragically dying.
MonkeyZazu Dec 2014
Life
is at times
an unwanted gift.
The sentiment is nice
but sometimes I think  
having the receipt would be nicer.
Maybe then it could be returned.
Maybe then enough money would be given back
for a new one.
Vick H Dec 2017
Blades slide across our wrists.
Thighs.
Ankles.
Hips.
While the tears fall from our eyes,
our minds are collapsing from the pain.
Our souls are burning with disappointment.
Hate.
Sorrow.
Fear.
Unwanted words of torment are whispered slowly.
Then they get louder and faster.
They start to overtake all the spaces in our heads.
Till they're the only things there.
Till there's no happiness.
Laughter.
Smiles.
Joy.
All we become are unwanted words.
So we push the blades deeper inside.
The deeper we go the more unwanted words slip out of the cracks,
into the world.
They start to escape.
They start to leave.
But when they're gone more unwanted words are received.
So we cut even deeper.
Deeper.
Deeper.
Deeper.
Until we can't go any deeper.
Until they don't slip away anymore.
Until they have become our WORLD.
We cut so deep that the unwanted words,
and our souls
are forgotten.
Cat Fiske Apr 2015
We all want to Support
stopping racism,
because we sent black and white men to die in war together,
before we could be educated together,

The end gender inequality,
Because women can't where cloths,
and feel safe,
walking down a street alone,
with out feeling were going to get *****.

Same or different *** relationships,
Because the way you love your significant other,
wouldn't be the same if they changed there gender to the other?

Transgender rights,
Because there a man everywhere else but in there pants,
And men don't get cervical cancers,
So yes legally changing my gender won't help me if i need a treatment only a lady would get,
and this goes vice a versa,
But I shouldn't have to worry about any other pains,
except the possibility of one in my unwanted ****.

**** victims,
including males,
Yes you,
Feminist views,
Please just Stop over looking,

Men go though it too.
And we all may know men may be the main cause,
Women have just as much play,
No human,
Wants an unwanted Violation,
to come into any contact with them so personally,

See all these things,
we want to stop,
and they need to,
but,

When u last walked down the street,
what stranger did your Arrogant eyes peek?
they saw someone,
and you though they were,

too fat,
too small,
too tall,
a ****,
needs to button up,
he used to pop pills,
now he cant pay his bills,
and there's so many I'm leaving out,
like what they thought about you,

so you see,
each of these little groups,
we just pass each other on the street,
even when we didn't even meet,

it's human nature,
our natural order,
to insult each other,
some just get the really blunt edge.

maybe we should change how we think and act,
before we go wishing for things out of our knack's.
I just hate all of these things tbh.
Glittery Puke Mar 2014
everything seems to be changing
time after time
our broken pieces mend up
or we get more tinier
each day by day
but i'm still empty
and my unconsciousness is leading me
to a path where i'm losing my way
each day by day
i wonder
where will this go
will it hurt me anymore
and then life pats me on my shoulder
saying it will be okay
no stop lying
i know it's not
nothing in this life is easy
and we have to accept the truth sometimes
or we end up lying at ourselves
and being the one to cry
each day by day
i'm learning lessons
no1: don't trust anyone other than yourself
and i've made my limits between people
fought with many mad faces
but this is the truth
i'm all alone after all
and unwanted
in this world
and i know
i know
i
know
i am unwanted
by everyone
and the world
Kathy Myers Jan 2010
Ribbons in you hair.
Diamonds in your ears.

Magazine clippings line the floor.
Pictures clutter the desk.
Friends, lovers, family.

You feel like a faked ******, unwanted.
Clinging to what you know is right
and bordering what you know is wrong.

Playing Russian roulette with fate.
Rolling the dice and raising the stakes.
Neither will save you now.

But don't forget to smile and
Bat your lashes.
For when we leave you to rest in peace.
Still Crazy Jul 2017
{•}

unwanted love

we, the human counting crows, tracking everything, steps, bank balances, heartbeats & especially,
those dastardly calories that need burning

pre yoga, her morning banana,
she takes but a half, and looks to unload the balance on a sucker/victim in the vicinity because a whole
is greater than a half,
and God knows a whole could make you fatter!

fully prepared for her desperate supplication, reply so quick,
"you're forcing me to eat unwanted calories,"
she crestfallen,
near to weeping from guilty feelings,
a crime so heinous!

but more than ready, added words, prepared years ago:

but to save your life gladly give you any body part,
step in front of a vehicle, for a certain somebody,
you may know, to preserve, life and liberty,
put up with your inanities, border-lining on insanities,

answer your questions before you think of them,
and will restrict my singing to sole showers in the basement
but never will I eat for two, that so undesirable,
in the name of love


to which she came to my bedside, kissed my nose, whispering,
"thank you for my life saving,"
while stuffing my mouth with said weapon,
"thank you again,
please don't make this into a poem"*


somedays you just ain't gonna win,
you see she loves me too well
and knows
my answers before I do...
in every still crazy story, a few grins of truth,
some crazy, and sometimes tears,
and occasionally some banana
Sarah DeeSarah Dec 2012
I can't make you want me.
I can't make you care,
About my feelings or emotions,
You left my heart bare.
I cry over you,
Although I know it wont faze you.

Tears fall from my eyes,
As I try to forget you.
It hurts to be unwanted,
Left to the side,
Forgotten about in the blink of an eye.
I feel so insignificant,
So incredibly small,
Knowing that I meant nothing at all.

But I can't make you want me.
I know you don't care.
As much as I want you,
You'll never be there.
Poetic Artiste Mar 2015
Am I not enough?
I'm treated like an unloved,
Avoided of touch.
Aura is a powerful thing.
It wasn't my first time drinking
But it was the first time the earth moved beneath my feet
The first time my head spun like a top and the ground made it harder To keep straight
Kings cup and mike's harder lemonade helped me achieve this Unwanted goal
Along with the memory of you

My feet slamming with every step and I try to think of you
I don't know why I do this to myself
Other than wanting to feel sorry for my being on a daily basis

But for the first time when your memory hit my head
It's like my mind put up a brick wall
Not letting you climb over it
No matter how hard you tried to jump over
No matter how hard I tried to pull you up
The wall got higher
And higher
Until I couldn't see you

And that's when I fell back
Through the fluffy clouds in my head
Into the bliss of my brain
And started thinking about those chicken nuggets in the freezer
As I mix some of that mango moscato with cheap illuminium cans

The sun's lining hits the grass

I lay on the couch
Remember how I couldn't even try to remember the pain
And liking it

It makes me start to wonder
If this unwanted goal is my savior from you
Or the devil for me
I'm just letting everyone know that this was like the third time I had ever drank and I don't plan on making this a thing ever. I've seen how alcohol has affected family members and I'd rather not put myself through that.
that mango moscato was like candy though.
Ranger May 2014
Unneeded
Unwanted
Replaced
Broken
Wasted
Dieing
....
Me
I. Song of the Beggars
"O for doors to be open and an invite with gilded edges
To dine with Lord Lobcock and Count Asthma on the platinum benches
With somersaults and fireworks, the roast and the smacking kisses"

Cried the cripples to the silent statue,
The six beggared cripples.
"And Garbo's and Cleopatra's wits to go astraying,
In a feather ocean with me to go fishing and playing,
Still jolly when the **** has burst himself with crowing"

Cried the cripples to the silent statue,
The six beggared cripples.
"And to stand on green turf among the craning yellow faces
Dependent on the chestnut, the sable, the Arabian horses,
And me with a magic crystal to foresee their places"

Cried the cripples to the silent statue,
The six beggared cripples.
"And this square to be a deck and these pigeons canvas to rig,
And to follow the delicious breeze like a tantony pig
To the shaded feverless islands where the melons are big"

Cried the cripples to the silent statue,
The six beggared cripples.
"And these shops to be turned to tulips in a garden bed,
And me with my crutch to thrash each merchant dead
As he pokes from a flower his bald and wicked head"

Cried the cripples to the silent statue,
The six beggared cripples.
"And a hole in the bottom of heaven, and Peter and Paul
And each smug surprised saint like parachutes to fall,
And every one-legged beggar to have no legs at all"

Cried the cripples to the silent statue,
The six beggared cripples.

Spring 1935

II.
O lurcher-loving collier, black as night,
Follow your love across the smokeless hill;
Your lamp is out, the cages are all still;
Course for heart and do not miss,
For Sunday soon is past and, Kate, fly not so fast,
For Monday comes when none may kiss:
Be marble to his soot, and to his black be white.

June 1935

III.
Let a florid music praise,
The flute and the trumpet,
Beauty's conquest of your face:
In that land of flesh and bone,
Where from citadels on high
Her imperial standards fly,
Let the hot sun
Shine on, shine on.

O but the unloved have had power,
The weeping and striking,
Always: time will bring their hour;
Their secretive children walk
Through your vigilance of breath
To unpardonable Death,
And my vows break
Before his look.

February 1936

IV.
Dear, though the night is gone,
Its dream still haunts today,
That brought us to a room
Cavernous, lofty as
A railway terminus,
And crowded in that gloom
Were beds, and we in one
In a far corner lay.

Our whisper woke no clocks,
We kissed and I was glad
At everything you did,
Indifferent to those
Who sat with hostile eyes
In pairs on every bed,
Arms round each other's necks
Inert and vaguely sad.

What hidden worm of guilt
Or what malignant doubt
Am I the victim of,
That you then, unabashed,
Did what I never wished,
Confessed another love;
And I, submissive, felt
Unwanted and went out.

March 1936

V.
Fish in the unruffled lakes
Their swarming colors wear,
Swans in the winter air
A white perfection have,
And the great lion walks
Through his innocent grove;
Lion, fish and swan
Act, and are gone
Upon Time's toppling wave.

We, till shadowed days are done,
We must weep and sing
Duty's conscious wrong,
The Devil in the clock,
The goodness carefully worn
For atonement or for luck;
We must lose our loves,
On each beast and bird that moves
Turn an envious look.

Sighs for folly done and said
Twist our narrow days,
But I must bless, I must praise
That you, my swan, who have
All the gifts that to the swan
Impulsive Nature gave,
The majesty and pride,
Last night should add
Your voluntary love.

March 1936

VI. Autumn Song
Now the leaves are falling fast,
Nurse's flowers will not last,
Nurses to their graves are gone,
But the prams go rolling on.

Whispering neighbors left and right
Daunt us from our true delight,
Able hands are forced to freeze
Derelict on lonely knees.

Close behind us on our track,
Dead in hundreds cry Alack,
Arms raised stiffly to reprove
In false attitudes of love.

Scrawny through a plundered wood,
Trolls run scolding for their food,
Owl and nightingale are dumb,
And the angel will not come.

Clear, unscalable, ahead
Rise the Mountains of Instead,
From whose cold, cascading streams
None may drink except in dreams.

March 1936

VII.
Underneath an abject willow,
Lover, sulk no more:
Act from thought should quickly follow.
What is thinking for?
Your unique and moping station
Proves you cold;
Stand up and fold
Your map of desolation.

Bells that toll across the meadows
From the sombre spire
Toll for these unloving shadows
Love does not require.
All that lives may love; why longer
Bow to loss
With arms across?
Strike and you shall conquer.

Geese in flocks above you flying.
Their direction know,
Icy brooks beneath you flowing,
To their ocean go.
Dark and dull is your distraction:
Walk then, come,
No longer numb
Into your satisfaction.

March 1936

VIII.
At last the secret is out, as it always must come in the end,
The delicious story is ripe to tell the intimate friend;
Over the tea-cups and in the square the tongue has its desire;
Still waters run deep, my friend, there's never smoke without fire.

Behind the corpse in the reservoir, behind the ghost on the links,
Behind the lady who dances and the man who madly drinks,
Under the look of fatigue, the attack of the migraine and the sigh
There is always another story, there is more than meets the eye.

For the clear voice suddenly singing, high up in the convent wall,
The scent of the elder bushes, the sporting prints in the hall,
The croquet matches in summer, the handshake, the cough, the kiss,
There is always a wicked secret, a private reason for this.

April 1936

IX.
Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crêpe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever: I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can ever come to any good.

April 1936

X.
O the valley in the summer where I and my John
Beside the deep river would walk on and on
While the flowers at our feet and the birds up above
Argued so sweetly on reciprocal love,
And I leaned on his shoulder; "O Johnny, let's play":
But he frowned like thunder and he went away.

O that Friday near Christmas as I well recall
When we went to the Matinee Charity Ball,
The floor was so smooth and the band was so loud
And Johnny so handsome I felt so proud;
"Squeeze me tighter, dear Johnny, let's dance till it's day":
But he frowned like thunder and he went away.

Shall I ever forget at the Grand Opera
When music poured out of each wonderful star?
Diamonds and pearls they hung dazzling down
Over each silver or golden silk gown;
"O John I'm in heaven," I whispered to say:
But he frowned like thunder and he went away.

O but he was fair as a garden in flower,
As slender and tall as the great Eiffel Tower,
When the waltz throbbed out on the long promenade
O his eyes and his smile they went straight to my heart;
"O marry me, Johnny, I'll love and obey":
But he frowned like thunder and he went away.

O last night I dreamed of you, Johnny, my lover,
You'd the sun on one arm and the moon on the other,
The sea it was blue and the grass it was green,
Every star rattled a round tambourine;
Ten thousand miles deep in a pit there I lay:
But you frowned like thunder and you went away.

April 1937

XI. Roman Wall Blues
Over the heather the wet wind blows,
I've lice in my tunic and a cold in my nose.

The rain comes pattering out of the sky,
I'm a Wall soldier, I don't know why.

The mist creeps over the hard grey stone,
My girl's in Tungria; I sleep alone.

Aulus goes hanging around her place,
I don't like his manners, I don't like his face.

Piso's a Christian, he worships a fish;
There'd be no kissing if he had his wish.

She gave me a ring but I diced it away;
I want my girl and I want my pay.

When I'm a veteran with only one eye
I shall do nothing but look at the sky.

October 1937

XII.
Some say that love's a little boy,
And some say it's a bird,
Some say it makes the world round,
And some say that's absurd,
And when I asked the man next-door,
Who looked as if he knew,
His wife got very cross indeed,
And said it wouldn't do.

Does it look like a pair of pyjamas,
Or the ham in a temperance hotel?
Does its odour remind one of llamas,
Or has it a comforting smell?
Is it prickly to touch as a hedge is,
Or soft as eiderdown fluff?
Is it sharp or quite smooth at the edges?
O tell me the truth about love.

Our history books refer to it
In cryptic little notes,
It's quite a common topic on
The Transatlantic boats;
I've found the subject mentioned in
Accounts of suicides,
And even seen it scribbled on
The backs of railway-guides.

Does it howl like a hungry Alsatian,
Or boom like a military band?
Could one give a first-rate imitation
On a saw or a Steinway Grand?
Is its singing at parties a riot?
Does it only like classical stuff?
Does it stop when one wants to quiet?
O tell me the truth about love.

I looked inside the summer-house;
It wasn't ever there:
I tried the Thames at Maidenhead,
And Brighton's bracing air.
I don't know what the blackbird sang,
Or what the tulip said;
But it wasn' in the chicken-run,
Or underneath the bed.

Can it pull extraordinary faces?
Is it usually sick on a swing?
Does it spend all its time at the races,
Or fiddling with pieces of string?
Has it views of its own about money?
Does it think Patriotism enough?
Are its stories ****** but funny?
O tell me the truth about love.

When it comes, will it come without warning
Just as I'm picking my nose?
Will it knock on the door in the morning,
Or tread in the bus on my toes?
Will it come like a change in the weather?
Will its greeting be courteous or rough?
Will it alter my life altogether?
O tell me the truth about love.

January 1938
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
J Rodriguez Mar 2017
Stop running back to what made you feel unwanted. Don't do it it can only get wrost...
Lillian Harris Apr 2015
These words
Will never
Fully express
The pain
Inside
My chest
When I
Remember
That you don't
Want me
Anymore.
you probably won't even read this.

— The End —