Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Dr Zik Nov 2017
I am satisfied
In Your love lovable Lord!
Source; Satisfaction
Dr Zik's Poetry
Dr Zik Apr 2017
Somebody find You in a dew
Somebody wander about into the woods
Men are wandering
Here and there in search of You
I am too in search of You
But the track and style is varied.
They go far, beyond themselves.
I feel and dive inward myself.
So I find You in my heart
They remain wandered about.
And I feel pleasure in my solitude
Dr Zik's Poetry
Book: Simple Words
Dr Zik Apr 2017
I listen You through thundering
I see You winking through flashing.
I feel You through fragrance
But no one knows the secret
I have You in my heart!
Satisfying and smiling!
Dr Zik Apr 2016
What do you want?
Tears to regret!
Dew drops to soul refine!
Dr Zik Mar 2015
I am a man
My full name is A Humble Man of Allah
I am in want of permanent home address
I was innocent
I want to remain innocent
O’ Almighty Allah!
Be with me
If You can……..
Dr Zik Jun 2015
How can I, idle?
Start and end is You my Lord!
No words! You with me
ZIK Poetry
Dr Zik Mar 2015
The door is always open
for You!
ZIKET
It is the shorter poetic form of a poem than Haiku (Japanese). It is a popular form of unrhymed international poetry written in English, which have got popularity and evolved in the 21st century. In this type of genre (one of two Ziket and Zinet), a complete poem consists of two poetic lines; Ziket is a short poetic form, having syllables 1 to 8 in first-line and 1 to 5 in the second line but minimum syllables must be 6 in total.

Writer, Translator (English to Urdu, Punjabi), Journalist (Resident Editor), Motivational Speaker (Youtube.com), Educationist and poet (English, Urdu, Punjabi), Dr Zik (Dr Zafar Iqbal Khokhar from Pakistan) has introduced two new genres (as poetic forms; Ziket and Zinet), in the second decade of 21st century and wrote the first "Ziket" in English with the title "Ziket" which is a short divine poem.
ZIKET
I admit your beauty Lord
Alive and matchless
“Ziket” as a new genre has full capability and capacity to express every type of poetic feelings concisely in a few words speaking volumes.
ZINET
It is the shortest poetic form in English literature. It is a popular form of unrhymed international poetry, which have got popularity and evolved in the 21st century. Nowadays, It is being rapidly adopted by modern and busy civilizations as a powerful literary tool to express emotions. "Zinet" consists of a single line having up-to 5 syllables, giving logical ending and effects is known as a complete meaningful poem.
“Haiku” a Japanese short poem is of three lines while couplet written in “Urdu Ghazal” having a full independent theme on its own, can also be considered as a shorter poem than Haiku in this regard.

But the nomenclature of short poems namely “Ziket” and ‘Zinet’ is the breakthrough in this regard.

The best writers of these genres are John Stevens, Richard Riddle, Born and Ernie Hudson
while
Walter W Hoelbling, Timothy, Rose, Krista DelleFemine, Mack, carol rose james, Ajamu Collins, Donna Jones, Star BG, Jamadhi Verse, Pradip Chattopadhyay, Liz Balise, Kim Johanna Baker, Marian, Jae Okios, Loghain Carvó, david jm, Raj Arumugam, SøułSurvivør, wordvango, David Patrick O'C, Joe Adomavicia, Sally A Bayan, A Lopez, brandon nagley, RW Dennen, patty m, anu, Santiago, Sia Jane, Jimmy Hegan, K Balachandran, PoetryJournal, The Poetic Philosopher, MS Lim, Pax, Maggie Emmett, adhi das, Asim Rafiq Mulla, Pamela Rae, Vanessa Gatley, L Seagull, Sameer Denzi, Stephanie Stoychevska, Lori Jones McCaffery, Akinwale damilare ayomikun, Zoe Nikolopoulou, Traveler, Crazy Diamond Kristy, Sylvia Frances Chan, SG Holter, Musfiq us shaleheen, RW Dennen, Neva Flores Varga, Nikki I, Jack, Michael S Simpson, Jennifer Humphrey, Flower Scent, CG Abenis, Isabelle, raen, TinaMarie, Babu kandula, Hilda,  S-zaynab-kamoonpury and Zoe, Paula Lee are among the world famous poets who like and love to write comments.
Dr Zik Mar 2015
Murmuring can cause severe problems
Whispering can make confuse someone
Shouting can make hyper someone
To my mind
All can be controlled
But
We cannot shorten the distance
That makes too much silence
Between the two
me and you
Dr Zik Mar 2015
Among the twinkling stars
In whispering of air
During uncontrolled tides of oceanic deep waters
In darkness of nights
In narrow mountainous passes
In the dark deep forests
In the beauty of vast deserts
At the oceanic shores of continents
During wandering about the heights of this world
At the top of the Mount Everest
At the depth of Pacific Ocean
I searched you everywhere
But I found you smiling in the core of my heart
In the concert of chirping birds
During the blossoming of roses
With the spread of fascinating smell
And spring was prevailing everywhere
Dr Zik Apr 2020
Social distance is the best,
Waving hands and, not shaking
You can touch your, lovely heart
Keep a distance, of 6 feet
Social distance is the best

To keep safe your, inner side
Dust mask is the, best to use
If you need to, touch a thing
Gloves are the best, as tactic
Social distance is the best

If you are with, the hands naked
Tissue paper, you should use
Give up all type, wandering
Social distance is the best

If you are in, dire need of
Cooking, washing, or cleaning
Be determined, with full care
Social distance is the best

Go to market, for a while
On fix hours as decided
Your getup should, as guided
Mask n glasses, hands in gloves
Social distance is the best

Come in hurry to, clean yourself
Twenty seconds, wash your hands
Destroy all things, which you can
Social distance is the best

If shows these lights, your character
It will be a great honour
I will salute to, you man
I will with you, as a fan
………..
Dr Zik's Poetry
Dr Zik Mar 2015
It’s the flower which proves itself with its own example
How to live in a circle of thorns
With a smiling face giving a sweet fragrance
to all and everywhere
Dr Zik Jul 2017
All the zigzag routes come toward You
So the right path is the destination of all twisting ways!
As the center point of a circle is One!
O! my Lord!
-----------
Dr ZIK's Poetry
Dr Zik Mar 2015
At last He is the pivot of my vision
For whom; you have become an example
O’ My Mother!
For whom; Toor was decorated as stage
For whom; there is no use of sleep and or tiresome
For whom; who have power of control of universe
And who is most Merciful and Beneficent
Who! exists before and after the time
His Honor of love that you are selected
As your motherly feelings and you are matchless in the world
I have listened to a call of Unseen Eternal Voice
“I used to love my human not less than seventy mothers”
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
Toor is a famous mountain in Egypt where under a shady mysterious tree Hazrat Musa talked with God according to Islamic History.
Dr Zik Apr 2020
The Rise has not a fall.
Only He has the rise
Fall is a matter of materialistic height.
Spiritual Rise has not a fall
Because Everlasting Life has transformed its boundaries.
Therefore, the final limit of such rise is also hidden from the matter.
An Extract From:
Book: Sada si batain (سادہ سی باتیں)
Author: DR Zafar Iqbal Khokhar
عروج
عروج کا زوال نہیں ہوتا۔
عروج صرف اُس کو حاصل ہے۔  جسے زوال نہیں
زوال فقط مادی عروج کا خاصہ ہے۔
روحانی عروج کو زوال نہیں کیونکہ لازوال نے اس کی حدود وضع کر کے اسے دائمی بنا دیا ہے۔
لہٰذا ایسے عروج کی آحری حد بھی مادے سے پوشیدہ رکھی گئی ہے۔
Dr Zik Apr 2015
A plucked and crushed flower
Emits the fragrance
and goes to the last mile
With a smiling and dashing face
At last!
It leaves rosy scars, behind.
As the victims do
With the message
"Do and Die for others"
"As the inner soul of a good one is always the good"
"There is no change coming
whether you oppose or appreciate
"As tears often turn into morning dews
and the morning star is the witness
The message chases the killer till his last breath
In such a way
When one conceives and feels
Neve can forgive his self
"As the impossible task in the world is
Forgiving own self."
Dr Zik May 2015
Twinkling stars are unable to conceal the real picture of Karbastan
As knowledge is light!
So they twinkle at night!
In the meanwhile!
The beauty of dawn prevails everywhere
To stop the blowing of unwanted air
To console the victims and suffered from unwanted occurring
under the cruel shelter of night
As I think with full of might
To stop the blowing of unwanted air
Stars twinkle at night
O' passerby researcher! would you like to know
O' passerby researcher! would you like to do something for "Karbastan"?
as they all know!
as they know all
Zik Poetry Karbastan means "Misery Land" situated anywhere in the world.
Dr Zik Apr 2015
Love is the essence
where roses live with thorns
no one rejected
no one hated
and
fragrance spreads everywhere
zik poetry
Dr Zik Apr 2015
A man thinks for those
Who can’t think for others
Pray for those
Who don't pray for others
Without knowing the foes
A man feels friendship with others
But
When he recognizes his hidden foes
He don’t try to make them friends
By
forgiving, praying and caring
With his splendid rays of character
Zik Poetry
Dr Zik Apr 2017
I recall You in time and
Feel bliss in no time.
Dr Zik's Poetry, "SIMPLE WORDS".
Dr Zik Mar 2015
Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
Have a bath in time
Sing a song in rhyme

Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
Don't act like a fool
Follow the good rule

Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
Greet! Greet! Every one
Everywhere it's fun!

Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
You are healthy or sick!
do well earn a tick

Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
With smiling face
Learn by heart, its base


Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
If you right then face
be steady win race!

Ton, tick, tick, ton, tick
Ton, tick, tick, ton, tick
children's poem
Dr Zik Apr 2017
Life is to feel inwardly bliss
That’s impossible without You
I am to borne pangs of life.
Death is travelling towards You.
You are waiting. I am coming
I am satisfied.
O! Lord!
O! My Lord!
Dr Zik Mar 2015
Information is the key to success
So I traveled with my fellows to explore the world
Step by step they have gone towards unknown worlds
Step by step I had been walking
I had been walking through the dark and deep forests
I had been walking by the strange creatures
I had been observing beyond the east and west
I had been observing beyond the height of skies
I had been observing deep down the earth
I didn't ignore the galaxies
I didn't ignore the micro organisms
I was not fed up of the use of telescope
I was not fed up of having the taste of new and old eatables
At last I have explored a new world and
I have known one thing that I don’t know any thing
As everywhere You and I've find You!
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
Dr Zik May 2015
Truth is life
Life is flower
Dew is you
Fragrance is smile
that goes to the last mile
Zik Poetry
Dr Zik Jun 2017
I'm unable to stop
Falling soft pearls
From eyes at night
You're not about to stop
Falling dewdrops in
The morning
O' my dear Lord!
Both are unshakable signs of
Everlasting love
And the morning star is witness
-------------
Dr ZIK's Poetry
Dr Zik Jul 2017
What a beauty of a flower showing!
What a fragrance of a flower mentioning!
What silence of a bud can offer?
What a dawn whispering!
What a dewdrop capturing!
Can You say?
It is not about You.
O’ my Lord!
It's all about you Lord
--------
Dr. ZIK's Poetry
Dr Zik Mar 2015
Who are you?
Some one say,"it's you".
But you are you!
It's true!
I'm feeling you.
What is love?
Every one is in want of you!
But you are you!
It's true!
I'm feeling you.
Dr Zik May 2015
Essence of changing seasons
Layer by layer
What effect of falling dew drops?
Noise of silence
Calm between chirping birds
Feelings during tides of oceans
Beauty of falling flakes of snow
Grasping of fog and giving warmth feelings
Result of blossoming of flower
Feeling the emotions
While facing a wanted sudden situation
Is not it love of wisdom?
Dr ZIK Poetry
Dr Zik Apr 2015
A seed which was sowed in fertile land
Remains in the dark to some extent
And suitable environment makes it, "grow"
With great determination, water makes it, “glow”
And it declares one day, “The land is alive”
As the seed was alive
Alive one can prove the others' life
A dead one is not able to enlighten the souls
If you are alive
Prove it with smile
and your transparent inner sight
would be able to merge the light
at a concentric point of hearts of deserving ones
As an eternal light emitting heart can enlighten the soul
As it’s the heart which makes you dead or alive
So life is reflected by deeds not by pulse
And it’s no use of
Whether the blood runs through the arteries or not
Whether you take exercise or not
Whether you are wealthy or healthy
Life is something else
Life is something else
What makes an eye, seed can not try
What makes an eye, seed can not try
Dr Zik Jun 2015
Oceans shy to offer
Ink to express your beauty
It is too little
Dr ZIK Poetry
Dr Zik Apr 2021
Come towards my Lord!
A Zinet to escape from Covid19.
Dr Zik May 2015
what? why? when? where?
whose? whom?  who?

How dare you?
How dare you?

autumn prevails every where..
everybody have own share

yes... OK... why not...
would you like... thanks!

O' hay!...
O' hay!...

if you don't mind...
I am ready...

its my pleasure...
I am ready...

I love to... I love you...
so nice of you...

see you...

and spring prevails every where
without any care, everything fair

think for a while
friendly, hostile
where are you?
between the two!
Dr. ZIK Poetry
Dr Zik Mar 2015
You are in my conscious, hope, unconscious, wish, doubt
Your existence unshakable, hidden, obvious
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
Hidden in the core of heart, Owner, Tenant You!
Your Messenger has granted me such a caring light
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
You are with me O’ my Lord! sound speech is You!
Send is You receive is You, dealt and deal is You!
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
A call arose in my heart; go towards the Lord!
A wondrous way started: soul; attracted by You!'
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
You made me conscious of day; it’s prime of life
You are recognizer Lord; sign and soul is You!
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
To my mind there is only You; so seeking You!
How could I lose my Lord? Where? nowhere You?
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
I am feeling felt is You; deal and done is You!
I am fan and fun is You; all and One is You!
                                         Start is You and end is You, yes and no is You!
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
Dr Zik Mar 2015
In side you!
Outside you!
Upside you!
Are downside you?
Where everyone trodden....!
by a few....!
Here and there! Everywhere you!
Who are you?
You for all!
All for you!
Is it fair? everywhere you!
Where Am I?
Who am I?
Here and there! Everywhere you!
Dr Zik Mar 2015
There is no use of drop like oceans
This ink of the world is too short to appreciate mother
O’ my heart, O’ my friend
Don’t worry about the letters
Words are also silent
There is no use of twinkling of stars
As the sky is also silent
As this mighty banner dare not to express its views
I am also not able to fix boundaries of your love
As
There is no narration able to deliver an appreciation
Mother is “Flux of eternal light”
There is no even a single example in the world
O’ my mother
As you prayed for me
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
YOU
Dr Zik Apr 2020
YOU
I can see all things
You are transparent, O Lord
All things are opaque
Dr Zik's Poetry
An extract from Book: Simple Words
Poet: Dr Zafar Iqbal Khokhar
YOU
Dr Zik Jun 2015
YOU
Every thing is wrong
Without you so I abstain
From all of these things

سچ
اِک تُو سچ ہے میرے مالک باقی سب ہے جھوٹ
تیری راہ پر چلتے چلتے سب کچھ گیا ہے چھوٹ۔۔
ik too sach hay mayray maalik, baaqi sab hay jhoot
tayri raah pay chaltay chaltay sab kuch gya hay choot
Poets are invited to make translation from Urdu Poetry to English and other languages.
Critics are invited to make positive criticism through messages.
I am waiting with full devotion and eagerness.

Dr ZIK Poetry an extract from "Rah Takti Ankh" Urdu Poetry.
Dr Zik Mar 2020
Deep dark night
Helpless, state

Miserable plight
Cool and bleak

Wintry landscape
Unknown faces

Cruel blow
Strange air

Poisonous water
Stinging earth

Strange paths
Motionless movements

Voiceless calls
Senseless imagery

Weeping cries
lyrical emotions

All jerks, activities
Noises, announcements

Agreements, decisions
Every deal and done

Heartless, motionless
Helpless state

Miserable plight
Voiceless calls

All with my pangs
Only calling You

Make the all norm
With the warm sun

Illuminating rays
Eliminate darkness

The Merciful Lord
Dr Zik's Poetry
A Prayer to get rid of Covid-19 A pandemic of 21st Century
Book: Simple Words
Poet:  Dr Zafar Iqbal Khokhar
Dr Zik Jan 2018
I admit your beauty Lord
Alive and matchless
Dr ZIK's Poetry

ZIKET
It is the shorter poetic form of poem than Haiku (Japanese). It is a popular form of unrhymed American and Pakistani poetry, which have got popularity and evolved in the 20th century. In this type of genre a complete poem comprises of two poetic lines; first line contains up to eight syllables while second line contains up-to five syllables and it is also last one.

First "Ziket" is written in English.
ZIKET
I admit your beauty Lord
Alive and matchless
“Ziket” as a new genre has full capability and capacity to express every type of poetic feelings concisely in a few words speaking volumes.
ZINET
It is the shortest poetic form in English literature. It is a popular form of unrhymed American and Pakistani poetry, which have got popularity and evolved in the 20th century.  It is being rapidly adapted by modern and busy civilizations as a powerful literary tool to express emotions. "Zinet" consists of a single line having up-to seven syllables, giving logical effects and known as a complete meaningful poem.
“Haiku” a Japanese short poem is of three lines while couplet written in “Urdu Ghazal” having full independent theme on its own, can also be considered as a shorter poem than Haiku in this regard.

But the nomenclature of short poems namely “Ziket” and ‘Zinet’ is the breakthrough in this regard.

The best writers of these genres are John Stevens, Richard Riddle, Born and Ernie Hudson
while
Walter W Hoelbling, Timothy, Rose, Krista DelleFemine, Mack, carol rose james, Ajamu Collins, Donna Jones, Star BG, Jamadhi Verse, Pradip Chattopadhyay, Liz Balise, Kim Johanna Baker, Marian, Jae Okios, Loghain Carvó, david jm, Raj Arumugam, SøułSurvivør, wordvango, David Patrick O'C, Joe Adomavicia, Sally A Bayan, A Lopez, brandon nagley, RW Dennen, patty m, anu, Santiago, Sia Jane, Jimmy Hegan, K Balachandran, PoetryJournal, The Poetic Philosopher, MS Lim, Pax, Maggie Emmett, adhi das, Asim Rafiq Mulla, Pamela Rae, Vanessa Gatley, L Seagull, Sameer Denzi, Stephanie Stoychevska, Lori Jones McCaffery, Akinwale damilare ayomikun, Zoe Nikolopoulou, Traveler, Crazy Diamond Kristy, Sylvia Frances Chan, SG Holter, Musfiq us shaleheen, RW Dennen, Neva Flores Varga, Nikki I, Jack, Michael S Simpson, Jennifer Humphrey, Flower Scent, CG Abenis, Isabelle, raen, TinaMarie, Babu kandula, Hilda,   S-zaynab-kamoonpury and Zoe, Paula Lee are among the world famous poets who likes and writing comments (appreciation) in the favor of  writers.
Dr Zik Mar 2020
ایتھوپیا اور تھر میں پائی جانے والی بھوک و ننگ کی صورتِ حال کے خاتمہ کے لیے کی جانے والی کوششوں میں بہتری کے لیے فکر انگیز دعائیہ نظم ٭
جس کے ابتدائی اشعار 1984ء میں مری کی سیر کے دوران لکھے گئے اور جب دنیا کی بے ثباتی اور غربت و افلاس کی طرف نگاہ اٹھی تو نامکمل نظم کے ساتھ ایک افسردگی کے عالم میں جہلم آنے کے لیے  واپسی کا سفر شروع کر دیا۔ یہ نظم کافی عرصہ کے مشاہدات، تجربات اور معاملات کا نچوڑ ہے جسے مکمل ہونے میں 35 برس لگے۔

اِک روز کہیں دُور کی! وادی میں گیا تھا
واں سیر کی خاطر میں بہت دیر رہا تھا

جب حُسن کی رعنائی میں! فطرت کا سماں دیکھ۔
محسوس کی اِک تازگی! قُدرت کو عیاں دیکھ

لگنے لگا ہر دم مجھے! منظر وہ پیارا
تھا میں جو اکیلا تو مرا! دل یہ پکارا

کتنا حسیں سماں ھے! پیارا ہے خوب تر
مسرور ہو رہا ہوں! جسے دیکھ دیکھ کر

مخمل کی طرح نرم نرم! گُل ہے، باس ہے            
اُمنگ ہے، ترنگ ہے! دِل میں اِک آس ہے


تاروں کودِل کےچھیڑکے!تازہ ہوا چلی
پتے سے، گُل سے، ٹہنی سے! سُر، سازسےبھری

ایسی دل و نگاہ کی! پاکیزگی مِلی
غم، درد، آہ، واہ جیسی! روشنی مِلی

پھر یوں ہوا! کہ یہ نگاہ! اُدھر بھی جا پڑی
رونا جہاں کا دائمی! بہبود عارضی

کیوپِڈ کرے گا کیا؟ جہاں! شیطاں کی چال ہے
بُھوک اور ننگ ہے، جہاں! جینا محال ہے

ہونٹوں پہ خشک پپڑیاں! آنکھوں میں یاس ہے
اور پیاس سے نِڈھال ماں! بچے کے پاس ہے

معصومیت! کہ جس کی! فرشتہ مثال ہو
مظلومیت! یزید کی جیسے! یہ چال ہو

لاچار ماں ہے بچے کی! یہ سوچ سوچ کر
پانی کا کیوں ہے؟ کاروبار! بُوند بُوند پر

جو مر گئے ہیں، اُن کو! دبانے کا مسئلہ
بے کس کی بیکسی کو! چھپانے کا مسئلہ

جو چیختا ہے کرب سے! بُھوک اور پیاس سے
کرتا ہے اک سوال وہ! اَپر کلاس سے

اپنوں کو دیکھ دیکھ کے! غیروں کو دیکھنا
جِن کے لیے کٹِھن ہے! مصائب کا جھیلنا

رونے کو، خوں کو، بُھوک کو! قِسمت کو دیکھنا
راہ تکتی آنکھ، موہنی سی! صورت کو دیکھنا

ایتھوپیا کو دیکھ  کے! تھر کو بھی دیکھنا
کیا ہر جگہ ہے؟ ایک سا بچہ! یہ سوچنا

Translation:
A Question?

Once I went to a valley for a walk
I wandered there for a long time

When I saw the natural beauty
And felt recreation and freshness

The scene was so charming and cute
As I was alone! The heart shout out with joy,

“What a pleasant scene it is!
I am feeling immense pleasure to see that

The flowers with fragrance are soft like velvet.
I am young and hopeful, so sing in the heart


A breeze touched the cords of my heart and soul
Leaves, flowers, branches with musical sound

And filled my heart and eyes with purity
I found grief, pain, ah, wah! Like Light.

Then sudden! The sight was changed, and I saw
The place where cries are unending and welfare temporarily

Cupid is a child against devil’s tricks
hunger and humiliation, where! It is impossible to live with

Dry scabs on the lips! There is despair in the eyes
and a thirsty, weak mother! The child has

Innocence! That's it! Angel is an example of
oppression! Like Yazid's doings! This trick is

Helpless mother of the child! Who is thinking about
why this water business is! Drop by drop

Those who have died! The problem of burying them
The problem of hiding the helplessness of the helpless

He! Who screams with pangs, hunger, and thirst,
he asks the question! To the upper class

Look at the deserving! If you have time?
Who are unable to face hardships

Crying, blood, hunger! Look at destiny
The eye! Looking at the way, look at the cute face!

Look at the Thar! No doubt, after Ethiopia!
Is it everywhere to see, a little child the same? Think about this!
1: ایتھوپیا براعظم افریقہ میں پایا جانے والا ایک پسماندہ ملک ہے۔
2: تھر براعظم ایشیاء میں پایا جانے والا پاکستانی پسماندہ علاقہ ہے۔
1: Ethiopia is a backward country found in the continent of Africa.
2: Thar is a backward Pakistani region found in Asia.
1: ایتھوپیا براعظم افریقہ میں پایا جانے والا ایک پسماندہ ملک ہے۔
2: تھر براعظم ایشیاء میں پایا جانے والا پاکستانی پسماندہ علاقہ ہے۔

۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔

Dr ZIK's Poetry
rahtaktiankh
اِک سوال............ A QUESTION
Dr Zik Mar 2020
آئینے میں خود کو سنوارتے وقت جو انسان نما عمارت نظر آتی ہے۔ اس کے گریبان میں جھانکنا اور اگر ہو سکے تو دل کے دروازے پر دستک ضرور دینا۔ اس عمارت میں جیسا بھی انسان ہوا۔ مخاطب ضرور ہو گا۔ اُس کو جاننے کی کوشش کرنا اور اگر پہچان سکے تو اچھا ہے۔ ورنہ تنہائی میں اور ایمرجنسی حالات میں اُس پر نظر ضرور رکھنا۔ جب بھی غلطی کرنے لگے گا۔ تو اللہ سب سے پہلے آپ کو جاننے کی توفیق دے گا۔ لہٰذا آگے بڑھ کر فوراً بڑے ادب کے ساتھ اسے روک لینا اور بہت نرمی سے میرا پیغام اس کے کان میں سرگوشی کے سے انداز میں سنا دینا۔ کہ
"میرے بھائی! جس کی طرف تجھے لوٹ کر جانا ہے۔ وہ دیکھ رہا ہے"
An Extract From:
Book: sada si batain  سادہ سی باتیں
Author: Dr Zafar Iqbal Khokhar

— The End —