Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Michael R Burch Sep 2020
Urdu Poetry: English Translations



You will never comprehend me:
I pour out my feelings; you only read the words!
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Tears are colorless―thank God!―
otherwise my pillow might betray my heart.
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Near Sainthood
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

On the subject of mystic philosophy, Ghalib,
your words might have struck us as deeply profound ...
Hell, we might have pronounced you a saint,
if only we hadn't found
you drunk
as a skunk!

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



Every Once in a While
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Every once in a while,
immersed in these muggy nights
when all earth’s voices seem to have fallen
into the bruised-purple silence of half-sleep,
I awaken from a wonderful dream
to see through the veil that drifts between us
that you too are companionless and wide awake.



First Rendezvous
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This story of the earth
is as old as the universe,
as old as the birth
of the first day and night.

This story of the sky
is included in the words we casually uttered,
you and I,
and yet it remains incomplete, till the end of sight.

This earth and all the scenes it contains
remain witnesses to the moment
when you first held my hand
as we watched the world unfolding, together.

This world
became the focus
for the first rendezvous
between us.



Impossible and Improbable Visions
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eyes interpret visions,
rainbow auras waver;
similar scenes appear
different to individual eyes,
as innumerable oases
coexist in one desert
or a single thought acquires
countless shapes.



I Have to Find My Lost Star
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Searching the emptiest of skies
overflowing with innumerable stars,
I have to find the one
that belongs
to me.

...

Gazing at galaxies beyond galaxies,
all glorious with evolving wonder,
I ponder her name,
finding no sign to remember.

...

Lost things, they say,
are sometimes found
in the same accumulations of dust
where they once vanished.

I have to find the lost star
that belongs to me.



Last Night
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, your memory stole into my heart―
as spring sweeps uninvited into barren gardens,
as morning breezes reinvigorate dormant deserts,
as a patient suddenly feels better, for no apparent reason ...

There are more English translations of poems by Faiz Ahmed Faiz later on this page.



Intimacy
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I held the Sun, Stars and Moon at a distance
till the time your hands touched mine.
Now I am not a feather to be easily detached:
instruct the hurricanes and tornados to observe their limits!

There are more English translations of poems by Rahat Indori later on this page.



Strange Currents
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O Khusrow, the river of love
creates strange currents—
the one who would surface invariably drowns,
while the one who submerges, survives.

There are more English translations of poems by Amir Khusrow later on this page.



The Eager Traveler
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even in the torture chamber, I was the lucky one;
when each lottery was over, unaccountably I had won.

And even the mightiest rivers found accessible refuge in me;
though I was called an arid desert, I turned out to be the sea.

And how sweetly I remember you—oh, my wild, delectable love!—
as the purest white blossoms bloom, on talented branches above.

And while I’m half-convinced that folks adore me in this town,
still, all the hands I kissed held knives and tried to shake me down.

You lost the battle, my coward friend, my craven enemy,
when, to victimize my lonely soul, you sent a despoiling army.

Lost in the wastelands of vast love, I was an eager traveler,
like a breeze in search of your fragrance, a vagabond explorer.

There are more English translations of poems by Ahmad Faraz later on this page.



The Condition of My Heart
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is not necessary for anyone else to get excited:
The condition of my heart is not the condition of hers.
But were we to receive any sort of good news, Munir,
How spectacular compared to earth's mundane sunsets!

There are more English translations of poems by Munir Niazi later on this page.



Failures
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I was unable to relate
the state
of my heart to her,
while she failed to infer
the nuances
of my silences.



Apni Marzi se
by Nida Fazli Shayari
translated by Mandakini Bhattacherya and Michael R. Burch

This journey was not of my making;
As the winds blow, I’m blown along ...
Time and dust are my ancient companions;
Who knows where I’m bound or belong?

There are more English translations of poems by Nida Fazli later on this page.



My Apologies, Sona
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My apologies, Sona,
if traversing my verse's terrain
in these torrential rains
inconvenienced you.

The monsoons are unseasonal here.

My poems' pitfalls are sometimes sodden.
Water often overflows these ditches.
If you stumble and fall here, you run the risk
of spraining an ankle.

My apologies, however,
if you were inconvenienced
because my dismal verse lacks light,
or because my threshold's stones
interfered as you passed.

I have often cracked toenails against them!

As for the streetlamp at the intersection,
it remains unlit ... endlessly indecisive.

If you were inconvenienced,
you have my heartfelt apologies!

There are more English translations of poems by Gulzar later on this page.



Come As You Are
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come as you are, forget appearances!
Is your hair untamable, your part uneven, your bodice unfastened? Never mind.
Come as you are, forget appearances!

Skip with quicksilver steps across the grass.
If your feet glisten with dew, if your anklets slip, if your beaded necklace slides off? Never mind.
Skip with quicksilver steps across the grass.

Do you see the clouds enveloping the sky?
Flocks of cranes erupt from the riverbank, fitful gusts ruffle the fields, anxious cattle tremble in their stalls.
Do you see the clouds enveloping the sky?

You loiter in vain over your toilet lamp; it flickers and dies in the wind.
Who will care that your eyelids have not been painted with lamp-black, when your pupils are darker than thunderstorms?
You loiter in vain over your toilet lamp; it flickers and dies in the wind.

Come as you are, forget appearances!
If the wreath lies unwoven, who cares? If the bracelet is unfastened, let it fall. The sky grows dark; it is late.
Come as you are, forget appearances!



Unfit Gifts
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At sunrise, I cast my nets into the sea,
dredging up the strangest and most beautiful objects from the depths ...
some radiant like smiles, some glittering like tears, others flushed like brides’ cheeks.
When I returned, staggering under their weight, my love was relaxing in her garden, idly tearing leaves from flowers.
Hesitant, I placed all I had produced at her feet, silently awaiting her verdict.
She glanced down disdainfully, then pouted: "What are these bizarre things? I have no use for them!"
I bowed my head, humiliated, and thought:
"Truly, I did not contend for them; I did not purchase them in the marketplace; they are unfit gifts for her!"
That night I flung them, one by one, into the street, like refuse.
The next morning travelers came, picked them up and carted them off to exotic countries.



The Seashore Gathering
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On the seashores of endless worlds, earth's children converge.
The infinite sky is motionless, the restless waters boisterous.
On the seashores of endless worlds earth's children gather to dance with joyous cries and pirouettes.
They build sand castles and play with hollow shells.
They weave boats out of withered leaves and laughingly float them out over the vast deep.
Earth's children play gaily on the seashores of endless worlds.
They do not know, yet, how to cast nets or swim.
Divers fish for pearls and merchants sail their ships, while earth's children skip, gather pebbles and scatter them again.
They are unaware of hidden treasures, nor do they know how to cast nets, yet.
The sea surges with laughter, smiling palely on the seashore.
Death-dealing waves sing the children meaningless songs, like a mother lullabying her baby's cradle.
The sea plays with the children, smiling palely on the seashore.
On the seashores of endless worlds earth's children meet.
Tempests roam pathless skies, ships lie wrecked in uncharted waters, death wanders abroad, and still the children play.
On the seashores of endless worlds there is a great gathering of earth's children.



This Dog
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each morning this dog,
who has become quite attached to me,
sits silently at my feet
until, gently caressing his head,
I acknowledge his company.

This simple recognition gives my companion such joy
he shudders with sheer delight.

Among all languageless creatures
he alone has seen through man entire—
has seen beyond what is good or bad in him
to such a depth he can lay down his life
for the sake of love alone.

Now it is he who shows me the way
through this unfathomable world throbbing with life.

When I see his deep devotion,
his offer of his whole being,
I fail to comprehend ...

How, through sheer instinct,
has he discovered whatever it is that he knows?

With his anxious piteous looks
he cannot communicate his understanding
and yet somehow has succeeded in conveying to me
out of the entire creation
the true loveworthiness of man.



Being
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are so close to me
that no one else ever can be.

NOTE: There is a legend that the great Urdu poet Mirza Ghalib offered all his diwan (poetry collections) in exchange for this one sher (couplet) by Momin Khan Momin. Does the couplet mean "be as close" or "be, at all"? Does it mean "You are with me in a way that no one else can ever be?" Or does it mean that no one else can ever exist as truly as one's true love? Or does this sher contain an infinite number of elusive meanings, like love itself?



Being (II)
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You alone are with me when I am alone.
You are beside me when I am beside myself.
You are as close to me as everyone else is afar.
You are so close to me that no one else ever can be.



Perhaps
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The cohesiveness between us, you may remember or perhaps not.
Our solemn oaths of faithfulness, you may remember, or perhaps forgot.
If something happened that was not to your liking,
the shrinking away that produces silence, you may remember, or perhaps not.
Listen, the sagas of so many years, the promises you made amid time's onslaught,
which you now fail to mention, you may remember or perhaps not.
These new resentments, those often rehashed complaints,
these lighthearted and displeasing stories, you may remember, or perhaps forgot.
Some seasons ago we shared love and desire, we shared joy ...
That we once were dear friends, you may have perhaps forgot.
Now if we come together, by fate or by chance, to express old loyalties ...
Our every shared breath, all our sighs and regrets, you may remember, or perhaps not.



What Happened to Them?
by Nasir Kazmi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Those who came ashore, what happened to them?
Those who sailed away, what happened to them?

Those who were coming at dawn, when dawn never arrived ...
Those caravans en route, what happened to them?

Those I awaited each night on moonless paths,
Who were meant to light beacons, what happened to them?

Who are these strangers surrounding me now?
All my lost friends and allies, what happened to them?

Those who built these blazing buildings, what happened to them?
Those who were meant to uplift us, what happened to them?

NOTE: This poignant poem was written about the 1947 partition of India into two nations: India and Pakistan. I take the following poem to be about the aftermath of the division.



Climate Change
by Nasir Kazmi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The songs of our silenced lips are different.
The expressions of our regretful hearts are different.

In milder climes our grief was more tolerable,
But the burdens we bear now are different.

O, walkers of awareness's road, keep your watch!
The obstacles strewn on this stony path are different.

We neither fear separation, nor desire union;
The anxieties of my rebellious heart are different.

In the first leaf-fall only flowers fluttered from twigs;
This year the omens of autumn are different.

This world lacks the depth to understand my heartache;
Please endow me with melodies, for my cry is different!

One disconcerting glance bared my being;
Now in barren fields my visions are different.

No more troops, nor flags. Neither money, nor fame.
The marks of the monarchs on this land are different.

Men are not martyred for their beloveds these days.
The youths of my youth were so very different!



Nasir Kazmi Couplets

When I was a child learning to write
my first scribblings were your name.
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When my feet lost the path
where was your hand?
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everything I found is yours;
everything I lost is also yours.
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Memory
by Faiz Ahmed Faiz, as performed by Iqbal Bano
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the wastelands of solitude, my love,
the echoes of your voice quiver,
the mirages of your lips waver.

In the deserts of alienation,
out of the expanses of distance and isolation's debris
the fragrant jasmines and roses of your presence delicately blossom.

Now from somewhere nearby,
the warmth of your breath rises,
smoldering forth an exotic perfume―gently, languorously.

Now far-off, across the distant horizon,
drop by shimmering drop,
fall the glistening dews of your beguiling glances.

With such tenderness and affection—oh my love!—
your memory has touched my heart's cheek so that it now seems
the sun of separation has set; the night of blessed union has arrived.



Speak!
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Speak, if your lips are free.
Speak, if your tongue is still your own.
While your body is still upright,
Speak if your life is still your own.



Tonight
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not strike the melancholy chord tonight! Days smoldering
with pain in the end produce only listless ashes ...
and who the hell knows what the future may bring?
Last night’s long lost, tomorrow's horizon’s a wavering mirage.
And how can we know if we’ll see another dawn?
Life is nothing, unless together we make it ring!
Tonight we are love gods! Sing!

Do not strike the melancholy chord tonight!
Don’t harp constantly on human suffering!
Stop complaining; let Fate conduct her song!
Give no thought to the future, seize now, this precious thing!
Shed no more tears for temperate seasons departed!
All sighs of the brokenhearted soon weakly dissipate ... stop dithering!
Oh, do not strike the same flat chord again! Sing!



When Autumn Came
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So it was that autumn came to flay the trees,
to strip them ****,
to rudely abase their slender dark bodies.

Fall fell in vengeance on the dying leaves,
flung them down to the floor of the forest
where anyone could trample them to mush
undeterred by their sighs of protest.

The birds that herald spring
were exiled from their songs—
the notes ripped from their sweet throats,
they plummeted to the earth below, undone
even before the hunter strung his bow.

Please, gods of May, have mercy!
Bless these disintegrating corpses
with the passion of your resurrection;
allow their veins to pulse with blood again.

Let at least one tree remain green.
Let one bird sing.



Last Night (II)
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, your lost memory returned ...
as spring steals silently into barren gardens,
as cool breezes stir desert sands,
as an ailing man suddenly feels better, for no apparent reason ...

There are more English translations of poems by Faiz Ahmed Faiz later on this page.



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not the blossomings of songs nor the adornments of music:
I am the voice of my own heart breaking.

You toy with your long, dark curls
while I remain captive to my dark, pensive thoughts.

We congratulate ourselves that we two are different
but this weakness has burdened us both with inchoate grief.

Now you are here, and I find myself bowing—
as if sadness is a blessing, and longing a sacrament.

I am a fragment of sound rebounding;
you are the walls impounding my echoes.



The Mistake
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All your life, O Ghalib,
You kept repeating the same mistake:
Your face was *****
But you were obsessed with cleaning the mirror!



Inquiry
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The miracle of your absence
is that I found myself endlessly searching for you.



It's Only My Heart!
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s only my heart, not unfeeling stone,
so why be dismayed when it throbs with pain?
It was made to suffer ten thousand darts;
why let one more torment impede us?

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



Couplets
by Jaun Elia
loose translations by Michael R. Burch

I am strange—so strange
that I self-destructed and don't regret it.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The wound is deep—companions, friends—embrace me!
What, did you not even bother to stay?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My nature is so strange
that today I felt relieved when you didn't arrive.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Night and day I awaited myself;
now you return me to myself.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Greeting me this cordially,
have you so easily erased my memory?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your lips have provided thousands of answers;
so what is the point of complaining now?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Perhaps I haven't fallen in love with anyone,
but at least I convinced them!
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The city of mystics has become bizarre:
everyone is wary of majesty, have you heard?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Did you just say "Love is eternal"?
Is this the end of us?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are drawing very close to me!
Have you decided to leave?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

NEW TRANSLATIONS 6-23-2025

When you come, you will find me lost,
for in my solitude there are dreams, nothing else.
You desire to decorate my room,
but in my room there are books, nothing else.
These tyrannical books have done me a great injustice:
their mysterious influence, with which my mind remains obsessed.
Hence, simple pleasures cannot satisfy.
Hence, I can never find peace in life.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

I see you getting lost gazing at the sky.
Is there someone up there you’re searching for?
Why can my soul find no peace,
as if you’re my world’s only soul?
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

You so irresistible, I so heartbroken!
A tragedy, however brief because we’re both mortal.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

All we learned is that we know nothing
of the secrets of existence.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

Dejected, is this how my days must pass?
If I remain alive, death must follow.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

The tavern-dwellers dazzle us with their intellects;
the next day they return to menial work.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

The splendours of paradise
would have seemed worthless to wearers of pauper’s attire.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

What did I attain by selling my conscience?
Poverty, just getting by.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

History has taught us only one lesson:
Why beg for rights when it’s better to seize them.
—Jaun Elia, translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Nahi to”
by Jaun Elia
translation/interpretation by Michael R. Burch

for Lishaelle

Have you become so accustomed to sadness that your heart seeks it? No.
Do you have any complaints? None.

If a dream can never come true,
would you rather forget it? Never!

You can't conform to this world,
do you regret this at all? Not at all.

The way you turned out, who you became,
are you as surprised as others are? No.

Whatever came between us, whyever we parted,
was it the more beautiful? NO!

Here "whyever" is not a typo; I liked it for this translation.



Intimacy
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I held the Sun, Stars and Moon at a distance
till the time your hands touched mine.
Now I am not a feather to be easily detached:
instruct the hurricanes and tornados to observe their limits!



The Mad Moon
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stars have a habit of showing off,
but the mad moon sojourns in darkness.



Body Language
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your body’s figures are written in cursive!
How will I read you? Hand me the book!



Insatiable
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This mighty ocean, so deep and vast!
If it sates my thirst, how long can it last?



Honor
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Achievements may fade but the name remains strong;
walls may buckle but the roof stays on.
On a pile of corpses a child stands alone
and declares that his family still lives on!



Dust in the Wind
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is how I introduce myself to questioners:
Pick up a handful of dust, then blow ...



Dissembler
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In your eyes this, in your heart that, on your lips something else?
If this is how you are, impress someone else!



Rumor (M)ill
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I heard rumors my health was bad; still
it was prying people who made me ill.



The Vortex
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am the river whose rapids form a vortex;
You were wise to avoid my banks.



Homebound
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If people fear what they meet at every turn,
why do they ever leave the house?



Becoming One
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have become you, as you have become me;
I am your body, you my Essence.
Now no one can ever say
that you are someone else,
or that I am anything less than your Presence!



I Am a Pagan
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am a pagan disciple of love: I need no creeds.
My every vein has become taut, like a tuned wire.
I do not need the Brahman's girdle.
Leave my bedside, ignorant physician!
The only cure for love is the sight of the patient's beloved:
there is no other medicine he needs!
If our boat lacks a pilot, let there be none:
we have god in our midst: we do not fear the sea!
The people say Khusrow worships idols:
True! True! But he does not need other people's approval;
he does not need the world's.

(My translation above was informed by a translation of Dr. Hadi Hasan.)



Amir Khusrow’s elegy for his mother
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wherever you shook the dust from your feet
is my relic of paradise!



Paradise
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If there is an earthly paradise,
It's here! It's here! It's here!



Mystery
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

She was a mystery:
Her lips were parched ...
but her eyes were two unfathomable oceans.



I continued delaying ...
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I continued delaying ...
the words I should speak
the promises I should keep
the one I should dial
despite her cruel denial

I continued delaying ...
the shoulder I must offer
the hand I must proffer
the untraveled lanes
we may not see again

I continued delaying ...
long strolls through the seasons
for my own selfish reasons
the remembrances of lovers
to erase thoughts of others

I continued delaying ...
to save someone dear
from eternities unclear
to make her aware
of our reality here

I continued delaying ...



Couplets
by Mir Taqi Mir
loose translations by Michael R. Burch

Sharpen the barbs of every thorn, O lunatic desert!
Perhaps another hobbler, limping by on blistered feet, follows me!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My life is a bubble,
this world an illusion.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Selflessness has gotten me nowhere:
I neglected myself far too long.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know now that I know nothing,
and it only took me a lifetime to learn!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love's just beginning, so why do you whine?
Why not wait and watch how things unwind!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Come!
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, let us construct night
over the monumental edifice of silence.
Come, let us clothe ourselves in the winding sheets of darkness,
where we'll ignite our bodies' incandescent wax.
As the midnight dew dances its delicate ballet,
let us not disclose the slightest whispers of our breath!
Lost in night's mists,
let us lie immersed in love's fragrance,
absorbing our bodies' musky aromas!
Let us rise like rustling spirits ...



Old Habits Die Hard
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The habit of breathing
is an odd tradition.
Why struggle so to keep on living?
The body shudders,
the eyes veil,
yet the feet somehow keep moving.
Why this journey, this restless, relentless flowing?
For how many weeks, months, years, centuries
shall we struggle to keep on living, keep on living?
Habits are such strange things, such hard things to break!



Inconclusive
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A body lies on a white bed—
dead, abandoned,
a forsaken corpse they forgot to bury.
They concluded its death was not their concern.
I hope they return and recognize me,
then bury me so I can breathe.



Wasted
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You have noticed her forehead, her cheeks, her lips ...
In whose imagination I have lost everything.



Countless
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I recounted the world's countless griefs
by recounting your image countless times.



Do Not Ask
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not ask, my love, for the love that we shared before:
You existed, I told myself, so existence shone.
For a moment the only light that I knew, alone,
was yours; worldly griefs remained dark, distant, afar.

Spring shone, as revealed in your face, but what did I know?
Beyond your bright eyes, what delights could the sad world hold?
Had I won you, cruel Fate would have ceded, no longer bold.
Yet all this was not to be, though I wished it so.

The world knows sorrows beyond love’s brief dreams betrayed,
and pleasures beyond all sweet, idle ideals of romance:
the dread dark spell of countless centuries and chance
is woven with silk and satin and gold brocade.

Bodies are sold everywhere for a pittance—it’s true!
Besmeared with dirt and bathed in bright oceans of blood,
Crawling from infested ovens, a gory cud.
My gaze returns to you: what else can I do?

Your beauty haunts me still, and will to the last.
But the world is burdened by sorrows beyond those of love,
By pleasures beyond romance.
So please do not demand a love that is over, and past.



O God!
by Qateel Shifai
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Torture my heart, O God!
If you so desire, leave me a madman, O God!

Have I asked for the moon and stars?
Enlighten my heart and give my eyes sight, O God!

We have all seen this disk called the sun,
Now give us a real dawn, O God!

Either relieve our pains here on this earth
Or make my heart granite, O God!



Hereafter
by Qateel Shifai
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since we met and parted, how can we sleep hereafter?
Lost in each others' remembrance, must we not weep hereafter?

Deluges of our tears will keep us awake all night:
Our eyelashes strung with strands of pearls, hereafter!

Thoughts of our separation will sear our grieving hearts
Unless we immerse them in the cooling moonlight, hereafter!

If the storm also deceives us, crying Qateel!,
We will scuttle our boats near forsaken shores, hereafter.



Picnic
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My friends laugh elsewhere on the beach
while I sit here, alone, counting the waves,
writing and rewriting your name in the sand ...



Confession
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your image overwhelmed my vision.
As the long nights passed, I became obsessed with your visage.
Then came the moment when I quietly placed my lips to your picture ...



Rain
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why shiver alone in the rain, maiden?
Embrace the one in whose warming love your body and mind would be drenched!
There are no rains higher than the rains of Love,
after which the bright rainbows of separation will glow with the mysteries of hues.



My Body's Moods
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I long for the day when you'll be obsessed with me,
when, forgetting the world, you'll miss me with a passion
and stop complaining about my reticence!
Then I may forget all other transactions and liabilities
to realize my world in your arms,
letting my body's moods guide me.
In that moment beyond boundaries and limitations
as we defy the conventions of veil and turban,
let's try our luck and steal a taste of the forbidden fruit!



Moon
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All of us passengers,
we share the same fate.
And yet I'm alone here on earth,
and she alone there in the sky!



Vanity
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

His world is so simple, so very different from mine.
So distinct—his dreams and desires.
He speaks rarely.
This morning he wrote: "I saw some lovely flowers and thought of you."
Ha! I know my aging face is no orchid ...
but how I wish I could believe whatever he says, however momentarily!



Come
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, even with anguish, even to torture my heart;
Come, even if only to abandon me to torment again.

Come, if not for our past commerce,
Then to faithfully fulfill the ancient barbaric rituals.

Who else can recite the reasons for our separation?
Come, despite your reluctance, to continue the litanies, the ceremony.

Respect, even if only a little, the depth of my love for you;
Come, someday, to offer me consolation as well.

Too long you have deprived me of the pathos of longing;
Come again, my love, if only to make me weep.

Till now, my heart still suffers some slight expectation;
So come, ***** out even the last flickering torch of hope!



I Cannot Remember
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I once was a poet too (you gave life to my words), but now I cannot remember
Since I have forgotten you (my love!), my art too I cannot remember

Yesterday consulting my heart, I learned
that your hair, lips, mouth, I cannot remember

In the city of the intellect insanity is silence
But now your sweet, spontaneous voice, its fluidity, I cannot remember

Once I was unfamiliar with wrecking ***** and ruins
But now the cultivation of gardens, I cannot remember

Now everyone shops at the store selling arrows and quivers
But neglects his own body, the client he cannot remember

Since time has brought me to a desert of such arid forgetfulness
Even your name may perish; I cannot remember

In this narrow state of being, lacking a country,
even the abandonment of my fellow countrymen, I cannot remember



The Infidel
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ten thousand desires: each one worth dying for ...
So many fulfilled, and yet still I yearn for more!

Being in love, for me there was no difference between living and dying ...
and so I lived each dying breath watching you, my lovely Infidel, sighing                       afar.



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Life becomes even more complicated
when a man can’t think like a man ...

What irrationality makes me so dependent on her
that I rush off an hour early, then get annoyed when she's "late"?

My lover is so striking! She demands to be seen.
The mirror reflects only her image, yet still dazzles and confounds my eyes.

Love’s stings have left me the deep scar of happiness
while she hovers above me, illuminated.

She promised not to torment me, but only after I was mortally wounded.
How easily she “repents,” my lovely slayer!



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s time for the world to hear Ghalib again!
May these words and their shadows like doors remain open.

Tonight the watery mirror of stars appears
while night-blooming flowers gather where beauty rests.

She who knows my desire is speaking,
or at least her lips have recently moved me.

Why is grief the fundamental element of night
when blindness falls as the distant stars rise?

Tell me, how can I be happy, vast oceans from home
when mail from my beloved lies here, so recently opened?



Abstinence?
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me get drunk in the mosque,
Or show me the place where God abstains!



Step Carefully!
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Step carefully Ghalib―this world is merciless!
Here people will "adore" you to win your respect ... or your downfall.



Bleedings
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love requires patience but lust is relentless;
what colors must my heart bleed before it expires?

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



No Explanation! (I)
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please don't ask me how deeply it hurt!
Her sun shone so bright, even the shadows were burning!



No Explanation! (II)
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please don't ask me how it happened!
She didn't bind me, nor did I free myself.



Alone
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why are you sad that she goes on alone, Faraz?
After all, you said yourself that she was unique!



Separation
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Faraz, if it were easy to be apart,
would Angels have to separate body from soul?



Time
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What if my face has more wrinkles than yours?
I am merely well-worn by Time!



Miraji Epigrams

I'm obsessed with this thought:
does God possess mercy?
―Miraji, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, see this dance, the immaculate dance of the devadasi!
―Miraji, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Going, Going ...”
by Miraji
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each unfolding vista,
each companion’s kindnesses,
every woman’s subtle sorceries,
everything that transiently lies within our power
quickly dissolves
and we are left with only a cupped flame, flickering ...
Should we call that “passion”?

The moon scrapes the horizon
and who can measure a star’s breadth?

The time allotted a life, if we calculate it,
is really only a fleeting breath ...



1.
Echoes of an ancient prophecy:
after my life has come and gone,
perhaps someone
hearing my voice drifting
on the breeze of some future spring
will chase after my songs
like dandelions.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

2.
Echoes of an ancient prophecy:
after my life has come and gone,
perhaps someone
hearing my voice drifting
through some distant future spring
will pluck my songs
like dandelions.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

3.
Echoes of an ancient prophecy:
when my life has come and gone,
and when I’m dead and done,
perhaps someone
hearing me sing
in a distant spring
will echo my songs
the whole world over.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

If I understand things correctly, Miraji wrote the lines above after translating a verse by Sappho in which she said that her poems would be remembered in the future. I suspect both poets and both prophecies were correct!




Every Day and in Every Direction
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everywhere and in every direction we see innumerable people:
each man a victim of his own loneliness, reticence and silences.
From dawn to dusk men carry enormous burdens:
all preparing graves for their soon-to-be corpses.
Each day a man lives, the same day he dies.
Each new day requires the same old patience.
In every direction there are roads for him to roam,
but in every direction, men victimize men.
Every day a man dies many deaths only to resurrect from his ashes.
Each new day presents new challenges.
Life's destiny is not fixed, but a series of journeys:
thus, till his last breath, a man remains restless.



Couplets
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It was my fate to entangle and sink myself
because I am a boat and my ocean lies within.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You were impossible to forget once you were gone:
hell, I remembered you most when I tried to forget you!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't squander these pearls:
such baubles may ornament sleepless nights!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The world is like a deck of cards on a gambling table:
some of us are bound to loose while others cash in.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is a proper protocol for everything in this world:
when visiting gardens never force butterflies to vacate their flowers!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I lack the courage to commit suicide,
I have elected to bother people with my life a bit longer.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Changing Seasons
by Noshi Gillani
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each changing season
reveals something
concealed by her fears:
an escape route from this island
illuminated by her tears.



Dust
by Bahadur Shah Zafar or Muztar Khairabadi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unable to light anyone's eye
or to comfort anyone's heart ...
I am nothing but a handful of dust.



Piercings
by Firaq Gorakhpuri
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No one ever belonged to anyone else for a lifetime.
We cannot own another's soul.
The beauty we see and the love we feel are only illusions.
All my life I tried to save myself from the piercings of your eyes ...
But I failed and the daggers ripped right through me.



Salvation
Mohammad Ibrahim Zauq
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Anxious and fatigued, I consider the salvation of death ...
But if there is no peace in the grave,
where can I go to be saved?



Child of the Century
by Abdellatif Laâbi (a Moroccan poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I’m a child of this dreary century, a child who never grew up.
Doubts that ignited my tongue singed my wings.
I learned to walk, then I unlearned progress.
I grew weary of oases and camels infatuated with ruins.
My head inclined East only to occupy the middle of the road
as I awaited the insane caravans.



Nostalgia
by Abdulla Pashew (a Kurdish poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How I desire the heavens!
Each solitary star lights the way to a tryst.

How I desire the sky!
Standing alone, remote, the sky is as vast as any ocean.

How I desire love's heavenly scent!
When each enticing blossom releases its essence.



Oblivion
by Al-Saddiq Al-Raddi (an African poet who writes in Arabic)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Discard your pen
before you start reading;
consider the ink,
how it encompasses bleeding.

Learn from the horizon
through eyes' narrowed slits
the limitations of vision
and hands' treacherous writs.

Do not blame me,
nor indeed anyone,
if you expire before
your reading is done.



In Medias Res
by Shaad Azimabadi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I heard the story of my life recounted,
I caught only the middle of the tale.
I remain unaware of the beginning or end.



Debt Relief
by Piyush Mishra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We save Sundays for our loved ones ...
all other days we slave to repay debts.



Reoccurrence
by Amrita Bharati (a Hindi poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It was a woman's heart speaking,
that had been speaking for eons ...

It was a woman's heart silenced,
that had been silenced for centuries ...

And between them loomed a mountain
that a man or a rat gnawed at, even in times of amity ...
gnawing at the screaming voice,
at the silent tongue,
from the primeval day.



Don't Approach Me
by Arif Farhad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't approach me here by the river of time
where I flop like a fish in a net!



Intoxicants
by Amrut Ghayal (a Gujarati poet)
translation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

O, my contrary mind!
You're such a fool, afraid to drink the fruit of the vine!
But show me anything universe-designed
that doesn't intoxicate, like wine.



I’m like a commodity being priced in the market-place:
every eye ogles me like a buyer’s.
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If you insist, I’ll continue playing my songs,
forever piping the flute of my heart.
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The moon has risen once again, yet you are not here.
My heart is a blazing pyre; what do I do?
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Drunk on Love
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Drunk on love, I made her my God.
She quickly informed me that God belongs to no man!

Exiles
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Often we have heard of Adam's banishment from Eden,
but with far greater humiliation, I abandon your garden.

To Whom Shall I Complain?
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To whom shall I complain when I am denied Good Fortune in acceptable measure?
Dementedly, I demanded Death, but was denied even that dubious pleasure!



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You should have stayed a little longer;
you left all alone, so why not linger?

We’ll meet again, you said, some day similar to this one,
as if such days can ever recur, not vanish!

You left our house as the moon abandons night's skies,
as the evening light abandons its earlier surmise.

You hated me: a wife abnormally distant, unknown;
you left me before your children were grown.

Only fools ask why old Ghalib still clings to breath
when his fate is to live desiring death.



How strange has life become:
Our evenings drag out, yet our years keep flashing by!
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Longing
by Allama Iqbal
loose translation by Michael R. Burch

Lord, I’ve grown tired of human assemblies!
I long to avoid conflict! My heart craves peace!
I desperately desire the silence of a small mountainside hut!



Life Advice
by Allama Iqbāl
loose translation by Michael R. Burch

This passive nature will not allow you to survive;
If you want to live, raise a storm!



Destiny
by Allama Iqbal
loose translation by Michael R. Burch

Isn't it futile to complain about God's will,
When you are your own destiny?

Keywords/Tags: Urdu, translation, love poetry, desire, passion, longing, romance, romantic, God, heaven, mrburdu
Mark Armstrong Mar 2018
Are you listening to the whispers? are you feeling scandalised?
Harbouring ***** little feelings that you wanna sanitise?
Walk through the swinging doors of a catholic franchise
Ask em for that sailors knot a black-n-white man-ties

To the pairs of prying eyes his practical rebuke
Is a marital disguise and a tactical puke
Throw the garter ‘mongst the pigeons, the voluntary victims...
Whose single minds are filled with matrimonial conviction

Paired up poets pool their miseries; the price of art
Each miserable synergy - the sum of its parts
Did he swear that he’d hold you ever dear to his heart?
To love and to cherish til your knees did part?

If she wants you like her father and you want her like your mother
What the hell are you gonna do when you’re bored of one another?

There she stands on ceremony all silk and sinew
While the vow evicted from his Adam’s apple continues
To stutter as the panic builds like stifled farts
Til it splutters its devotions on her lady parts

Her eyes sentence you to sit though your neck-hairs stand
She’s the ****** ****** written in the lines on your palm
Old scores squeeze sideways through her gritted teeth
And he takes on the debt of every promise she believed

Hide the love-bites in a polo-neck, your love life in a Rolodex
When the ***** hand of happen-stance runs its evil down your keks
Cos like the indelible digits on your bathroom mirror
Love is for life until you dress it with liquor

If she wants you like her father and you want her like your mother
What the hell are you gonna do when you’re bored of one another?

We are but experiments, seven billion shades of wrong
The clever ones stay celibate, the others pass it on
That’s an easy line to settle-on in present company
Single-riders in the peloton to pick up the debris
ENDYMION.

A Poetic Romance.

"THE STRETCHED METRE OF AN AN ANTIQUE SONG."
INSCRIBED TO THE MEMORY OF THOMAS CHATTERTON.

Book I

A thing of beauty is a joy for ever:
Its loveliness increases; it will never
Pass into nothingness; but still will keep
A bower quiet for us, and a sleep
Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.
Therefore, on every morrow, are we wreathing
A flowery band to bind us to the earth,
Spite of despondence, of the inhuman dearth
Of noble natures, of the gloomy days,
Of all the unhealthy and o'er-darkened ways
Made for our searching: yes, in spite of all,
Some shape of beauty moves away the pall
From our dark spirits. Such the sun, the moon,
Trees old and young, sprouting a shady boon
For simple sheep; and such are daffodils
With the green world they live in; and clear rills
That for themselves a cooling covert make
'Gainst the hot season; the mid forest brake,
Rich with a sprinkling of fair musk-rose blooms:
And such too is the grandeur of the dooms
We have imagined for the mighty dead;
All lovely tales that we have heard or read:
An endless fountain of immortal drink,
Pouring unto us from the heaven's brink.

  Nor do we merely feel these essences
For one short hour; no, even as the trees
That whisper round a temple become soon
Dear as the temple's self, so does the moon,
The passion poesy, glories infinite,
Haunt us till they become a cheering light
Unto our souls, and bound to us so fast,
That, whether there be shine, or gloom o'ercast,
They alway must be with us, or we die.

  Therefore, 'tis with full happiness that I
Will trace the story of Endymion.
The very music of the name has gone
Into my being, and each pleasant scene
Is growing fresh before me as the green
Of our own vallies: so I will begin
Now while I cannot hear the city's din;
Now while the early budders are just new,
And run in mazes of the youngest hue
About old forests; while the willow trails
Its delicate amber; and the dairy pails
Bring home increase of milk. And, as the year
Grows lush in juicy stalks, I'll smoothly steer
My little boat, for many quiet hours,
With streams that deepen freshly into bowers.
Many and many a verse I hope to write,
Before the daisies, vermeil rimm'd and white,
Hide in deep herbage; and ere yet the bees
Hum about globes of clover and sweet peas,
I must be near the middle of my story.
O may no wintry season, bare and hoary,
See it half finished: but let Autumn bold,
With universal tinge of sober gold,
Be all about me when I make an end.
And now at once, adventuresome, I send
My herald thought into a wilderness:
There let its trumpet blow, and quickly dress
My uncertain path with green, that I may speed
Easily onward, thorough flowers and ****.

  Upon the sides of Latmos was outspread
A mighty forest; for the moist earth fed
So plenteously all ****-hidden roots
Into o'er-hanging boughs, and precious fruits.
And it had gloomy shades, sequestered deep,
Where no man went; and if from shepherd's keep
A lamb strayed far a-down those inmost glens,
Never again saw he the happy pens
Whither his brethren, bleating with content,
Over the hills at every nightfall went.
Among the shepherds, 'twas believed ever,
That not one fleecy lamb which thus did sever
From the white flock, but pass'd unworried
By angry wolf, or pard with prying head,
Until it came to some unfooted plains
Where fed the herds of Pan: ay great his gains
Who thus one lamb did lose. Paths there were many,
Winding through palmy fern, and rushes fenny,
And ivy banks; all leading pleasantly
To a wide lawn, whence one could only see
Stems thronging all around between the swell
Of turf and slanting branches: who could tell
The freshness of the space of heaven above,
Edg'd round with dark tree tops? through which a dove
Would often beat its wings, and often too
A little cloud would move across the blue.

  Full in the middle of this pleasantness
There stood a marble altar, with a tress
Of flowers budded newly; and the dew
Had taken fairy phantasies to strew
Daisies upon the sacred sward last eve,
And so the dawned light in pomp receive.
For 'twas the morn: Apollo's upward fire
Made every eastern cloud a silvery pyre
Of brightness so unsullied, that therein
A melancholy spirit well might win
Oblivion, and melt out his essence fine
Into the winds: rain-scented eglantine
Gave temperate sweets to that well-wooing sun;
The lark was lost in him; cold springs had run
To warm their chilliest bubbles in the grass;
Man's voice was on the mountains; and the mass
Of nature's lives and wonders puls'd tenfold,
To feel this sun-rise and its glories old.

  Now while the silent workings of the dawn
Were busiest, into that self-same lawn
All suddenly, with joyful cries, there sped
A troop of little children garlanded;
Who gathering round the altar, seemed to pry
Earnestly round as wishing to espy
Some folk of holiday: nor had they waited
For many moments, ere their ears were sated
With a faint breath of music, which ev'n then
Fill'd out its voice, and died away again.
Within a little space again it gave
Its airy swellings, with a gentle wave,
To light-hung leaves, in smoothest echoes breaking
Through copse-clad vallies,--ere their death, oer-taking
The surgy murmurs of the lonely sea.

  And now, as deep into the wood as we
Might mark a lynx's eye, there glimmered light
Fair faces and a rush of garments white,
Plainer and plainer shewing, till at last
Into the widest alley they all past,
Making directly for the woodland altar.
O kindly muse! let not my weak tongue faulter
In telling of this goodly company,
Of their old piety, and of their glee:
But let a portion of ethereal dew
Fall on my head, and presently unmew
My soul; that I may dare, in wayfaring,
To stammer where old Chaucer used to sing.

  Leading the way, young damsels danced along,
Bearing the burden of a shepherd song;
Each having a white wicker over brimm'd
With April's tender younglings: next, well trimm'd,
A crowd of shepherds with as sunburnt looks
As may be read of in Arcadian books;
Such as sat listening round Apollo's pipe,
When the great deity, for earth too ripe,
Let his divinity o'er-flowing die
In music, through the vales of Thessaly:
Some idly trailed their sheep-hooks on the ground,
And some kept up a shrilly mellow sound
With ebon-tipped flutes: close after these,
Now coming from beneath the forest trees,
A venerable priest full soberly,
Begirt with ministring looks: alway his eye
Stedfast upon the matted turf he kept,
And after him his sacred vestments swept.
From his right hand there swung a vase, milk-white,
Of mingled wine, out-sparkling generous light;
And in his left he held a basket full
Of all sweet herbs that searching eye could cull:
Wild thyme, and valley-lilies whiter still
Than Leda's love, and cresses from the rill.
His aged head, crowned with beechen wreath,
Seem'd like a poll of ivy in the teeth
Of winter ****. Then came another crowd
Of shepherds, lifting in due time aloud
Their share of the ditty. After them appear'd,
Up-followed by a multitude that rear'd
Their voices to the clouds, a fair wrought car,
Easily rolling so as scarce to mar
The freedom of three steeds of dapple brown:
Who stood therein did seem of great renown
Among the throng. His youth was fully blown,
Shewing like Ganymede to manhood grown;
And, for those simple times, his garments were
A chieftain king's: beneath his breast, half bare,
Was hung a silver bugle, and between
His nervy knees there lay a boar-spear keen.
A smile was on his countenance; he seem'd,
To common lookers on, like one who dream'd
Of idleness in groves Elysian:
But there were some who feelingly could scan
A lurking trouble in his nether lip,
And see that oftentimes the reins would slip
Through his forgotten hands: then would they sigh,
And think of yellow leaves, of owlets cry,
Of logs piled solemnly.--Ah, well-a-day,
Why should our young Endymion pine away!

  Soon the assembly, in a circle rang'd,
Stood silent round the shrine: each look was chang'd
To sudden veneration: women meek
Beckon'd their sons to silence; while each cheek
Of ****** bloom paled gently for slight fear.
Endymion too, without a forest peer,
Stood, wan, and pale, and with an awed face,
Among his brothers of the mountain chase.
In midst of all, the venerable priest
Eyed them with joy from greatest to the least,
And, after lifting up his aged hands,
Thus spake he: "Men of Latmos! shepherd bands!
Whose care it is to guard a thousand flocks:
Whether descended from beneath the rocks
That overtop your mountains; whether come
From vallies where the pipe is never dumb;
Or from your swelling downs, where sweet air stirs
Blue hare-bells lightly, and where prickly furze
Buds lavish gold; or ye, whose precious charge
Nibble their fill at ocean's very marge,
Whose mellow reeds are touch'd with sounds forlorn
By the dim echoes of old Triton's horn:
Mothers and wives! who day by day prepare
The scrip, with needments, for the mountain air;
And all ye gentle girls who foster up
Udderless lambs, and in a little cup
Will put choice honey for a favoured youth:
Yea, every one attend! for in good truth
Our vows are wanting to our great god Pan.
Are not our lowing heifers sleeker than
Night-swollen mushrooms? Are not our wide plains
Speckled with countless fleeces? Have not rains
Green'd over April's lap? No howling sad
Sickens our fearful ewes; and we have had
Great bounty from Endymion our lord.
The earth is glad: the merry lark has pour'd
His early song against yon breezy sky,
That spreads so clear o'er our solemnity."

  Thus ending, on the shrine he heap'd a spire
Of teeming sweets, enkindling sacred fire;
Anon he stain'd the thick and spongy sod
With wine, in honour of the shepherd-god.
Now while the earth was drinking it, and while
Bay leaves were crackling in the fragrant pile,
And gummy frankincense was sparkling bright
'Neath smothering parsley, and a hazy light
Spread greyly eastward, thus a chorus sang:

  "O THOU, whose mighty palace roof doth hang
From jagged trunks, and overshadoweth
Eternal whispers, glooms, the birth, life, death
Of unseen flowers in heavy peacefulness;
Who lov'st to see the hamadryads dress
Their ruffled locks where meeting hazels darken;
And through whole solemn hours dost sit, and hearken
The dreary melody of bedded reeds--
In desolate places, where dank moisture breeds
The pipy hemlock to strange overgrowth;
Bethinking thee, how melancholy loth
Thou wast to lose fair Syrinx--do thou now,
By thy love's milky brow!
By all the trembling mazes that she ran,
Hear us, great Pan!

  "O thou, for whose soul-soothing quiet, turtles
Passion their voices cooingly '**** myrtles,
What time thou wanderest at eventide
Through sunny meadows, that outskirt the side
Of thine enmossed realms: O thou, to whom
Broad leaved fig trees even now foredoom
Their ripen'd fruitage; yellow girted bees
Their golden honeycombs; our village leas
Their fairest-blossom'd beans and poppied corn;
The chuckling linnet its five young unborn,
To sing for thee; low creeping strawberries
Their summer coolness; pent up butterflies
Their freckled wings; yea, the fresh budding year
All its completions--be quickly near,
By every wind that nods the mountain pine,
O forester divine!

  "Thou, to whom every fawn and satyr flies
For willing service; whether to surprise
The squatted hare while in half sleeping fit;
Or upward ragged precipices flit
To save poor lambkins from the eagle's maw;
Or by mysterious enticement draw
Bewildered shepherds to their path again;
Or to tread breathless round the frothy main,
And gather up all fancifullest shells
For thee to tumble into Naiads' cells,
And, being hidden, laugh at their out-peeping;
Or to delight thee with fantastic leaping,
The while they pelt each other on the crown
With silvery oak apples, and fir cones brown--
By all the echoes that about thee ring,
Hear us, O satyr king!

  "O Hearkener to the loud clapping shears,
While ever and anon to his shorn peers
A ram goes bleating: Winder of the horn,
When snouted wild-boars routing tender corn
Anger our huntsman: Breather round our farms,
To keep off mildews, and all weather harms:
Strange ministrant of undescribed sounds,
That come a swooning over hollow grounds,
And wither drearily on barren moors:
Dread opener of the mysterious doors
Leading to universal knowledge--see,
Great son of Dryope,
The many that are come to pay their vows
With leaves about their brows!

  Be still the unimaginable lodge
For solitary thinkings; such as dodge
Conception to the very bourne of heaven,
Then leave the naked brain: be still the leaven,
That spreading in this dull and clodded earth
Gives it a touch ethereal--a new birth:
Be still a symbol of immensity;
A firmament reflected in a sea;
An element filling the space between;
An unknown--but no more: we humbly screen
With uplift hands our foreheads, lowly bending,
And giving out a shout most heaven rending,
Conjure thee to receive our humble Paean,
Upon thy Mount Lycean!

  Even while they brought the burden to a close,
A shout from the whole multitude arose,
That lingered in the air like dying rolls
Of abrupt thunder, when Ionian shoals
Of dolphins bob their noses through the brine.
Meantime, on shady levels, mossy fine,
Young companies nimbly began dancing
To the swift treble pipe, and humming string.
Aye, those fair living forms swam heavenly
To tunes forgotten--out of memory:
Fair creatures! whose young children's children bred
Thermopylæ its heroes--not yet dead,
But in old marbles ever beautiful.
High genitors, unconscious did they cull
Time's sweet first-fruits--they danc'd to weariness,
And then in quiet circles did they press
The hillock turf, and caught the latter end
Of some strange history, potent to send
A young mind from its ****** tenement.
Or they might watch the quoit-pitchers, intent
On either side; pitying the sad death
Of Hyacinthus, when the cruel breath
Of Zephyr slew him,--Zephyr penitent,
Who now, ere Phoebus mounts the firmament,
Fondles the flower amid the sobbing rain.
The archers too, upon a wider plain,
Beside the feathery whizzing of the shaft,
And the dull twanging bowstring, and the raft
Branch down sweeping from a tall ash top,
Call'd up a thousand thoughts to envelope
Those who would watch. Perhaps, the trembling knee
And frantic gape of lonely Niobe,
Poor, lonely Niobe! when her lovely young
Were dead and gone, and her caressing tongue
Lay a lost thing upon her paly lip,
And very, very deadliness did nip
Her motherly cheeks. Arous'd from this sad mood
By one, who at a distance loud halloo'd,
Uplifting his strong bow into the air,
Many might after brighter visions stare:
After the Argonauts, in blind amaze
Tossing about on Neptune's restless ways,
Until, from the horizon's vaulted side,
There shot a golden splendour far and wide,
Spangling those million poutings of the brine
With quivering ore: 'twas even an awful shine
From the exaltation of Apollo's bow;
A heavenly beacon in their dreary woe.
Who thus were ripe for high contemplating,
Might turn their steps towards the sober ring
Where sat Endymion and the aged priest
'**** shepherds gone in eld, whose looks increas'd
The silvery setting of their mortal star.
There they discours'd upon the fragile bar
That keeps us from our homes ethereal;
And what our duties there: to nightly call
Vesper, the beauty-crest of summer weather;
To summon all the downiest clouds together
For the sun's purple couch; to emulate
In ministring the potent rule of fate
With speed of fire-tailed exhalations;
To tint her pallid cheek with bloom, who cons
Sweet poesy by moonlight: besides these,
A world of other unguess'd offices.
Anon they wander'd, by divine converse,
Into Elysium; vieing to rehearse
Each one his own anticipated bliss.
One felt heart-certain that he could not miss
His quick gone love, among fair blossom'd boughs,
Where every zephyr-sigh pouts and endows
Her lips with music for the welcoming.
Another wish'd, mid that eternal spring,
To meet his rosy child, with feathery sails,
Sweeping, eye-earnestly, through almond vales:
Who, suddenly, should stoop through the smooth wind,
And with the balmiest leaves his temples bind;
And, ever after, through those regions be
His messenger, his little
Daisy Hemlock Aug 2018
These "poems" I write are only meant for me
I keep them away from prying eyes,
Where no one can see.

Because why should one receive "likes"
For the metaphors constructed by their minds
In an losing battle to get a grip on reality?

These collections of words
These regurgitations of the imagination
Hardly even belong to me.

If I am not my mind,
Then who am I?
Or is that question irrelevant?

Words in themselves do not belong to anyone
But the order in which one happens to put them together
Is somehow different?

My attempts to understand anything are futile.
So for now, I will say
That these "poems" I write are only meant for me
That I will I keep them away from prying eyes,
For no one to see.

I refuse to be judged,
Valued,
By something as absurd as these peculiar markings,
Lost in this peculiar system.

I refuse to care about whether people like what I have to say. Yet for some reason, I do it anyway.
MdAsadullah Dec 2014
Loudly they said, 'from
now onwards we will ignore.'
But I see prying eyes
behind window and door.

Emma Liang Mar 2012
I bounce a volleyball as I walk to my dorm
just to hear that delightful sound, that satisfying, clean thud off the cement.

look up, see you in that grey hoodie that gives me bad dreams
and curse under my breath, eyes darting like a cornered fox,
            there is nowhere to hide.
we almost exchange eye contact, I almost taste blood in my mouth
            I hate how familiar you are.
you look down, cough;
I murmur a dusty hello-goodbye into the ground, hold my volleyball tighter
against my chest –
and hurry on, court sneakers straining on the pavement, trying too hard to forget your cracked smiles.

--

I remember how we used to pass for hours
no sound but the volleyball slapping against our forearms,
brushing off our fingertips,
echoing through that Choate gymnasium, that cold spring;

My head had barely reached the middle of the net,
but you were tall and brave and handsome, my Prince Charming, and
I was a freshman girl with her heart on her sleeve, who
hugged a warm volleyball to her heart and smiled,

thinking herself lucky.

--

Spring thawed your heart, eventually,
and you let me hold your hand;
you had long fingers, cold to the touch.
you taught me how to set, complimented my hands,
trained me to cradle the ball with my thumbs like it was made of glass,
your hands around mine.

I was braver than you were,
because everything felt fresh and exciting to me, like the
smell of crushed pine needles in the air;
you kissed me (I kissed you?) on that night
and I leaned forward, curious and eager, and wrapped my arms
around your neck.

--

The days melted into one another,
and we became
like chalk drawings blurring after rain,
like floor burns from sliding to save a falling ball –
but missing it, all the effort gone to waste;
the burns will still burn and still scar, for nothing.

May to June, June to July,
I hugged you and laughed, but my eyes
were cold; you said I love you
And I tried to say it back, but I couldn’t without
sticking a used to before the love –
            the honey words stuck in my throat.

Our kisses were routine, stale
like the crackers I left out the night before;
I tapped my foot and
tossed the volleyball quickly behind my back with nimble fingers
and counted the seconds before it was acceptable to pull back;
I had homework and volleyball practice and quizzes to study for, you know – I tried to smile but
it felt so wrong, I stopped –
you asked what was wrong, I shook my head, there are no answers for some questions.

--

It’s been four years since we’ve spoken,
shared secret moments under solemn oak trees, behind library bookshelves
that promised to keep us away from prying eyes,
smiled into each other’s lips,
blinked stories into each other’s eyes.
It’s been four years since people have teased you for not
hitting the ball when we passed – you gentleman, you –

I will not say I miss you, because I refuse to lie for your sake;
but sometimes as I set a ball perfectly to a hitter
I think of you for a split second, wonder where you are and if you remember as much
as I do, which is, honestly
not very much.

--

she writes letters to him and then burns them all, the smell of smoke fills the room.
It’s as if she is stealing the fury of the sun, which is cooling down, melting into lava at the horizon –
it will be another cold winter, there is already frost in the grass, the air smells chilly.

Dear you,

I broke up with you as nicely as I could –
there was no reason I fell out of love, the same way
there is no reason people fall in love.

you have no right ******* me out on the internet the way you did.
Every time I hit a volleyball I imagine your face on my palm, and I hit harder.
I will never forgive you for the things you wrote,
and I don’t know if I ever loved you at all,
because you are despicable.

Goodbye,
the girl of your dreams.


--

it’s the beginning of the end of July, everything is so hot.
the pavement is baking, the volleyballs are flat,
her arms feel weak and limp like overcooked noodles.

it’s hard to think straight. She can hardly remember
her own name before remembering that she has a boyfriend.
He calls, he says I love you and she tries to choke out that well-rehearsed lie –
what was it again? something like I love you too?

But it’s too hot, and she
can’t do it anymore –

she swallows hard and grips her volleyball tighter,
her hands sweating against the weathered sphere that has been through so much with her
as she prepares to say goodbye.
howard brace Sep 2012
He'd been hanging around for some time now, indeed... he'd become rather proficient in that direction of late and although it would probably be rude to point, you could hardly accuse him of loitering... and certainly not with intent, which would have been of some considerable comfort to Norman's Mother, given his current situation, particularly since the latest complication in his otherwise dull and uneventful life, had left him predisposed towards looking a little more drawn in the face than was usual for the time of year and a decidedly deeper shade of green.

     Barely discernible, only the deeper scars now remained to  mar the roadside foliage, bearing scant witness to the motorcycle's recent and untimely misadventure... regrettably with Norman still mounted astride.  Having lost all adhesion with the freshly resurfaced country lane the motorcycle had promptly slewed sideways and across the wet grassy verge before plunging down the wooded embankment, there to encounter its own humbling demise and land in the shallow watercourse below, but it was still early Summer and already the verdant undergrowth had begun to recover.

     At the point where his motorcycle, having determined without deviation or interruption to take the most direct route to its final resting place below and follow the downwardly allure of gravity... Norman being somewhat lighter and more aerodynamic than the former had been propelled, amid a flurry of leaves and twigs headlong through the outermost branches of the nearest tree... and promptly snapped his neck... Far below a dog-eared circular proclaimed 'kidz do it better on wheelz'!!!

       In many ways it was the most handsome beech tree you could ever wish to lay eyes upon, majestic in stature and albeit stationary in nature, was full of life, contrary to its uninvited guest who decidedly was not... but who definitely was just as static as the beech tree... and which by any stretch of the imagination had far more right to be there than Norman did.
  
     The sudden and unforeseen turn of events of the previous forty eight hours had cast grievous, Holiday nullifying inevitability directly into the path of any plans Norman may have prematurely made in that direction... and for the moment at least to be left hanging high and dry in the lush, verdant canopy far above his motorcycle, currently languishing in the sparkling clear waters below... and it has to be said, without so much as a pair of galoshes between them, and having little else to do other than hang around nodding his head in the warm Summer breeze he swayed gently up and down in the light country air.

     Pausing mid-twitch on three legs between Norman's deceased neck and his equally demised shoulders, an inquisitive squirrel was now the prime mover in our eponymous hero's sudden and discontinued modus-operandi as it provoked involuntary nods from Normans head, gestures of consent as the prying rodent set itself to investigate in great detail the darkest, innermost depths of Norman's inside breast pocket.

     Norman's unintentional leave of absence had finally extinguished once and for all any further thought of future remittance towards the outstanding balance due on the motorcycle hire purchase agreement, which as luck would have it was just as well, because his equally unintended leave of absence, so it transpired, had also extinguished Norman... and thereby deprived him once and for all of any further thought of his outstanding ability to pay them or indeed, any further thought at all.

     The squirrel meanwhile, having brushed aside the meagre contents of Normans pocket finally emerged victorious into the subdued light of the dappled canopy, brandishing a hard won paper-tissue proudly clenched between its teeth... before moving on to other, far more pressing matters on the branch opposite... then paused to scratch its ear...  Now it may be of some interest to the reader at this point... or not, as the case may be, but the squirrel allegedly knew a friend of a friend, who incidentally runs the little B&B; further down the road and who would be prepared to swear on Norman's other-worldly life that she'd seen far worse looking faces peering back from the bathroom cabinet mirror of a Sunday morning after a ***** night out with the lads... than anything she could ever possibly imagine exercising squatters rights way above in the majestic beech tree.

     Flies seemed to be one of the few living creatures that morning who hadn't raised any objection to Norman's ill-mannered intrusion... indeed, were currently hatching plans of their own in that particular direction and take intimacy to the next level with regard to lunchtime seating arrangements... and who had assured him from day one, that while their long term prognosis for Norman attaining ***** and independent posture was by no means cut-and-dried, he should nevertheless be moving about, not necessarily under his own steam in no time at all... and by the look of his complexion, it would seem that in the interim period he should be thankful for the company.

     As the balmy Summer afternoon steadily drew to its own happy conclusion Norman, without a care in the world and now in the early larval stage of being in the family way, so to speak and shortly to shed a little life of his own... stared vacantly out at what had recently become his own neck of the woods, rapidly becoming a permanent fixture in the pastoral landscape... and while his sudden relocation may have been a real eye opener for some, for Norman he'd discovered the true meaning of be at one with nature, about the birds and the bees and especially the flies in the trees...  

     So there we must leave poor Norman with his recent and enduring affliction, nodding in the dappled shade of the majestic beech tree, playing host to the countryside and the following seasons crop rotation, leaving his Mum to worry as to whether her Son had fresh underwear that morning... or not as the case may be... the County Constabulary making their door to door enquiries as to Norman's current whereabouts... his former employer re-adjusting next months pay cheque... accordingly and the hire purchase company about to dispatch final demands indiscriminately left, right and centre for financial delinquency.  The only other claim you could probably make with any degree of certainty was that Norman's full-face motorcycle helmet had by no means achieved that which was expected of it for his ultimate well-being that day... and was doing little more than keep his hair dry and his spectacles from slipping further than his chin.
                                                           ­  ­                                                                ­ ­                                                                ­ ­             ...   ...   ...**

A work in progress.                                                        ­                                                     1122
K Balachandran Feb 2015
Water lilies, libidinous lover boys, on the sly
circles her naked body, impertinently
while she unaware of this, swim and play
in her water-crazy, noisy country girl self
in this enclosure of ***** pines wildly in bloom,
She's happy for being shielded from prying looks
of rowdy village boys, adept in disrobing her with their eyes
  
Enamored, the lilies, white, blue and purple
inebriated all, by drinking the nubile beauty
limitless all along,under the  level of water
and above, breached all the reserves,
ahamelessly sevoured her saucy proximity
til she left when the dusk, shed saffron all over.
        Yet in her innocence she would think,
"Poor darlings,how much did they suffer, as I
splashed and broke the calm of the pond all evening"
Cheryl Mukherji Sep 2014
During one of my recent internet travels,
I came across a picture of a “minor”,
posing with tinted lips
and exposed *******.
What got my eyes
pinned were the thousand number of likes
by virtually hooting “boys”
and comments by other group of “gentlemen”
telling her how to dress.

HUMILITY: I have been asked to repeat the word
too many times to recall what it means:
the man on the subway cat-called
and accused me of showing too much skin
but instead of fighting back, I smiled
because girls ought to be nice.
I have been taught to survive
by using my body as a swiss army knife,
and I convince myself that
there is protection in being polite.

H-U-M-I-I am forgetting the rest.

The smoke curled up from between his fingers
and he blew out toxic, blurring my vision.
I gasped and wheezed
but I held my sneeze,
I cannot slap him across his face. HUMILITY.
So, I just pretended to cough, hoping he’ll feel ashamed.

I have been trained to flutter my eyelash,
clench my jaw at a whiplash
and business school boys,
who manifest success by refusing to take “NO” for an answer.
And for every time his prying eyes
scan down by body,
as if rating my inexperienced assets on a scale of one to five,
and every time his touch trails a chill down my spine,
I wonder:
Male kindness is so alien to us; we confuse it with seduction every time.

HUMILITY: the quality of having a low view of one’s importance
but, I fail to understand
when did it become synonymous to diffidence;
there is a subtle difference between
papercuts and shattered integrity,
holding hands and chaining souls,
building houses and creating homes,
humiliation rotting down to bones and humility.
HUMILITY, have you spelled it too many times to know what it looks like?
Jey Blu Jan 2018
Depression is smeared makeup mixed with tears
Depression is giving up on makeup and your appearance altogether
Depression is hiding behind a painted on smile that masks how you truly feel
Depression is losing the ability to love yourself, and then losing yourself
Depression is what takes over your heart, life and mind
Depression is being alone at 4 am and the only friend you have is the sharp silver thing hidden away from prying eyes
Depression is the satisfaction as the water becomes slowly tinted with crimson
Depression is the the darkness of your heart and the ruby red life leaking out of your wrist swirling together
Depression is wondering why your life has to be covered with the cloud of blackness
Depression is trying to hold on to that last bit of hope when you know, deep down, that there is none left
Depression is hiding in the bathroom and crying for no reason
Depression is feeling helpless when they take your blades and you resort to any form of pain you can get
Depression is needing that tangible feeling, because this **** isn't gonna just stay in your mind
Depression is feeling like everything is against you
Depression is feeling like nothing
Depression is feeling nothing
Finally can write again I've had no inspiration for a while
Robert G Page Aug 2013
By
rgpage

The cool evening breeze filled with a scent of approaching rain.
Caught by playful window shears
as it passes through an open pane, to reach their  
length and breadth toward the waiting bed.

He was a lover of music and his woman,
a passionate man with a sensitive heart.
She was in love with the melodic way  
his gentle fingers moved with sensual touch
over her soft silk like skin of art.

He started gently around her ears softly prying
them open with the quiet richness of her melodies.
Each note of his gentle kisses leading her to a sensual abyss,
easing her down from the edge, controlling her descent, to her goal.
Down the swirling dark and light blends of the music rendered from her soul.

She was his instrument on which he placed
his soft loving fingers, moving them effortlessly,
caressing her most sensual delicate keys…Each body part
smoothly rubbed added richness to her sensual sound driven by lust
and loving trust.  

Her ******* he fondled, licking and kissing, squeezing and rubbing.
Silently giving thanks, to her creator for such an amazing instrument.
Both of her hands with long slender fingers tangled in the long dark locks
of his hair as she eases her maestro’s head up tighter against her soft
beautiful mounds.

The loving melody continues with his touch now joined with the sound
of raindrops splashing into uncovered metal buckets and cans. The drops
carried on the breeze through the playful dancing shears came through the other end as nothing more than refreshing cooling mist.

Her body was his loving piano, and as with the 88 keys of his magnificent
Baldwin, the sensual areas of her equally magnificent body, when properly stroked,  filled not  only the bedroom but the whole house with the most glorious ****** notes known to man.  

After a while the symphonic ****** builds as he masterfully impales her with his instrument of love coming into constant contact with the one special key of keys. Its special sound as his strokes came harder and faster brought the whole master piece to a beautiful melodic end as the two lovers bath in the rain’s gentle mist…
jane taylor May 2016
in the heart
of the night
a slice of moonlight
cascading
beckoned

i rouse
its mesmerizing lure
gently stirs
a hazy
remembrance

entranced
from shadows i emerge
hearkening its echo
you’re dreaming
awaken

its shimmering light
engulfed me
prying open my stubborn eyes
in the onyx
darkness

its silver glow
enticed me outside
i stood silent
whilst glistening dewdrops
danced on my toes

a sterling lunar crescent
enlightening midnight
softly
serenades
me

wake up
life’s a trance
you’re
hypnotized
mesmerized

in an ocean of emptiness
i heard
a celestial orb
calling
and ne’er slept again

©2016janetaylor
Lianna Walters Jun 2019
!!!!!!Trigger Warning: ****, domestic violence, abuse, suicide!!!!!!!!



When I moved to your hometown, I saw your true colors.
I saw that power meant more, your dominance meant more, your ego and your assertiveness meant more to you than I did.
I tried.
I tried to leave you alone, but like a moth drawn to a flame, time and again I allowed myself to draw nearer to you, shocked when you burned me every time.
Isn’t that the definition of insanity?
Days later, I cut you off. I blocked you. And it felt good. Like I regained some of the control you took away from me. I was starting to feel like myself again until I got home that night.
You busted through the deadbolt lock on my door.
My backpack was missing.
I called your mom in a panic, having not connected the dots until moments after I hung up the phone with her and I heard your voice, calling me from outside my window.
I asked you.
I asked you once.
I asked you twice.
Did you do that to my door?
Your calm, unchanging face didn’t even blink when you answered,
No.
It wasn’t until I put two and two together, you being there, having my backpack, the holes in your story, your unchanging, unsurprised, unsympathetic face, that I realized what you had done.
And when I called you on it, you admitted it.
Why lie to me? Why lie to my face?
So I blocked you, again.
Leave me alone until I give you the word, I said.
Just leave me alone.
Two days later, I was breaking down crying over my inability to be alone, over my inability to love my broke pieces enough to pick myself up and put myself back together
Two days later, I called you.
You told me you were sorry.
And that you sent me roses in the mail, set to arrive sometime before I left, two weeks from then.
And I melted
I caved
I gave up being strong and decided to instead be naïve, oblivious, or simply in denial.
We can make it work at least until I leave, right?
What’s the worst that can happen?
But then the worst started to happen.
Your flashbacks took away your memories of me and replaced them with menacing, intrusive thoughts
Replaced me with other girls
Nameless, faceless, meaningless bodies for you to use as you please
Or a roadblock in the way of you achieving peace at last, kissing death’s sweet lips
The bad guy you worked so hard to bury deep within your subconscious became very, very conscious
Very real
I first noticed it the day we were walking to the park, I said you were less mature than I, a harmless quip meaning no personal injury
You walked on the opposite side of the street as me, refusing to look at me, refusing to acknowledge me, refusing to come back to my side.
But when that car full of guys rolled by me, whistling, yelling various unsolicited, uncomfortable things resembling compliments, you laughed.
You laughed at my fear.
And still wouldn’t walk with me.
It was that day, you got in my face and dared me to put my hands on you so you could lay me on the ground
It was that day, I asked you, why are you talking to me like this?
It was that day, you answered, if I don’t hurt you verbally, it will be physically.
It was moments later, through tears, I begged, why do you treat me like this?
It was moments later, with cold eyes, you answered, to feel powerful
Is it a switch?
Can you flip it on and off?
How can the one who caresses my face so very gently,
The one who calls himself my protector at all costs,
The one who rushes to my side at every beck and call,
The one who opens doors for me
Walks two hours in the rain for me
Spends all his money to send me roses,
Be so cruel?
Three days before I’m supposed to leave, you come spend the night with me
We’re laying down, whispering sweet nothings to each other in the darkness
When I suddenly admit, I’ll miss you.
Don’t go, you say.
But I have to. I have to, my love.
It was then that you grabbed me by the neck, and told me I was not going to leave you.
Baby, please, I can’t breathe.
You’re not leaving. I don’t care if I have to take you away
Then you jolt out of it, looking at me with confusion. Your head hurts.
Just lay on me chest baby, it’s okay
I stroke your hair slowly, softly, calmly
Why is your heart beating so fast?
It’s not baby, close your eyes.
I hear it. What’s wrong?
Nothing, love, I’m fine. Just anxious about the move.
You know, you could stay here with me.
Baby, I already got my plane ticket, I’m leaving in a couple days.
No.
No?
No.
You grab my wrist with one hand.
Baby, let me go.
No.
Babe, you have to let me go. It’s okay.
No. Stop saying that.
Baby, I-
It’s too late. You’re already on top of me, grabbing my other wrist and pinning me down, your dark eyes beating into mind.
Baby, please let go of me, you’re squeezing too tight, you’re hurting me.
Your grip grows even stronger, and I feel the panic rising in my chest again.
Then you jolt out of it. Your head hurts. You need to lay down.
This time, I don’t let you lay on me. This time, I simply watch you lay there.
You reach out for me
I flinch
Concern flickers in your eyes, babygirl what’s wrong? You haven’t flinched around me in months.
It’s nothing.
It’s something, talk to me. What did I do?
You… um.. you pinned me down. You h-held my wrists. You wouldn’t let me go…
You laugh.
I wouldn’t do that, unless you were trying to leave me
Baby, I’m leaving the state in two days.
Your eyes turn cold. You yank my hair, pulling my head back.
You what?
I don’t answer.
You WHAT?
I-I’m leaving in two-
You yank my hair again, harder this time, before letting me go.
Your head hurts.
Really bad, really, really, bad.
Lay down baby, it’s okay.
I kiss your forehead tenderly
You’re okay.
My last day there was the worst.
By far, the worst.
Laying down, we’re past the stage of denial over me leaving.
I’m leaving tomorrow. And I’m so horribly sad to leave you behind.
You’re depressed. You don’t want to be here anymore. You don’t see yourself living without me.
You’re the only thing ******* keeping me here anymore, you say bitterly.
You’re gonna have to be strong for me when I leave, my love. I know you can.
Just die with me, you plead, it’ll be quick. I can choke you to death and **** myself. We’ll never have to be apart again.
We don’t even know what’s on the other side. What if it’s nothing? What if we don’t find each other?
You insist. You beg. You plead. You cry. Until you finally give up convincing me, your hand creeping up towards my neck.
Let me go.
Baby, let me go
Your hand is around my neck. Tightening. It’s getting harder and harder to breathe. There are black spots clouding my vision, like when you stand up too fast after sitting for too long, except they’re everywhere
Please, babe, please just…
Shhhhh babygirl it’s okay, close your eyes, go to sleep
So I do. I close my eyes and you slowly remove your hand from my neck, kissing me tenderly on the forehead, before getting up and going to my window. You open the window and as you’re looking down at the two story drop, my eyelids flutter open.
I reach out for you as you go to climb out the window.
Baby, stop, I whisper weakly.
You’re supposed to be dead.
But I’m not. Just, come here, it’s okay, you don’t have to do this.
I stand slowly and come to you, grabbing your arm to pull you away from the window.
Now it’s your turn to demand that I let you go.
Just let me do this. I need to do this. Leave me alone.
No, you don’t, just come here.
Before I can even blink both of your hands are around my neck and squeezing, lifting me off the ground.
Leave me alone before I make you leave me alone.
Unable to breathe, I nod, and you drop me.
Gasping for breath, I see you going towards the window once again.
Please! Just use the front door. Just walk out the front door, if you go out the front door I swear to god I’ll leave you alone.
You turn towards me, reaching once again for my neck, and I grab your wrists.
You back me up, twisting out of my grip and grabbing onto my wrists.
You keep backing me up, until we’re almost to my closet. I stop and rest against the open door, and you ask coldly,
Why’d you stop backing up? Keep going. Since you don’t know how to leave me the **** alone.
I don’t have much of a choice. You push me into the closet, and turn me around so I’m no longer facing you, placing your arm around my neck in a choke hold and tightening your grip.
I hit your arm once, twice, three, four, five times, and you finally drop me.
Your head hurts.
I turn to face you, with fear in my eyes, cowering under you.
You look at me with confusion.
Why are we in a closet? What’s wrong? Why are you-
You reach out to touch me and I cower and flinch, shaking my head
Please don’t, please, please don’t touch me. Please. I’m sorry. Please.
I break down crying.
You realize what you’ve done.
And you sit in the closet. In your little corner, to punish yourself, as I cower in the corner.
Seconds blend into minutes as they pass by, until you rise from the closet, going to the door. You don’t know where you are. You don’t know who I am. You keep calling me another girl’s name. I don’t know who it is.
Now it’s your turn to cower in the corner.
I can only imagine what’s going on in your head, as you’re crying out with fear and panic over the voices screaming in your head. I let you cry, clinging onto my legs.
It’s okay my love, you’re safe now, you’re not there anymore. Let it out. It’s okay.
My jeans are soaked now. I gently remove you from my legs and go to change my pants. Your face immediately switches to panic.
No, please, I don’t want to have ***. Please. I don’t want to.
Baby, relax. I’m not going to make you. I’m just changing out of these wet pants.
As I change out of my pants and into your oversized basketball shorts, your face changes.
Come here.
I look at you, confused.
Now.
I slowly walk over to the corner where you’re no longer cowering in. I crouch down next to you.
Closer.
You pull me onto your lap.
I gotta tell you something.
I lean over, your lips grazing my ear as you whisper,
I want you
You begin kissing my neck.
Kissing, touching, gently.
I almost didn’t notice anything was wrong. It wasn’t until you looked at me and asked,
What’s your name, girl?
That I realized you weren’t really here. I looked at you, dumbfounded, and you shrugged,
Okay, I guess that doesn’t matter. You’re **** as hell.
I pushed off of you, shaking my head.
I’m your girlfriend. Remember?
You shake your head.
I don’t date girls like you. Why don’t you just take that off?
You stand, walking towards me.
Just relax.
No!
I push you off me, and you laugh coldly.
Babygirl, we can do this the easy way or the hard way. But I love it when they fight back.
You grab me by the neck, kissing me roughly, as your free hand pulls my shorts off.
I’m pushing you. I’m pushing you off of me but you’re too strong.
You grip my ******* tightly and begin pulling them down, but I grip them tighter and keep holding them up.
Stop. Please. Stop.
I use my most authoritative voice and you chuckle with amusement.
Guess we’re doing this the hard way then, hm?
You pick me up and set me on my back on the ground. I go to get up. You pin me back down by my throat, prying yourself between my legs.
You begin to touch me.
I flinch under your touch and keep pushing, keep pushing you off of me.
You pin my hands with both of yours.
You bring my hands together and hold them both with one of your hands.
Stop. Fighting.
You resume touching me.
My body betrays me as I squirm and leak.
You know you like that. Don’t you?
You enter me, and I cry out in pain as you use me for your pleasure.
Call me daddy
You demand, and I shake my head.
You grab me by the throat and begin going harder. Faster. Harder. Faster.
Again, you demand,
Say it.
The word escapes my lips and you grin with satisfaction.
I close my eyes.
I stop fighting.
I do anything I can to take a mental vacation somewhere far, far, away.
I’m not here. This isn’t happening. It’s not. It’s okay. I’m fine. It’s almost over.
You pull out suddenly, and look at me with horror.
No… no… no, no, no, no, no, no
You let go of my neck. Then my hands. You back up and stare at me as if I’m on fire.
Please tell me I didn’t just do what I think I just did.
I wish I could. I wish I could tell you that you didn’t just do what you think you just did, but you did.
Your head hurts.
So ******* bad.
You retreat to your corner in the closet, and I retreat to the corner opposite in the room. Now it’s my turn to cower in the corner.
The next morning, you’re helping me move my stuff out of my room, into your mom’s car. She’s taking me to the airport.
The ride to the airport is silent.
When we arrive, you open the door for me, and scoop me up bridal-style so I don’t get my shoes wet in the puddle you’re standing in.
I hug you tightly, holding back tears.
I kiss you gently, holding back words.
I love you.
I love you, too.
As I walk into the airport, leaving you standing in the rain, I realize:
The roses never came.
This is the real story of how my life has been for the past month. I am safe now, in another state. I escaped but he still lives in my mind. Please no hate or judgement in the comments.
PrttyBrd Oct 2014
Thick skin falls in pieces
To reveal a molten liquid center
A beauty never gazed upon by another
A glow of heat and pain and ...love
Hidden from prying eyes
Kept safe from strangers and "loved ones" alike
Permanent fists grip tightly
As the center boils hot upon its release
And a trickle becomes a flood
In the right hands...

In the right heart
The stiff grip loosens
And new skin, soft and supple
Replaces the old
Stronger than one could have imagined
Sweeter than one could hope
A butterfly against the odds
And a struggle ends in .....**love
100914
For that sweet one, the one no one else can truly see.
Anthony Williams Aug 2014
Today I had a bout of acute-you shyness
one where I try to pretend I don't notice
but have you noticed how difficult it is
when outside idles but inside there's a race

to views like you leaning side to side
on the motorcycle ride slot machine
driving my eyes to sly around your slides
taking them wide as when I was eighteen
I'd look for curves at Southend pier's end
give out stares and start to take in scenes
of free amusement at the Fun Bump arcade

around and around the circuit you rode
I was lapping up your every move
sneaking a view through the coin drop
peeping behind the pinball of Dr Who
prying open the photo booth curtain gap
faux testing the mallet with your strength
playing air hockey with my thoughts
were your short chic bangs a wig?

they sit so still I long for the straights
then swing to one side with a leg
tight vibrant jeans in hairpin bends
ironing out where the centre line is damp
polishing the dashing leather saddle
vibrating with wrist twist contempt
loveliness revving up to red line

exploding in my face with daring
this bike crash heart of mine
please forgive not stopping staring
a race course habit never outgrown

I go too fast and of course I fall
in love as bad as deeply madly
but the fact that it's with you.. well
I have to forgive myself this malady

I'm a side-road heading for a spin
on ways to tell you you're beautiful
dangerously close I risk self harm
imagining that colour of pink and pale
the flush u-turn will be a charm

If I can get you climbing off
hot and flustered
I’ll have done my pit stop job
at once a chance encounter
and a fateful winning score
to let you know you've entered
into being my prize draw

I'll walk away but don't be sore
it's up to you to take it further
but just know one thing more
that if you call me to confirm
and tell me that I’m worth it
I would turn around so fast
the world would gearshift
and wait
but not in neutral
for us
by Anthony Williams
m Feb 2018
;fear

We felt it, with our hands pressed tightly against our child-chests.
Boom
Boom
Boom.

It sounded nothing like a heartbeat,
But explosions being let off in the distance.
And it smelt nothing like fear,
It smelt like sweat and dried ***** caked onto torn pajama pants.

We grew to know the insides of our mouths,
with our soft gums clutched between our teeth -
We learned that our voices were safer kept stowed away there.

We picked at their hands like we picked at our scabs,
Because pulling off healing skin,
felt like pulling off a rooted burn,
And prying off desperate fingers from off our bones,
Meant prying off something that terrified us.

This was our strength;
This was our paralysis.

We felt it, with our ears pushed against the door,
Please
Please
Please

It sounded nothing like a pleading mother
But warm air, creeping through vents with a sudden force.
And it smelt nothing like fear,
It smelt of fresh blood, kissing the lips of a weeping woman.

We worshipped knives like they worshiped our baby-soft skin,
Because cutting open ourselves meant cutting out what they left inside,
And watching the filth flee
down our wrists, down our knees,
Felt like draining water
Out of a clogged tub.


It felt nothing life fear
It smelt nothing like decay
It was a continual clutch of the knife against their throats

This one's for you, daddy
The amateur poet Mar 2013
Who do you listen to you? Your heart or the people that have control of everything in your life....

891 days. 891 more days of being the owner of opinions and ideas that will go unheard. 891 more nights of sleeping in a place that I will never own. 891 more days of being a guiding older sister, and an unfortunately human daughter (key word human). Yes I have ideas, I am my own person, and yes I want to do things. Listen to me and value my voiced ideas as you would any other, and I will respect you. Force me into a mold of someone I am not, I will return what you throw in my face. I have problems and I am free to decide what I will do with them. You can restrict my body, but I assure you, you will never control my thoughts; my mind. Actions and words are easy to forget, but feelings, emotions, ideas…what constitutes the being of a person, cannot be erased from the mind. And the beauty of the true feelings of an individual is the ability for one to be able to choose who to share their true form with. If now I cannot, fighting and prying at me will only close me off further from your grasp. I have many sides and many personalities if I don’t trust you I will put on a mask, and I will only remove it when trust is earned or my spirit breaks.

891 more days of useless titles. Brother, sister, father, mother; useless. There's a biological relationship, sure, but family is not made up of pure science. People you can trust communicate with, share ideas and feelings with; that instinct to help when you know when someone is hurting, this constitutes a family. Love. Love is not forced, love is not created; much like trust love is earned and grown over time. One cannot decide that today a family will be made…forcing communication will only drive people further apart. Love grows when the conditions are right and that requires probably the most valuable thing us humans will experience in our life, time.

891 days until I am free. 891 days until I can be me. 891 days to learn, to grow, to cry, to laugh, and learn to show… show people who I really am. But like I said, everything takes time.
zoie marie Aug 2018
hi my name is broken and
i once caught my father using all his teeth hands lip and tongue on a woman that was not his own
outside my bedroom window,
i spent the night trying to convince myself that
love is real love is real love is real
because after that i wasn’t ever really sure.

hi my name is survivor and
i was once a punching bag for my stepfathers anger and houses in the country will forever terrify me
all because of a random man and his prying fingers and his sticky gum,
and then there’s this third set of bones and dark flesh that made me so afraid of my own skin i had to tell myself
i am beautiful i am beautiful i am beautiful
because hate and death wasn’t my only option.

hi my name is butterfly and
i once broke every bone in my body falling so hard for a girl with the loveliest voice i’ve ever heard but she had other bodies underneath her
thick brown belt
she wouldn’t let herself feel all the things i felt,
i spent thanksgiving in a mental hospital chanting over and over
i am lovable i am lovable i am lovable
because without even trying, she had managed to convince me that i wasn’t.

hi my name is destroyer and
i chose water over blood because blood burned and drowned and buried me ten feet down all at the same time and i didn’t want to die because of them
anymore
i split in half all the walls and windows and doors to my home,
i needed to do and be what was best for me so i told myself again and again
i’m not alone i’m not alone i’m not alone
because all i felt was the aftermath of being the very thing that broke up my home.

hi my name is lover and
i tend to give too much of me way too quickly because i don't fall in love, i dive with feet facing the sky, head towards the concrete
and i wonder how i end up being so broken and incomplete
so i wound up all the glue and all the tape,
i muttered over and over in between each breath
fate isn't fake fate isn't fake fate isn't fake
because my heart always seemed to pound a few beats behind, a few beats too late.

hi my name is suicide and
i stepped in front of trains and bullets and knives and i hate yous and you’re nothings all looking for a father that
never really wanted me
he broke my throne, i cut more than just my hair, i no longer want to be here,
and i screamed at the top of my lungs because
it’s worth it it’s worth it it’s worth it
it just doesn’t feel like it anymore.
it's been such a long time, i don't feel the same.
I looked into the mirror and this is what I saw
Overweight, bloated and extremely out of shape
Put me in a purple shirt
And I'd look just like a grape
The time had come to buckle down
It was time to go get fit
There's not a better time to go
I figured...this is it
So, I went in after work one day
I had a "ONE DAY CENTER" pass
They like to be called centers
It seems to give them class
I waited once I got there
It was time to hide my pride
I waited for someone else to come
And help me get inside
The door, well it was monstrous
The sort of door a "center' needs
I couldn't budge it with my pushing
"The sign says Pull, sir....can't you read?"
A girl, no more than twenty
Helped me in..god bless her heart
You could stick three feathers in her ****
And she would be a dart
She led me in up to the desk
And then she went to change
I was now inside "The Center"
And it really did feel strange
I saw a gym once, in a dream
It was not like this at all
This was wonderous, expansive
The gym was like a hall
A young girl came and asked me
If I would like to take a tour
I told her I would love one
I didn't tell her about the door
She showed me all the new machines
The ropes and steps and *****
The freeweights and the changing room
The tvs and the walls
She told me what they offered
That most other Centers lacked
I was looking for a way to leave
Then she gave me a back pack
"You get this free" she said
for coming on the tour
I told her thanks, but still inside
I would keep quiet about the door
I said I'd think about it
I was not sure if it was me
I was not really a "Center" guy
I would rather watch tv
She said maybe a session
With a trainer would change my mind
I said that I would do it
There was a numbness in my behind
The chairs were most uncomfotable
I was squeezed in rather tight
A purple grape stuck in a press
That's really quite a sight
She went and got a trainer
And as I walked around the floor
She came back wtih the little girl
That I'd met at the front door
She showed me the treadclimber
Said it was easy on the knees
It was easy to get started
Using this would be a breeze
I got on and got started
Four steps made my head begin to spin
I was really getting dizzy
I really hated thin
I got off...got some water
She said we'd go try out the bike
My **** cheeks hid the entire seat
This was not something I liked
Next free weights..now a man's toy
I couldn't lift them from the floor
Then she whispered "oops I'm sorry"
"I forgot all about the door"
She left to take a phone call
I then went to have a ***
I knew I could work the ******
Away from where prying eyes could see
I went back and I joined her
She chose to show me a machine
It did most of the work by it self
It was guaranteed to make me lean
We talked for near an hour
Then I went back to the desk
I thanked her and sat down again
I really just needed rest
I listened to the payment plans
As they were speedily thrown out
I thought about my heart attack
My bursitis and my gout
I signed on as a member
Vowing "no longer would I be mush"
The one thing I'd remember
Is to pull the door not push!
Sara L Russell Dec 2015
Sara L Russell 5/12/2015*
-----------------------------------------------------------­-------

How can birds sing, if taken from the meadow?
Cloistered away in silent fear
envious of the boundless skies
Even her wings are held earthbound
defenceless is she, and silent as the grave.

✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿

What sun may rise for she who walks in shadow,
the blackness that makes her disappear
hidden away from prying eyes
Too fearful to make the smallest sound
accepting of pain, and living as a slave.

✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿ ✿
Frustrated Poet Sep 2014
They all can see
They stare at us with eyes squinted
Prying mischievous eyes
Our every move noted
At the corner of my eye
I can see them exchange glances.
Whispers roam and coat my senses

Let them know
Let them see
This love is different
Why can't it be?
All we want is to be happy
To love who we want
Body and soul freely.

They don't understand
We don't have to make them understand
We just need to hope that maybe
Our happiness can be their happiness.
Barricades of questioning and disgust
Their opinion doesn't define us
Stand proud for you are strong
Defying the boundaries of love itself.
Are there even boundaries?
Judgmental *******.
Amitav Radiance Feb 2015
Through the serpentine path
Concealed from prying eyes
Walks the courageous heart
Towards a destination unknown
Numerous fangs, ready to bite
To inject the venomous intent
And incapacitate the heart
Seeking the unachievable
The braveheart dodges hurdles
Stares down fear itself
Arduous journey takes its toll
Small sacrifice to reach the pinnacle
Where none have been before
Will be written in folklore
Valiant one who walked the path
None dared to tread before
ryn Jan 2015
Dig
.
•unchain me from unrest•
shovel me out of the dirt•
une-                              arth
my conge-   sted chest•
let my secrets blurt•
let them
spill.....•
just   for
the wor-
ld to see
•..string
me up...
..against
my  will
•harvest
the fruits
of the bi-
tter tree•
let    eyes
see  what
will show
•...let feet
be caught
in stubbo-
rn mud...•
let prying minds be baffled.....by
what they would come to know
•...let wanting hearts choke...on
the dirges of my stale blood....•
now dig me up quickly•'cause
it's been far too long..... and i
have been readied•exhume
all of me completely•for
no longer should i
remain as........
buried•
.
Terry O'Leary Feb 2014
NOW

Well, GI Jack is welcome back, he left his legs in 'Nam.
He wakes at night in sweat and fright, then drinks another dram.
He doesn't know quite where to go, so seeks his uncle, Sam.


                           BEFORE

One can't ignore - his ma was poor, and seasons sometimes cruel,
yet Jack was brave and well behaved and surely no one's fool
so joined the ranks that man the tanks, as soon as he left school

He learned to **** our foes at will (ordained a sacred rite)
then packed his bag, unfurled his flag, when sent away to fight.
And yes, the tide was on our side (for, clearly, might makes right)

Through tangled days in jungles' maze, he sought the enemy
behind the trees where, ill at ease, he fought the Yellow sea -
upon the waves of gravelled graves he sailed a killing spree

The ****** dropped and cooked the crops, charred huts along the way
and tanks, with zest, erased the rest, their villages of clay.
(Yes, turret guns are loads of fun with roaring roundelay.)

While on the hunt with other grunts, he burned some babes alive
and wondered why frail things must die, while evil's phantoms thrive -
<When folly ends, he'll make amends if only he'll survive>

With ***** traps (sticks smeared with crap), yes, Charlie fought unfair.
He hid in holes with snakes and voles and snuck up everywhere
and like a mite within the night, caught Jackie unaware

At battle's end, Jack sought his friends - their souls were washed away
and only he and destiny were left in disarray -
with bed and pan, just half a man, the man of yesterday

When Jack awoke beyond the smoke, his frame no longer whole,
he found instead some suture thread neath wraps to hide the hole,
and realized a further prize: a chair on wheels to roll

His head felt light, as well it might, at Victory Day Parade
(across his chest, you've surely guessed, his medals shone, arrayed)
for when he rolled, while others strolled, his boots no longer weighed


                           AFTER

Well, Jack stayed home (no roads to Rome) to start his life anew
receiving dole which took its toll as largess went askew
for sure enough, when times got tough, his uncle, Sam, withdrew

To walk the streets with fine elites (or else some *** who begs)
or find a job (or even rob) requires both your legs.
And those who can't, are viewed askant like those we call the dregs.

For getting by he tried to ply and mine his medals' worth -
a wooden cup, a mangy pup, a smirk when miming mirth,
and best of all, at midnight’s call, beneath a bridge, a ‘berth’

He clutched a sign 'A dime to dine?', if anybody cared,
but soon he found, as time unwound, that victors seldom shared.
And Jackie's pride was slowly fried by vacant eyes that stared


                           ENLIGHTENMENT

He took to drink to break the link with thoughts of what he'd done
and threads of doubt began to flout the yarns Big Brother spun
of freedom's ring and other things, like what it was we'd won

His vague unease arrayed a breeze with words that chilled the air
and like the fogs above the bogs, they floated through the square
where people sat at tea to chat, and shrieked 'How could he dare?'

Yes, freedom's price is never nice: like storms before the flood
the Daily Rag was on a jag, was looking out for blood,
deemed Jackie's thoughts untamed and fraught, then dragged him through the mud

By hacking clues, they plucked his views like grapes upon the vine.
Big Brother came, blamed Jackie's name for thinking out of line,
shut Jack away from light of day, eclipsing freedom’s shine

The Junto Brass, with eyes of glass, were robed in fine array
to hear the words (though slightly slurred) the witness gasped to say,
while Justice snored (the waterboard awash with Perrier)

Well, Jack was charged with laws enlarged in secret dossiers
within the guise of spreading lies and leading thoughts astray -
The Jury's out... the rabble shout “well someone's gotta pay”

The Judge (who fears the mind’s frontiers) inclined his head to yawn
while making haste through courtroom waste, though slightly pale and wan.
(A voodoo Loon withdraws as soon as Night condemns the Dawn.)


                           ETERNITY

While in his cell, the verdict fell - the sighs of Silence, rife
While in his cell, the verdict fell - the Reaper played a fife
While in his cell, the verdict fell - the price was Jackie's life


                           EPILOGUE

Well Jackie's ghost, unlike the most, still mused upon the praise
for misdeeds done in victories won when cruising in a craze,
and once again upon the sin of thinking, nowadays
where, cunningly, humanity’s served lies, and trust betrays.
Then, reconciled, it simply smiled at fortune's wanton ways.


                           EPITAPH

A mind was caught while thinking thoughts neath Sammy’s prying gaze
and forced to stop by concept cops, else join the castaways.
For now it's law to hold in awe the brave new world's malaise
and cerebrate with programmed pate, adorned with thorned bouquets,
then mimic mimes in troubled times - and no one disobeys.
With freedom’s death, truth holds its breath awaiting better days.
J Mar 2021
I've had
****.
Not ***
Not love-making
Not consensually.
I've been
******.
*****.
abused.
taken advantage of.
whatever it is you want to call it
I've had it done.
I've been kissed
Fingered
choked
hit
spit on
spit in
I've been held,
hostage
with knives against my throat
guns to my head,
in my mouth
drugs down my throat
barely conscious I've been
******.
I've been in love
I've been heartbroken
I've been touched
consensually,
let me tell you about the consensually.
I've been kissed in the bathroom, lifting
her
up against the wall
laughing when our teeth brushed against
one another's
hands fumbling up a skirt
around a throat
fingers tangled in wavy hair.
I've been touched sitting in her lap
outside on a hot day
wearing her hoodie
around children
freshmen year.
I've been touched
multiple times
by him
in band rooms, away from prying eyes
secrets to be kept and wooed over
laying in a dress
during a concert event
head in the lap of my best friend
underwear brushed to the side
fingers thrusting in
and yes, this was consentually.
I've been touched
in the school hallways
every day after school or in between classes
tasted and tasted
he tasted me
I tasted myself.
And in the living room of our best friend's house
even though I told him no
I told him the safe word
he continued.
I say it was consensual because in the end,
I said I loved it.
Don't argue about it.
I wanted it.
and I've been touched
in her pool
heated ever so lovingly
LED lights danced us into the temptation
as did the alcohol on my part
with her lips against my chest
desperate to mark, yet not to show
i mean, hey, my step-dad's homophobic
though I'd love nothing more than to show who I belong to.
We switched a lot, but ultimately I landed in her lap
water licking up my sides,
sending chills to *******
goosebumps
and her fingers hesitating
not daring to touch.
"i'm going to need a yes."
finally.
Finally asked.
I nodded eagerly
and she treated me like a piano
perfect notes
though brief I know that I was
drenched in all ways
the chlorine water yes
and of course the obvious.
you see, we were going to do something that night
we had the chance to
I wanted to
she wanted to
In the end,
she took something for her headache
though it was a sort of
similar thing to Nyquil
We were going to.
But we laid in bed
and we molded against each other
and sailed asleep.
I've slept with one person.
Her
Sydney
My Muse.
But Still, A ******
am I
Ben Jones Dec 2016
Billy loved his parsnip
He'd tend it day and night
To keep it safe from prying eyes
He stashed it out of sight
But one eventful morning
He awoke to such alarm
His parsnip had gone from puny
To the size of a baby's arm

Such growth was nigh unheard of
In a vegetable or fruit
So he bore it proud before him
Grasped expertly by the root
When he showed his doting mother
She was mightily impressed
So screamed a lot then swooned a bit
While clutching at her chest

The people at the bus stop
Shared his mother's admiration
But advised him that his tuber
Needed urgent relocation
So he took it in a taxi
Wrapped up in folded gauze
To the Guinness book of records
And he pushed apart the doors

His parsnip held protruding
With a confident advance
Like a knight atop his charger
With a huge organic lance
But security had seen him
They quickly knocked him flat
A policeman saw his parsnip
And he hid it with his hat

Billy served his sentence
For unsavory displaying
He changed his name to Danny
There's no record where he's staying
The moral of this sorry tale
Is far too dull to write
So learn your ****** vegetables
And know their names on sight

**
anastasiad Jan 2017
While in the line of ProBook, designed for business people, there seemed to be the uniqueness H . p . ProBook Four hundred and fifty G2. The girl, like several involving your ex sisters and brothers, is a great doing the job unit and not simply because in this article, together with built in images plus distinct offered. So besides office environment tasks will even enjoy uncomplicated online games. An awesome replacement for catch several wildlife along with one particular rock. I'm wondering what otherwise is able to you should this ProBook 350 G2?

Design and style ( blank ) Hewlett packard ProBook 450 G2
That 16.6-inch device has got dimensions 375x262x23-25 mm, and its particular body is employed matte soft-touch plastic material in addition to lightweight aluminum. Forces and hues the product, although it is kind of typical, or in other words conventional. The lid as well as the bottom on the ProBook 400 G2 black, while the important area ?silver. Alternatives back again of your pc, the idea contains the air vents, compartment, to which includes the ram segments and hard hard drive, and battery power as well as segments to help eject And sealing. As to the design, plus there is very little authentic. Include and also basic aspects slightly rounded physique truly becomes smaller, except that it is actually fuller regarding some mm.

Whenever we talk about the fat from the product which can be 3.One particular kg, it is not only smaller for such a style element, but the best, in order not to experience irritation whilst traveling as well as business trips. Also, the laptop is created perfectly, whatever the case, a distressing experience with this functioning, he does not go away.

Present, sound, net camera - Horsepower ProBook 400 G2
A monitor with the laptop includes a 16.6-inch straight as well as a quite minimal decision with 1366?Sixty eight pixels. Naturally, correctly could be plenty of, these days this determine will not be specially beautiful from the little brown eyes of end users. Incidentally, your settings and also distinction is too higher, in case you utilize a laptop at work, although not since crucial for the duties to generally be carried out about the ProBook 400 G2. As well as the matte present surface area is a lot more secure versus the lustrous, not only for motion pictures also for office work. In terms of taking a look at sides, they are not hence vast in which, without decrease of image quality watch training video or even photograph from your facet, as opposed to just staying straight while watching computer screen. In addition suggested choice: show by using Entire HD-resolution, effect regulates, in addition to aid pertaining to 10-finger multitouch.

The notebook can be a A single.Three mp web cam. It is actually sufficient regarding movie telephone calls in Skype, to maintain in contact with friends and colleagues. In beneficial gentle snapshot from the camera, will probably be far better.

Intended for sound recording production suffices two music audio speakers based over the keyboard set, along with the adjustments DTS Sound +. The seem is definitely sent with out deformation, with the exception that in addition to high frequencies would choose to find out a little bit of striper. Sadly, a laptop isn't adequate quantity so that you are probably certainly not well worth parting together with earbuds. As well, the product is usually a business-class, therefore the acoustics in the primary premiums and are not made.

Keyboard set along with Touchpad ( blank ) Hewlett packard ProBook Four hindred and fifty G2
In the key-board, waiting in this laptop computer, there are plenty of benefits. This can be mostly a waterproof surface that won't complete towards interior pieces poured the liquid. It is usually a tropical, full-size, incorporates nampad.

The particular control buttons employ a centre system, forced without having a lot attempt but not also noisy. Recommendations and it's away from the key board, they are accountable for this introduction of the laptop computer, the initial involving cellular quests along with mime.

A touch pad includes a beneficial receptiveness, completed through the help of two-finger scrolling, along with both horizontal and vertical. Moreover, you may move as well as focus, make use of. Manipulator doesn't besknopochny, listed here there's two actual personal computer mouse.

On the right on the known as is actually a finger marks scanner, it has the reputation is quite easy regarding business enterprise vacationers and everything those who used to safeguard computer data out of prying.

Efficiency ( blank ) Hp . p . ProBook 400 G2
Brand-new makes 64-bit main system Microsoft windows 7.One. Just in case Hewlett packard ProBook 450 G2 (J4S24EA) covering the low-voltage dual-core Apple company Central i5-4210U , which has a time clock volume of one.7 Ghz as well as a storage cache inside third volume of Several Megabytes. The following chip is made in Haswell 25 nm technological know-how, how many its features consist of service regarding Turbo Raise, which allows to boost the frequency to two.Several Ghz with a one lively nucleus, together with Hyper-Threading, through which the two cores is actually refined approximately three facts water ways in unison. As you can tell, compared to the forerunner Center i5-4200U the following a bit improved time clock pace since the bottom, and something by which the actual brand operates in any style Turbocompresseur. I must say which Center i5-4210U handle business office chores and also media, however if you have to have a stronger notebook, then otherwise you can pick an extensive fixed with primary Central i7.

Graphics Credit card Apple company Hi-def Graphics 4400 incorporated while in the nick, is a wonderful selection for easy artwork chores. Such as, looking at videos, modifying shots. Although with more intricate operations better equipped reduce let loose AMD Radeon R5 M255. Its rate of recurrence is definitely fewer than 940 Megahertz, he supports DirectX 11.A couple of and has now Only two Gigabyte involving of memory space standard, DDR3. Performance of this credit card wool, to ensure superior image quality, particularly, is certainly a great way pertaining to games. In between incorporated as well as let loose visuals can be turned.

As to Cram, it offers a couple of video poker machines, one of which is well worth menu 8 GB DDR3L-1600MHz. Certainly, this could be adequate ability to arduous uses in addition to rapidly do the job, especially since book is possible to set up the maximum amount of Memory ?04 Gigabytes.

You are able to retail outlet data on the hard disk ability associated with 650 Gigabytes and a quickness with 5400 innovations every minute. So as well as office docs a person undoubtedly fill out "piggy bank" the laptop computer multimedia data files as well as game titles. With regards to the settings as a drive generate may be mounted Hard disk drive smaller sized quantity or perhaps 128 Gigabyte SSD.

Locations as well as Marketing communications * Hp . p . ProBook 400 G2
Only be aware that on the appropriate side from the journal is really a more compact volume of slots compared to a eventually left. So, for the proper you can view this built-in visual push Disc +/- RW SuperMulti Defensive line, adjacent to which are a couple Universal serial bus Two.0 ports and a put together microphone connector and also a headset connector. Towards the end faces visible position with regard to Kensington lock.

For the complete opposite aspect can be a choice of distinctive user interfaces. That VGA, High definition multimedia interface, plug for your wall charger, a couple Browse 3.2, along with network RJ-45 dock. As well as the plug-ins within the kept area from the HP ProBook 450 G2 increases the in-take to take out heat.

Indications within the pc enough, but they're never situated in a single location. Several is seen higher than the key-board. Inside remaining corner is actually a lighting switch on, for the right ?a couple of Led lights (do the job instant multilevel, silence). Additionally, you will find a screen within the keyboard set ?Num Shut as well as Hats Locking mechanism. Although within the nose is simply the LED in the hard drive, which is given near the greeting card reader, reading formats SD, SDHC, SDXC.

Cellular connection in a very pc through Wi-Fi 802.11b Versus grams / d along with Wireless bluetooth 4.1.

Battery power -- Horsepower ProBook 400 G2
Horsepower ProBook Four hindred and fifty G2 Battery Package with 5 parts. Lithium-ion battery power features a volume with 30 Wh in addition to asking for 65-watt power. On the independence in the notebook is not a great deal hard work Data, doing the job devoid of re charging mode internet surfing two to three hours, plus within a weight connected with at most A person.Several hours.

Realization -- Horsepower ProBook 450 G2
Hence, this particular novelty, portion of a series ProBook, will appeal to those people who get the job done each day with a notebook computer, but he was no unknown person for you to leisure. Which H . p . ProBook 400 G2 will assist keep, making it possible for to try out, focus on new music or check out video clips. Is the fact a visit to this kind of hobby will not likely continue to be very long, because the small operating duration of the battery pack. Of course, too high-quality illustrations or photos through the present, you cannot put it off, since settings and contrast are small, as well as timetable is certainly not the main stage. But that notebook computer ?it is just a viable option intended for everyday projects.

The price tag on this gadget is concerning $ 800, which could in part end up being revealed by way of current fruitful satisfying, the presence of a finger print scanning device and also a water-resistant keyboard set. However with the price tag, search along with similarly functional in addition to profitable type. Generally speaking, should you prefer a notebook typically for function for pleasurable will be 2nd, for the ProBook Four hindred and fifty G2 will not seriously imagining to pick out.

http://www.passwordmanagers.net/ Password Manager Windows 7
Eera Jun 2022
Remember the times you caught me crying?
used to make up excuses when you won't stop prying.
I had no courage to tell you;
how many times I've doubted you.
Cause you meant more to me;
than any of my insecurities.
I was miserable, wasn't I?
used to vent out my feelings, didn't lie.
I loved him beyond limits, you knew;
the girls were fully aware too.
Maybe our bond wasn't strong,
or else I could've forgiven you.
Maybe the world didn't know,
how much I really tried to.
You had your reasons,
he was sad and depressed,
and you chose to go address;
leaving me in distress.
You called me your best friend,
then why did you hide it?
I was right there, a meter away from your bed.
You called me your best friend,
then how could you **** him?
in the same places, you knew I loved him.
You called me your best friend,
then how could you not know?
how deep a scar, your actions will carve.
Our bond was like a holy thread,
anything it could sustain,
cutting it once and tying a knot,
won't make it pure again.
Sister or sinister,
I am not sure anymore.
Friend or fiend,
perhaps you were both.
I wish I could lend a hand,
but it's harder for me to stand.
Roots that run so deep;
I had to fall to my knees.
You have many best friends,
so what if you lose one friend?
You made a choice and walked that path,
no good will come from seeking the past.
Look ahead, with no regret;
for I consider you, my kindest crook.
she wanted to be friends again
Just Melz Dec 2014
They're feverish with desire
Eclipsed in love
Raging like a black smoke fire
****** scents rising above
The pheromones they release
Must be smelled miles away
They've missed this, the tease
And liquid glances, it's been days
Since, either have touched the other
But they still feel that ****** tension
On every inch of their skin
When they're finally away from prying eyes
Their lips mesh, his hands move to her thighs
And hers slide up through his hair
Gripping on tight
They could be spotted, but neither cares
He pushes her hard against the wall
Bringing her legs around his hips
She thanks heaven she wore a skirt
And quiets a moan by devouring his lips
He quickly, fervently unzips his jeans
Releasing himself and promptly
Entering her sweet, wet heat
He groans as he swallows her scream
Then pounds in hard, fast, ferociously
She rocks her hips with a delicious little motion
Squeezing her core tight, biting his lips
Coming almost instantly when he growls with delight
He thrusts harder, incessantly feeling her getting tight
Moving her ankles to rest on his shoulders
He delves his shaft as deep inside as he can reach
She scratches scars along his back
And they kiss so deep like it's the final feast
She throbs in her core as another wave hits at full force
Starts going weak as she comes once more
Feeling her liquid pour, brings him to the edge
He grips her ankles stretching the limits of her flexibility
Then roars into her sweet mouth as he comes, vigorously
He lets her legs go, but holds her upright
They both sigh knowing it's the beginning of the night,
And that was just a quickie
Pax Jul 2015

prying eyes, leaking imaginations
urges moves forward,
awaiting opportunity,
shameless.

I am extremely afraid and anxious to post this piece because its quite a personal experience.

Due to my hippie long hair and rounded ****, I've been sexually harass... but not to the extreme because I always manages to escape. I admit, through my 3 years here, I've been approach by a few indecent proposal, and I always manages to say no AND ESCAPE. But this recent one is a bit extreme, because I have to run to avoid this person. its just that we work in the same place, and sometimes he manages to corner me in the bathroom. Thank God, to people coming in and out of the bathroom. i HATE IT WHEN HE MANAGE to touch me.   I hate ****** harassment but there are just some people are really shameless.

It taken me a lot of courage to put this up. And yes, it is applicable to men. specially weak men like me. Why can't some people understand a simple no or a multiple nos.... please don't judge me, I never really talk about this kind of stuff, I just want to spit it out and forget about it.
Racquel Davis Jul 2014
Psychedelic spokes
Spinning out from
An undetermined center

Periwinkle powdered
Spines that invite
Me to feel

Making a point
At my prying fingertips
From smooth to prickly

Quaint you are
When your fragrance
Murmurs a tone of earth  

A lotus of the desert
Silently beaming through
A plump body

An infant
With little
Needs

©Copyright 2014 Written and Edited by Racquel Davis
Oscar Mann Aug 2016
Silently the social media hero strikes again
The swift and ruthless keyboard warrior
Crushing political correctness
Debunking liberal drivel
Overpowering the opinions of the obsolete

He grows and grows
With every post
And tweets make him feel
Like the torrent of thoroughness
Raging through a landscape
That needs to be cleansed

Outside lies a hostile world
With prying, judging eyes
Online, a world of possibilities
Where virtual battle cries
Are the prelude of a rally
Between the devoid and the deluded

But through his own gaze
Focused on the reflection
On the computer screen
A social media hero rises
While outside, the world passes him by

— The End —