Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Anam 4d
Oh dear lover of mine
you're like a bottle of
my favorite wine

One sip is never enough
to know what you're like
Sip after sip, I realize
somehow, we're oh so alike

Few more sips and I'm
drunk on you
I'm dizzy but I take
yet another sip or two

You're hard to put down
I chug all of you
Could teach your shadow
a thing or two
for I now know
all of you

I love you
Nicole Jan 15
Sweet baby kitten
Veiled in black cat energy
I find home in your hazel eyes
As you share your soul with me

Wrapped into my arms
We fit together so perfectly
I'll hold you steady and safe
In our knot of sacred unity

Gentle forehead kisses
And laughing uncontrollably
I fall more in love with you
Building these sweet core memories

No thoughts are off limits
We've made safety a priority
Gay talks in blanket forts
Sharing our souls so vulnerably

Our connection is a precious gift
Grown from honor, trust, and empathy
You're all I never knew I needed
And I'll love you for all eternities
Nicole Dec 2023
I'll kiss you until my lips are raw
Devotion and passion as if to god
I'll worship your body with every movement
And give you my soul like it's sacrament
Francie Lynch Nov 2023
To begin with,
We have YOU,
And we have Me.
And we also have THEM, THEY, THEIRS THOSE, WE AND US.
As well, we have:
SOGIES
Asexuals
Allies
Intersexes
Bisexuals
Lesbians
Gays
H­omosexuals
Pansexuals
Queers
Straights
Heterosexuals
Gender Binaries
Afabs
Amabs
Agenders
Androgynes
Gender Blenders
Bigenders
Cisgenders
Cross-dressers
Drag Queens
Drag Kings
Enbies
Gender Dysphoria
Gender fluids
Gender Non-conformists
Gender Queers
Gender Variants
Non-Binaries
Questioners
Transgenders
Transitions
Transs­exuals
Two-Sprits... and
LGBTQIA+
(Flora and Fauna?)

Does Genesis have anything right?
Got a brochure outlining the above and saw a "found poem" in it.
Michael R Burch Aug 2023
These are my modern English translations of ancient Greek poems by the immortal Sappho of ******…

With my two small arms, how can I
think to encircle the sky?
—Sappho, fragment 35, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mother, how can I weave,
so overwhelmed by love?
—Sappho, fragment 90, loose translation by Michael R. Burch

What cannot be swept ——— aside
must be wept.
—Sappho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What cannot be said
must be wept.
—Sappho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The moon has long since set;
the Pleiades are gone;
now half the night is spent,
yet here I lie—alone.
—Sappho, fragment 52, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Midnight.
The hours drone on
as I moan here, alone.
—Sappho, fragment 52, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are,
of all the unapproachable stars,
the fairest.
—Sappho, fragment 155, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Someone, somewhere
will remember us,
I swear!
—Sappho, fragment 147, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Gold does not rust,
yet my son becomes dust?
—Sappho, fragment 137, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No droning bee,
nor even the bearer of honey
for me!
—Sappho, fragment 113, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have a delightful daughter
fairer than the fairest flowers, Cleis,
whom I cherish more than all Lydia and lovely ******.
—Sappho, fragment 132, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have a lovely daughter
with a face like the fairest flowers,
my beloved Cleis ...
—Sappho, fragment 132, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Attis, you forsake me
and flit off to Andromeda ...
—Sappho, fragment 131, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He is dying, Cytherea, the delicate Adonis.
What shall we lovers do?
Rip off your clothes, bare your ******* and abuse them!
—Sappho, fragment 140, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Awed by the moon’s splendor,
stars covered their undistinguished faces.
Even so, we.
—Sappho, fragment 34, loose translation by Michael R. Burch

Those I most charm
do me the most harm.
—Sappho, fragment 12, loose translation by Michael R. Burch

Just now I was called,
enthralled,
by golden-sandalled
dawn...
—Sappho, fragment 15, loose translation by Michael R. Burch

Once again I dive into this fathomless ocean,
intoxicated by lust.
—Sappho, after Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Did this epigram perhaps inspire the legend that Sappho leapt into the sea to her doom, over her despair for her love for the ferryman Phaon?

Sappho, fragment 138, loose translations/interpretations by Michael R. Burch

1.
Darling, let me see your face;
unleash your eyes' grace.

2.
Turn to me, favor me
with your eyes' indulgence.

3.
Look me in the face,
——— smile ———
reveal your eyes' grace!

4.
Turn to me, favor me
with your eyes’ indulgence.

Preposterous Eros
by Michael R. Burch

“Preposterous Eros” – Patricia Falanga

Preposterous Eros shot me in
the buttocks, with a Devilish grin,
spent all my money in a rush
then left my heart effete pink mush.

Keywords/Tags: Sappho, translations, ******, lesbian, love, Eros, ******, Greek, Greece
Anam Jul 2023
I can feel,
your heart racing, crying for his touch
Your eyes chase him constantly
while mine chase you just as much

A soft pink color brushes your face
I realize,
he probably looked your way
As I watch you sink deeper in love
I write words
I wish I could say

Love me now or love me later
trust me, doesn't matter
I just hope you love me once
before I drift somewhere farther
Anam May 2023
I miss you
now, tomorrow, day after
shouldn't have fallen
should've been smarter

Forever was never there
we knew
but didn't care

Reached the end
unfortunately, developed
too many scars
to mend

So close, so fast
forever was never there
we knew
wish we didn't care
Anam May 2023
Who knew falling for you
could be this easy
I just know
every since you,
I've never been weary

I know I must not
care for you as much
separation is near
no, I never forgot

so kiss me hard
one last time
after which
you'll just be a wish, I make
with my every dime
Next page