Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
MicMag Jul 2018
Sometimes


I fall
Into a bottomless pit

Of despair



Other times



It's a bottomless chasm
The intense realization of utter insignificance is profoundly distressing and in occasional brief moments infinitely insurmountable.
I am the Judge, the flower of the law,
Bolstered in, privileged, all men’s awe;
When I am pleased to display my wit
The court is a-cackle with joy of it;
When my liver is slightly out of order
Woe to who crosses me—barrister, warder!
How do I rule the obsequious gang?
The secret is simple—I always hang!
One plant in my legal garden grows:
The mandrake’s shriek is the solace I chose;
And I water my treasure whenever I can
With the blood that drips from a gibbeted man.
Justice? Fiddlesticks! Mercy? Fudge!
I am the Judge!
I am the Judge. I like to dine
Before I charge: then, flushed with wine,
I bully the jury into submission
And rise to the height of judicial ambition.
O how I thrill deliciously
At the wretch in his anguish under me!
I gather my brows in a terrible frown,
The slow beads drop from his forehead down;
I lower my voice, and my eyes I roll:
“The Lord have mercy upon your soul!”
He lifts his hands; but—“Sheriff!” I shout,
And his knees give way as they drag him out.
Into eternity he shall trudge.
I am the Judge!
I am the Judge. A Judge should be
A pattern of humble piety.
A week well spent brings Sabbath content:
To church my steps are piously bent.
When the holy man reads the holy book
I grieve for the god, by gods forsook,
So clumsily crucified: pity rises
He was not a remanet to My assizes!
But when at the door they stand aside
To watch me pass, how I swell with pride
To hear them say, “That’s Him all right!
He hanged another one yesterday night!
The jury cried mercy, he wouldn’t budge,
He is the Judge!”
I am the Judge. When at Michael’s trump
The dead from their mouldering sepulchres jump,
And the Great Judge sits on his jewelled throne
To give each man the crop he has sown,
Up I’ll come with my little lot
Taut in the loop of a hangman’s knot!
I will bring them trooping, trooping in
With my quaint black halter-mark under each chin:
“Sweet Lord! the fruit of my gallows tree;
The images I have made of Thee!”…
Lo, he doffs his robes and his golden crown;
He kneels at my feet in obeisance down—
“Make me your servant, usher, drudge:
You are the Judge!”
I shall be Judge. And O, ’t will be merry
With Space one vast gaol cemetery!
For I’ll choke the choir at their morning hymn
And I’ll stifle the star-eyed seraphim:
I will hang the gods, I will hang the devils,
I’ll throttle the imps in the midst of their revels;
And when remains of all Creation,
But one alive from strangulation,
To my own soul’s throat a garrote I’ll fit
With a long drop into the bottomless Pit:
I’ll leap from the dais exultingly,
And while I smother in agony
Of the whole hushed Universe I will swear
I am the Executioner.
DAEJR Apr 2012
My pulse keeps time with the leaky rusted faucet of my bath tub.
Tiny ripples, like cold shockwaves through my body,
wake me

                                from deadly trances.
My streamofthoughts race the fan blades on my ceiling.
Eyes chasing like mice on wheels,
retreating to

                               nowhere fast.
Pebbles thrown, bouncing off well walls like your voice.
Gently it screams, like whispers in silence, “These things take time”.
Never reaching


                                the bottomless black.
Just white noise,


                                a sea foam screen.
Umi Jul 2018
A delicate sillhouette, agile and elegant, sweet and unique.
Almost playful, she slides over the water so majestically,
Even if the whole world were to drown in the deep blue sea, all her hope would gather into the motivation to move forward, burst forth.
Oh wind, carry me out of this sea of tears, of bottomless sadness.
Sail towards the coming future, sealed doors can be broken open,
What hope does the future hold for one who survived but couldn't protect her friends, going down alike the sun, slowly slipping away,
Even the azure beauty beyond us is filled with danger and misery,
But I will stay positive, for it is you my little breeze who is gently holding me, letting me sail with you through thick and thin.
Leave the waves behind you, swiftly like a shooting star but proud like an eagle in flight, but warm alike the ray of sunlight.
As the sun rises, the clouds have drawn a picture in the sky over us,
Quietly, serenely, you live with determination in your heart, when all freedom and light, ego and deception have become lost in this world.
Trailing over and over, with irrigular gaps I caught a smile in this clear water for the first time of our long journey.
It is for you, my dear Shimakaze.

~ Umi
ji Jul 2015
You have sunk deeply in my heart and more deeply still each day like sinking in a bottomless quicksand.

And I think I'll fall endlessly to your love like an airplane descending but never lands.
Your love
is a drug
the fire that flows through
My veins
like a drug
opens up
the windows of My soul
Oh, I can see eternity
Oh, the worlds I see
the worlds!
and the stars and the suns
they are moved
by the power of Your love
as soft as a summer rain
as strong as steel
as cool as the evening mist
Your love is real
more real than anything else in the universe
it pours out
its endless and bottomless
treasures
I am filled with a lovely pain
a pain that says
enough! enough!
of Me
Oh, I am worthless
an exposed thing
in the full light
of Your love
beyond My understanding
how can You love
one as unlovely as I?
Oh, I am a deformed thing
exposed to the blinding light
of Your love
You are perfect
of line and symmetry
you are filled with an inner glow
Oh, the light of Your love
glows like the light of a thousand suns
a shimmering radiant galaxy
and I poor half formed creature
of the shadows
I slink through the world
on all fours
how could You have such
love and grace
like God's only son
My innocent loving angel
You tell Me
" Innocent not I
for I give My love freely
to what creature come
to what creature may"
You give of Your love
overflowing
it flows from its bottomless store
oh, how could You love
such an ugly half formed creature
such as I
as the only son
opened his veins for all
You open the endless wellspring
of Your heart and Your soul
You are perfect beyond compare
no creature
ever drew breath
on earth
or in the heaven's above
who had such
grace and love
as You
you are beautiful My love
beyond compare                                                          ­         
the angels are such ugly and unlovely things
in Your compare
Your love was before
the universe was born
and shall remain
when it dies
out of Your heart comes
endless treasures
untold
beyond worlds
beyond compare
and I half formed creature
can only sit and wonder
at a mystery
kept by the ages
and wonder forever
and evermore.
Aila Natasha Jan 2012
he is screaming but no one can hear him
she is singing but no one listens
he is lost but no one is looking for him
she is searching and finds that she is alone

words go unanswered
no matter what is said
they fall upon deaf ears
and reverberate into deep unknown places
an orchestra in the ocean
performed in a foreign frequency
a song lost in translation
heard by many
but meaningful to none

he is asking but no one answers
she is begging but no one gives
he is following but no one leads
she is leading but no one will follow

uniqueness is your downfall
strength lies in being the same
in possessing
the inherited dialect of survival
that cannot be achieved
it is a birth right
as natural as your name
but instead
of deserved solace
you received the gift
of 52 hertz of loneliness

he is calling but receives no answers
she is crying but finds no comfort
he is sinking but no one knows
she is dying and no one cares*

doomed to drift
through bottomless, indigo twilight
being carried on the waves
of your own erie lament
the sound of your sadness
is the cause of your isolation
your desperate song
remains your only hope
and it will never cease
someone, someday
will hear you
and answer
your heart wrenching pleas
someone, someday
singing love songs in the deep
The Terry Tree Dec 2014
Imagine how low
Uncharted this flow
My love
Immeasurable
Depth of seas below
Think of
Oceans that we know
The deeper we go
My love

Limitless long streets
Send me home to thee
Above
Where sweet sun retreats
Bright moonlight completes
Our love
We challenge beliefs
And dance with our feet
Above

Prance the curving moon
Space exploring views
My love
Unmapped oceans brew
Moonwaltzers canoe
Our love
A zillion stars shoot
There is no end to
My love

Measure if you can
Bottomless heartlands
Think of
White moon dust and sand
Boundless is our end
My love
Hold onto my hand
Behold our wingspan
Of love

© tHE tERRY tREE
Poetic Form: Lai |  A lai (or lay lyrique, "lyric lay", to distinguish it from a lai breton) is a lyrical, narrative poem written in octosyllabic couplets that often deals with tales of adventure and romance. Lais were mainly composed in France and Germany, during the 13th and 14th centuries. It’s a nine-line poem or stanza that uses an “a” and “b” rhyme following this pattern: aabaabaab. The lines with an “a” rhyme use 5 syllables; the “b” rhyme lines have 2 syllables.
Mike Hauser Apr 2023
We seem to keep on digging
Shovel in both hands
No chatter of bringing a ladder
To climb out, if we could but can't

You'd think we'd have learned us a lesson
With all of these do's and don'ts
No sense in messing with guessing
That this is a bottomless hole

So far down we're drowning in darkness
Nothing bright ever travels this deep
Not sure if they'll ever find us
But if they do, what will they think

Remember, we're in this together
Not a soul will be left alone
From the dense of sense to light as a feather
Digging a bottomless hole

Feel free to bring your own problems
The shovels we will provide
It's a bit labor intense but once you get in
You will be there for life

Digging up dirt for all that we're worth
Never is there a lull
Just so you know, the further you go
This is a bottomless hole
Depression is a war
A battle against yourself
Every thought is a bullet
Every movement is a punch
Every word is a stab in the heart
Depression is a thief
It steals everything you once had
Everything left behind are the things that keep you trapped
Depression is a ******
It killed the girl I used to be
I look in the mirror
And I see this thing
Depression is a zombie
You are alive but dead
You are unaware of what is happening
You are the walking dead
Depression is a nightmare
You wake up into a Hell
You are afraid of living
Everything seems impossible to hear
Depression is an ocean
A sea of emotions
You are drowning everyday
However you are never saved
Depression is a bottomless pit
Never ending pain
Never ending struggles
There is no light
There is no escape
Depression is a war
You either win
Or you die trying
And I am afraid to say that I am losing
Kelly Selvester Nov 2012
one final push was all it took,
to turn that twisted key,
that unlocks the hole that i now jump into,
bottomless to eternity
The stars still shone last night, and tasted pretty like my last sonnet;
And I still loved thee; and imagined thee 'fore I retreated to bed.
Ah, but thou know not-thou wert envied by t'at squeaking trivial moon;
It seduced and befriended thee; but took away thy sickly love too soon.
Ah, t'at moon which was burnt by jealousy, and still perhaps is,
Took away thy love-which, if only willing to grow; couldst be dearer than his.
But too thy love, which hath-since the very outset, been mostly repulsive and arduous;
And loving thee was but altogether too customary, and at gullible times, odious.
Ah, but how I was too innocent-far too innocent, was I!
Why didst I stupidly keepeth loving thee-whose soul was but too sore, and intense-with lies?
And at t'is very moment, every purse of stale dejection leapt away from me;
Within t'eir private grounds of madness; but evaporating accusations.
Ah, so t'at thou desired me not-and thus art deserving not of me;
But why didst I resist not still-thy awkwardness, and glittering sensations?
Oh, I feeleth uncivil now-for I should hath been too mad not at the moon;
For taking away thy petty threads, and curdling winds, out of me-too soon.
And for robbing my gusts, and winds, and pale storms of bewitching-yet baffling, affection;
But in fact thrusting me no more, into the realms of death; and t'eir vain alteration.
Ah, thee, so how I couldst once have awaited thee, I never knoweth;
For perhaps I shall be consumed, and consequently greeteth immediate death; within the fatal blushes of tomorrow.
But still-nothing of me shall ever objecteth to t'is tale of blue horror, and chooseth to remain;
And I shall distracteth thee not; and bindeth my path into t'at one of thy feet-all over again.
Once more, I shall be dimmed by my mirthlessness and catastrophes and sorrow;
Yet thankfully I canst becometh glad, for all my due virtues, and philanthropic woes.

I shall be wholly pale, and unspeaking all over me-just like someone dead;
And out of my mouth wouldst emergeth just tears-and perhaps little useless, dusty starlings;
I shall hath no more pools or fits or even filths of healthy blood, nor breath;
I shall remembereth not, the enormous fondness, and overpowering passions; for our future little darlings.
For my love used to be chilly, but warm-like t'ose intuitive layers behind the sky;
But thou insisted on keeping silent and uncharmed-a frightfulness of sight; I never knew why.
Now t'at I hath returned everything-and every single terseness to my heart;
I shall no more wanteth thee to pierce me, and breaketh my gathered pride, and toil, apart.
For I am no more of a loving soul, and my whole fate is bottomless and tragic;
I canst only be a lover for thee, whenst I am endorsed; whenst I feeleth poetic.
I shall drowneth myself deep into the very whinings of my misery;
I shall curseth but then lift myself again-into the airs of my own poetry.
For the airs of whom might only be the sources of love I hath,
For t'is real world of thine, containeth nothing for me but wrath;
Ah, and those skies still screameth towards me, for angering whose ****** foliage;
Whenst t'ose lilies and grapes of my soul are but mercifully asleep on my part.
I wanteth to be mad; but not any careless want now I feeleth-of cherishing such rage;
For I believeth not in ferocity; but forgiveness alone-which rudely shineth on me, but easeth my painful heart.
I hath ceased to believe in my own hand; now furnished with discomfort;
But still I hath to fade away, and thus cut t'is supposedly long story short.
I hath been burned by thee, and flown wistfully into thy Hell;
But so wisheth me all goodness; and that I shall surviveth well.
And just now-at t'is very moment of gloom; I entreateth t'at thou returneth to her, and fasteneth yon adored golden ring;
For it bringst thee gladness, which is to me still sadly too dear, everything.

Ah! Look! Look still-at t'ose streaks of blueness-which are still within my poetry on thee;
But I shall removeth them, and blesseth them with deadness; so that thou shalt once more be young, and free.
For what doth thee want from me-aside from unguarded liberty, and unintimate-yet wondrous, freedom?
For thou might as well never thinketh of me during thy escape;
And forever considereth me but an insipid flying parachute-to thy wide stardom;
Which deserveth not one single stare; as thou journeyeth upon whose dutiful circular shape.
And a maidservant; a wretched ale *****-within thy inglorious kingdom;
Which serveth but soft butter and cakes, to her-thy beloved, as she peacefully completeth her poem.
The poem she shall forceth to buy from me-with a few stones of emerald;
To which I shall sternly refuseth-and on which my hands receiveth t'ose climactic bruises.
For she, in her reproof-shall hit me thereof, a t'ousand times; and a harlot me, she shall calleth;
And storm away within t'at frock of endless purpleness; and a staggering laugh on her cheeks.
And I-I shall be thy anonymous poet, whose phrases thou at times acquireth, at nighttime-but never read;
A bedroom bard, in whose poetry thou shalt not findeth pleasures, and to which thou shalt never sit.
A jolly wish thou shalt never, in thy lifetime, cometh anyhow-to comprehend-nor appreciate;
But should I still continueth my futility; for poetry is my only diligent haven, and mate.
In which I shall never be bound to doubteth, much less hesitateth;
For in poetry t'ere only is brilliance; and embrace in its workings of fate.
And sadly, a servant as I am-on her vanity should I needst to forever wait, and flourish;
To whom my importance, either dire profoundness-is no more t'an a tasty evening dish.
And my presence by thee is perhaps something she cannot relish;
I know not how thou couldst fall for a dame-so disregarded and coquettish!
To whom all the world is but hers; and everything else is thus virtual;
So t'at hypocrisy is accepted, as how glory is thus defined as refusal.
But sometimes I cometh to regret thy befallen line of glory, and untoward destiny;
I shall, like ever, upon which remembrance, desireth to save thee, and bringst thee safely, to eternity.
But even t'is thought of thee shall maketh me twitch with burning disgust;
For I hath gradually lost my affection for thee; either any passion t'at canst tumultously last.
And shall I never giveth myself up to any further fatigue-nor let thy future charms drag me away;
For I hath spent my abundant time on thy poetry-and all t'ose useless nights and days;
As thou shalt regard me not-for my whole cautiousness, nor dear perseverance-and patience;
Thou shalt, like ever, stay exuberant, but thinketh me a profound distress-a wild and furious, impediment.
Thou hath denied me but my most exciting-and courteous nights;
And upon which-I shall announce not; any sighs of willingness-to maketh thee again right;
nor to helpeth thee see, and obediently capture, thy very own eager light.

And when thy idiocy shall bringst thee the most secure-yet most amatory of disgrace, turn to me not;
I hath refused any of thine, and wisheth to, perfunctorily-kisseth thee away from my lot,
I shall writeth no more on thy eloquence-for thou hath not any,
As nothing hath thou shown; nothing but falsehood-hath thou performed, to me.
Thou hath given none of those which is to me but virulent-and vital;
Thou art not eternal like I hath expected-nor thy bitter soul is immortal.
Thou art mortal-and when in thy deft last seconds returneth death;
Thou, in remorse, shalt forever be spurned by thy own deceit, and dizzily-spinning breath,
And after which, there shall indeed be no more seconds of thine-ah, truly no more;
Thou shalt be all gone and ended, just like hath thou once ended mine-one moment before.
All t'at was once unfair shall turneth just, and accordingly, fair;
For God Himself is fair-and only to the honest offereth His chairs;
But the limbs of Heaven shall not be pictured, nor endowed in thee;
To thee shall be opened the gate of fires, as how thou hath impetuously incarnated in me.
No matter how beautiful they might be-still thy bliss shall flawlessly be gone,
Thou shalt be tortured and left to thy own disclosure, and mock discourses-all alone.
For no mortality shall be ensured foreverness-much less undead togetherness;
As how such a tale of thy dull, and perhaps-incomprehensible worldliness.
By t'at time thou shalt hath grown mature, but sadly 'tis all too late;
For thou hath mocked, and chastised away brutally-all the truthful, dearest workings of fate.
And neither shalt thou be able to enjoy-the merriments of even yon most distant poetry;
For unable shalt thou be-to devour any more astonishment; at least those of glory.
And thus the clear songs of my soul shall not be any of thy desired company;
Thy shall liveth and surviveth thy very own abuse; for I shall wisheth not to be with thee;
For as thou said, to life thou, by her being, art the frequented life itself;
Thus thou needst no more soul; nor being bound to another physical self;
And t'is shall be the enjoyment thou hath so indolently, yet factually pursued-in Hell;
I hope thou shalt be safe and free from hunger-and t'at she, after all, shall attendeth to thee well.

And who said t'at joys are forbidden, and adamantly perilous?
For t'ose which are perilous are still the one lamented over earth;
For in t'ose divine delights nothing shall be too stressful, nor by any means-studious;
For virtues are pure, and the walls of our future delights are brighter t'an yon grey hearth;
And be my soul happy, for I hath not been blind; nor hath I misunderstood;
I hath always been useful-by my writing, and my sickened womanhood;
Though I hath never possessed-and perhaps shall never own, any truthful promise, nor marriage bliss;
Still I longeth selfishly to hear stories-of eternal dainty happiness, for the dainty secret peace.
Ah, thee, for after thee-there shall perhaps no being to be written on-in yon garden;
A thought t'at filleth me not with peace, but shaketh my whole entity with a new burden.
Oh, my thee, who hath left me so heartlessly, but the one whom I hath never regarded as my enemy-
The one I hath loved so politely, tenderly, and all the way charmingly.
Ah! Ah! Ah! But why, my love, why didst thou turn t'is pretty love so ugly?
I demandeth not any kind purity, nor any insincere pious beauty,
But couldst thou heareth not t'is heart-which had longed for the one of thine-so subserviently and purely?
For I am certainly the one most passionately-and indeed devotedly-loving thee,
For I am adorable only so long as thou sleepeth, and breatheth, beside me,
For I am admired only by the west winds of thy laugh, and the east winds of thy poetry!
Ah, but why-why hath thou stormed away so mercilessly like t'is;
And leaving me alone to the misery of this world, and my indefinite past tears?
Ah, thee, as how prohibited by the laws of my secret heaven,
Thus I shall painteth thee no more in my poesies, nor any related pattern;
There, in t'is holy dusk's name, shall be spoiled only by the waves of God's upcoming winters,
In the shapes of rain, and its grotesque, ye' tenacious-and horrifying eternal thunders.
And thus t'ese lovesick pains shall be blurred into nothingness-and existeth no more,
But so shall thy image-shall withereth away, and reeketh of death, like never before.
For I shall never be good enough to afford thee any vintage love-not even tragedy,
For in thy minds I am but a piece of disfigured silver; with a heart of unmerited, and immature glory;
Ah, pitiful, pitiful me! For my whole life hath been black and dark with loneliness' solitary ritual,
And so shall it always be-until I catch death about; so grey and white behind t'ose unknown halls.
And shall perhaps no-one, but the earth itself-mourneth over my fading of breath,
They shall cheereth more-upon knowing t'at I am resting eternally now, in the hands of death.
And no more comical beat shall be detected, likewise, within my poet's wise chest;
For everything hath gone to t'eir own abode, to t'eir unbending rest.
But I indeed shall be great-and like an angel, be given a provisionary wing;
By t'is poetry on thee-the last words of mouth I speaketh; the final sonata I singeth.

Thus thou art wicked, wicked, wicked-and shall forever be wicked;
Thou art human, but at heart inhuman-and blessed indeed, with no charming mortal aura;
Thou wert once enriched indeed-by my blood, but thy soul itself is demented;
And halved by its own wronged purity, thou thus art like a villainous persona;
Thou art still charmed but made unseeing, and chiefly-invisible;
Unfortunately thou loathe scrutiny, and any sort of mad poetry;
Knowing not that poetry is forever harmless, and on the whole-irresistible;
And its tiny soul is on its own forgiving, estimable, and irredeemable.
Ah, thee, whose soul hath but such a great appeal;
But inanely strained by thy greed-which is like a harm, but to thee an infallible, faithful devil.
Thou art forever a son of night, yet a corpse of morn;
For darkness thriveth and conquereth thy soul-and not reality;
Just like her heart which is tainted with tantrum, and scorn;
Unsweet in her glory, and thy being-but strangely too strong to resist-to thee.
Ah, and so t'at from my human realms thou dwelleth immorally too far;
As art thou unjust-for t'is imagination of thine hath left nothing, but a wealth of scars;
I used to recklessly idoliseth thee, and findeth in thy impure soul-the purest idyll;
But still thou listened not; and rejected to understandeth not, what I wouldst inside, feel.
After all, though t'ese disclaimers, and against prayers-hath I designated for thee;
On my virtues-shall I still loyally supplicate; t'at thou be forgiven, and be permitted-to yon veritable, eternity.
Eldon May 2013
I wear the letters NYU sprawled across my chest as my individuality is asphyxiated.
Lungs choke under the weight of the added pressure. 

The thought of college plus my complexion,
Equals complexed looks that ponder my intellectually-heightened direction. 



Will you think a little bit more of me, with my conformity?



Attempts to better myself meet enough ignorance to even cloud the vision of God.
Segregation and alienation cause mental spasms the strength of lightening rods. 




I guess you're just a product of the environment to which you were exposed. 


But I'm always trying to fight the stereotype that black people are ultimately foes.



I am the ant and the kids of rich parents are magnifying glasses. 

Cremating me with the solar power of son's who were taught that their existence was worth more than mine. 



I lay motionless, in bottomless quick sand pits, itching to alleviate my stomach stitch, engulfed by set standards that could not be met. 


I am tired of trying to be what you'd like to see.
Astute, respectable, young black man-just so you can approve of me and hopefully think that we are not all "up to no good."



Say it loud,
I'm black 

And I'm,
Not going to lie,
The proud part is kinda hard to say. 


Because I walk down the street and see my face in the homeless everyday. 


I fill the prisons and I'm famous when the news reports crime. 

And when I show up early to interviews,
they look confused to see that I,
Don’t run on Colored People's Time.



I don't hate black but I hate the fact that black means that sometimes I have to find alternate routes to success. 



While other people's roads are already paved, I suffer from all the stress. 



I try my best but I'm always categorized as less, then a man. 


And I'm trying to change perceptions but I still feel like a visitor on American land




And the poor are physically trapped so I relate mentally.

We both suffer from the oppression and accept the hatred like it was meant to be.




Society has led you to believe that blacks are not worthy of equality



But take a long, hard look into my eyes and tell me that you don’t see my humanity.
in my family conversation is seldom thoughtful questioning filled with wonder quiet pauses instead it is sociable banter teasing goading spontaneous gratuitous remarks clever embellishment excessive flattery it is an ancient system passed down patronage pecking order nepotism sycophancy near to impossible for me to be honest in presence of their overwhelming vanity when it comes to family gatherings my voice isn’t very strong my family’s joking squelches my chirp they are each and all more loud sarcastic faster wittier more crude outrageous more funny loud gregarious sanguine Mom embarrasses herself with uncalled for flirtations (her mental state rapidly deteriorating) everyone laughs boisterously they snap kid exaggerate amplify taunt i can hardly get word in i need to repeat myself several times or more to be heard my voice is minor i struggle to tell story they listen politely then rush back into their rowdy repartee i am way too sincere way too naked in my ineptitude my stomach ties in knots biting lip shivering from cold fear what’s going to happen pitch black in front of me voice inside screams please i need help so bad please make it easier i’m lost in all this commotion drama hunger lack of clarity

Chicago 1980 Odysseus always revered cousin Chris is taller tan-skinned handsomer stronger protective of Odysseus knowing he is frivolous liability tags along with Chris and his prosperous trader friends advantaged echelon inherited wealth educated white young men they float above everyone else their tastes in clothes furnishings run Brooks Brothers Burberry Giorgio Armani Ralph Lauren John-Paul Gautier Paul Smith Emile Zegna Salvatore Ferragamo their preference in women run typically blonde large ******* tight butts make-up painted nails they think Odysseus is a freak because he usually chooses females none of them want Odysseus likes skinny girls flat chests glasses he knows he is an extraneous art pet to Chris and his group

Chris joins newly built state of art fitness facility pricey membership accesses all of Chicago’s fast track shakers movers politicians lawyers pretty people Odysseus has his limits he does not have money to join also he dislikes snooty elitism several times Chris invites Odysseus as guest Odysseus feels insecure outsider Chris always includes Odysseus pays for dinners they begin with round of doubles then 2nd round of doubles before glancing at menu Chris drinks Canadian Club on the rocks Odysseus follows they raucously order extravagant meals with appetizers 3rd 4th 5th rounds of doubles after pricey dinner at chic restaurant Chris’s group rendezvous at bar or club they order round of drinks tip lavishly sip drink glare around room leave barely touched drinks walk out with look of disdain they scavenge more bars in search of females or some intangible attraction Odysseus is never certain what they are looking for or what is the source of their contempt each wears black leather jacket carries huge wads of cash $20s $50s $100s folded stuffed in front pockets no wallets or clips

the Red Meat palace or Chang’s Szechwan grill are their favorite restaurants as many as 8 men sit at table pack mentality prevails for dessert course they pull out small brown bottles filled with ******* if it is Friday night Chris’s pad is frequently elected females other arrangements settle bill depart restaurant one night Odysseus arrives early at Chang’s wanders downstairs into women’s boutique salesgirl named Fiona greets him they hit it off he invites her to join him and his hosts upstairs after her shift is done Fiona arrives as dessert is about to be served table of men look desirously at Fiona beams Odysseus and Fiona along with Chris Phil Tom go to Odysseus’s place Fiona is perhaps 22 petite lovely with deep blue eyes set wide apart long eyelashes brown thick hair cut to shoulders high ******* pink ******* fragrance of linden flowers delighted by male attention Fiona ***** fondles each men are quite intoxicated Odysseus and Phil are only capable to sustain erections Odysseus stares mesmerized at Fiona’s extraordinarily swollen ***** she notices his fixation grins blushing men shout commands but in actuality Fiona is in charge reducing each of them to little boys vying for her attention near conclusion she requests they form circle around her ******* on her chest she fondles them touches herself men laugh mockingly as if to compensate for their lack of performance Tom picks up plastic dart gun aims it at Fiona she laughs crawls on all fours Tom fires dart hitting her on **** Phil grabs gun from Tom reloads another dart suddenly it feels like fraternity stunt Odysseus goes along offended by his own complicity to him episode feels more like men having *** with each other than being with a woman telephone rings it is Odysseus’s latest love pursuit she tells him she is on her way over everyone rushes to put on clothes change bed sheets they depart within minutes she arrives finally ready after weeks of romancing to put out for him after that night when Chris and Odysseus get buzzed in bar Chris routinely speaks the line to women have you ever been done by 2 cousins one night at Green River tavern woman squeezes milk from her ****** into shot glass dares cousins to drink Chris laughing turns down her offer Odysseus shoots back shot of milk then takes swig of Irish whiskey cousins go see Billy Idol at Odysseus’s insistence they stand near front stage young girls screaming after show driving home in Chris’s Fiat Spider Chris complains his ears are ringing i don’t know how i’ll be able to work tomorrow Odysseus nods like he hears hollers out window hey little sister shotgun!

Mom and Dad want their son to enjoy fruits of burgeoning affluence they feel certain what they are doing is best for him they rent quarter seat at Chicago Mercantile Exchange they originally promised full seat but they are overextended Odysseus enrolls in trading course he learns to trade Certificates of Deposit and Eurodollars which are recently established markets suddenly Odysseus has lots of cash his parents are dishing out he does not know what he is doing newly launched markets lack investment and fleece young men of their parent’s money his friends surroundings change he loses sight of himself he is a thoroughly incompetent trader bleeding cash scatters money between harebrained panicked trades or ******* girls $1000. wristwatch when Mom and Dad see jewelry they become furious in a way he represents his parent’s design for how to build successful son yet their plan is going dreadfully wrong he wants to stand up speak out against Dad and Mom he is not courageous enough to counter their weight he wants to express with more assurance his passion to pursue painting and writing isn’t fact he graduated from art school evidence enough of his aspirations commodities exchange is last place in the world he belongs Odysseus is risk taker but he is not aggressive or entrepreneurial only lesson he has learned with respect to his parents is how to run away

by all appearances cousin Chris is brilliant trader in reality Chris is hooked up with powerful crooked brokers they use him as their bagman he covers losing trades and is compensated or offsets winning side of profitable trades subsequently dealt his share Chris is not a criminal he stumbles into profit-making situation when certain conditions are flexible to advantages Chris is diligent hard worker the vast sums of money he earns do not distort his personality he is always generous shielding of Odysseus gold trading pit becomes so shady S.E.C. intervenes relinquishing exchange’s contract Chris and his bosses walk away unscathed having made their bundles

Mom and Aunt Rita run social itinerary for family including birthdays holidays all other gatherings where family will meet changes by the minute depending on Mom and Aunt Rita’s caprice checking in by telephone at least an hour before is mandatory arriving at destination Mom and Aunt Rita insist on specific table location seating arrangement it is important they be seen viewed by others at restaurant they never sit near kitchen or washrooms or where there is too much noise light away from drafts who sits next to who is crucial round tables are their favorite preferring backs to wall looking out so they can nod wave Mom rules from proud pedestal Dad upholds chain of command sometimes he irritably gripes Aunt Rita immediately comes to Mom’s defense Dad points finger back off Rita you’re way out of line where do you come up with a remark like that Mom mediates Max that’s enough in a way the sisters are spoiled little girls over-indulged by their father they believe their opinions and tastes are the best most correct everyone in family are subordinate to their no and don’t Mom and Aunt Rita routinely criticize Odysseus’s semantics oppose his observations critical of his clothes conduct they handily misconstrue his comments to mean fodder for their amusement Mom and Aunt Rita’s efforts to keep prim proper decorum cause resentment Odysseus feels constricted by his subservient role in drama of family he fails to understand their care

Odysseus busts out of markets leaving behind alarming debts for family to pay off he feels humiliation disgrace plunges into bottomless sleepless despair hides in house door locked window shutters shut phone rings unanswered hates life willfully wants to destroy himself there is no way out after week Chris comes by to see if he is all right Odysseus is reluctant to let Chris in Chris commands be a man get a grip on yourself Odysseus replies maybe i’m not a man he feels failure shame realizes he has become traitor to himself he wants to look at existence head on embrace it but all he knows are dishonor regret deception he conceives his being has been stolen he wants his life back but knows not how to recover it he feels deep in obligation to Mom and Dad thinks to escape from Chicago but his parent’s control is crushing he wakes late drinks black coffee smokes cigarettes marijuana hangs out alone sky changes from light to dark to light phone rings he reads Nietzsche Sartre frequents ***** Hole punk rock dive several blocks from residence becomes orphan of night drinking drugging

January 5 2011 30 years have passed Chris marries fathers son becomes best father to his child he can be leaves markets in late 80’s Dad dies in ’91 Odysseus leaves Chicago in 1994 he manages to paint some paintings write some words stomach ties in knots biting lip shivering from cold fear what’s going to happen ***** pink gray skies behind pitch black in front sometimes you need to take a step back in order to move forward Mom says she worried enough about money when she was younger and isn’t going to worry about it anymore her entire life she boasted i’m saving for my children but in the end she saved solely for herself Odysseus never learned to stand on his own all he ever wanted is to love and be loved he wonders what will happen next
Carly A Feb 2013
you whisper against my skin and I look down at the cave that’s in my chest, gaping and dark and bottomless, shouts echoing off the walls. you never let me rest, tapping and tapping at the insides of my skull. an isolated night heaves up in front of me, motionless and quiet and all the while, tapping and tapping. I can’t eat for the sound, can’t sleep, but I listen and stare as shapes and seconds shift by and fog rolls into my eyes. tides rise and break in my stomach, swells crashing over my eyelids, threatening to escape my mouth.
David N Juboor Apr 2016
If I were a teacher,

I'd teach plagiarism
Like a patent office.
I'd teach publication
Like plagiarism,
And I'll proofread
Any paper that properly
Cites their sources.

I'd teach every
Kid from age X to Y
That if I can't
Lift them as
High as they
Want to go
Than somebody
Else
Can.

I would be the man,
That teaches subjects
Like I'm their King,
And I'd spread
Knowledge to every
Acre of my empire
I'd teach anything.

See,
I'd teach chemistry
By making the reaction of
Why and How
Always synthesize
Wow.

I'd be a catalyst
For positive change
By keeping every
School-yard bully
and kid that's always picked last
Around after class
To teach them physics,

Like if you have mass
And you take up space
Then you ******* matter.

I'd put the cool
in Coulombs.
I'd be so electrostatic
About magnetic fields
You could feel my fluxin'
Energy in the hallway.

I'd say
His story,
And Her story,
And everyone in-between's story,
Is about the day their parents met.

I'd teach ***-ed
Like it's about the
Day their parents met.
And it wouldn't be weird
It'd be beautiful.
Because anybody falling
In love is beautiful.

And speaking of beautiful:

Mathemagics,
Would no longer
Be a bottomless hat
But a bird.
With feathers and wings
And things that always
Find their way home.

I'd transform
The Fourier of
Our foundations
With equations
Of equality
Like you,
And I are
Always equal to
Us.

It'll be cake
To be genius.
....Or pie
Or whatever else is rational
In this situation.

And I
Would measure intelligence
With the answer to the question
Of why we are alive.

I'd standardize
Every test
By removing
Any box that
Takes us
Further apart

I would make art
Combining every
Color from East to West
In a masterpiece
That every child can draw
We'll call it "human"

I would solve
World hunger
And war,
And every other problem
That stems from greed
With answers to the
Questions that I still
Don't know

But I would show
Everyone whose ever
Made you hurt
That a broken heart
Has still got the
Courage to beat

Because it's their words
Where the heart breathes
Where the heart bleeds
Where the heart sleeps

And it's our dreams
That keep us awake
In the wake of our past

So I'd put every love letter
And box of their ****
On a bonfire, light a match,
And we would watch it burn.

Hell,
If I were a teacher
I'd say there's
So much left
That I've still got
To learn.
The gold that flows, through our elaborate veins,
The crop that is known, by many names,
The gift that alleviates, our daytime pains,
The commodity that plays, one too many games.

Our world is nothing, but a bottomless mine,
Simply waiting, for the wrath and plunder of humankind,  
Oh labourers please, wait your spot in line,
For it was not you that made, this incredible find.

You’re a fool to think, the system needs a redesign,
For your fate and this chain, are forever intertwined.
Stay in your corner, as they wine and dine,
For it is you not them, contained by this chain’s bind.  

Posing as a gift, that elevates their daily grind,
The brown gold is no longer, part of your bloodline,
It was their chains after all, that made this incredible find,
For it now flows away, from the Plateau’s skyline.
  
You continue to hope, for these chains to be redefined,
But to imagine you even exist to them, is asinine,
Yet you believe a consumer movement, would be so inclined,
For you forget that chains were made, to always confine.
This is a poem dedicated to the hard working smallholder coffee farmers around the world. This poem is intended to speak to their struggle, the inequalities of coffee value/supply chains the world over, and the unfortunate reality that these farmers face. This poem can certainly apply to many smallholder farmers and other labourers (landless or not) who suffer similar fates. Note that coffee in some circles is referred to as brown gold because of its economic value.
midnight prague Nov 2010
the color green
floats around in my mind like a pool of death
bottomless in my heart
thick and dark
flowing completely
and
completely
empty

its all there
but its all gone

I am a human
but I lack all the characteristics
of a human mind
Im frigid
metal like
placid
and emotionless
you bring me forth

and I lay in my tomb
next to all my thoughts of you

death

you have annihliated me
brought me to an end
of no return
my words would never be enough

if times cures
I will feel you a millenium from now
flowing through my blood
as if we just met
Sentimental person, stars in your eyes and longing in your heart.
Looking everywhere but within, broken. Sentimental person, lost and stolen.

Leaning on a falling shoulder, drowning in another man's tears. Everybody running,  running from you.

Always knew you were pretty, but never truly understood your beauty; your worth tossed aside like an old rug or blanket.

Never stepping back, never taking a breath, your worn out body on overdrive. Spending your days in a psychological prison, a suicidal mind; a deadly master.

Walking with armored shadows by your sides, defending you from adulation and affection. Much like a wealthy man in an infamous alley, the territory of an infamous criminal.

A daily shedding of tears. The hot waxy tears of a candle rolling down your charred cheek. You continue to burn alone, ever surrounded by darkness.

Always reaching out for others, until your arm is ripped off, now you're limbless; disabled, stuck in the mud.

A waste of space, according to your unjustified terms, a lonely species that serves no purpose.

Fearing yourself, hiding yourself and disregarding yourself. Labeling yourself as a burden to others.

Ghostly smiles and ill-suited facades, eyebrows dragging themselves towards the earth's centre.

A body-builder's weight on your soft-jointed feet, the mass of your lonely misery strapped to your fickle ridge.

Being used; you in exchange for your acceptance. Clinging to past love because your present has none.

Enduring the pain of stationary motion,    going nowhere fast, constantly crashing into tragedies, repeatedly ramming into heartbreak.

Walking with cracked and bleeding soles, like an American Slave, whip marks on your back, a result of self-induced punishment.

Every wake is unwanted, everyday painful. Living for you, is like sea salt on a new born wound, only it never seems to heal.

Your body taken over by plaguing parasites, under your own toxic control. Forced to walk to the beat of a tormentor's drum, your tormentor, you.

Your tongue removed, unable to express yourself. Even in the tongue's presence, pain forces you to keep your mouth shut.

Nearing the Precipice, afraid of jumping, but desperate to be hauled off. Anxious to fall into the river down below, the River of The Dead, where, in your hopes, life is happier.

Your wrists and chest like sliced beef, every tear drop accompanied by the unwilling swipe of your razor blade. The redness of your being splashed onto the floor, then wiped away before anyone notices.

Hiding in a thorn bush from your predetermined destiny, each day comes and thorns dig deeper into your blue skin. Thick needles that you've become physically immune to, thick needles that still emotionally hurt.

Sharks further below circle around your tasteless body, patiently waiting to change you, rearrange your features, devour you for their own satisfaction.

Plebeian people disguised as friends, they show passing interest in your melancholy,  your sadness is what they will soon forget.

Wandering and stumbling in a plain white plane. No colour, no sound, no mercy, no gain. Trapped in Dysphoria. Trapped in a worm hole, eternally alone.

Forever falling into a bottomless pit, a hole reserved for the undeserving. But unlike other times, the rope let go of you. The rope that you clung tightly to, the rope that gave up on you.

One tone played on your broken piano, dysfunctional instrument. Your second chance stolen from you, your body deemed as junkyard worthy and thrown into the jaws of a junkyard dog.

Your mirror image distorted, visions clouded, unrecognizable is your face and your pupils, a vacant shell where your soul once hid.

Relying on heavy drugs after heavy drinking becomes ineffective. Heavy feet, a heavy heart, heavy burdens, heavy sadness.

Given a useless name by those who never knew you, forced to go by it, forced to go by them.

Your sweet pink lips hiding, behind them, bitter secrets. Secrets that you've become too ashamed to discuss even with yourself in the darkest night.

Cut short by the knees, not given a chance to run like the others. You've no choice but to let the storm cloud rest on your soft-haired skull. And when the cloud releases its rain, the drops are sharp like daggers. They shock and stab and hurt like the truth.

Your teeth white and pure, are the prison bars that trap you inside you, your smile is now your limited daylight break, a breath of barely fresh air before returning to your forcible detention.

Sentimental person, wallowing in your pitiful emotion, an undesired sensation that seems to follow you physically.

Emotional person, more valuable than you think; more exceptional than you Know.
Holly M Aug 2017
who am i?
what am i?
is my identity determined by my actions?
so that makes me a girl who'd rather write than live
and takes in life about as well as a siv
but is that all i am?
because that excludes the laughter
the offkey singing
the mediocre horn playing
and my lack of praying

or is the only me who matters
the one who is seen
through a million other eyeballs?
she says i'm a talent, a bottomless pit
a good friend, one you'd want
a girl obsessed with times new roman font
someone who's all the best parts of salty and sweet
but tell me, if that's the truth
then how come my phone isn't blowing up with calls?

am i little else than the me in the mirror?
two little tired chocolate truffles
unruly dark hair
skin that doesn't know what to be
all contained underneath a makeup mask

it's difficult to put a label on a person
while also taking time to imagine them complexly
to call me just one name ignores the best and the worst
the person in love with language
also uses it as a weapon to attack
the girl with a chip on her shoulder
never wants to look back

inside of me is a multitude of ladies
pretty preppy ladies
singing show girls
nifty nerd chicks
to choose one and ignore the rest would be a sham
so maybe i don't know who i am
and maybe that's okay
Arlo Disarray Oct 2016
importance shapes our dreams into physical manifestations of our own anxiety
portraying images of all the things we secretly desire
and taking them instantly away with the blink of an eye
and I won't cry
but there are tears falling from my face
they just don't mean the same thing that they usually do

these are different
I'm being torn apart by positivity
and joy
and every time I witness someone smile
it makes me angry
I become bitter and resentful
as I'm twisted
and braided into my own disdain

I don't taste anything when I breathe
the air no longer reaches my lungs
and panic is the only feeling I'm still familiar with

the rest have been temporarily numbed
in order to save me
from my own bottomless pit
I'm feeling really useless, today.
Amanda Leigh Oct 2012
Thought patterns slip
I thought we were something that fit
I knew I would again miss
As I slip
Down this
Seemingly
Black
And
Bottomless
Pit

Is there I ground below that I'll ever manage to hit?
Tammy M Darby Feb 2014
I am a sculpture
Of life' beautiful scars
Frightening when viewed too close
Perhaps better glimpsed at from afar

Twisting wounds
Healed over scratches
The heart entombed by loves hand
Blood covered latches

Oh masterpiece
Of  intentional cuts and scrapes
Purple raised blue bruises
Hidden carefully from the world
  I employ delicate spiderweb curtains
And my sleight of hand illusion's

It is only the bearer who understands
Where the deepest wounds are hidden
Bitter tears in a deep bottomless chasm
The unforgettable kiss of affections contusions 
 
These shadows must never be loosened
Forever restrained even by deception
Guarded by spiderweb curtains
And sleight of hand illusion's



All Rights Reserved@ Tammy M. Darby  Jan.13, 2013
Adam Mott Nov 2015
Diet wine from the consumer grape vine
Bleached persona with hair aflame
Paying money for more of the same

Trade time for cash
Cash for time
Regardless, part of the assembly line

Thirsty for more
More of what?
Does not matter
No, and, ifs, or buts

Need it now and need it fast
Falling quickly
Knowing this will never last
That bottomless gap

At these plastic branches, you will try and grasp
But hold your weight?
Hahaha, no
These types of things come and go
I knew she was like water, she'd probably wish to be compared to a sea but she was more like a lake. Still, calm, never moving without an outside force.

But still I loved her. Her calming waters soothed my wounds and her reflective surface forced me to see myself the way I am. But still she never moved. I could ripple her surface, make her waters splash upon new sides of her shores, but in doing so I watched in somber wonder as she washed the people in her shallows up upon her banks, sore and bruised down to their hearts, and neither would reach for the other, trapped in the curse of stillness.

She assured me she loved me, she assured me I'd always stay in the deepest depth of her heart. And yet slowly, what was once a depth so warm and vast, I found my toes grazing the bottom, and every time I did I tried to swim back, back to where the water was endless, bottomless, yet never could I stay there long. Other people were causing wakes, and fighting against them was becoming difficult, for I am not the strongest swimmer.

I began to wonder whether I was still welcome, for her silences were getting longer, her ripples I could cause we're so much smaller, and in my self doubt those wakes moved me ever closer to the shore, and with each step I could take full footed along the bottom I began to sob.

I tried curling myself into a ball in those shallows, tried to allow the water to cover my head and tell myself I still mattered. But the water here was so frigid, my lips began to turn blue and my lungs burned. I'd return to the surface and take long breaths and use them to scream silently.

From where I stood, the water only knee deep I saw the figure of a man at her center, and as he raised his arms my scream became caught in my throat, and as his arms slammed upon her surface I saw the wave come rushing toward me, the longer it moved the more it grew and I said silently to myself "this is the end."

In those surreal seconds I remembered the others, and was reminded of her stillness, and in those horrible moments I knew I was nothing anymore, just another piece of useless trash to be lying upon her shore.
cv Apr 2015
consume us,
oh, pools of darkness around.
your bottomless ponds
look back at us,
don't they?

let us climb up your nest,
and sew your threads.
your golden crown
will never waver,
your highness.

use us,
destroy us,
make us your puppets, materials, playthings,
anything.

we are yours.
as you are ours.
I will go where the swallows go,
following orange sunsets and
amber wings.
I will search for bottled letters,
written in the dawn of future,
for something more than bottomless worry.
I will go where the swallows go,
sleeping in the marshes' hollow,
I only hope for tomorrow.
My lungs may burst as I cover my nose and mouth,
I give my strength to the waters now.
With its will; I could too, learn to fly.
I will go where the swallows go,
because where they lead, I do not
know, but it's something better than here;
a being to cease my
fear--
Swallows are a meaning of love/hope
All feedback is welcome and appreciated
Unknown Jul 2014
Say, what drives a narcissist to feed on their soul
Their own being, their whole, a cannibalistic role
I fold, into the answers that have never been told
Because I disagree that life is less than silver or gold

When I was young I was 'old', wiser than age would suggest
I never looked from a problem I never strayed from a test
I sought to better my self, pushing others away
Rising alone but never understanding how I would pay

Now look today and see a fate that I crafted off a clean slate
Into a plate of half consumed variables that I never ate
Or even paid any attention effectively painting dissention
And not to mention my descent into a mental detention

I locked my self in a prison of a dozen complications
A box full of games, puzzles and some mindless sedation
No relation to pain, bottomless gain and no patience
I snap at every ******* body for the beast I am facing

Imagine that you have a paper with some scribbles and lines
Now try erasing the marks so the paper's perfect - just try
It's impossible because you pretend to leave the past
There's always something there to make a scar that will last

So now because of my choices I sit alone with these voices
Saying "you could do better", to me they're nothing but noises
So now I write my emotions so that the world might just hold 'em
Just ignoring commotion 'cause you can pass 'em or smoke 'em
J B Moore Feb 2017
I'm standing at the edge, too afraid to move
Looking down into the bottomless pool.
I've fallen in before and didn't drown then
But standing here now it's a question of when.

I liked it before, I enjoyed the cool waters
Splashing over my head, cooling me down.
The sound of laughter and joy filled my ears,
But now I can only watch, too afraid that I might drown.

What if the waters fill my lungs and I can't breathe
Or if I tire too quick and get pulled down by the current
The air might leave my lungs when no one's around
And I might not break the surface, I might drown.

I can't take the leap of faith, I'm paralyzed in fear,
Yet my friends are there laughing as they search blindly for each other.
I take a step back content with being alone;
I'm close enough to feel their joy though I know it's not my own.

When someone like me comes along
Too afraid to take the leap, yet afraid to be alone
I know pushing them in would serve them best
But instead I talk them through it until they can jump in on their own

As they swim there, a smile on their face,
They call to me, asking me to join in their race,
But I'm a hypocrite of my own making.
I talk big and give good advice, but in the end I'm just faking .

And so I sit on the edge of the pool,
with my feet in the water.
Just out of reach of all the fools
Who think my place is in the water.

Though I know I can swim that doesn't stop me.
Though I'm sure I'd enjoy it that doesn't help me.
So here I sit in the same place they've all found me,
Sitting on the edge of life, so afraid of drowning.

2/3/17 1:00 am
Karijinbba Nov 2018
My old true love rdd=PC
wrote this poem to me on HP.
~~~~~
"I fall in love."
"Death would be liberating
but I wouldn't suggest jumping off a cliff"
                                               NO
"And for the life of me I hold on
to shaddy realities,
and an odd feeling of never being enough."

"I don't know what will happen"

IT IS ALL OUT OF MY HANDS

IT'S ALL OUT OF TIME"
~~~~
( my spontaniety of first thought)
my response 2018 is:

I fall in love too I choose life.
dearest true love of yore
from your holy hands
your love unto my heart falls
joining my spirit soul
precious twin flame
and here with me  love won't die

nor can unconditional love
into my hands ever perish

true love needs not be liberated
as no TREASON ever existed
you just got me ALL WRONG!

And since when orphanes
in protective custody hiding for their life after Feds and murderers buchered her family and loved ones in childhood

and throughout adolecence years  a faulty weak covert adoption witness protection program forcing victim to live as an exiled fugitive??
due to a horrendous loss of life

You simply didn't know me
for the task you and your brother assigned to me dearest ones
and isn't it treason on your part to abandon an amnesic loved one
only because it wasn't written in an old script?
some lovers being in love
feeling betrayed and hurting
do jump off a cliff
like you did It hurts do much to understand your pain physical and mental too
Still others jump into amnesic shocks becoming like I did
DEATH CALM! its very painful
i had no shell shick therapyst no councellings just hell left behind
I don't recomment either one
ways to hurt for living one another presence was needed!

both ways of hsndling pain
are equally distructive unfruitful look at me now!
you have support family bank
structure how do I win from here  I healed living in denial.
my ignorsnt ways ended in heartbreaking tragedy more for me than for you
You were my hero my knight
I loved you always will i was in love with you I hurt too
We were so identical twin flames from the inside thinking modes
both feeling so small
and never enough for each other!
because we were apart!
And both so brightly colored in the outside with Gs light
very rare occurance
a triumph for the finding
worth the fame intended
worth the pain of defeat endured
for the best can only be bought at the cost of great pain and sacrifice!!
my pain went to sleep in an amnesic transformative shock
I have always loved you
and as you see I did jump!
Right into 'death' and 'knife'
i transformed to survive
Read my birth chart both Death and Knife remain a blessing and a curse to me such mystery
but both protecting me just the same!
two protective mechanisms
per the Mayan calendar.
such a mystery we both are.
Death saving me from 'death'
and knife'cutting' through my pain a cold ice blade
there transforming me
Death Calm and silent!
I am not insensitive I feel love
death needs not be liberating
my soul knowing true love
will rest in peace with some regrets
I promised our unborn childten that no love fame nor great fortune would be greater then the love I feel for them all
and I kept my painful promise
but it was the end of me
In your eyes
I must have shrank smallest yet
misunderstood I go unless you read me here on HP the final fronteer unless you read
my memoir but we are both running out of time
lovers die in more ways than jumping off cliffs

precious love thank you for loving me
it hurt me very deeply to let you go so long ago
I am the woman who loves you the most in this whole wide world
I could have given my life for just one day though to have understood you grabbed you!
to have known what to do
what not to do,
where to go, where not to go,
what to say, what not to say.
what to think and what not to think!
i didn't understand you!
so I feared you
I couldn't fight every greedy jealous woman for your love as the left behind gap how?
forgive me please beloved
I felt too small and worthless

I had no idea anyone on earth would love me too back!
much less enough as to jump of a cliff to hurt that much for my life to benefit as new Eve
even changing earth with you
a worlds new adam Back then

I sincerely did not understand what you had planed to do after my impatient ignorant fall

Life had only taught me
to feel insignificantly tini especially when being taunted
mistreated and challenged
abandonement syndrome
was my demise dince childhood
your mind games and head riddles smothered my dreams
of you me for us.

loving you more than
I loved myself was understood
very well that's what life
had taught me to do
to let go of everything I ever loved the most
when all life did was take chunks of my family and my life.
You were life's reward to me
without you by my side
I became speechless Dead Calm
stump like on Mothers day.

'sorry' can't depict the black hole
that has swallowed you
and me apart
nor pain depict the bottomless pit that living without you is

I too fell into my death
heartbroken as you announced
a JaneHilton freeway driving
in oposite directions was agony when in your letter
you wrote you had a wife!

I fell into the abyss and I died
I was only nineteen then

Then came hell getting me stranded at the fork road
all the way to hell Greece

smily kind penpal demons helped me up a plane ticket

two in all even married me not to avert authorities of my impending death with their treacherous agendas
IT WAS ALL STAGED
as was much of my life on earth.

I am glad we met
glad we loved each other
near or far
in G
s hands we both are.
~~~
By:Karijinbba-Copy Rights
2017 revised 03/ 29/2020.
excerpt from my Memoar written throughout my life.
EJ Aghassi Aug 2014
aching in the soul
longing in the heart

those feelings that follow
those thoughts after dark

bottomless pit of
a stomach
the weight of beauty
just brings
me to new lows

and you were so beautiful, then

idealistic, radiant, understanding,
patient, beautiful
warm
comforting
beautiful

I can't say it enough: beautiful

what a strange town,
we were in

the product of the man
who never dreams

but apparently when it comes
to you I am a dreamer

& apparently the sun is
looking out for my best interest
as it pierces through my eyelids
and forces me awake

my mind still can't readapt to
reality from such fabrication

my stomach has yet again found
new lows from high hopes
yet somehow my craving lips
have found reason to smile
Amitav Radiance Jun 2014
One moment can hit the core of our soul
Creating ripples, reaching out to unseen shores
Long before we realize, the ripples fade away
Leaving us with the moment which has sunk deep
For its weight we have to carry, memories do not fade
Somewhere in the bottomless pit of our life, it remains
Coastlines have long faded away, as it was only ripples
Which just touched the edge, and kissed it goodbye
Long before we realize, the ripples fade away
Leaving us, with its far-reaching effects
Shofi Ahmed Aug 2018
Truth is big
it's imminent.
Little is in the know.

I wonder though
what if we knew it a lot
will we not die no more?

Pondering me
ended up on the water.
There was land no more.
Or the colossal ocean
at the end of the earth
is its backdrop who knows?

If this little soil earth
can stand in the midst
of the giant ocean
why can't a life's
bottomless backdrop
billow up when the
momentary death swoop?
(Thus propelling it into its
deathless eternal portion.)
Phil Riles Jan 2018
Hormones raging...for what I'm told not to engage in, even if we're engaged, if it's not official than its still revealed as...fornication. There's a disturbing underestimation of the result given for this particular sinful demonstration, society has taught us that we test the car before we drive it, but the 1st issue with this analogy told is that we're comparing human sin to...driving a vehicle? But if we're going to establish analogies on this subject , then, well, why don’t we also consider these: do we begin eating Thanksgiving dinner before were done saying grace? Do they hand out diplomas and degrees for classes you haven't passed yet? Do they give Super Bowl trophies to teams expected to win? So how do we justify receiving the prize of an unmet process? Far too many have allowed marriage to become an afterthought or not even a passing idea our better judgment caught because man had rather receive a temporary pleasure that sin conceives birthed in disobedience, deceptive grip around your conscience until your choked by the demands of a lustful flesh that wants to be fed in continual expedience. Or...Maybe, I’m just being a hater, fighting not to be twistedly envious and curious of a world that I’m forbidden to embrace.  Or Maybe I’m fighting...the temptation and frustration of being a single man patiently searching for that good thing and the favor my Father blesses along with her. Maybe I’m fighting...not to nosedive into the bottomless trap laid for human souls, lured in by lack, of self-control. It troubles me in just how simple... he brags and boasts then plots and plans his next victim in the desecration of his and her Creator’s Temple. But It’s not all his fault, because it was up to her to give him the key to this priceless location better known as her body.
Morgan Dec 2016
Reverting back to my teenaged years
I pressed a razor into my thigh

I liked the way the blood
Mixed with the raspberry & vanilla
Suds in the bathtub
To make this ombré
Of maroon fading
To peach

My brain's been itchy
For weeks

I am overwhelmed
And imaginaing
The bathtub
With no bottom

Drowning
In a ceramic hole
That leads nowhere

My body
Wrapped
In
Raspberry
And Vanilla
Soap suds,
And my hair
Wet
And long
Between my
Shoulder blades

I wanna be
As pretty
As the ocean,

A perfect shade
Of baby blue,
With navy
And purple
Accents
In the deepest
Spaces

And I wanna be
Just as infinite
As the ocean,
Incomprehensible
To the modern
Human mind,

Everlasting
& Impossible

Went to take a bath

In a room with no windows

Disappeared
Without a trace

And no one will ever know
The bottom is an illusion

There is so much more
Beneath,
To dive in
Or die in

my mind
UNRAVELS
and lands here
At the brink
Of reality
And delusion

And I stay here
Because it's easy

And it's kinda silly

And no one is angry,

Not even me

But eventually

The water
Runs cold
And I start to feel
My
Heart beat
In my finger tips

And as I take the trip
Back to my body
I dread the dizziness
I know is waiting
On the other side

Cause I cut too deep
And now I have to
Explain myself
In the back of
An ambulance

And,
And,
And,
"Morgan,
Aren't you too
******* old for this?"

Oh,
How I'm homesick
Homesick
Inside of myself
Michael R Burch May 2020
The Original Sin: Rhyming Haiku!

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!
―Michael R. Burch

The herons stand,
sentry-like, at attention ...
rigid observers of some unknown command.
―Michael R. Burch

Late
fall;
all
the golden leaves turn black underfoot:
soot
―Michael R. Burch

Dry leaf flung awry:
bright butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

A snake in the grass
lies, hissing
"Trespass!"
―Michael R. Burch

Honeysuckle
blesses my knuckle
with affectionate dew
―Michael R. Burch

My nose nuzzles
honeysuckle’s
sweet nothings
―Michael R. Burch

The day’s eyes were blue
until you appeared
and they wept at your beauty.
―Michael R. Burch

The moon in decline
like my lover’s heart
lies far beyond mine
―Michael R. Burch

My mother’s eyes
acknowledging my imperfection:
dejection
―Michael R. Burch

The sun sets
the moon fails to rise
we avoid each other’s eyes
―Michael R. Burch

brief leaf flung awry ~
bright butterfly, goodbye!
―Michael R. Burch

leaf flutters in flight ~
bright, O and endeavoring butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

The girl with the pallid lips
lipsticks
into something more comfortable
―Michael R. Burch

I am a traveler
going nowhere,
but my how the gawking bystanders stare!
―Michael R. Burch



Here's a poem that's composed of haiku-like stanzas:

Haiku Sequence: The Seasons
by Michael R. Burch

Lift up your head
dandelion,
hear spring roar!

How will you tidy your hair
this near
summer?

Leave to each still night
your lightest affliction,
dandruff.

Soon you will free yourself:
one shake
of your white mane.

Now there are worlds
into which you appear
and disappear

seemingly at will
but invariably blown
wildly, then still.

Gasp at the bright chill
glower
of winter.

Icicles splinter;
sleep still an hour,
till, resurrected in power,

you lift up your head,
dandelion.
Hear spring roar!



Unrhymed Original Haiku and Tanka
by Michael R. Burch

These are original haiku and tanka written by Michael R. Burch, along with haiku-like and tanka-like poems inspired by the forms but not necessarily abiding by all the rules.

Dark-bosomed clouds
pregnant with heavy thunder ...
the water breaks
―Michael R. Burch

one pillow ...
our dreams
merge
―Michael R. Burch



Iffy Coronavirus Haiku

yet another iffy coronavirus haiku #1
by Michael R. Burch

plagued by the Plague
i plague the goldfish
with my verse

yet another iffy coronavirus haiku #2
by Michael R. Burch

sunflowers
hang their heads
embarrassed by their coronas

I wrote this poem after having a sunflower arrangement delivered to my mother, who is in an assisted living center and can’t have visitors due to the coronavirus pandemic. I have been informed the poem breaks haiku rules about personification, etc.

Homework (yet another iffy coronavirus haiku #3)
by Michael R. Burch

Dim bulb overhead,
my silent companion:
still imitating the noonday sun?

New World Order (last in a series and perhaps a species)
by Michael R. Burch

The days of the dandelions dawn ...
soon man will be gone:
fertilizer.



Variations on Fall

Farewells like
falling
leaves,
so many sad goodbyes.
―Michael R. Burch

Falling leaves
brittle hearts
whisper farewells
―Michael R. Burch

Autumn leaves
soft farewells
falling ...
falling ...
falling ...
―Michael R. Burch

Autumn leaves
Fall’s farewells
Whispered goodbyes
―Michael R. Burch



Variations on the Seasons
by Michael R. Burch

Mother earth
prepares her nurseries:
spring greening

The trees become
modest,
coy behind fans



Wobbly fawns
have become the fleetest athletes:
summer



Dry leaves
scuttle like *****:
autumn

*

The sky
shivers:
snowfall

each
translucent flake
lighter than eiderdown

the entire town entombed
but not in gloom,
bedazzled.



Variations on Night

Night,
ice and darkness
conspire against human warmth
―Michael R. Burch

Night and the Stars
conspire against me:
Immensity
―Michael R. Burch

in the ice-cold cathedral
prayer candles ablaze
flicker warmthlessly
―Michael R. Burch



Variations on the Arts
by Michael R. Burch

Paint peeling:
the novel's
novelty wears off ...

The autumn marigold's
former glory:
allegory.

Human arias?
The nightingale frowns, perplexed.
Tone deaf!

Where do cynics
finally retire?
Satire.

All the world’s
a stage
unless it’s a cage.

To write an epigram,
cram.
If you lack wit, scram.

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!

Video
dumped the **** tube
for YouTube.

Anyone
can rap:
just write rhythmic crap!

Variations on Lingerie
by Michael R. Burch

Were you just a delusion?
The black negligee you left
now merest illusion.

The clothesline
quivers,
ripe with unmentionables.

The clothesline quivers:
wind,
or ghosts?



Variations on Love and Wisdom
by Michael R. Burch

Wise old owls
stare myopically at the moon,
hooting as the hart escapes.

Myopic moon-hooting owls
hoot as the hart escapes

The myopic owl,
moon-intent, scowls;
my rabbit heart thunders ...
Peace, wise fowl!



Original Tanka

All the wild energies
of electric youth
captured in the monochromes
of an ancient photobooth
like zigzagging lightning.
―Michael R. Burch

The plums were sweet,
icy and delicious.
To eat them all
was perhaps malicious.
But I vastly prefer your kisses!
―Michael R. Burch

A child waving ...
The train groans slowly away ...
Loneliness ...
Somewhere in the distance gusts
scatter the stray unharvested hay ...
―Michael R. Burch

How vaguely I knew you
however I held you close ...
your heart’s muffled thunder,
your breath the wind―
rising and dying.
―Michael R. Burch



Miscellanea

Childless
by Michael R. Burch

How can she bear her grief?
Mightier than Atlas, she shoulders the weight
of one fallen star.

sheer green stockings
queer green beer
St. Patrick's Day!
―Michael R. Burch

cicadas chirping everywhere
singing to beat the band―
surround sound
―Michael R. Burch

Regal, upright,
clad in royal purple:
Zinnia
―Michael R. Burch

Love is a surreal sweetness
in a world where trampled grapes
become wine.
―Michael R. Burch

although meant for market
a pail full of strawberries
invites indulgence
―Michael R. Burch

late November;
skeptics scoff
but the geese no longer migrate
―Michael R. Burch

as the butterfly hunts nectar
the generous iris
continues to bloom
―Michael R. Burch



Haiku Translations of the Oriental Masters

Grasses wilt:
the braking locomotive
grinds to a halt
― Yamaguchi Seishi, loose translation by Michael R. Burch

Oh, fallen camellias,
if I were you,
I'd leap into the torrent!
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

The first soft snow:
leaves of the awed jonquil
bow low
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Come, investigate loneliness!
a solitary leaf
clings to the Kiri tree
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Lightning
shatters the darkness―
the night heron's shriek
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

One apple, alone
in the abandoned orchard
reddens for winter
― Patrick Blanche, loose translation by Michael R. Burch

The poem above is by a French poet; it illustrates how the poetry of Oriental masters like Basho has influenced poets around the world.



I remove my beautiful kimono:
its varied braids
surround and entwine my body
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This day of chrysanthemums
I shake and comb my wet hair,
as their petals shed rain
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This sheer kimono—
how the moon peers through
to my naked skin!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

These festive flowery robes—
though quickly undressed,
how their colored cords still continue to cling!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Chrysanthemum petals
reveal their pale curves
shyly to the moon.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Loneliness —
reading the Bible
as the rain deflowers cherry blossoms.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How deep this valley,
how elevated the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How lowly this valley,
how lofty the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Echoes from the hills—
the mountain cuckoo sings as it will,
trill upon trill
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch



This darkening autumn:
my neighbor,
how does he continue?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Let us arrange
these lovely flowers in the bowl
since there's no rice
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An ancient pond,
the frog leaps:
the silver plop and gurgle of water
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The butterfly
perfuming its wings
fans the orchid
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Pausing between clouds
the moon rests
in the eyes of its beholders
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The first chill rain:
poor monkey, you too could use
a woven cape of straw
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This snowy morning:
cries of the crow I despise
(ah, but so beautiful!)
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Like a heavy fragrance
snow-flakes settle:
lilies on the rocks
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The cheerful-chirping cricket
contends gray autumn's gay,
contemptuous of frost
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Whistle on, twilight whippoorwill,
solemn evangelist
of loneliness
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The sea darkening,
the voices of the wild ducks:
my mysterious companions!
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Will we meet again?
Here at your flowering grave:
two white butterflies
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Fever-felled mid-path
my dreams resurrect, to trek
into a hollow land
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Too ill to travel,
now only my autumn dreams
survey these withering fields
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch; this has been called Basho's death poem

These brown summer grasses?
The only remains
of "invincible" warriors...
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Graven images of long-departed gods,
dry spiritless leaves:
companions of the temple porch
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

See: whose surviving sons
visit the ancestral graves
white-bearded, with trembling canes?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An empty road
lonelier than abandonment:
this autumn evening
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Spring has come:
the nameless hill
lies shrouded in mist
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This world?
Moonlit dew
flicked from a crane's bill.
—Eihei Dogen Kigen (1200-1253) loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Seventy-one?
How long
can a dewdrop last?
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading grass-blades
die before dawn;
may an untimely wind not hasten their departure!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading blades of grass
have so little time to shine before dawn;
let the autumn wind not rush too quickly through the field!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outside my window the plums, blossoming,
within their curled buds, contain the spring;
the moon is reflected in the cup-like whorls
of the lovely flowers I gather and twirl.
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



The Oldest Haiku

These are my translations of some of the oldest Japanese waka, which evolved into poetic forms such as tanka, renga and haiku over time. My translations are excerpts from the Kojiki (the "Record of Ancient Matters"), a book composed around 711-712 A.D. by the historian and poet Ō no Yasumaro. The Kojiki relates Japan’s mythological beginnings and the history of its imperial line. Like Virgil's Aeneid, the Kojiki seeks to legitimize rulers by recounting their roots. These are lines from one of the oldest Japanese poems, found in the oldest Japanese book:

While you decline to cry,
high on the mountainside
a single stalk of plumegrass wilts.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another excerpt, with a humorous twist, from the Kojiki:

Hush, cawing crows; what rackets you make!
Heaven's indignant messengers,
you remind me of wordsmiths!
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another, this one a poem of love and longing:

Onyx, this gem-black night.
Downcast, I await your return
like the rising sun, unrivaled in splendor.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch



More Haiku by Various Poets

Right at my feet!
When did you arrive here,
snail?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Our world of dew
is a world of dew indeed;
and yet, and yet...
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Oh, brilliant moon
can it be true that even you
must rush off, like us, tardy?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Standing unsteadily,
I am the scarecrow’s
skinny surrogate
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Autumn wind ...
She always wanted to pluck
the reddest roses
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Issa wrote the haiku above after the death of his daughter Sato with the note: “Sato, girl, 35th day, at the grave.”



The childless woman,
how tenderly she caresses
homeless dolls ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Clinging
to the plum tree:
one blossom's worth of warmth
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

One leaf falls, enlightenment!
Another leaf falls,
swept away by the wind ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This has been called Ransetsu’s “death poem.” In The Classic Tradition of Haiku, Faubion Bowers says in a footnote to this haiku: “Just as ‘blossom’, when not modified, means ‘cherry flower’ in haiku, ‘one leaf’ is code for ‘kiri’. Kiri ... is the Pawlonia ... The leaves drop throughout the year. They shrivel, turn yellow, and yield to gravity. Their falling symbolizes loneliness and connotes the past. The large purple flowers ... are deeply associated with haiku because the three prongs hold 5, 7 and 5 buds ... ‘Totsu’ is an exclamation supposedly uttered when a Zen student achieves enlightenment. The sound also imitates the dry crackle the pawlonia leaf makes as it scratches the ground upon falling.”



Disdaining grass,
the firefly nibbles nettles—
this is who I am.
—Takarai Kikaku (1661-1707), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A simple man,
content to breakfast with the morning glories—
this is who I am.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
This is Basho’s response to the Takarai Kikaku haiku above

The morning glories, alas,
also turned out
not to embrace me
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The morning glories bloom,
mending chinks
in the old fence
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Morning glories,
however poorly painted,
still engage us
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I too
have been accused
of morning glory gazing ...
—original haiku by by Michael R. Burch

Taming the rage
of an unrelenting sun—
autumn breeze.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sun sets,
relentlessly red,
yet autumn’s in the wind.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn deepens,
a butterfly sips
chrysanthemum dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn draws near,
so too our hearts
in this small tea room.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing happened!
Yesterday simply vanished
like the blowfish soup.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The surging sea crests around Sado ...
and above her?
An ocean of stars.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Revered figure!
I bow low
to the rabbit-eared Iris.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, butterfly,
it’s late
and we’ve a long way to go!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing in the cry
of the cicadas
suggests they know they soon must die.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish I could wash
this perishing earth
in its shimmering dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dabbed with morning dew
and splashed with mud,
the melon looks wonderfully cool.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cold white azalea—
a lone nun
in her thatched straw hut.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Glimpsed on this high mountain trail,
delighting my heart—
wild violets
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The bee emerging
from deep within the peony’s hairy recesses
flies off heavily, sated
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A crow has settled
on a naked branch—
autumn nightfall
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Except for a woodpecker
tapping at a post,
the house is silent.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

That dying cricket,
how he goes on about his life!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Like a glorious shrine—
on these green, budding leaves,
the sun’s intense radiance.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Yosa Buson haiku translations

A kite floats
at the same place in the sky
where yesterday it floated...
― Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch

On the temple’s great bronze gong
a butterfly
snoozes.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hard to describe:
this light sensation of being pinched
by a butterfly!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not to worry spiders,
I clean house ... sparingly.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Among the fallen leaves,
an elderly frog.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In an ancient well
fish leap for mosquitoes,
a dark sound.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Flowers with thorns
remind me of my hometown ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Reaching the white chrysanthemum
the scissors hesitate ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Picking autumn plums
my wrinkled hands
once again grow fragrant
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A silk robe, casually discarded,
exudes fragrance
into the darkening evening
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Whose delicate clothes
still decorate the clothesline?
Late autumn wind.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

An evening breeze:
water lapping the heron’s legs.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

gills puffing,
a hooked fish:
the patient
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The stirred morning air
ruffles the hair
of a caterpillar.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Intruder!
This white plum tree
was once outside our fence!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tender grass
forgetful of its roots
the willow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I believe the poem above can be taken as commentary on ungrateful children. It reminds me of Robert Hayden's "Those Winter Sundays."―MRB

Since I'm left here alone,
I'll make friends with the moon.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The hood-wearer
in his self-created darkness
misses the harvest moon
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White blossoms of the pear tree―
a young woman reading his moonlit letter
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The pear tree flowers whitely:
a young woman reading his letter
by moonlight
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On adjacent branches
the plum tree blossoms
bloom petal by petal―love!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A misty spring moon ...
I entice a woman
to pay it our respects
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Courtesans
purchasing kimonos:
plum trees blossoming
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The spring sea
rocks all day long:
rising and falling, ebbing and flowing ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the whale
  dives
its tail gets taller!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While tilling the field
the motionless cloud
vanished.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even lonelier than last year:
this autumn evening.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My thoughts return to my Mother and Father:
late autumn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Late autumn:
my thoughts return to my Mother and Father
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This roaring winter wind:
the cataract grates on its rocks.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While snow lingers
in creases and recesses:
flowers of the plum
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Plowing,
not a single bird sings
in the mountain's shadow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the lingering heat
of an abandoned cowbarn
only the sound of the mosquitoes is dark.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The red plum's fallen petals
seem to ignite horse dung.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dawn!
The brilliant sun illuminates
sardine heads.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The abandoned willow shines
between bright rains
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dew-damp grass:
the setting sun’s tears
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dew-damp grass
weeps silently
in the setting sun
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White plum blossoms―
though the hour grows late,
a glimpse of dawn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The poem above is believed to be Buson's jisei (death poem) and he is said to have died before dawn.

Lately the nights
dawn
plum-blossom white.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a second interpretation of Buson's jisei (death poem).

In the deepening night
I saw by the light
of the white plum blossoms
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a third interpretation of Buson's jisei (death poem).

Our life here on earth:
to what shall we compare it?
Perhaps to a rowboat
departing at daybreak,
leaving no trace of us in its wake?
—Takaha Shugyo or Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch



I thought I felt a dewdrop
plop
on me as I lay in bed!
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

We cannot see the moon
and yet the waves still rise
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch

The first morning of autumn:
the mirror I investigate
reflects my father’s face
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch



Wild geese pass
leaving the emptiness of heaven
revealed
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Inside the cracked shell
of a walnut:
one empty room.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Bring me an icicle
sparkling with the stars
of the deep north
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Seen from the skyscraper
the trees' fresh greenery:
parsley sprigs
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Are the geese flying south?
The candle continues to flicker ...
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Still clad in its clown's costume—
the dead ladybird.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

A single tree,
a heart carved into its trunk,
blossoms prematurely
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch



Silently observing
the bottomless mountain lake:
water lilies
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Cranes
flapping ceaselessly
test the sky's upper limits
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Falling snowflakes'
glitter
tinsels the sea
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Blizzards here on earth,
blizzards of stars
in the sky
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Completely encircled
in emerald:
the glittering swamp!
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

The new calendar!:
as if tomorrow
is assured...
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch



Ah butterfly,
what dreams do you ply
with your beautiful wings?
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch

Because morning glories
hold my well-bucket hostage
I go begging for water
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch



Spring
stirs the clouds
in the sky's teabowl
― Kikusha-ni, loose translation by Michael R. Burch

Tonight I saw
how the peony crumples
in the fire's embers
― Katoh Shuhson, loose translation by Michael R. Burch

It fills me with anger,
this moon; it fills me
and makes me whole
― Takeshita Shizunojo, loose translation by Michael R. Burch

War
stood at the end of the hall
in the long shadows
― Watanabe Hakusen, loose translation by Michael R. Burch

Because he is slow to wrath,
I tackle him, then wring his neck
in the long grass
― Shimazu Ryoh, loose translation by Michael R. Burch

Pale mountain sky:
cherry petals play
as they tumble earthward
― Kusama Tokihiko, loose translation by Michael R. Burch

The frozen moon,
the frozen lake:
two oval mirrors reflecting each other.
― Hashimoto Takako, loose translation by Michael R. Burch

The bitter winter wind
ends here
with the frozen sea
― Ikenishi Gonsui, loose translation by Michael R. Burch

Oh, bitter winter wind,
why bellow so
when there's no leaves to fell?
― Natsume Sôseki, loose translation by Michael R. Burch

Winter waves
roil
their own shadows
― Tominaga Fûsei, loose translation by Michael R. Burch

No sky,
no land:
just snow eternally falling...
― Kajiwara Hashin, loose translation by Michael R. Burch

Along with spring leaves
my child's teeth
take root, blossom
― Nakamura Kusatao, loose translation by Michael R. Burch

Stillness:
a single chestnut leaf glides
on brilliant water
― Ryuin, loose translation by Michael R. Burch

As thunder recedes
a lone tree stands illuminated in sunlight:
applauded by cicadas
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

The snake slipped away
but his eyes, having held mine,
still stare in the grass
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Girls gather sprouts of rice:
reflections of the water flicker
on the backs of their hats
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Murmurs follow the hay cart
this blossoming summer day
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The wet nurse
paused to consider a bucket of sea urchins
then walked away
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

May I be with my mother
wearing her summer kimono
by the morning window
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The hands of a woman exist
to remove the insides of the spring cuttlefish
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

The moon
hovering above the snow-capped mountains
rained down hailstones
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

Oh, dreamlike winter butterfly:
a puff of white snow
cresting mountains
― Kakio Tomizawa, loose translation by Michael R. Burch

Spring snow
cascades over fences
in white waves
― Suju Takano, loose translation by Michael R. Burch



Tanka and Waka translations:

If fields of autumn flowers
can shed their blossoms, shameless,
why can’t I also frolic here —
as fearless, and as blameless?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Submit to you —
is that what you advise?
The way the ripples do
whenever ill winds arise?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Watching wan moonlight
illuminate trees,
my heart also brims,
overflowing with autumn.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I had thought to pluck
the flower of forgetfulness
only to find it
already blossoming in his heart.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

That which men call "love" —
is it not merely the chain
preventing our escape
from this world of pain?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Once-colorful flowers faded,
while in my drab cell
life’s impulse also abated
as the long rains fell.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I set off at the shore
of the seaside of Tago,
where I saw the high, illuminated peak
of Fuji―white, aglow―
through flakes of drifting downy snow.
― Akahito Yamabe, loose translation by Michael R. Burch


Haiku Translations

As the monks sip their morning tea,
chrysanthemums quietly blossom.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fragrance of plum blossoms
on a foggy path:
the sun rising.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sea darkens ...
yet still faintly white
the wild duck protests.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pear tree blossoms
whitened by moonlight:
a young woman reading a letter.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outlined in the moonlight ...
who is that standing
among the pear trees?
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your coolness:
the sound of the bell
departing the bell.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the moon flies west
the flowers' shadows
creep eastward.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By such pale moonlight
even the wisteria's fragrance
seems distant.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Leaves
like crows’ shadows
flirt with a lonely moon.
Kaga no Chiyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me die
covered with flowers
and never again wake to this earthly dream!
—Ochi Etsujin, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To reveal how your heart flowers,
sway like the summer grove.
—Tagami Kikusha-Ni, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the thicket's shade
a solitary woman sings the rice-planting song.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unaware of these degenerate times,
cherry blossoms abound!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

These silent summer nights
even the stars
seem to whisper.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The enormous firefly
weaves its way, this way and that,
as it passes by.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Composed like the Thinker, he sits
contemplating the mountains:
the sagacious frog!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A fallen blossom
returning to its bough?
No, a butterfly!
Arakida Moritake, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the harvest moon
smoke is caught creeping
across the water ...
Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fanning its tail flamboyantly
with every excuse of a breeze,
the peacock!
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Waves row through the mists
of the endless sea.
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I hurl a firefly into the darkness
and sense the enormity of night.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As girls gather rice sprouts
reflections of the rain ripple
on the backs of their hats.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: haiku, tanka, oriental, masters, translation, Japanese, nature, seasons, Basho, Buson, Issa, waka, tanka, mrbhaiku
By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have reached these lands but newly
From an ultimate dim Thule—
From a wild weird clime that lieth, sublime,
  Out of SPACE—out of TIME.

Bottomless vales and boundless floods,
And chasms, and caves, and Titan woods,
With forms that no man can discover
For the dews that drip all over;
Mountains toppling evermore
Into seas without a shore;
Seas that restlessly aspire,
Surging, unto skies of fire;
Lakes that endlessly outspread
Their lone waters—lone and dead,
Their still waters—still and chilly
With the snows of the lolling lily.

By the lakes that thus outspread
Their lone waters, lone and dead,—
Their sad waters, sad and chilly
With the snows of the lolling lily,—

By the mountains—near the river
Murmuring lowly, murmuring ever,—
By the gray woods,—by the swamp
Where the toad and the newt encamp,—
By the dismal tarns and pools
  Where dwell the Ghouls,—
By each spot the most unholy—
In each nook most melancholy,—

There the traveller meets aghast
Sheeted Memories of the past—
Shrouded forms that start and sigh
As they pass the wanderer by—
White-robed forms of friends long given,
In agony, to the Earth—and Heaven.

For the heart whose woes are legion
’Tis a peaceful, soothing region—
For the spirit that walks in shadow
’Tis—oh, ’tis an Eldorado!
But the traveller, travelling through it,
May not—dare not openly view it;
Never its mysteries are exposed
To the weak human eye unclosed;
So wills its King, who hath forbid
The uplifting of the fringed lid;
And thus the sad Soul that here passes
Beholds it but through darkened glasses.

By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only.

Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have wandered home but newly
From this ultimate dim Thule.

— The End —