Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Sahil Sharma Aug 2018
You are a sailor if life is a vast ocean..
Here sail-n-surf,very thrilling notion..

Heart does trade with silly emotion
Desires ditch reality,if you lack devotion

Trusting too early is not so very wise..
People turn strangers in their uprise...

Be an artist not the tyrant of ur life
Anger at its apogee, cut like a knife

In dejection time,even silence is noise
Enduring other's hatred is a better choice

Speech is razor-sharp,can easily slice
Before making a decision,think twice

Eyes turn coy when the truth is caught
Just keep it simple n filter ur thought

Like weather, experiences are cool n hot
Hardwork is perennial but luck is not

Deeds are examined,so keep the token
Progress is still when hopes are broken

Pain is felt when own soul is shaken
Just believe in God when all is taken

Pearls come out during ebb at the shore..
Money gives gold but manners shine more

Success is urgency,patience is the cure
Nothing stays forever,expiry is for sure

Life has its fragrance,life has its taste
Laughter is healthy, worry is waste

Love is water, dilutes colour n caste
Polish your soul,skin goes ashes at last
Kellin Jun 2018
I need something to fill this
void,
So I will beg for your
figure
And I will take to try and fill this empty
insatiable
inquietude
But still I am still greeted with empty hands
and
dejection
Ah, Nikolaas, my love for him is not the same, as my love for thee;
My love for thee was once, and may still be, sweeter, purer, more elegant, and free;
But still, how unfortunate! imprisoned in mockery, and liberated not-by destiny;
It still hath to come and go; it cannot stay cheerfully-about thee forever, and within my company.

And but tonight-shall Amsterdam still be cold?
But to cold temper thou shalt remain unheeded; thou shalt be tough, and bold;
Sadly I am definite about having another nightmare, meanwhile, here;
For thy voice and longings shall be too far; with presumptions and poems, I cannot hear.

Sleep, my loveliest, sleep; for unlike thine, none other temper, or love-is in some ways too fragrant, and sweet;
All of which shall neither tempt me to flirt, nor hasten me to meet;
My love for thee is still undoubted, defined, and unhesitant;
Like all t'is summer weather around; 'tis both imminent, and pleasant.

My love for thee, back then, was but one youthful-and reeking of temporal vitality;
But now 'tis different-for fathom I now-the distinction between sincerity, and affectation.
Ah, Nikolaas, how once we strolled about roads, and nearby spheres-in living vivacity;
With sweets amongst our tongues-wouldst we attend every song, and laugh at an excessively pretentious lamentation.

Again-we wouldst stop in front of every farm of lavender;
As though they wanted to know, and couldst but contribute their breaths, and make our love better.
We were both in blooming youth, and still prevailed on-to keep our chastity;
And t'is we obeyed gladly, and by each ot'er, days passed and every second went even lovelier.

But in one minute thou wert but all gone away;
Leaving me astray; leaving me to utter dismay.
I had no more felicity in me-for all was but, in my mind, a dream of thee;
And every step was thus felt like an irretrievable path of agony.

Ah, yon agony I loathe! The very agony I wanted but to slaughter, to redeem-and to bury!
For at t'at time I had known not the beauty of souls, and poetry;
I thought but the world was wholly insipid and arrogant;
T'at was so far as I had seen, so far as I was concerned.

I hath now, seen thy image-from more a lawful angle-and lucidity;
And duly seen more of which-and all start to fall into place-and more indolent, clarity;
All is fair now, though nothing was once as fair;
And now with peace, I want to be friends; I want to be paired.

Perhaps thou couldst once more be part of my tale;
But beforehand, I entreat thee to see, and listen to it;
A tale t'at once sent into my heart great distrust and sadness, and made it pale;
But from which now my heart hath found a way out, and even satisfactorily flirted with it,

For every tale, the more I approach it, is as genuine as thee;
And in t'is way-and t'is way only, I want thee to witness me, I want thee to see me.
I still twitch with tender madness at every figure, and image-I hath privately, of thine;
They are still so captivatingly clear-and a most fabulous treasure to my mind.

My love for thee might hath now ended; and shall from now on-be dead forever;
It hath been buried as a piece of unimportance, and a dear old, obsolete wonder;
And thus worry not, for in my mind it hath become a shadow, and ceased to exist;
I hath made thee resign, I hath made thee drift rapidly away, and desist.

Ah, but again, I shall deny everything I hath said-'fore betraying myself once more;
Or leading myself into the winds of painful gravity, or dismissive cold tremor;
For nothing couldst stray me so well as having thee not by my side;
An image of having thee just faraway-amidst the fierceness of morns, and the very tightness of nights.

And for seconds-t'ese pains shall want to bury me away, want to make me shout;
And shout thy very name indeed; thy very own aggravated silence, and sins out loud;
Ah, for all t'ese shadows about are too vehement-but eagerly eerie;
Like bursts of outspread vigilance, misunderstood but lasting forever, like eternity.

'Twas thy own mistake-and thus thou ought'a blame anyone not;
Thou wert the one to storm away; thou wert the one who cut our story short.
Thou wert the one who took whole leave, of the kind entity-of my precious time and space;
And for nothingness thou obediently set out; leaving all we had built, to abundant waste.

Thou disappeared all too quickly-and wert never seen again;
Thou disappeared like a column of smoke, to whom t'is virtual world is partial;
And none of thy story, since when-hath stayed nor thoughtfully remained;
Nor any threads of thy voice were left behind, to stir and ring, about yon hall.

Thou gaily sailed back into thy proud former motherland;
Ah, and the stirring noises of thy meticulous Amsterdam;
Invariably as a man of royalty, in thy old arduous way back again;
Amongst the holiness of thy mortality; 'twixt the demure hesitations, of thy royal charms.

And thou art strange! For once thou mocked and regarded royalty as *******;
But again, to which itself, as credulous, and soulless victim, thou couldst serenely fall;
Thus thou hath perpetually been loyal not, to thy own pride, and neatly sworn words;
Thou art forever divided in his dilemma; and the unforgiving sweat, of thy frightening two worlds.

Indeed thy godlike eyes once pierced me-and touched my very fleshly happiness;
But with a glory in which I couldst not rejoice; at which I couldst not blush with tenderness.
Thy charms, although didst once burn and throttle me with a ripe vitality;
Still wert not smooth-and ever offered to cuddle me more gallantly; nor kiss my boiling lips, more softly.

Every one of t'ese remembrances shall make me hate thee more;
But thou thyself hath made more forgiving, and excellent-like never before;
'Ah, sweet,' thou wouldst again protested-last night, 'Who in t'is very life wouldst make no sin?'
'Forgiveth every sinned soul thereof; for 'tis unfaithful, for 'tis all inherently mean.'

'Aye, aye,' and thou wouldst assent to my subsequent query,
'I hath changed forever-not for nothingness, but for eternitie.'
'To me love o' gold is now but nothing as succulent',
'I shall offer elegantly myself to not be of any more torment, but as a loyal friend.'

'I shall calleth my former self mad; and be endued with nothing but truths, of rifles and hate;'
'But now I shall attempt to be obedient; and naughty not-towards my fate.'
'Ah, let me amendst thereof-my initial nights, my impetuous mistakes,'
'Let me amendst what was once not dignified; what was once said as false, and fake.'

'So t'at whenst autumn once more findeth its lapse, and in its very grandness arrive,'
'I hopeth thy wealth of love shall hath been restored, and all shall be alive,'
'For nothing hath I attempted to achieve, and for nothing else I hath struggled to strive;'
'But only to propose for thy affection; and thy willingness to be my saluted wife.'

And t'is small confession didst, didst tear my dear heart into pieces!
But canst I say-it was ceremoniously established once more-into settlements of wishes;
I was soon enlivened, and no longer blurred by tumult, nor discourteous-hesitation;
Ah, thee, so sweetly thou hath consoled, and removed from me-the sanctity of any livid strands of my dejection.

For in vain I thought-had I struggled, to solicit merely affection-and genuinity from thee;
For in vain I deemed-thou couldst neither appreciate me-nor thy coral-like eyes, couldst see;
And t'is peril I perched myself in was indeed dangerous to my night and day;
For it robbed me of my mirth; and shrank insolently my pride and conscience, stuffing my wholeness into dismay.

But thou hath now released me from any further embarkation of mineth sorrow;
Thou who hath pleased me yesterday; and shall no more be distant-tomorrow;
Thou who couldst brighten my hours by jokes so fine-and at times, ridiculous;
Thou who canst but, from now on, as satisfactory, irredeemable, and virtuous.

Ah, Nikolaas, farther I shall be no more to calleth thee mad; or render thee insidious;
Thou shall urge me to forget everything, as hating souls is not right, and perilous;
Thou remindeth me of forgiving's glorious, and profound elegance;
And again 'tis the holiest deed we ought to do; the most blessed, and by God-most desired contrivance.

Oh, my sweet, perhaps thou hath sinned about; but amongst the blessed, thou might still be the most blessed;
For nothing else but gratitude and innocence are now seen-in thy chest;
Even when I chastised thee-and called thee but an impediment;
Thou still forgave me, and turned myself back again into elastic merriment.

Thou art now pure-and not by any means meek, but cruel-like thy old self is;
For unlike 'tis now, it couldst never be satisfied, nor satiated, nor pleased;
'Twas far too immersed in his pursuit of bloodied silver, and gold;
And to love it had grown blind, and its greedy woes, healthily too bold.

And just like its bloodied silver-it might be but the evil blood itself;
For it valued, and still doth-every piece with madness, and insatiable hunger;
Its works taint his senses, and hastened thee to want more-of what thou couldst procure-and have,
But it realised not that as time passed by, it made thee but grew worse-and in the most virtuous of truth, no better.

But thou bore it like a piece of godlike, stainless ivory;
Thou showered, and endured it with love; and blessed it with well-established vanity.
Now it hath been purified, and subdued-and any more teaches thee not-how to be impatient, nor imprudent;
As how it prattled only, over crude, limitless delights; and the want of reckless impediments.

Thou nurtured it, and exhorted it to discover love-all day and night;
And now love in whose soul hath been accordingly sought, and found;
And led thee to absorb life like a delicate butterfly-and raiseth thy light;
The light thou hath now secured and refined within me; and duly left me safe, and sound.

Thou hath restored me fully, and made me feel but all charmed, awesome, and way more heavenly;
Thou hath toughened my pride and love; and whispered the loving words he hath never spoken to me.
Ah, I hope thou art now blessed and safely pampered in thy cold, mischievous Amsterdam;
Amsterdam which as thou hath professed-is as windy, and oft' makes thy fingers grow wildly numb.

Amsterdam which is sick with superior lamentations, and fame;
But never adorned with exact, or at least-honest means of scrutiny;
For in every home exists nothing but bursts of madness, and flames;
And in which thereof, lives 'twixt nothing-but meaningless grandeur, and a poorest harmony.

Amsterdam which once placed thee in pallid, dire, and terrible horror;
Amsterdam which gave thy spines thrills of disgust, and infamous tremor;
But from which thou wert once failed, fatefully, neither to flee, nor escape;
Nor out of whose stupor, been able to worm thy way out, or put which, into shape.

But I am sure out of which thou art now delightful-and irresistibly fine;
For t'ere is no more suspicion in thy chest-and all of which hath gone safely to rest;
All in thy very own peace-and the courteous abode of our finest poetry;
Which lulls thee always to sleep-and confer on thee forever, degrees of a warmest, pleasantry.

Ah, Nikolaas-as thou hath always been, a child of night, but born within daylight;
Poor-poor child as well, of the moon, whose life hath been betrayed but by dullness, and fright.
Ah, Nikolaas-but should hath it been otherwise-wouldst thou be able to see thine light?
And be my son of gladness, be my prince of all the more peaceful days; and ratified nights.

And should it be like which-couldst I be the one; the very one idyll-to restore thy grandeur?
As thou art now, everything might be too blasphemous, and in every way obscure;
But perhaps-I couldst turn every of thine nightmare away, and maketh thee secure;
Perhaps I couldst make thee safe and glad and sleep soundly; perfectly ensured.

Ah, Nikolaas! For thy delight is pure-and exceptionally pure, pure, and pure!
And thy innocence is why I shall craft thee again in my mind, and adore thee;
For thy absurdity is as shy, and the same as thy purity;
But in thy hands royalty is unstained, flawless, and just too sure.

For in tales of eternal kingdoms-thou shalt be the dignified king himself;
Thou shalt be blessed with all godly finery, and jewels-which thou thyself deserve;
And not any other tyrant in t'ese worlds-who mock ot'er souls and pretend to be brave;
But trapped within t'eir own discordant souls, and wonders of deceit and curses of reserve.

Oh, sweet-sweet Nikolaas! Please then, help my poetry-and define t'is heart of me!
Listen to its heartbeat-and tellest me, if it might still love thee;
Like how it wants to stretch about, and perhaps touch the moonlight;
The moonlight that does look and seem to far, but means still as much-to our very night.

Ah! Look, my darling-as the moonlight shall smile again, to our resumed story;
If our story is, in unseen future, ever truly resumed-and thus shall cure everything;
As well t'is unperturbed, and still adorably-longing feeling;
The feeling that once grew into remorse-as soon as thou stomped about, and faraway left me.

Again love shall be, in thy purest heart-reincarnated,
For 'tis the only single being t'at is wondrous-and inexhaustible,
To our souls, 'tis but the only salvation-and which is utterly edible,
To console and praise our desperate beings-t'at were once left adrift, and unheartily, infuriated.

Love shall be the cure to all due breathlessness, and trepidations;
Love shall be infallible, and on top of all, indefatigable;
And love shall be our new invite-to the recklessness of our exhausted temptations;
Once more, shall love be our merit, which is sacred and unalterable; and thus unresentful, and infallible.

Love shall fill us once more to the brim-and make our souls eloquent;
Love be the key to a life so full-and lakes of passion so ardent;
Enabling our souls to flit about and lay united hands on every possible distinction;
Which to society is perhaps not free; and barrier as they be, to the gaiety of our destination.

Thus on the rings of union again-shall our dainty hearts feast;
As though the entire world hath torn into a beast;
But above all, they shan't have any more regrets, nor hate;
Or even frets, for every fit of satisfaction hath been reached; and all thus, hath been repaid.

Thus t'is might be thee; t'at after all-shall be worthy of my every single respect;
As once thou once opened my eyes-and show me everything t'at t'is very world might lack.
Whilst thou wert striving to be admirable and strong; t'is world was but too prone and weak;
And whilst have thy words and poetry; everyone was just perhaps too innocent-and had no clue, about what to utter, what to speak.

Thou might just be the very merit I hath prayed for, and always loved;
Thou might hath lifted, and relieved me prettily; like the stars very well doth the moon above.
And among your lips, lie your sweet kisses t'at made me live;
A miracle he still possesses not; a specialty he might be predestined not-to give.

Thou might be the song I hath always wanted to written;
But sadly torn in one day of storm; and thus be secretly left forgotten;
Ah, Nikolaas, but who is to say t'at love is not at all virile, easily deceived, and languid?
For any soul saying t'at might be too delirious, or perhaps very much customary, and insipid.

And in such darkness of death; thou shalt always be the tongue to whom I promise;
One with whom I shall entrust the very care of my poetry; and ot'er words of mouth;
One I shall remember, one I once so frightfully adored, and desired to kiss;
One whose name I wouldst celebrate; as I still shall-and pronounce every day, triumphantly and aggressively, out loud.

For thy name still rings within me with craze, but patterned accusation, of enjoyment;
For thy art still fits me into bliss, and hopeful expectations of one bewitching kiss;
Ah, having thee in my imagination canst turn me idle, and my cordial soul-indolent;
A picture so naughty it snares my whole mind-more than everything, even more than his.

Oh, Nikolaas, and perhaps so thereafter, I shall love, and praise thee once more-like I doth my poetry;
For as how my poetry is, thou art rooted in me already; and thus breathe within me.
Thou art somehow a vein in my blood, and although fictitious still-in my everyday bliss;
Thou art worth more than any other lov
Maddie Mar 2016
Depression is hard to understand. The dictionary naively refers to it as, "feelings of severe despondency and dejection." But what does the dictionary know about depression? I think depression is more complicated than that. But I don't quite know what that consists of. I've been trying to figure it out for months now, and I just can't seem to understand. I don't know what depression is, but I can tell you what it's not.

Depression is not polite. Depression doesn't knock before he barges in. He just lets himself in, unannounced and unexpected, and leaves me gasping for what little air is left in the room.
Depression isn't clean. He doesn't tidy up after he makes a mess. He comes into my life like a hurricane, and leaves me to pick up the crumbled pieces of my rubbled life.
Depression isn't moral. He steals my happiness and kills my spirit. He doesn't abide by any common rules or laws, he makes his own rules and I have to play by them.
Depression isn't popular. The only "friends" he has are his victims. He drags me away from everyone who used to love me, and leaves me isolated in a cold, dark place.
Depression isn't respectful. He claws his way into the lives of so many genuine people and drives them to the brink of insanity. He has no regard for my thoughts or my feelings, stomping all over me until there's nothing decent left to salvage.
Depression isn't creative. He tells you everything as it is and makes you see all of the terrible things poisoning the world. He doesn't sugarcoat the truth, no matter how much it hurts, and he helped me clearly see even my smallest of flaws.
Depression isn't nice. He calls me ugly and tells me I'm worthless. The words he whispers ring in my ears: "**** yourself, **** yourself, **** yourself."

It's hard to define depression. It doesn't fit into a small box. I've practically driven myself crazy trying to figure out what it is and why this is happening to me. I don't understand depression, and no matter how hard I try to define it, I always fall short. I don't know if depression can ever be defined. While I try aimlessly to define the undefinable, depression ruthlessly takes advantage of me. I can try as much as I'd like, but I don't define depression, depression defines me.
Distress shows on my face
like atheism in a priest
yet is welcome in my head
like a baby in its crib.
I'm always where I don't belong
always finding myself singing songs with cicadas
I'm always losing my head
And finding myself stuck, still a slave to time
it's time I find so pressing
not some boy's dejection or rejection of my kind words
(in that sense, I can make 101 comparisons
of myself to a rubber ball, always bouncing back)
no, it's time I'm so scared of
it's time that's constantly breaking my heart
when I fall in love at least 32 times in a day

I fall in love with contentment,
with the sunrays that filter through the leaves
of early autumn trees
with the slight lisp
situated between my favorite singer's lips
I fall in love with the milliseconds when
life seems sublime
when I snake my way out of glass,
when the wind dances on the
ski-***** of my nose,
the moon lifting me up
putting pretty words in my head.
Time will always be sure to come and
rob me of these lovers of mine
and so
naturally,
in their passing I am left hollow,
confused,
longing and heartsick for something that no longer exists
but is still very real
Late, late yestreen I saw the new moon,
With the old moon in her arms;
And I fear, I fear, my master dear!
We shall have a deadly storm.
Ballad of Sir Patrick Spence.

I

Well! If the Bard was weather-wise, who made
The grand old ballad of Sir Patrick Spence,
This night, so tranquil now, will not go hence
Unroused by winds, that ply a busier trade
Than those which mould yon cloud in lazy flakes,
Or the dull sobbing draft, that moans and rakes
Upon the strings of this Aeolian lute,
Which better far were mute.
For lo! the New-moon winter-bright!
And overspread with phantom light,
(With swimming phantom light o’erspread
But rimmed and circled by a silver thread)
I see the old Moon in her lap, foretelling
The coming-on of rain and squally blast.
And oh! that even now the gust were swelling,
And the slant night-shower driving loud and fast!
Those sounds which oft have raised me, whilst they awed,
And sent my soul abroad,
Might now perhaps their wonted impulse give,
Might startle this dull pain, and make it move and live!

II

A grief without a pang, void, dark, and drear,
A stifled, drowsy, unimpassioned grief,
Which finds no natural outlet, no relief,
In word, or sigh, or tear—
O Lady! in this wan and heartless mood,
To other thoughts by yonder throstle wooed,
All this long eve, so balmy and serene,
Have I been gazing on the western sky,
And its peculiar tint of yellow green:
And still I gaze—and with how blank an eye!
And those thin clouds above, in flakes and bars,
That give away their motion to the stars;
Those stars, that glide behind them or between,
Now sparkling, now bedimmed, but always seen:
Yon crescent Moon, as fixed as if it grew
In its own cloudless, starless lake of blue;
I see them all so excellently fair,
I see, not feel, how beautiful they are!

III

My genial spirits fail;
And what can these avail
To lift the smothering weight from off my breast?
It were a vain endeavour,
Though I should gaze forever
On that green light that lingers in the west:
I may not hope from outward forms to win
The passion and the life, whose fountains are within.

IV

O Lady! we receive but what we give,
And in our life alone does Nature live:
Ours is her wedding-garment, ours her shroud!
And would we aught behold, of higher worth,
Than that inanimate cold world allowed
To the poor loveless ever-anxious crowd,
Ah! from the soul itself must issue forth
A light, a glory, a fair luminous cloud
Enveloping the Earth—
And from the soul itself must there be sent
A sweet and potent voice, of its own birth,
Of all sweet sounds the life and element!

V

O pure of heart! thou need’st not ask of me
What this strong music in the soul may be!
What, and wherein it doth exist,
This light, this glory, this fair luminous mist,
This beautiful and beauty-making power.
Joy, virtuous Lady! Joy that ne’er was given,
Save to the pure, and in their purest hour,
Life, and Life’s effluence, cloud at once and shower,
Joy, Lady! is the spirit and the power,
Which wedding Nature to us gives in dower,
A new Earth and new Heaven,
Undreamt of by the sensual and the proud—
Joy is the sweet voice, Joy the luminous cloud—
We in ourselves rejoice!
And thence flows all that charms or ear or sight,
All melodies the echoes of that voice,
All colours a suffusion from that light.

VI

There was a time when, though my path was rough,
This joy within me dallied with distress,
And all misfortunes were but as the stuff
Whence Fancy made me dreams of happiness:
For hope grew round me, like the twining vine,
And fruits, and foliage, not my own, seemed mine.
But now afflictions bow me down to earth:
Nor care I that they rob me of my mirth;
But oh! each visitation
Suspends what Nature gave me at my birth,
My shaping spirit of Imagination.
For not to think of what I needs must feel,
But to be still and patient, all I can;
And haply by abstruse research to steal
From my own nature all the natural man—
This was my sole resource, my only plan:
Till that which suits a part infects the whole,
And now is almost grown the habit of my soul.

VII

Hence, viper thoughts, that coil around my mind,
Reality’s dark dream!
I turn from you, and listen to the wind,
Which long has raved unnoticed. What a scream
Of agony by torture lengthened out
That lute sent forth! Thou Wind, that rav’st without,
Bare crag, or mountain-tairn, or blasted tree,
Or pine-grove whither woodman never clomb,
Or lonely house, long held the witches’ home,
Methinks were fitter instruments for thee,
Mad Lutanist! who in this month of showers,
Of dark-brown gardens, and of peeping flowers,
Mak’st Devils’ yule, with worse than wintry song,
The blossoms, buds, and timorous leaves among.
Thou actor, perfect in all tragic sounds!
Thou mighty poet, e’en to frenzy bold!
What tell’st thou now about?
’Tis of the rushing of an host in rout,
With groans, of trampled men, with smarting wounds—
At once they groan with pain, and shudder with the cold!
But hush! there is a pause of deepest silence!
And all that noise, as of a rushing crowd,
With groans, and tremulous shudderings—all is over—
It tells another tale, with sounds less deep and loud!
A tale of less affright,
And tempered with delight,
As Otway’s self had framed the tender lay—
’Tis of a little child
Upon a lonesome wild,
Not far from home, but she hath lost her way:
And now moans low in bitter grief and fear,
And now screams loud, and hopes to make her mother hear.

VIII

’Tis midnight, but small thoughts have I of sleep:
Full seldom may my friend such vigils keep!
Visit her, gentle Sleep! with wings of healing,
And may this storm be but a mountain-birth,
May all the stars hang bright above her dwelling,
Silent as though they watched the sleeping Earth!
With light heart may she rise,
Gay fancy, cheerful eyes,
Joy lift her spirit, joy attune her voice;
To her may all things live, from pole to pole,
Their life the eddying of her living soul!
O simple spirit, guided from above,
Dear Lady! friend devoutest of my choice,
Thus mayst thou ever, evermore rejoice.
A short direction
To avoid dejection,
By variations
In occupations,
And prolongation
Of relaxation,
And combinations
Of recreations,
And disputation
On the state of the nation
In adaptation
To your station,
By invitations
To friends and relations,
By evitation
Of amputation,
By permutation
In conversation,
And deep reflection
You'll avoid dejection.

Learn well your grammar,
And never stammer,
Write well and neatly,
And sing most sweetly,
Be enterprising,
Love early rising,
Go walk of six miles,
Have ready quick smiles,
With lightsome laughter,
Soft flowing after.
Drink tea, not coffee;
Never eat toffy.
Eat bread with butter.
Once more, don't stutter.

Don't waste your money,
Abstain from honey.
Shut doors behind you,
(Don't slam them, mind you.)
Drink beer, not porter.
Don't enter the water
Till to swim you are able.
Sit close to the table.
Take care of a candle.
Shut a door by the handle,
Don't push with your shoulder
Until you are older.
Lose not a button.
Refuse cold mutton.
Starve your canaries.
Believe in fairies.
If you are able,
Don't have a stable
With any mangers.
Be rude to strangers.

Moral: Behave.
To me eternity lies in thy eyes,
and thy rejection my demise.
If so but accept and heal me likewise;
whilst shun and stab my sore heart, otherwise.
Thou hath always been to me a surprise;
Though a doubtful, but sparkling surprise,
So any dejection of thine shall be odd,
And a thousand times bitterer than a cold rapid retort;
For thou art pure; and sometimes too pure and fine
As how thy immortal soul stayest still, and growest not old
And in toughness and roughness is to remain,
So long as thy dried flesh shall age, and afford;
And with such songs so prolific as prayers
By friendly laudations like bewitching storms
Thou shall forever stay, and newer grow fader
And in such coldness thou shall offer me warmth;
Beside yon raging fire, and about thy manly arms,
Thou shalt but lull and cradle me like a baby-
until sleep comes and whispers dreams onto me,
Thou shalt be far more tender and smart-
Unlike that ungrateful preceding heart,
Which claimed to be civil, but uncivil,
United but then left my unsuspecting heart apart;
So unlike thee, who is but a smart little devil
Thou who earnestly tempted my soul, and lured my blood
Thou returned my blushes, and caught away my heart
Ah, and now-whenever I thinkest of thee,
All pain and gloom shall revert to oneness,
But how still I know not, as whose days remain but a mystery
For everything in which is at times barren and colourless;
But when alive, they are just as simple
as those brief dreams of thine and mine,
With a love but too sufficient, majestic and ample
Delicately shall they turn troubled and unseen,
But caring and healing and blinding and shaking,
taking turns like oceanic birds which go about
swimming and singing and strumming and swinging,
like a painting of prettily sure clarity-but unseen,
or perhaps a pair of loving, yet unforgettable winds.

To thee whom I once loved, and now still do,
To thee towards whom my hardened heart-again, turns soft,
To thee whom my delirium is all kept safe and true,
To thee for whom I canst feel never reproach-and only love,
And to thee-ah, to thee, thee only-by whom
the grandeur of the blue sky shalt melt;
Ah, thee! And betwixt thy gaze,
All fictitious sunsets shalt perhaps become wet-
Just like those azure spirits in thy fair eyes,
Sometimes too indignant but unquestioning,
and too pure-as to whom even the Devil hath no lies;
To thee only, to whom this enduring love is ever assigned,
And forever, even its temptation be mine, and only mine,
Like unforgivable sins, which are sadly left unatoned
In its eternity standing still like a statue;
beside its wrathed, and bloodied howling stone
And to thee merely, to whom this impaired heart shall ever return,
As it now does, with cries and blows that makest my heart churn
And canst wait not 'till the morn, for on morns only,
thou shalt creepest down the stairs, and stareth onto me,
Often with eyes full of questions;
Questions that thou art too bashful to reflect,
So that turn themselves later on, into emotions,
Which withereth and dieth days after, of doom and neglect.
Ah, but still I loveth thee!
For this regret makest me but loveth thee more and more,
and urge my soul greater, to loveth thee better-than ever before.
For 'tis thee who yet stills my cry, and silences my wrath;
The one who kills my death, and reawakens my breath.
Thou on whom my love shall be delightfully poured,
A love as amiable as the one I hold for dearest Lord,
A love for thee, for only thee in whom I'th found comfort,
A comfort that is holier than any heaven, or even His very own divine abode;
Thou art holier than the untouched swaying grass outside,
Which is green, with greenness so handy and indulgent to every sight,
Thou who art madder than madness itself,
But upon Friday eves, makest my joy even merrier,
And far livelier-than any flailing droplet of rain
Showering this earth's clustered soil out there,
Which does neither soften nor flit away my pain
But makest it even worse, as if God Himself shan't solicit, nor care
Like any other hostile love, which thou might kindly find, every where.

To thee whom I once loved, and now still do,
To thee towards whom my hardened heart-again, turns soft,
To thee whom my delirium is all kept safe and true,
To thee for whom I canst feel never reproach-and only love,
And to thee-ah, to thee, thee only-by whom
the grandeur of the blue sky shalt melt;
In my mind thou art the lost eternity itself,
And by its proud self, thou art still even grander,
For thou makest silence not any more silence,
but joy, in return, even a greater joy.
Ah, thee, thou who the painter of my day,
and the writer of my blooming night.
Thou who art the poet of my past,
and the words of my courteous present.
Thou shall ******* flirty orange blossoms,
And cherish its virtue, which strives and lives
As a most sumptuous, and palpable gift-
Until the knocking of this year's gentle autumn.
Ah! Virtue, virtue, o virtue-whose soul always be
a charm, and indeed a very generous charm-
to my harmonious, though melancholy, *****.
Ah, thee; o lost darling-my lost darling of all awesome day and night,
My lost darling before starlight, and upon the pallid moonlight,
My lost darling above the reach of my sight, and height;
Thou art still a song-to my now tuneless leaves,
and a melody to their bottomless graves,
Thou shalt be a cure to their ill harmony;
Thou art their long-betrayed melody.
And even, thou art the spring
my dying flowers needst to taste,
fpr being with thee produces no haste;
and or whom nothing is neither early, nor late;
And whenst there be no fate, thou shalt be
yon ever consuming fate itself-
And by our inane eyes, thou shalt makest it
but adorable and all the way strong,
For thou, as thou now do, nurture it better
than all the other graciousness among;
Thou art the promise it hath hitherto liked; but just
shyly-and justly refuted, for the bareness of pride,
and often inglorious resistance-all along.

To thee whom I once loved, and now still do,
To thee towards whom my hardened heart-again, turns soft,
To thee whom my delirium is all kept safe and true,
To thee for whom I canst feel never reproach-and only love,
And to thee-ah, to thee, thee only-by whom
the grandeur of the blue sky shalt melt;
Ah, thee! Even in undurable haste, thou art still like a butterfly,
fast and rapid flowing about the earth and into the sky;
Thou who art grateful not for this earth's soil;
Thou who saith 'tis only the sky that canst make thou feel.
Thou who cannot sit, thou cannot lay,
but on whose lanes thou always art secure,
as though from now thou shalt live too long
And belong to this rigorous earth
to whom our mortal souls do not belong.
And as to its vigour, death cannot be delayed,
and words of deadness shalt fast always, be said.
Ah, yet but again, I cannot simply be wrong;
for thou art immortal, immortal, and immortal;
To death thou art but too insipid and loyal;
that willing it not be, to take thy soul into its mourning,
and awkward prayers so scornful and worrying.
Thou who needst not be afraid of death;
for breath shalt never leave thee, and thou shan't breath.
Unsaid poems of thine are thus never to remaineth unspoken,
and far more and more thoughts shalt be perfectly carved, and uttered;
Unlike mine; whose several mortal thoughts shalt be silenced, and unknown
And after years passed my name shalt be forgotten, and my poems altered.
But thou! By any earth, and any of its due shape-thou shalt never be defaced,
and whose thoughts shalt never, even only once-be rephrased,
for thou art immortal, and for decades undying shalt be so;
And to life thou remaineth shalt remain chaste, and undetached;
as the divine wholeness whenst 'tis all slumped and wretched,
and white in unsoiled finery, whenst all goes to dirt and waste;
For grossness shalt escape thee, and stains couldst still, not thee fetch.
To every purity thou shalt thus be the best young match;
Ah, just like my mind shalt ever want thee to be;
but thou art missing from my sight-ah, as thou art not here!
Our paths are far whenst they are but near,
and which fact fillest me still, with dawning dread and fear
Unfortunately, as in this poem, my words not every heart shalt hear;
And to my writings doth I ever patiently retreat, the one,
and one only; whom to my conscience so dear.

To thee whom I once loved, and now still do,
To thee towards whom my hardened heart-again, turns soft,
To thee whom my delirium is all kept safe and true,
To thee for whom I canst feel never reproach-and only love,
And just to thee-ah, to thee, thee only-by whom
the grandeur of the blue sky shalt melt;
How fate but still made us here and meet,
That clue shall never makest me blind, and forget!
Now blighted I am, by dire ungladness and regret,
for having abhorred, and slighting thee too much!
For should I still cherish thee before my mortal death,
and be bitter and testy not; much less grim or harsh.
For fate is what fate is, as how love is just it looks;
and God's doings cannot be wrong; and true and faithful
as words I found crafted, and deciphered in old books.
Ah, and God's blessings are to arriveth in time,
and to taste whose due I indeed needst to be patient.
Be patient t'wards the love on which I climb,
ah, as for me-and whenst the right time cometh-
thou shalt be my sole wealth; so dear and sufficient!
And so for thee, no matter how thou hath my heart now torn,
Still I canst, and shalt reward thee not-with scorn;
for thou art my fate, my path, and my salved destiny;
For of which I am assured, definite, and convinced-
with all my degrees of humble pride, and vivid certainty-
Ah, darling, and thou art my humbleness, but also too many a time-my vanity;
For whom I shan't go and venture but anywhere-
As long as thou stayest and last-verily and for yon whole eternity, by me.
Chapter XXVII
Mashiach of Judah V part
Miracle VI - Gethsemane / Maasefa


Preface

In this chapter in particular I want to clarify the revelation of three fundamental phases of the outcome of this chapter of Judah.

a) The subsequent phase after the Stable in Bethelem (Kafersuseh) will lead to the neurochemical conformation of the energies subtracted from the visions in the stable, exclusively from the roof before the intervention of the Cherubs with their four wings, just like the Lepidoptera ( butterflies), incurring in an original messianic nexus provided with pheromone sensitivity and chemical activation in the pollinations of bumblebees, bees, and wasps, to regenerate the species of Olivo Barnea, to consolidate the language and perpetuate it as a dialect of Messiah.

b) From this phase itself, the phylogeny is subtracted as kinship between species or taxa in general from tree species and wild plants. Although the term also appears in historical linguistics to refer to the classification of human languages according to their common origin, the term is used mainly in its biological sense. The symbiosis of both interactions will intervene in the juxtaposition of "Joshua is born and dies in the instant" when he is born in the stable "but his analogy Gethsemane and Golgotha, the two" G ", will recreate the salvific miracle and anticipation of the Scourge that it will suffer, but that the Hexagonal Progeny (Men and animal species and insects) will intervene with the salvific action from the caverns to gather the dry bones of humanity. It also makes us the exception of Shibboleth, comparative of Gaaladitas and Efraitas, to standardize the language as a probity to recompose the intra-social scale (use of the language indicative of social or regional origin, identifying the members of a group, in a kind of password), which appeals to changes in the use of phonetics in terms of difference and to aspire to reorder social disagreements, caused by major conflicts, including the loss of concomitant civilizations and their patrimonial socio-cultural niche, therefore of the Aramaic as a thread of anticipated signal of a beginning of communicative intention and preservation of messianic language)

c) Physical, mental, geophysical and spiritual elemental energies will mutate the adherence of the Aramaic dialect with the pollen duct generated in the Barnea olive species, creating a relationship of chemical change in them deified in favor of a new "Vernarth Berne" , with the interaction of the isotope that will generate the inclusion of a proton that will mutate the chemistry of divination and connectivity with the (Heavenly Father - Abba in the Garden), in such a way that the methodological lines of anticipation will prosper on the night of the rapture by the Sayones before being taken to the Lithostroto to be scourged, to interpret the power of his gospel.

d) And for the consequent emeritus synchronization of the Maasefa dry bone conjunction caves, unleashing the awareness of the awakening of protection before, during and after the events that occurred at the culmination of his death. This will delve into the three chemical sediments interacting with each other, the Aramaic language enchanting the univocal and eternal root to always have it in Gethsemane, the revelation of the phylogeny as a determining entity for the consolidation of the geophysical-animal world and the transcendent soul that intervenes among the stars.  Of the everlasting creation on the crescent Moon eleven days before, and the Sun -Shemesh astonishingly at the degradation of the human species and all its feelings of loss of unconfessed existence.

e) Experiencing and surviving the indecisions and fears of recognition of exposing and externalizing the calls of the antro caverns that have allowed us to escape the threats, but from there towards the reverberation in the same tune of a Calvary, in the basins of a skull , taking refuge to serve and look from the optics of the shining with the gold of the ears of wheat in your dreams. Gethsemane and Golgotha are the set of the "G" that generates endo-trauma in the throat and a global skeletal bone set, that wanting to relive the call of the Messiah, from the Neck of Heaven rising roughly through your throat, forever and through the Centuries of the Centuries.

f) The poetics that led me to write this poetic essay in this chapter (it is the same depressing unconsciousness of having a body already abandoned and without Soul, but in my own without understanding anything), this tends to describe how history us teaches that there are phenomena that are difficult to capture for sure, but that from the extra mediumistic sensibilities, emerge from where our consciousness does not discover what makes the divine exponential canonically intuitive spiritual power, or the external machine of multiple serial spirit systems, that they besiege and show us their Firmament, and that few times we will actually be able to enter them from deep within from the activation date our hyper consciousness, and the level of travel that leads to the abandonment of our intro meditation.


They were all stationed on the northeast *****, Eurydice arrived with her essences full of birds surrounding her, and she could not hold them due to the invasion of these surprising birds. They were all sitting on the stones of the garden; they were all resting with their heads on the Svein Tzora stones.


Vernath says: "The stone of Gethsemane", on grains and crystals are soaked with the spheres of the stone of the Mashiach. She showed them the meekness before the hardness that could be distinguished compared to limestone or clayey, full of sedimentary grains that devastate the igneous ones from where some voices of her holocaust were left over, compared to marrying her corporeal materiality with the aramic syllable embedded in a undressed and silent bustle, of everything and little petulant organic element coexisting in his morpho figure. This graphs the consonance with the demonstrations of passion by his followers embedding themselves in a stone with multiple and sharp cuts, as if taking the grains out of a pomegranate with his law of 613 grains that are enough to stipulate them and to break the lithosphere of the messianic referendum of his sacrificed law on the lithostroto. No barrier will stop us from surpassing this lithosphere, which so coldly separates us from the rebirth of a body that takes root beyond the cracks of Gethsemane, as do olive trees growing on the same stones, pretending to be in a mansard. The will of a destiny under a stone, admits arrogant concerns to startle that “He was there, and his destiny condemned him”, but “My Father, if possible, let this cup pass from me; but that it is not as I want, but as You want ...”, equivalent to relating stones for all the cups, as long as the will is of the Abba”, thus the stones are relieved, and our pride weighs less than the subterranean immortality.

Saint John says: “That it is agony; it is nothing more than supporting in our dreams the heavy shadow of his burden. The stone does not fit through the interstices of dreams, but its image weighing on the symbolism of being part of it, more than all hailstorms, being the scene of a sin near the disciple family and their dejection that runs where a curtain runs towards the resurrection. The thick drops are thick grains of the pomegranate in the Via Dolorosa, being thick stones falling from the universe and rubbing against the Sun and the Moon, falling on Him as well. Today on this day that the tribulation of an eternal night is confessed that never clarified, it will start to rain interrupting for days running backwards, since several syllables were left without catechizing before climbing from where the wind of Elijah called him Mashiach. Venerable Mashiach, always close to you leaping from the red sea, like a pomegranate like the food of a Father among waves of his sea! We are once again celebrating Holy Week and we have thought it appropriate to write this work on the Gethsemane stone, a gifted scene of his arrest, caused by the petty betrayal of all the Judases in the world. Mashiach, lonely in his full youth of thirty-three years in verses of his Aramaic succumbing on the arms of his Abba, He takes him and wraps him with his arms to defend him from the darkness, shedding blood and tears on a cracked stone, beyond the heavens of greater grenades in his hands revealing will that exceeds the levels of being rescued more times. There is a bitter taste of fruit, of course, but it tastes like a red planting of the rock, dry red that is not emanated from anything, but that if it brings us the generous hand that ceases pain and affliction, it produces sweet sleep even with irons. Forged entering through the middle of your carpal hands and tarsal feet. With the pantomime of our morbid, we stretch our arms on your refined cross, but without the conscience of the ******* trial of not experiencing the iron in our questioned soul, without crucified skin that in the epidemic the beast gave the punishment to its skin between screams and uncouth crying that if it occurs towards him, rather under the bitterness of a hammered heartless cup and inert stone that runs westwards seeking the voices of its pious mother. The sip of the sunset was swallowed in the sadness of my life that begins to be reborn every time it was lost and lifeless without feeling it as mine. I sleep in vigil on the flames of the stand of the stones of fire, and I fall asleep because others will not wake me on the edge of the one that cuts my game in flames. What cowardly courage accumulating in a depersonalized spilled heart ... what hours will have to pass without feeling them, to date the entry into her body of burning iron towards the sacrifice and not that of the. "Let it remain here on this stone with a fruitful shape, because it will not burst with impatience, rather with tears from grains of pomegranates." What a stronger bitterness than seven days in a row turning to my usual sweet sin, to end them abandoned without savoring it. For the first time I understand, since I have returned from exile that its Aramaic smells like grains of fruit and the syllables of the hundreds that are… are whipped like mega words that smell like its ***** trunk in solitude and abandonment. Its trunk like mine, stone of tree skin, of vile whips lost in the frieze of its temple breaking its head bark, crying its groans in full reconverted hopes of a crown into a hidden thorn. They are stuck in a grain of purple pomegranate, defeating the ailment of those who dared to martyr him in the pain that runs through his frozen veins ..., which is not sifted even by the brave poor; as it is to say by voice of the wealthy spirit helping you. "Being prepared and not, because I will not be the one who falls more times than falls from a stone rendered as stone dust where I have to go and where I have to be reborn"


Maasefa
Stone dust

"You are made of stone and you will become stone", were the words of communion in Gethsemane, from the stone of the Mashiach prayer, signaling the expression of freedom and the cessation of the oligarchy of belonging to the world doctrine of dimensional physical slavery , and its penetrating solidity of the stones that the priests made in the catacombs in times of consecration of loved ones to a centile universe of the orthodox spirituality. Here are the carved stones, such as those of the Sanhedrin that were gathered in the building known as the Hall of Carved Stones (Lishkat Ha-Gazith), which for this purpose will be the conservation of the ossuaries of the high authorities and common citizens, having the Maasefa's prerogative, which must consist in gathering the bones of all the reduced ones after a year that are completely hermetic in the assigned catacombs. Through this proximity of low spaces and recondite, the vague wandering of prescribing to approach the salvific redemption grows, awaiting the projection of the expired ancestors in the source of eternal life respected for the Mashiach (Messiah), to shelter us in their illusion in beauty brotherhood before being resurrected.

The Hexagonal Primogeniture, would go for the wading of making the nucleus of the nearby stones of the oratory of the garden towards an honorable mention of elaborating concavities in the geology of the garden, so that from the leftover dust of the carved stonemason the alliance of the Aramaic verb of cloistering is manufactured and the devotion of the members in each stone cell, and the explosion of the Aramaic verb speaking infinitely of the Father-Son analogy. In such a way that the translucent particles will be spread by the rhizomes of the Olivos Barnea species; deriving to Bern for the posthumous tribute of Vernarth, considered a Champion of the conservation and cenacle of living and extinct organic bones, such as the aforementioned case of the Apostle, before gathering as elemental dust of the Maasefa of Joshua before the completion of the retreat of the Garden of Gethsemane .

Shofar, sistrum, harp, and cymbals resound through the wise night and its star sign, before scouring the nearby veins to complete the Maasefa. They all sleep together that night touching heels in matrix phases to start a day with the force of stonework from left to right for allegory of the Menorah that never strays from the magnetized night. They get up at twenty to four at the beginning of the ritual. An hour and a half before sunrise they were in the purple sunrise stratum, on the layers of divinity tinged with the conscious subtlety of the creator in our being levitating. Its consequences rise before their bodies ..., evolving towards the hegemonic process on the layer of the nascent mineralogy that was going to intervene, which was oratory of the synchronic Mashiach or Messiah. Under it, Vernarth would begin to pierce, looking for the dimensional spaces of the search for its physiognomic extension adaptable to that of everyone and the evolving memory that separated the entrance from the Sun and the Moon on glasses waiting to be filled and drunk at noon. Eleven days before the Ekadashi (full moon) began. Thus, in this way they would sculpt the catacomb fanned into twelve simultaneous rocks that were in a perfect limbic diametrical circle, the line of the garden with its physical movements in congruence with the moon and the consciousness that matches it, like that alert of that fateful night in which he was abducted. In perfection with the oscillating vibration that is expanding in front of the cold back of the stone, analogically when the Mashiach vibrated in physical magnitude and in the absence of alert, but emotionally yes, after dialoguing with his Abba. The tremulous line that it covered was widely displaced further since it was transported towards the Edicule isotope, as an element of flight, escape, detonation and resignation, being able to find in the configured nature of fuss of a great variety of different isotopes as mass.  Which to a great extent will exceed in the cumulative gasified reaction,  and in purifying events that will occur at fifteen hours on Good Friday, when the prophetic events and the mischievous changes of evidence of the cataclysm expire on the cross and in the hands. The eclipsed sun, storm with depressed losses and cataclysm for a world that will sleep more than 1,700 years to the right, creating the consciousness of being in more than two conscious places, with the minimum and childish aspect of the remaining second that is divided between the before and after the physical and physiological abandonment, beginning in a final episode and of conclusive torment that precedes a culminating beginning. All this transformation of enclave and of energetic dimension allowed them to synchronously drill the sediment rocks that were thus sustained in the timid energy, generating electromagnetism of the field of the higher will. Thus, in the tunnels, all were drilling; they would be of the same mass category as the isotopes to manifest the energy and its dynamic charge, as a mass of occlusive energy that would explode on the martyrdom day of Golgotha.

Faced with this phenomenon of energy, it underlies the symmetry of the magnetic field created synchronously with the words emitted in the Aramaic word, comparing them with the reminiscences that must be poured in the twelve caverns of the garden, such as conversions and exchanges of the exhalations of the bees , bumblebees and wasps, in the universe of curve that transits the explosiveness of lines that approach the ratio of the dislocation of vibrations and their sound frequencies. Together with pollination as a genetic element of the fresh macerated chlorophyll and as a kinetic in the elytra of the Lepidoptera  with the indications of connecting the clan with the aforementioned electromagnetic energies. The interaction of the fields within the system will be induced between Golgotha and Gethsemane, they will establish electrical charges that will produce the gases and liquids that will intervene in the entire lithosphere, which unites both portions of soils, this created the interaction of particles, establishing the undermining of the rocks with the shapes of the Calota de Calavera basins, due to the geological conformation of the radius that surrounds both predicted areas. From this pattern, the caverns in the garden will be improvised, magnetizing the areas of vibration that depend on each other.

It seeks to interrelate a magnetic and electrical phenomenon between both areas; The impulse is derived to anticipate the forebodings of the Mashiach, and from how he was going to endure such torments towards his illustrious body in such a way as to electromagnetically retransmit it between the transmission bridge of the Garden and the admission bridge to Golgotha. This will trigger all subsequent supernatural and geological phenomena during the day of his crucifixion and the delicacy that will be glimpsed by decree of an execution against humanity and orthodox fanaticism, causing a sensitive correspondence of the transmission of faith and the dogma of attending to the physical work and mystical legacy to safeguard for successive generations in the Berna Olivar species, nodding correlation with the majestic and axiomatic cultivation of preservation under the catacombs, as the unalterable progeny of the concelebrating of the eternal relationship of lineage coalition united with the feeling and consciousness of Christian Eternity. This gravitational potential energy will attach the multi-aramic effect to all attendees, to confer dialogue, assimilate and consent to a dynamic supra-lingual, organic and historical heritage channel, on the basis of a monumental act of consanguinity before all will, "Here are all the alphas, on the Omegas." Creating complex harmonic movements between the caverns of impiety,  but with a perfect and refactioning equation with the rescued Prayer in Aramaic towards the universe in quasi-presence periods, but not verifiable until the salvific prayer ritual is concluded.

The chain reaction of this divine particle will be the opposite charge of the reaction of the active work area of tension consolidation between both columns, Golgotha and Gethsemane, both are started with "G" and if you turn it in any direction around it you make a perfect skull of no more than twelve kilometers, whose distance in direct line would certainly be crossing the eternal vision through the ocular concavities, demonstrating that at the level of analogy and esoteric analysis, the extended reciprocity of the supra value of consciousness is latent divine, from where the emission of the word and the will "the shell or head skeleton" in the sense of reduced material and the antimatter particle that would become where the universes intersect in the elite of direct mercy (one has already occurred , but the other sphere of the difficult concavity still has to go ..., only a Messiah will have to cross it when it returns to us again). This Eclipse of the Messiah of the Sun, is a dark aspect of anemic light, torment and of three maries, vindicating in this superficial love token in the Orchard of antimatter rooted in the anti particle, which evades this great event by lavishing its blessed spiritual figure, charged with ambivalent theological antimatter; of egregious trust and bipartisan univocity but failing for the dark mercy on Golgotha and luminous in the garden of Gethsemane. "His body trembled and the Earth too"

Shibboleth

Incorporating the Shibboleth for distinction of members of a group, such as the tribe of Efraim, whose dialect lacked a sound (S), unlike others, such as the Gileadites, whose dialect did include it? Shibboleth is a spike and also celebrates the fertility of wheat crops and all concomitant species of the natural and endemic species of central Judah. And the Gileadites seized the fords of the Jordan River to Ephraim, and when one of the Ephraim who had fled said, Shall I pass? Those of Gilead asked him: Are you Ephraim? If he answered no, then they said to him: Well, say "shibboleth". And he said sibboleth, because he could not pronounce that luck. Then they seized him and slaughtered him.  And so forty-two thousand of the Ephraim died.

The relevance of this event is to begin the Maasefa ritual, for the reunion of the spiritual roots, bones and genealogical of the beings close to the Messiah, they will have to infuse in these franchises, to be derived to the area of the twelve caverns that are being elaborated for the closing and closing of the ring of the passionate and energetic journey of the Word of the Messiah, its renewal and interaction with the psychic spiritual world and its consciousness, in the coexistence of animal nature, indoctrinating civilizations of coexistence in a state of cyclical normality , but renovating when released by the contending magnetic forces that made the whole ring that surrounds Gethsemane and Golgotha a magnet tunnel of great mystical conversion for the purpose of adaptability and preservation of the renewed pollinations of bumblebees, bees and wasps in view of a commonwealth molding and spreading in all spheres of faith and apotheosis of the pre act of departure of the Messiah to the judgment and punishment of its truth. After defeating their scourge in a stunned journey, they will fall with the great similarity of the verb that "Betrays and Forgives", the Universe in its creation that renews everything, because that is how it has been written since the beginning of the Universe and by the one who dictated it ". Shibboleth, will congenial differences of understanding, without prejudices and differences of vertical geographical, anthropological, cultural and divine linguistic mentions. "Our informal culture is preserved within the village houses by resisting the scourge of victorious death, within the cave that protects us in its infinite goodness and compassion"
                                      

Maasefa and the Valley of Dry Bones

At the appointed time the Svein Tzora, "flint stones", collide to ignite the fire of the Messiah. The thunder was such that it made the seas pour over the rivers and thunder over the roofs of the houses and fire over the banks of each unfulfilled prayer! They all get up, each one leaving each cave of their Calvary; they go to the meeting of the Dry Bones. The tradition of gathering the bone component that has no soul, everything deviates towards the request of the flesh for its soul. Like the account of the Prophet Ezekiel five hundred years B.C. There are many outstanding remains of skeletons, this would be resumed in Gethsemane, for the descendants of the son of the Messiah caste, the Cherubim with the lepidoptera twenty meters from the Svein Tzora will donate the light and heat to start the ritual of the dim light of the moon. It is already a crescent moon, and the dim green lights are shining through the beautiful dim green branches, lighting up the dry earth of the beloved orchard on the face of the Calvary field. The advantageous meats that began to meat the bones, raised the desire to start ultra fast in the oropharyngeal area, to provide solemnity and fulfillment of prophecy of the sacred language of the Aramaic lingual set in tune with the vibrations of waves of sounds of the wind in romance With the blasts of fire towards their faces. In this way the spirit of Jehovah adhered to bring together the primary meeting words of the Bethhelem edicts with the visions of Joshua, so that the stable in their language would issue the immortal edict from the Kafarsuseh stable to Gethsemane. Now everything was holy energy in union of the lands that made fertile compost and the word was fulfilled.

The valley of the olive trees was reconverted, and they prayed for complacency, all tried in the love of clan and shadow in the accident of the event, the new consciousness will not deprive of anointing the past-present of realization of joy of bones with bones, of laughter with laughter, of father with grandparents, of children with their children, with hands bigger than the hand covered with great spirit, over a valley where only hands with candles should fit in each of them
Chapter XXVII
Mashiach of Judah V part
Miracle VI - Gethsemane / Maasefa
Undoubtedly he will relent, and turn
From his displeasure; in whose look serene,
When angry most he seemed and most severe,
What else but favour, grace, and mercy, shone?
So spake our father penitent; nor Eve
Felt less remorse: they, forthwith to the place
Repairing where he judged them, prostrate fell
Before him reverent; and both confessed
Humbly their faults, and pardon begged; with tears
Watering the ground, and with their sighs the air
Frequenting, sent from hearts contrite, in sign
Of sorrow unfeigned, and humiliation meek.
Thus they, in lowliest plight, repentant stood
Praying; for from the mercy-seat above
Prevenient grace descending had removed
The stony from their hearts, and made new flesh
Regenerate grow instead; that sighs now breathed
Unutterable; which the Spirit of prayer
Inspired, and winged for Heaven with speedier flight
Than loudest oratory:  Yet their port
Not of mean suitors; nor important less
Seemed their petition, than when the ancient pair
In fables old, less ancient yet than these,
Deucalion and chaste Pyrrha, to restore
The race of mankind drowned, before the shrine
Of Themis stood devout.  To Heaven their prayers
Flew up, nor missed the way, by envious winds
Blown vagabond or frustrate: in they passed
Dimensionless through heavenly doors; then clad
With incense, where the golden altar fumed,
By their great intercessour, came in sight
Before the Father’s throne: them the glad Son
Presenting, thus to intercede began.
See$ Father, what first-fruits on earth are sprung
From thy implanted grace in Man; these sighs
And prayers, which in this golden censer mixed
With incense, I thy priest before thee bring;
Fruits of more pleasing savour, from thy seed
Sown with contrition in his heart, than those
Which, his own hand manuring, all the trees
Of Paradise could have produced, ere fallen
From innocence.  Now therefore, bend thine ear
To supplication; hear his sighs, though mute;
Unskilful with what words to pray, let me
Interpret for him; me, his advocate
And propitiation; all his works on me,
Good, or not good, ingraft; my merit those
Shall perfect, and for these my death shall pay.
Accept me; and, in me, from these receive
The smell of peace toward mankind: let him live
Before thee reconciled, at least his days
Numbered, though sad; till death, his doom, (which I
To mitigate thus plead, not to reverse,)
To better life shall yield him: where with me
All my redeemed may dwell in joy and bliss;
Made one with me, as I with thee am one.
To whom the Father, without cloud, serene.
All thy request for Man, accepted Son,
Obtain; all thy request was my decree:
But, longer in that Paradise to dwell,
The law I gave to Nature him forbids:
Those pure immortal elements, that know,
No gross, no unharmonious mixture foul,
Eject him, tainted now; and purge him off,
As a distemper, gross, to air as gross,
And mortal food; as may dispose him best
For dissolution wrought by sin, that first
Distempered all things, and of incorrupt
Corrupted.  I, at first, with two fair gifts
Created him endowed; with happiness,
And immortality: that fondly lost,
This other served but to eternize woe;
Till I provided death: so death becomes
His final remedy; and, after life,
Tried in sharp tribulation, and refined
By faith and faithful works, to second life,
Waked in the renovation of the just,
Resigns him up with Heaven and Earth renewed.
But let us call to synod all the Blest,
Through Heaven’s wide bounds: from them I will not hide
My judgements; how with mankind I proceed,
As how with peccant Angels late they saw,
And in their state, though firm, stood more confirmed.
He ended, and the Son gave signal high
To the bright minister that watched; he blew
His trumpet, heard in Oreb since perhaps
When God descended, and perhaps once more
To sound at general doom.  The angelick blast
Filled all the regions: from their blisful bowers
Of amarantine shade, fountain or spring,
By the waters of life, where’er they sat
In fellowships of joy, the sons of light
Hasted, resorting to the summons high;
And took their seats; till from his throne supreme
The Almighty thus pronounced his sovran will.
O Sons, like one of us Man is become
To know both good and evil, since his taste
Of that defended fruit; but let him boast
His knowledge of good lost, and evil got;
Happier! had it sufficed him to have known
Good by itself, and evil not at all.
He sorrows now, repents, and prays contrite,
My motions in him; longer than they move,
His heart I know, how variable and vain,
Self-left.  Lest therefore his now bolder hand
Reach also of the tree of life, and eat,
And live for ever, dream at least to live
For ever, to remove him I decree,
And send him from the garden forth to till
The ground whence he was taken, fitter soil.
Michael, this my behest have thou in charge;
Take to thee from among the Cherubim
Thy choice of flaming warriours, lest the Fiend,
Or in behalf of Man, or to invade
Vacant possession, some new trouble raise:
Haste thee, and from the Paradise of God
Without remorse drive out the sinful pair;
From hallowed ground the unholy; and denounce
To them, and to their progeny, from thence
Perpetual banishment.  Yet, lest they faint
At the sad sentence rigorously urged,
(For I behold them softened, and with tears
Bewailing their excess,) all terrour hide.
If patiently thy bidding they obey,
Dismiss them not disconsolate; reveal
To Adam what shall come in future days,
As I shall thee enlighten; intermix
My covenant in the Woman’s seed renewed;
So send them forth, though sorrowing, yet in peace:
And on the east side of the garden place,
Where entrance up from Eden easiest climbs,
Cherubick watch; and of a sword the flame
Wide-waving; all approach far off to fright,
And guard all passage to the tree of life:
Lest Paradise a receptacle prove
To Spirits foul, and all my trees their prey;
With whose stolen fruit Man once more to delude.
He ceased; and the arch-angelick Power prepared
For swift descent; with him the cohort bright
Of watchful Cherubim: four faces each
Had, like a double Janus; all their shape
Spangled with eyes more numerous than those
Of Argus, and more wakeful than to drouse,
Charmed with Arcadian pipe, the pastoral reed
Of Hermes, or his ****** rod.  Mean while,
To re-salute the world with sacred light,
Leucothea waked; and with fresh dews imbalmed
The earth; when Adam and first matron Eve
Had ended now their orisons, and found
Strength added from above; new hope to spring
Out of despair; joy, but with fear yet linked;
Which thus to Eve his welcome words renewed.
Eve, easily my faith admit, that all
The good which we enjoy from Heaven descends;
But, that from us aught should ascend to Heaven
So prevalent as to concern the mind
Of God high-blest, or to incline his will,
Hard to belief may seem; yet this will prayer
Or one short sigh of human breath, upborne
Even to the seat of God.  For since I sought
By prayer the offended Deity to appease;
Kneeled, and before him humbled all my heart;
Methought I saw him placable and mild,
Bending his ear; persuasion in me grew
That I was heard with favour; peace returned
Home to my breast, and to my memory
His promise, that thy seed shall bruise our foe;
Which, then not minded in dismay, yet now
Assures me that the bitterness of death
Is past, and we shall live.  Whence hail to thee,
Eve rightly called, mother of all mankind,
Mother of all things living, since by thee
Man is to live; and all things live for Man.
To whom thus Eve with sad demeanour meek.
Ill-worthy I such title should belong
To me transgressour; who, for thee ordained
A help, became thy snare; to me reproach
Rather belongs, distrust, and all dispraise:
But infinite in pardon was my Judge,
That I, who first brought death on all, am graced
The source of life; next favourable thou,
Who highly thus to entitle me vouchsaf’st,
Far other name deserving.  But the field
To labour calls us, now with sweat imposed,
Though after sleepless night; for see!the morn,
All unconcerned with our unrest, begins
Her rosy progress smiling: let us forth;
I never from thy side henceforth to stray,
Where’er our day’s work lies, though now enjoined
Laborious, till day droop; while here we dwell,
What can be toilsome in these pleasant walks?
Here let us live, though in fallen state, content.
So spake, so wished much humbled Eve; but Fate
Subscribed not:  Nature first gave signs, impressed
On bird, beast, air; air suddenly eclipsed,
After short blush of morn; nigh in her sight
The bird of Jove, stooped from his aery tour,
Two birds of gayest plume before him drove;
Down from a hill the beast that reigns in woods,
First hunter then, pursued a gentle brace,
Goodliest of all the forest, hart and hind;
Direct to the eastern gate was bent their flight.
Adam observed, and with his eye the chase
Pursuing, not unmoved, to Eve thus spake.
O Eve, some further change awaits us nigh,
Which Heaven, by these mute signs in Nature, shows
Forerunners of his purpose; or to warn
Us, haply too secure, of our discharge
From penalty, because from death released
Some days: how long, and what till then our life,
Who knows? or more than this, that we are dust,
And thither must return, and be no more?
Why else this double object in our sight
Of flight pursued in the air, and o’er the ground,
One way the self-same hour? why in the east
Darkness ere day’s mid-course, and morning-light
More orient in yon western cloud, that draws
O’er the blue firmament a radiant white,
And slow descends with something heavenly fraught?
He erred not; for by this the heavenly bands
Down from a sky of jasper lighted now
In Paradise, and on a hill made halt;
A glorious apparition, had not doubt
And carnal fear that day dimmed Adam’s eye.
Not that more glorious, when the Angels met
Jacob in Mahanaim, where he saw
The field pavilioned with his guardians bright;
Nor that, which on the flaming mount appeared
In Dothan, covered with a camp of fire,
Against the Syrian king, who to surprise
One man, assassin-like, had levied war,
War unproclaimed.  The princely Hierarch
In their bright stand there left his Powers, to seise
Possession of the garden; he alone,
To find where Adam sheltered, took his way,
Not unperceived of Adam; who to Eve,
While the great visitant approached, thus spake.
Eve$ now expect great tidings, which perhaps
Of us will soon determine, or impose
New laws to be observed; for I descry,
From yonder blazing cloud that veils the hill,
One of the heavenly host; and, by his gait,
None of the meanest; some great Potentate
Or of the Thrones above; such majesty
Invests him coming! yet not terrible,
That I should fear; nor sociably mild,
As Raphael, that I should much confide;
But solemn and sublime; whom not to offend,
With reverence I must meet, and thou retire.
He ended: and the Arch-Angel soon drew nigh,
Not in his shape celestial, but as man
Clad to meet man; over his lucid arms
A military vest of purple flowed,
Livelier than Meliboean, or the grain
Of Sarra, worn by kings and heroes old
In time of truce; Iris had dipt the woof;
His starry helm unbuckled showed him prime
In manhood where youth ended; by his side,
As in a glistering zodiack, hung the sword,
Satan’s dire dread; and in his hand the spear.
Adam bowed low; he, kingly, from his state
Inclined not, but his coming thus declared.
Adam, Heaven’s high behest no preface needs:
Sufficient that thy prayers are heard; and Death,
Then due by sentence when thou didst transgress,
Defeated of his seisure many days
Given thee of grace; wherein thou mayest repent,
And one bad act with many deeds well done
Mayest cover:  Well may then thy Lord, appeased,
Redeem thee quite from Death’s rapacious claim;
But longer in this Paradise to dwell
Permits not: to remove thee I am come,
And send thee from the garden forth to till
The ground whence thou wast taken, fitter soil.
He added not; for Adam at the news
Heart-struck with chilling gripe of sorrow stood,
That all his senses bound; Eve, who unseen
Yet all had heard, with audible lament
Discovered soon the place of her retire.
O unexpected stroke, worse than of Death!
Must I thus leave thee$ Paradise? thus leave
Thee, native soil! these happy walks and shades,
Fit haunt of Gods? where I had hope to spend,
Quiet though sad, the respite of that day
That must be mortal to us both.  O flowers,
That never will in other climate grow,
My early visitation, and my last
;t even, which I bred up with tender hand
From the first opening bud, and gave ye names!
Who now shall rear ye to the sun, or rank
Your tribes, and water from the ambrosial fount?
Thee lastly, nuptial bower! by me adorned
With what to sight or smell was sweet! from thee
How shall I part, and whither wander down
Into a lower world; to this obscure
And wild? how shall we breathe in other air
Less pure, accustomed to immortal fruits?
Whom thus the Angel interrupted mild.
Lament not, Eve, but patiently resign
What justly thou hast lost, nor set thy heart,
Thus over-fond, on that which is not thine:
Thy going is not lonely; with thee goes
Thy husband; whom to follow thou art bound;
Where he abides, think there thy native soil.
Adam, by this from the cold sudden damp
Recovering, and his scattered spirits returned,
To Michael thus his humble words addressed.
Celestial, whether among the Thrones, or named
Of them the highest; for such of shape may seem
Prince above princes! gently hast thou told
Thy message, which might else in telling wound,
And in performing end us; what besides
Of sorrow, and dejection, and despair,
Our frailty can sustain, thy tidings bring,
Departure from this happy place, our sweet
Recess, and only consolation left
Familiar to our eyes! all places else
Inhospitable appear, and desolate;
Nor knowing us, nor known:  And, if by prayer
Incessant I could hope to change the will
Of Him who all things can, I would not cease
To weary him with my assiduous cries:
But prayer against his absolute decree
No more avails than breath against the wind,
Blown stifling back on him that breathes it forth:
Therefore to his great bidding I submit.
This most afflicts me, that, departing hence,
As from his face I shall be hid, deprived
His blessed countenance:  Here I could frequent
With worship place by place where he vouchsafed
Presence Divine; and to my sons relate,
‘On this mount he appeared; under this tree
‘Stood visible; among these pines his voice
‘I heard; here with him at this fountain talked:
So many grateful altars I would rear
Of grassy turf, and pile up every stone
Of lustre from the brook, in memory,
Or monument to ages; and theron
Offer sweet-smelling gums, and fruits, and flowers:
In yonder nether world where shall I seek
His bright appearances, or foot-step trace?
For though I fled him angry, yet recalled
To life prolonged and promised race, I now
Gladly behold though but his utmost skirts
Of glory; and far off his steps adore.
To whom thus Michael with regard benign.
Adam, thou knowest Heaven his, and all the Earth;
Not this rock only; his Omnipresence fills
Land, sea, and air, and every kind that lives,
Fomented by his virtual power and warmed:
All the earth he gave thee to possess and rule,
No despicable gift; surmise not then
His presence to these narrow bounds confined
Of Paradise, or Eden: this had been
Perhaps thy capital seat, from whence had spread
All generations; and had hither come
From all the ends of the earth, to celebrate
And reverence thee, their great progenitor.
But this pre-eminence thou hast lost, brought down
To dwell on even ground now with thy sons:
Yet doubt not but in valley, and in plain,
God is, as here; and will be found alike
Present; and of his presence many a sign
Still following thee, still compassing thee round
With goodness and paternal love, his face
Express, and of his steps the track divine.
Which that thou mayest believe, and be confirmed
Ere t
The sun is warm, the sky is clear,
The waves are dancing fast and bright,
Blue isles and snowy mountains wear
The purple noon’s transparent might,
The breath of the moist air is light,
Around its unexpanded buds;
Like many a voice of one delight,
The winds’, the birds’, the ocean floods’,
The City’s voice itself, is soft like Solitude’s.

I see the Deep’s untrampled floor
With green and purple seaweeds strown;
I see the waves upon the shore,
Like light dissolved in star-showers, thrown:
I sit upon the sands alone,—
The lightning of the noontide ocean
Is flashing round me, and a tone
Arises from its measured motion,
How sweet! did any heart now share in my emotion.

Alas! I have nor hope nor health,
Nor peace within nor calm around,
Nor that content surpassing wealth
The sage in meditation found,
And walked with inward glory crowned—
Nor fame, nor power, nor love, nor leisure.
Others I see whom these surround—
Smiling they live, and call life pleasure;—
To me that cup has been dealt in another measure.

Some might lament that I were cold,
As I, when this sweet day is done,
Which my lost heart, too soon grown old,
Insults with this untimely moan;
They might lament—for I am one
Whom men love not,—and yet regret,
Unlike this day which, when the sun
Shall on its stainless glory set,
Will linger, though enjoyed, like joy in memory yet.

Yet now despair itself is mild,
Even as the winds and waters are;
I could lie down like a tired child,
And weep away the life of care
Which I have borne and yet must bear,
Till death like sleep might steal on me,
And I might feel in the warm air
My cheek grow cold, and hear the sea
Breathe o’er my dying brain its last monotony.
The stars still shone last night, and tasted pretty like my last sonnet;
And I still loved thee; and imagined thee 'fore I retreated to bed.
Ah, but thou know not-thou wert envied by t'at squeaking trivial moon;
It seduced and befriended thee; but took away thy sickly love too soon.
Ah, t'at moon which was burnt by jealousy, and still perhaps is,
Took away thy love-which, if only willing to grow; couldst be dearer than his.
But too thy love, which hath-since the very outset, been mostly repulsive and arduous;
And loving thee was but altogether too customary, and at gullible times, odious.
Ah, but how I was too innocent-far too innocent, was I!
Why didst I stupidly keepeth loving thee-whose soul was but too sore, and intense-with lies?
And at t'is very moment, every purse of stale dejection leapt away from me;
Within t'eir private grounds of madness; but evaporating accusations.
Ah, so t'at thou desired me not-and thus art deserving not of me;
But why didst I resist not still-thy awkwardness, and glittering sensations?
Oh, I feeleth uncivil now-for I should hath been too mad not at the moon;
For taking away thy petty threads, and curdling winds, out of me-too soon.
And for robbing my gusts, and winds, and pale storms of bewitching-yet baffling, affection;
But in fact thrusting me no more, into the realms of death; and t'eir vain alteration.
Ah, thee, so how I couldst once have awaited thee, I never knoweth;
For perhaps I shall be consumed, and consequently greeteth immediate death; within the fatal blushes of tomorrow.
But still-nothing of me shall ever objecteth to t'is tale of blue horror, and chooseth to remain;
And I shall distracteth thee not; and bindeth my path into t'at one of thy feet-all over again.
Once more, I shall be dimmed by my mirthlessness and catastrophes and sorrow;
Yet thankfully I canst becometh glad, for all my due virtues, and philanthropic woes.

I shall be wholly pale, and unspeaking all over me-just like someone dead;
And out of my mouth wouldst emergeth just tears-and perhaps little useless, dusty starlings;
I shall hath no more pools or fits or even filths of healthy blood, nor breath;
I shall remembereth not, the enormous fondness, and overpowering passions; for our future little darlings.
For my love used to be chilly, but warm-like t'ose intuitive layers behind the sky;
But thou insisted on keeping silent and uncharmed-a frightfulness of sight; I never knew why.
Now t'at I hath returned everything-and every single terseness to my heart;
I shall no more wanteth thee to pierce me, and breaketh my gathered pride, and toil, apart.
For I am no more of a loving soul, and my whole fate is bottomless and tragic;
I canst only be a lover for thee, whenst I am endorsed; whenst I feeleth poetic.
I shall drowneth myself deep into the very whinings of my misery;
I shall curseth but then lift myself again-into the airs of my own poetry.
For the airs of whom might only be the sources of love I hath,
For t'is real world of thine, containeth nothing for me but wrath;
Ah, and those skies still screameth towards me, for angering whose ****** foliage;
Whenst t'ose lilies and grapes of my soul are but mercifully asleep on my part.
I wanteth to be mad; but not any careless want now I feeleth-of cherishing such rage;
For I believeth not in ferocity; but forgiveness alone-which rudely shineth on me, but easeth my painful heart.
I hath ceased to believe in my own hand; now furnished with discomfort;
But still I hath to fade away, and thus cut t'is supposedly long story short.
I hath been burned by thee, and flown wistfully into thy Hell;
But so wisheth me all goodness; and that I shall surviveth well.
And just now-at t'is very moment of gloom; I entreateth t'at thou returneth to her, and fasteneth yon adored golden ring;
For it bringst thee gladness, which is to me still sadly too dear, everything.

Ah! Look! Look still-at t'ose streaks of blueness-which are still within my poetry on thee;
But I shall removeth them, and blesseth them with deadness; so that thou shalt once more be young, and free.
For what doth thee want from me-aside from unguarded liberty, and unintimate-yet wondrous, freedom?
For thou might as well never thinketh of me during thy escape;
And forever considereth me but an insipid flying parachute-to thy wide stardom;
Which deserveth not one single stare; as thou journeyeth upon whose dutiful circular shape.
And a maidservant; a wretched ale *****-within thy inglorious kingdom;
Which serveth but soft butter and cakes, to her-thy beloved, as she peacefully completeth her poem.
The poem she shall forceth to buy from me-with a few stones of emerald;
To which I shall sternly refuseth-and on which my hands receiveth t'ose climactic bruises.
For she, in her reproof-shall hit me thereof, a t'ousand times; and a harlot me, she shall calleth;
And storm away within t'at frock of endless purpleness; and a staggering laugh on her cheeks.
And I-I shall be thy anonymous poet, whose phrases thou at times acquireth, at nighttime-but never read;
A bedroom bard, in whose poetry thou shalt not findeth pleasures, and to which thou shalt never sit.
A jolly wish thou shalt never, in thy lifetime, cometh anyhow-to comprehend-nor appreciate;
But should I still continueth my futility; for poetry is my only diligent haven, and mate.
In which I shall never be bound to doubteth, much less hesitateth;
For in poetry t'ere only is brilliance; and embrace in its workings of fate.
And sadly, a servant as I am-on her vanity should I needst to forever wait, and flourish;
To whom my importance, either dire profoundness-is no more t'an a tasty evening dish.
And my presence by thee is perhaps something she cannot relish;
I know not how thou couldst fall for a dame-so disregarded and coquettish!
To whom all the world is but hers; and everything else is thus virtual;
So t'at hypocrisy is accepted, as how glory is thus defined as refusal.
But sometimes I cometh to regret thy befallen line of glory, and untoward destiny;
I shall, like ever, upon which remembrance, desireth to save thee, and bringst thee safely, to eternity.
But even t'is thought of thee shall maketh me twitch with burning disgust;
For I hath gradually lost my affection for thee; either any passion t'at canst tumultously last.
And shall I never giveth myself up to any further fatigue-nor let thy future charms drag me away;
For I hath spent my abundant time on thy poetry-and all t'ose useless nights and days;
As thou shalt regard me not-for my whole cautiousness, nor dear perseverance-and patience;
Thou shalt, like ever, stay exuberant, but thinketh me a profound distress-a wild and furious, impediment.
Thou hath denied me but my most exciting-and courteous nights;
And upon which-I shall announce not; any sighs of willingness-to maketh thee again right;
nor to helpeth thee see, and obediently capture, thy very own eager light.

And when thy idiocy shall bringst thee the most secure-yet most amatory of disgrace, turn to me not;
I hath refused any of thine, and wisheth to, perfunctorily-kisseth thee away from my lot,
I shall writeth no more on thy eloquence-for thou hath not any,
As nothing hath thou shown; nothing but falsehood-hath thou performed, to me.
Thou hath given none of those which is to me but virulent-and vital;
Thou art not eternal like I hath expected-nor thy bitter soul is immortal.
Thou art mortal-and when in thy deft last seconds returneth death;
Thou, in remorse, shalt forever be spurned by thy own deceit, and dizzily-spinning breath,
And after which, there shall indeed be no more seconds of thine-ah, truly no more;
Thou shalt be all gone and ended, just like hath thou once ended mine-one moment before.
All t'at was once unfair shall turneth just, and accordingly, fair;
For God Himself is fair-and only to the honest offereth His chairs;
But the limbs of Heaven shall not be pictured, nor endowed in thee;
To thee shall be opened the gate of fires, as how thou hath impetuously incarnated in me.
No matter how beautiful they might be-still thy bliss shall flawlessly be gone,
Thou shalt be tortured and left to thy own disclosure, and mock discourses-all alone.
For no mortality shall be ensured foreverness-much less undead togetherness;
As how such a tale of thy dull, and perhaps-incomprehensible worldliness.
By t'at time thou shalt hath grown mature, but sadly 'tis all too late;
For thou hath mocked, and chastised away brutally-all the truthful, dearest workings of fate.
And neither shalt thou be able to enjoy-the merriments of even yon most distant poetry;
For unable shalt thou be-to devour any more astonishment; at least those of glory.
And thus the clear songs of my soul shall not be any of thy desired company;
Thy shall liveth and surviveth thy very own abuse; for I shall wisheth not to be with thee;
For as thou said, to life thou, by her being, art the frequented life itself;
Thus thou needst no more soul; nor being bound to another physical self;
And t'is shall be the enjoyment thou hath so indolently, yet factually pursued-in Hell;
I hope thou shalt be safe and free from hunger-and t'at she, after all, shall attendeth to thee well.

And who said t'at joys are forbidden, and adamantly perilous?
For t'ose which are perilous are still the one lamented over earth;
For in t'ose divine delights nothing shall be too stressful, nor by any means-studious;
For virtues are pure, and the walls of our future delights are brighter t'an yon grey hearth;
And be my soul happy, for I hath not been blind; nor hath I misunderstood;
I hath always been useful-by my writing, and my sickened womanhood;
Though I hath never possessed-and perhaps shall never own, any truthful promise, nor marriage bliss;
Still I longeth selfishly to hear stories-of eternal dainty happiness, for the dainty secret peace.
Ah, thee, for after thee-there shall perhaps no being to be written on-in yon garden;
A thought t'at filleth me not with peace, but shaketh my whole entity with a new burden.
Oh, my thee, who hath left me so heartlessly, but the one whom I hath never regarded as my enemy-
The one I hath loved so politely, tenderly, and all the way charmingly.
Ah! Ah! Ah! But why, my love, why didst thou turn t'is pretty love so ugly?
I demandeth not any kind purity, nor any insincere pious beauty,
But couldst thou heareth not t'is heart-which had longed for the one of thine-so subserviently and purely?
For I am certainly the one most passionately-and indeed devotedly-loving thee,
For I am adorable only so long as thou sleepeth, and breatheth, beside me,
For I am admired only by the west winds of thy laugh, and the east winds of thy poetry!
Ah, but why-why hath thou stormed away so mercilessly like t'is;
And leaving me alone to the misery of this world, and my indefinite past tears?
Ah, thee, as how prohibited by the laws of my secret heaven,
Thus I shall painteth thee no more in my poesies, nor any related pattern;
There, in t'is holy dusk's name, shall be spoiled only by the waves of God's upcoming winters,
In the shapes of rain, and its grotesque, ye' tenacious-and horrifying eternal thunders.
And thus t'ese lovesick pains shall be blurred into nothingness-and existeth no more,
But so shall thy image-shall withereth away, and reeketh of death, like never before.
For I shall never be good enough to afford thee any vintage love-not even tragedy,
For in thy minds I am but a piece of disfigured silver; with a heart of unmerited, and immature glory;
Ah, pitiful, pitiful me! For my whole life hath been black and dark with loneliness' solitary ritual,
And so shall it always be-until I catch death about; so grey and white behind t'ose unknown halls.
And shall perhaps no-one, but the earth itself-mourneth over my fading of breath,
They shall cheereth more-upon knowing t'at I am resting eternally now, in the hands of death.
And no more comical beat shall be detected, likewise, within my poet's wise chest;
For everything hath gone to t'eir own abode, to t'eir unbending rest.
But I indeed shall be great-and like an angel, be given a provisionary wing;
By t'is poetry on thee-the last words of mouth I speaketh; the final sonata I singeth.

Thus thou art wicked, wicked, wicked-and shall forever be wicked;
Thou art human, but at heart inhuman-and blessed indeed, with no charming mortal aura;
Thou wert once enriched indeed-by my blood, but thy soul itself is demented;
And halved by its own wronged purity, thou thus art like a villainous persona;
Thou art still charmed but made unseeing, and chiefly-invisible;
Unfortunately thou loathe scrutiny, and any sort of mad poetry;
Knowing not that poetry is forever harmless, and on the whole-irresistible;
And its tiny soul is on its own forgiving, estimable, and irredeemable.
Ah, thee, whose soul hath but such a great appeal;
But inanely strained by thy greed-which is like a harm, but to thee an infallible, faithful devil.
Thou art forever a son of night, yet a corpse of morn;
For darkness thriveth and conquereth thy soul-and not reality;
Just like her heart which is tainted with tantrum, and scorn;
Unsweet in her glory, and thy being-but strangely too strong to resist-to thee.
Ah, and so t'at from my human realms thou dwelleth immorally too far;
As art thou unjust-for t'is imagination of thine hath left nothing, but a wealth of scars;
I used to recklessly idoliseth thee, and findeth in thy impure soul-the purest idyll;
But still thou listened not; and rejected to understandeth not, what I wouldst inside, feel.
After all, though t'ese disclaimers, and against prayers-hath I designated for thee;
On my virtues-shall I still loyally supplicate; t'at thou be forgiven, and be permitted-to yon veritable, eternity.
Tom Higgins May 2014
Amanda was a Panda
She was a lovely lass,
Although she had two ******* eyes,
She retained an air of class.

She ambled into the Bamboo Bar
To have lunch with Panda Pete one day,
And he looked into her eyes
And to her he did say.

"Oh Amanda with your ******* eyes
Will you please be forever mine,
And promise that you will never
Let your panda arms entwine,

Any other bloke panda
In this bamboo land,
Please oh please Amanda,
You've got to understand

For me there is no other
You're the only girl for me,
You remind me of my mother,
And so we're meant to be,

Together as a couple we'll be
With our four eyes of black,
Oh darling please look at me
Why have you turned your back?"

She answered very clearly
She said "because Pete I'd rather,
Find another Panda really,
To be my childrens father."

Now Panda Pete was really sad
He felt total and utter rejection,
So he sloped off before he got mad,
To a future of dejection.

He slunk out of the Bamboo Bar,.
Back into the forest outside
And jumped into his panda car
And took off for a long lonesome ride.

Tom Higgins 07/05/2014
WHEN have I last looked on
The round green eyes and the long wavering bodies
Of the dark leopards of the moon?
All the wild witches, those most noble ladies,
For all their broom-sticks and their tears,
Their angry tears, are gone.
The holy centaurs of the hills are vanished;
I have nothing but the embittered sun;
Banished heroic mother moon and vanished,
And now that I have come to fifty years
I must endure the timid sun.
Earl Jane Oct 2015
.


Dear Mrs. Nagley

Oh my dearest mother-in-law,
Did Brandon my king write you?
I am in my utmost state of agitation,
I don’t know what to do, I’m going “non compos mentis”.


Did he left a letter for me before he go?
He said he’ll be in my arms for less than a week,
Oh my goodness it’s been more than 2 weeks!
Oh, this throe is burying me alive in my grave.


Mother-in-law, Oh, mother-in-law,
I am in extreme dejection,
Oh where is my soulmate, my king, my all?
Where is he, please tell me where is he.


Please assure me nothing bad happened,
Oh this eyes shed bucket of tears,
They’re swollen and I am so weary,
Please mother-in-law, tell me what’s going on.

Sincerely your daughter-in-law
Earl Jane Nagley
September 27th, 1876




(Mrs. Nagley's response letter)

Dearest daughter in law Jane........

He left over two week's ago, didst he not correspond?
Mineself either hath no way to knoweth;
I'm worried mineself, me and his father,
We hast not heard one word from ourn son, dearest daughter.

Do not fret Jane, maby mine son's cruise ship is late
If he doth get there, telleth him to write his mum;
I'm crying now from this stress, there art no word's to calm,
Me and his father heard a storm was coming in, I'm anxious.

We need to hath faith mine son wilt maketh it.
Maby the captain's running late, maby the ocean's shaking;
Mine baby is strong, as I prayest he mayest hold on to the thunderous lightning that's hitting the dawn, I want mine son.

Im on mine knee's now, begging God to bringeth him to thee
If he dost not maketh it to thee Jane, mine daughter and sweet;
I wouldst not knoweth what to do without thy king, mine son!
I'm beseeching Yahweh's mercy, mayest god protect his ship run.

Your Mother in law, Juna Nagley............
October 9th, 1876


ONE WEEK LATER MRS. NAGLEY WRITES ONE LAST LETTER TO HER DAUGHTER IN LAW JANE NAGLEY ON THE NEWS OF BRANDON........


Dearest daughter in law Jane.........

Me and mine husband hath received news on mine son, and thine king, I'm heartbroken to telleth thee, but the ship succumbed to the storm's ferocious sting; I prayed and begged to god, yet mine son no longer couldst cling, he passed at twenty-seven. The front half of the vessel broke into many pieces, the lightning struck the sail as tis all the men were flung west and east: Mine baby found some wood to grasp onto, though shark's were around, as ******* they made there move. He was taken by the man-eater's and sunk into the deep blue. O' how saddened I am, O' how I miss mine son, this ****'s mine soul and break's me in ways more than one...... Here is the letter mine son left when they found him floating by the blood of his vest.
Sincerely mom ...
October 16, 1876

( Brandon's letter to his wife Jane Nagley)

Dear amour', I canst not write thee much, mine limbs art bleeding out from the shark bites and cuts. Mine ship went down, as tis this is God's will, please if thou shalt get this letter please knoweth thou art mine queen, mine body shalt be renewed in the presence of the Lord's feet; thou art not losing me, remember? No goodbye's, if I'm to goeth now and if I'm to die, smileth for me lass, drieth thine eye's; I'll meeteth thee in the third celestial, i'll meet thee there.... By the pearly gate's. On cloud nine.

Thy king and soulmate, always and forever





© Earl Jane - Brandon Collaborations
♥ Lovers Incorporated
fourth collab with my king Brandon <3


I suggested to Brandon to have  a collab with him again, he gave me this idea,... though this is sooo much heartbreaking, it turned out to be interestingly amazing and genius! i knew he is genius :)))

i love you lots Brandon! me most! <3 :)))
Ovi-Odiete Oct 2016
A SOCIETY WRITTEN IN FLAMES; SHROUDED IN DARKNESS

The tears flows in an endless way
Bemoaning the days of yore
Watching with eyes that sparks red,
Sunken and beaten from the tragedies of yore
Helpless and wishing for a relentless call
As tragedy hits her most sensitive part,
Bemoaning the tides,
All her days of glory,
Now a shadowy story


She had been ***** by her very own,
The children she yearned and bled for,
The men she fed and trained,
Where her rain fell full and vast, to soothe their hearts
Where she gave it all, and smiled, hoping that someday, they will realize her sacrifices and sleepless nights,
Her nights of terror and horrors
Where she stood in the midst of the stormy eerie night, shrouded in darkness


It was her ******* they ****** and clunged to,
It was her arms that shielded them from the shadows of the dark,
But when they grew and flew,
She waited still
Praying and wishing they would remember the days of yore


Then the dark hour rolled away,
And when morning came, it was harrowing.
It was harrowing how she waited abandoned and dejected,
As her sons and daughters peaked at the sky,
Trampling her down,
Relegating and belittling her
Painful it were, as she cried from the agonies of the days of yore,
Where she laid all her virtues down,
Giving it all to see her children smile,


It is this dejection that has brought her to tears,
It is this wickedness of a child to a mother, that has made her weep endlessly
It is this tragedy that have swallowed her glory,
As her children keeps flying above huddles, in peace and harmony,
Forgetting her,
It is this callousness, that pushed them to sapping her virtues and enriching themselves with it thereon


What is worse than a child abandoning his mother?
It is this penchant, that drives them
It is the love of greed,
It is the seed of corruption,
It is not an inherited trait,
It is a despicable decision
Like a monstrous shadow,
Twirling the back of the night.
It is the fire that burns within their heart,
The fire to ****, steal and destroy
To take what she can never give again
To live,
To live big at the expenses of others sorrow and agony
It is this evil that has perused Nigeria and has rendered her a roaming wretch
And now tragedy looms,
It booms and blooms,

A society written in flames
Who will save MOTHER NIGERIA?


Ovi Odiete©* 2016, Oct. 31
All rights reserved

Note
Children here signifies the evil politicians and men that has sapped our country dry with their evil penchant
A society written in flames
Falguni Sudan May 2018
Softly and gently, I swim him along
the frail whirlpool of a lie,
He visits like a lamp in the froth of cold
forward towards but shy

I remember to keep my palm onto the cold night's sheet
and tell him how his would fit in,
how every moment of my cold nights would burn
into the arms of his unconscious sin

I canst remember thy face though,
o love, was the dust of snow much.?

Swaying like a leaf in the wind of my poem
skimming on the foam of an immortal stream,
with his perfect structured fingers touching his evening cup,
he flutters like a laugh from the lips of a weeping dream.

A dream.
A DREAM.
O my.! Was this illusory?

Years of long closed eyelids imagining their perfect fit
The word exists the definition doesn't,
Dejection over fancies is dejecting
Perfection is straight where you find true love.
Both girls and boys alike, dream about their "perfect" life-partner from the very beginning of their formative years. This "perfect" illusion seems to surmount over their subconscious self and when they aren't provided with the same revolutionised "perfect" partner, they feel dejected.
"don't be", I say. "Perfect" has no meaning. That one moment when you find true love, It is, nevertheless, "Perfect".
Harsh Aug 2015
Tim O'Brien had the right idea
about carrying people and ideas;
we all have experiences that live within us
like a stain on our grey matter.

I carry with me every insult hurled at me,
caught by my web of sensitivity;
I lift them onto my shoulders,
my back creaking as I trudge on.

My insecurities are shackles at my ankles,
the chains tangling themselves and chafing my legs;
my knees knock and pop and shake,
my back creaks and groans.

The ghosts and spirits of the self-departed
dance their ethereal ballet about my soul
and howl their eerie opera through the night,
begging for forgiveness and understanding.

The heaviness of the future rests
inside the caverns of my cranium,
latching on to my thoughts
and chipping at my hopes.

Past loves plague our emotions
and rest in the deepest corners of our hearts,
reminding us of who we once were
and asking us what could have been.

A cloud of sadness condenses in my body,
little drops of dejection slide down my lungs.
My chest constricts and grows heavy
and pointlessly hopes to see the sun.

Everyone together carries the weight of the world,
but I'm not sure what is heavier:
the mass of the planet,
or the things its people carry.
Inspired by Tim O'Brien's book entitled "The Things They Carried" and  http://everybookisaquotation.tumblr.com/post/107062246764/tell-me-atlas-what-is-heavier-the-world-or
Michael R Burch May 2020
The Original Sin: Rhyming Haiku!

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!
―Michael R. Burch

The herons stand,
sentry-like, at attention ...
rigid observers of some unknown command.
―Michael R. Burch

Late
fall;
all
the golden leaves turn black underfoot:
soot
―Michael R. Burch

Dry leaf flung awry:
bright butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

A snake in the grass
lies, hissing
"Trespass!"
―Michael R. Burch

Honeysuckle
blesses my knuckle
with affectionate dew
―Michael R. Burch

My nose nuzzles
honeysuckle’s
sweet nothings
―Michael R. Burch

The day’s eyes were blue
until you appeared
and they wept at your beauty.
―Michael R. Burch

The moon in decline
like my lover’s heart
lies far beyond mine
―Michael R. Burch

My mother’s eyes
acknowledging my imperfection:
dejection
―Michael R. Burch

The sun sets
the moon fails to rise
we avoid each other’s eyes
―Michael R. Burch

brief leaf flung awry ~
bright butterfly, goodbye!
―Michael R. Burch

leaf flutters in flight ~
bright, O and endeavoring butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

The girl with the pallid lips
lipsticks
into something more comfortable
―Michael R. Burch

I am a traveler
going nowhere,
but my how the gawking bystanders stare!
―Michael R. Burch



Here's a poem that's composed of haiku-like stanzas:

Haiku Sequence: The Seasons
by Michael R. Burch

Lift up your head
dandelion,
hear spring roar!

How will you tidy your hair
this near
summer?

Leave to each still night
your lightest affliction,
dandruff.

Soon you will free yourself:
one shake
of your white mane.

Now there are worlds
into which you appear
and disappear

seemingly at will
but invariably blown
wildly, then still.

Gasp at the bright chill
glower
of winter.

Icicles splinter;
sleep still an hour,
till, resurrected in power,

you lift up your head,
dandelion.
Hear spring roar!



Unrhymed Original Haiku and Tanka
by Michael R. Burch

These are original haiku and tanka written by Michael R. Burch, along with haiku-like and tanka-like poems inspired by the forms but not necessarily abiding by all the rules.

Dark-bosomed clouds
pregnant with heavy thunder ...
the water breaks
―Michael R. Burch

one pillow ...
our dreams
merge
―Michael R. Burch



Iffy Coronavirus Haiku

yet another iffy coronavirus haiku #1
by Michael R. Burch

plagued by the Plague
i plague the goldfish
with my verse

yet another iffy coronavirus haiku #2
by Michael R. Burch

sunflowers
hang their heads
embarrassed by their coronas

I wrote this poem after having a sunflower arrangement delivered to my mother, who is in an assisted living center and can’t have visitors due to the coronavirus pandemic. I have been informed the poem breaks haiku rules about personification, etc.

Homework (yet another iffy coronavirus haiku #3)
by Michael R. Burch

Dim bulb overhead,
my silent companion:
still imitating the noonday sun?

New World Order (last in a series and perhaps a species)
by Michael R. Burch

The days of the dandelions dawn ...
soon man will be gone:
fertilizer.



Variations on Fall

Farewells like
falling
leaves,
so many sad goodbyes.
―Michael R. Burch

Falling leaves
brittle hearts
whisper farewells
―Michael R. Burch

Autumn leaves
soft farewells
falling ...
falling ...
falling ...
―Michael R. Burch

Autumn leaves
Fall’s farewells
Whispered goodbyes
―Michael R. Burch



Variations on the Seasons
by Michael R. Burch

Mother earth
prepares her nurseries:
spring greening

The trees become
modest,
coy behind fans



Wobbly fawns
have become the fleetest athletes:
summer



Dry leaves
scuttle like *****:
autumn

*

The sky
shivers:
snowfall

each
translucent flake
lighter than eiderdown

the entire town entombed
but not in gloom,
bedazzled.



Variations on Night

Night,
ice and darkness
conspire against human warmth
―Michael R. Burch

Night and the Stars
conspire against me:
Immensity
―Michael R. Burch

in the ice-cold cathedral
prayer candles ablaze
flicker warmthlessly
―Michael R. Burch



Variations on the Arts
by Michael R. Burch

Paint peeling:
the novel's
novelty wears off ...

The autumn marigold's
former glory:
allegory.

Human arias?
The nightingale frowns, perplexed.
Tone deaf!

Where do cynics
finally retire?
Satire.

All the world’s
a stage
unless it’s a cage.

To write an epigram,
cram.
If you lack wit, scram.

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!

Video
dumped the **** tube
for YouTube.

Anyone
can rap:
just write rhythmic crap!

Variations on Lingerie
by Michael R. Burch

Were you just a delusion?
The black negligee you left
now merest illusion.

The clothesline
quivers,
ripe with unmentionables.

The clothesline quivers:
wind,
or ghosts?



Variations on Love and Wisdom
by Michael R. Burch

Wise old owls
stare myopically at the moon,
hooting as the hart escapes.

Myopic moon-hooting owls
hoot as the hart escapes

The myopic owl,
moon-intent, scowls;
my rabbit heart thunders ...
Peace, wise fowl!



Original Tanka

All the wild energies
of electric youth
captured in the monochromes
of an ancient photobooth
like zigzagging lightning.
―Michael R. Burch

The plums were sweet,
icy and delicious.
To eat them all
was perhaps malicious.
But I vastly prefer your kisses!
―Michael R. Burch

A child waving ...
The train groans slowly away ...
Loneliness ...
Somewhere in the distance gusts
scatter the stray unharvested hay ...
―Michael R. Burch

How vaguely I knew you
however I held you close ...
your heart’s muffled thunder,
your breath the wind―
rising and dying.
―Michael R. Burch



Miscellanea

Childless
by Michael R. Burch

How can she bear her grief?
Mightier than Atlas, she shoulders the weight
of one fallen star.

sheer green stockings
queer green beer
St. Patrick's Day!
―Michael R. Burch

cicadas chirping everywhere
singing to beat the band―
surround sound
―Michael R. Burch

Regal, upright,
clad in royal purple:
Zinnia
―Michael R. Burch

Love is a surreal sweetness
in a world where trampled grapes
become wine.
―Michael R. Burch

although meant for market
a pail full of strawberries
invites indulgence
―Michael R. Burch

late November;
skeptics scoff
but the geese no longer migrate
―Michael R. Burch

as the butterfly hunts nectar
the generous iris
continues to bloom
―Michael R. Burch



Haiku Translations of the Oriental Masters

Grasses wilt:
the braking locomotive
grinds to a halt
― Yamaguchi Seishi, loose translation by Michael R. Burch

Oh, fallen camellias,
if I were you,
I'd leap into the torrent!
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

The first soft snow:
leaves of the awed jonquil
bow low
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Come, investigate loneliness!
a solitary leaf
clings to the Kiri tree
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Lightning
shatters the darkness―
the night heron's shriek
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

One apple, alone
in the abandoned orchard
reddens for winter
― Patrick Blanche, loose translation by Michael R. Burch

The poem above is by a French poet; it illustrates how the poetry of Oriental masters like Basho has influenced poets around the world.



I remove my beautiful kimono:
its varied braids
surround and entwine my body
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This day of chrysanthemums
I shake and comb my wet hair,
as their petals shed rain
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This sheer kimono—
how the moon peers through
to my naked skin!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

These festive flowery robes—
though quickly undressed,
how their colored cords still continue to cling!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Chrysanthemum petals
reveal their pale curves
shyly to the moon.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Loneliness —
reading the Bible
as the rain deflowers cherry blossoms.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How deep this valley,
how elevated the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How lowly this valley,
how lofty the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Echoes from the hills—
the mountain cuckoo sings as it will,
trill upon trill
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch



This darkening autumn:
my neighbor,
how does he continue?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Let us arrange
these lovely flowers in the bowl
since there's no rice
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An ancient pond,
the frog leaps:
the silver plop and gurgle of water
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The butterfly
perfuming its wings
fans the orchid
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Pausing between clouds
the moon rests
in the eyes of its beholders
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The first chill rain:
poor monkey, you too could use
a woven cape of straw
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This snowy morning:
cries of the crow I despise
(ah, but so beautiful!)
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Like a heavy fragrance
snow-flakes settle:
lilies on the rocks
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The cheerful-chirping cricket
contends gray autumn's gay,
contemptuous of frost
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Whistle on, twilight whippoorwill,
solemn evangelist
of loneliness
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The sea darkening,
the voices of the wild ducks:
my mysterious companions!
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Will we meet again?
Here at your flowering grave:
two white butterflies
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Fever-felled mid-path
my dreams resurrect, to trek
into a hollow land
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Too ill to travel,
now only my autumn dreams
survey these withering fields
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch; this has been called Basho's death poem

These brown summer grasses?
The only remains
of "invincible" warriors...
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Graven images of long-departed gods,
dry spiritless leaves:
companions of the temple porch
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

See: whose surviving sons
visit the ancestral graves
white-bearded, with trembling canes?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An empty road
lonelier than abandonment:
this autumn evening
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Spring has come:
the nameless hill
lies shrouded in mist
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This world?
Moonlit dew
flicked from a crane's bill.
—Eihei Dogen Kigen (1200-1253) loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Seventy-one?
How long
can a dewdrop last?
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading grass-blades
die before dawn;
may an untimely wind not hasten their departure!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading blades of grass
have so little time to shine before dawn;
let the autumn wind not rush too quickly through the field!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outside my window the plums, blossoming,
within their curled buds, contain the spring;
the moon is reflected in the cup-like whorls
of the lovely flowers I gather and twirl.
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



The Oldest Haiku

These are my translations of some of the oldest Japanese waka, which evolved into poetic forms such as tanka, renga and haiku over time. My translations are excerpts from the Kojiki (the "Record of Ancient Matters"), a book composed around 711-712 A.D. by the historian and poet Ō no Yasumaro. The Kojiki relates Japan’s mythological beginnings and the history of its imperial line. Like Virgil's Aeneid, the Kojiki seeks to legitimize rulers by recounting their roots. These are lines from one of the oldest Japanese poems, found in the oldest Japanese book:

While you decline to cry,
high on the mountainside
a single stalk of plumegrass wilts.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another excerpt, with a humorous twist, from the Kojiki:

Hush, cawing crows; what rackets you make!
Heaven's indignant messengers,
you remind me of wordsmiths!
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another, this one a poem of love and longing:

Onyx, this gem-black night.
Downcast, I await your return
like the rising sun, unrivaled in splendor.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch



More Haiku by Various Poets

Right at my feet!
When did you arrive here,
snail?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Our world of dew
is a world of dew indeed;
and yet, and yet...
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Oh, brilliant moon
can it be true that even you
must rush off, like us, tardy?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Standing unsteadily,
I am the scarecrow’s
skinny surrogate
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Autumn wind ...
She always wanted to pluck
the reddest roses
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Issa wrote the haiku above after the death of his daughter Sato with the note: “Sato, girl, 35th day, at the grave.”



The childless woman,
how tenderly she caresses
homeless dolls ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Clinging
to the plum tree:
one blossom's worth of warmth
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

One leaf falls, enlightenment!
Another leaf falls,
swept away by the wind ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This has been called Ransetsu’s “death poem.” In The Classic Tradition of Haiku, Faubion Bowers says in a footnote to this haiku: “Just as ‘blossom’, when not modified, means ‘cherry flower’ in haiku, ‘one leaf’ is code for ‘kiri’. Kiri ... is the Pawlonia ... The leaves drop throughout the year. They shrivel, turn yellow, and yield to gravity. Their falling symbolizes loneliness and connotes the past. The large purple flowers ... are deeply associated with haiku because the three prongs hold 5, 7 and 5 buds ... ‘Totsu’ is an exclamation supposedly uttered when a Zen student achieves enlightenment. The sound also imitates the dry crackle the pawlonia leaf makes as it scratches the ground upon falling.”



Disdaining grass,
the firefly nibbles nettles—
this is who I am.
—Takarai Kikaku (1661-1707), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A simple man,
content to breakfast with the morning glories—
this is who I am.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
This is Basho’s response to the Takarai Kikaku haiku above

The morning glories, alas,
also turned out
not to embrace me
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The morning glories bloom,
mending chinks
in the old fence
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Morning glories,
however poorly painted,
still engage us
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I too
have been accused
of morning glory gazing ...
—original haiku by by Michael R. Burch

Taming the rage
of an unrelenting sun—
autumn breeze.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sun sets,
relentlessly red,
yet autumn’s in the wind.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn deepens,
a butterfly sips
chrysanthemum dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn draws near,
so too our hearts
in this small tea room.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing happened!
Yesterday simply vanished
like the blowfish soup.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The surging sea crests around Sado ...
and above her?
An ocean of stars.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Revered figure!
I bow low
to the rabbit-eared Iris.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, butterfly,
it’s late
and we’ve a long way to go!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing in the cry
of the cicadas
suggests they know they soon must die.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish I could wash
this perishing earth
in its shimmering dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dabbed with morning dew
and splashed with mud,
the melon looks wonderfully cool.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cold white azalea—
a lone nun
in her thatched straw hut.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Glimpsed on this high mountain trail,
delighting my heart—
wild violets
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The bee emerging
from deep within the peony’s hairy recesses
flies off heavily, sated
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A crow has settled
on a naked branch—
autumn nightfall
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Except for a woodpecker
tapping at a post,
the house is silent.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

That dying cricket,
how he goes on about his life!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Like a glorious shrine—
on these green, budding leaves,
the sun’s intense radiance.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Yosa Buson haiku translations

A kite floats
at the same place in the sky
where yesterday it floated...
― Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch

On the temple’s great bronze gong
a butterfly
snoozes.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hard to describe:
this light sensation of being pinched
by a butterfly!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not to worry spiders,
I clean house ... sparingly.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Among the fallen leaves,
an elderly frog.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In an ancient well
fish leap for mosquitoes,
a dark sound.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Flowers with thorns
remind me of my hometown ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Reaching the white chrysanthemum
the scissors hesitate ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Picking autumn plums
my wrinkled hands
once again grow fragrant
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A silk robe, casually discarded,
exudes fragrance
into the darkening evening
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Whose delicate clothes
still decorate the clothesline?
Late autumn wind.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

An evening breeze:
water lapping the heron’s legs.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

gills puffing,
a hooked fish:
the patient
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The stirred morning air
ruffles the hair
of a caterpillar.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Intruder!
This white plum tree
was once outside our fence!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tender grass
forgetful of its roots
the willow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I believe the poem above can be taken as commentary on ungrateful children. It reminds me of Robert Hayden's "Those Winter Sundays."―MRB

Since I'm left here alone,
I'll make friends with the moon.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The hood-wearer
in his self-created darkness
misses the harvest moon
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White blossoms of the pear tree―
a young woman reading his moonlit letter
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The pear tree flowers whitely:
a young woman reading his letter
by moonlight
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On adjacent branches
the plum tree blossoms
bloom petal by petal―love!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A misty spring moon ...
I entice a woman
to pay it our respects
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Courtesans
purchasing kimonos:
plum trees blossoming
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The spring sea
rocks all day long:
rising and falling, ebbing and flowing ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the whale
  dives
its tail gets taller!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While tilling the field
the motionless cloud
vanished.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even lonelier than last year:
this autumn evening.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My thoughts return to my Mother and Father:
late autumn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Late autumn:
my thoughts return to my Mother and Father
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This roaring winter wind:
the cataract grates on its rocks.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While snow lingers
in creases and recesses:
flowers of the plum
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Plowing,
not a single bird sings
in the mountain's shadow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the lingering heat
of an abandoned cowbarn
only the sound of the mosquitoes is dark.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The red plum's fallen petals
seem to ignite horse dung.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dawn!
The brilliant sun illuminates
sardine heads.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The abandoned willow shines
between bright rains
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dew-damp grass:
the setting sun’s tears
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dew-damp grass
weeps silently
in the setting sun
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White plum blossoms―
though the hour grows late,
a glimpse of dawn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The poem above is believed to be Buson's jisei (death poem) and he is said to have died before dawn.

Lately the nights
dawn
plum-blossom white.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a second interpretation of Buson's jisei (death poem).

In the deepening night
I saw by the light
of the white plum blossoms
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a third interpretation of Buson's jisei (death poem).

Our life here on earth:
to what shall we compare it?
Perhaps to a rowboat
departing at daybreak,
leaving no trace of us in its wake?
—Takaha Shugyo or Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch



I thought I felt a dewdrop
plop
on me as I lay in bed!
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

We cannot see the moon
and yet the waves still rise
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch

The first morning of autumn:
the mirror I investigate
reflects my father’s face
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch



Wild geese pass
leaving the emptiness of heaven
revealed
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Inside the cracked shell
of a walnut:
one empty room.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Bring me an icicle
sparkling with the stars
of the deep north
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Seen from the skyscraper
the trees' fresh greenery:
parsley sprigs
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Are the geese flying south?
The candle continues to flicker ...
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Still clad in its clown's costume—
the dead ladybird.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

A single tree,
a heart carved into its trunk,
blossoms prematurely
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch



Silently observing
the bottomless mountain lake:
water lilies
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Cranes
flapping ceaselessly
test the sky's upper limits
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Falling snowflakes'
glitter
tinsels the sea
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Blizzards here on earth,
blizzards of stars
in the sky
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Completely encircled
in emerald:
the glittering swamp!
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

The new calendar!:
as if tomorrow
is assured...
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch



Ah butterfly,
what dreams do you ply
with your beautiful wings?
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch

Because morning glories
hold my well-bucket hostage
I go begging for water
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch



Spring
stirs the clouds
in the sky's teabowl
― Kikusha-ni, loose translation by Michael R. Burch

Tonight I saw
how the peony crumples
in the fire's embers
― Katoh Shuhson, loose translation by Michael R. Burch

It fills me with anger,
this moon; it fills me
and makes me whole
― Takeshita Shizunojo, loose translation by Michael R. Burch

War
stood at the end of the hall
in the long shadows
― Watanabe Hakusen, loose translation by Michael R. Burch

Because he is slow to wrath,
I tackle him, then wring his neck
in the long grass
― Shimazu Ryoh, loose translation by Michael R. Burch

Pale mountain sky:
cherry petals play
as they tumble earthward
― Kusama Tokihiko, loose translation by Michael R. Burch

The frozen moon,
the frozen lake:
two oval mirrors reflecting each other.
― Hashimoto Takako, loose translation by Michael R. Burch

The bitter winter wind
ends here
with the frozen sea
― Ikenishi Gonsui, loose translation by Michael R. Burch

Oh, bitter winter wind,
why bellow so
when there's no leaves to fell?
― Natsume Sôseki, loose translation by Michael R. Burch

Winter waves
roil
their own shadows
― Tominaga Fûsei, loose translation by Michael R. Burch

No sky,
no land:
just snow eternally falling...
― Kajiwara Hashin, loose translation by Michael R. Burch

Along with spring leaves
my child's teeth
take root, blossom
― Nakamura Kusatao, loose translation by Michael R. Burch

Stillness:
a single chestnut leaf glides
on brilliant water
― Ryuin, loose translation by Michael R. Burch

As thunder recedes
a lone tree stands illuminated in sunlight:
applauded by cicadas
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

The snake slipped away
but his eyes, having held mine,
still stare in the grass
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Girls gather sprouts of rice:
reflections of the water flicker
on the backs of their hats
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Murmurs follow the hay cart
this blossoming summer day
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The wet nurse
paused to consider a bucket of sea urchins
then walked away
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

May I be with my mother
wearing her summer kimono
by the morning window
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The hands of a woman exist
to remove the insides of the spring cuttlefish
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

The moon
hovering above the snow-capped mountains
rained down hailstones
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

Oh, dreamlike winter butterfly:
a puff of white snow
cresting mountains
― Kakio Tomizawa, loose translation by Michael R. Burch

Spring snow
cascades over fences
in white waves
― Suju Takano, loose translation by Michael R. Burch



Tanka and Waka translations:

If fields of autumn flowers
can shed their blossoms, shameless,
why can’t I also frolic here —
as fearless, and as blameless?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Submit to you —
is that what you advise?
The way the ripples do
whenever ill winds arise?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Watching wan moonlight
illuminate trees,
my heart also brims,
overflowing with autumn.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I had thought to pluck
the flower of forgetfulness
only to find it
already blossoming in his heart.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

That which men call "love" —
is it not merely the chain
preventing our escape
from this world of pain?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Once-colorful flowers faded,
while in my drab cell
life’s impulse also abated
as the long rains fell.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I set off at the shore
of the seaside of Tago,
where I saw the high, illuminated peak
of Fuji―white, aglow―
through flakes of drifting downy snow.
― Akahito Yamabe, loose translation by Michael R. Burch


Haiku Translations

As the monks sip their morning tea,
chrysanthemums quietly blossom.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fragrance of plum blossoms
on a foggy path:
the sun rising.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sea darkens ...
yet still faintly white
the wild duck protests.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pear tree blossoms
whitened by moonlight:
a young woman reading a letter.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outlined in the moonlight ...
who is that standing
among the pear trees?
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your coolness:
the sound of the bell
departing the bell.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the moon flies west
the flowers' shadows
creep eastward.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By such pale moonlight
even the wisteria's fragrance
seems distant.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Leaves
like crows’ shadows
flirt with a lonely moon.
Kaga no Chiyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me die
covered with flowers
and never again wake to this earthly dream!
—Ochi Etsujin, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To reveal how your heart flowers,
sway like the summer grove.
—Tagami Kikusha-Ni, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the thicket's shade
a solitary woman sings the rice-planting song.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unaware of these degenerate times,
cherry blossoms abound!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

These silent summer nights
even the stars
seem to whisper.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The enormous firefly
weaves its way, this way and that,
as it passes by.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Composed like the Thinker, he sits
contemplating the mountains:
the sagacious frog!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A fallen blossom
returning to its bough?
No, a butterfly!
Arakida Moritake, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the harvest moon
smoke is caught creeping
across the water ...
Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fanning its tail flamboyantly
with every excuse of a breeze,
the peacock!
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Waves row through the mists
of the endless sea.
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I hurl a firefly into the darkness
and sense the enormity of night.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As girls gather rice sprouts
reflections of the rain ripple
on the backs of their hats.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: haiku, tanka, oriental, masters, translation, Japanese, nature, seasons, Basho, Buson, Issa, waka, tanka, mrbhaiku
Mahatma Jones Feb 2015
My friend Gerard, (who is alive), looks like an Arabian slave-boy, though swarthier and longer of hair than Tony Curtis; an olive –skinned Mowgli, ape boy of Kipling’s  “Jungle Book”, although I have never seen Gerard swinging through any trees, nor eating any insects, nor even kissing a sultan’s foot. But looks can be deceiving, or receiving, with the proper pen, the zen pen of a poet, this proper poet who lives upstairs with his multitude of books piled on the floors, walking on Whitman, sitting on Shakespeare; tripping over Ginsberg, sleeping on Sartre; not a single shelf for this Jung man.
“A place for everything, and for everything it’s place”, he stands and stares out of a window overlooking the jungle of five-foot high weeds that serves as our backyard and wonders aloud “whither Oregon?”; questions our alleged enlightened sense of awareness, his disposition toward liberalness in a world gone madder than usual. Have I convinced him yet, my naïve, trusting neighbor? Yes, he realizes with a sigh that it is so, now that he has finally succumbed and bought a thirteen inch, black & white television of his own, now he can see with his own brown eyes in his own living room, far off wars, instant coffee & instant karma, depersonalized tragedies, faceless fatalities, insidious soap operas and humorless sitcoms, adverse advertisements, Howard Stern; “whither sanity?” we both cry and laugh out loud at this mediocre media, the global sewage, the Marshall McClueless, me and Gerard Rizza, my friend who is alive.

Gerard, (who is healthy), is gay, yet straighter than most men, and has been complaining quite a bit about the ferry service lately; contemplating a move off of Staten Island, and leaving his sporadic substitute teaching gig at a nearby high school, a mere six block walk from our house atop Winter Hill, where he is trying to convince me, a wide-eyed cynic, that a blank, white, unused canvas, surrounded by a wooden picture frame hung upon his wall is indeed a work of art; the job is very convenient, but again the ******* about the ferry, not the boat ride per se, but the incongruities of the ****** schedule, which anybody who has ever just missed a three a.m. boat and had to wait for an hour in the Hierynomous Bosch triptych known as the Whitehall Ferry terminal ,will definitely attest to; and Gerard has this thing about Staten Islanders, like the homophobes at a recent anti-peace rally in New Dorp, supporting the carpet bombing of an oil rich yet still poor third-world country, throwing beer cans at him and his companions while shouting “we know where you live, *******!”. Rizz came home that evening, visibly shaken and pale, (not his usual olive-skinned self), knocked on my door and pleaded “whither ******?”. I went upstairs, sat on his couch and rolled a joint. Gerard puts on the new 10,000 Maniacs tape and tries, once again, to bait me in a conversation about his “work of art”, my work of naught; he speaks of the horrific details of his day. “Isn’t this picture of Doc Gooden on my refrigerator door proof enough of my manhood, my patriotic intent, for those *******? The ******’ Mets, fuh chrissakes!” We sit out on his porch, watching the sun set over our backyard jungle as Natalie sings wireless Verdi cries, and I pass the burning joint to Gerard, my friend who is still healthy.

My friend Gerard, who is *** positive, was quite possibly a cat in a former life, probably a Siamese, thin, dark and aloof; yes, I can see ol’ Rizz now, sprawled out on an old tapestry rug, getting his belly scratched by his owner, perhaps Emily Dickinson or Georgia O’Keefe, Rizz purring like the engine of an old bi-winged barnstormer; abruptly rolls over, gets on all fours, tail waving *****, slinks over to lap water out of a bowl marked “Gerard”. He’d sleep all day on books and original manuscripts, and play all night amongst oil & acrylic, knocking over an occasional blank canvas, which he, in a future incarnation, will try to convince me, in his feline manner, is art. Sitting and staring from his usual spot on the windowsill, his cat eyes blink slowly as he wonders, “whither dinner?”; and begins to clean himself with tongue and paw, this cat who might be Gerard, my friend who is *** positive.

Gerard, who is sick, recently moved to Manhattan, Chelsea, to be precise, in with his best friend; and has stopped ******* about the Staten Island ferry, having far more pressing matters to ***** about, i.e. the ever-rising cost of homeopathic medicine and the lack of coverage for holistic and alternative care; any number of political and social concerns (Gerard was never the silent type); the lateness of his first published book of poems, entitled “Regard for Junction”; his rapidly deteriorating health, etc., etc.; and is now a true city dweller, a zen denizen, a proper poet with high regard for junction. That’s all that remains when it’s all over anyway, this junction, that junction, petticoat junction, petticoat junction – “I always wanted to **** the brunette sister”, I’d once told him; “I prefer uncle Joe!”, he laughingly replied; dejection, rejection, reclamation, defamation, cremation, conjecture, conjunction, all junctions happening at the same time, at now, a single place, a single moment, this forever junction with Gerard, my friend who is dying.

My friend Gerard, who is dead, officially passed from this life on a Saturday morning in early April, a mere two weeks before his junction with publication, although Gerard my friend passed away much earlier, leaving a sick and emaciated body behind to play host to his bedside guests, to help bear the pain of his family and friends; so doped-up on morphine, no longer able to remember any names, he called me “*****” when I entered the hospital room, where this barely physical manifestation of what had once been Gerard Rizza was being kept alive like the barest glimmer of hope, and displayed like some recently fallen leader, lying in state;  “whither Gerard withers” I thought, saying goodbye to this Rizza impersonator, this imposter, this visitor from a shadow world, an abstraction of a friend, whom the nurses told us, his disbelieving visitors, was our friend Gerard, who though technically still alive, was already dead.

My friend Gerard, who is laughing
My friend Gerard, who is singing
My friend Gerard, who is coughing
My friend Gerard, who is sleeping
My friend Gerard, who is holy
My friend Gerard, who is missed.
(c) 1994 PreMortem Publishing
Guy Braddock Mar 2014
Innocent Hyacinth tinted with mint
Tingèd grey hinged on stem singed
With chestnut leaves flowing, to me a fair hint

Of off-centred carousing, black eyes perusing
Wares of all sorts and stocks of all shares
The leading on of a pleasure most gracefully enthusing

Drops dews of all shades, of selfsame structure
And we full of rowdy Sedition;
But Wait! Recognition.
In my hopes and tired efforts, a puncture.

Music blaring loud, aftertaste of rejection
And full on full strand of all smoke addled people
Oh! How great Quasimodo I fell off my steeple
In the midst of the crowd, full dejection.
From an as yet unfinished novel
1

Why did Blake say
'Sunflower weary of time'?
Every time I see them
they seem to say
Now! with a crash
of cymbals!
Very pleased
and positive
and absolutely delighting
in their own round brightness.

2

Sorry, Blake!
Now I see what you mean.
Storms and frost have battered
their bright delight
and though they are still upright
nothing could say dejection
more than their weary
disillusioned
hanging heads.
brandon nagley Oct 2015
Dear Mrs. Nagley

Oh my dearest mother-in-law,
Did Brandon my king write you?
I am in my utmost state of agitation,
I don’t know what to do, I’m going “non compos mentis”.


Did he left a letter for me before he go?
He said he’ll be in my arms for less than a week,
Oh my goodness it’s been more than 2 weeks!
Oh, this throe is burying me alive in my grave.


Mother-in-law, Oh, mother-in-law,
I am in extreme dejection,
Oh where is my soulmate, my king, my all?
Where is he, please tell me where is he.


Please assure me nothing bad happened,
Oh this eyes shed bucket of tears,
They’re swollen and I am so weary,
Please mother-in-law, tell me what’s going on.

Sincerely your daughter-in-law
Earl Jane Nagley
September 27th, 1876



(Mrs. Nagley's response letter)

Dearest daughter in law Jane........

He left over two week's ago, didst he not correspond?
Mineself either hath no way to knoweth;
I'm worried mineself, me and his father,
We hast not heard one word from ourn son, dearest daughter.

Do not fret Jane, maby mine son's cruise ship is late
If he doth get there, telleth him to write his mum;
I'm crying now from this stress, there art no word's to calm,
Me and his father heard a storm was coming in, I'm anxious.

We need to hath faith mine son wilt maketh it.
Maby the captain's running late, maby the ocean's shaking;
Mine baby is strong, as I prayest he mayest hold on to the thunderous lightning that's hitting the dawn, I want mine son.

Im on mine knee's now, begging God to bringeth him to thee
If he dost not maketh it to thee Jane, mine daughter and sweet;
I wouldst not knoweth what to do without thy king, mine son!
I'm beseeching Yahweh's mercy, mayest god protect his ship run.

Your Mother in law, Juna Nagley............
October 9th, 1876


ONE WEEK LATER MRS. NAGLEY WRITES ONE LAST LETTER TO HER DAUGHTER IN LAW JANE NAGLEY ON THE NEWS OF BRANDON........


Dearest daughter in law Jane.........

Me and mine husband hath received news on mine son, and thine king, I'm heartbroken to telleth thee, but the ship succumbed to the storm's ferocious sting; I prayed and begged to god, yet mine son no longer couldst cling, he passed at twenty-seven. The front half of the vessel broke into many pieces, the lightning struck the sail as tis all the men were flung west and east: Mine baby found some wood to grasp onto, though shark's were around, as ******* they made there move. He was taken by the man-eater's and sunk into the deep blue. O' how saddened I am, O' how I miss mine son, this ****'s mine soul and break's me in ways more than one...... Here is the letter mine son left when they found him floating by the blood of his vest.
Sincerely mom ...
October 16, 1876

( Brandon's letter to his wife Jane Nagley)

Dear amour', I canst not write thee much, mine limbs art bleeding out from the shark bites and cuts. Mine ship went down, as tis this is God's will, please if thou shalt get this letter please knoweth thou art mine queen, mine body shalt be renewed in the presence of the Lord's feet; thou art not losing me, remember? No goodbye's, if I'm to goeth now and if I'm to die, smileth for me lass, drieth thine eye's; I'll meeteth thee in the third celestial, i'll meet thee there.... By the pearly gate's. On cloud nine.

Thy king and soulmate, always and forever

Brandon Cory nagley........
September 23rd, 1876........




©Brandon nagley \Earl Jane Nagley duo
©Lonesome poets poetry
©Hari-reyna incorporated
This is a duo me and mine queen Earl Jane Nagley wrote together.... Its a poem about me going off on a ship to go to the Philippines to see Jane..! And Jane writes mine mother because she's worried because mine ship didint make it to her... So Jane writes mine mother ( Jane's part is her writing mine mother) mine part is me playing mine mother.. And I also play part of me writing mine last letter to Jane while dying holding onto piece of wood. Kind of like titanic in a way,.. Enjoy,,,
Moza Mahmoud Jan 2014
How do you handle rejection?
When it hurts more than infection?
Even though without an intention?
Leading to mind abstention.
Not forgetting dejection?
Poetic T Aug 2017
I collect every
one
that resides within,
memories
that need unchaining.

Never letting rivers
flow
away your happiness
ebbing
emotions saturating inside.

I'll inhale every
sorrow
that needs release.
Hues
of sentiment painting within.


Never letting you
drown
from tears descending down.
Vessel
of your dejection, I'll never fill up.
50 words Crying
Darcy Lynn Dec 2022
Now here you come again to fetch me from the sea,
Ballast in my bones, this girl was born to sink;
A cautionary tale, I slip between the wood,
Limbs whittled thin and feet stained with soot.

But never-mind the waif; she waxes so pale
Drunk on dejection, I ponder the veil
Leaden and listless, for the sirens will sing:
Amaranthine is the color I bleed for the sea.

So I’ll spit out my sorrows wherever they listen,
Pumped me with pills and said that they fixed it.
The darlings have died off; the dolls are all broken,
Just left is me, thin-skinned and soft spoken.

And I’d rather lick knives than chew on love’s gristle,
Like a dog on a chain, I’d run when you whistle.
Far from it now, yet lost in the maze:
Chasing ways out for the rest of my daze.
Nathan Jul 2017
Unrelenting Pain
A blood red waterfall
From my broken heart
Michael R Burch Apr 2020
These are couplets written by Donald Trump and limericks and other Donald Trump poems "care of" Michael R. Burch (please note that these are parodies) ...

Not-So-Heroic Couplets
by Donald Trump
care of Michael R. Burch

To outfox the pox:
off yourself first, with Clorox!

And since death is the goal,
mainline Lysol!

No vaccine?
Just chug Mr. Clean!

Is a cure out of reach?
Fumigate your lungs, with bleach!

To immunize your thorax,
destroy it with Borax!

To immunize your bride,
drown her in Opti-cide!

To end all future gridlocks,
gargle with Vaprox!

Now, quick, down the Drain-o
with old Insane-o NoBrain-o!

Keywords/Tags: Donald Trump, coronavirus, president, poet, poems, poetry, heroic couplets, humor, Clorox, disinfectants, light verse, parody, satire, mrbtrump, mrbcouplets



What REALLY Happened
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump lied and lied and lied.
Americans died and died and died.



Grime Wave
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Donald Trump is ******* crime ...
unless it's his own grime.



Trump Love
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump "love" is truly a curious thing ...
does he care for our kids half as much as his bling?



Tangled Webs
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Oh, what tangled webs they weave
when Trump and his toupée seek to deceive!



No Star
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump, you're no "star."
Putin made you an American Czar.

Now, if we continue down this dark path you've chosen,
pretty soon we'll all be wearing lederhosen.



Raw Spewage (I)
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump
is a chump
who talks through his ****;
he's a political sump pump!



Green Eggs and Spam
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

I do not like your racist ways!
I do not like your hate for gays!

I do not like your gaseous ****!
I do not like you, Crotch-Grabber Trump!

I do not like you here or there!
I do not like you anywhere!

Your brain's been trapped in a lifelong slump
And I do not like you, Hate-Baiter Trump!



Apologies to España
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

the reign
in Trump’s brain
falls mainly as mansplain



Stumped and Stomped by Trump
by Michael R. Burch

There once was a candidate, Trump,
whose message rang clear at the stump:
"Vote for me, wheeeeeeeeeeeeeee!,
because I am ME,
and everyone else is a chump!"



Humpty Trumpty
by Michael R. Burch

Humpty Trumpty called for a wall.
Trumpty Dumpty had a great fall.
Now all the Grand Wizards
and Faux PR men
Can never put Trumpty together again.



The Hair Flap
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

The hair flap was truly a scare:
Trump’s bald as a billiard back there!
The whole nation laughed
At the state of his graft;
Now the man’s wigging out, so beware!



Roses are red,
Daffodils are yellow,
But not half as daffy
As that taffy-colored fellow!
―Michael R. Burch



Trump’s real goals are obvious
and yet millions of Americans remain oblivious.
—Michael R. Burch



Poets laud Justice’s
high principles.
Trump just gropes
her raw genitals.
—Michael R. Burch



The Ex-Prez Sez

The prez should be above the law, he sez,
even though he’s no longer prez.
—Michael R. Burch



Quite Con-trary
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trumpy, Trumpy,
fat, balding and lumpy,
how does your Rose Garden grow?
“With venom and spleen
and everything mean,
and my gasket about to blow!”

Trumpy, Trumpy,
obese and dumpy,
why are your polls so low?
“I claimed I was Cyrus
at war with a virus
but lost every time to the minuscule foe!”



Piecemeal, a Coronavirus poem
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

And so it begins—the ending.
The narrowing veins, the soft tissues rending.
Your final solution is pending.
(Soon a portly & pale Piggy-Wiggy
will discount your death as "no biggie.")



Viral Donald (I)
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Donald Trump is coronaviral:
his brain's in a downward spiral.
That pale nimbus of hair
proves there's nothing up there
but an empty skull, fluff and denial.



Viral Donald (II)
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Why didn't Herr Trump, the POTUS,
protect us from the Coronavirus?
That weird orange corona of hair's an alarm:
Trump is the Virus in Human Form!



Red State Reject
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

I once was a pessimist
but now I’m more optimistic,
ever since I discovered my fears
were unsupported by any statistic.



The Red State Reaction
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Where the hell are they hidin’
Sleepy Joe Biden?

And how the hell can the bleep
Do so much, IN HIS SLEEP?



The Final Episode of Celebrity Apprentice President
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Ronald McDonald
said to The Donald,
"Just between us clowns, your polls are too low!"
So The Donald thought hard
then said to his pard,
"It's because I'm a martyr. The world must know!"
Thus Eric Trump jumped
from his obese Trump ****
to declare the virus a "hoax." (End of show.)



modern Midas
by michael r. burch

they say nothing human's alive
yet the Hermit survived:

the last of His kind,
clean out of His mind.

they say He relentlessly washes His fingers,
as dainty as ever, yet the smell of death lingers.

they say it sets off His corona of hair
when He blanches with fear in his Mansion Faire.

they say He still spritzes each strand into place
though there’s no one to see in that hellish place.

they say there’s a moral in what He’s become
as He fondles gold trinkets and cradles His john.



Mother of Cowards
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

So unlike the brazen giant of Greek fame
With conquering limbs astride from land to land,
Spread-eagled, showering gold, a strumpet stands:
A much-used trollop with a torch, whose flame
Has long since been extinguished. And her name?
"Mother of Cowards!" From her enervate hand
Soft ash descends. Her furtive eyes demand
Allegiance to her ****'s repulsive game.

"Keep, ancient lands, your wretched poor!" cries she
With scarlet lips. "Give me your hale, your whole,
Your huddled tycoons, yearning to be pleased!
The wretched refuse of your toilet hole?
Oh, never send one unwashed child to me!
I await Trump's pleasure by the gilded bowl!"




Toupée or Not Toupée, That is the Question
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

There once was a brash billionaire
who couldn't afford decent hair.
Vexed voters agreed:
"We're a nation in need!"
But toupée the price, do we dare?



Toupée or Not Toupée, This is the Answer
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Oh crap, we elected Trump prez!
Now he's Simon: we must do what he sez!
For if anyone thinks
And says his "plan" stinks,
He'll wig out 'neath that weird orange fez!



White as a Sheet
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Donald Trump had a real Twitter Scare
then rushed off to fret, vent and share:
“How dare Bernie quote
what I just said and wrote?
Like Megyn he’s mean, cruel, unfair!”



Raw Spewage (II)
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump
is a chump
who talks through his ****;
he's a garbage dump
in need of a sump pump!



we did not Dye in vain!
by Michael R. Burch

from “songs of the sea snails”

though i’m just a slimy crawler,
my lineage is proud:
my forebears gave their lives
(oh, let the trumps blare loud!)
so purple-mantled Royals
might stand out in a crowd.

i salute you, fellow loyals,
who labor without scruple
as your incomes fall
while deficits quadruple
to swaddle unjust Lords
in bright imperial purple!

Notes: In ancient times the purple dye produced from the secretions of purpura mollusks (sea snails) was known as “Tyrian purple,” “royal purple” and “imperial purple.” It was greatly prized in antiquity, and was very expensive according to the historian Theopompus: “Purple for dyes fetched its weight in silver at Colophon.” Thus, purple-dyed fabrics became status symbols, and laws often prevented commoners from possessing them. The production of Tyrian purple was tightly controlled in Byzantium, where the imperial court restricted its use to the coloring of imperial silks. A child born to the reigning emperor was literally porphyrogenitos ("born to the purple") because the imperial birthing apartment was walled in porphyry, a purple-hued rock, and draped with purple silks. Royal babies were swaddled in purple; we know this because the iconodules, who disagreed with the emperor Constantine about the veneration of images, accused him of defecating on his imperial purple swaddling clothes!



Twinkle Wrinkles
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Twinkle, twinkle, little "star" ...
Trump, how we wished you blazed                 afar!

Twinkle, twinkle, Groper-Cupid ...
How we've wished you weren't so stupid!

Twinkle, twinkle, Man-Baby "president" ...
In truth you're just the White House resident.



Americans have the opportunity
to greatly improve their community
with votes a-plenty
in 2020.
Dump
Trump!
—Michael R. Burch



Joe Biden, Joe Biden,
our future is ridin’
on you defeatin’
and hidin’
that cancerous lump
called Trump.
—Michael R. Burch



The Perfect Storm
by Michael R. Burch

Stormy Daniels
is Trump's worst nightmare—
a truthteller,
a woman without fear,
full of *****,
unimpressed by his junk,
that he can't debunk.



Aftermath
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Carmen Yulín Cruz is a hero.
Donald Trump is a zero.



15 Seconds
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Our president’s *** life—atrocious!
His "briefings"—bizarre hocus-pocus!
Politics—a shell game!
My brief moment of fame
flashed by before Oprah could notice!



March for Our Lives
by Michael R. Burch

It's not a moment,
it's a MOVEMENT
created to save
innocents from the grave.



Tweety and Pootie
sittin' in a tree
K-I-S-S-I-N-G!
First comes love,
second comes marriage,
third barechested weasels in a White House carriage!
—Michael R. Burch



Three Trump Valentine's Day Poems

1.

If you're tall, blonde and pretty,
I'll grab your kitty.
If you're dark-skinned and short,
It's time to deport!

2.

I'll secure your southern border tonight,
as long as you're wearing white!

3.

If you're not
as hot
as my daughter,
beware;
prepare
for the slaughter!



Why did Trump endorse Roy "Score" Moore when Nostradumbass claimed he "knew" the Sludge Judge couldn't win? ...

Predators of a feather
flock together.
—Michael R. Burch



Kneeling Verboten
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Colin Kaepernick took a stand by kneeling;
now Donald Trump is reeling
as the NFL owners he implored
lock hands with the players he deplored.



How the Fourth ***** Ramped Up
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump prepped his pale Deplorables:
"You're easy marks and scorables!
Now when I bray
click your heels, obey,
and I'll soon promote you to Horribles!"



Trump Trumps "We The People"
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump fired Comey
to appoint a *****:
some pawn in his Kamp
with a big rubber stamp.

Out the window flew freedom!
Rights? You don't need 'em!
Like Attilâ the ***,
Trump answers to no one!

Do you think you have worth?
Trump makes you his serf.
He's your Lord and your Master:
you elected DISASTER.



Pass the Hat for the Fat Cat
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

If you're a Fat Cat,
vote for an Autocrat;
otherwise, stick with a Democrat ...
or get ready to pass the hat
for yourself,
doomed by that strange little pixie-fingered orange elf.



****** Assaulter-in-Chief
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Ronald McDonald Trump Bozo
bopped Bill Clinton Clown on the nose: “Oh,
I’ll trump your cigar
with my groping, by far,
when I bounce interns on my Big Pogo!”



Trump's Donor Song
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

(lines written after it became apparent that Trump is not
"draining the swamp" but stocking it with his crocodilian
donors and political piranha)

christmas is coming, the Trumpster's purse is flat:
please put a Billion in the Fat Cat's hat!
if you haven't got a Billion, a Hundred Mil will do.
if you haven't got a Hundred Mil, the yoke's on you!



Alt-Right White Christmas
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump's dreaming of a White Christmas,
just like the ones he used to know
when black renters groveled
or lived in hovels
while he laughed and shouted **-**-**!



*******
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Trump
Is a chump,
He’s an
Orange Heffalump.
His hair?
Made of batter.
His brain?
***** matter.
His “plans”?
A disaster.
His “position”?
Your Master!



Fool's Gold
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

THE DONALD has won (so we're told).
If it's true, worthless swampland's been sold!
But who were the buyers?
Poor folks who trust liars
and pay through the nose for fool's gold.



Bunko
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Agent Orange is full of bunk:
Tiny-fingered, he claims a big "trunk."
And his "platform"? Oh my,
I think we'd all die!
And he can't even claim he was drunk!

NOTE: Donald Trump claims that he doesn't drink alcohol, except when he partakes of Holy Communion. However, Trump insulted the body and blood of Jesus Christ when he spoke dismissively of his "little *******" and "little wine." He claims to be a Christian, but also said that he never asks God for forgiveness! Is he punch drunk or just pulling our legs about being a Christian?



De-Bunko
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

There's something I'd like to debunk:
the GOP's not in a "funk."
The Donald, by choice,
is its unfiltered voice.
Vote for someone who's sane, or we're sunk!



Fooling Around
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Ronald McDonald Trump-Bozo
cried, “Clinton Clown cheats with his yo-yo!
He plays fast and loose!
It’s clearly abuse!
Whereas broads love to bounce on my pogo!”

BTW, it's amusing that Rudy Giuliani is now Trump's surrogate, defending him from accusations of ****** assault and other improprieties by scores of women, when in a 2000 "Mayor's Inner Circle" video, Giuliani in drag had his "*******" schmoozed by The Donald, after which Giuliani slapped his face and called him a "***** boy." Obviously, Giuliani was well aware of Trump's reputation for grabbing and groping women without bothering to ask for their permission! Trump's outrageous behavior was a running joke among alpha males in his circle. In 1993, fellow bad boy Howard Stern asked Trump directly: “So you treat women with respect?” Trump answered honestly: “No, I can’t say that either.” And hundreds of chauvinistic public statements and tweets by Trump confirm that he doesn't treat women with respect, or minorities, or anyone that he considers "weak" or "overweight" or "unattractive."



Trumping Tots
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

Things that go bump in the night
fill Herr Trump with irrational fright;
his brain hits the skids;
he shrieks, "Ban dark kids!"
Where's his self-lauded "courage" and "might"?
Is cowardice Trump's kryptonite?



Trump Explains Why His Hair Looks Like ****: It's Been Bleached By Drool
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

"Although my hands are quite tiny,
I have an enormous hiney;
so I stick my head in,
predicting I’ll win,
while everyone kisses it shiny!"



The Name and Blame Game
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

If you have a slightly offbeat name,
you'll be de-planed, detained, restrained, defamed.
Supremacists know pure white names are best,
so be prepared to prove you're among the Blessed.
(Woe unto those who fail Trump's Litmus Test!)



Trump the Game Plan
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

There once was a huckster named Trump
who liked to be kissed on the ****.
He promised awed voters
if they'd be his promoters,
he'd magically fix up their dump.

Now the voters were dreaming of Ronald
and hoping they'd found him in Donald.
And so, lightly "thinking"
after much heavy drinking,
they put out, as if they'd been fondled.

But once he'd secured the election
Trump found his fans cause for dejection.
"I only love tens!"
he complained to his "friends,"
then deported them: black, white and Mexican.

Thus Donald fulfilled his sworn duties
by ridding the land of non-cuties.
Once the plain Janes were gone
he could smile on his throne
surrounded by imported beauties!



Egad,
what a cad;
the Orange Heffalump
scowls when he sees
a baby bump!
Like the Grinch who stole Christmas
(but every day of the year),
The Donald eyes happy
mothers with a leer!
―Michael R. Burch

NOTE: Donald Trump actually body-shamed Kim Kardashian for having a baby bump, saying that she was "large" and ought to watch the kind of clothes she wears in public!



Donald Trump Campaign Songs

Christmas is coming!
Tycoons are getting fat!
TRUMP says, "Take a ****
in some beggar's hat!
Beat him to a pulp
then run him out of town
if he dares object to
the MAN with the GOLDEN CROWN.
And if you're not a Christian,
nothing else will do!
But if you're just like TRUMP,
then may TRUMP bless you!
―Michael R. Burch



SANTA CLAWS is coming to town!
He sees Spics when they're sleeping
and Blacks when they're awake!
He knows that Whites are always good,
but dark skin is God's mistake.
So if you're some poor orphan
with slightly darker skin,
BIG BROTHER will be WATCHING
all blacks and Mexicans!
―Michael R. Burch



Poets laud Justice’s
high principles.
Trump just gropes
her raw genitals.
—Michael R. Burch



Dark Shroud, Silver Lining
by Michael R. Burch

Trump cares so little for the silly pests
who rise to swarm his rallies that he jests:
“The silver lining of this dark corona
is that I’m not obliged to touch the fauna!”



Zip It
by Michael R. Burch

Trump pulled a cute stunt,
wore his pants back-to-front,
and now he’s the **** of bald jokes:
“Is he coming, or going?”
“Eeek! His diaper is showing!”
But it’s all much ado, says Snopes.



Mini-Ode to a Quickly Shrinking American Icon
by Michael R. Burch

Rudy, Rudy,
strange and colludy,
how does your pardon grow?
“With demons like hell’s
and progress like snails’
and criminals all in a row!”



Christmas is Coming
alternate lyrics by Michael R. Burch

Christmas is coming; Trump’s goose is getting plucked.
Please put the Ukraine in his pocketbook.
If you haven’t got the Ukraine, some bartered Kurds will do.
But if you’re short on blackmail, well, the yoke’s on you!

Christmas is coming and Rudy can’t make bail.
Please send LARGE donations, or the Cause may fail.
If you haven’t got a billion, five hundred mil will do.
But if you’re short on cash, the LASH will fall on you!

Keywords/Tags: Trump, Donald Trump, poems, epigrams, quotes, quotations, Rudy Giuliani, Ted Cruz, Cancun, Christmas, evil, democracy, coup, treason, treasonous, coronavirus, president, poet, poems, poetry, heroic couplets, couplet, humor, humorous, Clorox, Lysol, disinfectants, light verse, parody, satire, America



In My House
by Michael R. Burch

I was once the only caucasian in the software company I founded and managed. I had two fine young black programmers working for me, and they both had keys to my house. This poem looks back to the dark days of slavery and the Civil War it produced.

When you were in my house
you were not free—
in chains bound.

"Manifest Destiny?"

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.

This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.

I feel the song
hurling itself back at me.

We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.

Published by Black Medina

Keywords/Tags: Race, Racism, Black Lives Matter, Equality, Brotherhood, Fraternity, Sisterhood, Tolerance, Acceptance, Civil Rights



Instruction
by Michael R. Burch

Toss this poem aside
to the filigreed and the prettified tide
of sunset.

Strike my name,
and still it is all the same.
The onset

of night is in the despairing skies;
each hut shuts its bright bewildered eyes.
The wind sighs

and my heart sighs with her—
my only companion, O Lovely Drifter!
Still, men are not wise.

The moon appears; the arms of the wind lift her,
pooling the light of her silver portent,
while men, impatient,

are beings of hurried and harried despair.
Now willows entangle their fragrant hair.
Men sleep.

Cornsilk tassels the moonbright air.
Deep is the sea; the stars are fair.
I reap.

Originally published by Romantics Quarterly


Published as the collection "Not-So-Heroic Couplets"
Steven Fried Sep 2013
Before the birds and the bees the sun and the moon
without stars in the sky nor the land nor the dune

Not a sea not a plant not a tree not an ant
there was not a wildebeest nor an elephant

Just one small room
was the Craftsman's dark tomb

He toiled unstoppably without night nor day
in the blackened room he was bound to stay

for eternity the Craftsman seemed doomed
to continuum to be stuck in the loom

Blindly toiling in the binding shadow
with black tools viciously hallow

hammers and nails mud clay ashen bricks
marble chisel mortar pestle tricks

Monotony sparked the craftsman's lost temper
the wall became canvas for angry distemper

His artistic equipment brushed the prison walls
hour upon hour O' mighty hammer falls

He hammered until it whittled away
his fists were red raw like the break of day

The Craftsman was caked in saddened rough sweat
dejection on brow heavy did get

The Craftsman let his head fall low
out of the wall did a light show

A peephole smaller than a rat's tail
was broken wide in the prison cell

Wondrously untamed the light spilled
rolling and soaking all was filled

With light's glory the Craftsman could not see
another blindness that harsh bright brought be

His tools and materials all were a beautiful gleam
the Craftsman pleasantly content with the scene

Slowly but surely the room was filled
and then his neck almost needed t'be gilled

Lacking a need and bound to drown
he singularly thought his problem profound

The Craftsman deftly picked up his tools
and set to building collective pools

To contain flowing light
he took all his might

and built wholly right
a fountain delight

Artistic wonders into his structure
of beast and nature all perfect sculpture

Of timber and clay of marble and grass
he worked until the fountain's completion at last

In the Craftsman's abode was the most beautiful fountain
which all of the light was collectively bound in

Little black Leeches began squeezing through
at first it was only one Leech or two

The Craftsman was able to squish them all out
but even he grew tired bout after bout

They began to stick to his precious creation
Leeches worthy of the vilest waste-bin

The evil pulled petals off of wooden flowers
and the nose off of many clay tigers sin powers

Duly distraught for days he sat
tormented watching his statue crumble flat

Under the weight he watched stone clueless
wondering who endeavored to do this

Disregarding he set to his one task
deep within his mind he firmly did ask

He built a statuette and endowed it with life
by breathily bestowing will to battle strong strife

Using only dirt that had flowed into home
he crafted brains limbs and torso and left them alone

The Craftsman thought and pulled out a rib
and crafted the partner the woman most glib

The Craftsman sat back and watched ambition grow
the seeds thrived and they the **

They fought and they loved they created and destroyed
they lived and they died but survived all the void

The combat with Leeches
embattled stony beaches

Watching the battle
he saw no major rattle

When the Craftsman realized he was needed no longer
he built a chair for himself and sat down to ponder

Years and years more was the Craftsman
stoically sitting watching his creations gain traction

They leaped and progressed
with clothes or undressed

Intervening no more
they handled their score

His beard grew longer and longer and his eyes drooped lower and lower
until finally the Craftsman's heart beat slower and slower

comatose he waited ever in slumber
for his creations to need him to save any blunder

Ever hoping it never was necessary
life flowed around purposefully predatory

He watched their lineage improve naturally and viciously
and off they went history to history
the future was as it will be just a mystery
fountainfable.pen.io
There was a roaring in the wind all night;
The rain came heavily and fell in floods;
But now the sun is rising calm and bright;
The birds are singing in the distant woods;
Over his own sweet voice the Stock-dove broods;
The Jay makes answer as the Magpie chatters;
And all the air is filled with pleasant noise of waters.

All things that love the sun are out of doors;
The sky rejoices in the morning’s birth;
The grass is bright with rain-drops;—on the moors
The hare is running races in her mirth;
And with her feet she from the plashy earth
Raises a mist, that, glittering in the sun,
Runs with her all the way, wherever she doth run.

I was a Traveller then upon the moor,
I saw the hare that raced about with joy;
I heard the woods and distant waters roar;
Or heard them not, as happy as a boy:
The pleasant season did my heart employ:
My old remembrances went from me wholly;
And all the ways of men, so vain and melancholy.

But, as it sometimes chanceth, from the might
Of joy in minds that can no further go,
As high as we have mounted in delight
In our dejection do we sink as low;
To me that morning did it happen so;
And fears and fancies thick upon me came;
Dim sadness—and blind thoughts, I knew not, nor could name.

I heard the sky-lark warbling in the sky;
And I bethought me of the playful hare:
Even such a happy Child of earth am I;
Even as these blissful creatures do I fare;
Far from the world I walk, and from all care;
But there may come another day to me—
Solitude, pain of heart, distress, and poverty.

My whole life I have lived in pleasant thought,
As if life’s business were a summer mood;
As if all needful things would come unsought
To genial faith, still rich in genial good;
But how can He expect that others should
Build for him, sow for him, and at his call
Love him, who for himself will take no heed at all?

I thought of Chatterton, the marvellous Boy,
The sleepless Soul that perished in his pride;
Of Him who walked in glory and in joy
Following his plough, along the mountain-side:
By our own spirits are we deified:
We Poets in our youth begin in gladness;
But thereof come in the end despondency and madness.

Now, whether it were by peculiar grace,
A leading from above, a something given,
Yet it befell, that, in this lonely place,
When I with these untoward thoughts had striven,
Beside a pool bare to the eye of heaven
I saw a Man before me unawares:
The oldest man he seemed that ever wore grey hairs.

As a huge stone is sometimes seen to lie
Couched on the bald top of an eminence;
Wonder to all who do the same espy,
By what means it could thither come, and whence;
So that it seems a thing endued with sense:
Like a sea-beast crawled forth, that on a shelf
Of rock or sand reposeth, there to sun itself;

Such seemed this Man, not all alive nor dead,
Nor all asleep—in his extreme old age:
His body was bent double, feet and head
Coming together in life’s pilgrimage;
As if some dire constraint of pain, or rage
Of sickness felt by him in times long past,
A more than human weight upon his frame had cast.

Himself he propped, limbs, body, and pale face,
Upon a long grey staff of shaven wood:
And, still as I drew near with gentle pace,
Upon the margin of that moorish flood
Motionless as a cloud the old Man stood,
That heareth not the loud winds when they call
And moveth all together, if it move at all.

At length, himself unsettling, he the pond
Stirred with his staff, and fixedly did look
Upon the muddy water, which he conned,
As if he had been reading in a book:
And now a stranger’s privilege I took;
And, drawing to his side, to him did say,
“This morning gives us promise of a glorious day.”

A gentle answer did the old Man make,
In courteous speech which forth he slowly drew:
And him with further words I thus bespake,
“What occupation do you there pursue?
This is a lonesome place for one like you.”
Ere he replied, a flash of mild surprise
Broke from the sable orbs of his yet-vivid eyes,

His words came feebly, from a feeble chest,
But each in solemn order followed each,
With something of a lofty utterance drest—
Choice word and measured phrase, above the reach
Of ordinary men; a stately speech;
Such as grave Livers do in Scotland use,
Religious men, who give to God and man their dues.

He told, that to these waters he had come
To gather leeches, being old and poor:
Employment hazardous and wearisome!
And he had many hardships to endure:
From pond to pond he roamed, from moor to moor;
Housing, with God’s good help, by choice or chance,
And in this way he gained an honest maintenance.

The old Man still stood talking by my side;
But now his voice to me was like a stream
Scarce heard; nor word from word could I divide;
And the whole body of the Man did seem
Like one whom I had met with in a dream;
Or like a man from some far region sent,
To give me human strength, by apt admonishment.

My former thoughts returned: the fear that kills;
And hope that is unwilling to be fed;
Cold, pain, and labour, and all fleshly ills;
And mighty Poets in their misery dead.
—Perplexed, and longing to be comforted,
My question eagerly did I renew,
“How is it that you live, and what is it you do?”

He with a smile did then his words repeat;
And said, that, gathering leeches, far and wide
He travelled; stirring thus about his feet
The waters of the pools where they abide.
“Once I could meet with them on every side;
But they have dwindled long by slow decay;
Yet still I persevere, and find them where I may.”

While he was talking thus, the lonely place,
The old Man’s shape, and speech—all troubled me:
In my mind’s eye I seemed to see him pace
About the weary moors continually,
Wandering about alone and silently.
While I these thoughts within myself pursued,
He, having made a pause, the same discourse renewed.

And soon with this he other matter blended,
Cheerfully uttered, with demeanour kind,
But stately in the main; and when he ended,
I could have laughed myself to scorn to find
In that decrepit Man so firm a mind.
“God,” said I, “be my help and stay secure;
I’ll think of the Leech-gatherer on the lonely moor!”
bucky Aug 2014
step 1: de·ni·al
noun
the action of declaring something to be untrue.
i thought about sending you an email today.
i got through four drafts before i quit.
i haven't talked to you in three months. i haven't deleted your messages in three months. i haven't stopped thinking about you in three months. my heart is still synced with yours. it stopped beating 131,487 minutes ago. please leave a message after the beep.

step 2: an·ger
noun
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility.
i'm glad you're gone. you were a house but you were never a home for me. i've moved three times since i left.
you shoved your fingers down my throat and left me retching in the snow, excuses tripping on their way out of your cherry bitten lips.
you made me your slaughterhouse, blood on my hands and heart.
i am made of too many things, a conglomeration the size of a galaxy, thirty people sewn into my skin. there is a hole in my chest the size of your fist. please leave a message after the beep.

step 3: bar·gain
verb
negotiate the terms and conditions of a transaction.
(maybe if i had loved you a little less you would have learned to love me back)

step 4: de·pres·sion
noun
severe despondency and dejection, typically felt over a period of time and accompanied by feelings of hopelessness and inadequacy.
i spent more time thinking about you than i ever did about myself. i'm not sure if this is selfish or selfless and i'm not sure if i know the difference. i hung up on you once and you didn't speak to me for a week and i'm not sure if this is love or hatred and i'm not sure if i know the difference. i haven't spoken to you in seven months. please leave a message after the beep.

step 5: ac·cept·ance
noun
agreement with or belief in an idea, opinion, or explanation.**
you told me that acceptance was the same as tolerance.
i don't think i believe you.
i haven't spoken to you in twelve months.
please leave a message after the beep.
if i put your name in an anagram and showed it to you would you remember a thing
Erenn Aug 2014
You fire at will without thinking
Thinking is only believing when it’s real
It’s real when it’s not
Sixty years in the making
You came to this land you proclaimed
Sixty years ago
It was peaceful with no remorse
All those who seen each other hugged and shake-
Hands they known to be as one humanity

As minutes, hours, days, weeks, months, years gone
We seen lives treated like ants
New leaders were conjoined to unite nations
They say “We are only peacemakers.”
They’re the ones making the weapons
They’re the ones who keep killing
As a retaliation of self defense
But who started it?
Who robbed the land when it was beautiful
Who continued the ways of ******?
Who repetitively inhere the Massacre?

You fire rockets like it’s the Fourth of July
You even celebrated standing there with elation
Is this humanity? Is this right?
Is this the peace that nations conjoined to create?
'They' pay their taxes for you to commit crimes?
Is this the world we really wanted to live in?

Do you really believe-
They’ll use their own flesh & blood as their shields?
They’re in an open-air prison
In no rhyme nor reason will make them falter
They don’t believe in power
Only in power of faith and hope it’ll end
Yes.
It will end.
One day.


When that day comes
What you preached with your accusations
Your fake cries
Your fervid pretense of justice
Your deaths that you started
Your ‘media’ that corrupts minds that were blinded-
By your mendacity, armed with treachery
With pure dejection & cowardice

*The whole world will know then
Who brought upon pain
Who suffered the prolong unfeigned pain
I had enough.(It's too much)
All the pain.
All lives lost.
When will it end?
Meka Boyle Jul 2013
Beauty is an empty cage that shakes the world anew-
Yet, falters at the slightest rage, or faintest sickly hue.
A sweet yet poisonous embrace, it slowly clogs the pores,
Of lonely men of a pious race, slumped against heavens doors.
A heavy weight upon the back of those cursed enough to bear it,
Turned to salt for looking back, now eternally doomed to share it.
The elegance of poise and grace send shackles up the palms
Of the amorous eyes of a lover's face- the most perverted kind of alms.
Oh, Aphrodite had her laugh, her poor afflicted soul,
And now she revels in the past, as penance casts its toll
Upon her sweet reflection, the sole source of her empty joy-
As her heart cries out dejection in the name of Helen of Troy.
Ah, fragile bird have you no cause- to hide your face with shame?
Does happiness subdue your flaws- or is humility to blame?
A lepers skin can hardly hold the burden of an empty nation,
Yet, still the world has bought and sold innocence for infatuation.
There's a subtle pain beneath the ring of a mother's sordid song,
Still she bites her lip as she's forced to sing,  while the audience treads on.
The ****** Mary cast her lot among those new and pure,
Then temptation came from Camelot, and knocked her to the floor.
It's faith that holds her safe and whole, a figurine atop a shelf
Alas, her eyes so bright were smeared with coal, for love has lost itself.
Yes, virtue finds her strength in those too weak to carry further,
Doomed to bear a thorny rose, eternally sworn to serve her.
She's rattling her bones again, in hope for something hidden,
Beneath the glistening shards of glass, twisting and churning within.
How sweet it is to stomp the ground of all that hides the eye
From righteousness and morals sound- is beauty but a lie?
Rituals and good intent lay stagnant at the feet
Of Cleopatra's testament, too indifferent for defeat.
Heaven thrives as the world recoils, collapsing crumpled to the floor-
A rotten corpse of ancient toils, too tired to implore.
I've heard the sirens sing their alms, with intentions pure as snow-
As sailors mindlessly follow along, cursing the maidens as they go.
There's something to be said about a grace so bent on fate
Of that which crafts a sultry face: vanity in its purest state.
Trevor Coon Jan 2013
Pessimism be my bane
Beauty of life my salvation
Live the struggle day to day
Two forces at play
Succumb to dejection and
Pay an ever sorrowful price
Uplift to see beauty
To realize
Struggles of the here and now may grow
Into defining moments and fond memories
Mechanically he put out his best press
Straightened his yellowing pages
In spite of little pieces flaking off
Like dandruff

Ow !
His spine was not as strong
As in younger presses

He bathed and used aftershave
But still he had that musty air about him

He lay claim to nervous fame
As he fidgeted with the book markers
About to be given as gifts
For her , his blind date

She came in fresh in expectation
Her beauty made him full of dejection
Her cheerful voice proved
to be more than exhaultation

He fumbled for the first sentence
Of subjection , but
Managed only to say
"Please ! I'm just an open book to be read"

She eased over
And ran her fingers over his cover .
down his bindings ,
then inside his yellowing pages

She sighed ,
with pleasure ,
"Yes , this is my perfection "
Jordan Harris Aug 2014
It isn't sadness;
that is the biggest misconception.
People treat it like an emotion infecting a blue day,
labeling slightly soaked cheeks as this ailment of the mind.
The term is cracked like a whip in stinging insult:
weak, powerless, loser, outcast.

It is feeling a lack of feeling,
where one exists in a mental state of wanting to be anything but lethargic
yet finding nothing worthwhile inside
with which to take action:
no talent, no skill, no interest.

It is not only not believing one has any energy
but seeing nothing to which to give it,
in yourself, in others, in the world.

It is severe despondency and dejection,
consuming worlds like oozing, viscose magma
dribbling uncontrollably as burning ***** from the mountain's fiery mouth
burping filthily as is sludges onward.

It isn't sorrow, or misery, or despair.

It is inadequacy,
an ebb of interest in life,
with a sliver of interest to take it.
Kai Aug 2022
Schizoaffective bipolar type is hell’s disorder.
It is a whirlwind of the curious mind.
A fusion of emotions, brick by boring brick.
Thoughts askew and twisted like twigs.  

Mania, depression, and psychosis sleep together.
Producing a break out of pandemonium.
Exulting energy, dejection, and voices taunt.
A battle within that seems to haunt.

Medication and therapy, tools of aid.
Will tackle hell’s disorder and put it in Pandora's box.
Be wary and do not open it no matter what.
Or the symptoms will crawl over every inch of your skin.

Put the pain in the past because you can still live your life.
You can work a 9 to 5, go on hikes, travel, and ride a bike.
What is something you look forward to? They always ask.
I sigh and answer: freedom.
You’ll get through this!

— The End —