Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Needle, needle, dip and dart,
Thrusting up and down,
Where's the man could ease a heart
Like a satin gown?

See the stitches curve and crawl
Round the cunning seams--
Patterns thin and sweet and small
As a lady's dreams.

Wantons go in bright brocade;
Brides in organdie;
Gingham's for the plighted maid;
Satin's for the free!

Wool's to line a miser's chest;
Crepe's to calm the old;
Velvet hides an empty breast
Satin's for the bold!

Lawn is for a bishop's yoke;
Linen's for a nun;
Satin is for wiser folk--
Would the dress were done!

Satin glows in candlelight--
Satin's for the proud!
They will say who watch at night,
"What a fine shroud!"
Fay Slimm Nov 2016
THINK SATIN, not silk and make it sheer black.

RUN IT slowly through sensitive finger-tip skin.
Black satin shimmers.
FEEL IT creamily smooth like alchemized liquid.
Black satin scintillates.
HOLD IT cool against lips and breathe slowly in.
Black satin stimulates.
TRY IT sensuously folded for more sinuous cling.
Black satin slithers.
WEAR IT bravely, accentuate bedtime's nakedity.
Black satin satiates.

THINK SATIN, not silk and make it sheer black.
Ja May 2016
A sheet of white satin
Half covers her curves
Her back is exposed
And my passion stirs

The rising sun’s rays
Set her contours aglow
She’s sleeping half naked
And my urges grow

The arc of her back
Exposes her spine
Each dimple and ridge
Make her look divine

Her arm, raised above her
Entangled in hair
Displaying a breast
At her ******, I stare

This sheet of white satin
Clings to hip and to cheek
Beneath it the treasure
That I must now seek

She’s just laying there
Asleep, so sublime
My temperature’s rising
I hope she’ll be mine

The rise of her hip
Its treasure below
I’m burning inside
Its pleasures to know

That sheet of white satin
Drapes just her backside
I must get closer
So towards her I slide

I stretch out my arm
Such a tentative reach
So sad an attempt
To, that white satin breach

I entice the white satin
To slip from her cheek
Exposing her buttock
It’s the crevice I seek

I sense she is stirring
I’m frozen with fear
Close my eyes tight
So asleep to appear

When I open my eyes
Not a thing in my bed
Just a sheet of white satin
It was all in my head
BOEMS BY JA 442
Rachel Ace Apr 2017
You look like a light-colored satin
Stars f
          a
            l
              l on your caramel hair
Your laureate crown is permanent

You walk fast as a local feline
L'Empereur far from his throne
You look disoriented
You look tired

It's nightfalling
Resolution parts
The moon shines
Gold minds

Lace L'étoile
Jeune ace
Shiny sleeves

I go through a mirror
You're sitting in there
I hide carefully
Not to be alert
I have found myself again
Dreaming of you inside
The reflection of your mirror

At night my opal
                           sleeves are made of satin.

   - Codelandandmore// 6:00 PM ©
Modern poem
I

The Trumpet-Vine Arbour

The throats of the little red trumpet-flowers are wide open,
And the clangour of brass beats against the hot sunlight.
They bray and blare at the burning sky.
Red! Red! Coarse notes of red,
Trumpeted at the blue sky.
In long streaks of sound, molten metal,
The vine declares itself.
Clang! -- from its red and yellow trumpets.
Clang! -- from its long, nasal trumpets,
Splitting the sunlight into ribbons, tattered and shot with noise.

I sit in the cool arbour, in a green-and-gold twilight.
It is very still, for I cannot hear the trumpets,
I only know that they are red and open,
And that the sun above the arbour shakes with heat.
My quill is newly mended,
And makes fine-drawn lines with its point.
Down the long, white paper it makes little lines,
Just lines -- up -- down -- criss-cross.
My heart is strained out at the pin-point of my quill;
It is thin and writhing like the marks of the pen.
My hand marches to a squeaky tune,
It marches down the paper to a squealing of fifes.
My pen and the trumpet-flowers,
And Washington's armies away over the smoke-tree to the Southwest.
'Yankee Doodle,' my Darling! It is you against the British,
Marching in your ragged shoes to batter down King George.
What have you got in your hat? Not a feather, I wager.
Just a hay-straw, for it is the harvest you are fighting for.
Hay in your hat, and the whites of their eyes for a target!
Like Bunker Hill, two years ago, when I watched all day from the house-top
Through Father's spy-glass.
The red city, and the blue, bright water,
And puffs of smoke which you made.
Twenty miles away,
Round by Cambridge, or over the Neck,
But the smoke was white -- white!
To-day the trumpet-flowers are red -- red --
And I cannot see you fighting,
But old Mr. Dimond has fled to Canada,
And Myra sings 'Yankee Doodle' at her milking.
The red throats of the trumpets bray and clang in the sunshine,
And the smoke-tree puffs dun blossoms into the blue air.


II


The City of Falling Leaves

Leaves fall,
Brown leaves,
Yellow leaves streaked with brown.
They fall,
Flutter,
Fall again.
The brown leaves,
And the streaked yellow leaves,
Loosen on their branches
And drift slowly downwards.
One,
One, two, three,
One, two, five.
All Venice is a falling of Autumn leaves --
Brown,
And yellow streaked with brown.

'That sonnet, Abate,
Beautiful,
I am quite exhausted by it.
Your phrases turn about my heart
And stifle me to swooning.
Open the window, I beg.
Lord! What a strumming of fiddles and mandolins!
'Tis really a shame to stop indoors.
Call my maid, or I will make you lace me yourself.
Fie, how hot it is, not a breath of air!
See how straight the leaves are falling.
Marianna, I will have the yellow satin caught up with silver fringe,
It peeps out delightfully from under a mantle.
Am I well painted to-day, 'caro Abate mio'?
You will be proud of me at the 'Ridotto', hey?
Proud of being 'Cavalier Servente' to such a lady?'
'Can you doubt it, 'Bellissima Contessa'?
A pinch more rouge on the right cheek,
And Venus herself shines less . . .'
'You bore me, Abate,
I vow I must change you!
A letter, Achmet?
Run and look out of the window, Abate.
I will read my letter in peace.'
The little black slave with the yellow satin turban
Gazes at his mistress with strained eyes.
His yellow turban and black skin
Are gorgeous -- barbaric.
The yellow satin dress with its silver flashings
Lies on a chair
Beside a black mantle and a black mask.
Yellow and black,
Gorgeous -- barbaric.
The lady reads her letter,
And the leaves drift slowly
Past the long windows.
'How silly you look, my dear Abate,
With that great brown leaf in your wig.
Pluck it off, I beg you,
Or I shall die of laughing.'

A yellow wall
Aflare in the sunlight,
Chequered with shadows,
Shadows of vine leaves,
Shadows of masks.
Masks coming, printing themselves for an instant,
Then passing on,
More masks always replacing them.
Masks with tricorns and rapiers sticking out behind
Pursuing masks with plumes and high heels,
The sunlight shining under their insteps.
One,
One, two,
One, two, three,
There is a thronging of shadows on the hot wall,
Filigreed at the top with moving leaves.
Yellow sunlight and black shadows,
Yellow and black,
Gorgeous -- barbaric.
Two masks stand together,
And the shadow of a leaf falls through them,
Marking the wall where they are not.
From hat-tip to shoulder-tip,
From elbow to sword-hilt,
The leaf falls.
The shadows mingle,
Blur together,
Slide along the wall and disappear.
Gold of mosaics and candles,
And night blackness lurking in the ceiling beams.
Saint Mark's glitters with flames and reflections.
A cloak brushes aside,
And the yellow of satin
Licks out over the coloured inlays of the pavement.
Under the gold crucifixes
There is a meeting of hands
Reaching from black mantles.
Sighing embraces, bold investigations,
Hide in confessionals,
Sheltered by the shuffling of feet.
Gorgeous -- barbaric
In its mail of jewels and gold,
Saint Mark's looks down at the swarm of black masks;
And outside in the palace gardens brown leaves fall,
Flutter,
Fall.
Brown,
And yellow streaked with brown.

Blue-black, the sky over Venice,
With a pricking of yellow stars.
There is no moon,
And the waves push darkly against the prow
Of the gondola,
Coming from Malamocco
And streaming toward Venice.
It is black under the gondola hood,
But the yellow of a satin dress
Glares out like the eye of a watching tiger.
Yellow compassed about with darkness,
Yellow and black,
Gorgeous -- barbaric.
The boatman sings,
It is Tasso that he sings;
The lovers seek each other beneath their mantles,
And the gondola drifts over the lagoon, aslant to the coming dawn.
But at Malamocco in front,
In Venice behind,
Fall the leaves,
Brown,
And yellow streaked with brown.
They fall,
Flutter,
Fall.
Michael Czech Aug 2012
Pink satin covers her...compliments her womanly frame...
every curve so perfect before my eyes
sunlight shimmering through the window onto her tanned skin
oh such shapeliness that consumes the soul....ignites such desire....
pink satin lingerie conforming to her sultry frame
she sits by the window...watching me with a loving smile....
telling me to come hither without saying a word...
as I long to reveal to her all this soul hungers for....
to let my fingers touch the soft, smoothness of her skin...
feeling her shiver in sweet bliss from it....as like meet....ravenous embrace...
we speak of such fiery desires that grow....without saying a word....
oh yes my Lady....My love.....
open yourself to me and let me in...make me a part of you....
to grow so close together....nothing shall ever make us part....
she is my angel in pink satin....so ravishing her beauty is
that mere words can never truly compliment it...
how how I long to hold her so close to me
her ******* pressed against my chest
as fingertip run up and down her back
listening to her soft breath....gentle whispers of devotion...
while within that moment...we are one in spirit...
hearts entwined....and together...we complete each other so perfectly...
she is my angel in pink satin....my muse to the words I write...
my every passionate desire...and the meaning of the love in my heart.
Whiskurz Jan 2013
She lies in her bed night after night
While crying her satin tears
Her satin pillows, her only comfort
Her husband's been gone for years

He went away to fight in a war
In a far and distant land
He didn't come home like he promised he would
For he died alone in the sand

People would say, "It gets better in time"
But her wounds grow deeper each day
Her scars from a war she didn't even fight
Simply, just won't go away

Those satin pillows retain his smell
But each day his scent grows weak
She holds the pillow close to her heart
As she nestles it with her cheek

She talks to the pillow from time to time
It mostly calms her fears
She cries herself to sleep each night
In a puddle of satin tears
brandon nagley Apr 2016
She came covered in satin-silk hair,
Displayed by rainbowed Ray's;
A visage of God's awe,
And wing's that flew uncaged.
I kneweth her once afore,
In the natural form of grace;
The welkin's own, a soul I've
Known, regalia clase.
O' athwart twas I,
That seized her
Breath, the
Roaring sky's o'er
Happiness. She tucked
Her head, into mine chest;
As the rest played out
As a utopian scene.
Twas not a dream,
Or drug induced
Illusion, some get
Amour confused
With the devil's
Confusion, though we
Art an infusion;
Two antediluvian
Specter shades,
Her color is yellow
For the sun, mine is blue;
From the deepest of water's,
And the river of life
Out of God's throne
I pulled Jane through.


©Brandon Nagley
©Lonesome poets poetry
©Earl Jane Nagley ( àgapi mou) dedication
Afore- before
Regalia means -the emblems or insignia of royalty, especially the crown, scepter, and other ornaments used at a coronation.
the distinctive clothing worn and ornaments carried at formal occasions as an indication of status....
Clase- word I made up meaning- classy and tasteful.
Welkin- heaven or sky.
athwart- across; in opposition to; sideways; transversely.
Twas- it was..
O'er- over..
Art- are
Amour- love.
Infusion- the introduction of a new element or quality into something.
Specter- ghost...
Antediluvian means- of or belonging to the time before the biblical Flood.
iya Jun 2015
Pag-ibig na tila ang tagal dumating
Nasa isip ay mga palabas na nakakakilig
Upang pag hihintay hindi nakakainip
Ngunit ito'y panandaliang saya lamang ang hatid.

Nais ng Panginoon na ipaalala satin
Na ang pag-ibig ay matagal ng dumating
Noong ipinagkaloob ni Hesus ang Kanyang sarili
Upang mga tao ay maligtas sa kasalanan.

Ang pag-ibig ng maykapal
Ay siyang tunay na nakakagalak
Nagbibigay sigla sa pusong naghahanap
Ating pagyamanin relasyon sa unang pag-ibig.
Cné Aug 2018

Souls embroidered with sweet sighs of passion
Musing of nights in lace & white satin
On a vista of flesh, flushed with desire
Riding the flames on a passage of fire

The beating of drums, commanding the night
To the rhythm of hearts, passion ignites
Wrapped in immortal flames of the sun
Burning together, two become one

Flesh upon flesh, a spirited dance
Welded by whispers of love, of romance
Temperatures rise in a fever of lust
Stoking the flames, ****** after ******

Riding the swell, in a race to the shore
Try to repress, but needing it more
Virtue be ****** in the rage of desire
Flames rise in hunger, higher n' higher

Charging the crest, temperance slips
Drawing the reins in a white knuckle grip
Crashing of waves unleashes the flood
Quaking the heart, and searing the blood

Spewing of flames in the crash of the tide
In a warm sheen of sweat, fervor subsides
Energy spent in the throes of release
Collapsing together, the story complete

Marian Jan 2014
~-English-~

The Beauty Of Flowers (Multiple Tankas I)

A field of tulips
Is where I laid down to sleep
And dream a sweet dream
Dew sparkled on the tulips
And fell upon my fair cheeks

In the shady woods
Ladyslipper Orchids grow
Near a babbling brook.
Yellows and Pinks standing tall
With ferns spreading all around.

Beside the ocean
The hibiscus are blooming
Such a sweet perfume
Lingers on the salty breeze
Such beautiful rainbow hues

Snowdrops are the first
To appear blooming in frost
Pure white heads nodding.
Cold hardy and full of life,
They offer a hope of Spring.

Beside the farmhouse
Gardenias are blooming
White satin blossoms
Their perfume is breathtaking
Rain-washed petals of fragrance

~Timothy & Marian~


~-French-~

La beauté des fleurs (plusieurs Tankas je)

Un champ de tulipes
Est où j'ai prévue de dormir
Et un doux rêve
Rosée brillait sur les tulipes
Et tomba sur mes joues justes

Dans les bois ombragés
Ladyslipper orchidées poussent
Près d'un petit ruisseau.
Jaunes et roses debout
Avec fougères répand tout autour.

À côté de l'océan
L'hibiscus sont en fleurs
Tel un doux parfum
S'attarde sur la brise salée
Ces teintes belle arc-en-ciel

Perce-neige est les premiers
À comparaître fleurissant en gel
Têtes blanches pures hochant la tête.
Résistantes au froid et pleine de vie,
Ils offrent un espoir de printemps.

À côté de la ferme
Gardénias sont en fleurs
Fleurs de satin blancs
Leur parfum est à couper le souffle
Pétales restés du parfum

*~ Timothy et Marian ~
Another Dad and Daughter collaboration.
Hope you enjoy! :)
© Timothy 10 January, 2014.
© Marian 10 January, 2014.
mira May 2018
Your life is upside down
When you are the peaceful satin
You stay at home and lock your door
But in the end you are mistaken ?
It becomes part of your life routine
To be outcasted , despited and disgusted
You don’t know what u did
And they can’t tell you
because non deeds can’t  be busted
When u meet new people they take aside
And when u meet your people they kick you outside
When you are the peaceful satin
You do the goods
You care, love and give
But your intentions are misunderstood?
When you want to fit in you are neglected
And when you want to fall in love you are rejected
Asif god has cursed you with the non-appealing syndrome.
When you are the peaceful satin
You are witnessed as the heir of the devil on earth
As a plague that is going to burst
As a friend that becomes your worst….. enemy
When you are the peaceful satin
Are you really a satin?
Or do they want to u to feel like one?
So sticks and stones can finally break you
I am not saying I am saint, or pure as an angel
I make mistakes and I make sins that only god can forgive
But what I am sure of ,  that I never meant to hurt a soul
But many souls have meant to hurt my pride, dignity and more .
Sara Kellie Dec 2017
My name is Sara, a transgender chick
Wanted a *****, was given a ****
I hide it in knickers of satin and lace
before sitting down to make-up my face,
Next the prosthetics, I'm using two bits.
Stuck to my chest, they'll do as my ****
Now for my legs I'll put on false tan,
I wouldn't do this if I were a man
Alternative nights, a t-girl delights
to sit on her bed and pull on new tights.
I'll put on a dress, a cute one no less.
Then for my shoes, high heels I choose
A sandal style shoe as every girl knows
not only looks cute, they'll show painted toes
A bit of eyeliner, eyebrow definer,
lipstick and blush, I'm now looking lush.
I stand in the mirror all ready to go,
there's only one question I just have to know.
"Does my *** look big in this?"

Poetry by Kaydee.
I wrote this poem in 2010 shortly after introducing myself as Sara to the world.
A curve of satin sits idly beneath a sight so deeply moved
Amid the stillness of a hope that longs to rise
The moon smiles down, as if he approves
A dream pursued by the eyes

The softest sound takes flight in a voices sweetest tune
In a misty stream of pale moonlight
Hands are clasped in a curving spoon
A taste of hope in sheer delight

Thrilled hearts sigh, dreaming of a blissful hour
Weep with joy as their wonder shows
The perfect bloom of a dream filled flower
A curve of satin did bestow

Hope shines in the misty moonlight, on the sweetest tune
A constant vigil in a dream pursued tonight
Swells inside two hearts which spoon
Deeply moved in their delight
Copyright *Neva Flores @2010
www.changefulstorm.blogspot.com
www.stumbleupon.com/stumbler/Changefulstorm
gd Mar 2015
I.
I still get flashbacks.
Like that time we explored a forest at a whim
and found out we had a thing for bridges.

And I think it was because we were both awestruck
with how easily we were connected by two apposing worlds,
so we made our way to the middle of the arc to claim it as ours.
And you used to hold me from behind with satin hands;
a soft satin parachute
that was ready to catch me if I ever fell.

And every single time I did, you were there.
You cupped my big cheeks,
the ones you always made fun of,
and kissed me for the first time in the middle of green and bush
like we were the first humans on earth,
destined to be the last.

II.
But now I'm staring out the window of my car
and I'm freezing inside and out.
The earth is no longer green;
it's white,
plain Jane
and frozen.

It's surface is glistening against the moon
and I'm witnessing more sleepless nights
than I did when your presence was still part of my life.
The sheets of snow look like sheets of cotton,
so close to satin.
So close.

But I promise you, Love,
they could never replicate your touch.


It's covering the soil we used to explore on,
as well as my leftover slivers of sanity
I've barley managed to scavenge.
And I can almost guarantee,
if I fall,
nothing will be there to catch me.

I still get flashbacks, mostly of our bridge.
But it's just a memory now
because all the green and bush and trees
that once surrounded us have gone silent,
all the trees have forgotten who we are,
all the trees have turned to ash.

gd
{the stars still spell out your name}
Styles May 2017
Close your eyes
do not peek at me taking a peek
under your sun dress,
to address the radiant heat
your treasure box shaved neat
lips smoother than satin sheets
fingertips massaging
you pink peaks
as I take a peek
at the high-point of your ******
our intent meets
your fingers dig deep  as you spring free
your eyes roll back and your body relax
and your eyes relapse
struggling to catching your breath
with no energy left
you collapse
in my lap
our
hands
clasped
Sprawled on her twin bed, hungover, this story’s sad and true,
She is an early morning Whippoorwill, I an impotent worm,
The sheets, satin blue; her shower, comforting and warm,
She shakes and shivers the dust from her wings, I rediscover my underwear.

She is an early morning Whippoorwill, I an impotent worm,
Through bloodshot, insomnia riddled eyes, I glance at her,
She shakes and shivers the dust from her wings, I rediscover my underwear,
She straightens her hair, her visage all aglow, unusual at this hour.

Through bloodshot, insomnia riddled eyes, I glance at her,
She stares into her vanity, vainly she catches my gaze,
She straightens her hair, her visage all aglow, unusual at this hour,
Her smile sings Frere Jacques, her lips wet with French kisses.

She leaves for work, I stretch for the package of Reds, our vice in my hand,
The sheets, satin blue; her shower, comforting and warm,
Suddenly an invalid, blind, holding two cigarettes for just one lonesome man,
Sprawled on her twin bed, hungover, this story’s sad and true.
This is a Malaysian form of poetry called a pantoum, the only form of poetry that gets more fun the more times you say it.  There's a repeton joke in there somewhere
Wayne H Colegate Sep 2012
I lay upon the satin sheets
As the lights burn through my head
And struggle with my memory
To recall just what I said.
I turned and put my hand across
The body that I share
And wondered in my empty mind
if it really pays’ to care?
“What’s in sharing life” I ask,
But only half for me
God, these satin sheets feel cool
and in my hand the key.
I guess I’ll stay for one more night
She really shouldn’t mind,
She seems to like my company
and my cool evasive kind.
Perhaps when morning comes around
I’ll pack and move awhile
To another bed with satin sheets
and a temporary smile.
Copyright Protected ...Wayne H. Colegate- From Reflections On Gravestones and Satin Sheets
judy smith Nov 2015
Chelsy Davy looked slinky in a **** satin dress as she joined a host of celebrities at the VIP premier of Burberry's new Christmas advert tonight.

The 30-year-old braved the November cold with a thigh-high-split dress with a plunging neckline, and halterneck straps, that showed off her toned arms and shoulders.

Prince Harry's old flame joined some of the biggest and best British names including Naomi Campbell, Rosie Huntington-Whitely and Romeo Beckham at the fashion house's flagship store in Regent Street.

Although Chelsey doesn't star in the Burberry ad campaign like many of the other guests, she used the opportunity to show off her style credentials in a silky black dress which showed off her figure.

Accessorising with a gold necklace, rings and charm bracelets, and a chain-mail edged envelope clutch, she did bring a leather jacket, but carried it with her bag despite the winter weather.

Chelsey had stiff competition in the **** stakes though, with Rosie Huntington-Whiteley dazzling in a provocative ensemble.

The model, who does star in Burberry's festive film, showed off her impressive figure in a skimpy satin body, which she teamed with a semi-sheer skirt and a pair of thigh-high suede boots.

Rosie teased her hair into loose waves and sported simple make up, so it didn't detract from her captivating outfit.

Her campaign co-star Naomi Campbell opted for an all-pink outfit - arriving in a rose suede jacket showing off a slither of her berry dress underneath.

And of course the model of the moment Romeo Beckham was on hand to celebrate his appearance in the film too.

The 13-year-old looked incredibly dapper in a navy suit with a matching skirt and tie as well as a polka dot Burberry printed scarf.

Downton Abbey's Michelle Dockery was one of the first of the cast to arrive and made her entrance wearing Burberry of course.

The 33-year-old actress was sporting a chic plum coat, simple black jeans and a pale pink jumper for the evening.

The campaign which was shot by Mario Testino and celebrates the 15th anniversary of Billy Elliot with an all British cast and begins with original footage from the 2000 film, as well as the original soundtrack - ‘Cosmic Dancer’ by T Rex - by permission of Working Title.

World-renowned photographer, Mario, also shot a separate stills campaign featuring Romeo, Naomi, Rosie, and James that will run across print and digital titles.

Speaking about the campaign, Christopher Bailey said: 'Billy Elliot is an incredible film full of so much joy and energy, so it was a real thrill and a great honour to be able to celebrate its 15 year anniversary through our Festive campaign.

'It was also a huge privilege to work with such amazing and iconic British talent – the cast are quite simply some of the biggest names in film, music and fashion and it was so much fun working with them all to make this special film.'

Burberry will no doubt be hoping for a boost thanks to Romeo Beckham.

At the start of the year, it was reported that thanks to his last Burberry Christmas advert, sales of the brand's classic £1,500 trench coats shot up a substantial 10 per cent.

The fashion label credited the then 12-year-old son of David and Victoria Beckham for its rise in sales in the US, Europe and the Middle East after he starred in their Christmas advert last year.

The advert, which was first released in November, was the first ever Christmas campaign for Burberry and starred Romeo alongside 50 dancers all clad in the beige trench coats.

Such was his popularity in the film - called From London With Love - that it was watched nine million times after being released.

The original production of Billy Elliot established a legacy of charitable support for the local community of Easington, County Durham where the film is set.

Inspired by this, Burberry is making a donation of £500,000 to be split between two charities, Place2Be and the County Durham Community Foundation, that have projects focusing on reducing barriers to education, training and employment in the local area. This donation is made in recognition of each artists' participation in the campaign.

read more:www.marieaustralia.com/red-carpet-celebrity-dresses

www.marieaustralia.com/cheap-formal-dresses
Miru Mcfritz Jan 2019
sa gabi ito nararamdaman ko
ang lamig kung saan ang katawan ko ay nanginginig
ang gabi na bilang lang
ang natatamaan ng liwanag
ng buwan sa daan


nag lakad ako sa dilim para
magpahangin at mag isip isip ng mga bagay na gumugulo at sumasagi sa utak ko
ito ba mga bituin tinitingala ko
ay totoo bang tinutupad
ang hiling ng mga tao?

o isa lang silang bagay na
palamuti sa itaas ng kalawakan
para maging matingkad
ang mga gabi at mag bigay ng
kislap sa itaas ng kalangitan
para matawag itong maganda

minsan naniwala ako sa kasabihan kapag nakita mo ito
sa kalangitan kung saan
ang pakiramdam mo ay hindi
mo maintindihan.
subukan mo ibulong sa bituin

at pagkatapos sabihin mo
dito ang mga gusto ****
mag bago sa sitwasyon na
naaayon sa kagustuhan mo
at ibibigay at magkakatotoo

sinubukan ko gawin ito ng
mataimtim. sinabi ko na lahat
ng aking hinanakit at sakit
ibinulong ko ito sa mga bituin
na may kasama pang luha
baka sakali sakin ay maawa

hiniling ko na sana ay bumalik ka.
yakapin ako muli at hindi kana aalis pa
hahawakan ang aking kamay
at sasabihin sakin hindi mo
kaya
hiniling ko rin na sana sabihin
**** mayroon tayo pa

ilang gabi pa ang mga dumaan
sinubukan ko mag lakad lakad
sa madilim na daan
at mag isip kung saan na ba
napunta ang mga hiniling

kung ito ba'y pagpapalain sakin
o ito ba ay mababaliwala
at mag lalaho lang din ng bula
kasama ng mga hiling ko
kung babalik ka pa ba

napag tanto ko kaya hindi
sinang ayunan ang aking
mga hiling ay parehas tayong
humiling sa bagay na
ginusto na mangyari para satin

ikaw na gusto **** bumalik sya
at mahalin ka ulit
ikaw na pinapangarap sya
ikaw na sana hindi na ulit kayo
maghihiwalay pa

at ako na umaasa babalik kapa
ako na nag hihintay at umaasa
ako na humihiling pa ng
pangalawang pagkatataon
para mahalin.
ako na sana ay piliin mo rin.

nabaliwala ang lahat ng hiniling para sa ating dalawa.
naisip ko na hindi naman
natin kailangan ang mga bituin
na to para hilingin ng mga bagay
na gusto natin

dahil tayo ang mga bituin
sumabog sa kalangitan pagkatapos ng ating mga hiling
para sa atin ay magpapasaya

tayo ang mga bituin tutupad
sa gusto natin mabago ang lahat
tayo ang mga bituin noon ay
nag ningning at nag sama
pero mali ang tinalikdang daan

tayo ang mga nawalang
bituin sa kalangitan at pinag
tagpo ng kapalaran at
pagkakataon para hilingin
sa bawat isa pero iba ang gustong makasama.

tayo ang mga bituin na yon
tayo ang mga bituin nag ningning noon
tayo yon
tayo ang bituin na yon.
guy scutellaro Oct 2019
The rain ****** through a darkening sky.

The man's eyes grow bright and he smiles. Softly, he whispers, " Man, you're the biggest, whitest, what hell are you anyway?"

The pup sits up and Jack Delleto caresses her neck, but much to the mutt's chagrin the man stands up and walks away.

Jack has his hand on the door about to go into the bar. The pup issues an interrogatory, "Woof?"

The rain turns to snow.

The man's eyes grow bright and he smiles, "My grandma used to say that when it snows the angels are sweeping heaven. I'll be back for you, Snowflake."

Jack shivers. His smile fading, the night jumps back into his eyes.

Snowflake chuffs once, twice.

The man is gone.



The room would have been a cold, dark place except the bodies who sit on the barstools or stand on the ***** linoleum floor produce heat. The cigarette smoke burns his eyes. Jack Delleto looks down the length of the bar to the boarded shut fire place and although the faces are shadows, he knows them all.

The old man who always sits at the second barstool from the dart board is sitting at the second bar stool. His fist clenched tightly around the beer mug, he stares at his own reflection in the mirror.

The aging barmaid, who often weeps from her apartment window on a hot summer night or a cold winter evening, is coming on to a man half her age. She is going to slip her arm around his bicep at any moment.

"Yeah," Jack smiles, "there she goes."

Jack Delleto knows where the regulars sit night after night clutching the bar with desperation, the wood rail is worn smooth.

In the mirror that runs the length of the bar Jack Delleto sees himself with clarity. Brown hair and brown eyes. Just an ordinary 29 year old man.

"Old Fred is right," he thinks to himself, "If you stare at shadows long enough, they stare back." Jack smiles and the red head returns his smile crossing her long legs that protrude beneath a too short skirt.

The bartender recognizes the man smiling at the redhead.

"Well,  Jack Delleto, Dell, I heard you were dead. " The six foot, two hundred pound bartender tells him as Dell is walking over to the bar.

"Who told you that?"

"Crazy George, while he was swinging from the wagon wheel lamp." Bob O'Malley says as he points to the wagon wheel lamp hanging from the ceiling.

"George, I heard, HE was dead."

The bartender reaches over the bar resting the palms of his big hands on the edge of the bar and flashes a smile of white, uneven teeth. Bob extends his hand. "Where the hell have you been?"

They shake hands.

Dell looks up at the Irishman. "I ve been at Harry's Bar in Venice drinking ****** Marys with Elvis and Ernest."

Bob O'Malley grins, puts two shot glasses on the bar, and reaches under the bar to grab a bottle of bourbon. After filling the glasses with Wild Turkey, he hands one glass to Dell. They touch glasses and throw down the shots.

"Gobble, gobble," O Malley smiles.


The front door of the bar swings open and a cold wind drifts through the bar. Paul Keater takes off his Giants baseball cap and with the back of his hand wipes the snow off of his face.

"Keater," Bob O'Malley calls to the Blackman standing in the doorway.

Keater freezes, his eyes moving side to side in short, quick movements. He points a long slim finger at O'Malley, "I don't owe you any money," Paul Keater shouts.

The people sitting the barstools do not turn to look.

"You're always pulling that **** on me." Keater rushes to the bar, "I PPPAID YOU."

As Delleto watches Keater arguing with O'Malley, the anger grows into the loathing Dell feels for Keater. The suave, sophisticated Paul Keater living in a room above the bar. The man is disgusting. His belly hangs pregnant over his belt. His jeans have fallen exposing the crack of his ***, and Keater just doesn't give a ****. And that ragged, faded, baseball cap, ****, he never takes it off.

When Keater glances down, he realizes he is standing next to Jack Delleto. Usually, Paul Keater would have at least considered punching Delleto in his face. "The **** wasn't any good," Paul feining anger tells O'Malley. "Everybody said it was, ****."

The bartender finishes rinsing a glass in the soapy sink water and then places it on a towel. "*******."

Keater slides the Giant baseball cap back and forth across his flat forehead. "**** it," he turns and storms out of the bar.

"Can I get a beer?" Dell asks but O"Malley is already reaching into the beer box. Twisting the cap off, he puts it on the bar. "It's not that Keater owes me a few bucks, "he tells Dell, "if I didn't cut him off he'd do the stuff until he died." Bob grabs a towel and dries his hands.

"But the smartest rats always get out of the maze first," Jack tells Bob.


Cigarette butts, candy wrappers, and losing lottery tickets litter the linoleum floor. Jack Delleto grabs the bottle of beer off the bar and crosses the specter of unfulfilled wishes.

In the adjacent room he sits at a table next to the pinball machine to watch a disfigured man with an anorexic women shoot pool. Sometimes he listens to them talk, whisper, laugh. Sometimes he just stares at the wall.

"We have a winner, "the pinball machine announces, "come ride the Ferris wheel."



"I'm part Indian. "

Jack looks up from his beer. The Indian has straight black hair that hangs a few inches above her shoulders, a thin face, a cigarette dangling from her too red lips.

"My Mom was one third Souix, " the drunken women tells Jack Delleto.

The Indian exhales smoke from her petite nose waiting for a come on from the man with the sad face. And he just stares, stares at the wall.

Her bushy eyebrows come together forming a delicate frown.

Jack turns to watch a brunette shoot pool. The woman leans over the pool table about to shoot the nine ball into the side pocket. It is an easy shot.

The brunette looks across the pool table at Jack Delleto, "What the **** are you starin at?" She jams the pool stick and miscues. The cue ball runs along the rail and taps the eight ball into the corner pocket. "AH ****," she says.

And Jack smiles.

The Indian thinks Jack is smiling at her, so she sits down.

"In the shadows I couldn't see your eyes," he tells her, "but when you leaned forward to light that cigarette, you have the prettiest green eyes."

She smiles.

" I'm Kathleen," her eyes sparkling like broken glass in an alley.

Delleto tries to speak.

"I don't want to know your name," she tells Jack Delleto, the smile disappearing from her face. "I just want to talk for a few minutes like we're friends," she takes a drag off the cigarette, exhales the smoke across the room.

Jack recognizes the look on her face. Bad dreams.

"I'll be your friend," he tells her.

"We're not going to have ***." The Indian slowly grinds out the cigarette into the ashtray, looks up at the man with the sad face.

"Do you have family?"

"Family?" Delleto gives her a sad smile.

She didn't want an answer and then she gets right into it.

"I met my older sister in Baltimore yesterday." She tells the man with sad eyes.' Hadn't seen her since I was nine, since Mom died. I wanted to know why Dad put me in foster homes. Why?

"She called me Little Sister. I felt nothin. I had so many questions and you know what? I didn't ask one."

Jack is finishing his beer.

"If you knew the reasons, now, what would it matter, anyway."

The man with the black eye just doesn't get it. She lived with them long enough. Long enough to love them.

She stands up, stares at Jack Delleto.

And walks away.


It's the fat blondes turn to shoot pool. She leans her great body ever so gently across the green felt of the pool table, shoots and misses. When she tries to raise herself up off the pool table, the tip of the pool cue hits the Miller Lite sign above the pool table sending the lamb rocking violently back and forth. In flashes of light like the frames from and old Chaplin movie the sad and grotesque appear and disappear.

"What the **** are you starin at?" The skinny brunette asks.

Jack pretends to think for a moment. "An unhappy childhood."

Suddenly, she stands up, looking like death wearing a Harley Davidson T-shirt.

"Dove sta amore?" Jack Delleto wonders.

Death is angry, steps closer.

"Must be that time of the month, huh," Jack grins.

With her two tiny fists clenched tightly at her side, the brunette stares down into Delleto's eyes. Suddenly, she punches Jack in the eye.

Jack stands up bringing his forearm up to protect his face. At the same time Death steps closer. His forearm catches her under the chin. The bony ***** goes down.

Women rush from the shadows. They pull Jack to the ***** floor, punch and kick him.

In the blinking of the Miller Light Jack Delleto exclaims," I'm being smother by fat lesbians in soft satin pants."  But then someone is pulling the women off of him.

The Miller Lite gently rocks and then it stops.

Jack stands up, shakes his head and smiles.

"Nice punch, Dell," Bob O' Malley says, "I saw from the bar."

Jack hits the dust off of his pants, grabs the beer bottle off of the table, takes a swallow. Smiling, he says, "I box a little."

"I can tell by your black eye." O'Malley puts his hand on his friends shoulder. "Come on I'll buy you a shot. What caused this spontaneous expression of love?"

"They thought I was a ******."


2 a.m.

Jack Delleto walks out the door of the bar into the wind swept gloom. The gray desolation of boarded shut downtown is gone.

The rain has finally turn to snow.

His eyes follow the blue rope from the parking meter pole to its frayed end buried in the plowed hill of snow at the corner of Cookman Avenue.

The dog, Snowflake, dead, Jack thinks.


The snow covers everything. It covers the abandon cars and the abandon buildings, the sidewalk and its cracks. The city, Delleto imagines, is an adjectiveless word, a book of white pages. He steps off the curb into the gutter and the street is empty for as far as he can see. He starts walking.

Jack disappears into empty pages.


Chapter 2


Paul Keater has a room above Wagon Wheel Bar where the loud rock music shakes the rats in the walls til 2a.m. The vibrations travel through the concrete floor, up the bed posts, and into the matress.

Slowly Paul's eyes open. Who the hell is he fooling. Even without the loud music, he would not be able to sleep, anyway.

Soft red neon from the Wagon Wheel Bar sign blinks into his room.

Paul Keater sits up, sighs, resigns himself to another sleepless night, swings his legs off the bed. His x-wife. He thinks about her frequently. He went to a phycologist because he loved her.

Dump the *****, the doctor said.

"I paid him eighty bucks and all he had to say was dump the *****." He laughs, shakes his head.

Paul thinks about *******, looks around the tiny room, and spots a clear plastic case containing the baseball cards he had collected when he was a boy.

He walks to the dresser and puts on his Giant's baseball cap. Paul sits down on the wooden chair by the sink. Turns on the lamp. The card on top is ***** Mays. Holding it in his hand, it is perfect. The edges are not worn like the other cards.

It was his tenth birthday and his dad had taken him to his first baseball game and his father had bought the card from a dealer.

Oblivious to the loud rock music filtering into his room, he stares at the card.

Fondly, he remembers.

Dad.


                                     *     

It arrives unobtrusively. His heart begins to race faster.
Jack Delleto rolls away from the cracked wall. He sits up and drops his legs off the bed.

Jack Delleto thinks about mountains.

When he cannot sleep he thinks about climbing up through the fog that makes the day obscure, passing where the stunted spruce and fir tees are twisted by the wind, into cold brilliant light. Once as he climbed through the fog he saw his shadow stretching a half a mile across a cloud and the world was small. Far down to the east laid cliffs and gullies, glaciated mountains and to the west were the plains and cities of everyday life.

The army coat is draped over the back of the chair. In the pocket is his notebook. Jack stands and takes the notebook from the pocket. When he sits in the wooden chair he opens the book and slides the pen from the binder.

When he finishes his story he makes the end into the beginning.



                                           Chapter 3


"I want a captain in a truck." The 10 year old boy with the brown hair tells his mom. "I want it NOW."

His blonde haired mom wearing the gold diamond bracelet nods her head at Jack Delleto. Jack looks up at the clock on the wall. It is only 9a.m. After four years of college Jack has a part time job at K.B. Toy store. "We're all out of them," he tells her for the second time.

"Honey," Blondie tells her boy, "they're all out of them."

"YOU PROMISED."

"How about a sargeant in a jeep?

"OK, but I want a missile firing truck , too."

Delleto turns to the display case behind the counter. Briefly, he studies his black eye in the display case mirror and then begins searching the four shelves and twenty rows of 3 inch plastic toys. He finds the truck. His head is aching. He finds the truck and puts it on the counter in front of the boy.

"Sorry, we're all out of the sargeant," Jack tells the pretty lady. The aching in his head just won't go away.

"Mommy, mommy, I want an ATTACK HELIOCOPTER, MOMMMEEE, I WANTAH TTTAAANNNK..."

Jack Delleto leans over the counter resting his elbows on the glass top. The boy is staring at the man with the black eye, at his bruised, unshaven face.

"Well, we haven't got any, GODDAMED TANKS. How about a , KICKINTHE ***."

Finally the boy and his mother are quiet.

"My husband will have you fired."

She grabs the boy by the hand. Turns to rush out of the store.

Jack mutters something.

"MMOOOMEEE,  what does..."

"Oh, shut the hell up," the pretty lady tells her son


                              
     

The assistant manager takes a deep drag on her cigarette, exhales, and crosses her arms to hold the cigarette in front of her. Susan looks down at Jack sitting on the stool behind the counter. He stands up. "Did you tell some lady to blow you?" She crushes the cigarette out in the ashtray on the shelf below the counter. "Maybe you don't need this job but I do."

"Sue, there's no smoking in the mall."

"Jack, you look tired," the cubby teenager tells him, "and your eye. Another black eye."

"I was attacked by five women."

'Oh, I see, in your dreams maybe. I see, it's one of those male fantasies I'm always reading about in Cosmo. You're not boxing again, are you Dell?" Sue likes to call him Dell.

"I go down to the gym to work out. Felix says I've got something."

"Yeah, a black eye." Susan laughs, opens the big vanilla envelope, and hands Jack his check.

She turns and takes a pair of sunglasses from the display stand. "You 're scaring the children, Dell ." Susan steps closer looks into Dell's brown eyes and the slips the sunglasses on his face. "Why don't you go to lunch."

                                        
     

It's noon and the mall is crowded at the food court area. Jack gets a 20oz cup of coffee, finds a table and sits down.

"Go over and talk to him. " Susan says. Jack turns his head , looks back, sees the Indian walking towards his table.

"Hello, Kathrine," says Jack Delleto.

"My names not Kathrine, it's Kathleen."

Jack pulls the chair away from the table, "Have a seat Kate."

Her eyebrows form that delicate frown. "My names Kathleen." As soon as she sits down she takes a cigarette from the pack sticking out of her pocketbook. "I had to leave. I told the baby sitter I'd only be gone an hour. Anyway you weren't much help."

"So why did you come over to talk to me?"

"You were alone, the bar full of people and you're alone. Why?"

"I like it that way. You've seen me there before?"

"Yeah, sitting by the pin ball machine staring at the wall, and sometimes, you'd take out your blue note pad and write in it.
What do you write about?  Are you goin to write about me..."

"Maybe. How many kids do you have?"

"Just one. A boy, and believe me one is enough. He'll be four in June," Kathleen smiles but then she remembers and abruptly the smile disappears from her face. "Sometimes I see Anthony's father in the mall and I ask him if he'd like to meet his son, but he doesn't.

Kathleen draws the cigarette smoke deep into her lungs, tilts her head back, and blows the smoke towards the skylight. Suddenly caught in the sunlight the smoke becomes a gray cloud. " I didn't want to marry him anyway, I don't know why he thought that."

She hears the scars as Delleto talks, something sad about the man, something like old newspapers blowing across a deserted street. She hears the scars and knows never, never ask where the scars came from.


                              
     

As Jack walks towards the bank to cash his check, he glances out the front entrance to the mall. It is a bright, cold day and the snowplows are finishing up the parking lot plowing the snow into big white hills. That is the fate of the big white pup plowed to the corner of Cookman and Main buried deep in ***** snow. At that street corner when the school is over the children will play on the hill never realizing what lay beneath there feet.

The snow must melt; spring is inevitable.

His pup will be back.



                                           Chapter 4


The 19 year old light heavyweight leans his muscular body forward to rest his gloved hands on the tope rope of the ring. He bows his head waiting to regain his breath as his lungs fight to force air deep into his chest. Bill Wain has finished boxing 4 rounds with Red.

Harry the trainer, gently pulls the untied boxing gloves from Red's hands. "Good fight, he says, patting Red on the back as the fighter climbs through the ropes and heads to the showers. Harry hands the sweat soaked gloves to Felix who puts one glove under his arm while he loosens the laces on the other 12ounce glove. He makes the sleeve wider.

"Do you want the head gear?" Felix asks.

Jack Delleto shakes his head and pushes his taped hand deep into the glove.

The old man takes the other glove from under his arm, pulls the laces out, and holds it open. Without turning his head to look at him, Felix tells Harry, "Make sure Bill doesn't cool down. Tell him to shadow box. Harry walks over to Bill and Bill starts shadow boxing.

Jack pushes his hand into the glove. "Make a fist." Jack does. Felix pulls the laces and ties it into a bow.

Felix looks intently into Delleto's eyes. "How does that feel?"

"About right."

"You look tired."

"I am a little."

"Are you sick or is it a woman."

"I'm not sick."

A big smile forms across the face of the former welterweight champion of Nevada. The face of the 68 year old Blackman is lined and cracked like the old boxing gloves that Jack is wearing but his tall body is youthful and athletic in appearance. Above Felix's eyebrows Jack sees the effect of 20 years as a professional fighter. He sees the thick scar tissue and the thin white lines where the old man's skin has been stitched and re-stitched many times. As he gives instructions to Jack, Felix's brown eyes seem to be staring at something distant and Jack wonders if Felix has chased around the ring one time too often his dream.

"And get off first. Don't stop punching until he goes down. You've got it kid and not every fighter does."

Jack and Felix start walking over to the ring.

"What is it I've got?" Jack Deletto wonders.

Felix puts his foot on the fourth strand of the rings rope and with his hand pulls up the top strand and as Jack steps into the ring, "You've got, HEART."

In the opposite corner Bill Wain waits.

"Will he be alright?" Harry asks.

"Bill's tired, " Felix replies, then he tries to explain. "It's not about money. I'm almost 70 and I want to go out a winner." Felix pauses and the offers, he can hit hard with either hand."

"Yeah, but at best he's a small middleweight and he only moves in one direction, straight ahead."

"Harry, I love the guy," Felix puts his hand on Harry's shoulder, he's like Tyson at the end of his career. He'd fight you to the death but he's not fighting to win anymore."

Harry puts his hands in his pocket and stares at the floor. "Do you want me to tell him to go easy." Harry looks up at Felix waiting for an answer.

"I'm tired of sweeping dirt from behind the boxes of wax beans and tuna fish. I'm sick of collecting shopping carts in the rain. A half way decent white heavyweight can make a lot of money. It's stupid for a fighter to practice holding back. Bill's a winner. Jack'll be alright."

Felix hands the pocket watch to Harry so he can time the rounds.

Bill Wain comes out of his corner circling left.

Jack rushes straight ahead.

Felix winks at Jack Delleto and whispers, "The Jack of hearts."



                                           Chapter 5


The front door of the Wagon Wheel bar explodes open to Ziggy Pop's, "YOU'VE GOT A LUST FOR LIFE." Jack Delleto steps over the curb and vanishes into the dark doorway.

"HEY, JACK, JACK DELLETO," The lanky bartender shouts over the din.

Delleto makes his way through the crowd over to bar. How the hell have you been Snake?" Jack asks.

"Just great," says Snake. "You're lookin pretty ****** good for a dead man."

"Who told you that? Crazy George?"

The bartender points across the room to where a man in a pin stripe suit is swinging to and fro from a wagon wheel lamp attached to the ceiling.

"Yeah, I thought so. Haven't seen Crazy George in a year and he's been telling everyone I'm dead. I'm gonna have to have a long talk with that man."

Snake hands Jack a shot of tequila. The men touch glasses and throw down the shots.

How's the other George? Dell asks.

"AA."

"How's Tommy? You see him anymore?"

"Rehab."

"What about Robbie?"

Snake refills the glasses. "He's livin in a nudist colony in Florida, he has two wives and 6 children."


Jack looks across the room and sees Bob O'Malley trying to adjust the rose in the lapel of his tuxedo. Satisfied it won't fall out O'Malley looks up at the man swinging from the lamp. "Quick, name man's three greatest inventions."

"Alcohol, tobacco, and the wheel," Crazy George shoots back.

O'Malley smiles and then jumps up on the top of the bar and although he is over six feet and weighs two hundred pounds, he has the dexterity and grace of a ballerina as he pirouttes around and jumps over the shot glasses and beer bottles that litter the bar.

Wedding guests lean back in their chairs as strangers fearful of his gyrations ****** their drinks off the bar. Bob fakes a slip as he prances along but he is always in control and never falters. Forty three year old Bob O'Malley is Jim Brown who dodges danger to score the winning touch down.

When Bob reaches the end of the bar he jumps to the floor, pulls two aluminum lids from the beer box, and with one in each hand he smacks them together like cymbals.

Some guests clap. The bemused just stare.

In the back of the room sitting at the wedding table the father of the bride leans over, whispers into the ear of his crying wife, "If I had a gun I'd shoot Bob."

The bride raises a glass of champagne into the smoke filled air and Bob takes a bow but then heads towards the kitchen at the other end of the room.

" Hey, Bob," Jack Delleto shouts to the groom.

O'Malley stops under the wagon wheel lamp and turns as Delleto steps into the  circle of light cast onto the floor.

"Congratulations, I know Theresa and you are goin to be happy. I mean that." Delleto offers his hand and they shake hands.

"Thanks, Mr. Cool."

Jack takes off the sunglasses.

"TWO black eyes. Your nose is bleeding. What happened?"

Dell takes the handkerchief from his back pocket, wipes the blood dripping down his face. "It's broken."

"What happened?" O'Malley asks again.

"Bill Wain."

"He turned pro."

"Yeah, but he's nothing special. Hell, he couldn't even knock me down."

O'Malley shakes his head. "Dell, why do you do it? You always lose."

"If you don't fight you've already lost."

"Put the sunglasses back on, you look like a friggin raccoon."

Dell smiles. The blood running down his lips."Thersa's beautiful, Bob, you're a lucky guy."

"Thanks Dell." O'Malley puts his hand on Dell's shoulder and squeezes affectionately. Bob looks across the room at Theresa. "Yeah, she is beautiful." Theresa's mother has stopped crying. Her father drinks whiskey and stares at the wall.

O'Malley looks away from his bride and passed the archway that divides the poolroom from the bar and into the corner. With the lamp light above his head gleaming in his eyes Bob seems to see a ghost fleeting in the far distant, dark corner. Slowly, a peculiar half smile forms uneven, white, tombstone teeth.  A pensive smile.

Curious, Dell turns his head to look into the darkness of the poolroom, too.

At night in July the moths were everywhere. When Dell was a boy he would sit on his porch and try to count them. The moths appeared as faint splashes of whiteness scattered throughout the nighttime sky, odd circles of white that moved haphazardly, forward and then sideways, sometimes up and then down.

Sometimes the patches of moths flew higher and higher and Dell imagined the lights those creatures were seeking were the stars themselves; Orion, the Big Dipper, and even the milky hue of the Milkyway.

One night as the moths pursued starlight he saw shadows dropping one by one from the branches at the tops of the trees. The swallows were soundless and when he caught a glimpse of sudden darkness, blacker than the night, he knew the shadows had erased the dreamer and its dream.

His imagination gave definition to form. There was a sound to the shadows of the swallows in his thoughts, the melody and the song played over and over. Wings of shadow furled and unfurled. Perhaps he saw his reflection in the night. Perhaps there are shadows where nothing exists to cast them.

"Do you hear them, Bob?"

"Hear what?" Bob asks.

"All of them."

"All of what?"

"Shadows," Delleto candidly tells his friend, then, "Ah, Nothin."

O'Malley doesn't understand but it does not matter. The two men have shared the same corner of darkness.

Bob calls to Paul Keater. Keater smiles broadly, slides the brim of his Giant baseball cap to the side of his forehead. The two men disappear through the swinging kitchen door.


                                          Chapter 6


"Hello Kate." Jack Delleto says and sits down. She has a blue bow in her hair and make up on.

"My names Kathleen."

She fondles the whiskey glass in her slim fingers. "Hello, Dell, Sue thinks Dell is such a **** name. Kathleen takes a last drag on her cigarette, rubs it out in the ashtray, looks up at him, "What should I call you?"

"How about, Darlin?"

"Hello, Jack, DARLIN," her soft, deep voice whispers. Kathleen crosses her legs and the black dress rides up to the middle of her thigh.

Jack glances at the milky white flesh between the blue ***** hose and the hem of her dress. Kate is drunk and Dell does not care. He leans closer, "Do you wanna dance?"

"But no one else is dancing."

"Well, we can go down to the beach, take a walk along the sand."

"It's twenty degrees out there."

"I'll keep you warm."

"All right, lets dance."

Jack stands up takes her by the hand. As Kathleen rises Jack draws her close to him. Her ******* flatten against his chest. He feels her heart thumping.

The Elvis impersonator that almost played Las Vegas; the hairdresser that wanted to be a race car driver; the insurance salesman with a Porche and a wife.  Her men talked about what they owned or what they could do well.

And Kathleen was impressed.

But Dell wasn't like them. Dell never talked about himself. Did he have a dream? Was there something he wanted more than anything?

Kathleen had never meant anyone quite like Dell.

She rests her head on his shoulder. "What do you what more than anything? What do you dream about at night?"

"Nothing."

"Come on," she says," what do you want more than anything? Tell me your dreams."

Jack smiles, "Just to make it through another day."  He smiles that sad smile that she saw the first time they met. "Tell me what you want."

Kate lifts her head off of his shoulder and looks into his eyes. "I don't want to be on welfare the rest of my life and I want to be able to send my son to college." She rests her cheek against his, "I've lived in foster homes all my life and every time I knew that one day I'd have to leave, what I want most is a home. Do you know the difference between a house and a home?"

"No. not at all"

Her voice is a roaring whisper in his ear, "LOVE."

The song comes to an end and they leave the circle of light and sit down. Kate takes a cigarette from the pack.

Dell strikes a match. The flame flickering in her eyes. "Maybe someday you'll have your home."

"Do you want me to?"

"Yeah."

Kate blows out the match.


                                  
     


"Can you take me home?" Kate asks slurring her words.

Kathleen and Jack walk over to where the bride and groom are standing near the big glass refrigerator door with Paul Keater. When Paul realizes he is standing next to Jack Delleto he rocks back and forth on the heals of his worn shoes, slides his Giants baseball cap back and forth across his forehead and walks away.

O'Malley bends down and kisses Kathleen on the cheek and turns to shake hands with Dell. "Good luck," says Dell. Kathleen embraces the bride.

Outside the bar the sun is setting behind the boarded shut Delleto store.

"That was my Dad's store, " Jack tells Kate and then Jack whispers to to himself as he reads the graffiti spray painted on the front wall.
"TELL YOUR DREAMS TO ME, TELL ME YOU LOVE ME, IF YOU LOVE ME, TELL ALL YOUR DREAMS TO ME."


                                         Chapter 7


An old man comes shuffling down the street, "Hello Mr. Martin, " Jack says, "How are you?"

"I'm an old man Jack, how could I be," and then he smiles, "ah, I can't complain. How are you?"

"Still alive and well."

"Who is this pretty young lady?"

"This is Kate."

Joesph Martin takes Kathleen by the arm and gently squeezes, "Hello Kate, such a pretty women, ah, if I was only sixty," and the old man smiles.

Kathleen forces a smile.

The thick eyeglasses that Mr. Martin wears magnifies his eyes as he looks from Kathleen to Jack, "Have fun now, because when you're dead, you're going to be dead a long, long time." And Martin smiles.

"How long?  Delleto inquires.

The old man smirks and waves as he continues up the street to the door leading to the rooms above the bar. He turns to face the door. The small window is broken and the shards of glass catch the twilight.

Joesph Martin turns back looking at the man and young woman who are about to get into the car. He is not certain what he wants to say to them. Perhaps he wants to tell them that it ***** being an old man and the upstairs hallway always smells of ****.

Joesph Martin wants to tell someone that although Anna died seven years ago his love endures and he misses her everyday. Joesph recalls that Plato in Tamaeus believed that the soul is a stranger to the Earth and has fallen into matter because of sin.

A faint smile appears on the wrinkled face of the old man as he heeds the resignation he hears in his own thoughts.

Jack waves to Mr. Martin.  Joesph waves back. The mustang drives off.

Earth, O island Earth.


                                               Chapter 8


Joseph pushes open the door and goes into the hallway. The fragments of glass scattered across the foyer crunch and clink under his shoes. The cold wind blowing through the broken window touches his warm neck. He shivers and walks up the stairs. There is only enough light to see the wall and his own warm breathing. There is just enough light like when he has awaken from a  bad dream, enough to remember who he is and to separate the horror of what is real from the horror of what is dreamt.

The old man continues climbing the stairs following the familiar shadow of the wall cast onto the stairs. If he crosses the vague line of shadow and light he will disappear like a brown trout in the deepest hole in a creek.

By the time he reaches the second floor he is out of breath. Joseph pauses and with the handkerchief he has taken from his back pocket he wipes the fog from the lenses of his eyeglasses and the sweat from his forehead.

A couple of doors are standing open and the old man looks cautiously into each room as he hurries passed. One forty watt bulb hangs from a frayed wire in the center of the hallway. The wiring is old and the bulb in the white porcelain socket flickers like the blinking of an eye or the fearful beating of the heart of an old man.

When he opens the door to his room it sags on ruined hinges.

Joesph searches with his hand for the light switch.  Several seconds linger. Can't find it.

Finds it and quickly pushes the door shut. He sits down on the bed, doesn't take his coat off, reaches for the radio. It is gone.

Joseph looks around the room. A small dresser, the sink with a mirror above it. He takes off his coat and above the mirror hangs the coat on the nail he has put there.

Hard soled boots echo hollowly off the hallway walls. The echoes are overlapping and he cannot determine if the footsteps are leaving or approaching.

The crowbar is under his pillow.

He grabs it. Holds it until there is silence.

He lays back on the bed. Another night without sleep. Joseph rolls onto his side and faces the wall.

Earth, O island Earth.



                                           Chapter 9


Tangled in the tree tops a rising moon hangs above the roofs of identical Cape Cod houses.

Jack pulls the red mustang behind a station wagon. Kathleen is looking at Dell. His face is a faint shadow on the other side of the car. "Do you want to come up?" she asks.

Kathleen steps out of the car, breathes the cold air deep into her lungs. It is fresh and sweet. Jack comes around the side of the car just as she knew he would. He takes her into his arms. She can feel his lips on hers and his warm breath as the kiss ends.

They walk beneath the old oak tree and the roots have raised and crack the sidewalk and in the spring tiny blue flowers will bloom. The flowers remind Jack of the columbines that bloom in high mountain meadows above tree line heralding a brief season of sun and warmth.

"Did you win?" Kathleen asks as she fits the key into the upstairs apartment door. The door swings open into the brightly lit kitchen.

Dell, leaning in the doorway, two black eyes, looking like the Jack of Hearts. "It doesn't matter."

"You lost?"

"Yeah."

Crossing the room she takes off her coat and places it on the back of the kitchen chair. When Kate leans across the kitchen table to turn on the radio the mini dress rides up her thigh, tugs tightly around her buttocks.

The radio plays softly.

Jack stands and as Kathleen turns he slips his arms around her waist and she is staring into his eyes like a cat into a fire. His body gently presses against the table and when he lifts her onto the table her legs wrap around his waist.

Kathleen sighs.

Jack kisses her. Her lips are cold like the rain. His hand reaches. There is a faint click. The room slips into darkness. It is Eddie Money on the radio, now, with Ronnie Specter singing the back up vocals. Eddie belts out, "TAKE ME HOME TONIGHT, I WON"T LET YOU LEAVE TIL..."

When Jack withdraws from the kiss her eyes are shining like diamonds in moonlight.

The buttons of her dress are unfastened.  Her arms circle his neck and pull him to her *******. "Don't Jack. You mustn't. I just want a friend."

His hands slide up her thighs. "I'll be your friend, " says Jack.

Her voice is a roaring whisper in his ear. "*** always ruins everything," He pulls her to the edge of the table as Ronnie sings, "O DARLIN, O MY DARLIN, WON'T YOU BE MY LITTLE BAABBBY NOOWWW."


They are sitting on a couch in the room that at one time had been a sun porch.

Now that they have gotten *** out of the way, maybe they can talk. Sliding her hands around his face she pulls him closer.

"Jack, what do you dream about? You know what I mean, tell your dreams to me."

"How did you get those round scars on your arm?" Dell wonders.

"Don't ask. I don't talk about it. Do you have family?"

"Yeah. A brother. Tell me about those scars."

My ****** foster dad. He burned me with his cigarette. That's how I got these ****** scars.

And when I knew he was coming home, I'd get sick to my stomach, and when I heard his key in the door, I'd *** myself. And I got a beating.

But that wasn't the worst of it.

When they didn't beat me or burn me, they ignored me, like I didn't exist, like I wasn't even there. And you know what, I didn't hate him. I hated my father who put in all those foster homes."



                                             Chapter 10



Spring. All the windows in the apartment are open. The cool breeze flows through her brown hair. "You're getting too serious, Jack, and I don't want to need you."

"That's because I care for you."

The rain pounds the roof.

Jack Delleto sits down on the bed, caresses her shoulder. "I hate the rain. Come on, give me a smile. "Kathleen pulls away and faces the wall.

"Well, I don't need anyone."

"People need people."

"Yeah, but I don't need you." There is silence, then, "I only care about my son and Father Anthony."

"What is it with you and the priest?" You named your son Anthony is that because he's the father."

"You're an *******. Get out of here. I don't love you." And then, "I've been hurt by people and you'll get over it."

Then silence. Jack gets up from the bed, stares at her dark form facing the wall. "Isn't this how it always ends for you?"

The room is quiet and grows hot. When the silence numbs his racing heart, he goes into the kitchen, opens the front door and walks down the steps into the cold rain.


"Anthony," Kathleen calls to her son to come to her from the other bedroom and he climbs into the bed, and she holds him close. The ghost of relationships past haunt her and although they are all sad, she clings to them.


On the sidewalk below the apartment window Jack stops. He thinks he hears his name being called but whatever he has heard is carried off by the wind. He continues up the dark street to his Harley.

High in reach less branches of the old oak tree a mockingbird is singing. The leaves twist in the wind and the singing goes on and on.



                                            
     



The ringing phone. The clock on the dresser says 5 a.m.

"Who the hell is this?"

"Jack, I'm scared."

"Kate? Is that you?"

"Someone broke into my apartment."

"Is he still there?"

"No, he ran out the door when I screamed. It was hot and I had the window open. He slit the screen."

"I'll be right over."



                                         Chapter11


"How hot is it?" Kathleen asks.

The bar is empty except for O'Malley, Keater, a man and a woman.

"98.6," says Jack. The sweat rolls down his cheeks.

"Let's go to the boardwalk."

"When it's hot like this, it's hot all over."

"We could go on the rides."

"I've got the next pool game, then we'll go."

"It's my birthday."

"I bought you flowers."

"Yeah, carnations."

Laughing, Paul Keater slides the brim of his baseball cap back and forth across his forehead.

Jack eyes narrow. He starts for Keater, Katheen steps in front of Jack, puts her hands on his shoulders. She looks into his eyes.

"Who are you Jack Delletto? What is it with you two? But as always you'll say nothing, nothing." As Jack tries to speak she walks over to the bar and sits on the barstool.

"It's my birthday," she tells O'Malley.

When Bob turns from the horse races on the T.V., he notices her long legs and the short skirt. "Hey, happy birthday, Kate, Jack Daniels?"

"Fine."

Filling the glasses O'Malley hands one to Kathleen, "You look great," he tells her.

"Jack doesn't think so. Thanks, at least someone thinks so."

"Hope Jack won't mind," and he leans over the bar and kisses her.

Kathleen looks over her shoulder at Delleto. Jack is playing pool with a woman wearing a black tight halter top. The woman comes over to Jack, stands too close, smiles, and Jack smiles back.

The boyfriend stares angrily at Jack.

When Kathleen turns back O'Malley is filling her shot glass.

Jack wins that game, too.



                                                 Chapter 12



"Daddy," the little girl with her hands folded in her lap is looking up at her father. "When will the ride stop? I want to go on."

"Soon, Darling, "her father assures her.

"I don't think it will ever stop."

"The ride always stops, Sweetie." Daddy takes her by the hand, gently squeezes.


When the carousel begins to slow down but has not quite stopped Kathleen steps onto the platform, grabs the brass support pole. The momentum of the machine grabs her with a **** onto the ride, into a white horse with big blue eyes. Dropping her cigarette she takes hold of the pole that goes through the center of the horse. She struggles to put her foot in the stirrup, finds it, and throws her leg over the horse. The carousel music begins to play. With a tremble and a jolt, the ride starts.

Sitting on the pony has made her skirt ride well up her legs. The ticket man is staring at her but she is too drunk to care. She hands him the ticket, gives him the finger.

The ticket man goes over to the little girl and her father who are sitting in a golden chariot pulled by to black horses.

"Ooooh, Daddy, I love this."

"So do I," The father smiles and strokes his daughter's hair.

The heat makes the dizziness grow and as the ride picks up speed she sees two of everything. There are two rows of pin ball machines, eight flashing signs, six prize machines. All the red, blue and green lights from the ride blend together like when a car drives at night down a rain-soaked street.

Kathleen feels the impulse to *****.

"Can we go on again?" The little girl asks.

"But the ride isn't over, yet."


Kathleen concentrates on the rain-soaked street and the dizziness and nausea lessens. She perceives the images as a montage like the elements that make up a painting or a life. She has become accustom to the machine and its movement. The circling ride creates a cooling breeze that becomes a tranquil, flowing waterfall.

The ponies in front are always becoming the ponies in the back and the ponies in back are becoming the ponies in the front. Around and around. All the ponies galloping. Settling back into the saddle she rides the pony into the ever-present receding waterfall.

You can lose all sense of the clock staring into the waterfall of blue, red and green. Kathleen leans forward to embrace the ride for a long as it lasts.

Just as suddenly as it started, the ride is slowly stopping, the music stops playing.

Coming down off the pony she does not wait for the ride to stop, stumbles off the platform and out the Casino amusement park door. "****, *******," she yells careening into the railing almost falling into Wesley Lake.

She staggers a few steps, sits down on the grass by the curb, hears the carousel music playing and knows the ride is beginning again, and all of her dreams crawls into her like a dying animal from its hidden hole.

And it all comes up from her throat taking her breath away. A distant yet familiar wind so she lies down on the grass facing the street of broken buildings filled with broken people. From the emptying lot of scattering thoughts the mockingbird is singing and the images shoot off into a darkening landscape, exploding, illuminating for a brief moment, only to grow dimmer, light and warmth fading into cold and darkness.




                                      
     

"Your girlfriend is flirting with me," Jack Delleto tells the man. "It's my game."

The man stands up, takes a pool stick from the rack, as he comes towards Jack Delleto the man turns the pool stick around holding the heavy part with two hands.

There is an explosion of light inside his head, Delleto sees two spinning lizards playing trumpets, 3 dwarfs with purple hair running to and fro, intuitively he knows he has to get up off the floor, and when he does he catches the bigger man with a left hook, throws the overhand right. The man stumbles back.

His girlfriend in the tight black halter top is jumping up and down, screaming at, screaming at Jack Delleto to stop, but Jack, does not. Stepping forward, a left hook to the midsection, hook to the head, spins right, throws the overhand right.

The man goes down. Jack looks at him.

"You lose, I win," and Delleto's smile is a sad, knowing one.



                                                  CHAPTER­ 13

"It's too much," and Jack looks up from the two lines of white powder at Bob O'Malley. "I'll never be able to fall asleep and I hate not being able to sleep."

" Here," Bob takes a big white pill from his shirt pocket.

Jack drops the pill into his shirt pocket and says, "No more." He hands the rolled-up dollar bill to Bob who bends over the powder.

"Tom sold the house so you're upstairs? O Malley asks, and like a magician the two lines of white powder disappear.

"Till i find another place," Jack whispers.

Straightening up, O'Malley looks at Dell, "I know you 're hurting Dell, I'm sorry, I'm sad about Kate, too."

"Kate had a kid. A boy, four years old."

Jack becomes quiet, walks through the darkened room over to the bar. Leaning over the bar he grabs two shot glasses and a bottle of Wild Turkey, walks back into the poolroom. He puts the shot glasses on top of the pin ball machine. "We have a winner, " the pin ball machine announces. Dell fills the glasses.

"Felix came in the other day, he's taken it hard," Bob tells him.
Bill Wain knock down four times in the sixth round, he lost consciousness in the dressing room, and died at the hospital."

"I heard. What's the longest you went without sleep? Jack asks.

"Oooohhh, five, six days, who knows, after awhile you lose all track of time."

They take the shots and throw them down.

"I wonder if animals dream," Jack wants to know. "I wonder if dogs dream."

"Sure, they do, " O'Malley assures him, nodding his head up and down, "dogs, cats, squirrels, birds."

"Probably not insects."

"Why not? June bugs, fleas, even moths, it's all biochemical, dreams are biochemical, mix the right combination of certain chemicals, electric impulses, and you'll produce love and dreams."

                                          
     

Jack Delleto goes into his room above the bar, studies it. The light from the unshaded lamp on the nightstand casts a huge shadow of him onto the adjacent wall. Not much to the room, a sink with a mirror above it next to a dresser, a bed against the wall, a wooden chair in front of a narrow window.

The rain pounds the roof.

The apprehension grows. The panic turns into anger. Jack rushes the white wall, meets his shadow, explodes with a left hook. He throws the right uppercut, the overhand right, three left hooks. He punches the wall and his knuckles bleed. He punches and kicks the blood-stained wall.

At last exhausted, he collapses into the chair in front of the open window. Fist sized holes in the plaster revel the bones of the building. The room has been punched and kicked without mercy.

The austere room has won.

The yellow note pad, he needs the yellow note pad, finds it, takes the pencil from the binder but no words will come so he writes, "insomnia, the absence of dream." He reaches for the lamp on the nightstand, finds it, and turns off the light. Red and blue, blue and red, the neon from the Wagon Wheel Bar sign blinks soft neon into his room. The sign seems to pulsate to the cadence of the rock music coming from the bar.

Taking the big white pill from his shirt pocket, he swallows it, leans back into the chair watching the shadows of rain bleed down the wall. The darkness intensifies. Jack slides into the night.



                                           Chapter 14


The rain turns to snow.

With each step he takes the pain throbs in his arm and shoulder socket. His raw throat aches from the drafts of cold air he is ******* through his gaping mouth and although his legs ache he does not turn to look back. Jack must keep punching holes with his ice axe, probing the snow to avoid a fall into an abyss.

The pole of the ice axe falls effortlessly into the snow, "**** it, another one."

Moonlight coats the glacier in an irridecent glow and the mountain looms over him. It is four in the mourning and Jack knows he needs to be high on the mountain before the mourning sun softens the snow. He moves carefully, quietly, humbly to avoid a fall into a crevasse. When he reaches the top of the couloir the wind begins to howl.

"DA DA DUN, DA DA DUN, HEY PURPLE HAZE ALL AROUND MY BRAIN..."

Jack thinks the song is in his head but the electric guitar notes float down through the huge blocks of ice that litter the glacier and there standing on the arête is Jimi, his long dexterous fingers flying over the guitar strings at 741 mph.

"Wait a minute, " Jack wonders, stopping dead in his tracks. The sun is hitting the distant, wind-blown peaks. "Ah, what the hell," and Jack jumps in strumming his ice axe like an air guitar, singing, shouting, "LATELY THINGS DON'T SEEM THE SAME, IS THIS A DREAM, WHATEVER IT IS THAT GIRL PUT A SPELL ON MEEEE, PURRPPLLE HAZZEEE."


                                        
     


Slowly the door moans open.

"Jack, are you awake?" her voice startles him.

"Yeah, I'm awake."

"What's the matter, can't sleep?"

Jack sifts position on the chair. "Oh, I can sleep all right." He recognizes the voice of the shadow. "I want to climb to a high mountain through ice and snow and never be found."

"A heart that's empty hurts, I miss you, Jack Delleto."

"I'm glad someone does, I miss you, too, Kate."

There is silence for several minutes and the voice comes out of the darkness again.

"Jack, you forgot something that night."

"What?" The dark shape moves towards him. When it is in front of him, Jack stands, slips his arms around her waist.

"You didn't kiss me goodbye."

Her lips are soft and warm. Her arms tighten around his neck and the warmth of her body comes to him through the cold night.

"Jack, what's the matter?" She raises her head to look at him, "Why, you're crying."

"Yeah, I'm crying."

"Don't cry Darlin," her lips are soft against his ear. "I can't bear to see you unhappy, if you love me, tell me you love me."

"I love you, I do," he whispers softly.

"Hold me, Jack, hold me tighter."

"I'll never let you go." He tries to hug the shadow.


                                          
      *


The dread grows into an explosion of consciousness. Suddenly, he sits up ******* in the cold drafts of air coming into the room from the open window. Jack Delleto gets up off the chair and walks over to the sink. He turns on the cold water and bending forward splashes water onto his face. Water dripping, he leans against the sink, staring into the mirror, into his eyes that lately seem alien to him.



                                            Chapter 15


Someone approaches, Jacks turns, looks out the open door, sees Joesph Martin go shuffling by wearing a faded bathrobe and one red slipper. Jack hears Martin 's door slam shut and for thirty seconds the old man screams, "AAHHH, AAAHHH, AAAHH."
Then the building is silent and Jack listens to his own labored breathing.

A glance at the clock. It is a few minutes to 7 a.m. Jack hurries from his room into the hallway.  They pass each other on the stairs. The big man is coming up the stairs and Jack is going down to see O'Malley.

Jack has committed a trespass.

When the big man reaches the top of the stairs, the red exit light flickers like a votive candle above his head. The man slides the brim of his Giants baseball cap back and forth across his forehead, he turns and looks down, "Hello, Jack, brother. Dad loved you, too, you know." An instant later the sound of a door closing echoes down the hallway steps.


Jack Delleto is standing in the doorway at the bottom of the steps looking out onto the wet, bright street.

"Hey, Jack, man it's good to see you, glad to see you're still alive."

Jack turns, looks over his shoulder, "Felix, how the hell are you?"
The two men shake hands, then embrace momentarily.

"Ah, things don't get any better and they don't get any worse," shrugs the old man and then he smiles but his brown eyes are dull, and Jack can smell the cheap wine on the breath of the old boxer. "When are comin back? Man, you've got something, Kid, and we're going places."

"Yeah, Felix, I'll be coming back."  Jack extends his hand. The old fighter smiles and they shake hands. Suddenly, Felix takes off down Main Street towards Foodtown as if he has some important place to go.

Jack is curious. He sees the rope when he starts walking towards the Wagon Wheel Bar. One end of the rope is tied around the parking meter pole. The rest of the rope extends across the sidewalk disappearing into the entrance to the bar. The rattling of a chain catches his attention and when the huge white head of the dog pops out of the doorway Jack is startled. He stops dead in his tracks and as he spins around to run, he slips falling to the wet pavement.

The big, white mutt is curious, growls, woofs once and comes charging down the sidewalk at him. The rope is quickly growing shorter, stretches till it meets it end, tightens, and then snaps. Now, unimpeded by the tension of the rope the mutt comes charging down the sidewalk at Delleto. Jack's body grows tense anticipating the attack. He tries to stand up, makes it to his knees just as the dog bowls into him knocking him to the cement. The huge mutt has him pinned down, goes for his face.

And begins licking him.

Jack Delleto struggles to his knees, hugs her tightly to him. Looking over her shoulder, across Main Street to the graffiti painted on the boarded shut Delleto Market...

                               FANTASY WILL SET YOU FREE

                                                 The End

To Tommy, Crazy George and Snake, we all enjoyed a little madness for a while.


"Conversations With a Dead Dog..."
judy smith Apr 2015
The Pakistan Fashion Design Council in collaboration with Sunsilk presented the fourth and final day of the eighth PFDC Sunsilk Fashion Week. Indeed the 8th PFDC Sunsilk Fashion Week marked the twelfth fashion week platform initiated by the Pakistan Fashion Design Council [with eight weeks of prêt-à-porter and four of bridal fashion] and was a direct manifestation of the Council’s commitment to sustainability and discipline within the business of fashion and the facilitation of Pakistan’s retail industry. Indeed #PSFW15 endeavoured to define and present trends for 2015, focusing specifically on fashion for the regions’ long hot summer months. Day-4 featured High-Street Fashion shows by the House of Arsalan Iqbal, Erum Khan, Chinyere and Hassan Riaz and designer prêt-à-porter shows by Sana Safinaz, Republic by Omar Farooq, Syeda Amera, Huma & Amir Adnan, Sania Maskatiya and HSY.

Speaking about the PFDC Sunsilk Fashion Week platform, Chairperson of the PFDC, Sehyr Saigol said: “With the 12th iteration of our critically acclaimed fashion weeks, the PFDC is always working to streamline our prêt-à-porter platform to make the PSFW experience more beneficial for all stakeholders in terms of show experience, exposure and ultimately, retail value. To that end, each year we look inward to find the best possible formats and categories to benefit the very trade and business of fashion. In this vein, we introduced 3 separate categories for Luxury/Prêt, High Street and Textile at PFDC Sunsilk Fashion Week, giving each entirely separate show space, times, audience exposure and viewing power. Our High Street fashion brands had been given a standalone show time on two separate days as early evening shows and Textile brands a separate dedicated day for Voile shows on Day 3 of PSFW 2015, a measured step to further highlight Pakistan’s textile prowess and high street fashion strength which are of significant importance to national and international fashion markets. As per past tradition, we continue to work closely with all our emerging designers and mainstream brands to help hone their collections for the runway through mentorship by senior PFDC Council members and with retail support through the PFDC’s own stores and network. We are grateful for the committed support of our sponsors and partners which provides us the stimulus to further enhance our fashion week platforms and put forth the best face of Pakistani fashion on a consistent basis.”

“The Sunsilk girl is an achiever, with an air of enthusiasm and positivity. Great hair can give her the extra dose of confidence so with Sunsilk by her side, she is empowered to take on life. Fashion is very close to this aspirational Pakistani girl making the PFDC Sunsilk Fashion Week a highly valued platform for us. We recognize PFDC’s efforts to promote the fashion industry and experienced and upcoming talent alike. Sunsilk has been a part of this fantastic journey for 6 consecutive years and continues to shape aspirations, taking contemporary fashion directly to the homes of consumers and encouraging them to script their own stories of success” said Asanga Ranasinghe, VP Home and Personal Care for Unilever Pakistan.

On the concluding day of #PSFW15, the Chairperson of the PFDC Mrs. Sehyr Saigol also made a special announcement on behalf of the Council and its Board Members, where she shared the Council’s plans to establish Pakistan’s first ever craft based Design District, a multi-purpose specialized facility that would assist in developing and enhancing the arts and crafts industries, which are an integral part of Pakistan’s rich cultural legacy. In addition to being a centre for skill improvement and capacity building, the Design District would also house a first of its kind Textile Museum.

The official spokesperson of the PFDC, Sara Shahid of Sublime by Sara also announced the official dates for the Council’s next fashion week, PFDC L’Oréal Paris Bridal Week 2015 which is scheduled to be held from 15th September to 17th September 2015.

Indeed the success of PFDC Sunsilk Fashion Week continued to prompt private sector associates to grow in their engagement of the platform to launch new marketing campaigns and promotional activities. To this end, the PFDC’s evolving partnership with Sunsilk grew exponentially this year whereby in addition to their title patronage; Sunsilk also took over the coveted PFDC Sunsilk Fashion Week red carpet and the Green Room/Backstage, as sponsors. This extension of their support is indeed a manifestation of the brand’s belief in and commitment to the platform. Also in continuation of their support for the platform, Fed Ex – GSP Pakistan Gerry’s International returned to PSFW as the official logistics partner, offering the PFDC a special arrangement for international designer consignments.

PFDC Sunsilk Fashion Week 2015 was styled by the creative teams at Nabila’s and NGENTS. Light design, set design, sound engineering, video packaging, choreography and show production from concept to construction was by HSY Events, front stage management by Maheen Kardar Ali, backstage management by Product 021, Sara Shahid of Sublime by Sara as the official spokesperson for the PFDC, logistics and operations by Eleventh Experience and photography by Faisal Farooqui and the team at Dragonfly, Hum TV/Hum Sitaray as the Official Media Partners, CityFM89 as the Official Radio Partners with all media management by Lotus Client Management & Public Relations.

High-Street Fashion Shows

The House of Arsalan Iqbal

The afternoon High-Street Fashion Shows on the final day of PFDC Sunsilk Fashion Week 2015 were opened by leading fashion brand The House of Arsalan Iqbal, who showcased a collection titled ‘Devolution Chic’. Inspired by street art across the world by various artists, European high-street trends and technique of quilting, Arsalan Iqbal garnered personal portfolios of graffitists from myriad urban cityscapes such as London, New York, Tokyo, Barcelona and Cape Town, juxtaposed with some unique in-house created patterns including those of Pac-man, calligraphic flourishes and aqua and tangerine bands and circlets. Based in chiffon, the ensembles were molded into voluminous structured silhouettes including draped tunics, edgy jumpsuits and wide palazzos dovetailed with off-white and ecru charmeuse silk jackets created with a revolutionary quilting process. Along with menswear pieces, the collection also included in-house footwear and jewellery made in collaboration with pioneering Karachi-based street artist SANKI.

Erum Khan

Designer Erum Khan followed next and made her PFDC Sunsilk Fashion Week debut with ‘The Untainted Shine’. The collection took its inspiration from the sparkle of twinkling stars, a walk on pearl dew in the morning and the enchanted glow which is produced when “a magic wand” is waved around the body, making it glow in a pearlescent white and exhibiting a jewel themed lustre on the body. With neat and straight structured cuts, Erum had used fabrics such as organza combined with silk, 3D flowers, patch work and antique katdanna in a collection which was based in a white colour palette. Trends highlighted in the collection were high waist skirts to button up pants and sheer long dresses. Acclaimed Pakistani musician Goher Mumtaz and his wife Anam Ahmed walked the ramp as the designer’s celebrity showstoppers.

Chinyere

Following Erum Khan, fashion brand Chinyere showcased its Spring/Summer 2015 High-Street collection ‘Mizaj-e-Shahana’ at PFDC Sunsilk Fashion Week 2015. An ode to the era of the Mughal royalty and their imperial aesthetic, the collection comprised of modern silhouettes and traditional embellishments with organza skirts paired with cropped tops, angarkha-peplum tops with embellished cigarette pants, sheer knee-length jackets paired with structured digital printed bustier-jumpsuits, diaphanous wrap-around boot-cuts and embellished boxy sleeves with soft A-line silhouettes. Chinyere also showcased ten menswear pieces comprising of waistcoats, jodhpurs, knee-length sherwanis paired with gossamer sheer kurtas. The colours used had been divided into a collection of distinctive Mughalesque pastels and jewel tones. The pastels included the classic marble ivory-on-ivory, the bold black, saffron, gold and ivory. The colour segments also included metallic gold and grey sections, with accents of bronze and black. The jewel tones included jade, emerald, ruby and sapphire.

Hassan Riaz

The concluding High-Street fashion show of PFDC Sunsilk Fashion Week 2015 was presented by Hassan Riaz who showcased his ‘Contained Shadows’ collection. Inspired by the diverse facets of the human soul that explore both the dark and light sides of human nature, taking into account yearnings, desires, and anxieties that make us distinctly human, Hassan had based the collection in summer twill, organza and summer denim in shades of blue and white with a gold accent to reflect upon his inspirations. ‘Contained Shadows’ made use of structured and drifting silhouettes, cage crinolines with corsets and bustiers with distinct trends featuring cropped tops, nautical accents, experiments with transparency and patchworks of metal mixed & matched with flowers.

Designer Showcases

Sana Safinaz

PFDC Sunsilk Fashion Week 2015’s evening [rêt shows on the fourth and final day was opened by premier designer label Sana Safinaz. Sana Safinaz’s PFDC Sunsilk Fashion Week collection was inspired by monochromatic structured looks with pops of color. The collection was based in luxe fabrics such as kattan, silks, fine silk organza and dutches satin in a colour palette majorly based in black and white with strong vibrant pop infusions.
Key trends being highlighted were the oversized T, constructions-clean lines, simplicity of cuts and effective embellishments.

Republic by Omar Farooq

Following Sana Safinaz, acclaimed menswear brand Republic By Omar Farooqshowcased a collection titled ‘Que Sera, Sera!’ (whatever will be, will be!). Omar Farooq had used a variety of luxe fabrics such as suede, linen, chiffon, cotton, cotton silk and wool silk. A collection for all seasons, the ensembles built upon the label’s signature aesthetics while providing a new take on contemporary menswear. Acclaimed media personality Fawad Khan walked the ramp as the brand’s celebrity showstopper.

Syeda Amera

The third Prêt show of the final day of PFDC Sunsilk Fashion Week 2015 was presented by designer Syeda Amera who made her ramp debut with ‘The World of Sea’. Inspired by love for the enchanting underwater, the collection was based in premium quality organza, jersey, nets and silks with delicate cuts and embellishments consisting of beads, sequins and feathers to reflect the collection’s aquatic theme. ‘The World of Sea’ featured a palette of aqua marine, scupa blue, powder pink, grey blue, tequila sunrise yellow, orange and lagoon green with trends that employed skirt layering, frills and ruffles and flared pants.

Huma & Amir Adnan

Following Syeda Amera, Huma & Amir Adnan showcased a joint collection for the first time at a fashion exhibition. Both Huma and Amir feel that as a couple they share their lives and draw synergies and their collection ‘Symphony’ was an epitome of how two people can revolve around the same concept in harmony, while maintaining their individual distinction. Showcasing both menswear and women’s wear at PSFW 2015, Huma and Amir had used a mix of fabrics, textures and embellishments with a complex collection of weaves, prints and embroideries in silk, linen, cotton and microfiber. The color palette included midnight blue, emerald green, wet earth, aubergine, ivory, old paper, turmeric, leaf and magenta. Key trends highlighted in the collection were long shirts, double layered shirts, printed vests and jackets, textured pants, colored shoes for men and layers of multi-textured fabrics, tighter silhouette, vests and jackets for women.

Sania Maskatiya

Designer Sania Maskatiya showcased the penultimate Luxury/Prêt collection of the evening at PFDC Sunsilk Fashion Week 2015. This S/S ’15, Sania Maskatiya took audiences on a fashion journey to ‘Paristan’ – a place of fairytale whimsy at PFDC Sunsilk Fashion Week. With a colour palette ranging from the softest shades of daybreak to the deepest hues of nightfall, ‘Paristan’ was a collection of playful, dreamlike prêt ensembles. Featuring luxury fabrics like silk, organza, charmeuse and crepe, the pieces followed the brand’s signature silhouettes, both structured and fluid. Beads and sequins embellished varied hemlines and multiple layering, all set against captivating scenes of mirth and magic. Motifs ranged from the sublime to nonsensical; friendly mice and naughty elves, clocks and teapots, flowering fields and star-filled skies, princesses and ponies.

HSY

Day-4’s finale was presented by acclaimed couturier HSY who showcased a collection titled ‘INK’; a collection inspired by Asia and specifically HSY’s journeys to The Land of the Rising Sun. INK represented the essence of Langkawi, Indonesia, Nagasaki, and Yunnan with natural and indigenous yarns, hand-woven to perfection. The collection featured the traditional dyeing techniques of Shibori from Nagasaki, Batik from Indonesia, and Gara from Sierra Leone infused with mackintosh, saffron, aubergine, eggshell, rosette, indigo and ochre. Created with the scorching sub continental summer in mind, INK channelled versatile hemlines to suit a diversity of younger, older, working men, women and homemakers alike.Read more here:www.marieaustralia.com/long-formal-dresses | www.marieaustralia.com/formal-dresses-brisbane
Kahulugan  ng kaibigan
Ano ng ba para satin
Karamay da lahat ng oras
Ating siyasatin
Minsan ako'y nalugmok
Siya  sakin ang umahon.

Karugtong ng buhay ko
Ikaw ang pintig ng puso ko
Pagmamahal na hindi ko natamo
Pinasibol mo sa puso buhay ko
SALAMAT na kataga kulang pang
Ipuri sayo.

Munting sulat ko ay iyong basahin
Tanging hiling ko'y wag kang mag bago sakin
Nag uumapaw na galak ng puso ko
Sana'y iyong madama rin.
Cné Sep 2017
Let me mold my body along your curves; trickle yourself into my entire being

Vulnerable, ****, my heart exposed, palpably we connect across the starry sky; you ... within me

I want your intimacy to linger along the edges of my lips hours after you've gone

I ache to be consumed by your eyes, intense with emotions, long after the dawn

Take me to your intimate chambers where hearts race; the rhythm of our silhouettes melded on satin sheets

Leisurely feel your way; a slow descend along the avenue of my rhythmic swell; forgive me of my quivering wanton needs

Allow me to graze at the gates of your femininity, drinking the honey from your pink walls; to feel your crowning point between my lips

How can I resist those wandering lips that stirs the curtains of my garden alcove; perfectly painted in honey dew, I throb for the touch of your kiss

Drape your thighs upon my shoulders; let the waves of satisfaction cascade up your spine

I beg to be released, dear God, of this intoxicating spell; I submit myself, heart laid bare; oceans of emotions no longer can I hide.

Find your eyes locking with mine; my torso parallels yours, my body pressed to you; equal in ferocity and tenderness

Mesmerize by your burning eyes in our melting flesh, so strong your hold; yet so tender your caress

Utter our names in fiery moans both whispered and screamed in heated breaths on our solitary night

Vile obscenities float out on heated breath, as cool air kiss our molded skin on the evening our time takes flight

Take me to your heart & cast away the flesh; allow our souls to weave in the throes of passion as our bodies mix into one; slow-motion ecstasy

A longing deep inside, the locked chambers of my soul to exotic places beyond our imaginationsyou sneak into my heart to fulfill my every fantasy 

Feed me the lullabies you paint on your canvas; orgiastic symphony we conduct in cascading tides; trembles throughout our bodies when our fluids mix

Let me paint upon your heart a ballet of our duet; the crescendo palette of my tide drown you in the spirit of our lyrics

Your ripe fruit quivers tenderly while our union completes; take my hands and let me be yours

Hold my sated body that tremors from the wake; a union of our souls ensnare a bond secure
~
A Collaboration with Jack Jenkins.
https://hellopoetry.com/jack-jenkins/
Sugar, satin, and spices
Every girl has her vices
Words slip out like sweet molasses
Time slows down as each one passes
Take me captive in your arms
Each breath you take calms and warms
Let this moment never pass
Love me now, like no one has.
radiating
street lamps
ionized the
indigo blue
haze charging
the night air

sparking the
city’s eclectic
currents coursing
through the
abandoned raceways
and empty streets

energizing the
phantoms of
the city’s
restive spirits

the ghosts of past
Great Falls Fests came
jitterbugging back
to life

transparent
veils lifting
and falling
with it, a voltaic
indigo blue
billowed out of the
abandoned stadium
pouring smoking
oboe moans
into the cavity
of the great gorge

“I was one of the last
to perform at
Hinchliffe Stadium”
Duke proclaimed
with his usual  
distinguished air

“it was also one of my
last concerts”, he added
with a tinge of
sorrow in his voice

“the band was rockin
the Art Deco tiles,
splintering and shattering
into bits of earth toned graffiti
the last vestiges of
a bygone Jazz Age
dissolving into the
disco fizz of the
Seventies”

the indigo mood
clamoured off
the rocks absorbing
the sonorous waves
like a stand of
hallowed
sequoias

“I’m trying to
remember what
my last tune
was that night.

was it Caravan?
or a Prelude to
a Kiss?  No no
too mellow
we always ended
on an upper
a real crowd pleaser,
I recall the boys swung
a medley before the grand finale
that medley included
Mood Indigo, Caravan,
Sophisticated Ladies,
Prelude to a Kiss.
We opened with Kinda Dukish
Rockin and Rhythm
we closed with
Satin Doll
Yes I’m quite sure
I waltzed them
off the floor
that night with
Satin Doll”

Duke ran his
fingers through
his processed hair.
He grabbed my shoulders
raised his baggy eyelids
And looked me straight
In the eye

“Yes, we followed
Tito Puente, he killed it
we upped our game
He was just starting out
But at this time Silk City
was going Caribe
Juan Tizol was
out of his mind that night,
I thought him and Babs
we're gunna jump ship
and join the Salsa Circus
Yeah El Rex and Celia Cruz
were that good

El Rex had the place
jumpin and jivin
it was a glimpse of the old days
livin in the here and now
just like the old days
I couldn't compete with that
so I waltzed them off
the floor with Satin Doll
a little cheek to cheek swoon
maybe some guys got lucky that night
and maybe some girls fell in love
Yeah Paterson was changing,
the ***** Leagues long gone
the last ****** Auto Races
crossed the final finish line weeks before
when the raceways in the stadium
replaced the raceways to the factories
we knew it was coming to an end
and with it all the good paying
jobs, whatta shame
just like me and the boys
watching El Rex
the Duke was dethroned by a King
just like Silk City
we had our day in the sun too
a Satin Doll Sun
Those were some good times,
sometimes”

Duke scratched
his head,
and he looked down into
the swirling noise
of the Great Falls
“on a night like this
the mood indigo
takes you into the
darkest hues of blues”

fragment from
Silk City PIT 6:
The Great Falls

Duke Ellington, Coleman Hawkins
Mood Indigo




Oakland
3/30/13
jbm

(FRAGMENT WORK IN PROGRESS)

Part 6 of extended poem Silk City PIT.  PIT is an acronym for Point In Time.  PIT is an annual census American cities conduct to count the homeless population.  Hope and Labor is the city motto of Paterson NJ, nick named The Silk City.
(FRAGMENT WORK IN PROGRESS)

Part 6 of extended poem Silk City PIT.  PIT is an acronym for Point In Time.  PIT is an annual census American cities conduct to count the homeless population.  Hope and Labor is the city motto of Paterson NJ, nick named The Silk City.
Styles May 2017
Her flesh
was his canvas
his hands spread over her body
like paint saturating its canvas
emotions surfaced
like oil paintings
her body shivered dying for his strokes
long throws of passion
sliding across her body like
satin brushes over skin
Euphoria May 2016
Pagod na ko sa kakasulat.
Hindi ka naman ata namumulat
Sa sakit at hinagpis na iyong dala.
Na sa puso ko'y nagsisilbing bala.
Mapapatawad pa ba natin ang isa't isa,
Sa mga sala nating nagawa na nagpatung-patong na?
Kailanman hindi ito napunta sa aking hinuha
Na tayo maiiwang may agwat at sirang-sira.
Kaibigan, ako sana'y patawarin
Sa pagpayag sa mga bagay na maaaring sumira satin.
Patawarin mo sana ang pusong nagmamahal
Na sumira sa pagkakaibigan nating kay tagal.
Nalulungkot, nasasaktan ang puso ko sa ideya
Na ang minsan kaibigan ay isang estranghero na.
Patawarin ako sa pagbibigay ng hinagpis
Sa iyong kaluluwang takot at puno ng pagtitiis.
Kaibigan, ito'y hindi pagmamalabis
Ang tanging hiling ko lang ay huwag kang tumangis
Sabihin mo lamang kung ika'y nasasaktan na
Huwag kang mag-alala, handa na kong iwan ka.
Kung ang pagkakaibigang ito ay hindi na masasalba
Sabihin mo lang, wag nang magdalawang isip pa
Dahil sa pagtakbo ng oras, lumalaki lamang ang lamat
Unti-unting nababasag, nasisira ng hindi naman dapat.
Kaibigan, sana'y sabihin mo
Kung gusto mo pa bang ipagpatuloy ito.
Pagkakaibigang puno ng tawanan
Nagapos ng pangakong walang iwanan.
Pagkaibigang pinahahalagahan
Hindi sinasadyang masira at mayurakan
Sa paglipas ng panahon
Nagbago na ang noon at ngayon
Ngunit umaasa pa rin ako
Na hanggang sa dulo'y magkaibigan pa rin tayo
Kaya pa ba natin patawarin ang isa't isa gayong tila lumalayo ka na?
David Beltran Sep 2011
There's one thing
I have to tell you.

I can't stop uttering,
anything about you.

Whether its about the midnight rain
and how it describes your voice so well,
or the way you won't stop singing,
till you're satisfied and sewn me to sleep.

If I look at the dark orange spotted afternoon,
or the satin red leaves of autumn.
I'll know its been a while since I've thought
of you.

If I hear the chalky barren concert of concrete,
or the uproar of the arid wind.
I'll have forgotten what your voice
sounds like.

If I feel the reticent tremble of winter,
or the cold bitter piercing destitute bed.
I'll remember why our adulation had
my heart in a headlock.

I cannot give you the world
or my name.
Because I do not own them.
All I can give you is my love and lungs,
that is all that I have and hold.

All I'll ever ask of you is for your voice and love.
You make my head lighter with just
some notes you sing.
I would like to thank the community for keeping this beautiful website free.
I would also like to receive feedback and criticism on this poem.
Thank you.
My epidermis is nurtured
In a pond of egyptian satin
I am sassy
I am classy
I am an animal little lassy
Dish me the treasure of your pleasures
Your tongue is my candy
Addiction so sweet ****** and dandy
Time ceases to exist in the abyss of egyptian satin
Hypnotized by dances of ancient latin
Screams torn at the seams
In tantric implosion
Let our sins disintegrate in our identities erosion
Salty sweat love potion
Thrusts deeper than the depths of the ocean
Toothache Aug 2018
The satin gown of hope a myth
      
   The heroes fallen                                      
                                    to the abyss

The bloom of death, no longer risen
Our souls trapped in endless prison

        Existence the master of all
        masked curses
    
              A song of tragedy with endless
              verses

   So if dying breath comes anyway
                  What's it matter
                 How soon the day

All suns set
Some plan no dawn
They care not for those who mourn

           I wish myself
      The blood to stop
     To soon not hold
   A single drop

So I promise you my heart for free
       If you swear
   You'll rip it out of me
why doesn't hello poetry like metaphorical Shakespearean poetry? its so pretty?
PrttyBrd Jul 2015
Crossing the room in slow motion
She watches his muscles move in the moonlight
Oh how they glisten in anticipation
Sit my pet, in a whisper
At her feet he waits with bated breath
So pleased at his obedience
Proceed
Such a simple command
He inches closer
His eagerness evident in his silence
In his omission of a proper response
An outfaced palm and he stops short
Sitting back on his feet, hands in lap, eyes to the floor
I'm sorry Ma'am, he says
That is evident by his failure to respond
He knows what is coming
Grabbing the back of his hair she forces his eyes to hers
Position, she says disgustedly
She leans back in the armchair as he pulls her hips to the edge
He lifts one leg and gently places it over the arm
Then he positions the other in the same manner
Sitting back on his feet, facing the floor
His arousal is evident, as is his moist anticipation
Respire.
The word is grunted through gritted teeth
He leans into heaven
Hovering an inch away
Slow deep breaths
He breathes in her essence wanting nothing more
Than to bridge the gap with his tongue
White satin and peekaboo lace
She runs down the rules of his punishment
Will you touch the Goddess
No Ma'am
Will you drool on the Goddess
No Ma'am
Will you move without permission
No Ma'am
How long will you hold your position
As long as my Goddess sees fit...Ma'am
Good boy
His breath is slow, deliberate, and heavy
The heat of it permeates the thin fabric
She runs her hand over the object of desire
Accentuating the outlines of what lies beneath
An accidental whimper
Silence!
A gruff command
Followed implicitly
In a slow and graceful motion
A hand slips under the fabric
Opening her flower releasing a hint of nectar
The scent grows exponentially upon the unfurling of petals
A glistening finger touches him just above his lip
Is that what you want?
It's a rhetorical question
Yes please
What will you do to get it
Such a simple question with but one answer
Anything you please, Goddess
Stick out your tongue
He does so in silence, careful that he does not touch her
She uses his wet flesh to wipe her finger clean
Closer she whispers
Now, within a half inch he breathes her in deeply
Mesmerized by the dewy goodness held behind the smooth satin
Watching desire grow in painfully slow motion
He blows out on the growing dampness
As he waits for her next command
7215
Robin Carretti Aug 2018
Are we all here
Or elsewhere
Treetops Robin birds
What!! Is it only words?
The sky she wore the
blue velvet cry
Whats still here what
will life bring
Afterlife sing before I die?

       *
Why

Headless horseman goodbye
Breadwinner Sportsman
Your worst enemy
The closer he gets knowing
your drama/ Cowboy-comedy

"Whats Here"

The Emmy meeting
another writer
      "Dude"
The Dude Ranch
Meet the "Ghostwriter"
The computer
early bird
Specially rude

The Medieval time of the
"Fable" sword fight
In a fork road, he was
born *English Sterling
The Silver anniversary
Dude piece boring
    
Whats here setting Ms.Dahla
Sweet Magnolia flowers
He's aiming for Azelia
What dudes grow
in her family
table
I'm here and he said
I'm the Dude

We are here Paul Revere rides
Breaks our glassware
Mr. Bigfoot needs to decide

Those Philly steaks "Heinz Ketchup"
Pittsburg tip of the iceberg here-up
Feeling sorry for the "Dude"

I'm right beside you here
Racers mouth racetrack win
More supernatural forces of sin
Rayban Mr. Sun-Ray glare
This was all I could take
in one day
It's important so let's stay
in one place
Where we can see one another
All dudes what eludes in character's

The false eyelashes her
prediction Alice madly
Tea party detention

Dancing in the
spiritual rain
She is the biggest pain

What cheeks swear
with her pinky
The blow dryer the
Big Lebowski stayer
Russian Roulette
Crystal fighter Swarovski
Homewrecker traveler
The dude investigation
*Risky business Dudes in the mansions

Rome cannot be built in one day
What's here your *Mom
is
baking noodle pudding today
You are laughing and both got
Brooklyn fever
Divine hour telling her how
much you love her
Familiar eyes hot dudes
delivery
The best flight activity
Getting you up
Your NativityI'm the dude cup

Always wondering you drift
Whose coming to dinner
*Mystery is it really here
        The Dude of a gift
Happy tears New Years

Darling
White Polar Bears

Days of daydreams dude stamps
All tolls and Polls
Twitter and Trumps
Or coming closer to
your darkest night
*
Forever wherever you are
It's the dark velvet satin

Night in White Satin
The other side of midnight
Humans animals always
the mating watcher's delight

Paper cuts of a paperweight
Feeling like a deadweight dude
The lightheaded most amazing night sky
The bright future warm you up
passionate guy

Whats here names
Don't use me usernames
Such con names, married names
Where each other's equal
Whats here love the sequel
The proud mother
My Bald Eagle

Hairy fluffy so cute beagle
*
He's the Quarter she backs up his note
The pushover Politician we deserve the vote

Writers believers lovers
and givers
Strangers are friends whats here
all depends
Getting mugged in Central Park
Grainy sugar you spark
Enjoying what I have today

The softer Rainy Lover
Whats here we are all here
Not elsewhere or over there
My Godly switch I'm here
Whats here you or me or who we believe to see let it be let it be
There are so many answers and those questions are here so reach don't start to preach show your love its whats here
moss Jun 2015
all she ever was, was a satin soul
she hoped that, one day, he'd make her whole
before she was singed by the burning coal
before she completely lost control

her fabric wasn't ever truly real
it was only soft to touch and to feel
she only wanted the silk's smooth appeal
her forgery she was forced to conceal

she stuck with satin, closed within her walls
but always wondered what was down the hall
still there she sits, that little satin doll
and she will always be afraid to fall
Michael R Burch Sep 2020
Urdu Poetry: English Translations



You will never comprehend me:
I pour out my feelings; you only read the words!
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Tears are colorless―thank God!―
otherwise my pillow might betray my heart.
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Near Sainthood
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

On the subject of mystic philosophy, Ghalib,
your words might have struck us as deeply profound ...
Hell, we might have pronounced you a saint,
if only we hadn't found
you drunk
as a skunk!

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



Every Once in a While
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Every once in a while,
immersed in these muggy nights
when all earth’s voices seem to have fallen
into the bruised-purple silence of half-sleep,
I awaken from a wonderful dream
to see through the veil that drifts between us
that you too are companionless and wide awake.



First Rendezvous
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This story of the earth
is as old as the universe,
as old as the birth
of the first day and night.

This story of the sky
is included in the words we casually uttered,
you and I,
and yet it remains incomplete, till the end of sight.

This earth and all the scenes it contains
remain witnesses to the moment
when you first held my hand
as we watched the world unfolding, together.

This world
became the focus
for the first rendezvous
between us.



Impossible and Improbable Visions
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eyes interpret visions,
rainbow auras waver;
similar scenes appear
different to individual eyes,
as innumerable oases
coexist in one desert
or a single thought acquires
countless shapes.



I Have to Find My Lost Star
by Amjad Islam Amjad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Searching the emptiest of skies
overflowing with innumerable stars,
I have to find the one
that belongs
to me.

...

Gazing at galaxies beyond galaxies,
all glorious with evolving wonder,
I ponder her name,
finding no sign to remember.

...

Lost things, they say,
are sometimes found
in the same accumulations of dust
where they once vanished.

I have to find the lost star
that belongs to me.



Last Night
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, your memory stole into my heart―
as spring sweeps uninvited into barren gardens,
as morning breezes reinvigorate dormant deserts,
as a patient suddenly feels better, for no apparent reason ...

There are more English translations of poems by Faiz Ahmed Faiz later on this page.



Intimacy
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I held the Sun, Stars and Moon at a distance
till the time your hands touched mine.
Now I am not a feather to be easily detached:
instruct the hurricanes and tornados to observe their limits!

There are more English translations of poems by Rahat Indori later on this page.



Strange Currents
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O Khusrow, the river of love
creates strange currents—
the one who would surface invariably drowns,
while the one who submerges, survives.

There are more English translations of poems by Amir Khusrow later on this page.



The Eager Traveler
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even in the torture chamber, I was the lucky one;
when each lottery was over, unaccountably I had won.

And even the mightiest rivers found accessible refuge in me;
though I was called an arid desert, I turned out to be the sea.

And how sweetly I remember you—oh, my wild, delectable love!—
as the purest white blossoms bloom, on talented branches above.

And while I’m half-convinced that folks adore me in this town,
still, all the hands I kissed held knives and tried to shake me down.

You lost the battle, my coward friend, my craven enemy,
when, to victimize my lonely soul, you sent a despoiling army.

Lost in the wastelands of vast love, I was an eager traveler,
like a breeze in search of your fragrance, a vagabond explorer.

There are more English translations of poems by Ahmad Faraz later on this page.



The Condition of My Heart
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is not necessary for anyone else to get excited:
The condition of my heart is not the condition of hers.
But were we to receive any sort of good news, Munir,
How spectacular compared to earth's mundane sunsets!

There are more English translations of poems by Munir Niazi later on this page.



Failures
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I was unable to relate
the state
of my heart to her,
while she failed to infer
the nuances
of my silences.



Apni Marzi se
by Nida Fazli Shayari
translated by Mandakini Bhattacherya and Michael R. Burch

This journey was not of my making;
As the winds blow, I’m blown along ...
Time and dust are my ancient companions;
Who knows where I’m bound or belong?

There are more English translations of poems by Nida Fazli later on this page.



My Apologies, Sona
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My apologies, Sona,
if traversing my verse's terrain
in these torrential rains
inconvenienced you.

The monsoons are unseasonal here.

My poems' pitfalls are sometimes sodden.
Water often overflows these ditches.
If you stumble and fall here, you run the risk
of spraining an ankle.

My apologies, however,
if you were inconvenienced
because my dismal verse lacks light,
or because my threshold's stones
interfered as you passed.

I have often cracked toenails against them!

As for the streetlamp at the intersection,
it remains unlit ... endlessly indecisive.

If you were inconvenienced,
you have my heartfelt apologies!

There are more English translations of poems by Gulzar later on this page.



Come As You Are
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come as you are, forget appearances!
Is your hair untamable, your part uneven, your bodice unfastened? Never mind.
Come as you are, forget appearances!

Skip with quicksilver steps across the grass.
If your feet glisten with dew, if your anklets slip, if your beaded necklace slides off? Never mind.
Skip with quicksilver steps across the grass.

Do you see the clouds enveloping the sky?
Flocks of cranes erupt from the riverbank, fitful gusts ruffle the fields, anxious cattle tremble in their stalls.
Do you see the clouds enveloping the sky?

You loiter in vain over your toilet lamp; it flickers and dies in the wind.
Who will care that your eyelids have not been painted with lamp-black, when your pupils are darker than thunderstorms?
You loiter in vain over your toilet lamp; it flickers and dies in the wind.

Come as you are, forget appearances!
If the wreath lies unwoven, who cares? If the bracelet is unfastened, let it fall. The sky grows dark; it is late.
Come as you are, forget appearances!



Unfit Gifts
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At sunrise, I cast my nets into the sea,
dredging up the strangest and most beautiful objects from the depths ...
some radiant like smiles, some glittering like tears, others flushed like brides’ cheeks.
When I returned, staggering under their weight, my love was relaxing in her garden, idly tearing leaves from flowers.
Hesitant, I placed all I had produced at her feet, silently awaiting her verdict.
She glanced down disdainfully, then pouted: "What are these bizarre things? I have no use for them!"
I bowed my head, humiliated, and thought:
"Truly, I did not contend for them; I did not purchase them in the marketplace; they are unfit gifts for her!"
That night I flung them, one by one, into the street, like refuse.
The next morning travelers came, picked them up and carted them off to exotic countries.



The Seashore Gathering
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On the seashores of endless worlds, earth's children converge.
The infinite sky is motionless, the restless waters boisterous.
On the seashores of endless worlds earth's children gather to dance with joyous cries and pirouettes.
They build sand castles and play with hollow shells.
They weave boats out of withered leaves and laughingly float them out over the vast deep.
Earth's children play gaily on the seashores of endless worlds.
They do not know, yet, how to cast nets or swim.
Divers fish for pearls and merchants sail their ships, while earth's children skip, gather pebbles and scatter them again.
They are unaware of hidden treasures, nor do they know how to cast nets, yet.
The sea surges with laughter, smiling palely on the seashore.
Death-dealing waves sing the children meaningless songs, like a mother lullabying her baby's cradle.
The sea plays with the children, smiling palely on the seashore.
On the seashores of endless worlds earth's children meet.
Tempests roam pathless skies, ships lie wrecked in uncharted waters, death wanders abroad, and still the children play.
On the seashores of endless worlds there is a great gathering of earth's children.



This Dog
by Rabindranath Tagore
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each morning this dog,
who has become quite attached to me,
sits silently at my feet
until, gently caressing his head,
I acknowledge his company.

This simple recognition gives my companion such joy
he shudders with sheer delight.

Among all languageless creatures
he alone has seen through man entire—
has seen beyond what is good or bad in him
to such a depth he can lay down his life
for the sake of love alone.

Now it is he who shows me the way
through this unfathomable world throbbing with life.

When I see his deep devotion,
his offer of his whole being,
I fail to comprehend ...

How, through sheer instinct,
has he discovered whatever it is that he knows?

With his anxious piteous looks
he cannot communicate his understanding
and yet somehow has succeeded in conveying to me
out of the entire creation
the true loveworthiness of man.



Being
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are so close to me
that no one else ever can be.

NOTE: There is a legend that the great Urdu poet Mirza Ghalib offered all his diwan (poetry collections) in exchange for this one sher (couplet) by Momin Khan Momin. Does the couplet mean "be as close" or "be, at all"? Does it mean "You are with me in a way that no one else can ever be?" Or does it mean that no one else can ever exist as truly as one's true love? Or does this sher contain an infinite number of elusive meanings, like love itself?



Being (II)
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You alone are with me when I am alone.
You are beside me when I am beside myself.
You are as close to me as everyone else is afar.
You are so close to me that no one else ever can be.



Perhaps
by Momin Khan Momin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The cohesiveness between us, you may remember or perhaps not.
Our solemn oaths of faithfulness, you may remember, or perhaps forgot.
If something happened that was not to your liking,
the shrinking away that produces silence, you may remember, or perhaps not.
Listen, the sagas of so many years, the promises you made amid time's onslaught,
which you now fail to mention, you may remember or perhaps not.
These new resentments, those often rehashed complaints,
these lighthearted and displeasing stories, you may remember, or perhaps forgot.
Some seasons ago we shared love and desire, we shared joy ...
That we once were dear friends, you may have perhaps forgot.
Now if we come together, by fate or by chance, to express old loyalties ...
Our every shared breath, all our sighs and regrets, you may remember, or perhaps not.



What Happened to Them?
by Nasir Kazmi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Those who came ashore, what happened to them?
Those who sailed away, what happened to them?

Those who were coming at dawn, when dawn never arrived ...
Those caravans en route, what happened to them?

Those I awaited each night on moonless paths,
Who were meant to light beacons, what happened to them?

Who are these strangers surrounding me now?
All my lost friends and allies, what happened to them?

Those who built these blazing buildings, what happened to them?
Those who were meant to uplift us, what happened to them?

NOTE: This poignant poem was written about the 1947 partition of India into two nations: India and Pakistan. I take the following poem to be about the aftermath of the division.



Climate Change
by Nasir Kazmi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The songs of our silenced lips are different.
The expressions of our regretful hearts are different.

In milder climes our grief was more tolerable,
But the burdens we bear now are different.

O, walkers of awareness's road, keep your watch!
The obstacles strewn on this stony path are different.

We neither fear separation, nor desire union;
The anxieties of my rebellious heart are different.

In the first leaf-fall only flowers fluttered from twigs;
This year the omens of autumn are different.

This world lacks the depth to understand my heartache;
Please endow me with melodies, for my cry is different!

One disconcerting glance bared my being;
Now in barren fields my visions are different.

No more troops, nor flags. Neither money, nor fame.
The marks of the monarchs on this land are different.

Men are not martyred for their beloveds these days.
The youths of my youth were so very different!



Nasir Kazmi Couplets

When I was a child learning to write
my first scribblings were your name.
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When my feet lost the path
where was your hand?
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everything I found is yours;
everything I lost is also yours.
―Nasir Kazmi, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Memory
by Faiz Ahmed Faiz, as performed by Iqbal Bano
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the wastelands of solitude, my love,
the echoes of your voice quiver,
the mirages of your lips waver.

In the deserts of alienation,
out of the expanses of distance and isolation's debris
the fragrant jasmines and roses of your presence delicately blossom.

Now from somewhere nearby,
the warmth of your breath rises,
smoldering forth an exotic perfume―gently, languorously.

Now far-off, across the distant horizon,
drop by shimmering drop,
fall the glistening dews of your beguiling glances.

With such tenderness and affection—oh my love!—
your memory has touched my heart's cheek so that it now seems
the sun of separation has set; the night of blessed union has arrived.



Speak!
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Speak, if your lips are free.
Speak, if your tongue is still your own.
While your body is still upright,
Speak if your life is still your own.



Tonight
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not strike the melancholy chord tonight! Days smoldering
with pain in the end produce only listless ashes ...
and who the hell knows what the future may bring?
Last night’s long lost, tomorrow's horizon’s a wavering mirage.
And how can we know if we’ll see another dawn?
Life is nothing, unless together we make it ring!
Tonight we are love gods! Sing!

Do not strike the melancholy chord tonight!
Don’t harp constantly on human suffering!
Stop complaining; let Fate conduct her song!
Give no thought to the future, seize now, this precious thing!
Shed no more tears for temperate seasons departed!
All sighs of the brokenhearted soon weakly dissipate ... stop dithering!
Oh, do not strike the same flat chord again! Sing!



When Autumn Came
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So it was that autumn came to flay the trees,
to strip them ****,
to rudely abase their slender dark bodies.

Fall fell in vengeance on the dying leaves,
flung them down to the floor of the forest
where anyone could trample them to mush
undeterred by their sighs of protest.

The birds that herald spring
were exiled from their songs—
the notes ripped from their sweet throats,
they plummeted to the earth below, undone
even before the hunter strung his bow.

Please, gods of May, have mercy!
Bless these disintegrating corpses
with the passion of your resurrection;
allow their veins to pulse with blood again.

Let at least one tree remain green.
Let one bird sing.



Last Night (II)
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, your lost memory returned ...
as spring steals silently into barren gardens,
as cool breezes stir desert sands,
as an ailing man suddenly feels better, for no apparent reason ...

There are more English translations of poems by Faiz Ahmed Faiz later on this page.



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not the blossomings of songs nor the adornments of music:
I am the voice of my own heart breaking.

You toy with your long, dark curls
while I remain captive to my dark, pensive thoughts.

We congratulate ourselves that we two are different
but this weakness has burdened us both with inchoate grief.

Now you are here, and I find myself bowing—
as if sadness is a blessing, and longing a sacrament.

I am a fragment of sound rebounding;
you are the walls impounding my echoes.



The Mistake
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All your life, O Ghalib,
You kept repeating the same mistake:
Your face was *****
But you were obsessed with cleaning the mirror!



Inquiry
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The miracle of your absence
is that I found myself endlessly searching for you.



It's Only My Heart!
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s only my heart, not unfeeling stone,
so why be dismayed when it throbs with pain?
It was made to suffer ten thousand darts;
why let one more torment impede us?

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



Couplets
by Jaun Elia
loose translations by Michael R. Burch

I am strange—so strange
that I self-destructed and don't regret it.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The wound is deep—companions, friends—embrace me!
What, did you not even bother to stay?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My nature is so strange
that today I felt relieved when you didn't arrive.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Night and day I awaited myself;
now you return me to myself.
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Greeting me this cordially,
have you so easily erased my memory?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your lips have provided thousands of answers;
so what is the point of complaining now?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Perhaps I haven't fallen in love with anyone,
but at least I convinced them!
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The city of mystics has become bizarre:
everyone is wary of majesty, have you heard?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Did you just say "Love is eternal"?
Is this the end of us?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You are drawing very close to me!
Have you decided to leave?
―Jaun Elia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Intimacy
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I held the Sun, Stars and Moon at a distance
till the time your hands touched mine.
Now I am not a feather to be easily detached:
instruct the hurricanes and tornados to observe their limits!



The Mad Moon
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stars have a habit of showing off,
but the mad moon sojourns in darkness.



Body Language
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your body’s figures are written in cursive!
How will I read you? Hand me the book!



Insatiable
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This mighty ocean, so deep and vast!
If it sates my thirst, how long can it last?



Honor
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Achievements may fade but the name remains strong;
walls may buckle but the roof stays on.
On a pile of corpses a child stands alone
and declares that his family still lives on!



Dust in the Wind
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is how I introduce myself to questioners:
Pick up a handful of dust, then blow ...



Dissembler
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In your eyes this, in your heart that, on your lips something else?
If this is how you are, impress someone else!



Rumor (M)ill
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I heard rumors my health was bad; still
it was prying people who made me ill.



The Vortex
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am the river whose rapids form a vortex;
You were wise to avoid my banks.



Homebound
by Rahat Indori
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If people fear what they meet at every turn,
why do they ever leave the house?



Becoming One
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have become you, as you have become me;
I am your body, you my Essence.
Now no one can ever say
that you are someone else,
or that I am anything less than your Presence!



I Am a Pagan
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am a pagan disciple of love: I need no creeds.
My every vein has become taut, like a tuned wire.
I do not need the Brahman's girdle.
Leave my bedside, ignorant physician!
The only cure for love is the sight of the patient's beloved:
there is no other medicine he needs!
If our boat lacks a pilot, let there be none:
we have god in our midst: we do not fear the sea!
The people say Khusrow worships idols:
True! True! But he does not need other people's approval;
he does not need the world's.

(My translation above was informed by a translation of Dr. Hadi Hasan.)



Amir Khusrow’s elegy for his mother
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wherever you shook the dust from your feet
is my relic of paradise!



Paradise
by Amir Khusrow
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If there is an earthly paradise,
It's here! It's here! It's here!



Mystery
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

She was a mystery:
Her lips were parched ...
but her eyes were two unfathomable oceans.



I continued delaying ...
by Munir Niazi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I continued delaying ...
the words I should speak
the promises I should keep
the one I should dial
despite her cruel denial

I continued delaying ...
the shoulder I must offer
the hand I must proffer
the untraveled lanes
we may not see again

I continued delaying ...
long strolls through the seasons
for my own selfish reasons
the remembrances of lovers
to erase thoughts of others

I continued delaying ...
to save someone dear
from eternities unclear
to make her aware
of our reality here

I continued delaying ...



Couplets
by Mir Taqi Mir
loose translations by Michael R. Burch

Sharpen the barbs of every thorn, O lunatic desert!
Perhaps another hobbler, limping by on blistered feet, follows me!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My life is a bubble,
this world an illusion.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Selflessness has gotten me nowhere:
I neglected myself far too long.
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I know now that I know nothing,
and it only took me a lifetime to learn!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love's just beginning, so why do you whine?
Why not wait and watch how things unwind!
―Mir Taqi Mir, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Come!
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, let us construct night
over the monumental edifice of silence.
Come, let us clothe ourselves in the winding sheets of darkness,
where we'll ignite our bodies' incandescent wax.
As the midnight dew dances its delicate ballet,
let us not disclose the slightest whispers of our breath!
Lost in night's mists,
let us lie immersed in love's fragrance,
absorbing our bodies' musky aromas!
Let us rise like rustling spirits ...



Old Habits Die Hard
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The habit of breathing
is an odd tradition.
Why struggle so to keep on living?
The body shudders,
the eyes veil,
yet the feet somehow keep moving.
Why this journey, this restless, relentless flowing?
For how many weeks, months, years, centuries
shall we struggle to keep on living, keep on living?
Habits are such strange things, such hard things to break!



Inconclusive
by Gulzar
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A body lies on a white bed—
dead, abandoned,
a forsaken corpse they forgot to bury.
They concluded its death was not their concern.
I hope they return and recognize me,
then bury me so I can breathe.



Wasted
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You have noticed her forehead, her cheeks, her lips ...
In whose imagination I have lost everything.



Countless
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I recounted the world's countless griefs
by recounting your image countless times.



Do Not Ask
by Faiz Ahmed Faiz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Do not ask, my love, for the love that we shared before:
You existed, I told myself, so existence shone.
For a moment the only light that I knew, alone,
was yours; worldly griefs remained dark, distant, afar.

Spring shone, as revealed in your face, but what did I know?
Beyond your bright eyes, what delights could the sad world hold?
Had I won you, cruel Fate would have ceded, no longer bold.
Yet all this was not to be, though I wished it so.

The world knows sorrows beyond love’s brief dreams betrayed,
and pleasures beyond all sweet, idle ideals of romance:
the dread dark spell of countless centuries and chance
is woven with silk and satin and gold brocade.

Bodies are sold everywhere for a pittance—it’s true!
Besmeared with dirt and bathed in bright oceans of blood,
Crawling from infested ovens, a gory cud.
My gaze returns to you: what else can I do?

Your beauty haunts me still, and will to the last.
But the world is burdened by sorrows beyond those of love,
By pleasures beyond romance.
So please do not demand a love that is over, and past.



O God!
by Qateel Shifai
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Torture my heart, O God!
If you so desire, leave me a madman, O God!

Have I asked for the moon and stars?
Enlighten my heart and give my eyes sight, O God!

We have all seen this disk called the sun,
Now give us a real dawn, O God!

Either relieve our pains here on this earth
Or make my heart granite, O God!



Hereafter
by Qateel Shifai
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since we met and parted, how can we sleep hereafter?
Lost in each others' remembrance, must we not weep hereafter?

Deluges of our tears will keep us awake all night:
Our eyelashes strung with strands of pearls, hereafter!

Thoughts of our separation will sear our grieving hearts
Unless we immerse them in the cooling moonlight, hereafter!

If the storm also deceives us, crying Qateel!,
We will scuttle our boats near forsaken shores, hereafter.



Picnic
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My friends laugh elsewhere on the beach
while I sit here, alone, counting the waves,
writing and rewriting your name in the sand ...



Confession
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your image overwhelmed my vision.
As the long nights passed, I became obsessed with your visage.
Then came the moment when I quietly placed my lips to your picture ...



Rain
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why shiver alone in the rain, maiden?
Embrace the one in whose warming love your body and mind would be drenched!
There are no rains higher than the rains of Love,
after which the bright rainbows of separation will glow with the mysteries of hues.



My Body's Moods
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I long for the day when you'll be obsessed with me,
when, forgetting the world, you'll miss me with a passion
and stop complaining about my reticence!
Then I may forget all other transactions and liabilities
to realize my world in your arms,
letting my body's moods guide me.
In that moment beyond boundaries and limitations
as we defy the conventions of veil and turban,
let's try our luck and steal a taste of the forbidden fruit!



Moon
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All of us passengers,
we share the same fate.
And yet I'm alone here on earth,
and she alone there in the sky!



Vanity
by Parveen Shakir
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

His world is so simple, so very different from mine.
So distinct—his dreams and desires.
He speaks rarely.
This morning he wrote: "I saw some lovely flowers and thought of you."
Ha! I know my aging face is no orchid ...
but how I wish I could believe whatever he says, however momentarily!



Come
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, even with anguish, even to torture my heart;
Come, even if only to abandon me to torment again.

Come, if not for our past commerce,
Then to faithfully fulfill the ancient barbaric rituals.

Who else can recite the reasons for our separation?
Come, despite your reluctance, to continue the litanies, the ceremony.

Respect, even if only a little, the depth of my love for you;
Come, someday, to offer me consolation as well.

Too long you have deprived me of the pathos of longing;
Come again, my love, if only to make me weep.

Till now, my heart still suffers some slight expectation;
So come, ***** out even the last flickering torch of hope!



I Cannot Remember
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I once was a poet too (you gave life to my words), but now I cannot remember
Since I have forgotten you (my love!), my art too I cannot remember

Yesterday consulting my heart, I learned
that your hair, lips, mouth, I cannot remember

In the city of the intellect insanity is silence
But now your sweet, spontaneous voice, its fluidity, I cannot remember

Once I was unfamiliar with wrecking ***** and ruins
But now the cultivation of gardens, I cannot remember

Now everyone shops at the store selling arrows and quivers
But neglects his own body, the client he cannot remember

Since time has brought me to a desert of such arid forgetfulness
Even your name may perish; I cannot remember

In this narrow state of being, lacking a country,
even the abandonment of my fellow countrymen, I cannot remember



The Infidel
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ten thousand desires: each one worth dying for ...
So many fulfilled, and yet still I yearn for more!

Being in love, for me there was no difference between living and dying ...
and so I lived each dying breath watching you, my lovely Infidel, sighing                       afar.



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Life becomes even more complicated
when a man can’t think like a man ...

What irrationality makes me so dependent on her
that I rush off an hour early, then get annoyed when she's "late"?

My lover is so striking! She demands to be seen.
The mirror reflects only her image, yet still dazzles and confounds my eyes.

Love’s stings have left me the deep scar of happiness
while she hovers above me, illuminated.

She promised not to torment me, but only after I was mortally wounded.
How easily she “repents,” my lovely slayer!



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s time for the world to hear Ghalib again!
May these words and their shadows like doors remain open.

Tonight the watery mirror of stars appears
while night-blooming flowers gather where beauty rests.

She who knows my desire is speaking,
or at least her lips have recently moved me.

Why is grief the fundamental element of night
when blindness falls as the distant stars rise?

Tell me, how can I be happy, vast oceans from home
when mail from my beloved lies here, so recently opened?



Abstinence?
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me get drunk in the mosque,
Or show me the place where God abstains!



Step Carefully!
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Step carefully Ghalib―this world is merciless!
Here people will "adore" you to win your respect ... or your downfall.



Bleedings
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love requires patience but lust is relentless;
what colors must my heart bleed before it expires?

There are more English translations of poems by Mirza Ghalib later on this page.



No Explanation! (I)
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please don't ask me how deeply it hurt!
Her sun shone so bright, even the shadows were burning!



No Explanation! (II)
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please don't ask me how it happened!
She didn't bind me, nor did I free myself.



Alone
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why are you sad that she goes on alone, Faraz?
After all, you said yourself that she was unique!



Separation
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Faraz, if it were easy to be apart,
would Angels have to separate body from soul?



Time
by Ahmad Faraz
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What if my face has more wrinkles than yours?
I am merely well-worn by Time!



Miraji Epigrams

I'm obsessed with this thought:
does God possess mercy?
―Miraji, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, see this dance, the immaculate dance of the devadasi!
―Miraji, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Going, Going ...”
by Miraji
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each unfolding vista,
each companion’s kindnesses,
every woman’s subtle sorceries,
everything that transiently lies within our power
quickly dissolves
and we are left with only a cupped flame, flickering ...
Should we call that “passion”?

The moon scrapes the horizon
and who can measure a star’s breadth?

The time allotted a life, if we calculate it,
is really only a fleeting breath ...



1.
Echoes of an ancient prophecy:
after my life has come and gone,
perhaps someone
hearing my voice drifting
on the breeze of some future spring
will chase after my songs
like dandelions.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

2.
Echoes of an ancient prophecy:
after my life has come and gone,
perhaps someone
hearing my voice drifting
through some distant future spring
will pluck my songs
like dandelions.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

3.
Echoes of an ancient prophecy:
when my life has come and gone,
and when I’m dead and done,
perhaps someone
hearing me sing
in a distant spring
will echo my songs
the whole world over.
—Miraji, translation by Michael R. Burch

If I understand things correctly, Miraji wrote the lines above after translating a verse by Sappho in which she said that her poems would be remembered in the future. I suspect both poets and both prophecies were correct!




Every Day and in Every Direction
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everywhere and in every direction we see innumerable people:
each man a victim of his own loneliness, reticence and silences.
From dawn to dusk men carry enormous burdens:
all preparing graves for their soon-to-be corpses.
Each day a man lives, the same day he dies.
Each new day requires the same old patience.
In every direction there are roads for him to roam,
but in every direction, men victimize men.
Every day a man dies many deaths only to resurrect from his ashes.
Each new day presents new challenges.
Life's destiny is not fixed, but a series of journeys:
thus, till his last breath, a man remains restless.



Couplets
by Nida Fazli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It was my fate to entangle and sink myself
because I am a boat and my ocean lies within.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You were impossible to forget once you were gone:
hell, I remembered you most when I tried to forget you!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't squander these pearls:
such baubles may ornament sleepless nights!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The world is like a deck of cards on a gambling table:
some of us are bound to loose while others cash in.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is a proper protocol for everything in this world:
when visiting gardens never force butterflies to vacate their flowers!
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I lack the courage to commit suicide,
I have elected to bother people with my life a bit longer.
―Nida Fazli, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Changing Seasons
by Noshi Gillani
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each changing season
reveals something
concealed by her fears:
an escape route from this island
illuminated by her tears.



Dust
by Bahadur Shah Zafar or Muztar Khairabadi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unable to light anyone's eye
or to comfort anyone's heart ...
I am nothing but a handful of dust.



Piercings
by Firaq Gorakhpuri
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No one ever belonged to anyone else for a lifetime.
We cannot own another's soul.
The beauty we see and the love we feel are only illusions.
All my life I tried to save myself from the piercings of your eyes ...
But I failed and the daggers ripped right through me.



Salvation
Mohammad Ibrahim Zauq
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Anxious and fatigued, I consider the salvation of death ...
But if there is no peace in the grave,
where can I go to be saved?



Child of the Century
by Abdellatif Laâbi (a Moroccan poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I’m a child of this dreary century, a child who never grew up.
Doubts that ignited my tongue singed my wings.
I learned to walk, then I unlearned progress.
I grew weary of oases and camels infatuated with ruins.
My head inclined East only to occupy the middle of the road
as I awaited the insane caravans.



Nostalgia
by Abdulla Pashew (a Kurdish poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How I desire the heavens!
Each solitary star lights the way to a tryst.

How I desire the sky!
Standing alone, remote, the sky is as vast as any ocean.

How I desire love's heavenly scent!
When each enticing blossom releases its essence.



Oblivion
by Al-Saddiq Al-Raddi (an African poet who writes in Arabic)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Discard your pen
before you start reading;
consider the ink,
how it encompasses bleeding.

Learn from the horizon
through eyes' narrowed slits
the limitations of vision
and hands' treacherous writs.

Do not blame me,
nor indeed anyone,
if you expire before
your reading is done.



In Medias Res
by Shaad Azimabadi
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When I heard the story of my life recounted,
I caught only the middle of the tale.
I remain unaware of the beginning or end.



Debt Relief
by Piyush Mishra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We save Sundays for our loved ones ...
all other days we slave to repay debts.



Reoccurrence
by Amrita Bharati (a Hindi poet)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It was a woman's heart speaking,
that had been speaking for eons ...

It was a woman's heart silenced,
that had been silenced for centuries ...

And between them loomed a mountain
that a man or a rat gnawed at, even in times of amity ...
gnawing at the screaming voice,
at the silent tongue,
from the primeval day.



Don't Approach Me
by Arif Farhad
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't approach me here by the river of time
where I flop like a fish in a net!



Intoxicants
by Amrut Ghayal (a Gujarati poet)
translation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch

O, my contrary mind!
You're such a fool, afraid to drink the fruit of the vine!
But show me anything universe-designed
that doesn't intoxicate, like wine.



I’m like a commodity being priced in the market-place:
every eye ogles me like a buyer’s.
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If you insist, I’ll continue playing my songs,
forever piping the flute of my heart.
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The moon has risen once again, yet you are not here.
My heart is a blazing pyre; what do I do?
—Majrooh Sultanpuri, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Drunk on Love
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Drunk on love, I made her my God.
She quickly informed me that God belongs to no man!

Exiles
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Often we have heard of Adam's banishment from Eden,
but with far greater humiliation, I abandon your garden.

To Whom Shall I Complain?
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To whom shall I complain when I am denied Good Fortune in acceptable measure?
Dementedly, I demanded Death, but was denied even that dubious pleasure!



Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You should have stayed a little longer;
you left all alone, so why not linger?

We’ll meet again, you said, some day similar to this one,
as if such days can ever recur, not vanish!

You left our house as the moon abandons night's skies,
as the evening light abandons its earlier surmise.

You hated me: a wife abnormally distant, unknown;
you left me before your children were grown.

Only fools ask why old Ghalib still clings to breath
when his fate is to live desiring death.



How strange has life become:
Our evenings drag out, yet our years keep flashing by!
―original poet unknown, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Longing
by Allama Iqbal
loose translation by Michael R. Burch

Lord, I’ve grown tired of human assemblies!
I long to avoid conflict! My heart craves peace!
I desperately desire the silence of a small mountainside hut!



Life Advice
by Allama Iqbāl
loose translation by Michael R. Burch

This passive nature will not allow you to survive;
If you want to live, raise a storm!



Destiny
by Allama Iqbal
loose translation by Michael R. Burch

Isn't it futile to complain about God's will,
When you are your own destiny?

Keywords/Tags: Urdu, translation, love poetry, desire, passion, longing, romance, romantic, God, heaven, mrburdu
Seán Mac Falls Dec 2014
.
*1
Wet welling from earth
Deep valleys, hills, sweating *******
I plunge into her


2
We are lost at sea
In moonless night our soft cries
Curled waves drowning us


3
Above her in bed
Little breaths lifting our bodies
Eyes, fingers, dreaming


4
Her green eyes are set
Jewels from sargasso seas
My ghost ship is wrecked


5
Her long hair tangles
No struggle in rising— then
We are rapt in bed


6
Her eyes blinding me
Milky way of her body
There is a heaven


7
In forest we taste
Each other in evergreens
Hot dews on the moss


8
Blissful time kissing
My bare thighs sink into hers
Running sands so quick


9
As olive or grape
So shed, paired souls are threshed
Out of their bodies


10
Hummingbirds share truths
Nature sounds with all sweetness
Bee in the flower


11
Always in a field
Wild flowers— a bunch to pick
Herself a bouquet


12
In the park we walk
Flocks of white birds taking flight
Two hearts light as air


13
We kissed under moon
Pox of stars grew flowering
Nightshade of her lips


14
She took me to bed
Skinned in bliss— was reborn, lost
In her satin folds
Take a soft tipped brush
Dip, and trace my nakedness;
Viscous dripping rainbow streams
Clothe me here within our dreams.
Swirl my curves
With satin pink,
Let your brush flutter and sink
lower, purples, red and blue,
I'm a canvas here for you.
Paint me scarlet, paint me gold,
Paint some words
italic, bold
Stop when you begin to weep
A masterpiece, for us to keep.
An old one of mine, a favourite.
Nothing turns this angel down
Excellence, in the flesh
And if they try, an evening gown
In satin works the best

Is beauty deeper than the skin?
Surely she'll impress
Instead of showing what's within
She forces you to guess

Eyes of gold been tarnished brown
By tears that have been wept
Dark and shining locks abound
Make up for shades not kept

Sin runs red in times of blue
Every angel's seen
Temptation's there to carry you
When you have lost your wings

Consider but the outside shell
For that is most well-known
Appearing to be straight from hell
To garnish feelings shown

How could she be so mean, you ask?
What makes her be so spiteful?
Why can't she see it's not a mask
That makes her feel delightful?

Lies frozen, held through time
In silent desperation
Hiding at the scene of crime
A ****** confrontation

To free the memories from her head
Would unleash such a fear
She'd rather end the night instead
As not to feel him near

Ah, here's the one; the big bad wolf
That's haunted all her dreams
Whom proved too well by wearing wool
All are not as they seem

But I am ****, but skin and fur
And showing her my core
And telling her the parts that hurt
While donning nothing more

He's changed her mind, she's cast astray
But I could be the shepherd
To keep the hungry wolves at bay
As countless dogs endeavored

One light can only shine so much
Before the flame has died
To reignite it just a touch
Of love might satisfy

Surely there is nothing worse
Than feeling left to dry
Entrapped within a lover's curse
And never knowing why

Well, in defense of self-defense
I must admit it's snide
To hang a face upon the fence
Until you've picked a side

It's safe, my friend, just be yourself
Strip down to nothing hidden
And let emotion feed your health
By eating the forbidden

A heart must be coaxed from its hide
With tenderness and passion
In order for the passersby
To notice what has happened

From way out here it's hard to tell
But underneath a soul
That liberates a girl of twelve
Longs for a soul to hold

To hold would mean to carry, too
When harsh times rear their heads
To be the one to follow through
When love needs to be fed

But most of all it means to dress
With confidence or loathing
Just make sure you can impress
A saint in Sinner's clothing
Brain pictures
Nobody Sep 2017
First he demanded I force him on the bed.
He said don’t dare relent till he’s fully spent.
So I start by removing all of his clothes,
kiss and bite him all over, so very slow.

Then he makes me bind both his hands tight,
orders a satin scarf to blind his eyes.
Next I gently bite his neck on both sides,
stirred on even more by his ****** cries.

My tongue wants to lick him just where he likes,
he trembles and shakes as I lick him up right.
He’s hard and tasty, I tease him till I’m sore;
**** and stop, he can’t take it, and begs for more.  

My mouth is so warm, he’s slippery wet.
I take it, and smother my throat in the mess;
and after he’s been pushed so close to the edge,
he rapidly pounds my mouth till the end.

— The End —