Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Unmasked the shameful thoughts
Uncovered the cosmetics shades

Before it happens, all is true
Yet, some of the ****** hands
Do some ******* rhymes, for their sake

No innocent can  be found
Land lost its seasons at sometimes
Only until the music found!

Let all those lost, rest in peace
To  find solemnity for their soul.
And for  some living who play their own tune
For you to have, golds of the dead!


Shame on you!
You may hide, but you can't run!


And for us who are awakes
Who been true  to our undertakings
To helps the  lost glory of the kingdom we loved
We can't borrows others time.


It was not  the king, who call for change
Make a great mistakes, It was whom that played with it!
Like vampires who ***** bloods, for ~
~ That Golds of the dead!


Neither, this can be true.
But you can't says,  it was wrong!
For those good lost souls' at peace...
One day, it will sings  with us, for you ~
This, Golds of the dead.!
LIFE IS SACRED, DON'T PLAY IT FOOLS!
Cyril Blythe Sep 2012
I followed him down the trail until we got to the mouth of the mines. The life and energy of the surrounding maples and birches seemed to come to a still and then die as we walked closer, closer. The air was cold and dark and damp and smelt of mold and moths. Delvos stepped into the darkness anyways.
“Well, girl, you coming or aren’t you?”
I could see his yellowed tobacco teeth form into a slimy smile as I stepped out of the sun. It was still inside. The canary chirped.
“This tunnel is just the mouth to over two hundred others exactly like it. Stay close. Last thing I need this month is National Geographic on my *** for losing one of their puppet girls.”
“Delvos, ****. I have two masters degrees.” He rolled his eyes.
“Spare me.” He trotted off around the corner to the left, whistling.
“I survived alone in the jungles of Bolivia alone for two months chasing an Azara’s Spinetail. I climbed the tallest mountain in Nepal shooting Satyr Tragopans along the cliff faces. In Peru I…” Suddenly I felt the weight of the darkness. In my blinding anger I lost track of his lantern. I stopped, my heartbeat picked up, and I tried to remind myself of what I did in Peru.
I followed a Diurnal Peruvian Pygmy-Owl across the gravel tops of the Andes Mountains, no light but the Southern Cross and waning moon above. I am not scared of darkness. I am not scared of darkness.
I stopped to listen. Somewhere in front of me the canary chirped.

When I first got the job in Vermont I couldn’t have been more frustrated. Mining canaries? Never had I ever ‘chased’ a more mundane bird. Nonetheless, when Jack Reynolds sends you on a shoot you don’t say no, so I packed up my camera bag and hoped on the next plane out of Washington.
“His name is John Delvos.” Jack said. He handed me the manila case envelope. “He’s lived in rural Vermont his entire life. Apparently his family bred the canaries for the miners of the Sheldon Quarry since the early twenties. When the accident happened the whole town basically shut down. There were no canaries in the mines the day the gas killed the miners. His mother died in a fire of some sort shortly after. The town blamed the Delvos family and ran them into the woods. His father built a cabin and once his father died, Delvos continued to breed the birds. He ships them to other mining towns across the country now. We want to run a piece about the inhumanity of breeding animals to die so humans won’t.” I stood in silence in front of his deep mahogany desk, suddenly aware of the lack of make-up on my face. He smiled, “You’re leaving on Tuesday.”
“Yes sir.”
“Don’t look so smug, Lila. This may not be the most exotic bird you’ve shot but the humanity of this piece has the potential to be a cover story. Get the shots, write the story.”

“Do you understand the darkness now, Ms. Rivers? Your prestigious masters degrees don’t mean **** down here.” Delvos reappeared behind the crack of his match in a side tunnel not twenty yards in front of me. He relit the oily lantern and turned his back without another word. I reluctantly followed deeper into the damp darkness.
“Why were there no canaries in the mine on, you know, that day?” The shadows of the lantern flickered against the iron canary cage chained on his hip and the yellow bird hopped inside.
“I was nine, Ms. Rivers. I didn’t understand much at the time.” We turned right into the next tunnel and our shoes crunched on jagged stones. All the stones were black.
“But surely you understand now?”
The canary chirped.

When I first got to Sheldon and began asking about the location of the Delvos’ cabin you would have thought I was asking where the first gate to hell was located. Mothers would smile and say, “Sorry, Miss, I can’t say,” and hurriedly flock their children in the opposite direction. After two hours of polite refusals I gave up. I spent the rest of the first day photographing the town square. It was quaint; old stone barbershops surrounded by oaks and black squirrels, a western themed whiskey bar, and a few greasy spoon restaurants interspersed in-between. I booked a room in the Walking Horse Motel for Wednesday night, determined to get a good nights sleep and defeat this towns fear of John Delvos tomorrow.
My room was a tiny one bed square with no TV. Surprise, surprise. At least I had my camera and computer to entertain myself. I reached into the side of my camera bag and pulled out my Turkish Golds and Macaw-beak yellow BIC. I stepped out onto the dirt in front of my door and lit up. I looked up and the stars stole all the oxygen surrounding me. They were dancing and smiling above me and I forgot Delvos, Jack, and all of Sheldon except it’s sky. Puffing away, I stepped farther and farther from my door and deeper into the darkness of night. The father into the darkness the more dizzying the stars dancing became.
“Ma’am? Everything okay?”
Startled, I dropped my cigarette on the ground and the ember fell off.
“I’m sorry, sir. I was just, um, the stars…” I snuffed out the orange glow in the dirt with my boot and extended my hand, “Lila Waters, and you are?”
“Ian Benet. I haven’t seen you around here before, Ms. Waters, are you new to town?”
“I’m here for work. I’m a bird photographer and journalist for National Geographic. I’m looking for John Delvos but I’m starting to think he’s going to be harder to track than a Magpie Robin.”
The stars tiptoed in their tiny circles above in the silence. Then, they disappeared with a spark as Ian lit up his wooden pipe. It was a light colored wood, stained with rich brown tobacco and ash. He passed me his matches, smiling.
“What do you want with that old *******? Don’t tell me National Geographic is interested in the Delvos canaries.”
I lit up another stick and took a drag. “Shocking, right?”
“Actually, it’s about time their story is told.” Benet walked to the wooden bench to our left and patted the seat beside him. I walked over. “The Delvos canaries saved hundreds of Sheldonian lives over the years. But the day a crew went into the mines without one, my father came out of the ground as cold as when we put him back into it in his coffin.”
I sat in silence, unsure what to say. “Mr. Benet, I’m so sorry…”
“Please, just Ian. My father was the last Mr. Benet.”
We sat on the wooden bench, heat leaving our bodies to warm the dead wood beneath our legs. I shivered; the stars dance suddenly colder and more violent.
“Delvos canaries are martyrs, Ms. Waters. This whole town indebted to those tiny yellow birds, but nobody cares to remember that anymore.”
“Can you tell me where I can find Mr. Delvos and his, erm, martyrs?” The ember of my second cigarette was close to my pinching fingertips.
“Follow me.” Ian stood up and walked to the edge of the woods in front of us. We crunched the cold dust beneath our feet, making me aware of how silent it was. Ian stopped at a large elm and pointed, “See that yellow notch?” Sure enough, there was a notch cut and dyed yellow at his finger’s end. “If you follow true north from this tree into the woods you’ll find this notch about every fifty yards or so. Follow the yellow and it’ll spit you out onto the Delvos property.”
“Thank you, Ian. I really can’t begin to tell you how thankful I am to find out where to find this elusive Mr. Delvos and his canaries.”
“You don’t have to,” he knocked the ash out of his pipe against the tree, “Just do those birds justice in your article. Remember, martyrs. Tell old Delvos Ian Benet sends his regards.” He turned and walked back to the motel and I stood and watched in silence. It was then I realized I hadn’t heard a single bird since I got to Sheldon. The stars dance was manic above me as I walked back to my room and shut the door.

The canary chirped and Delvos stopped.
“This is a good place to break out fast. Sit.”
I sat obediently, squirming around until the rocks formed a more comfortable nest around my bony hips. We left for the mines as the stars were fading in the vermillion Vermont sky this morning and had been walking for what seemed like an eternity. I was definitely ready to eat. He handed me a gallon Ziploc bag from his backpack filled with raisins, nuts, various dried fruits, and a stiff piece of bread. I attacked the food like a raven.
“I was the reason no canaries entered the mines that day, Ms. Waters.” Delvos broke a piece of his bread off and wrapped it around a dried piece of apricot, or maybe apple. I was suddenly aware of my every motion and swallowed, loudly. I crinkled into my Ziploc and crunched on the pecans I dug out, waiting.
“Aren’t you going to ask why?”
“I’m not a parrot, Mr. Delvos, I don’t answer expectedly on command. You’ll tell me if you want.” I hurriedly stuffed a fistful of dried pears into my mouth.
Delvos chuckled and my nerves eased, “You’ve got steel in you, Ms. Rivers, I’ll give you that much.”
I nodded and continued cramming pears in my mouth.
“I was only nine. The canaries were my pets, all of them. I hated when Dad would send them into the mines to die for men I couldn’t give two ***** about. It was my birthday and I asked for an afternoon of freedom with my pets and Dad obliged. I was in the aviary with pocketfuls of sunflower-seeds. Whenever I threw a handful into the air above me, the air came to life with flickering yellow brushes and songs of joy. It was the happiest I have ever been, wholly surrounded and protected by my friends. Around twelve thirty that afternoon the Sheriff pulled up, lights ablaze. The blue and red lights stilled my yellow sky to green again and that’s when I heard the shouting. He cuffed my Dad on the hood of the car and Mom was crying and pushing her fists into the sheriff’s chest. I didn’t understand at all. The Sheriff ended up putting Mom in the car too and they all left me in the aviary. I sat there until around four that afternoon before they sent anyone to come get me.”
Delvos took a small bite of his bread and chewed a moment. “No matter how many handfuls of seeds I threw in the air after that, the birds wouldn’t stir. They wouldn’t even sing. I think they knew what was happening.”
I was at a loss for words so of course I blurted, “I didn’t see an aviary at your house…”
Delvos laughed. “Someone burnt down the house I was raised in the next week while we were sleeping. Mom died that night. The whole dark was burning with screams and my yellow canaries were orange and hot against the black sky. That’s the only night I’ve seen black canaries and the only night I’ve heard them scream.”
I swallowed some mixed nuts and they rubbed against my dry throat.
“They never caught the person. A week later Dad took the remainder of the birds and we marched into the woods. We worked for months clearing the land and rebuilding our lives. We spent most of the time in silence, except for the canary cries. When the house was finally built and the birds little coops were as well, Dad finally talked. The only thing he could say was ‘Canaries are not the same as a Phoenix, John. Not the same at all.”
The canary chirped, still only visible by the lanterns flame. Not fully yellow, I realized, here in the mines, but not fully orange either.

When I first walked onto John Delvos’ property on Thursday morning he was scattering feed into the bird coops in the front of his cabin. Everything was made of wood and still wet with the morning’s dew.
“Mr. Delvos?” He spun around, startled, and walked up to me a little too fast.
“Why are you here? Who are you?”
“My name is Lila Waters, sir, I am a photographer and journalist for National Geographic Magazine and we are going to run an article on your canaries.”
“Not interested”
“Please, sir, can I ask you just a few quick questions as take a couple pictures of your, erm, martyrs?”
His eyes narrowed and he walked up to me, studying my face with an intense, glowering gaze. He spit a mouthful of dip onto the ground without breaking eye contact. I shifted my camera bag’s weight to the other shoulder.
“Who told you to call them that?”
“I met Ian Benet last night, he told me how important your birds are to this community, sir. He sends his regards.”
Delvos laughed and motioned for me to follow as he turned his back. “You can take pictures but I have to approve which ones you publish. That’s my rule.”
“Sir, it’s really not up to me, you see, my boss, Jack Reynolds, is one of the CEO’s for the magazine and he...”
“Those are my rules, Ms. Waters.” He turned and picked back up the bucket of seed and began to walk back to the birds. “You want to interview me then we do it in the mine. Be back here at four thirty in the morning.”
“Sir…?”
“Get some sleep, Ms. Waters. You’ll want to be rested for the mine.” He turned, walked up his wooden stairs, and closed the door to his cabin.
I was left alone in the woods and spent the next hour snapping pictures of the little, yellow canaries in their cages. I took a couple pictures of his house and the surrounding trees, packed up my camera and trekked back to my motel.

“You finished yet?” Delvos stood up and the memory of his green and brown wooded homestead fled from my memory as the mine again consumed my consciousness. Dark, quiet, and stagnant. I closed the Ziploc and stuffed the bag, mainly filled with the raisins I sifted through, into my pocket.
Delvos grunted and the canary flapped in its cage as he stood again and, swinging the lantern, rounded another corner. The path we were on began to take a noticeable ***** downward and the moisture on the walls and air multiplied.
The canary chirped.
The lantern flickered against the moist, black stones, sleek and piled in the corners we past. The path stopped ahead at a wall of solid black and brown Earth.
The canary chirped twice.
It smelt of clay and mildew and Delvos said, “Go on, touch it.”
I reached my hand out, camera uselessly hanging like a bat over my shoulder. The rock was cold and hard. It felt dead.
The Canary was flitting its wings in the cage now, chirping every few seconds.
“This is the last tunnel they were digging when the gas under our feet broke free from hell and killed those men.”
Delvos hoisted the lantern above our heads, illuminating the surrounding gloom. All was completely still and even my own vapor seemed to fall out of my mouth and simply die. The canary was dancing a frantic jig, now, similar to the mating dance of the Great Frigate Bird I shot in the Amazon jungle. As I watched the canary and listened to its small wings beat against the cold metal cage I begin to feel dizzy. The bird’s cries had transformed into a scream colder than fire and somehow more fierce.
The ability to fly is what always made me jealous of birds as a child, but as my temple throbbed and the canary danced I realized I was amiss. Screaming, yellow feathers whipped and the entire inside of the cage was instantaneously filled. It was beautiful until the very end. Dizzying, really.
Defeated, the canary sank to the floor, one beaten wing hanging out of the iron bars at a most unnatural angle. Its claws were opening and closing, grasping the tainted cave air, or, perhaps, trying to push it away. Delvos unclipped the cage and sat it on the floor in the space between us, lantern still held swaying above his head. The bird was aflame now, the silent red blood absorbing into the apologetic, yellow feathers. Orange, a living fire. I pulled out my camera as I sat on the ground beside the cage. I took a few shots, the camera’s clicks louder than the feeble chirps sounding out of the canary’s tattered, yellow beak. My head was spinning. Its coal-black eyes reflected the lantern’s flame above. I could see its tiny, red tongue in the bottom of its mouth.
Opening.
Closing.
Opening, wider, too wide, then,
Silence.


I felt dizzy. I remember feeling the darkness surround me; it felt warm.

“I vaguely remember Delvos helping me to my feet, but leaving the mine was a complete haze.” I told the panel back in D.C., “It wasn’t until we had crossed the stream on the way back to the cabin that I began to feel myself again. Even then, I felt like I was living a dream. When we got back to the cabin the sight of the lively yellow canaries in their coops made me cry. Delvos brought me a bottle of water and told me I needed to hit the trail because the sun set early in the winter, so I le
Joel M Frye Jul 2012
Strolling, wistful, through a thousand lives,
across the chasmed centuries gone past,
he calls her name; it never quite arrives
to fall upon her ear.  Just at the last,
she leaves the hall, or shutters windows closed.
The fading echoes rebound, fall, despair
upon the careless earth, alone who knows
how many times he's haunted up her stairs
and stood before her door, unwilling hand
hung limply at his side. The heavy years
passed by them both again; he hadn't planned
that they would not meet. This chance disappears  
to speak the truth he knows she knows as well;
two ancient souls in broken bodies dwell.

Two ancient souls in broken bodies dwell,
a karmic double-helix twists through time.
They spiral 'round, attracted and repelled
by cosmic force, the space between defined
as two arms' lengths apart. Their fingertips
will brush by chance; the spark that generates
ignites the kindling lust, the heated lips
which speak the wildfire words of love. The fates
dictate the places, times where their paths cross;
circumstances, consequences feed
the choices made.  They've chosen fire, the loss
of reason, stoking starving naked need,
dance with abandon, passion, without pride;
they trip light-years fantastic side by side.

They trip light-years fantastic side by side.
The pas de deux began in ancient court
of some small city-state.  He is a knight
sent by his Queen, a diplomatic sort
of mission.  At a dinner hosted by
the local King, the knight, while taking in
who might be helpful or a hindrance spies
a shaken mane of gold, blue eyes within
her stunning face, struck slack with ennui
until she meets his eyes.  An eyebrow lifts,
a corner of her mouth curls up, unseen
by all save the old man beside.  He shifts,
and stands to pound his staff. The hall is still;
bound by an angered mage's curs'ed spell

Bound by an angered mage's curs'ed spell:
"Your burning gaze, Sir Knight...your smile, milass;
returned. You want each other?  Very well!
So mote it be; I'll have it come to pass.
She will be linked to you, eternally
yours, to have, to hold and never love;
to consummate and quench your lust will be
your death. And you shall lust, by Jove above!
I hereby mate your everlasting souls;
condemn you with a love like Hades' fires,
passion's heat incinerates you whole.
You'll take him, child, and **** him with desire.
You'll die for her; she'll bring you to her knees
across uncharted lands, bedragoned seas."

Across uncharted lands, bedragoned seas
uncounted years of wandering, he seeks
asylum from the memory of her eyes.
The softest skin, most gently blushing cheeks,
wildest fingers raking skin from back,
ever-changing hips which ****** and thrash;
the tavern *****, the courtesan, all lack
whatever power it would take to smash
his crushing need.  An aching pilgrimage,
life spent in shameless chase to slake the lust
imposed by jealous wizard in his rage.
Now weak and old, he walks alone through dust
and sandstorm, seeking solace, final rest
in desert's scalding carborundum breath

In desert's scalding carborundum breath
she oversees construction of her tomb.
Her father started it; upon his death,
she left the mage to build the solemn room
of memory. The waves of slaves pour sweat
in rivers onto stones, their muscles scream
and ripple in the undulating heat.
Mirage becomes a staggering man, unseen
by all but her. She mounts and rides to bring
some water, some relief.  When their eyes meet,
their souls enmesh, their spirits start to sing,
his failing body falls about her feet.
They're found again, and still there's no release;
not even end of life can bring surcease.

Not even end of life can bring surcease;
she lived another twenty years beyond.
His final glance of longing gave no peace,
but chained her in the everlasting bond
of arcane condemnation. Her ****** heart
is pierced by passing seconds, every one
a blunted needle, mildly poisoned dart
not strong enough to stop her pulse's run.
The mage's gift to her: the agony
of life remembering her lover's kiss,
then a death too short to set her free.
It sends her toward another fatal tryst,
spun round again the universe's width;
their love a measured minuet with death.

Their love a measured minuet with death,
a dance with destiny.  They wake again
to unfamiliar bodies, unknown paths
meandering across the haunted plain
of time.  A muddy pasture, half a million
blissful stoners join in raucous song:
"...and you make it hard". Among the hills run
****** lovers who can do no wrong,
all sharing bodies, needles 'til the smack
runs out. Her shaking arms strapped 'cross his chest;
he huddles close, awaiting the next stack
of Methadone. He shivers; breathes his last.
She cries and rocks his body, they will spoon
throughout the summer's thundered afternoon.

Throughout the summer's thundered afternoon
as heavy clouds erupt on thirsty soil,
cooler air meets skin on fire, a boon
to Magdalene and lover.  The sweet oil
washes off, the rain obscures the sound
of marching feet.  Centurions approach
and ****** him from her side. "So now you're found
beside this one, whose last ride gave us such
an evil time.  We strung him up, but now
his body's gone, and you were seen beside
the tomb. You'll die just as he did, and how."
She watched another man be crucified.
Supported by her love, he passed in peace
suspended in expectant spring's embrace.

Suspended in expectant spring's embrace,
the royal courtyard at Versailles in bloom
is laid out for the party.  Every face
is rouged, each powdered wig precisely groomed.
The hundred soldiers stand down, raise a toast,
Vive le roi!  One teasing courtier
seduces a queen's guard to leave his post.
Behind a hedge, they make love unaware
of peasants, women milling through the gate
in search of bread and royal blood, not cake.
He runs to save the Queen, and seals his fate;
the mob will **** for revolution's sake.
The oaks a silent witness to his doom
in autumn colors, reds and golds festooned.

In autumn colors, reds and golds festooned,
the twin moons rise and set, reflecting sun
upon the biodomes.  Earth shines down, ruined
by man's neglect, what could not be undone.
The population by law zero sum;
resource conservation held above
the joy of new life.  Parents here must come
to know the anguish of requited love.
She bears his child; they knew too well the chance
they took.  The court will force a choice be made:
the father or the child. A tear, a glance
as he's locked out. She watches as he fades
in cryogenic punishment, life lashed
to winter's icy shackles holding fast.

To winter's icy shackles holding fast
her soul, she proffers prayer, slogs through the sleet
toward her cloistered cell.  One chilling blast
wraps habit 'round her, knocks her off her feet.
The heavy, sodden cloth, the wind prevents
her gaining purchase on the frozen ground.
From monastery cot, the monk could sense
distress.  In thin burnoose he dashed and found
her, cold as stone, yet breathing; swept her up
and rushed her to the hearth.  His warm embrace
brings on familiar heat.  Their pasts stirred up,
relived, decision made within a trace:
"'Tis best this time we live, and never start."
Their minds attuned, yet cleft by broken heart.

Their minds attuned, yet cleft by broken heart;
the aching need grows stronger day by day.
He tends her failing health without regard
to duty, vows.  Her weak voice strains to say,
"I will be gone before you this time. Hear
me out; this may be what we need to break
our curse.  Stay with me as my time grows near;
and love me as the Reaper comes to take
my soul, and finish with me after I
have left.  God will forgive sins we'll commit
for man alone has ****** us.  We must try
or curse ourselves, continue to submit
to endless pain, remain just as we are:
connected, blessed, and doomed to be apart."

Connected, blessed, and doomed to be apart,
they cling to every moment here and now;
the priceless beating of her failing heart,
his passions roil out in unending flow.
He gazes deep in her eternal eyes
as they glaze over, looking past his face
into the hollow stare of death.  She lies
suspended between life and time and space,
to hear an old, familiar voice sound in
her ears.  "To dance with death before him
as you rut...how clever!  Most astounding
that you'd carry out this futile whim.
He dies; you'll live, just as the curse defines;
strolling, wistful, through a thousand lives."

Strolling, wistful, through a thousand lives
Two ancient souls in broken bodies dwell.
They trip light-years fantastic side by side
Bound by an angered mage's curs'ed spell.
Across uncharted lands, bedragoned seas,
In desert's scalding carborundum breath
Not even end of life can bring surcease;
Their love a measured minuet with death.
Throughout the summer's thundered afternoon,
Suspended in expectant spring's embrace,
In autumn colors, reds and golds festooned,
To winter's icy shackles holding fast;
Their minds attuned, yet cleft by broken heart:
Connected, blessed, and doomed to be apart.
For those of you who knew about this...thanks for your patience.  For those who didn't...this is where much of my creative energy has gone for the past 10 months.  This is the first draft;  revisions and refinements will inevitably follow.  I can usually write a sonnet in about an hour; silly me...I thought this would take me a day or two at worst.
Love, the world
Suddenly turns, turns color. The streetlight
Splits through the rat's tail
Pods of the laburnum at nine in the morning.
It is the Arctic,

This little black
Circle, with its tawn silk grasses - babies hair.
There is a green in the air,
Soft, delectable.
It cushions me lovingly.

I am flushed and warm.
I think I may be enormous,
I am so stupidly happy,
My Wellingtons
Squelching and squelching through the beautiful red.

This is my property.
Two times a day
I pace it, sniffing
The barbarous holly with its viridian
Scallops, pure iron,

And the wall of the odd corpses.
I love them.
I love them like history.
The apples are golden,
Imagine it ----

My seventy trees
Holding their gold-ruddy *****
In a thick gray death-soup,
Their million
Gold leaves metal and breathless.

O love, O celibate.
Nobody but me
Walks the waist high wet.
The irreplaceable
Golds bleed and deepen, the mouths of Thermopylae.
Cyril Blythe Nov 2012
I followed Delvos down the trail until we could see the mouth of the mine. The life and energy of the surrounding birches and sentential pines came to a still and then died as we left the trees shelter behind and walked closer, closer. The air was cold and dark and damp and smelled of mold and moths. Delvos stepped into the darkness anyways.
“Well, girl, you coming or aren’t you?”
I could see his yellowed tobacco teeth form into a smile as I stepped out of the sun. It was still inside. The canary chirped in its cage.
“This tunnel is just the mouth to over two hundred others exactly like it. Stay close. Last thing I need this month is National Geographic on my *** for losing one of their puppet girls.”
“Delvos, ****. I have two masters degrees.” I pulled my mousey hair up into a tight ponytail. “I’ve experienced far more fatal feats than following a canary in a cave.”
He rolled his eyes. “Spare me.” He trotted off around the corner to the left, whistling some Louis Armstrong song.
“I survived alone in the jungles of Bolivia alone for two months chasing an Azara’s Spinetail. I climbed the tallest mountain in Nepal shooting Satyr Tragopans along the cliff faces. In Peru I…” Suddenly I felt the weight of the darkness. I lost track of his lantern completely. I stopped, my heartbeat picked up, and I tried to remind myself of what I had done in Peru. The mine was quiet and cold. I wiped my clammy, calloused hands on my trail pants and took a depth breath.

In through the nose. Out through the mouth. This is nothing. I followed a Diurnal Peruvian Pygmy-Owl across the gravel tops of the Andes Mountains, no light but the Southern Cross and waning moon above. I am not scared of darkness. I am not scared of darkness.
I stopped to listen. Behind me I could hear the wind cooing at the mouth of the mine.
Taunting? No. Reminding me to go forward. Into the darkness.
I shifted my Nikon camera off my shoulder and raised the viewfinder to my eyes, sliding the lens cap into my vest pocket. This routine motion, by now, had become as fluid as walking. I stared readily through the dark black square until I saw reflections from the little red light on top that blinked, telling me the flash was charged. I snapped my finger down and white light filled the void in front of me. Then heavy dark returned. I blinked my eyes attempting to rid the memories of the flash etched, red, onto my retina. I clicked my short fingernails through buttons until the photo I took filled the camera screen. I learned early on that having short fingernails meant more precise control with the camera buttons. I zoomed in on the picture and scrolled to get my bearings of exactly what lay ahead in the narrow mine passageway. As I scrolled to the right I saw Delvos’ boot poking around the tunnel that forked to the left.
Gottcha.
I packed up the camera, licked my drying lips, and stepped confidently into the darkness.

When I first got the assignment in Vermont I couldn’t have been more frustrated. Mining canaries? Never had I ever ‘chased’ a more mundane bird. Nonetheless, when Jack Reynolds sends you on a shoot you don’t say no, so I packed up my camera bag and hoped on the next plane out of Washington.
“His name is John Delvos.” Jack had said as he handed me the manila case envelope. He smiled, “You’re leaving on Tuesday.”
“Yes sir.”
“Don’t look so smug, Lila. This may not be the most exotic bird you’ve shot but the humanity of this piece has the potential to be a cover story. Get the shots, write the story.”
I opened the envelope and read the assignment details in the comfort of my old pajamas back at my apartment later that night.
John Delvos has lived in rural Vermont his entire life. His family bred the canaries for the miners of the Sheldon Quarry since the early twenties. When “the accident” happened the whole town shut down and the mines never reopened. . There were no canaries in the mines the day the gas killed the miners. The town blamed the Delvos family and ran them into the woods. His mother died in a fire of some sort shortly before Delvos and his father retreated into the Vermont woods. His father built a cabin and once his father died, Delvos continued to breed the birds. He currently ships them to other mining towns across the country. The question of the inhumanity of breeding canaries for the sole purpose of dying in the mines so humans don’t has always been controversial. Find out Delvos’ story and opinions on the matter. Good luck, Lila.
I sighed, accepting my dull assignment and slipped into an apathetic sleep.


After stumbling through the passageway while keeping one hand on the wall to the left, I found the tunnel the picture had revealed Delvos to be luring in. Delvos reappeared behind the crack of his match in a side tunnel not twenty yards in front of me
“Do you understand the darkness now, Ms. Rivers?” He relit the oily lantern and picked back up the canary cage. “Your prestigious masters degrees don’t mean **** down here.”. He turned his back without another word. I followed deeper into the damp darkness.
“Why were there no canaries in the mine on, you know, that day?” The shadows of the lantern flickered against the iron canary cage chained on his hip and the yellow bird hopped inside.
“I was nine, Ms. Rivers. I didn’t understand much at the time.” We turned right into the next tunnel and our shoes crunched on jagged stones. All the stones were black.
“But surely you understand now?”
The canary chirped.

When I first got to Sheldon and began asking about the location of the Delvos’ cabin you would have thought I was asking where the first gate to hell was located. Mothers would smile and say, “Sorry, Miss, I can’t say,” then hurriedly flock their children in the opposite direction. After two hours of polite refusals I gave up. I spent the rest of the first day photographing the town square. It was quaint; old stone barbershops surrounded by oaks and black squirrels, a western-themed whiskey bar, and a few greasy spoon restaurants. I booked a room in the Walking Horse Motel for Wednesday night, determined to get a good night’s sleep and defeat this town’s fear of John Delvos the following day.
My room was a tiny one bed square with no TV. Surprise, surprise. At least I had my camera and computer to entertain myself. I reached into the side of my camera bag, pulled out my Turkish Golds and Macaw-beak yellow BIC, and stepped out onto the dirt in front of my motel door and lit up. The stars above stole all the oxygen surrounding me. They were dancing and smiling above me and I forgot Delvos, Jack, and all of Sheldon except its sky. Puffing away, I stepped farther and farther from my door and deeper into the darkness of Vermont night. The father into the darkness the more dizzying the star’s dancing became.
“Ma’am? Everything okay?”
Startled, I dropped my cigarette on the ground and the ember fell off. “I’m sorry, sir. I was just, um, the stars…” I snuffed out the orange glow in the dirt with my boot and extended my hand, “Lila Rivers, and you are?”
“Ian Benet. I haven’t seen you around here before, Ms. Rivers. Are you new to town?” He traced his fingers over a thick, graying mustache as he stared at me.
“I’m here for work. I’m a bird photographer and journalist for National Geographic. I’m looking for John Delvos but I’m starting to think he’s going to be harder to track than a Magpie Robin.”
Ian smiled awkwardly, shivered, then began to fumble with his thick jacket’s zipper. I looked up at the night sky and watched the stars as they tiptoed their tiny circles in the pregnant silence. Then, they dimmed in the flick of a spark as Ian lit up his wooden pipe. It was a light-colored wood, stained with rich brown tobacco and ash. He passed me his matches, smiling.
“So, Delvos, eh?” He puffed out a cloud of leather smelling smoke toward the stars. “What do you want with that old *******? Don’t tell me National Geographic is interested in the Delvos canaries.”
I lit up another stick and took a drag. “Shocking, right?”
“Actually, it’s about time their story is told.” Benet walked to the wooden bench to our left and patted the seat beside him. I walked over. “The Delvos canaries saved hundreds of Sheldonian lives over the years. But the day a crew went into the mines without one, my father came out of the ground as cold as when we put him back into it in his coffin.”
I sat in silence, unsure what to say. “Mr. Benet, I’m so sorry…”
“Please, just Ian. My father was the last Mr. Benet.”
We sat on the wooden bench, heat leaving our bodies to warm the dead wood beneath our legs. I shivered; the star’s dance suddenly colder and more violent.
“Delvos canaries are martyrs, Ms. Rivers. This whole town indebted to those tiny yellow birds, but nobody cares to remember that anymore.”
“Can you tell me where I can find Mr. Delvos and his, erm, martyrs?” The ember of my second cigarette was close to my pinching fingertips.
“Follow me.” Ian stood up and walked to the edge of the woods in front of us. We crunched the dead pine needles beneath our feet, making me aware of how silent it was. Ian stopped at a large elm and pointed. “See that yellow notch?” he asked. Sure enough, there was a notch cut and dyed yellow at his finger’s end. “If you follow true north from this tree into the woods you’ll find this notch about every fifty yards or so. Follow the yellow and it’ll spit you out onto the Delvos property.”
“Thank you, Ian. I really can’t begin to tell you how grateful I am.
“You don’t have to.” He knocked the ash out of his pipe against the tree. “Just do those birds justice in your article. Remember, martyrs. Tell old Delvos Ian Benet sends his regards.” He turned and walked back to the motel and I stood and watched in silence. It was then I realized I hadn’t heard a single bird since I got to Sheldon. The star’s dance was manic above me as I walked back to my room and shut the door.

The canary’s wings and Delvos stopped. “This is a good place to break our fast. Sit.”
I sat obediently, squirming around until the rocks formed a more comfortable nest around my bony hips. We had left for the mines as the stars were fading in the vermillion Vermont sky that morning and had been walking for what seemed like an eternity. I was definitely ready to eat. He handed me a gallon Ziploc bag from his backpack filled with raisins, nuts, various dried fruits, and a stiff piece of bread. I attacked the food like a raven.
“I was the reason no canaries entered the mines that day, Ms. Rivers.”
Delvos broke a piece of his bread off and wrapped it around a dried piece of apricot, or maybe apple. I was suddenly aware of my every motion and swallowed, loudly. I crinkled into my Ziploc and crunched on the pecans I dug out, waiting.
“Aren’t you going to ask why?”
“I’m not a parrot, Mr. Delvos, I don’t answer expectedly on command. You’ll tell me if you want.” I stuffed a fistful of dried pears into my mouth.
Delvos chuckled and my nerves eased. “You’ve got steel in you, Ms. Rivers. I’ll give you that much.”
I nodded and continued cramming pears in my mouth.
“I was only nine. The canaries were my pets, all of them. I hated when Dad would send them into the mines to die for men I couldn’t give two ***** about. It was my birthday and I asked for an afternoon of freedom with my pets and Dad obliged. I was in the aviary with pocketfuls of sunflower-seeds. Whenever I threw a handful into the air above me, the air came to life with wings slashing yellow brushes and cawing songs of joy. It was the happiest I have ever been, wholly surrounded and protected by my friends. Around twelve thirty that afternoon the Sheriff pulled up, lights ablaze. The blue and red lights stilled my yellow sky to green again and that’s when I heard the shouting. He cuffed my Dad on the hood of the car and Mom was crying and pushing her fists into the sheriff’s chest. I didn’t understand at all. The Sheriff ended up putting Mom in the car too and they all left me in the aviary. I sat there until around four that afternoon before they sent anyone to come get me.”
Delvos took a small bite of his bread and chewed a moment. “No matter how many handfuls of seeds I threw in the air after that, the birds wouldn’t stir. They wouldn’t even sing. I think they knew what was happening.”
I was at a loss for words so and I blurted, “I didn’t see an aviary at your house…”
Delvos laughed. “Someone burnt down the house I was raised in the next week while we were sleeping. Mom died that night. The whole dark was burning with screams and my yellow canaries were orange and hot against the black sky. That’s the only night I’ve seen black canaries and the only night I’ve heard them scream.”
I swallowed some mixed nuts and they rubbed against my dry throat.
“They never caught the person. A week later Dad took the remainder of the birds and we marched into the woods. We worked for months clearing the land and rebuilding our lives. We spent most of the time in silence, except for the canary cries. When the house was finally built and the bird’s little coops were as well, Dad finally talked. The only thing he could say was “Canaries are not the same as a Phoenix, John. Not the same at all.”
We sat in silence and I found myself watching the canary flit about in its cage, still only visible by the lanterns flame. Not fully yellow, I realized, here in the mines but not fully orange either.

When I first walked onto John Delvos’ property on Thursday morning he was scattering feed into the bird coops in the front of his cabin. Everything was made of wood and still wet with the morning’s dew.
“Mr. Delvos?”
He spun around, startled, and walked up to me a little too fast. “Why are you here? Who are you?”
“My name is Lila Rivers, sir, I am a photographer and journalist for National Geographic Magazine and we are going to run an article on your canaries.”
“Not interested.”
“Please, sir, can I ask you just a few quick questions as take a couple pictures of your, erm, martyrs?”
His eyes narrowed and he walked up to me, studying my face with an intense, glowering gaze. He spit a mouthful of dip onto the ground without breaking eye contact. I shifted my camera bag’s weight to the other shoulder.
“Who told you to call them that?”
“I met Ian Benet last night, he told me how important your birds are to this community, sir. He sends his regards.”
Delvos laughed and motioned for me to follow as he turned his back. “You can take pictures but I have to approve which ones you publish. That’s my rule.”
“Sir, it’s really not up to me, you see, my boss, Jack Reynolds, is one of the editors for the magazine and he...”
“Those are my rules, Ms. Rivers.” He turned and picked back up the bucket of seed and began to walk back to the birds. “You want to interview me then we do it in the mine. Be back here at four thirty in the morning.”
“Sir…?”
“Get some sleep, Ms. Rivers. You’ll want to be rested for the mine.” He turned, walked up his wooden stairs, and closed the door to his cabin.
I was left alone in the woods and spent the next hour snapping pictures of the canaries in their cages. I took a couple pictures of his house and the surrounding trees, packed up my camera and trekked back to my motel.

“You finished yet?” Delvos stood up. The mine was dark, quiet, and stagnant. I closed the Ziploc and stuffed the bag, mainly filled with the raisins I had sifted through, into my pocket.
Delvos grunted and the canary flapped in its cage as he stood again and, swinging the lantern, rounded another corner. The path we were on began to take a noticeable ***** downward and the moisture on the walls and air multiplied.  
The lantern flickered against the moist, black stones, sleek and piled in the corners we past. The path stopped ahead at a wall of solid black and brown Earth.
The canary chirped twice.
It smelled of clay and mildew and Delvos said, “Go on, touch it.”
I reached my hand out, camera uselessly hanging like a bat over my shoulder. The rock was cold and hard. It felt dead.
The canary was fluttering its wings in the cage now, chirping every few seconds.
“This is the last tunnel they were digging when the gas under our feet broke free from hell and killed those men.”
Delvos hoisted the lantern above our heads, illuminatin
Indigo Morrison Jul 2018
My body is the makeup of both hard and softness
The reds, browns, golds...
The light and darkness of all my ancestors.
Some men have lost themselves here,
Some men have found themselves here
Most women stand stronger next to this.

I am both war grounds and silent cities.
I am both girl trying not to drown in all this sadness, all this loss...
And woman trying not to drown in all this sadness, all this loss.
I am your blonde roast that starts a riot in you first thing in the morning
And your dark roast that goes down smooth, leaving you to want for a little more...

I am both the scab healing over bruised skin
And the area surrounding it.
I am both strong legs and soft lips
...Brown skin deep enough to hide flaws still.

I am the softness in light...
And the softness of honey, but still thick enough to swim in.
I am the hardness of knees on ground, praying to the man or woman who has made me both hard and soft.

I am the woman who cannot forget enough to truly forgive,
But human enough to help you if the light goes out.
I am consistent no's and the yes that matters,
I am shattered glass and spilled milk.

This skin mirrors both the earth and everything you give the universe on a new moon .
I am both woman dancing in nothing, but a skirt to the rhythm of the ocean ...
And the ocean kissing the shore wishing to be as free as that woman.

Sometimes this mouth...
Sometimes my words bite,
Creating harsh weather,
But I am tired of making storms of people, storms of my relations.

I am both soft belly and strong back.
Something you can count on,
A woman you can be sure of.
You can bet on me,
You can stand near me,
You can fall in my presence.
...You can be both hard and soft with me.
Pat Broadbent Oct 2018
Planes streak across the wide October sky–
The sun is setting–
Contrails stream behind them,
glowing scars of the evening.

The highest ones, they exhale the day’s gold,
pure and sharp
like fields of August wheat,
dusty and late-summer charred.

Redder and lower ones hug the skyline,
No cloud to catch them,
Fall like meteorites,
the slow burn of a dwarf star

Memories never print so vividly,
slow burn sees fast death,
Reds, golds and what's between,
A brain is all catch-and-release


So afterwards what should be left of this?
Not but an umbra,
Impressionist beauty,

A mere relief of its source?


Beauty’s slow fade is not the tragedy,
–rather the reverse–
That we fade to beauty,
To never hold it in full.
Beauty and whatnot
Ders Jul 2018
They say deja vu is a glitch in the matrix
Repeating numbers is a sign from the universe
Angels scream my name from upside down on the ceiling telling me to quit looking at the clock maybe demons maybe I should pay the **** attention
222333444555666777whaaaaaat
That’s not a time
Time ain’t it
Time heals don’t it
But what is stagnant
Sometimes we’re dead
But we move fast
Together
In time
Travel
Through space
Through a line meet your soul face to mine
Hearts beat faster time moves with it that’s the reality so what are you doing
Taking it slow or fast it’s you or pass
Illuminati my life with your eye-seed to the sky can’t remember my thoughts don’t know why I even try
Try to finish a creation pieces of art are never finished close to what I think
Is completion I think I forget how to breathe I’ve got a blemish I cannot see I’m not sure what’s on my lenses sometimes i don’t speak please tell me what the bens is
Keep saying I’m haunted aight
Keep tellling em I’m doing fine
Life’s chaotic but that’s what it’s about
The blends of of the **** around
The hint hang ying yang huh
The freak shows births golds of stone (gh) yeah
But do you even know what the sheets is what if we really going to do da business man **** this **** I don’t know it I already told you I don’t know how to complete this I have no solutions I feel soulless and too much negative too much negative shitnitz my focus my pictures too big I don’t know how to control this I kept saying that I want to relinquish self but what I really need to do is help make a squeal tell em truly how I feel Queen lions roar from the jungles to the shores sideways animals judging their **** from the sidelines
Wasn’t the point making them feel the fire burning in mountain veins but what animals can you truly tame
Cavemen mocking snakes forming fires for the first time killing em with their own tricks man we keep repeating history with our imperialisthe ******* stupidest **** ever
Please excuse my individual
I’ve not much experience with taking over but with my experience we’ll have an experience we’ve never had before and from there our experience will be something to learn from we learn from experiences
I’m opening my mind and my forgiveness forget to forgive I’m all in forgetfulness can we speed to the completion of wishes I beg this from the bottom of my ***** soles to the top of my buzzed head I hear sobriety is the path to success but I can’t create in loneliness I bring pain and sorrow to the art party drown me out with ***** and bring me to my knees in grass prairies in heaven Reaching out for angels bind me in confusion it’s raining in my heart tea parties never breed working brains did they never tell you that in school? Keep teaching myself everyday yeah in the backs of tiny rooms on mountain peaks I breathe in tropical trees blurring all the lines that form all sorts of definition communication of my mind to yours, the shore at the end of the telephone game I lost the rhythm that goes to the flow I dropped the wand that brings flying wings I smacked the lips of the devil I kreeped in hell I’ve been told I’ve always been addicted to pain repeats repeats 444
corporal May 2018
Let me taste those golds
because Babe, we’re not here to be told.
Bury a kiss on my neck before the truth unfolds.
It’d be your vow to the angel you’d sold.

Take off your watch.
Take off your crown.
In just one touch,
Make me believe I'm the only one.

Golden sticks, holy air.
Drop the lies and just skin me alive.
Don’t ask for a name.
Surrender to a bite instead.

Throw your clothes on the floor.
Leave your name behind the door.
You won't need those until four.
Don't bite too hard 'cause I might ask for more.

She's pretty wise to be fooled by his nicotine tongue.
But his smile bites.
Oh god, It does.
But Babe, you're in the wrong place if you're looking for love.
beth fwoah dream Nov 2016
golds sink down
the sky strange magics
miraculous the bridges
of leaves under October’s
wintry dusks calm and at rest
russet and purple the
trees yearn for the darks
of a retreating world
each leaf falling forever
each leaf a ghost
of hidden centuries
where the night’s eternal
stars wait, beautiful
in the perfections of the sky.
autumn moods
BOOK I

S.  Patrick. You who are bent, and bald, and blind,
With a heavy heart and a wandering mind,
Have known three centuries, poets sing,
Of dalliance with a demon thing.

Oisin. Sad to remember, sick with years,
The swift innumerable spears,
The horsemen with their floating hair,
And bowls of barley, honey, and wine,
Those merry couples dancing in tune,
And the white body that lay by mine;
But the tale, though words be lighter than air.
Must live to be old like the wandering moon.

Caoilte, and Conan, and Finn were there,
When we followed a deer with our baying hounds.
With Bran, Sceolan, and Lomair,
And passing the Firbolgs' burial-motmds,
Came to the cairn-heaped grassy hill
Where passionate Maeve is stony-still;
And found On the dove-grey edge of the sea
A pearl-pale, high-born lady, who rode
On a horse with bridle of findrinny;
And like a sunset were her lips,
A stormy sunset on doomed ships;
A citron colour gloomed in her hair,

But down to her feet white vesture flowed,
And with the glimmering crimson glowed
Of many a figured embroidery;
And it was bound with a pearl-pale shell
That wavered like the summer streams,
As her soft ***** rose and fell.

S.  Patrick. You are still wrecked among heathen dreams.

Oisin. "Why do you wind no horn?' she said
"And every hero droop his head?
The hornless deer is not more sad
That many a peaceful moment had,
More sleek than any granary mouse,
In his own leafy forest house
Among the waving fields of fern:
The hunting of heroes should be glad.'

'O pleasant woman,' answered Finn,
"We think on Oscar's pencilled urn,
And on the heroes lying slain
On Gabhra's raven-covered plain;
But where are your noble kith and kin,
And from what country do you ride?'

"My father and my mother are
Aengus and Edain, my own name
Niamh, and my country far
Beyond the tumbling of this tide.'

"What dream came with you that you came
Through bitter tide on foam-wet feet?
Did your companion wander away
From where the birds of Aengus wing?'
Thereon did she look haughty and sweet:
"I have not yet, war-weary king,
Been spoken of with any man;
Yet now I choose, for these four feet
Ran through the foam and ran to this
That I might have your son to kiss.'

"Were there no better than my son
That you through all that foam should run?'

"I loved no man, though kings besought,
Until the Danaan poets brought
Rhyme that rhymed upon Oisin's name,
And now I am dizzy with the thought
Of all that wisdom and the fame
Of battles broken by his hands,
Of stories builded by his words
That are like coloured Asian birds
At evening in their rainless lands.'

O Patrick, by your brazen bell,
There was no limb of mine but fell
Into a desperate gulph of love!
'You only will I wed,' I cried,
"And I will make a thousand songs,
And set your name all names above,
And captives bound with leathern thongs
Shall kneel and praise you, one by one,
At evening in my western dun.'

"O Oisin, mount by me and ride
To shores by the wash of the tremulous tide,
Where men have heaped no burial-mounds,
And the days pass by like a wayward tune,
Where broken faith has never been known
And the blushes of first love never have flown;
And there I will give you a hundred hounds;
No mightier creatures bay at the moon;
And a hundred robes of murmuring silk,
And a hundred calves and a hundred sheep
Whose long wool whiter than sea-froth flows,
And a hundred spears and a hundred bows,
And oil and wine and honey and milk,
And always never-anxious sleep;
While a hundred youths, mighty of limb,
But knowing nor tumult nor hate nor strife,
And a hundred ladies, merry as birds,
Who when they dance to a fitful measure
Have a speed like the speed of the salmon herds,
Shall follow your horn and obey your whim,
And you shall know the Danaan leisure;
And Niamh be with you for a wife.'
Then she sighed gently, "It grows late.
Music and love and sleep await,
Where I would be when the white moon climbs,
The red sun falls and the world grows dim.'

And then I mounted and she bound me
With her triumphing arms around me,
And whispering to herself enwound me;
He shook himself and neighed three times:
Caoilte, Conan, and Finn came near,
And wept, and raised their lamenting hands,
And bid me stay, with many a tear;
But we rode out from the human lands.
In what far kingdom do you go'
Ah Fenians, with the shield and bow?
Or are you phantoms white as snow,
Whose lips had life's most prosperous glow?
O you, with whom in sloping vallcys,
Or down the dewy forest alleys,
I chased at morn the flying deer,
With whom I hurled the hurrying spear,
And heard the foemen's bucklers rattle,
And broke the heaving ranks of battle!
And Bran, Sceolan, and Lomair,
Where are you with your long rough hair?
You go not where the red deer feeds,
Nor tear the foemen from their steeds.

S.  Patrick. Boast not, nor mourn with drooping head
Companions long accurst and dead,
And hounds for centuries dust and air.

Oisin. We galloped over the glossy sea:
I know not if days passed or hours,
And Niamh sang continually
Danaan songs, and their dewy showers
Of pensive laughter, unhuman sound,
Lulled weariness, and softly round
My human sorrow her white arms wound.
We galloped; now a hornless deer
Passed by us, chased by a phantom hound
All pearly white, save one red ear;
And now a lady rode like the wind
With an apple of gold in her tossing hand;
And a beautiful young man followed behind
With quenchless gaze and fluttering hair.
"Were these two born in the Danaan land,
Or have they breathed the mortal air?'

"Vex them no longer,' Niamh said,
And sighing bowed her gentle head,
And sighing laid the pearly tip
Of one long finger on my lip.

But now the moon like a white rose shone
In the pale west, and the sun'S rim sank,
And clouds atrayed their rank on rank
About his fading crimson ball:
The floor of Almhuin's hosting hall
Was not more level than the sea,
As, full of loving fantasy,
And with low murmurs, we rode on,
Where many a trumpet-twisted shell
That in immortal silence sleeps
Dreaming of her own melting hues,
Her golds, her ambers, and her blues,
Pierced with soft light the shallowing deeps.
But now a wandering land breeze came
And a far sound of feathery quires;
It seemed to blow from the dying flame,
They seemed to sing in the smouldering fires.
The horse towards the music raced,
Neighing along the lifeless waste;
Like sooty fingers, many a tree
Rose ever out of the warm sea;
And they were trembling ceaselessly,
As though they all were beating time,
Upon the centre of the sun,
To that low laughing woodland rhyme.
And, now our wandering hours were done,
We cantered to the shore, and knew
The reason of the trembling trees:
Round every branch the song-birds flew,
Or clung thereon like swarming bees;
While round the shore a million stood
Like drops of frozen rainbow light,
And pondered in a soft vain mood
Upon their shadows in the tide,
And told the purple deeps their pride,
And murmured snatches of delight;
And on the shores were many boats
With bending sterns and bending bows,
And carven figures on their prows
Of bitterns, and fish-eating stoats,
And swans with their exultant throats:
And where the wood and waters meet
We tied the horse in a leafy clump,
And Niamh blew three merry notes
Out of a little silver trump;
And then an answering whispering flew
Over the bare and woody land,
A whisper of impetuous feet,
And ever nearer, nearer grew;
And from the woods rushed out a band
Of men and ladies, hand in hand,
And singing, singing all together;
Their brows were white as fragrant milk,
Their cloaks made out of yellow silk,
And trimmed with many a crimson feather;
And when they saw the cloak I wore
Was dim with mire of a mortal shore,
They fingered it and gazed on me
And laughed like murmurs of the sea;
But Niamh with a swift distress
Bid them away and hold their peace;
And when they heard her voice they ran
And knelt there, every girl and man,
And kissed, as they would never cease,
Her pearl-pale hand and the hem of her dress.
She bade them bring us to the hall
Where Aengus dreams, from sun to sun,
A Druid dream of the end of days
When the stars are to wane and the world be done.

They led us by long and shadowy ways
Where drops of dew in myriads fall,
And tangled creepers every hour
Blossom in some new crimson flower,
And once a sudden laughter sprang
From all their lips, and once they sang
Together, while the dark woods rang,
And made in all their distant parts,
With boom of bees in honey-marts,
A rumour of delighted hearts.
And once a lady by my side
Gave me a harp, and bid me sing,
And touch the laughing silver string;
But when I sang of human joy
A sorrow wrapped each merry face,
And, patrick! by your beard, they wept,
Until one came, a tearful boy;
"A sadder creature never stept
Than this strange human bard,' he cried;
And caught the silver harp away,
And, weeping over the white strings, hurled
It down in a leaf-hid, hollow place
That kept dim waters from the sky;
And each one said, with a long, long sigh,
"O saddest harp in all the world,
Sleep there till the moon and the stars die!'

And now, still sad, we came to where
A beautiful young man dreamed within
A house of wattles, clay, and skin;
One hand upheld his beardless chin,
And one a sceptre flashing out
Wild flames of red and gold and blue,
Like to a merry wandering rout
Of dancers leaping in the air;
And men and ladies knelt them there
And showed their eyes with teardrops dim,
And with low murmurs prayed to him,
And kissed the sceptre with red lips,
And touched it with their finger-tips.
He held that flashing sceptre up.
"Joy drowns the twilight in the dew,
And fills with stars night's purple cup,
And wakes the sluggard seeds of corn,
And stirs the young kid's budding horn,
And makes the infant ferns unwrap,
And for the peewit paints his cap,
And rolls along the unwieldy sun,
And makes the little planets run:
And if joy were not on the earth,
There were an end of change and birth,
And Earth and Heaven and Hell would die,
And in some gloomy barrow lie
Folded like a frozen fly;
Then mock at Death and Time with glances
And wavering arms and wandering dances.

"Men's hearts of old were drops of flame
That from the saffron morning came,
Or drops of silver joy that fell
Out of the moon's pale twisted shell;
But now hearts cry that hearts are slaves,
And toss and turn in narrow caves;
But here there is nor law nor rule,
Nor have hands held a weary tool;
And here there is nor Change nor Death,
But only kind and merry breath,
For joy is God and God is joy.'
With one long glance for girl and boy
And the pale blossom of the moon,
He fell into a Druid swoon.

And in a wild and sudden dance
We mocked at Time and Fate and Chance
And swept out of the wattled hall
And came to where the dewdrops fall
Among the foamdrops of the sea,
And there we hushed the revelry;
And, gathering on our brows a frown,
Bent all our swaying bodies down,
And to the waves that glimmer by
That sloping green De Danaan sod
Sang, "God is joy and joy is God,
And things that have grown sad are wicked,
And things that fear the dawn of the morrow
Or the grey wandering osprey Sorrow.'

We danced to where in the winding thicket
The damask roses, bloom on bloom,
Like crimson meteors hang in the gloom.
And bending over them softly said,
Bending over them in the dance,
With a swift and friendly glance
From dewy eyes:  "Upon the dead
Fall the leaves of other roses,
On the dead dim earth encloses:
But never, never on our graves,
Heaped beside the glimmering waves,
Shall fall the leaves of damask roses.
For neither Death nor Change comes near us,
And all listless hours fear us,
And we fear no dawning morrow,
Nor the grey wandering osprey Sorrow.'

The dance wound through the windless woods;
The ever-summered solitudes;
Until the tossing arms grew still
Upon the woody central hill;
And, gathered in a panting band,
We flung on high each waving hand,
And sang unto the starry broods.
In our raised eyes there flashed a glow
Of milky brightness to and fro
As thus our song arose:  "You stars,
Across your wandering ruby cars
Shake the loose reins:  you slaves of God.
He rules you with an iron rod,
He holds you with an iron bond,
Each one woven to the other,
Each one woven to his brother
Like bubbles in a frozen pond;
But we in a lonely land abide
Unchainable as the dim tide,
With hearts that know nor law nor rule,
And hands that hold no wearisome tool,
Folded in love that fears no morrow,
Nor the grey wandering osprey Sorrow.'

O Patrick! for a hundred years
I chased upon that woody shore
The deer, the badger, and the boar.
O patrick! for a hundred years
At evening on the glimmering sands,
Beside the piled-up hunting spears,
These now outworn and withered hands
Wrestled among the island bands.
O patrick! for a hundred years
We went a-fishing in long boats
With bending sterns and bending bows,
And carven figures on their prows
Of bitterns and fish-eating stoats.
O patrick! for a hundred years
The gentle Niamh was my wife;
But now two things devour my life;
The things that most of all I hate:
Fasting and prayers.

S.  Patrick. Tell On.

Oisin. Yes, yes,
For these were ancient Oisin's fate
Loosed long ago from Heaven's gate,
For his last days to lie in wait.
When one day by the tide I stood,
I found in that forgetfulness
Of dreamy foam a staff of wood
From some dead warrior's broken lance:
I tutned it in my hands; the stains
Of war were on it, and I wept,
Remembering how the Fenians stept
Along the blood-bedabbled plains,
Equal to good or grievous chance:
Thereon young Niamh softly came
And caught my hands, but spake no word
Save only many times my name,
In murmurs, like a frighted bird.
We passed by woods, and lawns of clover,
And found the horse and bridled him,
For we knew well the old was over.
I heard one say, "His eyes grow dim
With all the ancient sorrow of men';
And wrapped in dreams rode out again
With hoofs of the pale findrinny
Over the glimmering purple sea.
Under the golden evening light,
The Immortals moved among thc fountains
By rivers and the woods' old night;
Some danced like shadows on the mountains
Some wandered ever hand in hand;
Or sat in dreams on the pale strand,
Each forehead like an obscure star
Bent down above each hooked knee,
And sang, and with a dreamy gaze
Watched where the sun in a saffron blaze
Was slumbering half in the sea-ways;
And, as they sang, the painted birds



























































­

























Kept time with their bright wings and feet;
Like drops of honey came their words,
But fainter than a young lamb's bleat.

"An old man stirs the fire to a blaze,
In the house of a child, of a friend, of a brother.
He has over-lingered his welcome; the days,
Grown desolate, whisper and sigh to each other;
He hears the storm in the chimney above,
And bends to the fire and shakes with the cold,
While his heart still dreams of battle and love,
And the cry of the hounds on the hills of old.

But We are apart in the grassy places,
Where care cannot trouble the least of our days,
Or the softness of youth be gone from our faces,
Or love's first tenderness die in our gaze.
The hare grows old as she plays in the sun
And gazes around her with eyes of brightness;
Before the swift things that she dreamed of were done
She limps along in an aged whiteness;
A storm of birds in the Asian trees
Like tulips in the air a-winging,
And the gentle waves of the summer seas,
That raise their heads and wander singing,
Must murmur at last, ""Unjust, unjust';
And ""My speed is a weariness,' falters the mouse,
And the kingfisher turns to a ball of dust,
And the roof falls in of his tunnelled house.
But the love-dew dims our eyes till the day
When God shall come from the Sea with a sigh
And bid the stars drop down from the sky,
And the moon like a pale rose wither away.'

#######
BOOK II
#######

NOW, man of croziers, shadows called our names
And then away, away, like whirling flames;
And now fled by, mist-covered, without sound,
The youth and lady and the deer and hound;
"Gaze no more on the phantoms,' Niamh said,
And kissed my eyes, and, swaying her bright head
And her bright body, sang of faery and man
Before God was or my old line began;
Wars shadowy, vast, exultant; faeries of old
Who wedded men with rings of Druid gold;
And how those lovers
DElizabeth Apr 2021
My eyes watch
as the sky
is painted with colors of
soft blues & white fluffs
to
vivid pinks & dazzling oranges.

Soon to be
pitch blacks & deep violets
with tiny bright lights
speckled on with flicks of His brush.

Soon to be tomorrow,
strokes of
happy yellows & stunning golds.
Sara L Russell Oct 2014
Sara L Russell, 23rd October 2014, 01:01*

She was sunlight and cinnamon;
all wide eyes,
auburn hair, fair complexion
freckles and fleeting laughter.
She was an enigma to her friends,
a golden girl to her parents…

Dappled sunlight turned her into
fragments of an autumn impressionist panting;
all her reds, golds and peach tones
wildly blazing,
vividly flaming in a sunset's haze.

She could make people laugh
with a dry turn of phrase.
She could silence a room just by walking in
through the door.
She could silence cruel words
with a withering look.

She was going to be somebody;
the world was going to know her name,
the future was forever -
until
he caught her, used her,
left her under autumn leaves
in a ditch by the roadside;

and he became somebody
and she became the face
of the girl killed by him.
Hollywood made a thriller about him
and his crime;
and her mother made an album of photos of her;
and the local paper published
her brief obituary.
Joel M Frye Feb 2015
In wistful sojourn through a thousand lives,
across the chasmed centuries gone past,
he calls her name; it never quite arrives
to fall upon her ear.  Just at the last,
she leaves the hall, or shutters windows closed.
The fading echoes rebound, fall, despair
upon the careless ground, alone who knows
how many times he's haunted up her stairs
and stood before her door, unwilling hand
hung limply at his side. The heavy years
passed by them both again; he hadn't planned
that they would not meet. This chance disappears  
to speak the truth they're cursed to know so well;
two ancient souls in broken bodies dwell.

Two ancient souls in broken bodies dwell,
a karmic double-helix twists through time.
They spiral 'round, attracted and repelled
by cosmic force, the space between defined
as two arms' lengths apart. Their fingertips
will brush by chance; the spark that generates
ignites the kindling lust, the heated lips
which speak the wildfire words of love. The fates
dictate the places, times their paths will cross;
circumstances, consequences feed
the choices made.  They've chosen fire, the loss
of reason, stoking starving naked need,
dance with abandon, passion, absent pride;
they trip light-years fantastic side by side.

They trip light-years fantastic side by side.
The pas de deux began in ancient court
of a small city-state.  He is a knight
sent by his Queen, a diplomatic sort
of mission.  At a banquet hosted by
the local King, the knight, while taking in
who might be helpful or a hindrance spies
a shaken mane of gold, blue eyes within
her stunning face, a mask of ennui
until she meets his eyes.  An eyebrow lifts,
a corner of her mouth curls up, unseen
by all save the old man beside.  He shifts,
and stands to pound his staff. The hall is still;
bound by an angered mage's curs'ed spell

Bound by an angered mage's curs'ed spell:
"Your burning gaze, Sir Knight...your smile, milass;
returned. You want each other?  Very well!
So mote it be; I'll have it come to pass.
She will be linked to you, eternally
yours, to have, to hold and never love;
to consummate and quench your lust will be
your death. And you shall lust, by Jove above!
I hereby mate your everlasting souls;
condemn you with a love like Hades' fires,
passion's heat incinerates you whole.
You'll take him, child, and **** him with desire.
You'll die for her; she'll draw you to her knees
across uncharted lands, bedragoned seas."

Across uncharted lands, bedragoned seas
uncounted years of wandering, he seeks
asylum from the memory of her eyes.
The softest skin, most gently blushing cheeks,
wildest fingers raking skin from back,
ever-changing hips which ****** and thrash;
the tavern *****, the courtesan, all lack
whatever power it would take to smash
his crushing need.  An aching pilgrimage,
life spent in shameless chase to slake the lust
imposed by jealous wizard in his rage.
Now weak and old, he walks alone through dust
and sandstorm, seeking solace, final rest
in desert's scalding carborundum breath

In desert's scalding carborundum breath
she oversees construction of her tomb.
Her father started it; upon his death,
she left the mage to build the solemn room
of memory. The waves of slaves pour sweat
in rivers onto stones, their muscles scream
and ripple in the undulating heat.
Mirage becomes a staggering man, unseen
by all but she. She mounts and rides to bring
some water, some relief.  When their eyes meet,
their souls enmesh, their spirits start to sing,
his failing body falls about her feet.
They're found again, and still there's no release; 
not even end of life can bring surcease.

Not even end of life can bring surcease;
she lived another twenty years beyond.
His final gaze of longing gave no peace,
but chained her in the everlasting bond
of arcane condemnation. Her ****** heart
is pierced by passing seconds, every one
a blunted needle, mildly poisoned dart
not strong enough to stop her pulse's run.
The mage's gift to her: the agony
of life remembering her lover's kiss,
then a death too short to set her free.
It sends her toward another fatal tryst,
spun round again the universe's width;
their love a measured minuet with death.

Their love a measured minuet with death,
a dance with destiny.  They wake again
to unfamiliar bodies, unknown paths
meandering across the haunted plain
of time.  A muddy pasture, half a million
blissful stoners join in raucous song:
"...and you make it hard". Among the hills run
****** lovers who can do no wrong,
all sharing bodies, needles 'til the smack
runs out. Her shaking arms strapped 'cross his chest;
he huddles close, awaiting the next stack
of Methadone. He shivers; breathes his last.
She cries and rocks his body, they will spoon
throughout the summer's thundered afternoon.

Throughout the summer's thundered afternoon
as heavy clouds erupt on thirsty soil,
cooler air meets skin on fire, a boon
to Magdalene and lover.  The sweet oil
washes off, the rain obscures the sound
of marching feet.  Centurions approach
and ****** him from her side. "So now you're found
beside this one, whose last ride gave us such
an evil time.  We strung him up, but now
his body's gone, and you were seen beside
the tomb. You'll die just like he did and how."
She watched another man be crucified.
Supported by her love, in peace he passed
between first breath of spring and winter's last.

Between first breath of spring and winter's last,
the royal courtyard at Versailles in bloom
is laid out for the party.  Every face
is rouged, each powdered wig precisely groomed.
The hundred soldiers stand down, raise a toast,
Vive le roi!  One teasing courtier
seduces a queen's guard to leave his post.
Behind a hedge, they make love unaware
of peasants, women milling through the gate
in search of bread and royal blood, not cake.
He runs to save the Queen, and seals his fate;
the mob will **** for revolution's sake.
The oaks a silent witness to his doom
in autumn colors, reds and golds festooned.

In autumn colors, reds and golds festooned,
the twin moons rise and set, reflecting sun
upon the biodomes.  Earth shines down, ruined
by man's neglect, what could not be undone.
The population by law zero sum;
resource conservation held above
the joy of new life.  Parents here must come
to know the anguish of requited love.
She bears his child; they knew too well the chance
they took.  The court will force a choice be made:
the father or the child. A tear, a glance
as he's locked out. She watches as he fades
in cryogenic punishment, life lashed
to winter's icy shackles holding fast.

To winter's icy shackles holding fast
her soul, she proffers prayer, slogs through the sleet
toward her cloistered cell.  One chilling blast
wraps habit 'round her, knocks her off her feet.
The heavy, sodden cloth, the wind prevents
her gaining purchase on the frozen ground.
From monastery cot, the monk could sense
distress.  In thin burnoose he dashed and found
her, cold as stone, yet breathing; swept her up
and rushed her to the hearth.  His warm embrace
brings on familiar heat.  Their pasts stirred up,
relived, decision made within a trace: 
"'Tis best this time we live, and never start."
Their minds attuned, yet cleft by broken heart.

Their minds attuned, yet cleft by broken heart;
the aching need grows stronger day by day.
He tends her failing health without regard
to duty, vows.  Her weak voice strains to say,
"I will be gone before you this time. Hear
me out; this may be what we need to break
our curse.  Stay with me as my time grows near;
and love me as the Reaper comes to take
my soul, and finish with me after I
have left.  God will forgive sins we'll commit
for man alone has ****** us.  We must try
or curse ourselves, continue to submit
to endless pain, remain just as we are:
connected, blessed, and doomed to be apart."

Connected, blessed, and doomed to be apart,
they cling to every moment here and now;
the priceless beating of her failing heart,
his passions roil out in unending flow.
He gazes deep in her eternal eyes
as they glaze over, looking past his face
into the hollow stare of death.  She lies
suspended between life and time and space,
to hear an old, familiar voice sound in
her ears.  "To dance with death before him
as you rut...how clever!  Most astounding
that you'd carry out this futile whim.
He dies; you'll live, just as the curse defines,
in wistful sojourn through a thousand lives."

In wistful sojourn through a thousand lives 
Two ancient souls in broken bodies dwell.
They trip light-years fantastic side by side
Bound by an angered mage's curs'ed spell.
Across uncharted lands, bedragoned seas,
In desert's scalding carborundum breath
Not even end of life can bring surcease;
Their love a measured minuet with death.
Throughout the summer's thundered afternoon,
Between first breath of spring and winter's last,
In autumn colors, reds and golds festooned,
To winter's icy shackles holding fast;
Their minds attuned, yet cleft by broken heart:
Connected, blessed, and doomed to be apart.
For those of you who bought the book...many thanks.  I'd like some of my newer readers to know what I've done.
Joel Frye Jun 2015
In wistful sojourn through a thousand lives,
across the chasmed centuries gone past,
he calls her name; it never quite arrives
to fall upon her ear.  Just at the last,
she leaves the hall, or shutters windows closed.
The fading echoes rebound, fall, despair
upon the careless earth, alone who knows
how many times he's haunted up her stairs
and stood before her door, unwilling hand
hung limply at his side. The heavy years
passed by them both again; he hadn't planned
that they would not meet. This chance disappears  
to speak the truth he knows she knows as well;
two ancient souls in broken bodies dwell.

Two ancient souls in broken bodies dwell,
a karmic double-helix twists through time.
They spiral 'round, attracted and repelled
by cosmic force, the space between defined
as two arms' lengths apart. Their fingertips
will brush by chance; the spark that generates
ignites the kindling lust, the heated lips
which speak the wildfire words of love. The fates
dictate the places, times where their paths cross;
circumstances, consequences feed
the choices made.  They've chosen fire, the loss
of reason, stoking starving naked need,
dance with abandon, passion, without pride;
they trip light-years fantastic side by side.

They trip light-years fantastic side by side.
The pas de deux began in ancient court
of some small city-state.  He is a knight
sent by his Queen, a diplomatic sort
of mission.  At a dinner hosted by
the local King, the knight, while taking in
who might be helpful or a hindrance spies
a shaken mane of gold, blue eyes within
her stunning face, struck slack with ennui
until she meets his eyes.  An eyebrow lifts,
a corner of her mouth curls up, unseen
by all save the old man beside.  He shifts,
and stands to pound his staff. The hall is still;
bound by an angered mage's curs'ed spell

Bound by an angered mage's curs'ed spell:
"Your burning gaze, Sir Knight...your smile, milass;
returned. You want each other?  Very well!
So mote it be; I'll have it come to pass.
She will be linked to you, eternally
yours, to have, to hold and never love;
to consummate and quench your lust will be
your death. And you shall lust, by Jove above!
I hereby mate your everlasting souls;
condemn you with a love like Hades' fires,
passion's heat incinerates you whole.
You'll take him, child, and **** him with desire.
You'll die for her; she'll bring you to her knees
across uncharted lands, bedragoned seas."

Across uncharted lands, bedragoned seas
uncounted years of wandering, he seeks
asylum from the memory of her eyes.
The softest skin, most gently blushing cheeks,
wildest fingers raking skin from back,
ever-changing hips which ****** and thrash;
the tavern *****, the courtesan, all lack
whatever power it would take to smash
his crushing need.  An aching pilgrimage,
life spent in shameless chase to slake the lust
imposed by jealous wizard in his rage.
Now weak and old, he walks alone through dust
and sandstorm, seeking solace, final rest
in desert's scalding carborundum breath

In desert's scalding carborundum breath
she oversees construction of her tomb.
Her father started it; upon his death,
she left the mage to build the solemn room
of memory. The waves of slaves pour sweat
in rivers onto stones, their muscles scream
and ripple in the undulating heat.
Mirage becomes a staggering man, unseen
by all but she. She mounts and rides to bring
some water, some relief.  When their eyes meet,
their souls enmesh, their spirits start to sing,
his failing body falls about her feet.
They're found again, and still there's no release; 
not even end of life can bring surcease.

Not even end of life can bring surcease;
she lived another twenty years beyond.
His final gaze of longing gave no peace,
but chained her in the everlasting bond
of arcane condemnation. Her ****** heart
is pierced by passing seconds, every one
a blunted needle, mildly poisoned dart
not strong enough to stop her pulse's run.
The mage's gift to her: the agony
of life remembering her lover's kiss,
then a death too short to set her free.
It sends her toward another fatal tryst,
spun round again the universe's width;
their love a measured minuet with death.

Their love a measured minuet with death,
a dance with destiny.  They wake again
to unfamiliar bodies, unknown paths
meandering across the haunted plain
of time.  A muddy pasture, half a million
blissful stoners join in raucous song:
"...and you make it hard". Among the hills run
****** lovers who can do no wrong,
all sharing bodies, needles 'til the smack
runs out. Her shaking arms strapped 'cross his chest;
he huddles close, awaiting the next stack
of Methadone. He shivers; breathes his last.
She cries and rocks his body, they will spoon
throughout the summer's thundered afternoon.

Throughout the summer's thundered afternoon
as heavy clouds erupt on thirsty soil,
cooler air meets skin on fire, a boon
to Magdalene and lover.  The sweet oil
washes off, the rain obscures the sound
of marching feet.  Centurions approach
and ****** him from her side. "So now you're found
beside this one, whose last ride gave us such
an evil time.  We strung him up, but now
his body's gone, and you were seen beside
the tomb. You'll die just as he did, and how."
She watched another man be crucified.
Supported by her love, in peace he passed
between first breath of spring and winter's last.

Between first breath of spring and winter's last,
the royal courtyard at Versailles in bloom
is laid out for the party.  Every face
is rouged, each powdered wig precisely groomed.
The hundred soldiers stand down, raise a toast,
Vive le roi!  One teasing courtier
seduces a queen's guard to leave his post.
Behind a hedge, they make love unaware
of peasants, women milling through the gate
in search of bread and royal blood, not cake.
He runs to save the Queen, and seals his fate;
the mob will **** for revolution's sake.
The oaks a silent witness to his doom
in autumn colors, reds and golds festooned.

In autumn colors, reds and golds festooned,
the twin moons rise and set, reflecting sun
upon the biodomes.  Earth shines down, ruined
by man's neglect, what could not be undone.
The population by law zero sum;
resource conservation held above
the joy of new life.  Parents here must come
to know the anguish of requited love.
She bears his child; they knew too well the chance
they took.  The court will force a choice be made:
the father or the child. A tear, a glance
as he's locked out. She watches as he fades
in cryogenic punishment, life lashed
to winter's icy shackles holding fast.

To winter's icy shackles holding fast
her soul, she proffers prayer, slogs through the sleet
toward her cloistered cell.  One chilling blast
wraps habit 'round her, knocks her off her feet.
The heavy, sodden cloth, the wind prevents
her gaining purchase on the frozen ground.
From monastery cot, the monk could sense
distress.  In thin burnoose he dashed and found
her, cold as stone, yet breathing; swept her up
and rushed her to the hearth.  His warm embrace
brings on familiar heat.  Their pasts stirred up,
relived, decision made within a trace: 
"'Tis best this time we live, and never start."
Their minds attuned, yet cleft by broken heart.

Their minds attuned, yet cleft by broken heart;
the aching need grows stronger day by day.
He tends her failing health without regard
to duty, vows.  Her weak voice strains to say,
"I will be gone before you this time. Hear
me out; this may be what we need to break
our curse.  Stay with me as my time grows near;
and love me as the Reaper comes to take
my soul, and finish with me after I
have left.  God will forgive sins we'll commit
for man alone has ****** us.  We must try
or curse ourselves, continue to submit
to endless pain, remain just as we are:
connected, blessed, and doomed to be apart."

Connected, blessed, and doomed to be apart,
they cling to every moment here and now;
the priceless beating of her failing heart,
his passions roil in an unending flow.
He gazes deep in her eternal eyes
as they glaze over, looking past his face
into the hollow stare of death.  She lies
suspended between life and time and space,
to hear an old, familiar voice sound in
her ears.  "To dance with death before him
as you rut...how clever!  Most astounding
that you'd carry out this futile whim.
He dies; you'll live, just as the curse defines,
in wistful sojourn through a thousand lives."

In wistful sojourn through a thousand lives,
Two ancient souls in broken bodies dwell.
They trip light-years fantastic side by side
Bound by an angered mage's curs'ed spell.
Across uncharted lands, bedragoned seas,
In desert's scalding carborundum breath
Not even end of life can bring surcease;
Their love a measured minuet with death.
Throughout the summer's thundered afternoon,
Between first breath of spring and winter's last,
In autumn colors, reds and golds festooned,
To winter's icy shackles holding fast;
Their minds attuned, yet cleft by broken heart:
Connected, blessed, and doomed to be apart.
A re-post of my magnum opus to date, a heroic crown of sonnets.  It was on my original page; now I have to read that page like everyone else due to some glitch.  If you'd like to see some of my older work, look up Joel M Frye.
S.  Patrick. You who are bent, and bald, and blind,
With a heavy heart and a wandering mind,
Have known three centuries, poets sing,
Of dalliance with a demon thing.

Oisin. Sad to remember, sick with years,
The swift innumerable spears,
The horsemen with their floating hair,
And bowls of barley, honey, and wine,
Those merry couples dancing in tune,
And the white body that lay by mine;
But the tale, though words be lighter than air.
Must live to be old like the wandering moon.

Caoilte, and Conan, and Finn were there,
When we followed a deer with our baying hounds.
With Bran, Sceolan, and Lomair,
And passing the Firbolgs' burial-motmds,
Came to the cairn-heaped grassy hill
Where passionate Maeve is stony-still;
And found On the dove-grey edge of the sea
A pearl-pale, high-born lady, who rode
On a horse with bridle of findrinny;
And like a sunset were her lips,
A stormy sunset on doomed ships;
A citron colour gloomed in her hair,

But down to her feet white vesture flowed,
And with the glimmering crimson glowed
Of many a figured embroidery;
And it was bound with a pearl-pale shell
That wavered like the summer streams,
As her soft ***** rose and fell.

S.  Patrick. You are still wrecked among heathen dreams.

Oisin. 'Why do you wind no horn?' she said
'And every hero droop his head?
The hornless deer is not more sad
That many a peaceful moment had,
More sleek than any granary mouse,
In his own leafy forest house
Among the waving fields of fern:
The hunting of heroes should be glad.'

'O pleasant woman,' answered Finn,
'We think on Oscar's pencilled urn,
And on the heroes lying slain
On Gabhra's raven-covered plain;
But where are your noble kith and kin,
And from what country do you ride?'

'My father and my mother are
Aengus and Edain, my own name
Niamh, and my country far
Beyond the tumbling of this tide.'

'What dream came with you that you came
Through bitter tide on foam-wet feet?
Did your companion wander away
From where the birds of Aengus wing?'
Thereon did she look haughty and sweet:
'I have not yet, war-weary king,
Been spoken of with any man;
Yet now I choose, for these four feet
Ran through the foam and ran to this
That I might have your son to kiss.'

'Were there no better than my son
That you through all that foam should run?'

'I loved no man, though kings besought,
Until the Danaan poets brought
Rhyme that rhymed upon Oisin's name,
And now I am dizzy with the thought
Of all that wisdom and the fame
Of battles broken by his hands,
Of stories builded by his words
That are like coloured Asian birds
At evening in their rainless lands.'

O Patrick, by your brazen bell,
There was no limb of mine but fell
Into a desperate gulph of love!
'You only will I wed,' I cried,
'And I will make a thousand songs,
And set your name all names above,
And captives bound with leathern thongs
Shall kneel and praise you, one by one,
At evening in my western dun.'

'O Oisin, mount by me and ride
To shores by the wash of the tremulous tide,
Where men have heaped no burial-mounds,
And the days pass by like a wayward tune,
Where broken faith has never been known
And the blushes of first love never have flown;
And there I will give you a hundred hounds;
No mightier creatures bay at the moon;
And a hundred robes of murmuring silk,
And a hundred calves and a hundred sheep
Whose long wool whiter than sea-froth flows,
And a hundred spears and a hundred bows,
And oil and wine and honey and milk,
And always never-anxious sleep;
While a hundred youths, mighty of limb,
But knowing nor tumult nor hate nor strife,
And a hundred ladies, merry as birds,
Who when they dance to a fitful measure
Have a speed like the speed of the salmon herds,
Shall follow your horn and obey your whim,
And you shall know the Danaan leisure;
And Niamh be with you for a wife.'
Then she sighed gently, 'It grows late.
Music and love and sleep await,
Where I would be when the white moon climbs,
The red sun falls and the world grows dim.'

And then I mounted and she bound me
With her triumphing arms around me,
And whispering to herself enwound me;
He shook himself and neighed three times:
Caoilte, Conan, and Finn came near,
And wept, and raised their lamenting hands,
And bid me stay, with many a tear;
But we rode out from the human lands.
In what far kingdom do you go'
Ah Fenians, with the shield and bow?
Or are you phantoms white as snow,
Whose lips had life's most prosperous glow?
O you, with whom in sloping vallcys,
Or down the dewy forest alleys,
I chased at morn the flying deer,
With whom I hurled the hurrying spear,
And heard the foemen's bucklers rattle,
And broke the heaving ranks of battle!
And Bran, Sceolan, and Lomair,
Where are you with your long rough hair?
You go not where the red deer feeds,
Nor tear the foemen from their steeds.

S.  Patrick. Boast not, nor mourn with drooping head
Companions long accurst and dead,
And hounds for centuries dust and air.

Oisin. We galloped over the glossy sea:
I know not if days passed or hours,
And Niamh sang continually
Danaan songs, and their dewy showers
Of pensive laughter, unhuman sound,
Lulled weariness, and softly round
My human sorrow her white arms wound.
We galloped; now a hornless deer
Passed by us, chased by a phantom hound
All pearly white, save one red ear;
And now a lady rode like the wind
With an apple of gold in her tossing hand;
And a beautiful young man followed behind
With quenchless gaze and fluttering hair.
'Were these two born in the Danaan land,
Or have they breathed the mortal air?'

'Vex them no longer,' Niamh said,
And sighing bowed her gentle head,
And sighing laid the pearly tip
Of one long finger on my lip.

But now the moon like a white rose shone
In the pale west, and the sun'S rim sank,
And clouds atrayed their rank on rank
About his fading crimson ball:
The floor of Almhuin's hosting hall
Was not more level than the sea,
As, full of loving fantasy,
And with low murmurs, we rode on,
Where many a trumpet-twisted shell
That in immortal silence sleeps
Dreaming of her own melting hues,
Her golds, her ambers, and her blues,
Pierced with soft light the shallowing deeps.
But now a wandering land breeze came
And a far sound of feathery quires;
It seemed to blow from the dying flame,
They seemed to sing in the smouldering fires.
The horse towards the music raced,
Neighing along the lifeless waste;
Like sooty fingers, many a tree
Rose ever out of the warm sea;
And they were trembling ceaselessly,
As though they all were beating time,
Upon the centre of the sun,
To that low laughing woodland rhyme.
And, now our wandering hours were done,
We cantered to the shore, and knew
The reason of the trembling trees:
Round every branch the song-birds flew,
Or clung thereon like swarming bees;
While round the shore a million stood
Like drops of frozen rainbow light,
And pondered in a soft vain mood
Upon their shadows in the tide,
And told the purple deeps their pride,
And murmured snatches of delight;
And on the shores were many boats
With bending sterns and bending bows,
And carven figures on their prows
Of bitterns, and fish-eating stoats,
And swans with their exultant throats:
And where the wood and waters meet
We tied the horse in a leafy clump,
And Niamh blew three merry notes
Out of a little silver trump;
And then an answering whispering flew
Over the bare and woody land,
A whisper of impetuous feet,
And ever nearer, nearer grew;
And from the woods rushed out a band
Of men and ladies, hand in hand,
And singing, singing all together;
Their brows were white as fragrant milk,
Their cloaks made out of yellow silk,
And trimmed with many a crimson feather;
And when they saw the cloak I wore
Was dim with mire of a mortal shore,
They fingered it and gazed on me
And laughed like murmurs of the sea;
But Niamh with a swift distress
Bid them away and hold their peace;
And when they heard her voice they ran
And knelt there, every girl and man,
And kissed, as they would never cease,
Her pearl-pale hand and the hem of her dress.
She bade them bring us to the hall
Where Aengus dreams, from sun to sun,
A Druid dream of the end of days
When the stars are to wane and the world be done.

They led us by long and shadowy ways
Where drops of dew in myriads fall,
And tangled creepers every hour
Blossom in some new crimson flower,
And once a sudden laughter sprang
From all their lips, and once they sang
Together, while the dark woods rang,
And made in all their distant parts,
With boom of bees in honey-marts,
A rumour of delighted hearts.
And once a lady by my side
Gave me a harp, and bid me sing,
And touch the laughing silver string;
But when I sang of human joy
A sorrow wrapped each merry face,
And, patrick! by your beard, they wept,
Until one came, a tearful boy;
'A sadder creature never stept
Than this strange human bard,' he cried;
And caught the silver harp away,
And, weeping over the white strings, hurled
It down in a leaf-hid, hollow place
That kept dim waters from the sky;
And each one said, with a long, long sigh,
'O saddest harp in all the world,
Sleep there till the moon and the stars die!'

And now, still sad, we came to where
A beautiful young man dreamed within
A house of wattles, clay, and skin;
One hand upheld his beardless chin,
And one a sceptre flashing out
Wild flames of red and gold and blue,
Like to a merry wandering rout
Of dancers leaping in the air;
And men and ladies knelt them there
And showed their eyes with teardrops dim,
And with low murmurs prayed to him,
And kissed the sceptre with red lips,
And touched it with their finger-tips.
He held that flashing sceptre up.
'Joy drowns the twilight in the dew,
And fills with stars night's purple cup,
And wakes the sluggard seeds of corn,
And stirs the young kid's budding horn,
And makes the infant ferns unwrap,
And for the peewit paints his cap,
And rolls along the unwieldy sun,
And makes the little planets run:
And if joy were not on the earth,
There were an end of change and birth,
And Earth and Heaven and Hell would die,
And in some gloomy barrow lie
Folded like a frozen fly;
Then mock at Death and Time with glances
And wavering arms and wandering dances.

'Men's hearts of old were drops of flame
That from the saffron morning came,
Or drops of silver joy that fell
Out of the moon's pale twisted shell;
But now hearts cry that hearts are slaves,
And toss and turn in narrow caves;
But here there is nor law nor rule,
Nor have hands held a weary tool;
And here there is nor Change nor Death,
But only kind and merry breath,
For joy is God and God is joy.'
With one long glance for girl and boy
And the pale blossom of the moon,
He fell into a Druid swoon.

And in a wild and sudden dance
We mocked at Time and Fate and Chance
And swept out of the wattled hall
And came to where the dewdrops fall
Among the foamdrops of the sea,
And there we hushed the revelry;
And, gathering on our brows a frown,
Bent all our swaying bodies down,
And to the waves that glimmer by
That sloping green De Danaan sod
Sang, 'God is joy and joy is God,
And things that have grown sad are wicked,
And things that fear the dawn of the morrow
Or the grey wandering osprey Sorrow.'

We danced to where in the winding thicket
The damask roses, bloom on bloom,
Like crimson meteors hang in the gloom.
And bending over them softly said,
Bending over them in the dance,
With a swift and friendly glance
From dewy eyes:  'Upon the dead
Fall the leaves of other roses,
On the dead dim earth encloses:
But never, never on our graves,
Heaped beside the glimmering waves,
Shall fall the leaves of damask roses.
For neither Death nor Change comes near us,
And all listless hours fear us,
And we fear no dawning morrow,
Nor the grey wandering osprey Sorrow.'

The dance wound through the windless woods;
The ever-summered solitudes;
Until the tossing arms grew still
Upon the woody central hill;
And, gathered in a panting band,
We flung on high each waving hand,
And sang unto the starry broods.
In our raised eyes there flashed a glow
Of milky brightness to and fro
As thus our song arose:  'You stars,
Across your wandering ruby cars
Shake the loose reins:  you slaves of God.
He rules you with an iron rod,
He holds you with an iron bond,
Each one woven to the other,
Each one woven to his brother
Like bubbles in a frozen pond;
But we in a lonely land abide
Unchainable as the dim tide,
With hearts that know nor law nor rule,
And hands that hold no wearisome tool,
Folded in love that fears no morrow,
Nor the grey wandering osprey Sorrow.'

O Patrick! for a hundred years
I chased upon that woody shore
The deer, the badger, and the boar.
O patrick! for a hundred years
At evening on the glimmering sands,
Beside the piled-up hunting spears,
These now outworn and withered hands
Wrestled among the island bands.
O patrick! for a hundred years
We went a-fishing in long boats
With bending sterns and bending bows,
And carven figures on their prows
Of bitterns and fish-eating stoats.
O patrick! for a hundred years
The gentle Niamh was my wife;
But now two things devour my life;
The things that most of all I hate:
Fasting and prayers.

S.  Patrick.      Tell on.

Oisin.                 Yes, yes,
For these were ancient Oisin's fate
Loosed long ago from Heaven's gate,
For his last days to lie in wait.
When one day by the tide I stood,
I found in that forgetfulness
Of dreamy foam a staff of wood
From some dead warrior's broken lance:
I tutned it in my hands; the stains
Of war were on it, and I wept,
Remembering how the Fenians stept
Along the blood-bedabbled plains,
Equal to good or grievous chance:
Thereon young Niamh softly came
And caught my hands, but spake no word
Save only many times my name,
In murmurs, like a frighted bird.
We passed by woods, and lawns of clover,
And found the horse and bridled him,
For we knew well the old was over.
I heard one say, 'His eyes grow dim
With all the ancient sorrow of men';
And wrapped in dreams rode out again
With hoofs of the pale findrinny
Over the glimmering purple sea.
Under the golden evening light,
The Immortals moved among thc fountains
By rivers and the woods' old night;
Some danced like shadows on the mountains
Some wandered ever hand in hand;
Or sat in dreams on the pale strand,
Each forehead like an obscure star
Bent down above each hooked knee,
And sang, and with a dreamy gaze
Watched where the sun in a saffron blaze
Was slumbering half in the sea-ways;
And, as they sang, the painted birds
Kept time with their bright wings and feet;
Like drops of honey came their words,
But fainter than a young lamb's bleat.

'An old man stirs the fire to a blaze,
In the house of a child, of a friend, of a brother.
He has over-lingered his welcome; the days,
Grown desolate, whisper and sigh to each other;
He hears the storm in the chimney above,
And bends to the fire and shakes with the cold,
While his heart still dreams of battle and love,
And the cry of the hounds on the hills of old.

But We are apart in the grassy places,
Where care cannot trouble the least of our days,
Or the softness of youth be gone from our faces,
Or love's first tenderness die in our gaze.
The hare grows old as she plays in the sun
And gazes around her with eyes of brightness;
Before the swift things that she dreamed of were done
She limps along in an aged whiteness;
A storm of birds in the Asian trees
Like tulips in the air a-winging,
And the gentle waves of the summer seas,
That raise their heads and wander singing,
Must murmur at last, "Unjust, unjust";
And "My speed is a weariness," falters the mouse,
And the kingfisher turns to a ball of dust,
And the roof falls in of his tunnelled house.
But the love-dew dims our eyes till the day
When God shall come from the Sea with a sigh
And bid the stars drop down from the sky,
And the moon like a pale rose wither away.'
Paul Holmes Jan 2012
SPRING

I slowly unfurl to the World
Stretching up to the sky blue
And sense an early morning chill
Of Spring waking me anew.
Each day grows a little warmer
As daylight hours extend
Making this leaf feel fresher,
Tothe bright sunlight I bend.

SUMMER

I’m at my most greenest now,
Hot sun burns upon my veins;
How glad am I to finally enjoy
Those cooling, copious rains.
At which point, I pour in drips,
A refreshing, rousing trickle
That falls on grass and buttercup
Teasing them with a tickle.

AUTUMN

Mists have now arrived, enshrouding
My form with heavy dew;
The greens has all but leached away,
Bled from veins no longer new.
Down below the tree are vivid reds
Browns and translucent golds
Which, increasingly each day now
People their captivation holds.

WINTER

The first frost of Winter
And a biting, northerly breeze
Cut into me,and scores of others
Were torn from their trees.
I’ve fallen now, to the ground
All wrinkled, and utterly fragile
Awaiting my final hour
Until, I meet my funeral pile…
Marshal Gebbie May 2012
Turquoise in the morning light
The treetops are alive
With the myriad of birdsong
As the swirling mists arrive
And the shaft of brilliant sunshine
Penetrates the greenish gloom
To illuminate the craggy ridge
In a honeyed, golden bloom.

The rabbits head for burrows
Retreating from the night,
A flock of teal, in unison,
Explosively take flight,
There’s a freshness in the morning air
A tingle to the skin
And the twinkle in the blue eyes
Lets a secret smile begin.

Autumn in the country glade
The russets and the gold,
The song of early crickets
In the leafy knoll takes hold,
There’s a brilliance in the crispness
In the piles of windblown leaves
And the healthy crunch of underfoot
Invokes a sense of ease.

The peacefulness is calming
The solace in the sound
Of the distant song of blackbird
In the tall oaks that surround
And the velvet feel of morning
Thrills the mind to warmly hum
To the glory of occasion
In the warmth of Autumn sun.

Marshalg
Beneath the reds and golds of Autumn leafage.
14 May 2012


© 2012 Marshal Gebbie
beth fwoah dream May 2015
clouds of lilac blossom
thick in the blue air.

day unwraps in slow
whispers and the wind
is more lonely than am i.

the sky is a broken
vase, little
pathways of the sun,
her strange loads,
her happy voice.

the lilacs were our love song
may swept into our hair and eyes
little pieces of me scattering
like breaking waves.

dipped in the magical ink
of flowers
the garden cries
for its wilderness
its withering of sky
its blossoming of twig
until you can’t see the sky
and it becomes softly an impression,
a fine mist of golds.

no song now,
only the death of the
wind and a new road
that winds from the silver distances
of the moon.

only a harbour where i
rest for a while, a little
boat bobbing where the waves lap,
waiting for you...
beth fwoah dream Oct 2015
stars weeping their golds,
the tide whispering
in shadowy pools,
accepting our love.
Michael R Burch Feb 2020
Ech day me comëth tydinges thre
Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each day I’m plagued by three doles,
These gargantuan weights on my soul:
First, that I must somehow exit this fen.
Second, that I cannot know when.
And yet it’s the third that torments me so,
Because there’s no way to know where the hell I will go!

Ech day me comëth tydinges thre,
For wel swithë sore ben he:
The on is that Ich shal hennë,
That other that Ich not whennë,
The thriddë is my mestë carë,
That Ich not whider Ich shal farë.



These are Medieval poetry translations of poems written in Old English (i.e., Anglo-Saxon English) and Middle English.



Wulf and Eadwacer
(Old English poem circa 960-990 AD)      
loose translation by Michael R. Burch

To my people, he's prey, a pariah.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

Wulf's on one island; I'm on another.
His island's a fortress, surrounded by fens.
Here, bloodthirsty men roam this island.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

My thoughts pursued Wulf like panting hounds.
Whenever it rained, while I wept,
the bold warrior came; he took me in his arms:
good feelings for him, but the end was loathsome!
Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your infrequent visits
have left me famished, deprived of real meat!
Do you hear, Eadwacer? A wolf has borne
our wretched whelp to the woods.
One can easily sever what never was one:
our song together.



Cædmon's Hymn
(Old English poem circa 658-680 AD)          
loose translation by Michael R. Burch

Now let us honour heaven-kingdom's Guardian,
the might of the Architect and his mind-plans,
the work of the Glory-Father.
First he, the Eternal Lord,
established the foundation of wonders.
Then he, the First Poet,
created heaven as a roof
for the sons of men, Holy Creator,
Maker of mankind.
Then he, the eternal Lord,
afterwards made men middle-earth: Master almighty!



How Long the Night
Middle English poem circa 13th century AD      
loose translation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song...
but now I feel the northern wind's blast—
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong
now grieve, mourn and fast.



Pity Mary
Middle English Lyric, circa early 13th century AD    
loose translation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face—fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.



Fowles in the Frith
Medieval English Lyric, circa 13th-14th century AD
loose translation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!



I am of Ireland
Medieval Irish Lyric, circa 13th-14th century AD
loose translation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of holy charity,
come dance with me
in Ireland.



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar [1460-1525]
loose translation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose of pallid and gentle cast,
whose piteous death does my heart such pain
that, if I could, I would compose her roots again―
so comforting her bowering leaves have been.



Now skruketh rose and lylie flour
Medieval English Lyric, circa 11th century AD
loose translation by Michael R. Burch

Now skyward the rose and the lily flower,
That will bear for awhile that sweet savor:
In summer, that sweet tide;
There is no queen so stark in her power
Nor no lady so bright in her bower
That dead shall not glide by:
Whoever will forgo lust,
in heavenly bliss will abide
With his thoughts on Jesus anon,
thralled at his side.



IN LIBRARIOS
by Thomas Campion

Impressionum plurium librum laudat
Librarius; scortum nec non minus leno.

Novelties
loose translation by Michael R. Burch

Booksellers laud authors for novel editions
as pimps praise their ****** for exotic positions.



Brut
(circa 1100 AD, written by Layamon, an excerpt)          
loose translation by Michael R. Burch

Now he stands on a hill overlooking the Avon,
seeing steel fishes girded with swords in the stream,
their swimming days done,
their scales a-gleam like gold-plated shields,
their fish-spines floating like shattered spears.

Layamon's Brut is a 32,000-line poem composed in Middle English that shows a strong Anglo-Saxon influence and contains the first known reference to King Arthur in English.



The Maiden's Song aka The Bridal Morn
anonymous Medieval lyric
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The maidens came to my mother's bower.
I had all I would, that hour.

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.

Now silver is white, red is the gold;
The robes they lay in fold.

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.

Still through the window shines the sun.
How should I love, yet be so young?

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.



Westron Wynde
Middle English lyric, circa 1530 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

The original poem has 'the smalle rayne down can rayne' which suggests a drizzle or mist.



This World's Joy
(Middle English lyric, circa early 14th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



I Have Labored Sore
(anonymous medieval lyric circa the fifteenth century)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have labored sore          and suffered death,
so now I rest           and catch my breath.
But I shall come      and call right soon
heaven and earth          and hell to doom.
Then all shall know           both devil and man
just who I was               and what I am.



A Lyke-Wake Dirge
(anonymous medieval lyric circa the 16th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Lie-Awake Dirge is 'the night watch kept over a corpse.'

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.

When from this earthly life you pass
every night and all,
to confront your past you must come at last,
and Christ receive thy soul.

If you ever donated socks and shoes,
every night and all,
sit right down and slip yours on,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk barefoot through the flames of hell,
and Christ receive thy soul.

If ever you shared your food and drink,
every night and all,
the fire will never make you shrink,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk starving through the black abyss,
and Christ receive thy soul.

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.



Excerpt from 'Ubi Sunt Qui Ante Nos Fuerunt? '
(anonymous Middle English poem, circa 1275)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Where are the men who came before us,
who led hounds and hawks to the hunt,
who commanded fields and woods?
Where are the elegant ladies in their boudoirs
who braided gold through their hair
and had such fair complexions?

Once eating and drinking gladdened their hearts;
they enjoyed their games;
men bowed before them;
they bore themselves loftily …
But then, in an eye's twinkling,
they were gone.

Where now are their songs and their laughter,
the trains of their dresses,
the arrogance of their entrances and exits,
their hawks and their hounds?
All their joy has vanished;
their 'well' has come to 'oh, well'
and to many dark days …



Is this the oldest carpe diem poem in the English language?

Whan the turuf is thy tour
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
When the turf is your tower
and the pit is your bower,
your pale white skin and throat
shall be sullen worms' to note.
What help to you, then,
was all your worldly hope?

2.
When the turf is your tower
and the grave is your bower,
your pale white throat and skin
worm-eaten from within …
what hope of my help then?

The second translation leans more to the 'lover's complaint' and carpe diem genres, with the poet pointing out to his prospective lover that by denying him her favors she make take her virtue to the grave where worms will end her virginity in macabre fashion. This poem may be an ancient precursor of poems like Andrew Marvell's 'To His Coy Mistress.'



Ich have y-don al myn youth
(Middle English lyric, circa the 13th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have done it all my youth:
Often, often, and often!
I have loved long and yearned zealously …
And oh what grief it has brought me!

Ich have y-don al myn youth,
Oftë, ofte, and ofte;
Longe y-loved and yerne y-beden -
Ful dere it is y-bought!



GEOFFREY CHAUCER

Three Roundels by Geoffrey Chaucer

I. Merciles Beaute ('Merciless Beauty')  
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.

Unless your words heal me hastily,
my heart's wound will remain green;
for your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain.

By all truth, I tell you faithfully
that you are of life and death my queen;
for at my death this truth shall be seen:
your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.



II. Rejection
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.

I'm guiltless, yet my sentence has been cast.
I tell you truly, needless now to feign, —
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain.

Alas, that Nature in your face compassed
Such beauty, that no man may hope attain
To mercy, though he perish from the pain;
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.



III. Escape
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.

He may question me and counter this and that;
I care not: I will answer just as I mean.
Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean.

Love strikes me from his roster, short and flat,
And he is struck from my books, just as clean,
Forevermore; there is no other mean.
Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.



Welcome, Summer
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights' frosts.
Saint Valentine, in the heavens aloft,
the songbirds sing your praises together!

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather.

We have good cause to rejoice, not scoff,
since love's in the air, and also in the heather,
whenever we find such blissful warmth, together.

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights' frosts.



CHARLES D'ORLEANS

Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you're far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?
I'll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains!



Spring
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
'Winter has cast his cloak away! '
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

This rondeau was set to music by Debussy in his Trois chansons de France.



The year lays down his mantle cold
by Charles d'Orleans (1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
'The year lays down his mantle cold! '
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



SIR THOMAS WYATT

Whoso List to Hunt ('Whoever Longs to Hunt')  
by Sir Thomas Wyatt
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Whoever longs to hunt, I know the deer;
but as for me, alas! , I may no more.
This vain pursuit has left me so bone-sore
I'm one of those who falters, at the rear.
Yet friend, how can I draw my anguished mind
away from the doe?
                               Thus, as she flees before
me, fainting I follow.
                                I must leave off, therefore,
since in a net I seek to hold the wind.

Whoever seeks her out,
                                     I relieve of any doubt,
that he, like me, must spend his time in vain.
For graven with diamonds, set in letters plain,
these words appear, her fair neck ringed about:
Touch me not, for Caesar's I am,
And wild to hold, though I seem tame.



In the next poem the Welsh 'dd' is pronounced 'th.'
Cynddylan is pronounced KahN-THIHL-aeN.

Stafell Gynddylan ('The Hall of Cynddylan')  
Welsh englynion circa 1382-1410
translation/interpretation by Michael R. Burch

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire and a bed,
I will weep awhile then lapse into silence.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire or a candle,
save God, who will preserve my sanity?

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking light,
grief for you overwhelms me!

The hall of Cynddylan's roof is dark.
After the blessed assembly,
still little the good that comes of it.

Hall of Cynddylan, you have become shapeless, amorphous.
Your shield lies in the grave.
While he lived, no one breached these gates.

The hall of Cynddylan mourns tonight,
mourns for its lost protector.
Alas death, why did you spare me?

The hall of Cynddylan trembles tonight,
atop the shivering rock,
lacking lord, lacking liege, lacking protector.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking mirth, lacking songs.
My cheeks are eroded by tears.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking heroes, lacking a warband.
Abundant, my tears' rains.

The hall of Cynddylan offends my eyes,
lacking roof, lacking fire.
My lord lies dead, and yet I still live?

The hall of Cynddylan lies shattered tonight,
without her steadfast warriors,
Elfan, and gold-torqued Cynddylan.

The hall of Cynddylan lies desolate tonight,
no longer respected
without the men and women who maintained it.

The hall of Cynddylan lies quiet tonight,
stunned to silence by losing its lord.
Merciful God, what must I do?

The hall of Cynddylan's roof is dark,
after the Saxons destroyed
shining Cynddylan and Elfan of Powys.

The hall of Cynddylan lies dark tonight:
lost, the race of the Cyndrwyn,
of Cynon and Gwion and Gwyn.

Hall of Cynddylan, you wound me, hourly,
having lost that great company
who once warmed hands at your hearth.



A Proverb from Winfred's Time
anonymous Old English poem, circa 757-786 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The procrastinator puts off purpose,
never initiates anything marvelous,
never succeeds, dies dead alone.

2.
The late-deed-doer delays glory-striving,
never indulges daring dreams,
never succeeds, dies dead alone.

3.
Often the deed-dodger avoids ventures,
never succeeds, dies dead alone.

Winfrid or Wynfrith is better known as Saint Boniface (c. 675-754 AD). This may be the second-oldest English poem, after 'Caedmon's Hymn.'



Franks Casket Runes
anonymous Old English poems, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fish flooded the shore-cliffs;
the sea-king wept when he swam onto the shingle:
whale's bone.

Romulus and Remus, twin brothers weaned in Rome
by a she-wolf, far from their native land.



'The Leiden Riddle' is an Old English translation of Aldhelm's Latin riddle Lorica ('Corselet') .

The Leiden Riddle
anonymous Old English riddle poem, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dank earth birthed me from her icy womb.
I know I was not fashioned from woolen fleeces;
nor was I skillfully spun from skeins;
I have neither warp nor weft;
no thread thrums through me in the thrashing loom;
nor do whirring shuttles rattle me;
nor does the weaver's rod assail me;
nor did silkworms spin me like skillfull fates
into curious golden embroidery.
And yet heroes still call me an excellent coat.
Nor do I fear the dread arrows' flights,
however eagerly they leap from their quivers.

Solution: a coat of mail.



If you see a busker singing for tips, you're seeing someone carrying on an Anglo-Saxon tradition that goes back to the days of Beowulf …

He sits with his harp at his thane's feet,
Earning his hire, his rewards of rings,
Sweeping the strings with his skillful nail;
Hall-thanes smile at the sweet song he sings.
—'Fortunes of Men' loose translation by Michael R. Burch



Here's one of the first Old English/Anglo-Saxon poems to employ a refrain:

Deor's Lament
(Anglo Saxon poem, circa 10th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland knew the agony of exile.
That indomitable smith was wracked by grief.
He endured countless troubles:
sorrows were his only companions
in his frozen island dungeon
after Nithad had fettered him,
many strong-but-supple sinew-bonds
binding the better man.
   That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths
but even more, her own sad state
once she discovered herself with child.
She predicted nothing good could come of it.
   That passed away; this also may.

We have heard that the Geat's moans for Matilda,
his lady, were limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
   That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many knew this and moaned.
   That passed away; this also may.

We have also heard of Ermanaric's wolfish ways,
of how he held wide sway in the realm of the Goths.
He was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his kingdom might be overthrown.
   That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are endless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I will say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just lord. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors gave me.
   That passed away; this also may.



'The Wife's Lament' or 'The Wife's Complaint' is an Old English/Anglo Saxon poem found in the Exeter Book. It's generally considered to be an elegy in the manner of the German frauenlied, or 'woman's song, ' although there are other interpretations of the poem's genre and purpose. The Exeter Book has been dated to 960-990 AD, making it the oldest English poetry anthology, but of course the poem may have been written earlier.

The Wife's Lament
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I draw these words from deep wells of my grief,
care-worn, unutterably sad.
I can recount woes I've borne since birth,
present and past, never more than now.
I have won, from my exile-paths, only pain.

First, my lord forsook his folk, left,
crossed the seas' tumult, far from our people.
Since then, I've known
wrenching dawn-griefs, dark mournings … oh where,
where can he be?

Then I, too, left—a lonely, lordless refugee,
full of unaccountable desires!
But the man's kinsmen schemed secretly
to estrange us, divide us, keep us apart,
across earth's wide kingdom, and my heart broke.

Then my lord spoke:
'Take up residence here.'
I had few friends in this unknown, cheerless
region, none close.
Christ, I felt lost!

Then I thought I had found a well-matched man -
one meant for me,
but unfortunately he
was ill-starred and blind, with a devious mind,
full of murderous intentions, plotting some crime!

Before God we
vowed never to part, not till kingdom come, never!
But now that's all changed, forever -
our friendship done, severed.
I must hear, far and near, contempt for my husband.

So other men bade me, 'Go, live in the grove,
beneath the great oaks, in an earth-cave, alone.'
In this ancient cave-dwelling I am lost and oppressed -
the valleys are dark, the hills immense,
and this cruel-briared enclosure—an arid abode!

The injustice assails me—my lord's absence!
On earth there are lovers who share the same bed
while I pass through life dead in this dark abscess
where I wilt, summer days unable to rest
or forget the sorrows of my life's hard lot.

A young woman must always be
stern, hard-of-heart, unmoved,
opposing breast-cares and her heartaches' legions.
She must appear cheerful
even in a tumult of grief.

Like a criminal exiled to a far-off land,
moaning beneath insurmountable cliffs,
my weary-minded love, drenched by wild storms
and caught in the clutches of anguish,
is reminded constantly of our former happiness.

Woe be it to them who abide in longing.



'The Husband's Message' is another poem from the Exeter Book. It may or may not be a reply to 'The Wife's Lament.' The poem is generally considered to be an Anglo-Saxon riddle (I will provide the solution) , but its primary focus is on persuading a wife or pledged fiancée to join her husband or betrothed and fulfill her promises to him.

The Husband's Message
anonymous Old English poem, circa 960-990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

See, I unseal myself for your eyes only!
I sprang from a seed to a sapling,
waxed great in a wood,
                           was given knowledge,
was ordered across saltstreams in ships
where I stiffened my spine, standing tall,
till, entering the halls of heroes,
                   I honored my manly Lord.

Now I stand here on this ship's deck,
an emissary ordered to inform you
of the love my Lord feels for you.
I have no fear forecasting his heart steadfast,
his honor bright, his word true.

He who bade me come carved this letter
and entreats you to recall, clad in your finery,
what you promised each other many years before,
mindful of his treasure-laden promises.

He reminds you how, in those distant days,
witty words were pledged by you both
in the mead-halls and homesteads:
how he would be Lord of the lands
you would inhabit together
while forging a lasting love.

Alas, a vendetta drove him far from his feuding tribe,
but now he instructs me to gladly give you notice
that when you hear the returning cuckoo's cry
cascading down warming coastal cliffs,
come over the sea! Let no man hinder your course.

He earnestly urges you: Out! To sea!
Away to the sea, when the circling gulls
hover over the ship that conveys you to him!

Board the ship that you meet there:
sail away seaward to seek your husband,
over the seagulls' range,
                          over the paths of foam.
For over the water, he awaits you.

He cannot conceive, he told me,
how any keener joy could comfort his heart,
nor any greater happiness gladden his soul,
than that a generous God should grant you both
to exchange rings, then give gifts to trusty liege-men,
golden armbands inlaid with gems to faithful followers.

The lands are his, his estates among strangers,
his new abode fair and his followers true,
all hardy heroes, since hence he was driven,
shoved off in his ship from these shore in distress,
steered straightway over the saltstreams, sped over the ocean,
a wave-tossed wanderer winging away.

But now the man has overcome his woes,
outpitted his perils, lives in plenty, lacks no luxury,
has a hoard and horses and friends in the mead-halls.

All the wealth of the earth's great earls
now belongs to my Lord …
                                             He only lacks you.

He would have everything within an earl's having,
if only my Lady will come home to him now,
if only she will do as she swore and honor her vow.



Are these the oldest rhyming poems in the English language? Reginald of Durham recorded four verses of Saint Godric's: they are the oldest songs in English for which the original musical settings survive.

Led By Christ and Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By Christ and Saint Mary I was so graciously led
that the earth never felt my bare foot's tread!

In the second poem, Godric puns on his name: godes riche means 'God's kingdom' and sounds like 'God is rich' …

A Cry to Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I.
Saintë Marië Virginë,
Mother of Jesus Christ the Nazarenë,
Welcome, shield and help thin Godric,
Fly him off to God's kingdom rich!

II.
Saintë Marië, Christ's bower,
****** among Maidens, Motherhood's flower,
Blot out my sin, fix where I'm flawed,
Elevate me to Bliss with God!

Godric also wrote a prayer to St. Nicholas:

Prayer to St. Nicholas
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Saint Nicholas, beloved of God,
Build us a house that's bright and fair;
Watch over us from birth to bier,
Then, Saint Nicholas, bring us safely there!



Another candidate for the first rhyming English poem is actually called 'The Rhyming Poem' as well as 'The Riming Poem' and 'The Rhymed Poem.'

The Rhymed Poem aka The Rhyming Poem and The Riming Poem
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He who granted me life created this sun
and graciously provided its radiant engine.
I was gladdened with glees, bathed in bright hues,
deluged with joy's blossoms, sunshine-infused.

Men admired me, feted me with banquet-courses;
we rejoiced in the good life. Gaily bedecked horses
carried me swiftly across plains on joyful rides,
delighting me with their long limbs' thunderous strides.
That world was quickened by earth's fruits and their flavors!
I cantered under pleasant skies, attended by troops of advisers.
Guests came and went, amusing me with their chatter
as I listened with delight to their witty palaver.

Well-appointed ships glided by in the distance;
when I sailed myself, I was never without guidance.
I was of the highest rank; I lacked for nothing in the hall;
nor did I lack for brave companions; warriors, all,
we strode through castle halls weighed down with gold
won from our service to thanes. We were proud men, and bold.
Wise men praised me; I was omnipotent in battle;
Fate smiled on and protected me; foes fled before me like cattle.
Thus I lived with joy indwelling; faithful retainers surrounded me;
I possessed vast estates; I commanded all my eyes could see;
the earth lay subdued before me; I sat on a princely throne;
the words I sang were charmed; old friendships did not wane …

Those were years rich in gifts and the sounds of happy harp-strings,
when a lasting peace dammed shut the rivers' sorrowings.
My servants were keen, their harps resonant;
their songs pealed, the sound loud but pleasant;
the music they made melodious, a continual delight;
the castle hall trembled and towered bright.
Courage increased, wealth waxed with my talent;
I gave wise counsel to great lords and enriched the valiant.

My spirit enlarged; my heart rejoiced;
good faith flourished; glory abounded; abundance increased.
I was lavishly supplied with gold; bright gems were circulated …
Till treasure led to treachery and the bonds of friendship constricted.

I was bold in my bright array, noble in my equipage,
my joy princely, my home a happy hermitage.
I protected and led my people;
for many years my life among them was regal;
I was devoted to them and they to me.

But now my heart is troubled, fearful of the fates I see;
disaster seems unavoidable. Someone dear departs in flight by night
who once before was bold. His soul has lost its light.
A secret disease in full growth blooms within his breast,
spreads in different directions. Hostility blossoms in his chest,
in his mind. Bottomless grief assaults the mind's nature
and when penned in, erupts in rupture,
burns eagerly for calamity, runs bitterly about.

The weary man suffers, begins a journey into doubt;
his pain is ceaseless; pain increases his sorrows, destroys his bliss;
his glory ceases; he loses his happiness;
he loses his craft; he no longer burns with desires.
Thus joys here perish, lordships expire;
men lose faith and descend into vice;
infirm faith degenerates into evil's curse;
faith feebly abandons its high seat and every hour grows worse.

So now the world changes; Fate leaves men lame;
Death pursues hatred and brings men to shame.
The happy clan perishes; the spear rends the marrow;
the evildoer brawls and poisons the arrow;
sorrow devours the city; old age castrates courage;
misery flourishes; wrath desecrates the peerage;
the abyss of sin widens; the treacherous path snakes;
resentment burrows, digs in, wrinkles, engraves;
artificial beauty grows foul;
the summer heat cools;
earthly wealth fails;
enmity rages, cruel, bold;
the might of the world ages, courage grows cold.
Fate wove itself for me and my sentence was given:
that I should dig a grave and seek that grim cavern
men cannot avoid when death comes, arrow-swift,
to seize their lives in his inevitable grasp.
Now night comes at last,
and the way stand clear
for Death to dispossesses me of my my abode here.

When my corpse lies interred and the worms eat my limbs,
whom will Death delight then, with his dark feast and hymns?
Let men's bones become one,
and then finally, none,
till there's nothing left here of the evil ones.
But men of good faith will not be destroyed;
the good man will rise, far beyond the Void,
who chastened himself, more often than not,
to avoid bitter sins and that final black Blot.
The good man has hope of a far better end
and remembers the promise of Heaven,
where he'll experience the mercies of God for his saints,
freed from all sins, dark and depraved,
defended from vices, gloriously saved,
where, happy at last before their cheerful Lord,
men may rejoice in his love forevermore.



aaa

Exeter Book Gnomic Verses or Maxims
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dragon dwells under the dolmen,
wizened-wise, hoarding his treasure;
the fishes bring forth their finned kind;
the king in his halls distributes rings;
the bear stalks the heath, shaggy and malevolent.

Frost shall freeze,
fire feast on firs;
earth breed blizzards;
brazen ice bridge waters;
waters spawn shields;
oxen axe
frost's firm fetters,
freeing golden grain
from ice's imprisonment.

Winter shall wane,
warm weather return
as sun-warmed summer!

Kings shall win
wise queens with largesse,
with beakers and bracelets;
both must be
generous with their gifts.

Courage must create
war-lust in a lord
while his woman shows
kindness to her people,
delightful in dress,
interpreter of rune-words,
roomy-hearted
at hearth-sharing and horse-giving.

The deepest depths
hold seas' secrets the longest.

The ship must be neatly nailed,
the hull framed
from light linden.
But how loving
the Frisian wife's welcome
when, floating offshore,
the keel turns homeward!
She hymns homeward
her own husband,
till his hull lies at anchor!
Then she washes salt-stains
from his stiff shirt,
lays out new clothes
clean and fresh
for her exhausted sailor,
her beloved bread-winner,
love's needs well-met.



THE WANDERER

Please keep in mind that in ancient Anglo-Saxon poems like "The Ruin" and "The Wanderer" the Wyrdes function like the Fates of ancient Greek mythology, controlling men's destinies.

The Wanderer
ancient Anglo-Saxon poem, circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"The one who wanders alone
longs for mercy, longs for grace,
knowing he must yet traverse
the whale-path's rime-cold waters,
stirring the waves with his hands & oars,
heartsick & troubled in spirit,
always bending his back to his exile-ways."

"Fate is inexorable."

Thus spoke the wanderer, the ancient earth-roamer
mindful of life's hardships,
of its cruel slaughters & deaths of dear kinsmen.

"Often I am driven, departing alone at daybreak,
to give my griefs utterance,
the muffled songs of a sick heart
sung to no listeners, to no living lord,
for now there are none left alive
to debate my innermost doubts.

Custom considers it noble indeed for a man
to harbor his thought-hoard,
keep it close to his chest,
slam the doors of his doubts shut,
bind sorrow to silence & be still.

But the weary-minded man cannot withstand Wyrdes,
nor may his shipwrecked heart welcome solace, nor any hope of healing.
Therefore those eager for fame often bind dark thoughts
& unwailed woes in their breast-coffers.

Thus, miserably sad, overcome by cares & separated from my homeland,
far from my noble kinsmen, I was forced to bind my thoughts with iron fetters,
to confine my breast-hoard to its cage of bone.

Long ago the dark earth covered my gold-lord & I was left alone,
winter-weary & wretched, to cross these winding waves friendless.

Saddened, I sought the hall of some new gold-giver,
someone who might take heed of me, welcome me,
hoping to find some friendly mead-hall
offering comfort to men left friendless by Fate.

Anyone left lordless, kinless & friendless
knows how bitter-cruel life becomes
to one bereft of protectors,
pale sorrows his only companions.

No one waits to welcome the wanderer!

His only rewards, cold nights & the frigid sea.

Only exile-paths await him,
not torques of twisted gold,
warm hearths & his lord's trust.

Only cold hearts' frozen feelings, not earthly glory.

Then he longingly remembers retainers, feasts & the receiving of treasure,
how in his youth his gold-friend recognized him at the table.

But now all pleasure has vanished & his dreams taste like dust!

The wanderer knows what it means to do without:
without the wise counsels of his beloved lord, kinsmen & friends.

The lone outcast, wandering the headlands alone,
where solitariness & sorrow sleep together!

Then the wretched solitary vagabond
remembers in his heart how he embraced & kissed his lord
& laid his hands & head upon his knee,
in those former days of grace at the gift-stool.

But the wanderer always awakes without friends.

Awakening, the friendless man confronts the murky waves,
the seabirds bathing, broadening out their feathers,
the ****-frost, harrowing hail & snow eternally falling…

Then his heart's wounds seem all the heavier for the loss of his beloved lord.

Thus his sorrow is renewed,
remembrance of his lost kinsmen troubles his mind,
& he greets their ghosts with exclamations of joy, but they merely swim away.

The floating ones never tarry.

Thus care is renewed for the one whose weary spirit rides the waves.

Therefore I cannot think why, surveying this world,
my mind should not contemplate its darkness.

When I consider the lives of earls & their retainers,
how at a stroke they departed their halls, those mood-proud thanes! ,
then I see how this middle-earth fails & falls, day after day…

Therefore no man becomes wise without his share of winters.

A wise man must be patient,
not hot-hearted, nor over-eager to speak,
nor weak-willed in battles & yet not reckless,
not unwitting nor wanting in forethought,
nor too greedy for gold & goods,
nor too fearful, nor too cheerful,
nor too hot, nor too mild,
nor too eager to boast before he's thought things through.

A wise man forbears boastmaking
until, stout-hearted, his mind sure & his will strong,
he can read the road where his travels & travails take him.

The wise man grasps how ghastly life will be
when all the world's wealth becomes waste,
even as middle-earth already is, in so many places
where walls stand weather-beaten by the wind,
crusted with cold rime, ruined dwellings snowbound,
wine-halls crumbling, their dead lords deprived of joy,
the once-hale host all perished beyond the walls.

Some war took, carried them off from their courses;
a bird bore one across the salt sea;
another the gray wolf delivered to Death;
one a sallow-cheeked earl buried in a bleak barrow.

Thus mankind's Maker laid waste to Middle Earth,
until the works of the giants stood idle,
all eerily silenced, the former joys of their halls."

The wise man contemplates these ruins,
considers this dark life soberly,
remembers the blood spilled here
in multitudes of battles,
then says:

"Where is the horse now? Where, its riders?
Where, the givers of gifts & treasure, the gold-friend?
Where, the banquet-seats? Where, the mead-halls' friendly uproars?

Gone, the bright cup! Gone, the mailed warrior!
Gone, the glory of princes! Time has slipped down
the night-dome, as if it never were!

Now all that remains is this wall, wondrous-high,
decorated with strange serpentine shapes,
these unreadable wormlike runes!

The strength of spears defeated the earls,
lances lusting for slaughter, some glorious victory!

Now storms rage against these rock-cliffs,
as swirling snows & sleet entomb the earth,
while wild winter howls its wrath
as the pale night-shadow descends.

The frigid north sends hailstones to harry warriors.

Hardships & struggles beset the children of men.

The shape of fate is twisted under the heavens
as the Wyrdes decree.

Life is on loan, wealth transitory, friendships fleeting,
man himself fleeting, everything transitory,
& earth's entire foundation stands empty."

Thus spoke the wanderer, wise-hearted, as he sat apart in thought.

Good is the man who keeps his word to the end.
Nor should a man manifest his breast-pangs before he knows their cure,
how to accomplish the remedy with courage.



The Dream of the Rood
anonymous Anglo-Saxon poem, circa the tenth century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Listen! A dream descended upon me at deep midnight
when sleepers have sought their beds and sweet rest:
the dream of dreams, I declare it!

It seemed I saw the most wondrous tree,
raised heaven-high, wound 'round with light,
with beams of the brightest wood. A beacon
covered in overlapping gold and precious gems,
it stood fair at the earth's foot, with five gemstones
brightening its cross-beam. All heaven's angels
beheld it with wonder, for it was no felon's gallows…



Beowulf
Old English/Anglo-Saxon poem, circa 8th-10th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

LO, praise the prowess of the Spear-Danes
whose clan-thanes ruled in days bygone,
possessed of dauntless courage and valor.

All have heard the honors the athelings won,
of Scyld Scefing, scourge of rebellious tribes,
wrecker of mead-benches, harrier of warriors,
awer of earls. He had come from afar,
first friendless, a foundling, till Fate intervened:
for he waxed under the welkin and persevered,
until folk, far and wide, on all coasts of the whale-path,
were forced to yield to him, bring him tribute.
A good king!

To him an heir was afterwards born,
a lad in his yards, a son in his halls,
sent by heaven to comfort the folk.
Knowing they'd lacked an earl a long while,
the Lord of Life, the Almighty, made him far-renowned.

Beowulf's fame flew far throughout the north,
the boast of him, this son of Scyld,
through Scandian lands.



Grendel was known of in Geatland, far-asea,
the horror of him.



Beowulf bade a seaworthy wave-cutter
be readied to bear him to Heorot,
over the swan's riding,
to defense of that good king, Hrothgar.

Wise men tried to dissuade him
because they held Beowulf dear,
but their warnings only whetted his war-lust.

Yet still he pondered the omens.

The resolute prince handpicked his men,
the fiercest of his folk, to assist him:
fourteen men sea-wise, stout-hearted,
battle-tested. Led them to the land's edge.

Hardened warriors hauled bright mail-coats,
well-wrought war gear, to the foot of her mast.
At high tide she rode the waves, hard in by headland,
as they waved their last farewells, then departed.

Away she broke like a sea-bird, skimming the waves,
wind-borne, her curved prow plowing the ocean,
till on the second day the skyline of Geatland loomed.





In the following poem Finnsburuh means 'Finn's stronghold' and Finn was a Frisian king. This battle between Danes and Frisians is also mentioned in the epic Anglo-Saxon poem Beowulf. Hnaef and his 60 retainers were house-guests of Finn at the time of the battle.

The Finnesburg Fragment or The Fight at Finnsburg
Old English/Anglo-Saxon poem, circa 10th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Battle-bred Hnaef broke the silence:
'Are the eaves aflame, is there dawn in the east,
are there dragons aloft? No, only the flares of torches
borne on the night breeze. Evil is afoot. Soon the hoots of owls,
the weird wolf's howls, cries of the carrion crows, the arrow's screams,
and the shield's reply to the lance's shaft, shall be heard.
Heed the omens of the moon, that welkin-wanderer.
We shall soon feel in full this folk's fury for us.
Shake yourselves awake, soldiers! On your feet!
Who's with me? Grab your swords and shields. Loft your linden! '



'The Battle of Brunanburh' is the first poem to appear in the Anglo-Saxon Chronicle. Aethelstan and Edmund were the grandsons of King Alfred the Great.

The Battle of Brunanburh or The Battle of Brunanburgh
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 937 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Her Aethelstan cyning, / Aethelstan the King,
eorla dryhten, / Lord over earls,
beorna beag-giefa, / bracelet-bestower,
and his brothor eac, / and with him his brother,
Eadmund aetheling, / Edmund the Atheling,
ealdor-lange tir / earned unending glory:
geslogon aet saecce / glory they gained in battle
sweorda ecgum / as they slew with the sword's edge
ymbe Brunanburh. / many near Brunanburgh…



The Battle of Maldon
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 991 AD or later
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

…would be broken.

Then he bade each warrior unbridle his horse,
set it free, drive it away and advance onward afoot,
intent on deeds of arms and dauntless courage.

It was then that Offa's kinsman kenned
their Earl would not accept cowardice,
for he set his beloved falcon free, let it fly woods-ward,
then stepped forward to battle himself, nothing withheld.

By this his men understood their young Earl's will full well,
that he would not weaken when taking up weapons.

Eadric desired to serve his Earl,
his Captain in the battle to come; thus he also advanced forward,
his spear raised, his spirit strong,
boldly grasping buckler and broadsword,
ready to keep his vow to stand fast in the fight.

Byrhtnoth marshalled his men,
teaching each warrior his task:
how to stand, where to be stationed…



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, 'God is gracious! '

The poem has also been rendered as 'Adam lay i-bounden' and 'Adam lay i-bowndyn.'




I Sing of a Maiden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of a maiden
That is matchless.
The King of all Kings
For her son she chose.

He came also as still
To his mother's breast
As April dew
Falling on the grass.

He came also as still
To his mother's bower
As April dew
Falling on the flower.

He came also as still
To where his mother lay
As April dew
Falling on the spray.

Mother and maiden?
Never one, but she!
Well may such a lady
God's mother be!



WIDSITH

Widsith, the 'wide-wanderer' or 'far-traveler, ' was a fictional poet and harper who claimed to have sung for everyone from Alexander the Great, Caesar and Attila, to the various kings of the Angles, Saxons and Vikings! The poem that bears his name is a thula, or recited list of historical and legendary figures, and an ancient version of, 'I've Been Everywhere, Man.'

Widsith, the Far-Traveler
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 680-950 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Widsith the wide-wanderer began to speak,
unlocked his word-hoard, manifested his memories,
he who had travelled earth's roads furthest
among the races of men—their tribes, peoples and lands.
He had often prospered in the mead-halls,
competing for precious stones with his tale-trove.
His ancestors hailed from among the Myrgings,
whence his lineage sprung, a scion of Ealhhild,
the fair peace-weaver. On his first journey, east of the Angles,
he had sought out the home of Eormanric,
the angry oath-breaker and betrayer of men.

Widsith, rich in recollections, began to share his wisdom thus:

I have learned much from mighty men, their tribes' mages,
and every prince must live according to his people's customs,
acting honorably, if he wishes to prosper upon his throne.

Hwala was the best, for awhile,
Alexander the mightiest, beyond compare,
his empire the most prosperous and powerful of all,
among all the races of men, as far as I have heard tell.

Attila ruled the Huns, Eormanric the Goths,
Becca the Banings, Gifica the Burgundians,
Caesar the Greeks, Caelic the Finns,
Hagena the Holmrigs, Heoden the Glomms,
Witta the Swæfings, Wada the Hælsings,
Meaca the Myrgings, Mearchealf the Hundings,
Theodric the Franks, Thyle the Rondings,
Breoca the Brondings, Billing the Wærns,
Oswine the Eowan, Gefwulf the Jutes,
Finn Folcwalding the Frisians,
Sigehere ruled the Sea-Danes for decades,
Hnæf the Hockings, Helm the Wulfings,
Wald the Woings, Wod the Thuringians,
Sæferth the Secgan, Ongendtheow the Swedes,
Sceafthere the Ymbers, Sceafa the Lombards,
*** the Hætwera, Holen the Wrosnas,
Hringweald was king of the Herefara.

Offa ruled the Angles, Alewih the Danes,
the bravest and boldest of men,
yet he never outdid Offa.
For Offa, while still a boy, won in battle the broadest of kingdoms.
No one as young was ever a worthier Earl!
With his stout sword he struck the boundary of the Myrgings,
fixed it at Fifeldor, where afterwards the Angles and Swæfings held it.

Hrothulf and Hrothgar, uncle and nephew,
for a long time kept a careful peace together
after they had driven away the Vikings' kinsmen,
vanquished Ingeld's spear-hordes,
and hewed down at Heorot the host of the Heathobards.

Thus I have traveled among many foreign lands,
crossing the earth's breadth,
experiencing both goodness and wickedness,
cut off from my kinsfolk, far from my family.

Thus I can speak and sing these tidings in the mead-halls,
of how how I was received by the most excellent kings.
Many were magnanimous to me!

I was among the Huns and the glorious Ostrogoths,
among the Swedes, the Geats, and the South-Danes,
among the Vandals, the Wærnas, and the Vikings,
among the Gefthas, the Wends, and the Gefflas,
among the Angles, the Swabians, and the Ænenas,
among the Saxons, the Secgan, and the Swordsmen,
among the Hronas, the Danes, and the Heathoreams,
among the Thuringians and the Throndheims,
also among the Burgundians, where I received an arm-ring;
Guthhere gave me a gleaming gem in return for my song.
He was no gem-hoarding king, slow to give!

I was among the Franks, the Frisians, and the Frumtings,
among the Rugas, the Glomms, and the Romans.

I was likewise in Italy with Ælfwine,
who had, as I'd heard, commendable hands,
fast to reward fame-winning deeds,
a generous sharer of rings and torques,
the noble son of Eadwine.

I was among the Saracens and also the Serings,
among the Greeks, the Finns, and also with Caesar,
the ruler of wine-rich cities and formidable fortresses,
of riches and rings and Roman domains.
He also controlled the kingdom of Wales.

I was among the Scots, the Picts and the Scrid-Finns,
among the Leons and Bretons and Lombards,
among the heathens and heroes and Huns,
among the Israelites and Assyrians,
among the Hebrews and Jews and Egyptians,
among the Medes and Persians and Myrgings,
and with the Mofdings against the Myrgings,
among the Amothings and the East-Thuringians,
among the Eolas, the Ista and the Idumings.

I was also with Eormanric for many years,
as long as the Goth-King availed me well,
that ruler of cities, who gave me gifts:
six hundred shillings of pure gold
beaten into a beautiful neck-ring!
This I gave to Eadgils, overlord of the Myrgings
and my keeper-protector, when I returned home,
a precious adornment for my beloved prince,
after which he awarded me my father's estates.

Ealhhild gave me another gift,
that shining lady, that majestic queen,
the glorious daughter of Eadwine.
I sang her praises in many lands,
lauded her name, increased her fame,
the fairest of all beneath the heavens,
that gold-adorned queen, glad gift-sharer!

Later, Scilling and I created a song for our war-lord,
my shining speech swelling to the sound of his harp,
our voices in unison, so that many hardened men, too proud for tears,
called it the most moving song they'd ever heard.

Afterwards I wandered the Goths' homelands,
always seeking the halest and heartiest companions,
such as could be found within Eormanric's horde.
I sought Hethca, Beadeca and the Herelings,
Emerca, Fridlal and the Ostrogoths,
even the wise father of Unwen.
I sought Secca and Becca, Seafola and Theodric,
Heathoric and Sifeca, Hlithe and Ongentheow,
Eadwine and Elsa, Ægelmund and Hungar,
even the brave band of the Broad-Myrgings.
I sought Wulfhere and Wyrmhere where war seldom slackened,
when the forces of Hræda with hard-striking swords
had to defend their imperiled homestead
in the Wistla woods against Attila's hordes.

I sought Rædhere, Rondhere, Rumstan and Gislhere,
Withergield and Freotheric, Wudga and Hama,
never the worst companions although I named them last.
Often from this band flew shrill-whistling wooden shafts,
shrieking spears from this ferocious nation,
felling enemies because they wielded the wound gold,
those good leaders, Wudga and Hama.

I have always found this to be true in my far-venturing:
that the dearest man among earth-dwellers
is the one God gives to rule ably over others.

But the makar's weird is to be a wanderer. [maker's/minstrel's fate]

The minstrel travels far, from land to land,
singing his needs, speaking his grateful thanks,
whether in the sunny southlands or the frigid northlands,
measuring out his word-hoard to those unstingy of gifts,
to those rare elect rulers who understand art's effect on the multitudes,
to those open-handed lords who would have their fame spread,
via a new praise-verse, thus earning enduring reputations
under the heavens.



Lent is Come with Love to Town
anonymous Middle English poem, circa 1330
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Springtime comes with love to town,
With blossoms and with birdsong 'round,
Bringing all this bliss:
Daisies in the dales,
Sweet notes of nightingales.
Each bird contributes songs;
The thrush chides ancient wrongs.
Departed, winter's glowers;
The woodruff gayly flowers;
The birds create great noise
And warble of their joys,
Making all the woodlands ring!



'Cantus Troili' from Troilus and Criseide
by Petrarch
'If no love is, O God, what fele I so? ' translation by Geoffrey Chaucer
modernization by Michael R. Burch

If there's no love, O God, why then, so low?
And if love is, what thing, and which, is he?
If love is good, whence comes my dismal woe?
If wicked, love's a wonder unto me,
When every torment and adversity
That comes from him, persuades me not to think,
For the more I thirst, the more I itch to drink!

And if in my own lust I choose to burn,
From whence comes all my wailing and complaint?
If harm agrees with me, where can I turn?
I know not, all I do is feint and faint!
O quick death and sweet harm so pale and quaint,
How may there be in me such quantity
Of you, 'cept I consent to make us three?

And if I so consent, I wrongfully
Complain, I know. Thus pummeled to and fro,
All starless, lost and compassless, am I
Amidst the sea, between two rending winds,
That in diverse directions bid me, 'Go! '
Alas! What is this wondrous malady?
For heat of cold, for cold of heat, I die.



'Blow, northerne wind'
anonymous Middle English poem, circa late 13th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Blow, northern wind,
Send my love, my sweeting,
Blow, northern wind,
Blow, blow, blow,
Our love completing!



'What is he, this lordling, that cometh from the fight? '
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Who is he, this lordling, who staggers from the fight,
with blood-red garb so grisly arrayed,
once appareled in lineaments white?
Once so seemly in sight?
Once so valiant a knight?

'It is I, it is I, who alone speaks right,
a champion to heal mankind in this fight.'

Why then are your clothes a ****** mess,
like one who has trod a winepress?

'I trod the winepress alone,
else mankind was done.'



'Thou wommon boute fere'
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Woman without compare,
you bore your own father:
great the wonder
that one woman was mother
to her father and brother,
as no one else ever was.



'Marye, maide, milde and fre'
by William of Shoreham, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mary, maid, mild and free,
Chamber of the Trinity,
This while, listen to me,
As I greet you with a song...



'My sang es in sihting'
by Richard Rolle, circa 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My song is in sighing,
My life is in longing,
Till I see thee, my King,
So fair in thy shining,
So fair in thy beauty,
Leading me into your light...



To Rosemounde: A Ballade
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Madame, you're a shrine to loveliness
And as world-encircling as trade's duties.
For your eyes shine like glorious crystals
And your round cheeks like rubies.
Therefore you're so merry and so jocund
That at a revel, when that I see you dance,
You become an ointment to my wound,
Though you offer me no dalliance.

For though I weep huge buckets of warm tears,
Still woe cannot confound my heart.
For your seemly voice, so delicately pronounced,
Make my thoughts abound with bliss, even apart.
So courteously I go, by your love bound,
So that I say to myself, in true penance,
'Suffer me to love you Rosemounde;
Though you offer me no dalliance.'

Never was a pike so sauce-immersed
As I, in love, am now emeshed and wounded.
For which I often, of myself, divine
That I am truly Tristam the Second.
My love may not grow cold, nor numb,
I burn in an amorous pleasance.
Do as you will, and I will be your thrall,
Though you offer me no dalliance.



A Lady without Paragon
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hide, Absalom, your shining tresses;
Esther, veil your meekness;
Retract, Jonathan, your friendly caresses;
Penelope and Marcia Catoun?
Other wives hold no comparison;
Hide your beauties, Isolde and Helen;
My lady comes, all stars to outshine.

Thy body fair? Let it not appear,
Lavinia and Lucretia of Rome;
Nor Polyxena, who found love's cost so dear;
Nor Cleopatra, with all her passion.
Hide the truth of love and your renown;
And thou, Thisbe, who felt such pain;
My lady comes, all stars to outshine.

Hero, Dido, Laodamia, all fair,
And Phyllis, hanging for Demophon;
And Canace, dead by love's cruel spear;
And Hypsipyle, betrayed along with Jason;
Make of your truth neither boast nor swoon,
Nor Hypermnestra nor Adriane, ye twain;
My lady comes, all stars to outshine.



A hymn to Jesus
by Richard of Caistre, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Jesu, Lord that madest me
and with thy blessed blood hath bought,
forgive that I have grieved thee,
in word, work, will and thought.

Jesu, for thy wounds' hurt
of body, feet and hands too,
make me meek and low in heart,
and thee to love, as I should do...



In Praise of his Ugly Lady
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Of my lady? Well rejoice, I may!
Her golden forehead is full narrow and small;
Her brows are like dim, reed coral;
And her jet-black eyes glisten, aye.

Her bulging cheeks are soft as clay
with large jowls and substantial.

Her nose, an overhanging shady wall:
no rain in that mouth on a stormy day!

Her mouth is nothing scant with lips gray;
Her chin can scarcely be seen at all.

Her comely body is shaped like a football,
and she sings like a cawing jay.



Lament for Chaucer
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas, my worthy master, honorable,
The very treasure and riches of this land!
Death, by your death, has done irreparable
harm to us: her cruel and vengeful hand
has robbed our country of sweet rhetoric...



Holly and Ivy
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nay! Ivy, nay!
It shall not be, like this:
Let Holy have the mastery,
As the manner is.

Holy stood in the hall
Fair to behold;
Ivy stood outside the door,
Lonely and cold.

Holy and his merry men
Commenced to dance and sing;
Ivy and her maidens
Were left outside to weep and wring.

Ivy has a chilblain,
She caght it with the cold.
So must they all have, aye,
Whom with Ivy hold.

Holly has berries
As red as any rose:
The foresters and hunters
Keep them from the does.

Ivy has berries
As black as any ill:
There comes the owl
To eat them as she will.

Holly has birds,
A full fair flock:
The nightingale, the poppyinjay,
The gentle lark.

Good Ivy, good Ivy,
What birds cling to you?
None but the owl
Who cries, 'Who? Who? '



Unkindness Has Killed Me
anonymous Middle English poem,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Grievous is my sorrow:
Both evening and morow;
Unto myself alone
Thus do I moan,
That unkindness has killed me
And put me to this pain.
Alas! what remedy
That I cannot refrain?



from The Testament of John Lydgate
15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Behold, o man! lift up your eyes and see
What mortal pain I suffer for your trespass.
With piteous voice I cry and say to thee:
Behold my wounds, behold my ****** face,
Behold the rebukes that do me such menace,
Behold my enemies that do me so despise,
And how that I, to reform thee to grace,
Was like a lamb offred in sacrifice.



Vox ultima Crucis
from The Testament of John Lydgate,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

TARRY no longer; toward thine heritage
Haste on thy way, and be of right good cheer.
Go each day onward on thy pilgrimage;
Think how short a time thou hast abided here.
Thy place is built above the stars clear,
No earthly palace wrought in such stately wise.
Come on, my friend, my brother must enter!
For thee I offered my blood in sacrifice.



Inordinate Love
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I shall say what inordinate love is:
The ferocity and singleness of mind,
An inextinguishable burning devoid of bliss,
A great hunger, too insatiable to decline,
A dulcet ill, an evil sweetness, blind,
A right wonderful, sugared, sweet error,
Without any rest, contrary to kind,
Without quiet, a riot of useless labor.



Besse Bunting
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In April and May
When hearts be all a-merry,
Bessie Bunting, the miller's girl,
With lips as red as cherries,
Cast aside remembrance
To pass her time in dalliance
And leave her misery to chance.
Right womanly arrayed
In petticoats of white,
She was undismayed
And her countenance was light.



The spring under a thorn
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At a wellspring, under a thorn,
the remedy for an ill was born.
There stood beside a maid
Full of love bound,
And whoso seeks true love,
In her it will be found.



The Complaint of Cresseid against Fate
Robert Henryson,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O sop of sorrow, sunken into care,
O wretched Cresseid, now and evermore
Gone is thy joy and all thy mirth on earth!
Stripped bare of blitheness and happiness,
No salve can save you from your sickness.
Fell is thy fortune, wicked thy fate.
All bliss banished and sorrow in bloom.
Would that I were buried under the earth
Where no one in Greece or Troy might hear it!



A lover left alone with his thoughts
anonymous Middle English poem, circa later 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Continuance
of remembrance,
without ending,
causes me penance
and great grievance,
for your parting.

You are so deeply
engraved in my heart,
God only knows
that always before me
I ever see you
in thoughts covert.

Though I do not explain
my woeful pain,
I bear it still,
although it seems vain
to speak against
Fortune's will.



Go, hert, hurt with adversity
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Go, heart, hurt with adversity,
and let my lady see thy wounds,
then say to her, as I say to thee:
'Farewell, my joy, and welcome pain,
till I see my lady again.'



I love a flower
by Thomas Phillipps, circa 1500
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

'I love, I love, and whom love ye? '
'I love a flower of fresh beauty.'
'I love another as well as ye.'
'That shall be proved here, anon,
If we three
together can agree
thereon.'

'I love a flower of sweet odour.'
'Marigolds or lavender? '
'Columbine, golds of sweet flavor? '
'Nay! Nay! Let be:
It is none of them
that liketh me.'

(The argument continues...)  

'I love the rose, both red and white.'
'Is that your perfect appetite? '
'To talk of them is my delight.'
'Joyed may we be,
our Prince to see
and roses three.'

'Now we have loved and love will we,
this fair, fresh flower, full of beauty.'
'Most worthy it is, so thinketh me.'
'Then may it be proved here, anon,
that we three
did agree
as one.'



The sleeper hood-winked
by John Skelton, circa late 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

With 'Lullay! Lullay! ' like a child,
Thou sleepest too long, thou art beguiled.

'My darling dear, my daisy flower,
let me, quoth he, 'lie in your lap.'
'Lie still, ' quoth she, 'my paramour, '
'Lie still, of course, and take a nap.'
His head was heavy, such was his hap!
All drowsy, dreaming, drowned in sleep,
That of his love he took no keep. [paid no notice]



The Corpus Christi Carol
anonymous Middle English poem, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He bore him up, he bore him down,
He bore him into an orchard brown.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

In that orchard there stood a hall
Hanged all over with purple and pall.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that hall there stood a bed
hanged all over with gold so red.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that bed there lies a knight,
His wounds all bleeding both day and night.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

By that bed's side there kneels a maid,
And she weeps both night and day.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And by that bedside stands a stone,
'Corpus Christi' written thereon.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.



Love ever green
attributed to King Henry VIII, circa 1515
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If Henry VIII wrote the poem, he didn't quite live up to it! - MRB

Green groweth the holly,
so doth the ivy.
Though winter's blasts blow never so high,
green groweth the holly.

As the holly groweth green
and never changeth hue,
so am I, and ever have been,
unto my lady true.

Adew! Mine own lady.
Adew! My special.
Who hath my heart truly,
Be sure, and ever shall.



Pleasure it is
by William Cornish, early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pleasure it is,
to her, indeed.
The birds sing;
the deer in the dale,
the sheep in the vale,
the new corn springing.
God's allowance
for sustenance,
his gifts to man.
Thus we always give him praise
and thank him, then.
And thank him, then.



My lute and I
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At most mischief
I suffer grief
Without relief
Since I have none;
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.

Nought may prevail
To weep or wail;
Pity doth fail
In you, alas!
Mourning or moan,
Complaint, or none,
It is all one,
As in this case.

For cruelty,
Most that can be,
Hath sovereignty
Within your heart;
Which maketh bare
All my welfare:
Nought do you care
How sore I smart.

No tiger's heart
Is so perverse
Without desert
To wreak his ire;
And me? You ****
For my goodwill;
Lo, how I spill
For my desire!

There is no love
Your heart to move,
And I can prove
No other way;
Therefore I must
Restrain my lust,
Banish my trust
And wealth away.

Thus in mischief
I suffer grief,
Without relief
Since I have none,
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.



What menethe this?
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

WHAT meaneth this! when I lie alone
I toss, I turn, I sigh, I groan;
My bed seems near as hard as stone:
What means this?

I sigh, I plain continually;
The clothes that on my bed do lie,
Always, methinks, they lie awry;
What means this?

In slumbers oft for fear I quake;
For heat and cold I burn and shake;
For lack of sleep my head doth ache;
What means this?

At mornings then when I do rise,
I turn unto my wonted guise,
All day thereafter, muse and devise;
What means this?

And if perchance by me there pass,
She, unto whom I sue for grace,
The cold blood forsaketh my face;
What means this?

But if I sit with her nearby,
With a loud voice my heart doth cry,
And yet my mouth is dumb and dry;
What means this?

To ask for help, no heart I have;
My tongue doth fail what I should crave;
Yet inwardly I rage and rave;
What means this?

Thus I have passed many a year,
And many a day, though nought appear,
But most of that which I most I fear;
What means this?



Yet ons I was
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Once in your grace I know I was,
Even as well as now is he;
Though Fortune hath so turned my case
That I am down and he full high;
Yet once I was.

Once I was he that did you please
So well that nothing did I doubt,
And though today ye think it ease
To take him in and throw me out;
Yet once I was.

Once I was he, in times past.
That as your own ye did retain:
And though ye have me now out-cast,
Showing untruth in you to reign;
Yet once I was.

Once I was he that knit the knot
The which ye swore not to unknit,
And though ye feign it now forgot,
In using your newfangled wit;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye said,
'Welcome, my joy, my whole delight! '
And though ye are now well repaid
Of me, your own, your claim seems slight;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye spake,
'Have here my heart! It is thy own.'
And though these words ye now forsake,
Saying thereof my part is none;
Yet once I was.

Once I was he that led the cast,
But now am he that must needs die.
And though I die, yet, at the last,
In your remembrance let it lie,
That once I was.



The Vision of Piers Plowman
by William Langland, circa 1330-1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Incipit liber de Petro Plowman prologus

In a summer season when the sun shone soft,
I clothed myself in a cloak like a shepherd's,
In a habit like a hermit's unholy in works,
And went out into the wide world, wonders to hear.
Then on a May morning on Malvern hills,
A marvel befell me, of fairies, methought.
I was weary with wandering and went to rest
Under a broad bank, by a brook's side,
And as I lay, leaned over and looked on the waters,
I fell into a slumber, for it sounded so merry.
Soon I began to dream a marvellous dream:
That I was in a wilderness, I wist not where.
As I looked to the east, right into the sun,
I saw a tower on a knoll, worthily built,
With a deep dale beneath and a dungeon therein,
Full of deep, dark ditches and and dreadful to behold.
Then a fair field full of fond folk, I espied between,
Of all manner of men, both rich and poor,
Working and wandering, as the world demands.
Some put themselves to the plow, seldom playing,
But setting and sowing they sweated copiously
And won that which wasters destroyed by gluttony...



Pearl
anonymous Middle English poem, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pearl, the pleasant prize of princes,
Chastely set in clear gold and cherished,
Out of the Orient, unequaled,
Precious jewel without peer,
So round, so rare, so radiant,
So small, so smooth, so seductive,
That whenever I judged glimmering gems,
I set her apart, unimpeachable, priceless.
Alas, I lost her in earth's green grass!
Long I searched for her in vain!
Now I languish alone, my heart gone cold.
For I lost my precious pearl without stain.



Johann Scheffler (1624-1677) , also known as Johann Angelus Silesius, was a German Catholic priest, physician, mystic and religious poet. He's a bit later than most of the other poets on this page, but seems to fit in …

Unholy Trinity
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Man has three enemies:
himself, the world, and the devil.
Of these the first is, by far,
the most irresistible evil.

True Wealth
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is more to being rich
than merely having;
the wealthiest man can lose
everything not worth saving.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose merely blossoms
and never asks why:
heedless of her beauty,
careless of every eye.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose lack 'reasons'
and merely sways with the seasons;
she has no ego
but whoever put on such a show?

Eternal Time
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eternity is time,
time eternity,
except when we
are determined to 'see.'

Visions
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our souls possess two eyes:
one examines time,
the other visions
eternal and sublime.

Godless
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God is absolute Nothingness
beyond our sense of time and place;
the more we try to grasp Him,
The more He flees from our embrace.

The Source
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Water is pure and clean
when taken at the well-head:
but drink too far from the Source
and you may well end up dead.

Ceaseless Peace
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unceasingly you seek
life's ceaseless wavelike motion;
I seek perpetual peace, all storms calmed.
Whose is the wiser notion?

Well Written
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Friend, cease!
Abandon all pretense!
You must yourself become
the Writing and the Sense.

Worm Food
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No worm is buried
so deep within the soil
that God denies it food
as reward for its toil.

Mature Love
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

New love, like a sparkling wine, soon fizzes.
Mature love, calm and serene, abides.

God's Predicament
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God cannot condemn those with whom he would dwell,
or He would have to join them in hell!

Clods
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A ruby
is not lovelier
than a dirt clod,
nor an angel
more glorious
than a frog.



The original poem below is based on my teenage misinterpretation of a Latin prayer …

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

… qui laetificat juventutem meam …
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
… requiescat in pace …
May she rest in peace.
… amen …
Amen.

I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, 'ad deum qui laetificat juventutem meam' means 'to the God who gives joy to my youth, ' but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD) .

Keywords/Tags: Middle English, rhyme, medieval, epigram, lament, complaint, weight, soul, burden, burdened, heaviness, plague, plagued, exit, death, manner, fen, torment, hell, when, where, how, why
These are Medieval poetry translations of poems written in Old English (i.e., Anglo-Saxon English) and Middle English.
Her Aug 2023
i will never
forget looking out
that second story window

hearing the
pool filter
in the background
mixed with heavy breathing

the cheetah print
sheets that cut
my skin open

the smell of marlboro golds
and sweat
with a hint of hopeful regret
filled that entire bedroom
that summer day

but most of all

it was that feeling
that i would rather risk
breaking both legs
jumping from the window

than deal with this pain

ever

            a g a i n
Maman Screams Dec 2013
Over and under,
I'm getting higher.
You know that you love her,
No player for flavour.
Rolling and hitting,
I'm taking you higher.
****'s kicking, nobody's pimping,
I got my heart with her.
Pimping sipping this words,
Them poor got you *******.
Living and breathing,
All for that money you dissing.
So grab your ***** a ***,
She'll be digging deep for golds.
Drag your *** back home,
No player ******* fools.
Get your karma proof,
And I toss them 7 folds.
This gangster loving fumes,
Got me hook, your love, I'm ******.
Don't be tripping on your homie bag's cold,
For I'll always love you, we're gold

©2013 Maman Screams
Try rapping while reading this. Enjoy.
Sharina Saad Apr 2013
He doesn’t have to be physically perfect upon your eyes
His perfection in his faith toward Allah that counts
He doesn’t need to bring you umbrella when it rains
But look upon His ability to shelter
and protect you from the evil eyes

He must not be rich to shower you with diamonds and golds
His richness in knowledge of Islam is mandatory
A Muslim intellectual in sophisticated world,
relevantly sufficient...

He doesn’t take you to the exciting places of the world...
Scuba diving in the famous sea, Shopping in Paris,
but His hand holds yours so tightly
along the journey to the holy land

His lips doesn’t praise you enough,
so sad...your beauty is not worth...
But at night he cries as he prays to Allah...
To protect you from the devils
who only speaks the language of evils and hates

He who guides you not only in the present world
But he holds your hands all the way through...
So that you wouldn’t be lost along your path
To the sacred place of eternity
You and him In Jannah together...
in paradise forever.. Insya Allah...
Thandiwe May 2014
The simplicity of life seeping breath into your tired being, comes as no surprise when the Angel of Life reminds you of the beauty of living.

It has been a while since the heart pumped warm blood, it has been a while since the eyes cried warms tears.

It takes a while for the mind to grasp things of this world, when in fact  all you need is a glowing star to remind you of where are and who put you there.

Hidden is the treasure of the unseen, in the treasured areas are the rusted golds.

When there is no more room to expand understanding, no measures taken to fill the empty, where would be the best direction to lead the dreams.
Every day is a brand new canvas

Different textures, different hues

Let's see where the day shall take us

And what colours shall I use?

The sun is out and it is shining

Yellows, golds, we'll use today

A vibrant start to this great morning

Gonna be a super day

Colours fade when you're not with me

Even for a little while

Blacks and greys bring shadows out

When you're not here to show your smile

There's so many vibrant colours

That explode from in my heart

But they're gone when you're not with me

The colour's gone when we're apart

Greens and blues bring life to pictures

New growth, lively, breaths of life

The image shows it's strength internal

As it forms beneath the artist's knife

The painting lives beyond the canvass

Burnt impressions in your mind

This is what the artist lives for

This is what he had designed

Colours fade when you're not with me

Even for a little while

Blacks and greys bring shadows out

When you're not here to show your smile

There's so many vibrant colours

That explode from in my heart

But they're gone when you're not with me

The colour's gone when we're apart

Reds bring out the inner anger

Sending flames across the page

There's no way to hide emotions

When the artist is filled with rage

Just temper down the reds with orange

Browns and golds, and leaves that fall

Now you look at scenes of nature

And once again the artist calls

For just with a splash of colour,

Each day takes shape in different lines

But with you, each day's a rainbow

And each day has new designs

But...

Colours fade when you're not with me

Even for a little while

Blacks and greys bring shadows out

When you're not here to show your smile

There's so many vibrant colours

That explode from in my heart

But they're gone when you're not with me

The colour's gone when we're apart

Now the day has come and gone

The evening dusk invades the view

But, dusky colours from life's palette

Make stars shine, when I'm with you.







Write a comment...
..
Kara Troglin Oct 2012
Twenty-three years now and the same sun rises
along the rim of a big blue sky with layered clouds.
A myriad of kaleidoscopic colors leaks through
surrounding me with nostalgic warmth.
Remembering everything that brought me here.

That sticky, unbearable Texas heat
whirling in the wind of a summer afternoon.
Sleeveless dress, sunburnt skin, watermelon smile.
Five years of beauty growing into a thin young girl
who wanted to learn about everything,
Shifting into the youth of an actress in an over-the-top
melodramatic performance at a local theatre.
Selling art and collecting coins to travel
across our globe, and then,
my first plane ticket to Vietnam.

Nineteen came dressed in bittersweet wanderlust.
Packed my bags and drove my car to Portland, Oregon.
Four cameras, disheveled notebooks, ink-stained hands.
Those tall forest trees of enchantment,
a photographer's dream.
Traveling down the west coast to desert lands:
Seattle, San Francisco, Santa Fe.

Somewhere in there I ended up sleeping beneath the stars
with a belly full of wine in Alaska.
The summer solstice singing me a song while tears brim up my eyes
because the world has never looked more lovely.
Aurora borealis shimmering her lights above
a reflecting ocean of pastel
Reds and golds, blues and pinks.

A lucky lady who has touched corners
of love and sadness and wonder.
Burned imprints of goodbyes
in the crevices of my mind, but this is who I am.
Living and breathing in this extravagance.
Thirty six years after they last were held in  pre-war Berlin
The games of the Olympiad were all set to begin
This time though, in Munich, set to host the sports worlds greatest show
It was the night before the opening, and all were set to go

August 26th, the games did start and all was going well
But ten days in, the world was shook, and Munich was now a hell
Where terrorists changed how the world would see these famous games
From that date on, The Olympic world, would never be the same

Mark Spitz, that year, set records as he won seven swimming golds
Olga Korbut, elfin princess, stole our hearts with moves so bold
Frank Shorter won the marathon for America, and he was German born
But, Munich's games are famous for the actions, that September morn

Close your eyes, remember back, if you are of the age
Remember those victorious, who were outstanding on that stage
Steve Prefontaine, he came up short, Lasse Viren, he did what he set to do
Think back now to that late summer day in nineteen seventy two

Eyes closed, still remember....David Berger, Mark Slavin and Kehatt Shorr
Seew Friedman, Josef Gutfreund,Elieser Halfin, and you know there is five more
Josef Romano, Amizur Shapira, not tweaking any pictures in your mind,
Andre Spitzer, Jaakow Springer, Mosche Weinberger...any memories do you find?

These men all were Olympians, judges, coaches, athletes, refs
September 5th is now famous, it's remembered for their deaths
They all should be remembered, for their lives, for why they came
They all reached the highest level, they had made it to The Games

Did they ever win a medal ? Would they ever get their glory?
They're remembered as a victim, unfortunately that's their story
It's 40 years on, London hosts, The IOC does not
Take a single minute, give these Olympians a thought

Now close your eyes again and think, could that happen once again
Could terrorists take Olympic lives, could they come and **** like then
Now if I repeat all the names I mentioned, you may not see their face
But, for one short shining moment, please put them in their earned space

Eyes closed, still remember....David Berger, Mark Slavin and Kehatt Shorr
Seew Friedman, Josef Gutfreund,Elieser Halfin, and you know there is five more
Josef Romano, Amizur Shapira, not tweaking any pictures in your mind,
Andre Spitzer, Jaakow Springer, Mosche Weinberger...any memories do you find?
Meg Howell Jan 2015
Up on a hill
Still in sight
Autumn browns and golds change with the night
But you stay the same
Snow falling down across your top
Each crystal like a stunning dagger
in the wind
And there you are, all the same
Though seasons change and colors fade, you never do
White house up on a hill, how I love you still
1.

A star-shaped
patch of snow,
achingly white,
rests against the base
of the little white
pine, wrapped
in glittering
golds and reds, gifts
for the Christ Child.

No claw or paw
or beak or wing
has touched the snow.
Only a hidden pitch
of grass pushes
it skyward.

It shirks
its shrinkage
north
of the pine.
It will not
winnow until
the bright star burns.

I pass the snow
and think of nothing
.

2.

Lightning split
the hide
of the 80-year-old
oak that shaded
our little tan house
each summer.

Its bark ripped
apart like
wallpaper,
life leeching out
of its crooked limbs
in sap-soaked
streams of sorrow,
making room
for the little white pine
to thrive
in the dead of winter.

Nature is not
our friend
.

3.

The pine prays to preserve
some piece of the oak
I used to love. Its needles,
like shark’s teeth,
fend off friend and foe
alike, granting it
the right to grow
wherever it likes,
even here,
at the foot of giants.

Dead, the pin oak loans
its beauty to no one,
boasts only of its hard,
straight wood,
an abiding abode
for birds and squirrels
and barking boys.

I climb to its top
each Christmas,
straining toward
the Epiphany star.

The tree sways, and
I think of nothing
.

 4.

The burgeoning pine
pines for such power.
You cannot cut it
without exposing
its darkened knots,
like aging spots
on my hands
and face.

It rises bright with
anemone-like cones
dappled on its coat
of single color:
      evergreen,
      ever young.
      Ever gone,
my pilgrim oak.

I stretch toward the star
of Bethlehem,
dreaming my way
to Heaven, saying No
to the punishing
star of snow below.
Hanging high
above the Earth,
I sense the Christ Child
in my branches.

Wet, wild grasses
brush His cradle,
push me skyward,
His star my home
.
Written on a rare Epiphany Sunday.
Jonny Angel Apr 2015
Sunlight played off
the limes & golds
& there were azures too.
And my oh my,
how the howlers howled,
as dew dripped down
from the canopy
above.
It was quite mystical,
those ancient stone faces
stared at something
even I couldn't see.
But you could feel it there.
Oh yes, you could feel it there,
between the vines & toucans,
something unspoken,
something unnatural,
like spirits
gathering
with angst
for the
clear-cutters.
Unpolished Ink Feb 2023
Sunset lends its many shades
as a dying day begins to fade
the whites of clouds
and parrotfish blues
replaced by glorious fiery hues
colours dance in the sky's cotillion
of melting golds and sweet vermillion
Amour de Monet May 2014
"It is really beautiful up here" she whispered.

Her skin brightened in the glow of the fading masterpiece of crimsons, yellows, and golds the sun had brushed across the turquoise sky "This is it, this is what heaven is like."

I couldn't hear her, but I could read her soft spoken lips and study her face, which I always imagined as less of the cover to a book and more every word inside. There was not a greatness of a sadness that ceased to mask her portrait. She was all heart and soul, every bit of her.

I watched as her bright eyes change to become more glass than eyes. As if, for the first time, she was seeing life, love, and something more. Something so deep and beautiful that not even Hemmingway or Fitzgerald could even begin to put the prefix of it into thought.

Among the dusting of the clouds and transparent sunset I felt her heartbeat could silence and the lungs of which gave her the life I so cherished could empty turning her flesh a pale blue, and she would fade peacefully into the scene before me.

This very thought frightened me. Too soon would her feet touch the ground and nothing I was humanly capable of, or possibly godly capable of, would ever captivate and hold her so perfectly or turn her eyes as vivid - and there was nothing more I wanted.
When I asked a friend if he liked skydiving he told me it scares him.. and I decided to let him see it's beauty by writing this...
beth fwoah dream Jan 2017
i.

impressionist,
where the grey
clouds and the blue
ice of winter
gather their ghosts,

winter, too cold,
too white, the
woodland hollows
dent,
summer love

discarded in
the frost,

the sky oaken,
the moon’s forget-me-knots
silvery dream.

ii.

clouds like wintery steel,
sunken, in a night pool,
the golds of my heart,

the lodestar gathers
moss and rook,
glimmers in a sky
of woven cloth,
her leaves, the trees
of winter,
her leaves, the dark
breath of the storm.


iii.

winter and quiet stars
brooding emperor
sleeping in the twilight
hour,
winter dreams of
strange ice caverns
where ice ghosts
dance with twisting
hair.

iv.

pond of ice,
snow bear,
snow dream,

sleep unwraps

wide avenues of
trees,

sleep, the dark girl,
the falling tide.

v.

twig breaks under foot,
earth’s thrones
settle in the lizardy light

the moon rises in the sky,
soft centuries of sky.
i should add that this is waterlilies in winter the original poem was autumn inspired. i'd like to do spring and summer at some point as well!
sassybutsweet May 2013
My secret place
what a beautiful sight
to behold
the suns going
down
there's a pathway
across the
lake
It looks
like it's leading
me
directly to the
setting
sun
It's gorgeous
Reds
Yellow
Orange
Golds
all mixed together
It's
one word
BREATHTAKING
I wish you
were
here
sitting right
beside me
to see
this
5/25/13... Hello yes I'm talking about You....
ED Aug 2015
It’s not about the hand you were dealt with,
It’s about how you play the hand you were dealt with.

But
Imagine that the hand you were given
attached to fingers
with blistered pads and splintered prints
that wound in swirls of blood soaked skin.
Imagine, that the nails of each finger
crucified you to stars
willing you to brighten the night
for children who fear the dark
regardless of your burns.
Imagine, that your palms
were crumpled pieces of paper
stuffed into the back of a trash bin
on fire,
the burning smell of garbage and secrets
indistinguishable from one another.

See
Some people,
they are given hands lined with rings;
diamonds, silvers, and golds
not a single callous and well-manicured.
Some people,
they are given boneless pieces of plastic
that fail to do so much
as curl and unfurl themselves:
hands that are growing desperate to feel
the things they touch.
Some people,
they are given scabbed knuckles
that shake so bad
they can only find comfort
in scratching themselves henna tattooed scars;
digging six feet into their skin,
creating burial sites out of their own bodies.

Tell them anyway,
It’s about how you play the hand you were dealt with.
It may never make a winner out of them
But it will keep them from leaving the game entirely.
Ciara Sarah Jul 2013
“When I was young, you fascinated me.
You were always so beautiful
So perfect.
You had a wide smile,
and beautifully deep eyes.
You had a glowing warmth,
that my childhood body grew up surrounded in.
In your arms I felt safe and whole.
Your arms were my home.

When your arms began to get weaker and weaker,
I couldn’t understand.
Where was the life I once knew?
The life I loved so dearly?
The soul was still there,
But the life,
The life was slipping away.
Your arms were my home,
But you were letting in the rain.
The house was crumbling before our eyes,
And you couldn’t help it.

The last time I ever saw you again,
Was on a cool summers morning.
You were sat in a wheelchair,
And it wasn’t your home.
You smiled amidst a backdrop of wild greens, and pretty flowers.
I asked you to stay with me always,
And you promised you would.
Your arms were my home.
I’d be without shelter otherwise.

Well, God works in weird and wonderful ways,
And the day your soul departed from my world,
Was the day my heart crumbled,
Into a thousand tiny pieces.
I had convinced myself that you had broken your promise.

But my twenty year old self looks back,
With hindsight,
With knowledge,
With faith and with wisdom,
That a thirteen year old girl can never have.

You kept your promise.
You are always with me.
In a light summer rain,
In a bitter winters night,
Amidst the beautiful browns and golds of an Autumn day.

You are the beautiful warmth that fills my heart,
Every time it beats.

Your arms are always my home.”
Jack Jenkins Apr 2016
Rustling of the leaves
As they await their fate
To descend from the branches
And whisp away to the ground

Reds and oranges
Yellows and browns
Truly under appreciated
Once they hit the ground

Those that remain green
They're always marveled
And cherished so well
They're evergreen,
and always remain strong

The leaves that fall are so vulnerable
Torn up and crunched
By the feet that walk by
Without a second thought

Take a moment
Admire the view
It appears once a year
It really should mean more to you
This was written by my friend, Kayla, but I have permission from her to post it. :)
DuBray Sep 2018
The autumnal equinox
Clock
Plays a slower music box

The browns, reds, golds
Bends, crumbles and folds
On nature's debris road

While a frosty moon
Fills up a child's room
Like a huge balloon
Amethyst Fyre Feb 2017
It is true darkness that congregated in the corners of my room that night
And I could not recognize it, only knowing its cousin
Who hovers by streetlights and candles

Deep down, I've always known that the fae dance across my face and talk about me as I fell asleep
I knew what this was, though I did not know enough to fear the messenger
I knew this was a summons
A summons to the moonlight world that shadows the world we know and love

Suddenly, we are far beyond my bedroom
Traipsing through an electric, thorn-filled jungle
My stomach begs loudly of hunger, but it barely registers
With the amount of static sounding in the air
We walk on pathways stripped from the northern lights, pinks and greens, without solid footing
Magnetized forward faster and faster
To destiny

My feet bleed and the true darkness closes behind me, devouring the evidence of my red-stained path

A mist that I had never noticed dissipates
And I see the mushrooms
They glow ghost-white, towering tall as trees
Standing sentinel in a circle, the guardians of such laughter and music as you could never describe-
The music!
It is shattering crystal, raging rivers, and the death song of birds all at once
The darkness pushes me into the circle, and I whirl and twirl to its sound
The erratic beat taking over my heart ryhthm
I throb with its energy, my hands begin emitting their own glow
And the fae begin to take more form around me, in silvers and golds

The music screeches and my heart skips a beat
The circle begins to rumble
Mortal girl comes the echo
My skin feels the kiss of acid rain
You should not have come here
This place is not for the likes of you
A fae with a wreath of thorns adorning its head steps forward
Darkness burning in the sockets where once there may have been eyes

I cannot speak, its stare melting my lips into my face
You have seen too much, you have danced with us
Tell me why I should not hold you here
I look away, desperately trying to gather my thoughts and my voice
The fae would not care about my family, my friends
It would not care about my dreams
The true darkness caresses my hair and I hear its sharp laughter

"I-" I begin

The laughter cuts away, the static dies and my voice hangs in the vaccuum
"I was brought here, by you I presume"
I dare to look the dark fae in the eyes
"I was a dreamer enough to follow"
"You wish to challenge us humans, your endless source of amusement"
"Our torture is your game"
The fae concedes with a thoughtful nod
"But there is no greater torture than to know this place and never come back" I finish
The fae chuckles, as I bite my lip

Clever mortal it mocks
Indeed, go home. I banish you from my lands
May you suffer it adds with a smile

And I am cold
I fall from my bed in a tangle of blankets
In my ear, I hear the wriggling of music
It never quite goes away
The darkness smirks at me from the corners
And I cry softly
For who has ever willingly given up on the fae?
But I hear my sister waking up and I start to smile, despite my sacrifice
For how very few have met the fae and lived?
Storytime!

— The End —