Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
howard brace Sep 2012
He'd been conceived in Flamborough, so his little sister assured him some eleven summers ago, which was a tad hard for Rocky to swallow, she was a whole eighteen months his junior and then some... and at that age, well... what did she know, she was only a kid, "on this very rock" River insisted, kicking her heels in delight, "next to this very rock pool" they were both sitting beside, "one sunny afternoon eleven years ago..." and that was how he came by the name of Rocky... she taunted as the rest of the colourful story unfolded... and that she had it all on the best possible authority... although the more she thought about it, had she meant concealed... she wasn't quite sure now, it was all so very confusing at her tender age but thought it sounded close enough not to matter too much and that she would just wait and see which way the wind blew.
        
     It was conceivably an ill wind that blew no one any good that day, especially if you were a boy and just happened to be sat by a rock pool next to your little sister...  Having just taken a well earned drink from a neighbouring rock pool, Sockeye the floppiest Springer Spaniel this side of the Pecos decided that he was going to dig a hole and that he would be digging it deep, then changed his mind mid-dig and decided to have a more down to earth back scratching wriggle instead... then promptly flopped over and slid into the hole... life was sweet.  Now covered from nose to tail with every species of deceased shore life usually found frequenting the high water mark Sockeye, in a blinding flash of canine inspiration judged it would be in everyone's best interest were he to have a really good shakedown which always appeared to go down well on these occasions... and give everyone a good peppering, just so they could see exactly what they'd been missing all their lives.  

     "A rock of all places, for goodness sakes..." and what's more, it was this rock, "Yuk..." he jumped up and wiped his palms on the back of his jeans in disgust, then onto his tee-shirt, then sat back down again and began exploring his left nostril in quiet contemplation before finally jambing his hands back into his pockets... what in Heaven's name had his parents been thinking of..? what on earth was his little sister talking about..? and more to the point, what in fact did conceived mean..?  these were the questions that were uppermost in Rocky's mind as he poked an exploratory stick into the rock pool...  a baby crab marooned by the tide scampered sideways beneath a large pebble and stuck one beady eye out at him... Rocky's sister, seemingly in a world of her own, much like the baby crab sat on the edge of the noteworthy rock kicking her heels, an innocent smile curled the corners of her mouth as she quietly hummed a little song of tuneful bliss to herself and considered what further mischief she could possibly pass her brother's way.

     Rocky tossed a piece of driftwood over his sisters shoulder at a nearby flock of seagulls, squabbling over what appeared to be a discarded bag of fish and chips... Sockeye, simply knowing that his little master wanted to play a game of fetch gambolled after the stick, his ears flying courageously in the still Summer air and burst, amid a melee of feathers into their midst, only to romp back moments later, the stick all but forgotten in the excitement but now proudly sporting the derelict bag of leftovers and the odd splash of guano, his tail lolloping magnificently from side to side... and for the moment at least, leaving the fratching seagulls wheeling noisily overhead and to go about their daily business without further interruption... as for Sockeye, it had been a no contest situation.

     After fourteen years of valiant endeavour his father... Red, so named for his vivid shock of wiry hair, was still engaged in man's eternal struggle to win his significant other half's approbation with the manful art of deck-chair assembly, beach barbeque and other significant gentlemanly pursuits, all while strutting his manly stuff, sporting top of the range beach wear in accordance with the social etiquette of the previous decade... his masculine paunch slumping gallantly atop his waistband...  

     After the same fourteen terms of domestic servitude and the same thirteen identically overlooked anniversary cards a certain someone had no intention of allowing another certain someone to forget so much as one of them... his better half, so she insisted would ride rough shod, administering her own brand of justice at every given opportunity, in much the same way you'd brandish a royal-flush on poker night... or better still, a loaded revolver... and that she personally carried the burden of every ill-fated card that Lady Luck had dealt strung about her neck like Adam's original sin on Judgement Day.  

     Red much preferred the shorter, more condensed name of Rock for his son, rather than the longer more protracted Rocky, as he struggled with the wood and canvas lounger badly trapping the mound of his thumb in the process, "Aaargh...!!!" plunging his throbbing hand deep into the cold, soothing rock-pool "aaah...!!!"   Still marooned by the tide, the baby crab stood poised and ready for action as it considered giving this latest intrusion a good offensive nip, then hang on spitefully as it gave Red the final withering once over with the same baleful eye it had successfully used earlier.

     Acknowledging her husbands misfortune with a perfunctory grunt as she rummaged in her beach-bag for the thermos, she refused to be drawn in where thumbs were concerned right now, after all with his DNA sequencing she was convinced he could probably grow a new one within the month... whilst Tina, well... she was just plain worn-out... but still rejoiced in telling anyone who cared to lend a sympathetic ear in her direction... and who in turn was more than happy to listen to the woes of others and went somewhere along the lines of... 'and had she heard any more of poor Mrs Dorey's lingering martyrdom recently..? you know, the downtrodden lady who lives in the next street but one... and how they would all miss her when she was gone... and how she couldn't wait...' and as rumour had it, neither could her husband...

      Feigning to be otherwise engaged, Tina... as her husband, now blowing frantically on his mangled thumb, stumbled backwards over the half erected lounger and with a spine jarring "Ooomph...!!!" landed squarely in Sockeye's subsiding earthworks... professed total disassociation with the entire fiasco as she plunged her nose even deeper into the overdue library book she'd purposely brought on holiday for just such an occasion, making it perfectly clear that she was a tourist and furthermore, planned to stick with the same itinerary once they returned home... and that while she was here, she did not under any circumstances wish to be disturbed, the notice was clearly displayed hanging from the door handle... but if anyone should, then whoever it was did so at their own peril... and she was keeping score... although a mangled thumb she luxuriated, with the same roguish smile curling the corners of her mouth as the one normally found playing around her daughter's... was equally as heart warming.

      All Tina wanted was one week of uninterrupted peace and quiet in Flamborough, preferably with a certain someone out from under her feet then spend what might pass for several undisturbed hours sitting quietly by the rock pool comparing notes on eye makeup and the feminine merits of pedicure with the little crab who, still marooned by the tide was now sat busily knitting four pairs of matching leg warmers in the cool, still water but that was only if that certain someone... a shrill  "AAaargh...!!!" somewhat more desperate than the first, ****** itself upon the as yet unaggressive afternoon as it gyrated across the warm Jurrasic rock and recoiled out to sea... "now where was I", twisting her book uppermost "oh yes..! someone was going to pay..." only now it was going to be sooner rather than later, but only if that certain someone didn't finish the seating arrangements before the Sun disappeared and drift into some backstreet tea-room before all the lemon cheesecake sold out, or was that she reflected, simply too much to ask.

     It was his Surname that Rock found so objectionable, or it had been right up until his little sister's enlightening disclosure, now it was both names Rocky disliked, it would have been far kinder had Rock Salmon been sandwiched between sliced bread and given to Sockeye... who's solemn duty, from the first mouthful to the very last, was to gaze up beseechingly from beneath the kitchen table  and devour anything that passed his way, even the postman had to be quick about his business or have his arm follow the mail through the letter box... then Sockeye would just smack his lips and help himself to seconds.  

     All Rocky's mum had thought about for the last fourteen years was seconds... every last solitary one of them since she'd suffered with an infection of matrimonial neurosis which had deprived her of common sense and her maiden name, from Chovey to that of Salmon and how with hindsight she should have taken an Aspirin instead, wedlock she asserted was everything the name claimed to be and was without doubt the worst move she'd ever made... and what's more was seen as a bad move in whoever's wedding album you just happened to be paying your condolences to.

     Rocky would never be so fortunate on that score, unlike his sister he was stuck with Salmon for good, his grandma-Ann by all accounts had been dead set against the union from word Go and saw his father as someone who would always be out of his depth in whatever rock pool he found himself in, swimming against the tide as it were, rather than going with the flow... and it appeared that Rocky, almost eleven years into a life sentence, was about to flounder in the same murky undertow as the rest of the Salmon family... only he couldn't swim.

     "There"! her husband exclaimed "all finished... better late than never eh', who fancies trying it"? his wife luxuriated over the words 'better late' and wondered whether her new earrings, her latest acquisition would complement formal mourning attire.  Red dusted off the palms of his hands with the certain knowledge of a job well done and cautiously took one step back, looking with justifiable pride at the outcome of his manly exertions of the last two hours, this was what holidays were all about he declared, one man pitted against insurmountable odds...  His wife meanwhile was getting to grips with more odds of her own than you could safely expect to shake a stick at... her husband being one of them.  

     Having gathered her offspring with the promise of verbal earache if they didn't... and finished packing the beach-bag, Tina finally located Sockeye peering out from the shade of an adjacent rock, wisps of feathers poked tellingly from the corners of his mouth, his tail beating mischievously on the shingle decided in one further blaze of canine brainstorming, as Tina attempted to slip his collar on that a game of tag would just about round the day off nicely... Tina then devoted the next ten minutes chasing him amid unrestrained salvo's of cheering from the rest of the family... then bid goodbye to the little crab who, still marooned by the tide waved a friendly pincer in return... and trusted that she wouldn't have too long to wait for the next rising tide back home, then she slid off the rock with a corrosive... "the deck-chair attendant would have shown you" she snapped "and don't forget the deposit when you take them back" then double checking that she landed squarely on his foot she marched past, her floral sun hat jammed resolutely on her head at what she considered a jaunty angle with her equally jaunty, angular children scrambling in hot pursuit, back in the direction of their lodgings.  

     "Woof "..? said a bewildered Sockeye, bringing everyone to an abrupt halt... and with paws the size of place-mats, he wasn't going anywhere he didn't want to... he hunkered down with a look of hurtful accusation on his face, "oh yes you are my lad"! said his mistress "I've met your sort before" and knew exactly where to place the toe of her dainty size-5 as Sockeye, digging his heals in even further created swathes of canine furrows up the beach, leaving her husband the unwitting holder and in sole possession of the overlooked guest-house keys... and somewhat resigned to clean up his own masculinity and dismantle the recently assembled, now redundant deck-chairs by himself... as for Tina, well... she'd had quite enough excitement for one day thank you very much.

     Morning register was always the worst he thought, as they trooped back along the shingle beach, Rocky making surprisingly good furrows of his own... but the rest of the class loved it and saw it as the highlight of each day... Rocky's form teacher, despite showing a brave face was always hard pressed to avoid bursting into hysterics every time she worked her way down the register to the letter 'S' and would attempt to bypass it altogether, jumping from 'R' to 'T' and just prayed that no one else had noticed, but it hadn't taken the class very long to point out her oversight and... "please Miss" they'd all chant "we haven't had Salmon all week" and while the rest of the class were having convulsive fits, Rocky would elbow the lad sat at the next desk in the ribs... and promptly get one hundred lines for his trouble... thank goodness it was school holidays.  Why couldn't they have been given respectable names like Seymour Legge, Rock wondered, who sat over by the window or perhaps the teachers pet, Anna Prentice or even, Robyn Banks at a pinch, but definitely not what they'd been given and certainly not Salmon, they were the most hilarious names he could imagine and if someone was looking down on them right now he thought... then they had a very unique sense of humour indeed and Rock said so... "why" his little sister asked sweetly, "what's wrong with River Salmon".

                                                      ­                         ...   ...   ...*

a work in progress*                                                        ­                                                              240­6
vircapio gale Aug 2012
on moonstone slab Manmata flames again
from out of ashes rises, gloating unfinality of Shiva's dance
reincarnate offering of endless Self
in Lakshmi's avatar
a fateful prince's heart to lance

and lanced his heart her visage did,
                                                     though with vaster pinions fully pierced was she, in depths
                                                          ­                                                                 ­                 without rivalry~

his lust was sharp to invite solitude,
but easy to conceal,
he imagined cupping her against him,
scoured memory of upward glimpse,
inch  by  inch
with added imagery, invention moulding her
beneath his grasp
from forehead curls along
glowing skin and eyes
to curving, palatially appareled ******* . . .
her open lips . . .  her hips
--but after, merely to dismiss
and even sleep a bit
and quip inside at irony
to be at mercy
of a girl in flowers
when he with arrows demons lay to rest
(though she would, within the selfsame hours lose her wits ;)

in cityscape descried the triad:
gold dome gifts for sky
in shining generosity
Mithila's people overflow with joy
exuding free abundance carelessly--
jewelry loosed on playful street
from overkeen embrace, is left to lie;
loss in ever-present wealth nigh obsolete

musth of elephant, froth of steed,
floral garlands tangle, line and mix
for clouds of honey-bees to lick their feast.
a bustling of virile acrobatic populace--
symphonic mux of chaos tressed,
metropolis of idylls coalesced;
drums, races, grinning faces flinging courtship,
smirking merchants under wigs
bathers splash exotic fish to flit and weave
while ballads sift for higher pitch of love

from elevated terrace ladies prance
and watching from an inner spire
the princess spies her prince--
emerald shoulders, lotus-petal eyes
Vaikunta hidden from their mortal sight
but straining recognition there,
a union ageless as the stars
inspired suddenly another first:
Rama's transfixed stare she feels and meets,
strangers locked entwining glances
--fated simultaneous-- electric heat   like
from a planet sparking for the taste of outer space --
the lightning burns its mark ensouled
in blooms beyond her ripe, anthophilous form,
verdant visions planted in the rays of light
between two instant loves
to slip inside the eyelid entrance
and evermore impregnate with a glory ill,
as separation wills,
to colonize throughout with other Being there
phantasmal yearnings of entrancing elegance
--from dawn of time instilled, akashic script
of binding hurt with joy in love's embrace
condemn desire to a writhing term
when not imbibing such togetherness
a worldless crypt preferred

and so as swift as gymnast flip to fall
the heart is gushing toxic lack,
epic ventricles the viscose tug
in fluid inspiration wrote of Sita's
sudden addict gnashing inner plight
while slips the sight interred within the crowd,
as if a sorcerer the cosmic sea to play her destiny:
the waves inside enraged to overwhelm
the sudden coral crust beneath the swell
an unmarked seaside's lavish drown unto the land
and reeling send this fragile ******
into wilting, her floral haze to drooping fell...
        in revelatory crash of passion's oceanic weight...
attendants pamper uselessly
--from swoon to mood irate
to wait until the next appearance of her mortal god
the only one to sate the shameless need
entwining up within a clenching wrack of milky fits
from bed to sweaty bed they take the burning maiden~
the outer sea inflow in calming dusk meant nothing to the agony of new romance
                       sequestered in hymenic fire, dawning brilliant
                                                       ­                                omni chakral pierce in rays,
                                                                ­                                                              tot­ality relentlessness
and therein descry a wholeness
  yet unregained
a hopeless birdsong careless as the wind
in caring strokes of pollen redolence
for forest ears an endless vibrate mate
of elemental ease the simmer float
upon the dukkha broil paths embroidery of karmic
cookery the godly recipe invoked,
gibed her without cease,
****** flare eternal guna coals to stoke
and spite her with their peace,
for her attainment only next to he
the moon communes the message blinding clear
amid the ghee her girls would light in care
to soften her despair -- but only aggravate her state --
and so by dim refracted moondrops set,
in only gemlight, Sita basks in pain
her gaze entrained by night obsessively
while overhead the crescent hook beams
freely in to fertilize her all-too-chastely girdle there,
petals wilting under body pressed to slab of stone
as mounting groan on groan intones her writhing questioning
of whomever he could be to cast her moaning so
a deity in maidenhead unwitting of such otherlife
left by endless, anthrocosmos' whim to ache, and alone
in wonder scream abandonment from aether poise
confusion reigning noisome nescient choice


















.
Manmata: the god of love, who Shiva is said to have burned to ashes with the purity of his contemplation
Lakshmi: Hindu goddess of wealth, prosperity (both material and spiritual), fortune, and the embodiment of beauty. She is the consort of the god Vishnu. She takes her mortal form as Sita in the Ramayana, destined for Rama (who is Vishnu's avatar).
Guna: an element, 'thread', 'string' or principle of nature; the three gunas are (sattva), (rajas), and (tamas)
Dukkha: suffering
Anthro-: as in 'human'

"The impact of the Ramayana on a poet, however, goes beyond mere personal edification; it inspires him to compose the epic again in his own language, with the stamp of his own personality on it.  The Ramayana has thus been the largest source of inspiration for the poets of India throughout the centuries . . . Thus we have centuries-old Ramayana in Hindi, Bengali, Assamese, Oriya, Tamil, Kannada, Kashmiri, Telugu, Malayalam, to mention a few."   -R.K. Narayan (whose prose version of Kamban's 11th c.e.Tamil --originally written on palm leaves-- i'm reading at the moment, and whose advice i've found myself compelled to follow. in no way am i an authority, but an amateur--literally--'in love')

http://hellopoetry.com/poem/ramas-inauguration-facing-the-murderous-gluttony-of-thataka/

http://hellopoetry.com/poem/soorpanaka-the-demon-as-kamavalli-lusts-for-rama-1/
CH Gorrie Aug 2013
High school's unwitting, eclectic crowd --
sweethearts, jocks, "gangsters", A.S.B. --
had universes stuffed in it.

You can clearly picture where you'd sit
during lunch, shaded under a tree
near the bike racks; disallowed

and unaware, the future unplowed.
No one expected a baby
(or thirty), marriages, deaths, the flit

to forlorn bitterness: counterfeit
lives. Your peers had much more agency
and promise than they saw, unendowed

with foresight in a teenage crowd.
A.S.B. stands for "Associated Student Body".
Nat Lipstadt Apr 2017
A message heart delivered by a musing troubadour
left footprints upon a well weathered rivers’ rocky shoal

the lazy days of the summer’s simmering
ethereal breezes lazily waft astir

Unknown distance ‘tween yonder skies azure;
thoughts of nebulous distances fearlessly ignored to be sure,
connectedness sown and deference’s soar from high above,
yet beyond vast breadth afar the great divide

His brimful heart in hand fulfills passersby thirst

needing love here, hearts on sleeves sincere,
wellspring sensibilities handed out willingly here
voids filled by word of quill …
right now is the known needed time

Glasses half empty suffused to their half full brims;
do unto others you will reap just what ye sow,
a poet beyond the bounds of his own demure,
bearing immense understanding

The quintessential essence of family love
drips from heart like heavens rain,
testifies the heart's purpose for being

A poet’s voice speaks in soul’s timeless tongues
unknown breaths from another understanding realm
too deep for words;
yet the word sayer struggles to see his forest ‘s poetic beauty
for to see beyond the pendant beauty
within its magnificent grandeur
of his own gifted heart’s nurtured trees.

~

The Twist

This poem was not written by me.
It was written almost four years ago,
lying fallow in some passing cloud.

Writ for me by someone effervescently more talented than I,
and one of the poets whose quality of work, and command of our shared language is something to which all of us should aspire.

I post it now as yet another homage to the true author.

For in reading it, never was a poem was far more clearly,
an unwitting self-portrait.

It was written on August 21st, 2013
by Harlon Rivers


by Nat Lipstadt
one of us, his tongue Moses-stung, with a hot coal of language's divinity
~
this would-be poet,
weighty troubled by misdirected words
of a musing troubadour,
for if ever a reflecting pool ought be
a two-way mirror reconfigured,
this poem is deservedly reversed
and of him homaged

by time, well weathered the poem above,
it's simple elegance tips and tilts the scales,
double blinding the justices supremely,
binding them for honesty for the subject,
is the auteur, one who sees too well
and yet l!
cannot perceive himself in his own words,
when now needs the judgement of their verdict
and your worthy recognition

now I ken better distance 'tween artist and art,
I, a workingman's daily dallying in simplistic machine craft,
my works deservedly lost in the waterfalling
of the endless also rans

non-nebulous distances.between skies of
Oregon country blue
and
the worldy worn asphalt grayed words of a graying man aging,
then let clarity speak, in plainest harmony,
know my deference’s soars to the high above,
one of us at birth, god gifted,
not I,
one of us, his tongue, like Moses-stung
with a hot coal of language's divinity

blessings, the keenest of nature,
where they divide and how they intersect
his brimful heart in our eyes fulfills the passerby's thirst
for revelations, small shards of shared sensibilities

my voids filled by the words of his quill

"to see his forest ‘s poetic beauty
for to see beyond the pendant beauty
within its magnificent grandeur
of his own gifted heart’s nurtured trees"

This was written April 15, 2017
for Harlon Rivers
by Nat Lipstadt

behind the poems,  travels another world…
spysgrandson Dec 2012
tufts of grass sit in the yard  
hairy green patches of tenacity
in a field of neglect
half a screen guards
a **** stained door  
where someone painted, 214
the pit sits behind it
waiting to be fed
or to be chained again
to the stake
where, like any beast
bound by gravity
and the grave, he
will make ceaseless circles,  
smaller  e a c h  day,  
unwitting sentry to those
two legged creatures
inside, who
with or without the pit,
lie prostrate,
in dreamless
bug rich beds    
when they fall from sleep
they too make circles
bound by their own
stakes and chains
that can’t be seen
but their pull is felt
and
their eternal rattle heard
no matter how far from home
the prisoners of tulip roam
DISCLAIMER: if you live at 214 Tulip, and you have a Pit Bull, this is NOT about your house
spysgrandson Oct 2015
tufts of grass stand in the yard  
hairy green patches of tenacity
in a field of neglect

half a screen guards
a **** stained door where
someone painted, 214

the pit bull sits behind it
waiting to be fed, and to be
chained again to the stake

where, like any beast bound
by gravity and the grave, he will
make ceaseless circles  

smaller  e a c h  day,  
unwitting sentry to those
two legged creatures
inside

who, with or without
the pit, lie prostrate, in dreamless
bug rich beds    

when they fall
from sleep, they too make circles
bound by stakes and chains…
invisible    

though their pull is felt
and their infernal rattle heard
no matter how far from home
the prisoners of Tulip roam
rewrite from years ago
Michael R Burch Feb 2020
Ech day me comëth tydinges thre
Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each day I’m plagued by three doles,
These gargantuan weights on my soul:
First, that I must somehow exit this fen.
Second, that I cannot know when.
And yet it’s the third that torments me so,
Because there’s no way to know where the hell I will go!

Ech day me comëth tydinges thre,
For wel swithë sore ben he:
The on is that Ich shal hennë,
That other that Ich not whennë,
The thriddë is my mestë carë,
That Ich not whider Ich shal farë.



These are Medieval poetry translations of poems written in Old English (i.e., Anglo-Saxon English) and Middle English.



Wulf and Eadwacer
(Old English poem circa 960-990 AD)      
loose translation by Michael R. Burch

To my people, he's prey, a pariah.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

Wulf's on one island; I'm on another.
His island's a fortress, surrounded by fens.
Here, bloodthirsty men roam this island.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

My thoughts pursued Wulf like panting hounds.
Whenever it rained, while I wept,
the bold warrior came; he took me in his arms:
good feelings for him, but the end was loathsome!
Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your infrequent visits
have left me famished, deprived of real meat!
Do you hear, Eadwacer? A wolf has borne
our wretched whelp to the woods.
One can easily sever what never was one:
our song together.



Cædmon's Hymn
(Old English poem circa 658-680 AD)          
loose translation by Michael R. Burch

Now let us honour heaven-kingdom's Guardian,
the might of the Architect and his mind-plans,
the work of the Glory-Father.
First he, the Eternal Lord,
established the foundation of wonders.
Then he, the First Poet,
created heaven as a roof
for the sons of men, Holy Creator,
Maker of mankind.
Then he, the eternal Lord,
afterwards made men middle-earth: Master almighty!



How Long the Night
Middle English poem circa 13th century AD      
loose translation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song...
but now I feel the northern wind's blast—
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong
now grieve, mourn and fast.



Pity Mary
Middle English Lyric, circa early 13th century AD    
loose translation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face—fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.



Fowles in the Frith
Medieval English Lyric, circa 13th-14th century AD
loose translation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!



I am of Ireland
Medieval Irish Lyric, circa 13th-14th century AD
loose translation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of holy charity,
come dance with me
in Ireland.



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar [1460-1525]
loose translation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose of pallid and gentle cast,
whose piteous death does my heart such pain
that, if I could, I would compose her roots again―
so comforting her bowering leaves have been.



Now skruketh rose and lylie flour
Medieval English Lyric, circa 11th century AD
loose translation by Michael R. Burch

Now skyward the rose and the lily flower,
That will bear for awhile that sweet savor:
In summer, that sweet tide;
There is no queen so stark in her power
Nor no lady so bright in her bower
That dead shall not glide by:
Whoever will forgo lust,
in heavenly bliss will abide
With his thoughts on Jesus anon,
thralled at his side.



IN LIBRARIOS
by Thomas Campion

Impressionum plurium librum laudat
Librarius; scortum nec non minus leno.

Novelties
loose translation by Michael R. Burch

Booksellers laud authors for novel editions
as pimps praise their ****** for exotic positions.



Brut
(circa 1100 AD, written by Layamon, an excerpt)          
loose translation by Michael R. Burch

Now he stands on a hill overlooking the Avon,
seeing steel fishes girded with swords in the stream,
their swimming days done,
their scales a-gleam like gold-plated shields,
their fish-spines floating like shattered spears.

Layamon's Brut is a 32,000-line poem composed in Middle English that shows a strong Anglo-Saxon influence and contains the first known reference to King Arthur in English.



The Maiden's Song aka The Bridal Morn
anonymous Medieval lyric
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The maidens came to my mother's bower.
I had all I would, that hour.

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.

Now silver is white, red is the gold;
The robes they lay in fold.

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.

Still through the window shines the sun.
How should I love, yet be so young?

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.



Westron Wynde
Middle English lyric, circa 1530 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

The original poem has 'the smalle rayne down can rayne' which suggests a drizzle or mist.



This World's Joy
(Middle English lyric, circa early 14th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



I Have Labored Sore
(anonymous medieval lyric circa the fifteenth century)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have labored sore          and suffered death,
so now I rest           and catch my breath.
But I shall come      and call right soon
heaven and earth          and hell to doom.
Then all shall know           both devil and man
just who I was               and what I am.



A Lyke-Wake Dirge
(anonymous medieval lyric circa the 16th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Lie-Awake Dirge is 'the night watch kept over a corpse.'

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.

When from this earthly life you pass
every night and all,
to confront your past you must come at last,
and Christ receive thy soul.

If you ever donated socks and shoes,
every night and all,
sit right down and slip yours on,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk barefoot through the flames of hell,
and Christ receive thy soul.

If ever you shared your food and drink,
every night and all,
the fire will never make you shrink,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk starving through the black abyss,
and Christ receive thy soul.

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.



Excerpt from 'Ubi Sunt Qui Ante Nos Fuerunt? '
(anonymous Middle English poem, circa 1275)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Where are the men who came before us,
who led hounds and hawks to the hunt,
who commanded fields and woods?
Where are the elegant ladies in their boudoirs
who braided gold through their hair
and had such fair complexions?

Once eating and drinking gladdened their hearts;
they enjoyed their games;
men bowed before them;
they bore themselves loftily …
But then, in an eye's twinkling,
they were gone.

Where now are their songs and their laughter,
the trains of their dresses,
the arrogance of their entrances and exits,
their hawks and their hounds?
All their joy has vanished;
their 'well' has come to 'oh, well'
and to many dark days …



Is this the oldest carpe diem poem in the English language?

Whan the turuf is thy tour
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
When the turf is your tower
and the pit is your bower,
your pale white skin and throat
shall be sullen worms' to note.
What help to you, then,
was all your worldly hope?

2.
When the turf is your tower
and the grave is your bower,
your pale white throat and skin
worm-eaten from within …
what hope of my help then?

The second translation leans more to the 'lover's complaint' and carpe diem genres, with the poet pointing out to his prospective lover that by denying him her favors she make take her virtue to the grave where worms will end her virginity in macabre fashion. This poem may be an ancient precursor of poems like Andrew Marvell's 'To His Coy Mistress.'



Ich have y-don al myn youth
(Middle English lyric, circa the 13th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have done it all my youth:
Often, often, and often!
I have loved long and yearned zealously …
And oh what grief it has brought me!

Ich have y-don al myn youth,
Oftë, ofte, and ofte;
Longe y-loved and yerne y-beden -
Ful dere it is y-bought!



GEOFFREY CHAUCER

Three Roundels by Geoffrey Chaucer

I. Merciles Beaute ('Merciless Beauty')  
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.

Unless your words heal me hastily,
my heart's wound will remain green;
for your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain.

By all truth, I tell you faithfully
that you are of life and death my queen;
for at my death this truth shall be seen:
your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.



II. Rejection
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.

I'm guiltless, yet my sentence has been cast.
I tell you truly, needless now to feign, —
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain.

Alas, that Nature in your face compassed
Such beauty, that no man may hope attain
To mercy, though he perish from the pain;
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.



III. Escape
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.

He may question me and counter this and that;
I care not: I will answer just as I mean.
Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean.

Love strikes me from his roster, short and flat,
And he is struck from my books, just as clean,
Forevermore; there is no other mean.
Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.



Welcome, Summer
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights' frosts.
Saint Valentine, in the heavens aloft,
the songbirds sing your praises together!

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather.

We have good cause to rejoice, not scoff,
since love's in the air, and also in the heather,
whenever we find such blissful warmth, together.

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights' frosts.



CHARLES D'ORLEANS

Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you're far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?
I'll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains!



Spring
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
'Winter has cast his cloak away! '
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

This rondeau was set to music by Debussy in his Trois chansons de France.



The year lays down his mantle cold
by Charles d'Orleans (1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
'The year lays down his mantle cold! '
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



SIR THOMAS WYATT

Whoso List to Hunt ('Whoever Longs to Hunt')  
by Sir Thomas Wyatt
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Whoever longs to hunt, I know the deer;
but as for me, alas! , I may no more.
This vain pursuit has left me so bone-sore
I'm one of those who falters, at the rear.
Yet friend, how can I draw my anguished mind
away from the doe?
                               Thus, as she flees before
me, fainting I follow.
                                I must leave off, therefore,
since in a net I seek to hold the wind.

Whoever seeks her out,
                                     I relieve of any doubt,
that he, like me, must spend his time in vain.
For graven with diamonds, set in letters plain,
these words appear, her fair neck ringed about:
Touch me not, for Caesar's I am,
And wild to hold, though I seem tame.



In the next poem the Welsh 'dd' is pronounced 'th.'
Cynddylan is pronounced KahN-THIHL-aeN.

Stafell Gynddylan ('The Hall of Cynddylan')  
Welsh englynion circa 1382-1410
translation/interpretation by Michael R. Burch

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire and a bed,
I will weep awhile then lapse into silence.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire or a candle,
save God, who will preserve my sanity?

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking light,
grief for you overwhelms me!

The hall of Cynddylan's roof is dark.
After the blessed assembly,
still little the good that comes of it.

Hall of Cynddylan, you have become shapeless, amorphous.
Your shield lies in the grave.
While he lived, no one breached these gates.

The hall of Cynddylan mourns tonight,
mourns for its lost protector.
Alas death, why did you spare me?

The hall of Cynddylan trembles tonight,
atop the shivering rock,
lacking lord, lacking liege, lacking protector.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking mirth, lacking songs.
My cheeks are eroded by tears.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking heroes, lacking a warband.
Abundant, my tears' rains.

The hall of Cynddylan offends my eyes,
lacking roof, lacking fire.
My lord lies dead, and yet I still live?

The hall of Cynddylan lies shattered tonight,
without her steadfast warriors,
Elfan, and gold-torqued Cynddylan.

The hall of Cynddylan lies desolate tonight,
no longer respected
without the men and women who maintained it.

The hall of Cynddylan lies quiet tonight,
stunned to silence by losing its lord.
Merciful God, what must I do?

The hall of Cynddylan's roof is dark,
after the Saxons destroyed
shining Cynddylan and Elfan of Powys.

The hall of Cynddylan lies dark tonight:
lost, the race of the Cyndrwyn,
of Cynon and Gwion and Gwyn.

Hall of Cynddylan, you wound me, hourly,
having lost that great company
who once warmed hands at your hearth.



A Proverb from Winfred's Time
anonymous Old English poem, circa 757-786 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The procrastinator puts off purpose,
never initiates anything marvelous,
never succeeds, dies dead alone.

2.
The late-deed-doer delays glory-striving,
never indulges daring dreams,
never succeeds, dies dead alone.

3.
Often the deed-dodger avoids ventures,
never succeeds, dies dead alone.

Winfrid or Wynfrith is better known as Saint Boniface (c. 675-754 AD). This may be the second-oldest English poem, after 'Caedmon's Hymn.'



Franks Casket Runes
anonymous Old English poems, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fish flooded the shore-cliffs;
the sea-king wept when he swam onto the shingle:
whale's bone.

Romulus and Remus, twin brothers weaned in Rome
by a she-wolf, far from their native land.



'The Leiden Riddle' is an Old English translation of Aldhelm's Latin riddle Lorica ('Corselet') .

The Leiden Riddle
anonymous Old English riddle poem, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dank earth birthed me from her icy womb.
I know I was not fashioned from woolen fleeces;
nor was I skillfully spun from skeins;
I have neither warp nor weft;
no thread thrums through me in the thrashing loom;
nor do whirring shuttles rattle me;
nor does the weaver's rod assail me;
nor did silkworms spin me like skillfull fates
into curious golden embroidery.
And yet heroes still call me an excellent coat.
Nor do I fear the dread arrows' flights,
however eagerly they leap from their quivers.

Solution: a coat of mail.



If you see a busker singing for tips, you're seeing someone carrying on an Anglo-Saxon tradition that goes back to the days of Beowulf …

He sits with his harp at his thane's feet,
Earning his hire, his rewards of rings,
Sweeping the strings with his skillful nail;
Hall-thanes smile at the sweet song he sings.
—'Fortunes of Men' loose translation by Michael R. Burch



Here's one of the first Old English/Anglo-Saxon poems to employ a refrain:

Deor's Lament
(Anglo Saxon poem, circa 10th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland knew the agony of exile.
That indomitable smith was wracked by grief.
He endured countless troubles:
sorrows were his only companions
in his frozen island dungeon
after Nithad had fettered him,
many strong-but-supple sinew-bonds
binding the better man.
   That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths
but even more, her own sad state
once she discovered herself with child.
She predicted nothing good could come of it.
   That passed away; this also may.

We have heard that the Geat's moans for Matilda,
his lady, were limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
   That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many knew this and moaned.
   That passed away; this also may.

We have also heard of Ermanaric's wolfish ways,
of how he held wide sway in the realm of the Goths.
He was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his kingdom might be overthrown.
   That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are endless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I will say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just lord. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors gave me.
   That passed away; this also may.



'The Wife's Lament' or 'The Wife's Complaint' is an Old English/Anglo Saxon poem found in the Exeter Book. It's generally considered to be an elegy in the manner of the German frauenlied, or 'woman's song, ' although there are other interpretations of the poem's genre and purpose. The Exeter Book has been dated to 960-990 AD, making it the oldest English poetry anthology, but of course the poem may have been written earlier.

The Wife's Lament
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I draw these words from deep wells of my grief,
care-worn, unutterably sad.
I can recount woes I've borne since birth,
present and past, never more than now.
I have won, from my exile-paths, only pain.

First, my lord forsook his folk, left,
crossed the seas' tumult, far from our people.
Since then, I've known
wrenching dawn-griefs, dark mournings … oh where,
where can he be?

Then I, too, left—a lonely, lordless refugee,
full of unaccountable desires!
But the man's kinsmen schemed secretly
to estrange us, divide us, keep us apart,
across earth's wide kingdom, and my heart broke.

Then my lord spoke:
'Take up residence here.'
I had few friends in this unknown, cheerless
region, none close.
Christ, I felt lost!

Then I thought I had found a well-matched man -
one meant for me,
but unfortunately he
was ill-starred and blind, with a devious mind,
full of murderous intentions, plotting some crime!

Before God we
vowed never to part, not till kingdom come, never!
But now that's all changed, forever -
our friendship done, severed.
I must hear, far and near, contempt for my husband.

So other men bade me, 'Go, live in the grove,
beneath the great oaks, in an earth-cave, alone.'
In this ancient cave-dwelling I am lost and oppressed -
the valleys are dark, the hills immense,
and this cruel-briared enclosure—an arid abode!

The injustice assails me—my lord's absence!
On earth there are lovers who share the same bed
while I pass through life dead in this dark abscess
where I wilt, summer days unable to rest
or forget the sorrows of my life's hard lot.

A young woman must always be
stern, hard-of-heart, unmoved,
opposing breast-cares and her heartaches' legions.
She must appear cheerful
even in a tumult of grief.

Like a criminal exiled to a far-off land,
moaning beneath insurmountable cliffs,
my weary-minded love, drenched by wild storms
and caught in the clutches of anguish,
is reminded constantly of our former happiness.

Woe be it to them who abide in longing.



'The Husband's Message' is another poem from the Exeter Book. It may or may not be a reply to 'The Wife's Lament.' The poem is generally considered to be an Anglo-Saxon riddle (I will provide the solution) , but its primary focus is on persuading a wife or pledged fiancée to join her husband or betrothed and fulfill her promises to him.

The Husband's Message
anonymous Old English poem, circa 960-990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

See, I unseal myself for your eyes only!
I sprang from a seed to a sapling,
waxed great in a wood,
                           was given knowledge,
was ordered across saltstreams in ships
where I stiffened my spine, standing tall,
till, entering the halls of heroes,
                   I honored my manly Lord.

Now I stand here on this ship's deck,
an emissary ordered to inform you
of the love my Lord feels for you.
I have no fear forecasting his heart steadfast,
his honor bright, his word true.

He who bade me come carved this letter
and entreats you to recall, clad in your finery,
what you promised each other many years before,
mindful of his treasure-laden promises.

He reminds you how, in those distant days,
witty words were pledged by you both
in the mead-halls and homesteads:
how he would be Lord of the lands
you would inhabit together
while forging a lasting love.

Alas, a vendetta drove him far from his feuding tribe,
but now he instructs me to gladly give you notice
that when you hear the returning cuckoo's cry
cascading down warming coastal cliffs,
come over the sea! Let no man hinder your course.

He earnestly urges you: Out! To sea!
Away to the sea, when the circling gulls
hover over the ship that conveys you to him!

Board the ship that you meet there:
sail away seaward to seek your husband,
over the seagulls' range,
                          over the paths of foam.
For over the water, he awaits you.

He cannot conceive, he told me,
how any keener joy could comfort his heart,
nor any greater happiness gladden his soul,
than that a generous God should grant you both
to exchange rings, then give gifts to trusty liege-men,
golden armbands inlaid with gems to faithful followers.

The lands are his, his estates among strangers,
his new abode fair and his followers true,
all hardy heroes, since hence he was driven,
shoved off in his ship from these shore in distress,
steered straightway over the saltstreams, sped over the ocean,
a wave-tossed wanderer winging away.

But now the man has overcome his woes,
outpitted his perils, lives in plenty, lacks no luxury,
has a hoard and horses and friends in the mead-halls.

All the wealth of the earth's great earls
now belongs to my Lord …
                                             He only lacks you.

He would have everything within an earl's having,
if only my Lady will come home to him now,
if only she will do as she swore and honor her vow.



Are these the oldest rhyming poems in the English language? Reginald of Durham recorded four verses of Saint Godric's: they are the oldest songs in English for which the original musical settings survive.

Led By Christ and Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By Christ and Saint Mary I was so graciously led
that the earth never felt my bare foot's tread!

In the second poem, Godric puns on his name: godes riche means 'God's kingdom' and sounds like 'God is rich' …

A Cry to Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I.
Saintë Marië Virginë,
Mother of Jesus Christ the Nazarenë,
Welcome, shield and help thin Godric,
Fly him off to God's kingdom rich!

II.
Saintë Marië, Christ's bower,
****** among Maidens, Motherhood's flower,
Blot out my sin, fix where I'm flawed,
Elevate me to Bliss with God!

Godric also wrote a prayer to St. Nicholas:

Prayer to St. Nicholas
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Saint Nicholas, beloved of God,
Build us a house that's bright and fair;
Watch over us from birth to bier,
Then, Saint Nicholas, bring us safely there!



Another candidate for the first rhyming English poem is actually called 'The Rhyming Poem' as well as 'The Riming Poem' and 'The Rhymed Poem.'

The Rhymed Poem aka The Rhyming Poem and The Riming Poem
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He who granted me life created this sun
and graciously provided its radiant engine.
I was gladdened with glees, bathed in bright hues,
deluged with joy's blossoms, sunshine-infused.

Men admired me, feted me with banquet-courses;
we rejoiced in the good life. Gaily bedecked horses
carried me swiftly across plains on joyful rides,
delighting me with their long limbs' thunderous strides.
That world was quickened by earth's fruits and their flavors!
I cantered under pleasant skies, attended by troops of advisers.
Guests came and went, amusing me with their chatter
as I listened with delight to their witty palaver.

Well-appointed ships glided by in the distance;
when I sailed myself, I was never without guidance.
I was of the highest rank; I lacked for nothing in the hall;
nor did I lack for brave companions; warriors, all,
we strode through castle halls weighed down with gold
won from our service to thanes. We were proud men, and bold.
Wise men praised me; I was omnipotent in battle;
Fate smiled on and protected me; foes fled before me like cattle.
Thus I lived with joy indwelling; faithful retainers surrounded me;
I possessed vast estates; I commanded all my eyes could see;
the earth lay subdued before me; I sat on a princely throne;
the words I sang were charmed; old friendships did not wane …

Those were years rich in gifts and the sounds of happy harp-strings,
when a lasting peace dammed shut the rivers' sorrowings.
My servants were keen, their harps resonant;
their songs pealed, the sound loud but pleasant;
the music they made melodious, a continual delight;
the castle hall trembled and towered bright.
Courage increased, wealth waxed with my talent;
I gave wise counsel to great lords and enriched the valiant.

My spirit enlarged; my heart rejoiced;
good faith flourished; glory abounded; abundance increased.
I was lavishly supplied with gold; bright gems were circulated …
Till treasure led to treachery and the bonds of friendship constricted.

I was bold in my bright array, noble in my equipage,
my joy princely, my home a happy hermitage.
I protected and led my people;
for many years my life among them was regal;
I was devoted to them and they to me.

But now my heart is troubled, fearful of the fates I see;
disaster seems unavoidable. Someone dear departs in flight by night
who once before was bold. His soul has lost its light.
A secret disease in full growth blooms within his breast,
spreads in different directions. Hostility blossoms in his chest,
in his mind. Bottomless grief assaults the mind's nature
and when penned in, erupts in rupture,
burns eagerly for calamity, runs bitterly about.

The weary man suffers, begins a journey into doubt;
his pain is ceaseless; pain increases his sorrows, destroys his bliss;
his glory ceases; he loses his happiness;
he loses his craft; he no longer burns with desires.
Thus joys here perish, lordships expire;
men lose faith and descend into vice;
infirm faith degenerates into evil's curse;
faith feebly abandons its high seat and every hour grows worse.

So now the world changes; Fate leaves men lame;
Death pursues hatred and brings men to shame.
The happy clan perishes; the spear rends the marrow;
the evildoer brawls and poisons the arrow;
sorrow devours the city; old age castrates courage;
misery flourishes; wrath desecrates the peerage;
the abyss of sin widens; the treacherous path snakes;
resentment burrows, digs in, wrinkles, engraves;
artificial beauty grows foul;
the summer heat cools;
earthly wealth fails;
enmity rages, cruel, bold;
the might of the world ages, courage grows cold.
Fate wove itself for me and my sentence was given:
that I should dig a grave and seek that grim cavern
men cannot avoid when death comes, arrow-swift,
to seize their lives in his inevitable grasp.
Now night comes at last,
and the way stand clear
for Death to dispossesses me of my my abode here.

When my corpse lies interred and the worms eat my limbs,
whom will Death delight then, with his dark feast and hymns?
Let men's bones become one,
and then finally, none,
till there's nothing left here of the evil ones.
But men of good faith will not be destroyed;
the good man will rise, far beyond the Void,
who chastened himself, more often than not,
to avoid bitter sins and that final black Blot.
The good man has hope of a far better end
and remembers the promise of Heaven,
where he'll experience the mercies of God for his saints,
freed from all sins, dark and depraved,
defended from vices, gloriously saved,
where, happy at last before their cheerful Lord,
men may rejoice in his love forevermore.



aaa

Exeter Book Gnomic Verses or Maxims
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dragon dwells under the dolmen,
wizened-wise, hoarding his treasure;
the fishes bring forth their finned kind;
the king in his halls distributes rings;
the bear stalks the heath, shaggy and malevolent.

Frost shall freeze,
fire feast on firs;
earth breed blizzards;
brazen ice bridge waters;
waters spawn shields;
oxen axe
frost's firm fetters,
freeing golden grain
from ice's imprisonment.

Winter shall wane,
warm weather return
as sun-warmed summer!

Kings shall win
wise queens with largesse,
with beakers and bracelets;
both must be
generous with their gifts.

Courage must create
war-lust in a lord
while his woman shows
kindness to her people,
delightful in dress,
interpreter of rune-words,
roomy-hearted
at hearth-sharing and horse-giving.

The deepest depths
hold seas' secrets the longest.

The ship must be neatly nailed,
the hull framed
from light linden.
But how loving
the Frisian wife's welcome
when, floating offshore,
the keel turns homeward!
She hymns homeward
her own husband,
till his hull lies at anchor!
Then she washes salt-stains
from his stiff shirt,
lays out new clothes
clean and fresh
for her exhausted sailor,
her beloved bread-winner,
love's needs well-met.



THE WANDERER

Please keep in mind that in ancient Anglo-Saxon poems like "The Ruin" and "The Wanderer" the Wyrdes function like the Fates of ancient Greek mythology, controlling men's destinies.

The Wanderer
ancient Anglo-Saxon poem, circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"The one who wanders alone
longs for mercy, longs for grace,
knowing he must yet traverse
the whale-path's rime-cold waters,
stirring the waves with his hands & oars,
heartsick & troubled in spirit,
always bending his back to his exile-ways."

"Fate is inexorable."

Thus spoke the wanderer, the ancient earth-roamer
mindful of life's hardships,
of its cruel slaughters & deaths of dear kinsmen.

"Often I am driven, departing alone at daybreak,
to give my griefs utterance,
the muffled songs of a sick heart
sung to no listeners, to no living lord,
for now there are none left alive
to debate my innermost doubts.

Custom considers it noble indeed for a man
to harbor his thought-hoard,
keep it close to his chest,
slam the doors of his doubts shut,
bind sorrow to silence & be still.

But the weary-minded man cannot withstand Wyrdes,
nor may his shipwrecked heart welcome solace, nor any hope of healing.
Therefore those eager for fame often bind dark thoughts
& unwailed woes in their breast-coffers.

Thus, miserably sad, overcome by cares & separated from my homeland,
far from my noble kinsmen, I was forced to bind my thoughts with iron fetters,
to confine my breast-hoard to its cage of bone.

Long ago the dark earth covered my gold-lord & I was left alone,
winter-weary & wretched, to cross these winding waves friendless.

Saddened, I sought the hall of some new gold-giver,
someone who might take heed of me, welcome me,
hoping to find some friendly mead-hall
offering comfort to men left friendless by Fate.

Anyone left lordless, kinless & friendless
knows how bitter-cruel life becomes
to one bereft of protectors,
pale sorrows his only companions.

No one waits to welcome the wanderer!

His only rewards, cold nights & the frigid sea.

Only exile-paths await him,
not torques of twisted gold,
warm hearths & his lord's trust.

Only cold hearts' frozen feelings, not earthly glory.

Then he longingly remembers retainers, feasts & the receiving of treasure,
how in his youth his gold-friend recognized him at the table.

But now all pleasure has vanished & his dreams taste like dust!

The wanderer knows what it means to do without:
without the wise counsels of his beloved lord, kinsmen & friends.

The lone outcast, wandering the headlands alone,
where solitariness & sorrow sleep together!

Then the wretched solitary vagabond
remembers in his heart how he embraced & kissed his lord
& laid his hands & head upon his knee,
in those former days of grace at the gift-stool.

But the wanderer always awakes without friends.

Awakening, the friendless man confronts the murky waves,
the seabirds bathing, broadening out their feathers,
the ****-frost, harrowing hail & snow eternally falling…

Then his heart's wounds seem all the heavier for the loss of his beloved lord.

Thus his sorrow is renewed,
remembrance of his lost kinsmen troubles his mind,
& he greets their ghosts with exclamations of joy, but they merely swim away.

The floating ones never tarry.

Thus care is renewed for the one whose weary spirit rides the waves.

Therefore I cannot think why, surveying this world,
my mind should not contemplate its darkness.

When I consider the lives of earls & their retainers,
how at a stroke they departed their halls, those mood-proud thanes! ,
then I see how this middle-earth fails & falls, day after day…

Therefore no man becomes wise without his share of winters.

A wise man must be patient,
not hot-hearted, nor over-eager to speak,
nor weak-willed in battles & yet not reckless,
not unwitting nor wanting in forethought,
nor too greedy for gold & goods,
nor too fearful, nor too cheerful,
nor too hot, nor too mild,
nor too eager to boast before he's thought things through.

A wise man forbears boastmaking
until, stout-hearted, his mind sure & his will strong,
he can read the road where his travels & travails take him.

The wise man grasps how ghastly life will be
when all the world's wealth becomes waste,
even as middle-earth already is, in so many places
where walls stand weather-beaten by the wind,
crusted with cold rime, ruined dwellings snowbound,
wine-halls crumbling, their dead lords deprived of joy,
the once-hale host all perished beyond the walls.

Some war took, carried them off from their courses;
a bird bore one across the salt sea;
another the gray wolf delivered to Death;
one a sallow-cheeked earl buried in a bleak barrow.

Thus mankind's Maker laid waste to Middle Earth,
until the works of the giants stood idle,
all eerily silenced, the former joys of their halls."

The wise man contemplates these ruins,
considers this dark life soberly,
remembers the blood spilled here
in multitudes of battles,
then says:

"Where is the horse now? Where, its riders?
Where, the givers of gifts & treasure, the gold-friend?
Where, the banquet-seats? Where, the mead-halls' friendly uproars?

Gone, the bright cup! Gone, the mailed warrior!
Gone, the glory of princes! Time has slipped down
the night-dome, as if it never were!

Now all that remains is this wall, wondrous-high,
decorated with strange serpentine shapes,
these unreadable wormlike runes!

The strength of spears defeated the earls,
lances lusting for slaughter, some glorious victory!

Now storms rage against these rock-cliffs,
as swirling snows & sleet entomb the earth,
while wild winter howls its wrath
as the pale night-shadow descends.

The frigid north sends hailstones to harry warriors.

Hardships & struggles beset the children of men.

The shape of fate is twisted under the heavens
as the Wyrdes decree.

Life is on loan, wealth transitory, friendships fleeting,
man himself fleeting, everything transitory,
& earth's entire foundation stands empty."

Thus spoke the wanderer, wise-hearted, as he sat apart in thought.

Good is the man who keeps his word to the end.
Nor should a man manifest his breast-pangs before he knows their cure,
how to accomplish the remedy with courage.



The Dream of the Rood
anonymous Anglo-Saxon poem, circa the tenth century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Listen! A dream descended upon me at deep midnight
when sleepers have sought their beds and sweet rest:
the dream of dreams, I declare it!

It seemed I saw the most wondrous tree,
raised heaven-high, wound 'round with light,
with beams of the brightest wood. A beacon
covered in overlapping gold and precious gems,
it stood fair at the earth's foot, with five gemstones
brightening its cross-beam. All heaven's angels
beheld it with wonder, for it was no felon's gallows…



Beowulf
Old English/Anglo-Saxon poem, circa 8th-10th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

LO, praise the prowess of the Spear-Danes
whose clan-thanes ruled in days bygone,
possessed of dauntless courage and valor.

All have heard the honors the athelings won,
of Scyld Scefing, scourge of rebellious tribes,
wrecker of mead-benches, harrier of warriors,
awer of earls. He had come from afar,
first friendless, a foundling, till Fate intervened:
for he waxed under the welkin and persevered,
until folk, far and wide, on all coasts of the whale-path,
were forced to yield to him, bring him tribute.
A good king!

To him an heir was afterwards born,
a lad in his yards, a son in his halls,
sent by heaven to comfort the folk.
Knowing they'd lacked an earl a long while,
the Lord of Life, the Almighty, made him far-renowned.

Beowulf's fame flew far throughout the north,
the boast of him, this son of Scyld,
through Scandian lands.



Grendel was known of in Geatland, far-asea,
the horror of him.



Beowulf bade a seaworthy wave-cutter
be readied to bear him to Heorot,
over the swan's riding,
to defense of that good king, Hrothgar.

Wise men tried to dissuade him
because they held Beowulf dear,
but their warnings only whetted his war-lust.

Yet still he pondered the omens.

The resolute prince handpicked his men,
the fiercest of his folk, to assist him:
fourteen men sea-wise, stout-hearted,
battle-tested. Led them to the land's edge.

Hardened warriors hauled bright mail-coats,
well-wrought war gear, to the foot of her mast.
At high tide she rode the waves, hard in by headland,
as they waved their last farewells, then departed.

Away she broke like a sea-bird, skimming the waves,
wind-borne, her curved prow plowing the ocean,
till on the second day the skyline of Geatland loomed.





In the following poem Finnsburuh means 'Finn's stronghold' and Finn was a Frisian king. This battle between Danes and Frisians is also mentioned in the epic Anglo-Saxon poem Beowulf. Hnaef and his 60 retainers were house-guests of Finn at the time of the battle.

The Finnesburg Fragment or The Fight at Finnsburg
Old English/Anglo-Saxon poem, circa 10th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Battle-bred Hnaef broke the silence:
'Are the eaves aflame, is there dawn in the east,
are there dragons aloft? No, only the flares of torches
borne on the night breeze. Evil is afoot. Soon the hoots of owls,
the weird wolf's howls, cries of the carrion crows, the arrow's screams,
and the shield's reply to the lance's shaft, shall be heard.
Heed the omens of the moon, that welkin-wanderer.
We shall soon feel in full this folk's fury for us.
Shake yourselves awake, soldiers! On your feet!
Who's with me? Grab your swords and shields. Loft your linden! '



'The Battle of Brunanburh' is the first poem to appear in the Anglo-Saxon Chronicle. Aethelstan and Edmund were the grandsons of King Alfred the Great.

The Battle of Brunanburh or The Battle of Brunanburgh
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 937 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Her Aethelstan cyning, / Aethelstan the King,
eorla dryhten, / Lord over earls,
beorna beag-giefa, / bracelet-bestower,
and his brothor eac, / and with him his brother,
Eadmund aetheling, / Edmund the Atheling,
ealdor-lange tir / earned unending glory:
geslogon aet saecce / glory they gained in battle
sweorda ecgum / as they slew with the sword's edge
ymbe Brunanburh. / many near Brunanburgh…



The Battle of Maldon
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 991 AD or later
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

…would be broken.

Then he bade each warrior unbridle his horse,
set it free, drive it away and advance onward afoot,
intent on deeds of arms and dauntless courage.

It was then that Offa's kinsman kenned
their Earl would not accept cowardice,
for he set his beloved falcon free, let it fly woods-ward,
then stepped forward to battle himself, nothing withheld.

By this his men understood their young Earl's will full well,
that he would not weaken when taking up weapons.

Eadric desired to serve his Earl,
his Captain in the battle to come; thus he also advanced forward,
his spear raised, his spirit strong,
boldly grasping buckler and broadsword,
ready to keep his vow to stand fast in the fight.

Byrhtnoth marshalled his men,
teaching each warrior his task:
how to stand, where to be stationed…



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, 'God is gracious! '

The poem has also been rendered as 'Adam lay i-bounden' and 'Adam lay i-bowndyn.'




I Sing of a Maiden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of a maiden
That is matchless.
The King of all Kings
For her son she chose.

He came also as still
To his mother's breast
As April dew
Falling on the grass.

He came also as still
To his mother's bower
As April dew
Falling on the flower.

He came also as still
To where his mother lay
As April dew
Falling on the spray.

Mother and maiden?
Never one, but she!
Well may such a lady
God's mother be!



WIDSITH

Widsith, the 'wide-wanderer' or 'far-traveler, ' was a fictional poet and harper who claimed to have sung for everyone from Alexander the Great, Caesar and Attila, to the various kings of the Angles, Saxons and Vikings! The poem that bears his name is a thula, or recited list of historical and legendary figures, and an ancient version of, 'I've Been Everywhere, Man.'

Widsith, the Far-Traveler
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 680-950 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Widsith the wide-wanderer began to speak,
unlocked his word-hoard, manifested his memories,
he who had travelled earth's roads furthest
among the races of men—their tribes, peoples and lands.
He had often prospered in the mead-halls,
competing for precious stones with his tale-trove.
His ancestors hailed from among the Myrgings,
whence his lineage sprung, a scion of Ealhhild,
the fair peace-weaver. On his first journey, east of the Angles,
he had sought out the home of Eormanric,
the angry oath-breaker and betrayer of men.

Widsith, rich in recollections, began to share his wisdom thus:

I have learned much from mighty men, their tribes' mages,
and every prince must live according to his people's customs,
acting honorably, if he wishes to prosper upon his throne.

Hwala was the best, for awhile,
Alexander the mightiest, beyond compare,
his empire the most prosperous and powerful of all,
among all the races of men, as far as I have heard tell.

Attila ruled the Huns, Eormanric the Goths,
Becca the Banings, Gifica the Burgundians,
Caesar the Greeks, Caelic the Finns,
Hagena the Holmrigs, Heoden the Glomms,
Witta the Swæfings, Wada the Hælsings,
Meaca the Myrgings, Mearchealf the Hundings,
Theodric the Franks, Thyle the Rondings,
Breoca the Brondings, Billing the Wærns,
Oswine the Eowan, Gefwulf the Jutes,
Finn Folcwalding the Frisians,
Sigehere ruled the Sea-Danes for decades,
Hnæf the Hockings, Helm the Wulfings,
Wald the Woings, Wod the Thuringians,
Sæferth the Secgan, Ongendtheow the Swedes,
Sceafthere the Ymbers, Sceafa the Lombards,
*** the Hætwera, Holen the Wrosnas,
Hringweald was king of the Herefara.

Offa ruled the Angles, Alewih the Danes,
the bravest and boldest of men,
yet he never outdid Offa.
For Offa, while still a boy, won in battle the broadest of kingdoms.
No one as young was ever a worthier Earl!
With his stout sword he struck the boundary of the Myrgings,
fixed it at Fifeldor, where afterwards the Angles and Swæfings held it.

Hrothulf and Hrothgar, uncle and nephew,
for a long time kept a careful peace together
after they had driven away the Vikings' kinsmen,
vanquished Ingeld's spear-hordes,
and hewed down at Heorot the host of the Heathobards.

Thus I have traveled among many foreign lands,
crossing the earth's breadth,
experiencing both goodness and wickedness,
cut off from my kinsfolk, far from my family.

Thus I can speak and sing these tidings in the mead-halls,
of how how I was received by the most excellent kings.
Many were magnanimous to me!

I was among the Huns and the glorious Ostrogoths,
among the Swedes, the Geats, and the South-Danes,
among the Vandals, the Wærnas, and the Vikings,
among the Gefthas, the Wends, and the Gefflas,
among the Angles, the Swabians, and the Ænenas,
among the Saxons, the Secgan, and the Swordsmen,
among the Hronas, the Danes, and the Heathoreams,
among the Thuringians and the Throndheims,
also among the Burgundians, where I received an arm-ring;
Guthhere gave me a gleaming gem in return for my song.
He was no gem-hoarding king, slow to give!

I was among the Franks, the Frisians, and the Frumtings,
among the Rugas, the Glomms, and the Romans.

I was likewise in Italy with Ælfwine,
who had, as I'd heard, commendable hands,
fast to reward fame-winning deeds,
a generous sharer of rings and torques,
the noble son of Eadwine.

I was among the Saracens and also the Serings,
among the Greeks, the Finns, and also with Caesar,
the ruler of wine-rich cities and formidable fortresses,
of riches and rings and Roman domains.
He also controlled the kingdom of Wales.

I was among the Scots, the Picts and the Scrid-Finns,
among the Leons and Bretons and Lombards,
among the heathens and heroes and Huns,
among the Israelites and Assyrians,
among the Hebrews and Jews and Egyptians,
among the Medes and Persians and Myrgings,
and with the Mofdings against the Myrgings,
among the Amothings and the East-Thuringians,
among the Eolas, the Ista and the Idumings.

I was also with Eormanric for many years,
as long as the Goth-King availed me well,
that ruler of cities, who gave me gifts:
six hundred shillings of pure gold
beaten into a beautiful neck-ring!
This I gave to Eadgils, overlord of the Myrgings
and my keeper-protector, when I returned home,
a precious adornment for my beloved prince,
after which he awarded me my father's estates.

Ealhhild gave me another gift,
that shining lady, that majestic queen,
the glorious daughter of Eadwine.
I sang her praises in many lands,
lauded her name, increased her fame,
the fairest of all beneath the heavens,
that gold-adorned queen, glad gift-sharer!

Later, Scilling and I created a song for our war-lord,
my shining speech swelling to the sound of his harp,
our voices in unison, so that many hardened men, too proud for tears,
called it the most moving song they'd ever heard.

Afterwards I wandered the Goths' homelands,
always seeking the halest and heartiest companions,
such as could be found within Eormanric's horde.
I sought Hethca, Beadeca and the Herelings,
Emerca, Fridlal and the Ostrogoths,
even the wise father of Unwen.
I sought Secca and Becca, Seafola and Theodric,
Heathoric and Sifeca, Hlithe and Ongentheow,
Eadwine and Elsa, Ægelmund and Hungar,
even the brave band of the Broad-Myrgings.
I sought Wulfhere and Wyrmhere where war seldom slackened,
when the forces of Hræda with hard-striking swords
had to defend their imperiled homestead
in the Wistla woods against Attila's hordes.

I sought Rædhere, Rondhere, Rumstan and Gislhere,
Withergield and Freotheric, Wudga and Hama,
never the worst companions although I named them last.
Often from this band flew shrill-whistling wooden shafts,
shrieking spears from this ferocious nation,
felling enemies because they wielded the wound gold,
those good leaders, Wudga and Hama.

I have always found this to be true in my far-venturing:
that the dearest man among earth-dwellers
is the one God gives to rule ably over others.

But the makar's weird is to be a wanderer. [maker's/minstrel's fate]

The minstrel travels far, from land to land,
singing his needs, speaking his grateful thanks,
whether in the sunny southlands or the frigid northlands,
measuring out his word-hoard to those unstingy of gifts,
to those rare elect rulers who understand art's effect on the multitudes,
to those open-handed lords who would have their fame spread,
via a new praise-verse, thus earning enduring reputations
under the heavens.



Lent is Come with Love to Town
anonymous Middle English poem, circa 1330
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Springtime comes with love to town,
With blossoms and with birdsong 'round,
Bringing all this bliss:
Daisies in the dales,
Sweet notes of nightingales.
Each bird contributes songs;
The thrush chides ancient wrongs.
Departed, winter's glowers;
The woodruff gayly flowers;
The birds create great noise
And warble of their joys,
Making all the woodlands ring!



'Cantus Troili' from Troilus and Criseide
by Petrarch
'If no love is, O God, what fele I so? ' translation by Geoffrey Chaucer
modernization by Michael R. Burch

If there's no love, O God, why then, so low?
And if love is, what thing, and which, is he?
If love is good, whence comes my dismal woe?
If wicked, love's a wonder unto me,
When every torment and adversity
That comes from him, persuades me not to think,
For the more I thirst, the more I itch to drink!

And if in my own lust I choose to burn,
From whence comes all my wailing and complaint?
If harm agrees with me, where can I turn?
I know not, all I do is feint and faint!
O quick death and sweet harm so pale and quaint,
How may there be in me such quantity
Of you, 'cept I consent to make us three?

And if I so consent, I wrongfully
Complain, I know. Thus pummeled to and fro,
All starless, lost and compassless, am I
Amidst the sea, between two rending winds,
That in diverse directions bid me, 'Go! '
Alas! What is this wondrous malady?
For heat of cold, for cold of heat, I die.



'Blow, northerne wind'
anonymous Middle English poem, circa late 13th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Blow, northern wind,
Send my love, my sweeting,
Blow, northern wind,
Blow, blow, blow,
Our love completing!



'What is he, this lordling, that cometh from the fight? '
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Who is he, this lordling, who staggers from the fight,
with blood-red garb so grisly arrayed,
once appareled in lineaments white?
Once so seemly in sight?
Once so valiant a knight?

'It is I, it is I, who alone speaks right,
a champion to heal mankind in this fight.'

Why then are your clothes a ****** mess,
like one who has trod a winepress?

'I trod the winepress alone,
else mankind was done.'



'Thou wommon boute fere'
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Woman without compare,
you bore your own father:
great the wonder
that one woman was mother
to her father and brother,
as no one else ever was.



'Marye, maide, milde and fre'
by William of Shoreham, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mary, maid, mild and free,
Chamber of the Trinity,
This while, listen to me,
As I greet you with a song...



'My sang es in sihting'
by Richard Rolle, circa 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My song is in sighing,
My life is in longing,
Till I see thee, my King,
So fair in thy shining,
So fair in thy beauty,
Leading me into your light...



To Rosemounde: A Ballade
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Madame, you're a shrine to loveliness
And as world-encircling as trade's duties.
For your eyes shine like glorious crystals
And your round cheeks like rubies.
Therefore you're so merry and so jocund
That at a revel, when that I see you dance,
You become an ointment to my wound,
Though you offer me no dalliance.

For though I weep huge buckets of warm tears,
Still woe cannot confound my heart.
For your seemly voice, so delicately pronounced,
Make my thoughts abound with bliss, even apart.
So courteously I go, by your love bound,
So that I say to myself, in true penance,
'Suffer me to love you Rosemounde;
Though you offer me no dalliance.'

Never was a pike so sauce-immersed
As I, in love, am now emeshed and wounded.
For which I often, of myself, divine
That I am truly Tristam the Second.
My love may not grow cold, nor numb,
I burn in an amorous pleasance.
Do as you will, and I will be your thrall,
Though you offer me no dalliance.



A Lady without Paragon
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hide, Absalom, your shining tresses;
Esther, veil your meekness;
Retract, Jonathan, your friendly caresses;
Penelope and Marcia Catoun?
Other wives hold no comparison;
Hide your beauties, Isolde and Helen;
My lady comes, all stars to outshine.

Thy body fair? Let it not appear,
Lavinia and Lucretia of Rome;
Nor Polyxena, who found love's cost so dear;
Nor Cleopatra, with all her passion.
Hide the truth of love and your renown;
And thou, Thisbe, who felt such pain;
My lady comes, all stars to outshine.

Hero, Dido, Laodamia, all fair,
And Phyllis, hanging for Demophon;
And Canace, dead by love's cruel spear;
And Hypsipyle, betrayed along with Jason;
Make of your truth neither boast nor swoon,
Nor Hypermnestra nor Adriane, ye twain;
My lady comes, all stars to outshine.



A hymn to Jesus
by Richard of Caistre, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Jesu, Lord that madest me
and with thy blessed blood hath bought,
forgive that I have grieved thee,
in word, work, will and thought.

Jesu, for thy wounds' hurt
of body, feet and hands too,
make me meek and low in heart,
and thee to love, as I should do...



In Praise of his Ugly Lady
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Of my lady? Well rejoice, I may!
Her golden forehead is full narrow and small;
Her brows are like dim, reed coral;
And her jet-black eyes glisten, aye.

Her bulging cheeks are soft as clay
with large jowls and substantial.

Her nose, an overhanging shady wall:
no rain in that mouth on a stormy day!

Her mouth is nothing scant with lips gray;
Her chin can scarcely be seen at all.

Her comely body is shaped like a football,
and she sings like a cawing jay.



Lament for Chaucer
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas, my worthy master, honorable,
The very treasure and riches of this land!
Death, by your death, has done irreparable
harm to us: her cruel and vengeful hand
has robbed our country of sweet rhetoric...



Holly and Ivy
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nay! Ivy, nay!
It shall not be, like this:
Let Holy have the mastery,
As the manner is.

Holy stood in the hall
Fair to behold;
Ivy stood outside the door,
Lonely and cold.

Holy and his merry men
Commenced to dance and sing;
Ivy and her maidens
Were left outside to weep and wring.

Ivy has a chilblain,
She caght it with the cold.
So must they all have, aye,
Whom with Ivy hold.

Holly has berries
As red as any rose:
The foresters and hunters
Keep them from the does.

Ivy has berries
As black as any ill:
There comes the owl
To eat them as she will.

Holly has birds,
A full fair flock:
The nightingale, the poppyinjay,
The gentle lark.

Good Ivy, good Ivy,
What birds cling to you?
None but the owl
Who cries, 'Who? Who? '



Unkindness Has Killed Me
anonymous Middle English poem,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Grievous is my sorrow:
Both evening and morow;
Unto myself alone
Thus do I moan,
That unkindness has killed me
And put me to this pain.
Alas! what remedy
That I cannot refrain?



from The Testament of John Lydgate
15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Behold, o man! lift up your eyes and see
What mortal pain I suffer for your trespass.
With piteous voice I cry and say to thee:
Behold my wounds, behold my ****** face,
Behold the rebukes that do me such menace,
Behold my enemies that do me so despise,
And how that I, to reform thee to grace,
Was like a lamb offred in sacrifice.



Vox ultima Crucis
from The Testament of John Lydgate,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

TARRY no longer; toward thine heritage
Haste on thy way, and be of right good cheer.
Go each day onward on thy pilgrimage;
Think how short a time thou hast abided here.
Thy place is built above the stars clear,
No earthly palace wrought in such stately wise.
Come on, my friend, my brother must enter!
For thee I offered my blood in sacrifice.



Inordinate Love
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I shall say what inordinate love is:
The ferocity and singleness of mind,
An inextinguishable burning devoid of bliss,
A great hunger, too insatiable to decline,
A dulcet ill, an evil sweetness, blind,
A right wonderful, sugared, sweet error,
Without any rest, contrary to kind,
Without quiet, a riot of useless labor.



Besse Bunting
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In April and May
When hearts be all a-merry,
Bessie Bunting, the miller's girl,
With lips as red as cherries,
Cast aside remembrance
To pass her time in dalliance
And leave her misery to chance.
Right womanly arrayed
In petticoats of white,
She was undismayed
And her countenance was light.



The spring under a thorn
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At a wellspring, under a thorn,
the remedy for an ill was born.
There stood beside a maid
Full of love bound,
And whoso seeks true love,
In her it will be found.



The Complaint of Cresseid against Fate
Robert Henryson,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O sop of sorrow, sunken into care,
O wretched Cresseid, now and evermore
Gone is thy joy and all thy mirth on earth!
Stripped bare of blitheness and happiness,
No salve can save you from your sickness.
Fell is thy fortune, wicked thy fate.
All bliss banished and sorrow in bloom.
Would that I were buried under the earth
Where no one in Greece or Troy might hear it!



A lover left alone with his thoughts
anonymous Middle English poem, circa later 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Continuance
of remembrance,
without ending,
causes me penance
and great grievance,
for your parting.

You are so deeply
engraved in my heart,
God only knows
that always before me
I ever see you
in thoughts covert.

Though I do not explain
my woeful pain,
I bear it still,
although it seems vain
to speak against
Fortune's will.



Go, hert, hurt with adversity
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Go, heart, hurt with adversity,
and let my lady see thy wounds,
then say to her, as I say to thee:
'Farewell, my joy, and welcome pain,
till I see my lady again.'



I love a flower
by Thomas Phillipps, circa 1500
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

'I love, I love, and whom love ye? '
'I love a flower of fresh beauty.'
'I love another as well as ye.'
'That shall be proved here, anon,
If we three
together can agree
thereon.'

'I love a flower of sweet odour.'
'Marigolds or lavender? '
'Columbine, golds of sweet flavor? '
'Nay! Nay! Let be:
It is none of them
that liketh me.'

(The argument continues...)  

'I love the rose, both red and white.'
'Is that your perfect appetite? '
'To talk of them is my delight.'
'Joyed may we be,
our Prince to see
and roses three.'

'Now we have loved and love will we,
this fair, fresh flower, full of beauty.'
'Most worthy it is, so thinketh me.'
'Then may it be proved here, anon,
that we three
did agree
as one.'



The sleeper hood-winked
by John Skelton, circa late 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

With 'Lullay! Lullay! ' like a child,
Thou sleepest too long, thou art beguiled.

'My darling dear, my daisy flower,
let me, quoth he, 'lie in your lap.'
'Lie still, ' quoth she, 'my paramour, '
'Lie still, of course, and take a nap.'
His head was heavy, such was his hap!
All drowsy, dreaming, drowned in sleep,
That of his love he took no keep. [paid no notice]



The Corpus Christi Carol
anonymous Middle English poem, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He bore him up, he bore him down,
He bore him into an orchard brown.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

In that orchard there stood a hall
Hanged all over with purple and pall.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that hall there stood a bed
hanged all over with gold so red.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that bed there lies a knight,
His wounds all bleeding both day and night.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

By that bed's side there kneels a maid,
And she weeps both night and day.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And by that bedside stands a stone,
'Corpus Christi' written thereon.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.



Love ever green
attributed to King Henry VIII, circa 1515
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If Henry VIII wrote the poem, he didn't quite live up to it! - MRB

Green groweth the holly,
so doth the ivy.
Though winter's blasts blow never so high,
green groweth the holly.

As the holly groweth green
and never changeth hue,
so am I, and ever have been,
unto my lady true.

Adew! Mine own lady.
Adew! My special.
Who hath my heart truly,
Be sure, and ever shall.



Pleasure it is
by William Cornish, early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pleasure it is,
to her, indeed.
The birds sing;
the deer in the dale,
the sheep in the vale,
the new corn springing.
God's allowance
for sustenance,
his gifts to man.
Thus we always give him praise
and thank him, then.
And thank him, then.



My lute and I
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At most mischief
I suffer grief
Without relief
Since I have none;
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.

Nought may prevail
To weep or wail;
Pity doth fail
In you, alas!
Mourning or moan,
Complaint, or none,
It is all one,
As in this case.

For cruelty,
Most that can be,
Hath sovereignty
Within your heart;
Which maketh bare
All my welfare:
Nought do you care
How sore I smart.

No tiger's heart
Is so perverse
Without desert
To wreak his ire;
And me? You ****
For my goodwill;
Lo, how I spill
For my desire!

There is no love
Your heart to move,
And I can prove
No other way;
Therefore I must
Restrain my lust,
Banish my trust
And wealth away.

Thus in mischief
I suffer grief,
Without relief
Since I have none,
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.



What menethe this?
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

WHAT meaneth this! when I lie alone
I toss, I turn, I sigh, I groan;
My bed seems near as hard as stone:
What means this?

I sigh, I plain continually;
The clothes that on my bed do lie,
Always, methinks, they lie awry;
What means this?

In slumbers oft for fear I quake;
For heat and cold I burn and shake;
For lack of sleep my head doth ache;
What means this?

At mornings then when I do rise,
I turn unto my wonted guise,
All day thereafter, muse and devise;
What means this?

And if perchance by me there pass,
She, unto whom I sue for grace,
The cold blood forsaketh my face;
What means this?

But if I sit with her nearby,
With a loud voice my heart doth cry,
And yet my mouth is dumb and dry;
What means this?

To ask for help, no heart I have;
My tongue doth fail what I should crave;
Yet inwardly I rage and rave;
What means this?

Thus I have passed many a year,
And many a day, though nought appear,
But most of that which I most I fear;
What means this?



Yet ons I was
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Once in your grace I know I was,
Even as well as now is he;
Though Fortune hath so turned my case
That I am down and he full high;
Yet once I was.

Once I was he that did you please
So well that nothing did I doubt,
And though today ye think it ease
To take him in and throw me out;
Yet once I was.

Once I was he, in times past.
That as your own ye did retain:
And though ye have me now out-cast,
Showing untruth in you to reign;
Yet once I was.

Once I was he that knit the knot
The which ye swore not to unknit,
And though ye feign it now forgot,
In using your newfangled wit;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye said,
'Welcome, my joy, my whole delight! '
And though ye are now well repaid
Of me, your own, your claim seems slight;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye spake,
'Have here my heart! It is thy own.'
And though these words ye now forsake,
Saying thereof my part is none;
Yet once I was.

Once I was he that led the cast,
But now am he that must needs die.
And though I die, yet, at the last,
In your remembrance let it lie,
That once I was.



The Vision of Piers Plowman
by William Langland, circa 1330-1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Incipit liber de Petro Plowman prologus

In a summer season when the sun shone soft,
I clothed myself in a cloak like a shepherd's,
In a habit like a hermit's unholy in works,
And went out into the wide world, wonders to hear.
Then on a May morning on Malvern hills,
A marvel befell me, of fairies, methought.
I was weary with wandering and went to rest
Under a broad bank, by a brook's side,
And as I lay, leaned over and looked on the waters,
I fell into a slumber, for it sounded so merry.
Soon I began to dream a marvellous dream:
That I was in a wilderness, I wist not where.
As I looked to the east, right into the sun,
I saw a tower on a knoll, worthily built,
With a deep dale beneath and a dungeon therein,
Full of deep, dark ditches and and dreadful to behold.
Then a fair field full of fond folk, I espied between,
Of all manner of men, both rich and poor,
Working and wandering, as the world demands.
Some put themselves to the plow, seldom playing,
But setting and sowing they sweated copiously
And won that which wasters destroyed by gluttony...



Pearl
anonymous Middle English poem, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pearl, the pleasant prize of princes,
Chastely set in clear gold and cherished,
Out of the Orient, unequaled,
Precious jewel without peer,
So round, so rare, so radiant,
So small, so smooth, so seductive,
That whenever I judged glimmering gems,
I set her apart, unimpeachable, priceless.
Alas, I lost her in earth's green grass!
Long I searched for her in vain!
Now I languish alone, my heart gone cold.
For I lost my precious pearl without stain.



Johann Scheffler (1624-1677) , also known as Johann Angelus Silesius, was a German Catholic priest, physician, mystic and religious poet. He's a bit later than most of the other poets on this page, but seems to fit in …

Unholy Trinity
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Man has three enemies:
himself, the world, and the devil.
Of these the first is, by far,
the most irresistible evil.

True Wealth
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is more to being rich
than merely having;
the wealthiest man can lose
everything not worth saving.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose merely blossoms
and never asks why:
heedless of her beauty,
careless of every eye.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose lack 'reasons'
and merely sways with the seasons;
she has no ego
but whoever put on such a show?

Eternal Time
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eternity is time,
time eternity,
except when we
are determined to 'see.'

Visions
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our souls possess two eyes:
one examines time,
the other visions
eternal and sublime.

Godless
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God is absolute Nothingness
beyond our sense of time and place;
the more we try to grasp Him,
The more He flees from our embrace.

The Source
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Water is pure and clean
when taken at the well-head:
but drink too far from the Source
and you may well end up dead.

Ceaseless Peace
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unceasingly you seek
life's ceaseless wavelike motion;
I seek perpetual peace, all storms calmed.
Whose is the wiser notion?

Well Written
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Friend, cease!
Abandon all pretense!
You must yourself become
the Writing and the Sense.

Worm Food
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No worm is buried
so deep within the soil
that God denies it food
as reward for its toil.

Mature Love
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

New love, like a sparkling wine, soon fizzes.
Mature love, calm and serene, abides.

God's Predicament
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God cannot condemn those with whom he would dwell,
or He would have to join them in hell!

Clods
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A ruby
is not lovelier
than a dirt clod,
nor an angel
more glorious
than a frog.



The original poem below is based on my teenage misinterpretation of a Latin prayer …

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

… qui laetificat juventutem meam …
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
… requiescat in pace …
May she rest in peace.
… amen …
Amen.

I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, 'ad deum qui laetificat juventutem meam' means 'to the God who gives joy to my youth, ' but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD) .

Keywords/Tags: Middle English, rhyme, medieval, epigram, lament, complaint, weight, soul, burden, burdened, heaviness, plague, plagued, exit, death, manner, fen, torment, hell, when, where, how, why
These are Medieval poetry translations of poems written in Old English (i.e., Anglo-Saxon English) and Middle English.
spysgrandson Aug 2018
the green grove a magnet to my eye
on these sun baked plains

I enter the glade to take shade with the cicadas
and vampire mosquitos

then I see it, Eden’s villain, coiled and rattling,
red ready to strike

I raise my staff, I too programmed to survive, do to what millennia
have taught

still we are in this staring standoff—silent save its rattle, deaf
I am to the chorus of insects

neither of us moves for an eternity of seconds, until the snake lunges at my feet

where its fangs find a field mouse, and devour it while I watch, an unwitting witness to expiry other than my own  

I leave the copse, whole, content another creature has, for today, taken my place in the bloodletting
H Zul Jun 2015
What is your story? What say you, curtsy, wile and whisper -
You, the everyman, blank face in the crowd;
You, the stranger on the streets, decked out and dapper;
nay We, who exist in the life of the life gone, forgotten, that Time enshroud?

What pictures do your eyes behold in visions past and present-
drawn to memory in intangible ink yet indelibly lustre?
From whence the dreams do you evoke in daytime quiescence
or cascading phantasms painted on pitch-black canvasses unfurled in slumber?

What paths have you taken, to gloom or glory
and upon which pedestals have you stood in crowning echelon -
when once upon a mountain peak, above clouds, you stood proudly -
or taking solace in sidewalk shelters with no home to go to thereupon.

What words should escape your lips in all manner of dictum
or wisdom and deceit for all intents and folly?
Words in coalescence like beads on strings, the essence of rhythm
threaded by tongues in guile and unwitting poetry:

What say you, as but a flower linger and wither
in the winds of Time; a mere flicker in the lives of stars?
What prose should speak your story, hither or dither
in unwitting poetry - nay Unpoetry! - as the Everyman exemplars?

Alas Unpoetic, the story of us all in bloom
told in unwitting poetry and archetypal analogue.
Alas so unique the lives we lead from conception in the womb
should by perchance end with a humble epilogue.
So what is your story? Life's too short. Carpe diem.
Enticing poppy,
an unwitting aid,
one vial of your blood
they **** to accrue.

I’ve never felt you
course deep through my veins
yet, my soul's tarnished,
family destroyed.

**** you, sweet flower,
repossess your gift
that eats from within.

We’ve no want for the
paltry donation
encased in syringe.
(c) 2009 Michelle Campbell
Evie G Feb 2021
If you were to ask me what boredom was, I’d tell you were boring and to stop asking stupid questions, but if you really persisted, I would tell you boredom is the tick tock on the white clock on the white wall of our English classroom.
it’s the thrill of seeing how many dried crackers you can cram into your mouth before your mouth becomes a cracked and dried desert. Boredom is
making up haikus,
Alone but not quite knowing,
How many syllables go on each line
Boredom is haikus.
Boredom is
the decapitation of innocent
grass blades as you listen to an unenthused sports teacher
the blood of your unwitting enemies splattered on your fingers.
Boredom is this boring poem


Now you were never one for boredom;
you enjoyed sitting on the grass, getting a soggy ***,
you enjoyed the crunch of crackers snapping on your tongue,
you really enjoyed
and I still do not know why
making up haikus
you enjoyed the long languorous spaces between lines...





and I guess that really was just you.
But recently the silence has been getting short its rudely interrupted
by forced laughs and nervous glances from eyes that recently went shopping


You jump at every crunch or crack, scared of well…
I don’t know .

And your poetry,
Well, you barely write anymore because you just can’t seem to muster up the energy and you’re just tired and its nothing to worry about and it doesn’t matter anyway because you have an English essay due tomorrow yeah-


And the grass misses your ***


And I miss you


And there’s someone in your place, a lethargic parody, too frightened to pick up the phone, frightened by nothing at all
There’s a black hole in the shape of a friend
hidden behind the comets of comedy and asteroids of avoidance there’s a small hole


I reach in… grasping for a hand,
I catch glimpses. tufts of hair. old coffee smiles
but… nothing
so, I try again

I reach in, grasping for a hand, or even a bone
I catch glimpses of skin, hair, teeth, bone. Nothing
and each time I throw myself into the silent abyss,
batter past the comets and asteroids and reach into that dark expanse I find less and less,
I miss you


I am right outside,
whenever you’re ready to,
we can talk a bit


I’m trying my best ,
and I really care for you ,
but haikus are dumb
accept it, it’s true.


The spot of grass is waiting right where you left off,
the crackers in the tin are there just waiting to be scoffed.
if ever in that silence
you feel yourself alone
just know that in my house,
you’ve found yourself a home.
Hey there! so i actually just won my schools poetry competition with THE HARRY BAKER judging so i can now die happy my life is complete oh my god. This is essentially an extended version of a poem i wrote back in November i think, it really takes on a new meaning and (i might be bias here) i think is worth the read ? Anyway, any feedback would be lovely, thanks
Also, willing to debate the validity of haikus because i think they are terrible
jeremy wyatt Dec 2010
The Queen of Winter looked about,
tinged with sorrow, touched by doubt.
The time of change was in the air,
a keen smell dancing through her hair.
Springtimes breath should fill her dreams,
casting spells of summers peace,
as with her court she, serene sleeps,
awaiting on autumns counsel fair.

But troubled now, her gaze is sharp,
what things are come forth from the dark.
Drawn uncalled by winters cold,
things unholy, things too old.
Prowling in the biting frost,
preying on unwary lost.

"there is a way," she says to all,
"to reawaken springs fair call.
I need a braveheart, strong and true,
to carry springtimes promise through!"
None spoke, none moved, all-fearing stood,
then from beneath Her throne of wood,
"I'll go."

And there was an unlooked for guest,
a small young Hare to take the quest,
And she remembered then his face,
beneath last years fall of  leaves.
A little leverett, bereft, born too late,
so sadly left, but seen by chance.
Compassion in the great ones glance.

Set free to tumble in the spring,
to run and dance, and dream and sing.
But wise to evils coming threat,
returned to pay his debt.

"I'll carry springtimes welcome song,
my eyes are bright, my legs are strong,
and though I know you dread I'll fail,
a faithful heart can but prevail!"

A speech of such unwitting grace,
that tears did stain the lady's face.

"So little one, you made a choice,
how gentle is your sweet young voice,
and I instill my strength and love,
to bear your burden far.
And if you fall, the world will know,
my tears of ice will stain the snow."

A little bag of felt was made,
new boots of doeskin,
laced and tied,
a cap to cover well his head,
and then the time,
to face the dread.

"Into this bag I place the spring,
no feather weight, no little thing,
though sadness wishes you could tarry,
this burden forth we ask you carry."
And so with spells of love and care,
out into winter sped our hare.

Through the secret postern gate,
into unremitting hate,
dreading not the rising fear,
but only that the spring was late.

Trotting lightly over snow,
the little lad did boldly go,
leaving lightest prints  behind,
nothing for the Beasts to find.
But, stirring in the darker woods,
creatures of despair still stood.

Crawling, stooping, no poise or grace,
evil made a start to chase,
our little hare, who, so well aware,
kept a steady pace.

Beasts of the pit, deep in the earth,
smother life with their dark curse,
drawn to light to look askance,
hating their own long lost chance.

Breaking through and into sight,
using all the darkest might,
straining fibre, blood and bone
to **** our little hare.

Dancing, swerving, to and fro,
Is he caught? Ah through, now go!
How can one so slim and small,
battle evil spirits tall?
But, from towers far above,
flows an ancient, caring love.

Sending creatures of the woods,
fight the evil with their good,
crows and eagles, claws and beaks,
wolves and foxes, strength and teeth.
Fighting now for what they chased,
and grateful for his speed unceased.

" Pass beyond us, little hare,
and we will turn and, face the stare!
Whatever evil comes to pass,
we dream of springtimes fragrant grass"

So captains of the wood as one,
stand together as they come,
though many fall not to arise,
they battled evils changing guise.
None pass unmissed, she sees them fall,
The Ice Queen marks their everyfall.

The breathless runner toils anew,
oh can he take this burden through?
the night is falling dark and fast,
and still dark forces  are amassed.

New foes astir, claw at his feet,
sharp teeth snap, and call deceit,
arms of knotted sinew strain,
to clutch, to grasp, but still in vain!
Our little hero runs so swift,
at each new threat his own pace lifts.


Cut and wounded by the beasts,
ragged ears, and bleeding feet,
nothing slows the running hare,
"come, you catch me if you dare!"
he gasps beneath a fell  beasts stare...


Then, coming slowly into view,
a wondrous sight, and hope anew,
a woodland tinged with shades of green,
could this be spring, will he get through?

And now the Green Man of the spring,
sees the chase and starts to sing,
"Come all my peoples of warm earth,
we'll war these beasts of death and dearth!"
Flashing eyes, and racing foes,
to battle now for good they  go.

Now at the Green Mans feet hare lies,
the light now fading from his eyes,
his burden passed to hands of care,
all gaze with wonder, little hare!
His duty done, his race is run,
it's now his time to die.

But from afar, a Snow Maids call,
"this once, Man listen to my call,
I'll ask of you no other thing,
than heal this creature, let us sing!"

Together, distant words that heal,
renew the turning of lifes wheel,
The young hare races, where he will,
Watch, and you'll see him, running still.
Sorry this is so long, it is a wee story written in my head many years ago. The little hare is self tattoed on my thigh (poorly) and I had a nice paining  done, but gave it away.  Painted a little version on a bucket today, and got all wistful about brave little animals. This little chap saved spring for us!
To Jenny came a gentle youth
   From inland leazes lone;
His love was fresh as apple-blooth
   By Parrett, Yeo, or Tone.
And duly he entreated her
To be his tender minister,
   And call him aye her own.

Fair Jenny’s life had hardly been
   A life of modesty;
At Casterbridge experience keen
   Of many loves had she
From scarcely sixteen years above:
Among them sundry troopers of
   The King’s-Own Cavalry.

But each with charger, sword, and gun,
   Had bluffed the Biscay wave;
And Jenny prized her gentle one
   For all the love he gave.
She vowed to be, if they were wed,
His honest wife in heart and head
   From bride-ale hour to grave.

Wedded they were. Her husband’s trust
   In Jenny knew no bound,
And Jenny kept her pure and just,
   Till even malice found
No sin or sign of ill to be
In one who walked so decently
   The duteous helpmate’s round.

Two sons were born, and bloomed to men,
   And roamed, and were as not:
Alone was Jenny left again
   As ere her mind had sought
A solace in domestic joys,
And ere the vanished pair of boys
   Were sent to sun her cot.

She numbered near on sixty years,
   And passed as elderly,
When, in the street, with flush of fears,
   On day discovered she,
From shine of swords and thump of drum,
Her early loves from war had come,
   The King’s Own Cavalry.

She turned aside, and bowed her head
   Anigh Saint Peter’s door;
“Alas for chastened thoughts!” she said;
   “I’m faded now, and ****,
And yet those notes—they thrill me through,
And those gay forms move me anew
   As in the years of yore!”…

—’Twas Christmas, and the Phoenix Inn
   Was lit with tapers tall,
For thirty of the trooper men
   Had vowed to give a ball
As “Theirs” had done (fame handed down)
When lying in the self-same town
   Ere Buonaparté’s fall.

That night the throbbing “Soldier’s Joy,”
   The measured tread and sway
Of “Fancy-Lad” and “Maiden Coy,”
   Reached Jenny as she lay
Beside her spouse; till springtide blood
Seemed scouring through her like a flood
   That whisked the years away.

She rose, and rayed, and decked her head
   To hide her ringlets thin;
Upon her cap two bows of red
   She fixed with hasty pin;
Unheard descending to the street,
She trod the flags with tune-led feet,
   And stood before the Inn.

Save for the dancers’, not a sound
   Disturbed the icy air;
No watchman on his midnight round
   Or traveller was there;
But over All-Saints’, high and bright,
Pulsed to the music Sirius white,
   The Wain by Bullstake Square.

She knocked, but found her further stride
   Checked by a sergeant tall:
“Gay Granny, whence come you?” he cried;
   “This is a private ball.”
—”No one has more right here than me!
Ere you were born, man,” answered she,
   “I knew the regiment all!”

“Take not the lady’s visit ill!”
   Upspoke the steward free;
“We lack sufficient partners still,
   So, prithee let her be!”
They seized and whirled her ’mid the maze,
And Jenny felt as in the days
   Of her immodesty.

Hour chased each hour, and night advanced;
   She sped as shod with wings;
Each time and every time she danced—
   Reels, jigs, poussettes, and flings:
They cheered her as she soared and swooped
(She’d learnt ere art in dancing drooped
   From hops to slothful swings).

The favorite Quick-step “Speed the Plough”—
   (Cross hands, cast off, and wheel)—
“The Triumph,” “Sylph,” “The Row-dow dow,”
   Famed “Major Malley’s Reel,”
“The Duke of York’s,” “The Fairy Dance,”
“The Bridge of Lodi” (brought from France),
   She beat out, toe and heel.

The “Fall of Paris” clanged its close,
   And Peter’s chime told four,
When Jenny, *****-beating, rose
   To seek her silent door.
They tiptoed in escorting her,
Lest stroke of heel or ***** of spur
   Should break her goodman’s snore.

The fire that late had burnt fell slack
   When lone at last stood she;
Her nine-and-fifty years came back;
   She sank upon her knee
Beside the durn, and like a dart
A something arrowed through her heart
   In shoots of agony.

Their footsteps died as she leant there,
   Lit by the morning star
Hanging above the moorland, where
   The aged elm-rows are;
And, as o’ernight, from Pummery Ridge
To Maembury Ring and Standfast Bridge
   No life stirred, near or far.

Though inner mischief worked amain,
   She reached her husband’s side;
Where, toil-weary, as he had lain
   Beneath the patchwork pied
When yestereve she’d forthward crept,
And as unwitting, still he slept
   Who did in her confide.

A tear sprang as she turned and viewed
   His features free from guile;
She kissed him long, as when, just wooed.
   She chose his domicile.
Death menaced now; yet less for life
She wished than that she were the wife
   That she had been erstwhile.

Time wore to six. Her husband rose
   And struck the steel and stone;
He glanced at Jenny, whose repose
   Seemed deeper than his own.
With dumb dismay, on closer sight,
He gathered sense that in the night,
   Or morn, her soul had flown.

When told that some too mighty strain
   For one so many-yeared
Had burst her *****’s master-vein,
   His doubts remained unstirred.
His Jenny had not left his side
Betwixt the eve and morning-tide:
   —The King’s said not a word.

Well! times are not as times were then,
   Nor fair ones half so free;
And truly they were martial men,
   The King’s-Own Cavalry.
And when they went from Casterbridge
And vanished over Mellstock Ridge,
   ’Twas saddest morn to see.
'The storm is in the air,' she said, and held
Her soft palm to the breeze; and looking up,
Swift sunbeams brush'd the crystal of her eyes,
As swallows leave the skies to skim the brown,
Bright woodland lakes. 'The rain is in the air.
'O Prophet Wind, what hast thou told the rose,
'That suddenly she loosens her red heart,
'And sends long, perfum'd sighs about the place?
'O Prophet Wind, what hast thou told the Swift,
'That from the airy eave, she, shadow-grey,
'Smites the blue pond, and speeds her glancing wing
'Close to the daffodils? What hast thou told small bells,
'And tender buds, that--all unlike the rose--
'They draw green leaves close, close about their *******
'And shrink to sudden slumber? The sycamores
'In ev'ry leaf are eloquent with thee;
'The poplars busy all their silver tongues
'With answ'ring thee, and the round chestnut stirs
'Vastly but softly, at thy prophecies.
'The vines grow dusky with a deeper green--
'And with their tendrils ****** thy passing harp,
'And keep it by brief seconds in their leaves.
'O Prophet Wind, thou tellest of the rain,
'While, jacinth blue, the broad sky folds calm palms,
'Unwitting of all storm, high o'er the land!
'The little grasses and the ruddy heath
'Know of the coming rain; but towards the sun
'The eagle lifts his eyes, and with his wings
'Beats on a sunlight that is never marr'd
'By cloud or mist, shrieks his fierce joy to air
'Ne'er stir'd by stormy pulse.'
'The eagle mine,' I said: 'O I would ride
'His wings like Ganymede, nor ever care
'To drop upon the stormy earth again,--
'But circle star-ward, narrowing my gyres,
'To some great planet of eternal peace.'.
'Nay,' said my wise, young love, 'the eagle falls
'Back to his cliff, swift as a thunder-bolt;
'For there his mate and naked eaglets dwell,
'And there he rends the dove, and joys in all
'The fierce delights of his tempestuous home.
'And tho' the stormy Earth throbs thro' her poles--
'With tempests rocks upon her circling path--
'And bleak, black clouds ****** at her purple hills--
'While mate and eaglets shriek upon the rock--
'The eagle leaves the hylas to its calm,
'Beats the wild storm apart that rings the earth,
'And seeks his eyrie on the wind-dash'd cliff.
'O Prophet Wind! close, close the storm and rain!'

Long sway'd the grasses like a rolling wave
Above an undertow--the mastiff cried;
Low swept the poplars, groaning in their hearts;
And iron-footed stood the gnarl'd oaks,
And brac'd their woody thews against the storm.
Lash'd from the pond, the iv'ry cygnets sought
The carven steps that plung'd into the pool;
The peacocks scream'd and dragg'd forgotten plumes.
On the sheer turf--all shadows subtly died,
In one large shadow sweeping o'er the land;
Bright windows in the ivy blush'd no more;
The ripe, red walls grew pale--the tall vane dim;
Like a swift off'ring to an angry God,
O'erweighted vines shook plum and apricot,
From trembling trellis, and the rose trees pour'd
A red libation of sweet, ripen'd leaves,
On the trim walks. To the high dove-cote set
A stream of silver wings and violet *******,
The hawk-like storm swooping on their track.
'Go,' said my love, 'the storm would whirl me off
'As thistle-down. I'll shelter here--but you--
'You love no storms!' 'Where thou art,' I said,
'Is all the calm I know--wert thou enthron'd
'On the pivot of the winds--or in the maelstrom,
'Thou holdest in thy hand my palm of peace;
'And, like the eagle, I would break the belts
'Of shouting tempests to return to thee,
'Were I above the storm on broad wings.
'Yet no she-eagle thou! a small, white, lily girl
'I clasp and lift and carry from the rain,
'Across the windy lawn.'
With this I wove
Her floating lace about her floating hair,
And crush'd her snowy raiment to my breast,
And while she thought of frowns, but smil'd instead,
And wrote her heart in crimson on her cheeks,
I bounded with her up the breezy slopes,
The storm about us with such airy din,
As of a thousand bugles, that my heart
Took courage in the clamor, and I laid
My lips upon the flow'r of her pink ear,
And said: 'I love thee; give me love again!'
And here she pal'd, love has its dread, and then
She clasp'd its joy and redden'd in its light,
Till all the daffodils I trod were pale
Beside the small flow'r red upon my breast.
And ere the dial on the ***** was pass'd,
Between the last loud bugle of the Wind
And the first silver coinage of the Rain,
Upon my flying hair, there came her kiss,
Gentle and pure upon my face--and thus
Were we betroth'd between the Wind and Rain.
Thomas King Feb 2018
Fallen from grace,
No longer do I sit high upon the pedestal
That you had once put me
No longer am I seen as idol or mentor
Nor wanted as provider or protector
But now looked upon as an outcast
And banished from your heart

Betrayed by the one who now blinds you
With a veil of lies and deceit
That weighs on your young fragile heart
With heavy words of animosity and abhorrence

You have been trapped in a malevolent web
Of hatred and retribution
Used as an unwitting pawn
In a game of emotional chess

Your words of respect and adoration
Have been replaced by venomous accusations
Of brutality and oppression
Taught to you by the one
Who now holds the chains that bind your heart

But I will not be vanquished or deterred
By these attempts to falsify or dilute my love for you
I will be strong in my resolve and true to myself

I will not let these misguided asseverations
Destroy my confidence in knowing
That my spirit is pure and that one day
You will be able to break free from your restraints
And uncover your eyes
So you can distinguish the truth from the lies

Until that day comes I shall be waiting
Ready to stand next to you
As opposed to being on that pedestal
And walk down a new road with you
As your friend and equal
Written many years ago for my eldest son during a 4yr divorce/custody battle
L B Apr 2018
Down the ******--
Adventures of Feral Children

If there has to be a gate, I suppose I have always had my own theory that “The ******” was one of those places through which God pulled Paradise inside out.  I was always wandering there, pretending-- playing sometimes or searching for something-- the exact moment that spring begins, or the place of my secret dwelling where I was in charge, where I was queen.  Always hoping for the constant surprise of beauty, a lady slipper-- stunning last year's leaves, a meadow of white violets-- May snow on green?  Or was the startle of of seeing my first scarlet tanager in the saplings-- still too cold for leaves?

To the uninitiated The ****** was nothing more than the meaning of its name, a bending tube of woods with a brook tracing along it-- like snake's spine.

Not a practical place for a housing development, it had an ether of history as some “Valentine Park” and playground, and I guess that was true, judging from the ruins of bridges, stone half-penny steps, and the overgrown lima-bean shaped pool.  Huge, stone block stairs had faced each other, lining the entrance of a spring-- a fountain once, covered now with moss.  It loomed at dusk like an ancient temple.  Even the course of the brook had been maintained by giant, redstone slabs-- long-since tumbled in the wake of hurricanes whose names I've forgotten....

...Like a snake's spine... always there for a thousand years, wearing its steep banks ever-deeper into the guts of city till oaks, hemlocks and white pines became sentinel giants, far taller and older than their genes had ever intended.  In the war for sunlight, they through up an unwitting wall against all-- but the most daring encroachments...

...Like say-- like say half-grown people, cigarette butts, broken bottles, and underground “forts” with their smells of stale beer and musty clothes, old mattresses-- echos of giggling, the aura of explored forbiddens.  To us who knew her, The ****** could outlive remembrance but not rumor.  Like an old graveyard or an abandoned house, it was the place to go with our bags of candy, pea-shooters, and fire crackers!  We'd go there to fake-smoke punks-- we either were or wanted to be--
  
Somebody's parents always leaving their lights around....

We came there to delve into our made-up mysteries, like the one about that antique car that had rusted in “The Swamp” for centuries!  ...that someone's dead cousin drove off The ******'s cliff side one night... drunk as a skunk!  ...right where The Diamond Match's got this big pipe that spews all that gray **** into the brook! ...right where we used to swim and play on the hottest days since we couldn't use the city's Paddle Pond (folks were scared of polio in those days), so we played at “The Pipe” --making “Indian pottery” with the neighbors,  Gary, Davy, Shelley, and Sandy.  Red clay cups and ashtrays on red hot afternoons-- making wild polluted Indians of Jew and Irish kids alike.

Now I almost forgot.... I was telling you about that antique car-- the one some cousin of Ross was supposed to 'ave driven right off the cliff into the swamp and died... Well... His ghost still lurks there! ...and goes into 'iz cousin's body-- Ross, that is....  Let me tell ya!  Ross could sure mess up an afternoon's good time by his appearance!
                                          __­__

  
But The ****** wasn't just for spooks-- not if you were into spraying girls with rusted cans of rotten Reddi Whip, kicking skunk cabbage (same effect), or finding frogs eggs under lily pads,  Gary even discovered those curious old Italians picking water cress barefoot in The Frog Pond.  Intensely curious, he was not afraid of their funny speech and ways.  He had gallon cans and pickle jars for raising pollywogs-- so he was on a mission.  But best of all, Gary had a backyard that overhung The ******'s swamp!  We could even view The Pipe hurling runoff ten feet out into the basin!  Our aberrant Niagara after a good storm.

Then there was the time that Tarzan swing just appeared!-- Like one of those convenient vines in the jungle movies!  It hung from a pine on one of The ******'s sheer sides, and was capable-- when wrapped around the trunk and given a running start, of providing one helluva-swooping-good ride-- out over the brook, into the sunlight and back-- with a thousand terrifying variations.  Took me a while to work-up my nerve-- a little longer to be really fine!

Tommy Gireaux fell and broke his arm.  Our swing was nothing but a stump of rope next day.  Twenty feet up, dangling fun, cut off and left-- to remembrance of times so real Tarzan made personal appearances!

______
Of course, there's more to this.  Our feral band of explorers discovers the soggy Playboys and gets sidetracked from their mission to find  "The Pine Cathedral" and where The ****** actually ends.  Ross shows up.

Not a fiction...not a fiction.

I am totally frustrated by my efforts to use and delete italics and bold print.  Why can't this site just post them as they appear in the writing???   How hard can that be?
Lauren Yates Aug 2012
My Lucifer, unwitting Muse, dog-eared Vonnegut,
          afrobeatnik third eye, howls escaping
from your headphones, wailing about secrets, about infidelity,
          about analyzing life until there ain’t nothin’
left. Then you shuffle by in your black and white Adidas,
          hair in twists, wearing the striped sweater
of nihilistic intent, quoting the rants of Holden Caulfield
          in your blog like you never didn’t know him.
I never asked to know you, to want who I can’t have
          when I can’t even love myself. And every fiber
Of my being yearns for reciprocation. What is there
          to return? What is there to feel, you meditate on truth,
fallen angel in the parlor of rebellion, blasphemous goodbye,
          bright and morning star simpering like crickets in the palms
of daybreak. Your musicality radiates from subway chatter
          and overheard profanity down El Camino Real.
I take in your ballad at my post office mailbox,
          in the abandoned echoes of daydream monologues.
You’re a philosopher, exploring theory of mind, a cartographer,
          mapping the labyrinth of your deepest desires.
Tell me again about desires, demonstrations of divine sadism. Tell me
          about human empathy, the animated faces of wordless expression,
the metaphysics of free will, my beginning and my end,
          alpha and omega, my fortress in the land of chic.
Blasphemous hustler, let your idealism simmer, your wit, your mojo,
I come to you an amateur, a neophyte, a lowly scab
in the strike against ignorance. Give me my melody, my song,
          my one-hit-wonder of all that is cliché and unknown.
But I can’t be the other woman, your girlfriend, your aspiring
          ******* bunny only 10-bucks-a-throw. Your highness-who-yells-
his-ideas-into-the-ears-of-echoes, your every quirk spellbinds me.
          Each day I wake to your entourage vibrato.
I am held captive by your brooding stare, empress of liberal
          doves. You visit in my dreams when the sky is a force of darkness
viewing light through peepholes, your flaws an aphrodisiac, a love drug,
          a fast hit in the basement from the ecstasy of words.
Inspired by Barbara Hamby
Robyn Neymour Oct 2013
It’s irritating,
When words seem to be
Unfaithful blemishes
Of yesterday’s past,
And a constant annoyance,
Unwitting today’s unknown.

To think about your what if’s,
And should don’ts of,
Repetitive reminders from the scars,
Engraved in you’re witty,
But beating heart is a daring,
Challenge to an unfaithful mind.

The fear to hold joy,
When a dark rose neglects,
The power of a white one,
In it’s purified significance,
Unveiling the worth and,
And the death of its own demise.

But no one realizes the faithful
Beauty of a dark rose.
To sting, to warn to challenge,
To be truthful to the subconscious,
Of the heart that also has protection,
Held and brace by pericardium.

Even the heart needs to be comforted,
And the mind in need of consolation,
So remove the stones blocking your eyes,
From your visual death,
Of growth and compassion,
Love is blind,
The mind is weak.

Then there is fear,
You can overcome.
So overcome it,
With the passion in your eyes,
The smile that you have,
For the very truth of your wellbeing.
Robert C Howard Nov 2015
Earth (Pangaea)

Pangaea heaved and shifted
beneath the fire-storm sky.
Colliding plates and spewing mountains
shook, roared and thundered
under the brutal chaos
of torrential cataclysms.

In time she yielded her ire
to millennia of pacific rains -
her severed crust
set adrift across the oceans
like gigantic earthen rafts.

Jungles sprang up and terrible lizards
came, grazed and left their bones.
Forests, grains and multifarious beasts
grew and perished in accord
with their past and future destinies.

So here we are - earthbound,
tossed from our mothers' wombs -
fated to live and breed
by the grace of miracles
far beyond our ken.

Beloved mother Gaia,
from whose dust we are raised,
nurture and sustain us
and sing us to our mortal sleep.

2. Air

Air - earth's miracle brew of
     oxygen, nitrogen and all the rest
          meted out in perfect harmony.

Air - silent and still on a moonlit night -
     driver of sheeted rain on window panes -
          and winds that shake the trembling aspens.

Air - author of land and ocean squalls -
     bringer of that ominous pallor
          that presages a tornado's furor

Air - invisible aerial highway
     for majestic eagles and turbo-jets -
         medium of rhetoric and symphonies.

Air – window to the cosmos
      and our fragile life–giving broth -
          unwitting conveyer of toxic alchemy.

Keep watch my sisters and brothers:
     the air we breathe is what we make it
          or rather what we let it be.

3. Water

Water like a capricious deity
     wanders through time and topography -
     cherished and cursed for
     what it gives and what it takes away.

Gentle rains and strident gales
     sculpt rivers and streams
     through forests and plains
     bound for union with the open sea.

Diurnal tides ebb and wane
     at the whim of the charismatic moon.
     Ice mountains advance and retreat;
     rock-strewns moraines left in their wake.

Turbulent currents
     soar over jagged cataracts,
     spraying pastel prisms
     across the misted valleys.

Beneath our all too fragile skins,
     secret sanguine rivers navigate
     our veins and arteries
     bathing organs, limbs and sensors
     with curative balm and sustenance.

Wellspring of all elements,
     fill our daily ladles
     and grant us the will and empathy
     to bequeath the same to our progeny.

4. Fire

Two hundred million years ago
our Paleolithic cousins
seized branches from a burning forest
and stepped into a bold new world.

By the glow of fire-lit caves,
and the scent of searing venison,
they gathered wits and tools
to craft shelters and weaponry.

Their children's children would design
forges and furnaces, factories
and build engines that run on fire.

But their anxious siblings in despair
snatched lightning from the sky
and twisted by fits of anger pride
made also muskets, missiles, bombs
and nuclear Armageddons.

Loki, god of nobler flames
open our blood-stained eyes
and show us the means
to stay our arson lust and
abide by the light of reason.

*Revised and integrated version, December, 2015
These four poems are aligned with a set of piano preludes of the same title completed 12-21-2016. Here is a link to the music https://clyp.it/user/1qruizko
Jenny Gordon May 2017
Try this!  Another site I rarely visit [long since extinct by 2017], had that weekly challenge and this time it read as follows:

Using the poetic style of your choice, answer the question “Who am I?”, without using the pronoun “I”. Instead, write your “poetic biography” in 3rd person.

Here was my submission....does it make sense?

Yours Truly

(sonnet # CCCCXLVII)


No butterfly, perhaps a moth? just lent
Some precious time to try to fly while night
Reigns, ere the morning dawns.   A reckless wight
E'er chasing carefree; mayhap too, half bent
Unwitting on a troubled course, intent
On fun and happiness whilst grief its plight
Imbues with sob'ring grey, as if t'indict?
Where time's misspent in tracing romance' scent?
"Forgiven" as a blessing daily sought,
Its nameplate hangs for all the world to see.
And if Truth's lessons seeming dearly bought
May mercif'ly be granted taught, 'twill be
A better ending than this vain life's wrought,
If when time's up, it flies, O LORD, to Thee.

07Jan12
D66d
By Jennifer S. Gordon aka Cheeky Missy
Jennifer supposedly means "forgiven" and my la! do I ever need that every stinkin' hour.
Evie G Nov 2020
If you were to ask me what boredom was, I’d tell you were boring and to stop asking stupid questions, but if you really persisted, I would tell you boredom is the tick tock on the white clock on the white wall of your childhood maths classroom.
it’s the thrill of seeing how many dried crackers you can cram into your mouth before your mouth becomes a cracked and dried desert. Boredom is
making up haikus,
Alone but not quite knowing,
How many syllables go on each line
Boredom is haikus.
Boredom is the decapitation of innocent grass blades as you listen to an unenthused sports teacher, the blood of your unwitting enemies splattered on your fingers.
Boredom is this boring poem
Guess how i was feeling when i wrote this. Also i read this to my friends and had to explain the concept of haikus, i thought they were common knowledge. Please tell me im not alone i knowing how Haikus work. Thanks
This was inspired by Carol Ann Duffy's Hard To Say, which is far more eloquent than this ;0
Don Bouchard Apr 2013
Thrift Shop Confessional

Old carts squeak down re-sale aisles
"One of," "two of,"
Sometimes "three of" items
Tempting treasure-sifting shoppers,
Bargain-needing families,
Women seeking up-brand names at low-brand prices...
Our wives, followed by their husbands,
Acquiescent, but quiescently seeking
Seeking a thrift shop oasis.

A cast-off dining set beckons,
Sturdy enough, if a little battered,
To make us solemnly content to wait
Carted clothing trundling
Off to fitting rooms.


He shuffled up with a foolish grin.
"I think I'll join this convocation of
Waiting gentlemen.
My wife is a shopper...
She'll close the place down."

I moved a chair and gave some space;
Strangers become brothers in this place.

Five minutes on,
I knew he was a vet:
Army, Vietnam Nam...
"I don't like to think about it,"
Cleared his throat,
"Never can forget."

I turned to look at him.

"A little girl came running,
With her hand behind her back.
She only stood this high," he said,
And showed me with his palm her height,
"They carried grenades that way...
All of 'em...couldn't tell which ones...
Sergeant told us, 'Don't ever check...just shoot.'"

The voice trailed off....

I sat sweating in a thrift store,
Captive of my own politeness,
Half a century,
Half a planet,
Transported in his words
into a soldier's Hell.

"So I shot...
Nothing else to do."

Silence then.

A total stranger staggering
under the weight of having
Murdered his Albatross....
Of having carried this thing,
This memory,
Inside him all these years,
Of finding me,
The unsuspecting thrift shop guest
Who'd listen to his lonely tale,
Perhaps so he could earn some rest....

I, his unwitting Confessor,
Uncertain what to say,
Certain something must be said...
Certain nothing could be said...
Sat dumb, but understanding
The wisdom of confessional dividers,
The private comfort of two booths
Where prayerful exchanges
Intersperse uncertain silences,
Present in the overhanging need:
Demanding sorrowful returns,
Impending memories of sorrows...
And lonely trudgings home....



(Connections with Fr. Laurence's "Riddling confession finds but short shrift," in Romeo & Juliet, and Coleridge's "Rime of the Ancient Mariner")
Dad
Your eyes don't see me
I talk to you and you don't hear me
I can't reach you
A layer of rubber covers you
I would like to tear it up
and yell at you
All my love
All the love you gave me
My pain feeds on
your unwitting words
Fragments of you lost
One tear at a time
Fragments of me torn
Thrown into your oblivion
A crumbling rock
I fight with a sword of nothing
I can't win
I can't save you
I can only love you
Miss you so much
Nat Lipstadt Apr 2015
for T.M.R.
our "fellow" southern friend*

the southern way,
she-poet
teaches me
via long distance
breaking of the
braking neural inhibitions of
the loudest silences
that only humans can
mistress

photos, stories,
Facebook posts
how the earth rebirths
taking unasked
unwitting but wisely
both of us
to be refreshed,
so verily
the southern way

sharing worldly  
southern words
betraying a
more than
passing
(how I hate that word)
expertise
in spring colors
glorious to every sense,
best described
as nature's way to humanize what we wordily call
hopeful,
self-betraying herself by the
she -poets
innate
southern ways

calls me
northern boy
in a
true voice,
raconteuring,
quick retorting
always in the midst of
d r a wling stories,
about all crazy frogs
of Columbia County,
jumping multiple courses

all about
she-poets navigating
life erratic,
half ecstatic
yet singularity colored,
characteristic of a  
ninety percent southern
Tennessee whiskey blues

hear clear
she-poets
welcoming swirling
undertow undertones
lying just above the calmest
morning water surface glistening
words betraying nothing,
yet saying
all in
between, in
pauses of
speckling sun drops spectacular

she-poet
has her places
in woods, knolls and
rarely visited mountains
where cold brooks and cold beers
southern sooth
in ways
I will likely,
wanting but unable,
never learn
to hear clear

the southern way
is never flex,
nerve never
never bend, smile,
still fighting
the prior lost cause
ignore the
cracks coverup

until and when
the afternoon sun
ceases to warm
the orchard porch
daylighting no longer
when no one is around
she-poet
weeps out loud alone
in the
southern way

and I,
northern boy,
student witness,
having obtained
a learner's permit
for her teachings
re
the southern wayfaring ways
of living life

weep along side
in my unsatisfactory
northern way,
learning that,
who knew,
tears are also
glue
anywhere
For Tonya Maria
Matthew Randell May 2015
Runaways hiding in the abandoned warehouse,

Teenagers stolen, unwitting  spouse,

Gangs and violence all around,

People disappearing without a sound,

Blood and drugs and stolen girlfriends,

Turf wars and kidknappings, is there no end?,

People vanish and are never found,

People hunt them down, like bloodhounds,

A world with knives at every turn,

People who live to watch things burn,

They never think about the consequences of their actions,

Just watch the news for the family's reactions,

Shoot old friends in the head because of a debt,

Slit a strangers throat because you don't like their pet,

Lock ememies in your bathroom; release them for money,

Beat them inch away from death; 'till they're crying for their mummy,

Tie a stranger to a raft and watch them drift out to sea,

When are these people going to wake up and see,

It's time gang members had an epiphany,

You can't lock people up and cover them in wee,

Karma says that bad things happen to bad people like them,

Every mean thing they've done, to them we will condemn,

Relentless bullying towards your colleagues and your peers,

You've had your brutal fun; it's the Day of the Disappeared.
A poem I wrote for the British Red Cross' Day of the Disappeared (August 30).
GaryFairy Nov 2015
our thoughts are the ribbons
wrapped around the words like a bow
like a present of misgiving
that only the giving could bestow
it's hard to live with the living
when we die with what we know
it's the wit of the unwitting
it's the only gift we show
David Barr Jan 2014
The encapsulating power of silence is a beckoning wonder of the universe, as we abandon our awareness and travail toward psychedelic oblivion.
Although Neolithic tendencies have shaped our foreign fields of hybrid plantations at the expense of organic exuberance, it is wise that we listen to the concerts at dawn and dusk as they echo from the depths of the woodlands.
In our unwitting state of being, owls often grace us with their ghostly presence.
This sullen atmosphere is so damp with the juices of forgotten dreams, and we are not yet shrouded by the mysteries of such treacherous slumbers and defensive immobilisations.
Look at the patterns upon the rock of the Badlands where geological delicacies are too difficult to masticate.
James Jarrett Jul 2014
It was a small bit of freedom
Stolen under the dark desert sky
It was counted out
Not by minutes or hours
But kernel by kernel
Of delicious forbidden fruit
Eaten slowly
Like a lover
Savoring every sweet drop
Nothing else existed
For the moment
But the wide open night
And sweet rough skinned fruit
Torn open bit by bit
Slowly anticipating every ruby orb
That would burst it’s sweet juice
In wet pleasure
The nights were hot and dry
The smell of dust
Still hanging like a veil
And it was it all was about the dust
That freedom giving dust
Not from the dry desert
But the dust left on the window sill
Tended in soft careful piles
Next to the bars
To be carefully packed back into place
So they could lie
Lie about the night
Lie about the fruit
And the forbidden trysts
Under the outstretched arms
Of the small twisted tree
But the rough red peels
Left carelessly strewn about
By small unwitting fingers
Eventually told the truth
That the bars wouldn’t
And they started counting the fruits
Every day and every morning
The bounty now left untouched
But the night was still there
With stars close enough to hold in your hand
The hot desert breeze gently breathing
And every moment
Free
Yeah, I was a bad kid. I was locked up when I was 9. What really amazed me was I was the only one who broke out of the place. I would be out there every night, totally alone and free.I not only had the bars on the window rigged so I could remove them, but had also gotten into the attic and by-passed the alarm on the door. I was like a vampire roaming the place at night ******* cans of peaches dry and robbing the cream out of the milk jug.
Victoria Johnson Sep 2014
I am a fallen angel,
I cannot lie,
A brilliant smile,
And wings of paper
Are my only disguise.

I am a singing siren,
With a coy voice,
And a silver tongue,
I twist my words,
To make things alright.

I am a cold banshee,
A harbinger of doom,
Just a warning for you,
But you fear me so,
You shot the messenger.

I am a unwitting succubus,
Unknowingly stealing,
Hearts of men,
And leaving my morals,
Behind.

I am just Sahmeiraa,
A throwback to my past,
Just a 13 year old nerd girl's RP,
With the only one she loves.
She is nothing to anyone but me.
This is me, described in the terms I know how.
Elaenor Aisling Feb 2014
I think my grandmother is convinced
that my ovaries will shrivel up
if I do not find a man by summer.

She was married by 19,
and has always wanted great grandchildren
she loves buying baby things, children's toys.
Kindergarten is the golden age of life.
I did not date in highschool,
but if she saw me looking at a boy,
she asked if he was single,
and told me to ask him over for dinner.

When I hit University,
I found a sweet, mad, mess of a boy
and she was quiet,
but we went our separate ways,
she started up again.

Scheming, the unwanted matchmaker.
Asking if the piano player at church was single,
(he's four years younger than I)
and trying to arrange play-dates for me
with unwitting high school acquaintances.

She means well, I know,
but despite the hopeless Romanticism I harbor
I know I need time, (there are still open wounds),
to fall back in love with myself,
before trying to fall for someone else.
Ron Gavalik Jul 2018
Her kink was to watch
as I stroked one out in the car
in suburban parking lots.
One night, a guy in a ball cap
walked by. That poor man
was her unwitting accomplice
to ecstasy, but he just shook his head
as he strolled into the pharmacy.
I figured stroking was easier
at home on my own,
but that's the ****
we do to see
her smile.

-Ron Gavalik
Memory. Hit my Patreon. Patreon.com/rongavalik
Who knows what losses
this infinitely rich
and resilient heart has suffered?

The sorrowful splendor of the Earth --
its endless cycle of gestation
and bringing forth,
its eternal season of becoming
and decay --
inspires and beckons her silent musings.

And her muted passion,
burning with the
mesmerizing ardor of the innocent,
awakens a diffident adoration
in the bickering brood that surrounds her.

How beleaguering they are!
these driven ones, so eager
to possess the elusive beauty
that stirs the dark, enigmatic
depths of their harried souls.

*** unwitting they are!
those dreary ones...
Destiny has drawn them
to the shimmering, diaphanous aura
of her breathless presence.

And destiny will drain them
like a brimming chalice,
so full of their impetuous blindness.

For they will never see
how she is set apart
by the wandering, restive vision
of the chosen.

But I see her,
standing alone on the fringe
of the tumultuous herd.

She gazes at me with
that subtle, sacred smile,
and I feel the threatening,
familiar forces of the universe descend --
Jacob
wrestling with the angel of authenticity.

She gazes at me,
and in the still light
of that impenetrable look...
the silence speaks!

I tremble in anticipation.

I listen and am fed.

For Laura.
PrttyBrd Jan 2015
Write pain with me, she asked
And he said, of course
Not realizing the words would be torturous
For how could they write it
Without sharing the tears
Neither ever wanted to shed
11015
Taylor Martin Mar 2013
He said boring, safe.

He said 9 to 5, nothing brave.

Well, he’s got it in his head that he’s special, he’s a rebel

‘cause he’s only 17 but the walls are lined with bottles,

‘cause he’s only a kid but he shreds and he’s bled

like the best of the living, breathing, plastic models

under lights like lines and smoke like signs.

Alternative *******, kicks convention like a stone

on a dodgy, moonlit road laced with beaten brick and bone.

But I walked that street with your own two trees--
shivered in the neon glow—

and you’re just a hammock swinging between them, same as me—

I know you know.

We were thrown into the forest, stood together, two by two,

and if you’d dragged me into the shadowy thicket right along with you,
invited me out grasping at poison with your avenging leeches—

maybe I’m not so unfulfilled as you’d like to believe when you’re giving speeches,
strumming and shaking above me, so proud to break away.

Alternative *******, look this way.

I listen to the *** Pistols, jack.

I wear leather.

I text in class.

I sneak trinkets on the side,

under the table, on my mother’s unwitting dime.

Last week I put *** in my pineapple juice because no one else was home.

I write on the walls, I run in the halls

with scissors, with a smirk.

I chase ice cream trucks, I blow off homework.

Don’t you scoff at Metallica, call it an old man’s band.

Cats are badass, son, mine will tear up your hands.
And the garbage on your T-shirt wouldn’t be around to fuel your *******

if Metallica hadn’t taken the stage and taken the hits.

So when you come to town after the laughs fill a decade,

and you want to reunite so the memories don’t fade,

I’ll meet you for drinks sometime after five,

and I’ll go home in time to wake up before nine.

And you better listen close when I tell you how happy I am,

how I work alright 40/7, saying yes sir and no ma’am.

And maybe I drop acid under a bridge between F and M,

splash the city walls and bathroom stalls

with expletives and half-brained philosophy on a whim.

Or maybe I hug a homemade quilt and wait for the clock to tilt

while some ****** sitcom grasps at humor under oath.

And maybe I do both,

and maybe I’m smiling either way.

I’ll tell you this in tumbling words and phrases from our old days,

and then I’ll tap a finger on my soda, safe as houses,

houses like the twin towers that we came from, weighing ounces,

and I’ll ask about you.

And I swear on my 9 to 5 life that I hope you’re smiling too
when you tell me how the band is doing great, playing shows,

how the records fly like spinning pizza pie

in grimy downtown windows.

And when you go home into the stars and you pick up your guitar,

I hope you remember an earlier night, no matter how distant it seems,

that syrupy discourse when I gave you dollars for dreams

and you thanked me with words like boring, safe, because of some one-day preferences.

I hope you realize that I can smile through acid and expletives

just as well and true as I can smile at quilts and clocks,

so don’t put me in a box.


My happiness doesn’t need your special stamp of alternative approval.
This is a slam poem. I wasn't aware that I wrote slam poetry, but this came out of nowhere like a bullet and I'm quite fond of it. Different, for me, but I'm happy.
I hesitate to share this so soon after writing it, but what the hell. It's good enough.
I worry that this poem will make no sense to anyone but me. Someone please reassure me that it's clear and relatable and lovely. There are bits, though--avenging leeches, syrupy discourse, dollars for dreams--that will not make sense to readers simply because they are personal details. Like shrapnel in the overlying message. And that's what I find beautiful about poetry, that all the world can relate to it but there's always something deeper that the poet holds on to. Man, I love poetry.
Also, does this count as explicit? Am I supposed to check the box?
A L Davies Mar 2011
pigeons calling on the balcony
become unwitting poets
as their coos take the form
of haikus somewhere
in my third eye.
higher place

— The End —