Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
I am repeating with devotion the same mistakes again and again, like a ritual.
As if repeating them would justify them.
pitch black god8 Apr 2018
”good night, good travels, pitch black”

depending on how one counts,
cause size matters,
do have I
one small blessing


though little do I get, more-less,
in each twenty four measuring cup,
when the sleep gas has come-for-inhaling,
lidded heavy with greatful/tearful anticipation,
it’s less than sixty seconds till
dispatched to where all poems
plead like unborn angels for
good parentage

the spoken good night ritual signaled and completed
with a perfect half turn skating axel onto ones side,
preceded by, a single solid smacking of
an innocent but flaccid, equally tired pillow,
then lost in pitch black galaxy travels
with other sleep-drunk little princes

instead of the wavering, singular word,
a traditional goodnight,
a parting and a haling simultaneous mumbling issuing,
undebated and a wish shot to all within dream-shot, a title,

“good travels”

to places where ferment the aging words under
the winemakers watchful caring eyes opening,
names or titles, same difference, for the newborn babes
Nigel Morgan Oct 2012
It was a cold night for a concert. There was frost on the windscreen as we got into the car for the short drive to this city church. We drove because we were going to be late, and it was cold, and would be likely to be colder still when the concert was over. I had wondered if part one would be enough. Could Bach and Rameau be enough? Might the musical appetite cope with Mozart and Beethoven too? Were we about to sit down to a large meal, possibly in the wrong order. Can the cheese course be a transcendental experience I wondered? Bach to begin certainly, a substantial starter with one of the mid period keyboard toccatas and two ‘distant’ preludes and fugues, but then a keyboard suite by Rameau?
 
When I listen to Beethoven though I want to hear a work on its own, unencumbered round about with other musics.  A recent experience of several hours driving to hear a single Beethoven symphony has remained close and vivid, and an experience that brought me close to tears. So I imagine that I might only hear Op.110 to make that opening sequence of chords so ominously special. The introduction seems to come from nowhere and does not connect with musical past, except perhaps the composer’s own past. It is as though the pianist puts on a pair of gloves imbued with the spirit of the composer, and these chords appear . . . and what is there that might possibly prepare the listener for the journey that pianist and listener embark upon?  Certainly not the soufflé of Mozart’s K.332.
 
The audience is hardly a smattering of coats, hats and grey hair. There is another piano recital in town tonight and this is but the artist’s preview of a forthcoming concert at a major venue. Our pianist is equipping herself for a prestigious engagement and sensibly recognizes the need to test out the way the programme flows in front of an audience, and in a provincial church where she is not entirely unknown. I admire this resolve and wonder a little at the long-term planning which makes this possible and viable.
 
Now a figure in black walks out from the shadows to stand by her piano. Coming from stage right she places left her hand firmly on the mirror-black case above the keyboard. She looks at her audience briefly, and makes a bow, almost a curtsey, an obeisance to her audience and possibly to those distant spirits who guard the music she is to play. We will not see her face again until the next time she will stand at the piano to acknowledge our applause after the Bach she is about to play. Her slightly more than shoulder-length hair is cut to flow forward as she holds herself to play; her face is often hidden from us, her expression curiously blank. Perhaps she has prepared herself to enter a deep state of concentration that admits no recognition of those sitting just in front of her. Her dress is long and black with a few sparking threads to catch the careful lighting. Without these occasional glimmers her ****** movement would be unnoticeable. As it is the way the light is caught is subtle and quietly playful, though not enough to distract, only remind us that though in black she is wearing the kind of starry sky such as you might perceive in crepuscular time.
 
Thus, we already sense so much before she has played a note there is a firm slightly dogged confidence and reverence here in her approach to instrument and audience. And in the opening bars of the Bach toccata that is manifest; and not just a confidence born out of some strategy against nervousness, but a ritual of welcoming to this music that now spills out into the partially darkened church. The sonorousness and balance of the piano’s tone surprises. It is not a fine piano, but it has qualities that she seems to understand. There is a degree of attentive listening to herself that enables her to control dynamics and act resolutely on the structure of the music. When the slow section of this four-part toccata appears there is a studied gentleness and restraint that belies any ****** led gesture or manner. Her stance and deliberation at the keyboard remain determined and in control, unaltered by the music’s message. She does not pull her body backwards as seems the custom with so many who feel they have to show us they are stroking and coaxing such gentleness and restraint out of the keyboard.
 
As the final fugato of the toccata flows at almost twice the speed I’ve ever heard it, my concentration begins to disengage. It is too fast for me to follow the voices, I miss the entries, and the smudged resonance of the texture hides those details I have grown over so many years to know and love. This is Glen Gould on speed, not the toccata that resides in my musical memory. I am aware of missing so much and my attention floats away into the sound of it all. It seems to be all sound and not the play of music.
 
In this stage of disengagement I sense the tense quality of her right leg pedalling with the tip of a reddish shoe just visible, deft, tiny flicks of movement. She turns her face away from the keyboard frequently, looking away from the keyboard through the choir to the high altar; and for a moment we see her upturned face, a blank face, possibly with little or no make up, no jewellery. A plain young woman, mid to late thirties perhaps, and not a face marked by children or a busy teaching life, but a face focused on knowing this music to a point at which there is almost a detachment, where it becomes independent of her control, flowing momentarily beyond herself.
 
Then she reins the toccata in, reoccupies it; she is seeking closure for herself and for her audience whose attention for a short while has been, as the Quakers say, gathered. Gathered into a degree of silence, when breathing and the body’s sense and presence of itself disappear, momentarily, and musical listening moves from a clock time to a virtual time. There is a slowing down, an opening out, even though in reality’s metronomic time-field there is none.
 
There is a hesitation. With more Bach to follow, should we applaud? With relief after holding the flight of time’s arrow in our consciousness, just for those concluding minutes and seconds we acknowledge and applaud - the beginning of the concert.
Michael R Burch Feb 2023
SAPPHO'S POEMS FOR ATTIS AND ANACTORIA

Most of Sappho's poems are fragments but the first poem below, variously titled "The Anactoria Poem, " "Helen's Eidolon" and "Some People Say" is largely intact. Was Sappho the author of the world's first 'make love, not war' poem?

Some People Say
Sappho, fragment 16 (Lobel-Page 16 / Voigt 16)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Warriors on rearing chargers,
columns of infantry,
fleets of warships:
some call these the dark earth's redeeming visions.
But I say—
the one I desire.

Nor am I unique,
since she who so vastly surpassed all mortals in beauty
—Helen—
seduced by Aphrodite, led astray by desire,
departed for distant Troy,
abandoned her celebrated husband,
turned her back on her parents and child!

Her story reminds me of Anactoria,
who has also departed,
and whose lively dancing and lovely face
I would rather see than all the horsemen and war-chariots of the Lydians,
or their columns of infantry parading in flashing armor.



Ode to Anactoria or Ode to Attis
Sappho, fragment 94 (Lobel-Page 94 / Voigt 94)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So my Attis has not returned
and thus, let the truth be said,
I wish I were dead...

'Honestly, I just want to die! '
Attis sighed,
shedding heartfelt tears,
inconsolably sad
when she
left me.

'How deeply we have loved,
we two,
Sappho!
Oh,
I really don't want to go! '

I answered her tenderly,
'Go as you must
and be happy,
trust-
ing your remembrance of me,
for you know how much
I loved you.

And if you begin to forget,
please try to recall
all
the heavenly emotions we felt
as with many wreathes of violets,
roses and crocuses
you sat beside me
adorning your delicate neck.

Once garlands had been fashioned of many woven flowers,
with much expensive myrrh
we anointed our bodies like royalty
on soft couches,
then my tender caresses
fulfilled your desire...'

Unfortunately, fragment 94 has several gaps and I have tried to imagine what Sappho might have been saying.



The following are Sappho's poems for Attis or Atthis...

Sappho, fragment 49 (Lobel-Page 49 / Voigt 49)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I loved you, Attis, long ago...
even when you seemed a graceless child.

2.
I fell in love with you, Attis, long ago...
You seemed immature to me then, and not all that graceful.

(Source: Hephaestion, Plutarch and others.)



Sappho, fragment 131 (Lobel-Page 131 / Voigt 130)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You reject me, Attis,
as if you find me distasteful,
flitting off to Andrómeda...


Sappho, fragment 96 (Lobel-Page 96.1-22 / Voigt 96 / Diehl 98)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Attis, our beloved, dwells in distant Sardis, but her thoughts often return here, to our island, and how we honored her like a goddess, and how she loved to hear us singing her praises. Now she surpasses all Sardinian women, as, after sunset the rosy-fingered moon outshines the surrounding stars, illuminating salt seas and meadows alike. Thus the dew sparkles, the rose revives, and the tender chervil and sweetclover blossom. Now oftentimes when our beloved goes wandering abroad, she is reminded of our gentle Attis; then her heart assaults her tender breast with its painful pangs and she cries aloud for us to console her. Truly, we understand all too well the distress she feels, because Night, the many-eared, calls to us from across the dividing sea. But to go there is not easy, nor to rival a goddess in her loveliness.



Ode to Anactoria
Sappho, fragment 31 (Lobel-Page 31 / Voigt 31)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How can I compete with that ****** man
who fancies himself one of the gods,
impressing you with his 'eloquence' …
when just the thought of sitting in your radiant presence,
of hearing your lovely voice and lively laughter,
sets my heart hammering at my breast?
Hell, when I catch just a quick glimpse of you,
I'm left speechless, tongue-tied,
and immediately a blush like a delicate flame reddens my skin.
Then my vision dims with tears,
my ears ring,
I sweat profusely,
and every muscle in my body trembles.
When the blood finally settles,
I grow paler than summer grass,
till in my exhausted madness,
I'm as limp as the dead.
And yet I must risk all, being bereft without you...



Ode to Anactoria
Sappho, fragment 31 (Lobel-Page 31 / Voigt 31)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To me that boy seems
blessed by the gods
because he sits beside you,
basking in your brilliant presence.
My heart races at the sound of your voice!
Your laughter? ―bright water, dislodging pebbles
in a chaotic vortex. I can't catch my breath!
My heart bucks in my ribs. I can't breathe. I can't speak.
My ******* glow with intense heat;
desire's blush-inducing fires redden my flesh.
My ears seem hollow; they ring emptily.
My tongue is broken and cleaves to its roof.
I sweat profusely. I shiver.
Suddenly, I grow pale
and feel only a second short of dying.
And yet I must endure, somehow,
despite my poverty.



The following poems by Sappho may have been addressed to Attis or Anactoria, or written with them in mind…

Sappho, fragment 22 (Lobel-Page 22 / Diehl 33,36)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

That enticing girl's clinging dresses
leave me trembling, overcome by happiness,
as once, when I saw the Goddess in my prayers
eclipsing Cyprus.



Sappho, fragment 34 (Lobel-Page 34 / Voigt 34)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Awed by the Moon's splendor,
the stars covered their undistinguished faces.
Even so, we.



Sappho, fragment 39
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We're merely mortal women,
it's true;
the Goddesses have no rivals
but You.



Sappho, fragment 5
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We're eclipsed here by your presence—
you outshine all the ladies of Lydia
as the bright-haloed moon outsplendors the stars.

I suspect the fragment above is about Anactoria, since Sappho associates Anactoria with Lydia in fragment 16.



Sappho, fragment 2 (Lobel-Page 2.1A)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Leaving your heavenly summit,
I submit
to the mountain,
then plummet.

Sappho associates her lovers with higher elevations: the moon, stars, mountain peaks.



Sappho, fragment 130
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

May the gods prolong the night
—yes, let it last forever! —
as long as you sleep in my sight.



Sappho, fragment 102 (Lobel-Page 102 / Voigt 102)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mother, how can I weave,
so overwhelmed by love?



Sappho, fragment 147 (Lobel-Page 147 / *** 30)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Someone, somewhere
will remember us,
I swear!

'From Dio Chrysostom, who, writing about A.D.100, remarks that this is said 'with perfect beauty.''―Edwin Marion ***



Sappho, fragment 10
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I lust!
I crave!
**** me!



Sappho, fragment 11 (*** 109)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You inflame me!



Sappho, fragment 36 (Lobel-Page 36 / *** 24 & 25)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I yearn for―I burn for―the one I miss!

2.
While you learn,
I burn.

3.
While you discern your will,
I burn still.

According to Edwin Marion ***, this fragment is from the Etymologicum Magnum.



Sappho, fragment 155
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A short revealing frock?
It's just my luck
your lips were made to mock!

Pollux wrote: 'Sappho used the word beudos for a woman's dress, a kimbericon, a kind of short transparent frock.'



Sappho, fragment 156
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

She keeps her scents
in a dressing-case.
And her sense?
In some undiscoverable place.

Phrynichus wrote: 'Sappho calls a woman's dressing-case, where she keeps her scents and such things, grute.'



Sappho, fragment 47 (Lobel-Page 47 / Voigt 47)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eros harrows my heart:
wild winds whipping desolate mountains,
uprooting oaks.

The poem above is my favorite Sappho epigram. The metaphor of Eros (****** desire)  harrowing mountain slopes, leveling oaks and leaving them desolate, is really something―truly powerful and evocative. According to Edwin Marion ***, this Sapphic epigram was 'Quoted by Maximus Tyrius about 150 B.C. He speaks of Socrates exciting Phaedus to madness, when he speaks of love.'



Sappho, fragment 130 (Lobel-Page 130 / Voigt 130)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eros, the limb-shatterer,
rattles me,
an irresistible
constrictor.



Sappho, unnumbered fragment
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What cannot be swept
aside
must be wept.



Sappho, fragment 138 (Lobel-Page 138)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Darling, let me see your face;
unleash your eyes' grace.

2.
Turn to me, favor me
with your eyes' indulgence.

3.
Look me in the face,
smile,
reveal your eyes' grace...

4.
Turn to me, favor me
with your eyes' acceptance.

5.
Darling, let me see your smiling face;
favor me again with your eyes' grace.



Sappho, fragment 38 (Incertum 25, *** 36)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I flutter
after you
like a chick after its mother...

From the 'Etymologicum Magnum' according to Edwin Marion ***.



In the following poem Sappho asks Aphrodite to "persuade" someone to fall in love with her. The poem strikes me as a sort of love charm or enchantment…

Hymn to Aphrodite (Lobel-Page 1)
by Sappho
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Immortal Aphrodite, throned in splendor!
Wile-weaving daughter of Zeus, enchantress and beguiler!
I implore you, dread mistress, discipline me no longer
with such vigor!

But come to me once again in kindness,
heeding my prayers, as you did so graciously before;
O, come Divine One, descend once more
from heaven's golden dominions!

Then with your chariot yoked to love's
white consecrated doves,
their multitudinous pinions aflutter,
you came gliding from heaven's shining heights,
to this dark gutter.

Swiftly they came and vanished, leaving you,
O my Goddess, smiling, your face eternally beautiful,
asking me what unfathomable longing compelled me
to cry out.

Asking me what I sought in my bewildered desire.
Asking, 'Who has harmed you, why are you so alarmed,
my poor Sappho? Whom should Persuasion
summon here? '

'Although today she flees love, soon she will pursue you;
spurning love's gifts, soon she shall give them;
tomorrow she will woo you,
however unwillingly! '

Come to me now, O most Holy Aphrodite!
Free me now from my heavy heartache and anguish!
Graciously grant me all I request!
Be once again my ally and protector!

'Hymn to Aphrodite' is the only poem by Sappho of ****** to survive in its entirety. The poem survived intact because it was quoted in full by Dionysus, a Roman orator, in his 'On Literary Composition, ' published around 30 B.C. A number of Sappho's poems mention or are addressed to Aphrodite, the Greek goddess of love. It is believed that Sappho may have belonged to a cult that worshiped Aphrodite with songs and poetry. If so, 'Hymn to Aphrodite' may have been composed for performance within the cult. However, we have few verifiable details about the 'real' Sappho, and much conjecture based on fragments of her poetry and what other people said about her, in many cases centuries after her death. We do know, however, that she was held in very high regard. For instance, when Sappho visited Syracuse the residents were so honored they erected a statue to commemorate the occasion! During Sappho's lifetime, coins of ****** were minted with her image. Furthermore, Sappho was called 'the Tenth Muse' and the other nine were goddesses. Here is another translation of the same poem...



Hymn to Aphrodite
by Sappho
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Rainbow-appareled, immortal-throned Aphrodite,
daughter of Zeus, wile-weaver, I beseech you: Hail!
Spare me your reproaches and chastisements.
Do not punish, dire Lady, my penitent soul!
But come now, descend, favor me with your presence.
Please hear my voice now beseeching, however unclear or afar,
your own dear voice, which is Olympus's essence —
golden, wherever you are...
Begging you to harness your sun-chariot's chargers —
those swift doves now winging you above the black earth,
till their white pinions whirring bring you down to me from heaven
through earth's middle air...
Suddenly they arrived, and you, O my Blessed One,
smiling with your immortal countenance,
asked what hurt me, and for what reason
I cried out...
And what did I want to happen most
in my crazed heart? 'Whom then shall Persuasion
bring to you, my dearest? Who,
Sappho, hurts you? "
"For if she flees, soon will she follow;
and if she does not accept gifts, soon she will give them;
and if she does not love, soon she will love
despite herself! '
Come to me now, relieve my harsh worries,
free me heart from its anguish,
and once again be
my battle-ally!



Sappho, fragment 113
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No droning bee,
nor even the bearer of honey
for me!


Sappho, fragment 113
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Neither the honey
nor the bee
for me!



Sappho, fragment 52
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The moon has long since set;
The Pleiades are gone;
Now half the night is spent,
Yet here I lie ... alone.



Sappho, fragment 2 (Lobel-Page 2 / Voigt 2)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, Cypris, from Crete
to meet me at this holy temple
where a lovely grove of apple awaits our presence
bowering altars
  fuming with frankincense.

Here brisk waters babble beneath apple branches,
the grounds are overshadowed by roses,
and through the flickering leaves
  enchantments shimmer.

Here the horses will nibble flowers
as we gorge on apples
and the breezes blow
  honey-sweet with nectar ...

Here, Cypris, we will gather up garlands,
pour the nectar gracefully into golden cups
and with gladness
  commence our festivities.


Sappho, fragment 58 (Lobel-Page 58)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Virgins, be zealous for the violet-scented Muses' lovely gifts
and those of the melodious lyre ...
but my once-supple skin sags now;
my arthritic bones creak;
my ravenblack hair's turned white;
my lighthearted heart's grown heavy;
my knees buckle;
my feet, once fleet as fawns, fail the dance.
I often bemoan my fate ... but what's the use?
Not to grow old is, of course, not an option.

I am reminded of Tithonus, adored by Dawn with her arms full of roses,
who, overwhelmed by love, carried him off beyond death's dark dominion.
Handsome for a day, but soon withered with age,
he became an object of pity to his ageless wife.



Sappho, fragment 132 (Lobel-Page 132)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I have a delightful daughter
fairer than the fairest flowers, Cleis,
whom I cherish more than all Lydia and lovely ******.

2.
I have a lovely daughter
with a face like the fairest flowers,
my beloved Cleis …

It bears noting that Sappho mentions her daughter and brothers, but not her husband. We do not know if this means she was unmarried, because so many of her verses have been lost.



Sappho, fragment 131 (Lobel-Page 131)
loose translations/interpretations by Michael R. Burch

1.
You reject me, Attis,
as if you find me distasteful,
flitting off to Andromeda ...

2.
Attis, you forsake me
and flit off to Andromeda ...



Sappho, fragment 140 (Lobel-Page 140)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He is dying, Cytherea, the delicate Adonis.
What shall we lovers do?
Rip off your clothes, bare your ******* and abuse them!



Sappho, fragment 36
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Vain woman, foolish thing!
Do you base your worth on a ring?



Sappho, fragment 130
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

May the gods prolong the night
—yes, let it last forever!—
as long as you sleep in my sight.



... a sweet-voiced maiden ...
—Sappho, fragment 153, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have the most childlike heart ...
—Sappho, fragment 120, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There was no dance,
no sacred dalliance,
from which we were absent.
—Sappho, fragment 19, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I love the sensual
as I love the sun’s ecstatic brilliance.
—Sappho, fragment 9, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I love the sensual
as I love the sun’s splendor.
—Sappho, fragment 9, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You anointed yourself
with most exquisite perfume.
—Sappho, fragment 19, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Awed by the moon’s splendor,
stars covered their undistinguished faces.
Even so, we.
—Sappho, fragment 34, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sappho, fragment 138, loose translations/interpretations by Michael R. Burch

1.
Darling, let me see your face;
unleash your eyes' grace.

2.
Turn to me, favor me
with your eyes' indulgence.

3.
Look me in the face,
           smile,
reveal your eyes' grace ...

4.
Turn to me,
favor me
with your eyes’ indulgence

Those I most charm
do me the most harm.
—Sappho, fragment 12, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Those I charm the most
do me the most harm.
—Sappho, fragment 12, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Midnight.
The hours drone on
as I moan here, alone.
—Sappho, fragment 52, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Once again I dive into this fathomless ocean,
intoxicated by lust.
—Sappho, after Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Did this epigram perhaps inspire the legend that Sappho leapt into the sea to her doom, over her despair for her love for the ferryman Phaon? See the following poem ...

The Legend of Sappho and Phaon, after Menander
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Some say Sappho was an ardent maiden
goaded by wild emotion
to fling herself from the white-frothed rocks of Leukas
into this raging ocean
for love of Phaon ...

but others reject that premise
and say it was Aphrodite, for love of Adonis.

In Menander's play The Leukadia he refers to a legend that Sappho flung herself from the White Rock of Leukas in pursuit of Phaon. We owe the preservation of those verses to Strabo, who cited them. Phaon appears in works by Ovid, Lucian and Aelian. He is also mentioned by Plautus in Miles Gloriosus as being one of only two men in the whole world, who "ever had the luck to be so passionately loved by a woman."

Sappho, fragment 24, loose translations/interpretations by Michael R. Burch

1a.
Dear, don't you remember how, in days long gone,
we did such things, being young?

1b.
Dear, don't you remember, in days long gone,
how we did such things, being young?

2.
Don't you remember, in days bygone,
how we did such things, being young?

3.
Remember? In our youth
we too did such reckless things.

Sappho, fragment 154, loose translations/interpretations by Michael R. Burch

1.
The moon rose and we women
thronged it like an altar.

2.
Maidens throng
at the altar of Love
all night long.


Even as their hearts froze,
their feathers molted.
—Sappho, fragment 42, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your voice beguiles me.
Your laughter lifts my heart’s wings.
If I listen to you, even for a moment, I am left speechless.
—Sappho, fragment 31, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sappho, fragment 57
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
That country ***** bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art's
hiking her dress
to ****** you with her ankles' nakedness!

1b.
That country ***** bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art
is hiking her dress
to reveal her ankles' nakedness!

2.
That hayseed ****
bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art's
hiking her dress
to ****** you with her ankles' nakedness!

3.
That rustic girl bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art's
hiking the hem of her dress
to ****** you with her ankles' nakedness!



Sappho Translations by Michael R. Burch

These are Michael R. Burch's modern English translations of the immortal Sappho of ******, the great lyric poet who was called The Tenth Muse by her ancient peers. The other nine muses were goddesses, so Sappho was held in the very highest regard!



A short revealing frock?
It's just my luck
your lips were made to mock!
—Sappho, fragment 177, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Eros harrows my heart:
wild winds whipping desolate mountains,
uprooting oaks.
—Sappho, fragment 47, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



That enticing girl's clinging dresses
leave me trembling, overcome by happiness,
as once, when I saw the Goddess in my prayers
eclipsing Cyprus.
—Sappho, fragment 22, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Gongyla, wear, I beg,
that revealing white dress …
—Sappho, fragment 22, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Bed the bride with the beautiful feet,
or bring her to me!
—Sappho, fragment 103b, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



That hayseed ****
bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art's
hiking her dress
to ****** you with her ankles' nakedness!
—Sappho, fragment 57, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



I long helplessly for love. Gazing into your eyes not even Hermione compares. Who is your equal? I compare you only to goldenhaired Helen among mortal women. Know your love would free me from every care, and keep me awake nightlong beside dewy deltas.
—Sappho, fragment 22, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Aphrodite, do you not love the windlike dances
of beautiful, apple-cheeked Abanthis?
—Sappho, fragment 301, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



I am an acolyte
of wile-weaving
Aphrodite.
—Sappho, fragment 12, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Sing, my sacred tortoiseshell lyre;
come, let my words
accompany your voice.
—Sappho, fragment 118, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



She keeps her scents
in a dressing-case.
And her sense?
In some undiscoverable place.
—Sappho, fragment 156, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Vain woman, foolish thing!
Do you base your worth on a ring?
—Sappho, fragment 36, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



May I lead?
Will you follow?
  Foolish man!
Ears so hollow,
minds so shallow,
never can!
—Sappho, fragment 169, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



With my two small arms, how can I
think to encircle the sky?
—Sappho, fragment 52, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



The black earth absorbed grief-stricken tears along with the interred sons of Atreus.
—Sappho, fragment 297, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Menelaus, son of Atreus, lies returned to the black earth, finally beyond agony.
—Sappho, fragment 27, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Gold does not rust,
yet my son becomes dust?
—Sappho, fragment 52, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Atthis, so charming in the bedroom, but otherwise hateful, proud and aloof, her teeth clicking like castanets.
—Sappho, fragment 87a, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



I sought the Goddess in your body's curves and crevasses.
—attributed to Sappho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Mnemosyne was stunned into astonishment when she heard honey-tongued Sappho, wondering how mortal men merited a tenth Muse.
—Antipater of Sidon, translated by Michael R. Burch



Mere air,
my words' fare,
but intoxicating to hear.
—Sappho, cup inscription, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



What cannot be swept
------------------------------------- aside
must be wept.
—Sappho, translation/interpretation by Michael R. Burch



Pain
drains
me
to
the
last
drop
.
—Sappho, fragment 37, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Mother, how can I weave,
so overwhelmed by love?
—Sappho, fragment 102, loose translation/interpretation by Michael R. Burch


Spartan girls wear short skirts
and are brazen.
—attributed to Sappho, translator unknown



Someone, somewhere
will remember us,
I swear!
—Sappho, fragment 147, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



No droning bee,
nor even the bearer of honey
for me!
—Sappho, fragment 146, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



The moon has long since set;
the Pleiades are gone;
now half the night is spent
yet here I lie—alone.
—Sappho, fragment 168b, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Sappho, fragment 136
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

after Aaron Poochigian

Nightingale,
how handsomely you sing
your desire,
sweet crier
of blossoming spring.

2.
Nightingale, enticing-songed harbinger of spring. Sing!



Sappho, fragment 130
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Eros, the limb-shatterer,
rattles me,
an irresistible
constrictor.

2.
Eros, the limb-loosener,
rattles me,
an irresistible
constrictor.



Sappho, fragment 10
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I lust!
I crave!
F-ck me!



Sappho, fragment 93
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Gongyla, wear, I beg,
that revealing white dress
when you come,
so that desire surrounds you,
descending in circling flight as you dance
to the strains of Abanthis's lyre
while I compose hymns to your loveliness,
both of us stirred by your beauty
and that dress!
Wherefore I once prayed to Aphrodite: I want
and she reprimanded me.



Sappho, fragment 24
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Don't you remember, in days bygone,
how we did such things, being young?

2.
Remember? In our youth
we too did such reckless things.

3.
Remember how we did such things in our youth? Many lovely and beautiful things in the city of dangerous enticements! We lived face-to-face with great daring amid those who inflict pain. Daring even to believe in golden-haired, slender-voiced Love …




The fragment below seems to be one of the most popular with translators …

Sappho, fragment 145

If you're squeamish, don't **** the beach rubble.―Mary Barnard
If you dont like trouble dont disturb sand.―Cid Corman
Don't move piles of pebbles.―Diane J. Rayor
Don't stir the trash.―Guy Davenport
If you're squeamish don't trouble the rubble!―Michael R. Burch
Let sleeping turds lie!―Michael R. Burch
Leave every stone unturned!―Michael R. Burch
Roll no stones, let them all gather moss!―Michael R. Burch
do not move stones―Anne Carson



Sappho, fragment 33
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Golden-crowned Aphrodite,
don't be a glory-hog!
Share a little of your luck with me!



Sappho, fragment 133 (Wharton 133, Barnard 31)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Blushing bride, brimful of rose-petaled love,
brightest jewel of the Goddess of Paphos,
come to the bridal bed,
tenderly entice your bridegroom.
May Hesperus lead you starry-eyed
to stand awestruck before the silver throne of Hera,
Goddess of Marriage!

2.
Of all the stars the fairest,
Hesperus,
lead the maiden straight to her bridegroom's bed,
honoring Hera, the goddess of marriage.

3.
The evening star
is of all stars the brightest,
the fairest.



Sappho, fragment 160
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I shall now sing skillfully
to please my companions.

2.
I shall sing these songs skillfully
to please my companions.

3.
Goddess,
let me sing skillfully
to please my companions.



Sappho, fragment 102 (Lobel-Page 102 / Diehl 114 / Bergk 90 / *** 87 / Barnard 12)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Mother, how can I weave,
so overwhelmed by love?

2.
Mother, how can I weave,
so overwhelmed by love?
Sly Aphrodite incited me!



Sappho, fragment 130
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
May the gods prolong the night
   —yes, let it last forever!—
as long as you sleep in my sight.

2.
I prayed that blessed night
might be doubled for us.



Sappho, fragment 123
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Just now I was called,
enthralled,
by golden-sandalled
dawn…



Sappho, fragment 22
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I bid you, Abanthis, grab your lyre
and sing of Gongyla, while desire
surrounds you. Sing of the lovely one,
how her clinging white dress excited you
as she whirled. Meanwhile, I rejoice
although Aphrodite once chided me
for praying … and yet I still pray to have her.



Sappho, fragment 23
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I long helplessly for love.
Gazing into your eyes not even Hermione compares.
Who is your equal?
I compare you only to goldenhaired Helen among mortal women.
Know your love would free me from every care, and keep me awake nightlong beside dewy deltas.



Sappho, fragment 78
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… nor were we without longing together,
as flowers long to delight …



Sappho, fragment 44
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Wedding of Andromache and Hector

The herald arrived from Cyprus, Idaios, the fleetfooted Trojan messenger, whose ringing voice announced the wedding’s immortal fame to all Asia: “Hector and his companions deliver delightful-eyed delicate Andromache over the salt sea, on ships from holy Thebes and eternal-shored Plakia, with many gold bracelets, fragrant purple garments, iridescent adornments, and countless silver cups and ivory.” As he spoke, Hector’s beloved father sprang joyously to his feet and the report soon reached Hector's friends throughout the sprawling city. Immediately the sons of Ilos, Troy's founder, harnessed mules to smooth-wheeled carriages as throngs of women and slender-ankled virgins climbed aboard. Priam's daughters came in royal carriages. Elsewhere bachelors harnessed stallions to their chariots. From far and wide charioteers rode like gods toward the sacred gathering. Everyone of one accord they set out for Ilion accompanied by the melodies of sweet-voiced flutes, reed pipes and clacking castanets. The virgins sang sacred songs whose silvery echoes brightened the heavens. Everywhere in the streets wine bowls and cups were raised in jubilant toasts. The fragrances of myrrh, cassia and frankincense mingled together, perfuming the wind. The older women cried aloud for joy and the men's voices rang forcefully, calling on the archer Paion Apollo, master of the lyre, as all sang the praises of godlike Hector and Andromache.



Sappho, fragment 132
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I have a delightful daughter
fairer than the fairest flowers, Cleis,
whom I cherish more than all Lydia and lovely ******.

2.
I have a lovely daughter
with a face like the fairest flowers,
my beloved Cleis …



Sappho, fragment 295
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I fluttered
after you
like a chick after its mother …

2.
I fluttered
after you
like a chick after its hen …

3.
I flew back like a chick to its hen.

4.
I flew back like a child to its mother.



Sappho, fragment 30
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stay!
I will lay
out a cushion for you
with the plushest pillows …



Sappho, fragment 46
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My body descends
and my comfort depends
on your welcoming cushions!

From Herodian, according to Edwin Marion ***.



Sappho, fragment 140
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He is dying, Cytherea, the delicate Adonis.
What shall we women do?
Virgins, rend your garments, bare your ******* and abuse them!



Sappho, fragment 168
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas, Adonis!



Sappho, fragment 55
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Lady,
soon you'll lie dead, disregarded,
as your worm-eaten corpse like your corpus degrades;
for those who never gathered Pieria's roses
must mutely accept how their memory fades
as they flit among the obscure, uncelebrated
Hadean shades.

2.
Lady,
soon you'll lie dead, disregarded,
as your worm-eaten corpse like your verse degrades;
for those who never gathered Pierian roses
must mutely accept how their reputation fades
among the obscure, uncelebrated
Hadean shades.

3.
Lady,
soon you'll lie dead, disregarded;
then imagine how quickly your reputation fades …
when you who never gathered the roses of Pieria
mutely assume your place
among the obscure, uncelebrated
Hadean shades.

4.
Death shall rule thee
eternally
now, my Lady,
for see:
your name lies useless, silent and forgotten
here and hereafter;
never again will you gather
the roses of Pieria, but only wander
misbegotten,
rotten
and obscure through Hades
flitting forlornly among the dismal shades.



Sappho, unnumbered fragment
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All mixed up, I drizzled.



Sappho, fragment 34
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Awed by the Moon's splendor,
the stars covered their undistinguished faces.
Even so, we.

2a.
You are,
of all the unapproachable stars,
the fairest.

2b.
You are,
of all the unapproachable stars,
the brightest.

2c.
You are,
of all the unapproachable stars,
by far
the fairest,
the brightest―
possessing the Moon's splendor.

2d.
You are,
compared to every star,
by far
the fairest,
the brightest―
surpassing the Moon's splendor.

3.
The stars lose their luster in the presence of the waxing moon when she graces the earth with her silver luminescence.

4.
The stars, abashed, hide their faces when the full-orbed moon floods the earth with her clear silver light.

5a.
Stars surrounding the brilliant moon pale whenever she lights the earth.

5b.
Stars surrounding the brilliant moon pale whenever she silvers the earth.



Sappho, fragment 39
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We're merely mortal women,
it's true;
the Goddesses have no rivals
but You.



Sappho, fragment 5
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We're eclipsed here by your presence—
you outshine all the ladies of Lydia
as the bright-haloed moon outsplendors the stars.

I suspect the fragment above is about Anactoria aka Anaktoria, since Sappho associates Anactoria with Lydia in fragment 16.



Sappho, fragment 16
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Those I most charm
do me the most harm.

2.
Those I charm the most
do me the most harm.



Sappho, fragment 68a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Apart from me they became like goddesses
in their unrestrained excesses.
Guilty Andromedas. Deceitful Megaras.



Sappho, fragment 62
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You lay in wait,
beautiful in your garments
beneath a sweet-scented laurel tree,
then ambushed me!



Sappho, fragment 154
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
The moon rose and we women
thronged it like an altar.

1b.
As the full moon rose,
we women
thronged it like an altar.

1c.
Women thronged the altar at moonrise.

2.
All night long
lithe maidens thronged
at the altar of Love.

3.
Maidens throng
at the altar of Love
all night long.

4.
The moon shone, full
as the virgins ringed Love's altar …



Sappho, fragment 2
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Leaving your heavenly summit,
I submit
to the mountain,
then plummet.



Sappho, fragment 129
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
You forget me
or you love another more!
It's over.

2.
It's over!
Who can move
a hard heart?



Sappho, fragment 51
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I'm undecided.
My mind? Torn. Divided.

2.
Unsure as a babe new-born,
My mind is divided, torn.

3.
I don't know what to do:
My mind is divided, two.



Sappho, fragment 78
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… nor were we without longing together,
as flowers long to delight …



Sappho, fragment 68a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Apart from me they became like goddesses
in their unrestrained excesses.
Guilty Andromedas. Deceitful Megaras.



Sappho, fragment 23
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I long helplessly for love. Gazing into your eyes not even Hermione compares. Who is your equal? I compare you only to goldenhaired Helen among mortal women. Know your love would free me from every care, and keep me awake nightlong beside dewy deltas.



Sappho, fragment 62
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You lay in wait,
beautiful in your garments
beneath a sweet-scented laurel tree,
then ambushed me!



Sappho, fragment 100
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When the bride comes
let her train rejoice!



Sappho, fragment 113
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Bridegroom,
was there ever a maid
so like a lovely heirloom?



Sappho, fragment 19
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You anoint yourself
with the most exquisite perfume.



Sappho, fragment 120
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I'm no resenter;
I have a childlike heart …

2.
I'm not resentful;
I have a childlike heart …

3.
I'm not spiteful;
I have a childlike heart …

4.
I'm not one who likes to wound,
but have a calm disposition.



Sappho, fragment 126
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
May you sleep, at rest,
on your tender girlfriend’s breast.

2.
May your head gently rest
on the breast
of the tenderest guest.

3.
May your head gently rest
on the tender breast
of the girl you love best.



Sappho, fragment 107
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Is there any good in maidenhood?

2.
Is there any synergy
in virginity?



Sappho, fragment 81
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dica! Do not enter the presence of Goddesses ungarlanded!
First weave sprigs of dill with those delicate hands, if you desire their favor,
for the Blessed Graces disdain bareheaded girls.



Sappho, fragment 58
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
I confess
that I love a gentle caress,
as I love the sun's ecstatic brilliance.

1b.
I confess
that I love her caresses;
for me Love blazes with the sun’s brilliance.

1c.
I love refinement
and for me Eros
blazes with the sun's beauty, brightness and brilliance.

2.
I love the sensual
as I love the sun's ecstatic brilliance.

3.
I love the sensual
as I love the sun's celestial splendor.

4.
I cherish extravagance,
intoxicated by Love's celestial splendor.



Sappho, fragment 127
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Assemble now, Muses, leaving golden landscapes!



Sappho, fragment 138
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Darling, let me see your face;
unleash your eyes' grace.

2.
Turn to me, favor me
with your eyes' indulgence.

3.
Look me in the face,
           smile,
reveal your eyes' grace …

4.
Turn to me, favor me
with your eyes' acceptance.

5.
Darling, let me see your smiling face;
favor me again with your eyes' grace.



Sappho, fragment 38
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
You inflame me!

2.
You ignite and inflame me …
You melt me.



Sappho, fragment 12
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am an acolyte
of wile-weaving
Aphrodite.



Sappho, fragment 4
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What can Sappho possibly offer
all-blessed Aphrodite?



Sappho, fragment 104a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hesperus, herdsman most blessed!,
you herd homeward the wayward guest,
herd sheep and goats back home to their rest,
herd children to snuggle at their mother's breast.



Sappho, fragment 105
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Like the quince-apple ripening on the highest bough,
which the harvesters missed, or forgot—somehow—
or perhaps just couldn't reach, until now.

Like a mountain hyacinth rarely found,
which shepherds' feet trampled into the ground,
leaving purple stains on an unmourned mound.

2.
You're the sweetest apple reddening on the highest bough,
which the harvesters missed, or forgot—somehow—
or perhaps just couldn't reach, until now.

3.
You're the sweetest apple reddening on the highest bough,
which the harvesters missed … but, no, …
they just couldn't reach that high.



Sappho, fragment 145
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Prometheus the Fire-Bearer
robbed the Gods of their power
and so
brought mankind and himself to woe …
must you repeat his error?



Sappho, fragment 169
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

May I lead?
Will you follow?
Foolish man!

Ears so hollow,
minds so shallow,
never can!



Sappho, fragments 156
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Your voice—
a sweeter liar
than the lyre,
more dearly bought
and sold,
than gold.

2.
Your voice?—
more melodious than the lyre,
more dearly bought and sold
than gold.



Sappho, fragment 100
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
She wrapped herself then in
most delicate linen.

2.
She wrapped herself in
her most delicate linen.



Sappho, fragment 57
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
That country ***** bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art's
hiking her dress
to ****** you with her ankles' nakedness!

1b.
That country ***** bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art
is hiking her dress
to reveal her ankles' nakedness!

2.
That hayseed ****
bewitches your heart?
Hell, her most beguiling art's
hiking her dress
to ****** you with her ankles' nakedness!



Sappho, fragment 54
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Eros
descended from heaven
clad in his imperial purple mantle.

2.
Eros
descends from heaven
wearing his imperial purple mantle.



Sappho, fragment 121
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
As a friend you're great,
but you need a much younger bedmate.

2.
Although you're very dear to me,
please don't be silly!
You need a much younger filly.

3.
Although you're very dear to me
you need a much younger filly;
I'm far too old for you,
and this old mare's just not that **** silly.



Sappho, after Anacreon
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Once again I dive into this fathomless ocean,
intoxicated by lust.



The Legend of Sappho and Phaon, after Menander
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Some say Sappho was an ardent maiden
goaded by wild emotion
to fling herself from the white-frothed rocks of Leukas
into this raging ocean
for love of Phaon …

but others reject that premise
and say it was Aphrodite, for love of Adonis.



Sappho, fragment 140
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Phaon ferried the Goddess across:
the Goddess of Love, so men say
who crowned him with kingly laurels.
Was he crowned for only a day?



Sappho, fragment 105c
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Shepherds trample the larkspur
whose petals empurple the heath,
foreshadowing shepherds' grief.



Sappho, fragment 100
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The softest pallors grace
her lovely face.



Sappho, fragment 36
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I yearn for―I burn for―the one I miss!

2.
While you learn,
I burn.

3.
While you try to discern your will,
I burn still.



Sappho, fragment 30
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Virgins, keeping vigil all night long,
go, make a lovely song,
sing of the love you abide
for the violet-robed bride.

Or better yet―arise, regale!
Go entice the eligible bachelors
so that we shocked elders
can sleep less than the love-plagued nightingales!



Sappho, fragment 122
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
A willowy girl plucking wildflowers.

1b.
A willowy girl picking wildflowers.

2.
A tender maiden plucking flowers
persuades the knave
to heroically brave
the world's untender hours.



Sappho, fragment 125
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love, bittersweet Dispenser of pain,
Weaver of implausible fictions:
     flourishes in prosperity,
     weeps for life's perversity,
     quails before adversity,
dies haggard, believing she's pretty.



Sappho, fragment 201
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Death is evil;
so the Gods decreed
or they would die.

2.
Death is evil; the Gods all agree.
For, had death been good,
the Gods would
be mortal, like me.



Sappho, fragment 43
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, dear ones,
let us cease our singing:
morning dawns.



Sappho, fragment 14
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Today
may
buffeting winds bear
all my distress and care
away.

2.
Today
may
buffeting winds bear
away
all my distress and care.



Sappho, fragment 69
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I gladly returned
to soft arms I once spurned.

2.
Into the soft arms of the girl I once spurned,
I gladly returned.



Sappho, fragment 29
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since my paps are dry and my barren womb rests,
let me praise lively girls with violet-scented *******.



Sappho, fragment 1
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Beautiful swift sparrows
rising on whirring wings
flee the dark earth for the sun-bright air …



Sappho, fragment 10
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Girls ripening for marriage wove flowers into garlands.

2.
Girls of the ripening maidenhead wove garlands.

3.
Girls of the ripening maidenhead wore garlands.



Sappho, fragment 94 & 98
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Listen, my dear;
by the Goddess I swear
that I, too,
(like you)
had to renounce my false frigidity
and surrender my virginity.
My wedding night was not so bad;
you too have nothing to fear, so be glad!
(But then why do I sometimes still think with dread
of my lost maidenhead?)



Sappho, fragment 114
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Maidenhead! Maidenhead!
So swiftly departed!
Why have you left me
forever brokenhearted?



Sappho, fragment 2
loose translation/interpretation by Michael R. Burch, after Sappho and Tennyson

I sip the cup of costly death;
I lose my color, catch my breath
whenever I contemplate your presence,
or absence.



Sappho, fragment 32
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The Muses honored me by gifting me works.

2.
The Muses gave me their gifts and made me famous.

3.
They have been very generous with me,
the violet-strewing Muses of Olympus;
thanks to their gifts
I have become famous.



Sappho, fragment 3
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stars ringing the lovely moon
pale to insignificance
when she illuminates the earth
with her magnificence.



Sappho, fragment 49
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You have returned!
You did well to not depart
because I pined for you.
Now you have re-lit the torch
I bear for you in my heart,
this flare of Love.
I bless you and bless you and bless you
because we're no longer apart.



Sappho, fragment 52
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Yesterday,
you came to my house
to sing for me.

Today,
I come to you
to return the favor.

Talk to me. Do.
Sweet talk,
I love the flavor!

Please send away your maids
and let us share a private heaven-
haven.



Sappho, fragment 94
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There was no dance,
no sacred dalliance,
from which we were absent.



Sappho, fragment 152
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… shot through
with innumerable hues …



Sappho, fragment 46
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You came and did well to come
because I desired you. You made
love blaze in my breast, thus I bless you …
but not the endless hours when you're gone.



Sappho, fragment 153
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

They call me the sweet-voiced girl, parthenon aduphonon.



Sappho, fragment 94
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You anointed yourself
with the most exquisite perfume.



Sappho, fragment 42
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
As their hearts froze,
their feathers molted.

2.
As their hearts grew chill
their wings grew still.

3.
Their hearts quieted,
they alighted.



Sappho, fragment 134
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Selene came to Endymion in the cave,
made love to him as he slept,
then crept away before the sun could prove
its light and warmth the more adept.



Sappho, fragment 47
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eros harrows my heart:
wild winds whipping desolate mountains,
uprooting oaks.



Sappho, fragment 36
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Vain woman, foolish thing!
Do you base your worth on a ring?



Sappho, fragment 52
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

With my two small arms, how can I
think to encircle the sky?



Sappho, fragment 137
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Gold does not rust,
yet my son becomes dust?



Sappho, fragment 48
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You did well to come and I yearned for you.
Though I burned with desire, you cooled my fevered mind.



Mere air,
my words' fare,
but intoxicating to hear.
—loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Sappho, fragment 9
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mere breath,
words I command
are nevertheless immortal.



Sappho, fragment 118
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sing, my sacred tortoiseshell lyre;
come, let my words
accompany your voice.



My Religion
attributed to Sappho
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
I discovered the Goddess in your body's curves and crevasses.

1b.
I found the Goddess in your body's curves and crevasses.

1c.
I sought the Goddess in your body's curves and crevasses.

2a.
My religion consists of your body's curves and crevasses.

2b.
My religion became your body's curves and crevasses.

2c.
I discovered my religion in your body's curves and crevasses.



Sappho, fragment 37
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Pain
drains
me
to
the
last
drop
.

2.
Pain drains me;
may thunderstorms and lightning
strike my condemners.



Sappho, fragment 147
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Someone, somewhere
will remember us,
I swear!



Sappho, fragment 146
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
No droning bee,
nor even the bearer of honey
for me!

1b.
No buzzing bee,
nor even the bearer of honey
for me!

2.
Neither the honey
nor the bee
for me!



Sappho, fragment 168b
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1a.
Midnight.
The hours drone on
as I moan here, alone.

1b.
Midnight.
The hours drone.
I moan,
alone.

2a.
The moon has long since set;
the Pleiades are gone;
now half the night is spent
yet here I lie—alone.

2b.
The moon has long since set;
the Pleiades are gone;
now half the night is spent
yet here I sleep, alone.



Sappho, fragment 119
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
We brought the urn aboard the barge, inscribed:
This is the dust of Timas,
whom Persephone received, *****, into her bedchamber,
for whom her fellowmaidens in mourning
slashed their soft curls with sharpened blades.

2.
This is the dust of Timas, dead, *****,
whom Persephone took to her dark bed,
for whom her fellowmaidens, mourning,
hacked off their locks like sheep at a shearing.



Sappho, fragment 21
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A purple scarf shadowed your face—
a cherished gift from Timas,
sent from Phocaea.



Sappho, fragment 290
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Dancing rhythmically, with light feet,
the Cretan women thronged the altar,
trampling circles in the fine soft flowering grass.

2.
Dancing rhythmically, with light feet,
to the pulsating beat,
Cretan
women thronged the altar in their mass,
trampling circles in the fine soft flowering grass.



Sappho, fragment 128
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come join us, tender Graces
and lovely-haired Muses,
in our ecstatic dances!



Sappho, fragment 93
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our playmates are pink-ankled Graces
and golden Aphrodite!



Sappho, fragment 53
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, rosy-armed Graces,
Zeus's daughters,
in your perfection!



Sappho, fragment 111
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Raise the rafters, carpenters.
Hoist high the roof-beams!

***** Hymenaeus!

Here comes the bridegroom,
statuesque as Ares!

***** Hymenaeus!



Sappho, fragment 112
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lucky bridegroom,
your wedding day has finally arrived
and your alluring bride is your heart’s desire!



Sappho, fragment 32 (Barnard 32)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Virginity!
Alas my lost Virginity!



Sappho, fragment 57
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Heavy-lidded Slumber, child of Night, claimed them.



Sappho, fragment 57a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Aphrodite's handmaid, resplendent in gold,
Hecate, Queen of Darkness untold!



Sappho, fragment 63
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Last night, Cyprian,
you and I clashed (s)words
in my dreams.



Sappho, fragment 48
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now I know why Eros,
of all the gods’ offspring,
is most blessed.



Sappho, fragment 68
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

That was then, this is now!
In those days my maidenhead was in full bloom,
then you …



Sappho, fragment 135
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Golden Persuasion, Aphrodite's daughter,
how you deceive mortals!



Sappho, fragment 88
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why, Procne,
delicate swallow, daughter of Pandīon,
why do you weary me with tales of woe?



Sappho, fragment 287
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I once instructed Hero of Gyara, the fleetfooted.



Sappho, fragment 15
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cypris, may she find you a harsh mistress,
Doricha, the ****!
Put an end to her bragging,
nor let her boast that she fooled him twice,
my brother's embezzler!

Doricha was a courtesan who allegedly caused Sappho's brother Charaxus to lose considerable wealth. Doricha was also known by the pseudonym Rhodopis, which means "rosy-cheeked."



Sappho, fragment 7
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Doricha commands arrogantly,
like young men.



Sappho, fragment 148
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A vagabond friendship,
a public blessing …
repent Rhodopis!



Sappho, fragment 138
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The beautiful courtesan Rhodopis,
lies here entombed, more fair
than when she walked with white lilies
plaited in her dark hair,
but now she's as withered as they:
whose dust is more gray?



Sappho, fragment 5
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Revered Nereids, divine sea-daughters, please grant that my brother may return unharmed,
his heart's desires all fulfilled,
and may he show his sister more honor than in his indifferent past …
But you, O august Kypris, please keep him from unbearable dooms!



Sappho, fragment 148
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wealth unaccompanied by Character
is a dangerous houseguest,
but together they invite happiness.



Sappho, fragment 201
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Gold is indestructible.

2.
Gold is God's indestructible Child:
the One neither moth nor worm devours.



Sappho, fragment 66
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ares bragged he'd drag forge-master Hephaestus off by sheer force!



Sappho, fragment 120
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Over fisherman Pelagon's grave his father Meniscus left creel and oar, relics of a luckless life.



Sappho, fragment 143
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How golden broom brightens riverbanks!



Sappho, fragment 94
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You remind me of a little girl
I once assisted picking flowers.



Sappho, fragment 95
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lord Hermes, you guide spirits to their final destination.
Now guide me, for I am despondent and wish only to die,
to see the lotus-lined shores of Acheron.



Sappho, fragment 150
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1
Cleis, daughter, don't cry!
Mourning is unbecoming a poet's household.

2.
For those who serve the Muses,
mourning is unbecoming.



Sappho, fragment 56
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Will any woman
born under the sun
ever match your art?

2.
No woman
born under the sun
will ever have your wisdom.



Sappho, fragment 135
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Erinna, why does darkwinged Procne, King Pandion's daughter, beckon?



Sappho, fragment 17
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hear me, Queen Hera, as your delightful festival nears,
you to whom the sons of Atreus performed vows,
those dazzling kings who did such amazing things,
first at Troy, then later at sea.
And yet, sailing the sea-road to our island,
those mighty kings still could not attain it
until they had called on you and Zeus,
the god of seekers and beseechers,
and Dionysus, alluring son of Semele.
Now we too perform the ancient rites,
O most holy and most beautiful Goddess,
we throngs of virgins, young women and wives.
Please allow us to arrive safely at the shrine.



Sappho, fragment 86
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In this quiet moment,
I beg a boon from Zeus,
the bearer of the aegis,
even as I implore, O Aphrodite,
the tenderness of your benevolent heart;
hear my prayer, as once before,
when, departing Cyprus,
you heeded my earnest cry
and chose not to be harsh.



Sappho, fragment 44a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Golden-haired Phoebus was sired on Leto by the high-soaring son of Kronos. His sister, Artemis, swore a great oath to Zeus: “By your crown, I shall always be an ***** ****** hunting on remote mountaintops. Assent!” The father of the Blessed Ones nodded his consent. Now gods and mortals call her The ****** Huntress and Eros, limb-loosener, dare never approach her!



Sappho, fragment 168c
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Gaia, rainbow-crowned, garbs herself in myriad hues.



Sappho, fragment 101a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Undaunted by summer ablaze
the cicada emits its high, shrill song.



Sappho, fragment 103
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sing of the bride with shapely feet, fair as the violet-robed daughter of Zeus, Artemis. Let the violet-robed bride calm her bridegroom's anger. Come holy Graces and Pierian Muses, whose sweet-toned songs soothe the overwrought heart. Let the annoyed bridegroom complain to his companions as she redoes her hair, fiddles with her lyre, and tries on dawn-golden sandals!



Sappho, fragment 103b
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Bed the bride with the beautiful feet,
or bring her to me!



Sappho, fragment 141
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hermes mixed ambrosia in a bowl,
then poured it for the gods
who, having lifted their cups, made libations,
then in one voice blessed the bridegroom.



Sappho, fragment 27
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Because you were once young and loved to dance and sing, come, think favorably of us and be gracious. You know we're off to a wedding, so quickly as possible please send the virgins away. And may the gods bless us here since there's no path yet for men to reach great Olympus.



Sappho, fragment 115
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dear groom,
to whom
may I compare you?
To a slender sapling.



Sappho, fragment 103c
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
… remembering delightful Arheanassa,
her laughter lovely as any Lorelei's …

2.
… remembering delightful Arheanassa,
her laughter lovely as any water nymph's …



Sappho, fragment 76
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fulfill?
At my age I'm just hanging on!



Sappho, fragment 45
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
As long as you desire, I do!

2.
As long as you command, I obey!

3.
As long as you will, I submit.

4.
As long as you want me, I'm yours.



Sappho, fragment 50
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A handsome man pleases the eyes
but a good man pleases.



Sappho, fragment 41
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

For you, O my Beautiful Ones,
my mind is unalterable.



Sappho, fragment 18
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Everyone extols my storytelling:
"better than any man's!"



Sappho, fragment 88
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Though you prefer not to get carried away
and may imagine someone sweeter to behold,
someone who may yet say "Yes!"
still I will love you as long as there's breath in me,
swallowing the bitter,
ever the faithful lover.



Sappho, fragment 158
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When anger floods your chest,
best to still a reckless tongue.



Sappho, fragment 129
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

They say Sappho's sweetest utterance
Was the hymeneal hymn of Love.



Sappho, fragment 153
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Queen Dawn,
solemn Dawn,
come!



Sappho, fragment 26
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Why, Mistress Aphrodite,
*******! Why do you
fill me with such lust? Why
inflict such suffering on me?
When I prayed to you in the past,
you  never treated me with such indifference!



Sappho, fragment 132
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Love, the child of Aphrodite and heaven;
Sappho, of earth;
Who had the more divine birth?



In the following 101 short translations the fragment numbers are Lobel-Page unless otherwise noted. All translations are by Michael R. Burch and should be so credited if they are used in any way, shape or form.

I now, with all my heart, fully, as much as it is possible for me, blossom to see your lovely face, touching. (4)

Let's go ogle golden-armed Lady Dawn before our doom. (6b)

It's impossible to be happy and human; yet I still pray a share for myself, of happiness. (16a)

Even this pressed for time, tonight we can raise a toast to the stars. (18a)

Put on your finery and with any luck we'll make harbor — back to dry land, back to the black earth. (20)

Though I'm skilled in lament and trembling with wrinkle-skinned age, yet there is the chase. Strum your lyre and sing to us of violet-robed loveseekers, Abanthis! (21)

Left to our own devices, two pretty young things, we found our way to the bedroom. (25)

Menelaus, son of Atreus, lies returned to the black earth, finally beyond agony. (INCERT. 27)

Colorful Lydian sandals covered her feet. So beautiful! (39)

At your altar, unforgiving Mistress, I will sacrifice a white goat and offer libations. (40)

I and Archeanassa, Gorgo's wife … (42a)

Beauty brings peace when my mind is troubled. Come sit beside me, friends, for day draws nigh. (43)

Once fleeing, hounded and bitten by gods, you gave me a name, put fame in my mouth. (58a)

O darkwinged dream you soar on night's drafts to sleep with the gods, and I am in agony to sense such distant power for I expect to share nothing with the blessed. I would rather not be left with mere trinkets, yet may I have them all! (63)

Andromeda may have abandoned you, but I, Aphrodite, Queen of Cyprus, still love you, Sappho, as the sun illuminates everything, everywhere; even by the dewy banks of Acheron, I am with you. (65)

I come to join the harmonies of a joyful chorus: sweet-toned, clear-voiced. (70)

Aphrodite, goddess of sweet-sung desires, sits on her throne of blooms in the beautiful dew. (73)

Aphrodite, sweet-talking goddess of love, sits on her throne of blooms in the beautiful dew. (73)

Joy? What joy? You gave me nothing: though beautiful, always unsmiling. (77)

She was all hair, otherwise nothing. (80)

Mnasidika is more curvaceous than even our soft Gyrinno. (82a)

Wait here once again, because … I come! (84)

You enrich me, like listening to an old man. (85)

We, having left rumors behind, departed people in a frenzy, tearing out their hair. (87)

Atthis, so charming in the bedroom, but otherwise hateful, proud and aloof, her teeth clicking like castanets. (87a)

Though you caused my soul and my heart sorrow, here's a small truth: I will always say "I love you" with a true heart. (88a)

Persuasion, Aphrodite's fledgling, with her broad, arrogant wings, sped me to Gyrinno, then to graceful Atthis. (90)

Irana, you're the biggest pain I've ever met! (91)

… saffron-dyed Phrygian purple robes and rugs … (92)

Later Polyanaktidis takes the lyre, strums the chords till they vibrate softly, and yet the sound pierces bones and melts the marrow. (99a)

Sons of Zeus, come to your rites from wooded Gryneia, here to our oracle! Then let the ritual songs begin! (99b)

Expensive gifts, these scented purple headscarves Mnasis sent us from Phokaia. (101)

Gorgo took her many insignificant verses to Cyprus, to be admired by many. (103a)

******'s singers reign supreme! (106)

Lesbian singers out-sing all others. (106)

… a most beautiful, graceful girl … (108)

The doorkeep’s feet are seven fathoms long, fill five oxhides, and it took ten cobblers to strap his sandals! (110)

Groom, to whom can I fairly compare you? To a slender sapling. (115)

Rejoice, most honored bride and groom! Rejoice! (116)

May the bride rejoice and her groom rejoice. Rejoice! (117)

The newlyweds appeared at the polished entryway. (117a)

Hesperus, star of the evening! *****, god of marriage! Adonis-like groom! (117b)

She stunned us in / wet linen. (119)

I'm talented, it's true, / but you / Calliope, remain unrivaled. (124)

I now wear garlands, who once wove them. (125)

Come again, Muses, leaving the golden heavens. (126)

Andromeda had a fine retort: "Sappho, why did Aphrodite so favor you? Did you ****** her?" (133)

We once spoke in a dream, Cyprian! (134)

Nightingale, enticing-songed harbinger of spring. Sing! (136)

The gods alone are above tears. (139)

They've all had their fill of Gorgo. (144)

Nightlong celebration wearies their eyes, then closes them. (149)

Our eyes embrace the black sleep of night. (151)

… many colors mingled … (152)

Women thronged the altar at moonrise. (154)

A hearty "Hello!" to the daughter of Polyanax. (155)

Lady Dawn, arise, / flood night's skies / with cerise. (157)

Imperial Aphrodite said: "You and Eros are my vassals. (159)

Imperial Aphrodite! bridegrooms bow down to Her! kings are Her bodyguards and squires. (161)

You "see" me? With whose eyes? (162)

Oh, my dearest darling, never depart/ or you'll wreck my heart! (163)

Leto summons her son, the Sun. (164)

To himself he seems godly, to us a boor. (165)

Leda, they said, once discovered a hidden, hyacinth-blue egg. (166)

Whiter than eggs, your unsunned *******. (167)

She's fonder of children than cradlerobber Gello. (168a)

We ran like fawns from the symposium: me, Cleis and reckless Gongyla. (168d)

Destiny is from the Muses, / and thus I was destined to leave him / to become / Sappho, Mistress of Song. (168e,f)

Unknowing of evil, I was pure innocence. (171)

Eros, pain-inducer, desist! (172)

She grew like a trellis vine. (173)

Mighty Zeus, World-Holder! (180)

Little is learned with an easy passage, much by a hard. (181)

May I go, or must you? (182)

Eros gusting blew my heart to pieces. (183)

I live in danger of too much love. (184)

Men fell in love with my honeyed voice, but I fell for girls. (185)

Sappho: Let me be one of the Muses when I die! Aphrodite: Granted! (187)

Eros, story-weaver, never a happy ending? (188)

I was very wise, except in the ways of love. (190)

That girl grew curvy and curly, like celery. (191)

We raised golden goblets inlaid with ivory and toasted the stars. (192)

I once instructed Hero of Gyara, the fleetfooted runner. (287)

We collapsed, drenched in sweat on both sides. (288)

Dawn spilled down the high mountains. (289)

Trading rosy health for less heartache, I fled my girlish youth. (291)

Such a boy once drove his chariot to Thebes, while Malis spun his fate on her spindle. (292, Malis was a Lydian war goddess)

"Thorneater?" That doesn't offend irongutted Arcadians! (293)

Hecate, Aphrodite's golden-armored ally, Queen of the Underworld. (294)

Learn from Admetus to love the courageous and avoid cowards, who seldom show gratitude. (296)

The black earth absorbed grief-stricken tears along with the interred sons of Atreus. (297)

Nightingale, sing your song and I'll sing along. (298)

Aphrodite, my mind is troubled. I'm still your servant, but Atthis remains a headstrong child. (299)

As when before your light streamed like honey but I was in darkness still. (300)

She is lovely as before, but where now is Hope? (300a)

Aphrodite, do you not love the windlike dances / of beautiful, apple-cheeked Abanthis? (301)

Cyprian, how splendid your altar ablaze in blue, silver and gold. Yet you all the more amazing! (302)

The bride lovely as dawn's unfolding sky, the groom nearly as handsome. (303)

Cyprian, here we come, singing songs and offering libations! (304)

A graceful girl, shy as a fawn and as flighty. (305)

Glorious passions! Passions uproarious! (306)



Sappho, fragment 306a
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O most revered Queen of Heaven,
Golden Aphrodite!

Blessed above all mortal women,
and blessed by them …

Goddess, come!

Aphrodite, most beautiful,
enter with your train of elegant attendants!

Arise now for me,
honeysweet Aphrodite!

Meet me with greetings holy and divine!

Be mine!

What ecstasies, O my Queen,
shall we revel in at midnight?



THE LONGER POEMS OF SAPPHO

Unfortunately, the only completely intact poem left by Sappho is her "Ode to Aphrodite" or "Hymn to Aphrodite" (an interesting synchronicity since Sappho is best known as a love poet and Aphrodite was the ancient Greek goddess of love). However, "That man is peer of the gods" and the first poem below, variously titled “The Anactoria Poem,” “Helen’s Eidolon” and “Some People Say …” are largely intact. Was Sappho the author of the world's first "make love, not war" poem?



"Some Say"
Sappho, fragment 16
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Warriors on rearing chargers,
columns of infantry,
fleets of warships:
some call these the dark earth's redeeming visions.
But I say—
the one I desire.

Nor am I unique
because she who so vastly surpassed all other mortals in beauty
—Helen—
seduced by Aphrodite, led astray by desire,
departed for distant Troy,
abandoning her celebrated husband,
deserting her parents and child!

Her story reminds me of Anactoria,
who has also departed,
and whose lively dancing and lovely face
I would rather see than all Lydia's horsemen, war-chariots
and columns of infantry parading in flashing armor.



Sappho, fragment 31
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To the brightness of Love
not destroying the sight—
sweet, warm noonday sun
lightening things dun:
whence comes the Night?



Ode to Anactoria
Sappho, fragment 31
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How can I compete with that ****** man
who fancies himself one of the gods,
impressing you with his "eloquence" …
when just the thought of basking in your radiant presence,
of hearing your lovely voice and lively laughter,
sets my heart hammering at my breast?

Hell, when I catch just a quick glimpse of you,
I'm left speechless, tongue-tied,
and immediately a blush like a delicate flame reddens my skin.

Then my vision dims with tears,
my ears ring,
I sweat profusely,
and every muscle twitches or trembles.

When the blood finally settles,
I'm paler and wetter than the limpest grass.

Then, in my exhausted madness,
I'm as dull as the dead.

And yet I must risk all, being bereft without you …



Ode to Anactoria
Sappho, fragment 31
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To me that boy seems
blessed by the gods
because he sits beside you,
basking in your brilliant presence.

My heart races at the sound of your voice!
Your laughter?—bright water, dislodging pebbles
in a chaotic vortex. I can't catch my breath!
My heart bucks in my ribs. I can't breathe. I can't speak.

My ******* glow with intense heat;
desire's blush-inducing fires redden my flesh.
My ears seem hollow; they ring emptily.
My tongue is broken and cleaves to its roof.

I sweat profusely. I shiver.
Suddenly, I grow pale
and feel only a second short of dying.
And yet I must endure, somehow,

despite my poverty.



Sappho, fragment 31
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… at the sight of you,
words fail me …



Sappho, fragment 31
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your voice beguiles me.
Your laughter lifts my heart's wings.
If I listen to you, even for a moment, I am left stunned, speechless.



The following are Sappho's poems for Atthis aka Attis aka Athis …



Sappho, fragment 49
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
I loved you, Atthis, long ago …
even when you seemed a graceless child.

2.
I fell in love with you, Atthis, long ago …
You seemed immature to me then, and not all that graceful.

3.
I loved you, little monkey-faced Atthis, long ago …
when you still seemed a graceless child.

4.
I loved you Atthis, long ago,
when my girlhood was a heyday of flowers
and you seemed but an awkward adolescent.



Sappho, fragment 131
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
You desert me, Atthis,
as if you find me distasteful,
flitting off to Andromeda …

2.
Atthis, you forsake me
and flit off to Andromeda …



Ode to Anactoria or Ode to Atthis or Ode to Gongyla
Sappho, fragment 94
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So my Atthis has not returned
and thus, let the truth be said,
I wish I were dead …

"Honestly, I just want to die!"
Atthis sighed,
shedding heartfelt tears,
inconsolably sad
when she
left me.

"How deeply we have loved,
we two,
Sappho!
Oh,
I really don't want to go!"

I answered her tenderly,
"Go as you must
and be happy,
trust-
ing your remembrance of me,
for you know how much
I loved you.

And if you begin to forget,
please try to recall
all
the heavenly emotions we felt
as with many wreathes of violets,
roses and crocuses
you sat beside me
adorning your delicate neck.

Once garlands had been fashioned of many woven flowers,
with much expensive myrrh
we anointed our bodies, like royalty
on soft couches,
then my tender caresses
fulfilled your desire …"



Sappho, fragment 96
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
Our beloved Anactoria dwells in distant Sardis, but her thoughts often return to the life we shared together here, when she saw you as a goddess incarnate, robed in splendor, and loved to hear you singing her praises. Now she surpasses all Sardinian women, as, rising at sunset the rosy-fingered moon outshines the surrounding stars, illuminating salt seas and flowering meadows alike. Thus the delicate dew sparkles, the rose revives, and the tender chervil and sweetclover blossom. Now oftentimes when our beloved wanders aimlessly, she is reminded of gentle Atthis; then her heart assaults her tender breast with painful pangs and she cries aloud for us to console her. Truly, we understand the distress she feels, because Night, the many-eared, calls to us from across the dividing sea. But to go there is not easy, nor to rival a goddess in her loveliness.



The following translation is based on an imaginative translation by Willis Barnstone. The source fragment has major gaps.

Sappho, fragment 96
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How can mortal women rival the goddesses in beauty? But you may have come closest of all, or second to only Helen! With much love for you Aphrodite poured nectar from a gold decanter and with gentle hands Persuasion bade you drink. Now at the Geraistos shrine, of all the women dear to me, none compares to you.



Sappho, fragment 92
translation/interpretation by Michael R. Burch

“Sappho, if you don’t leave your room,
I swear I’ll never love you again!
Get out of bed, rise and shine on us,
take off your Chian nightdress,
then, like a lily floating in a pond,
enter your bath. Cleis will bring you
a violet frock and lovely saffron blouse
from your clothes-chest. Then we’ll adorn
you with a bright purple mantle and crown
your hair with flowers. So come, darling,
with your maddening beauty,
while Praxinoa roasts nuts for our breakfast.
The gods have been good to us,
for today we’re heading at last to Mytilene
with you, Sappho, the loveliest of women,
like a mother among daughters.” Dearest
Atthis, those were fine words,
but now you forget everything!



Sappho, fragment 98
translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
My mother said that in her youth
a purple ribband
was considered an excellent adornment,
but we were dark
and for blondes with hair brighter than torches
it was better to braid garlands of fresh flowers.

2.
My mother said that in her youth
to bind one's hair in back,
gathered together by a purple plaited circlet,
was considered an excellent adornment,
but for blondes with hair brighter than torches
it was better to braid garlands of fresh flowers,
or more recently, to buy colorful headbands from Sardis
and other Ionian cities.
But for you, my dearest Cleis,
I have no iridescent headband
to match your hair's vitality!



Sappho, fragment 41
translation/interpretation by Michael R. Burch

For you, fair maidens, my mind does not equivocate.



Hymn to Aphrodite
by Sappho
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Immortal Aphrodite, throned in splendor!
Wile-weaving daughter of Zeus, enchantress and beguiler!
I implore you, dread mistress, discipline me no longer
with such vigor!

But come to me once again in kindness,
heeding my prayers, as you did so graciously before;
O, come Divine One, descend once more
from heaven's golden dominions!

Then, with your chariot yoked to love's
white consecrated doves,
their multitudinous pinions aflutter,
you came gliding from heaven's shining heights,
to this dark gutter.

Swiftly they came and vanished, leaving you,
O my Goddess, smiling, your face eternally beautiful,
asking me what unfathomable longing compelled me
to cry out.

Asking me what I sought in my bewildered desire.
Asking, "Who has harmed you, why are you so alarmed,
my poor Sappho? Whom should Persuasion
summon here?"

"Although today she flees love, soon she will pursue you;
spurning love's gifts, soon she shall give them;
tomorrow she will woo you,
however unwillingly!"

Come to me now, O most Holy Aphrodite!
Free me now from my heavy heartache and anguish!
Graciously grant me all I request!
Be once again my ally and protector!

"Hymn to Aphrodite" is the only poem by Sappho of ****** to survive in its entirety.



Sappho, fragment 2
translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, Cypris, from Crete
to meet me at this holy temple
where a lovely grove of apples awaits our presence
bowering altars
                            fuming with frankincense.

Here brisk waters babble beneath apple branches,
the grounds are overshadowed by roses,
and through their trembling leaves
                                                              deep sleep descends.

Here the horses will nibble flowers
as we gorge on apples
and the breezes blow
                                       honey-sweet with nectar…

Here, Cypris, we will gather up garlands,
pour the nectar gratefully into golden cups
and with gladness
                                 commence our festivities.



The Brothers Poem
by Sappho
translation/interpretation by Michael R. Burch

… but you’re always prattling about Kharaxos
returning with his ship's hold full. As for that,
Zeus and the gods alone know, so why indulge
idle fantasies?

Rather release me, since I am commending
numerous prayers to mighty Queen Hera,
asking that his undamaged ship might safely return
Kharaxos to us.

Then we will have serenity. As for
everything else, leave it to the gods
because calm seas often follow
sudden squalls

and those whose fortunes the gods transform
from unmitigated disaster into joy
have received a greater blessing
than prosperity.

Furthermore, if Larikhos raises his head
from this massive depression, we shall
see him become a man, lift ours and
stand together.



Sappho, fragment 58
translation/interpretation by Michael R. Burch

Virgins, be zealous for the violet-scented Muses' lovely gifts
and those of melodious lyre …
but my once-supple skin sags now;
my arthritic bones creak;
my ravenblack hair's turned white;
my lighthearted heart's grown heavy;
my knees buckle;
my feet, once fleet as fawns, fail the dance.

I often bemoan my fate … but what's the use?
Not to grow old is, of course, not an option.

I am reminded of Tithonus, adored by Dawn with her arms full of roses,
who, overwhelmed by love, carried him off beyond death's dark dominion.
Handsome for a day, but soon withered with age,
he became an object of pity to his ageless wife.

And yet I still love life's finer things and have been granted brilliance, abundance and beauty.



And now, in closing, these are poems dedicated to the Divine Sappho:



Sappho's Rose
translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose is—
the ornament of the earth,
the glory of nature,
the archetype of the flowers,
the blush of the meadows,
a lightning flash of beauty.



Sappho’s Lullaby
by Michael R. Burch

for Jeremy

Hushed yet melodic, the hills and the valleys
sleep unaware of the nightingale's call
as the dew-laden lilies lie
listening,
glistening …
this is their night, the first night of fall.

Son, tonight, a woman awaits you;
she is more vibrant, more lovely than spring.
She'll meet you in moonlight,
soft and warm,
all alone …
then you'll know why the nightingale sings.

Just yesterday the stars were afire;
then how desire flashed through my veins!
But now I am older;
night has come,
I’m alone …
for you I will sing as the nightingale sings.

Keywords/Tags: Sappho, ******, Greek, translation, epigram, epigrams, love, ***, desire, passion, lust
Mateuš Conrad Jan 2020
.i left an excess of a B somewhere in here... within the confines of a word giblet... i probably thought: bigger... bouncier... gibblet looked better... and so very far removed from goblet... i'm not going to look for it.

i haven't done much today -
and i don't suppose i will finish this day of
with some grand poo'em...
but one can almost be proud
to have perfected a chicken breast roulade...
the rest of the chicken missing
the butterfly? well... bound to a very
decent soup... clear and not atypical
western cream-soup...
but the roulade! the roulade!
no... you don't beat the butterfly *******
like you might turn to: "sadistically"
for a schnitzel...
you do beat the meat,
but you more or less... press down the mallet
onto the meat, until you reach
the right equilibrium of pressure and
there's that squish-sound / feel of the *******
expanding...

if it was a whole roast chicken:
of course i'd stuff the space between
the skin and the ******* with some thyme
infused butter... to capture the richness...
but this is a roulade...
the stuffing? goats cheese... toasted almonds...
fesh dates... thyme...
i might have just over-balanced
the equation with the dates...
but as i explained to the fussy-eater:
what are you implying that we do not
serve poultry with a sweet attache?
cranberry sauce and turkey?
and as i've learned...

it's best buying potatoes from a turkish
outlet by the 25kg bulk...
from a warehouse where the buyers
walk with bundles of money and do not
use debit card "finger" prints...
the free passing of money is still retained
in some tiers of society...
but the idea, regarding the potatoes is
to poach them from a bath of cold water...
once they start boiling leave them for
five minutes, then turn the heat off
and wait for the bubbling water to stop...
drain them... then leave them on
the already turned-off stove to get rid
of any excess water...
drizzle some chilly infused olive oil
onto the baking tray, place each potato individually...
then drizzle some olive oil onto them...
shove them in the oven when the roulade
is finished...
my first most pristine roulade...
of course you have to pan-fry it to get some
colour... the filling is kept intact given that:
goats' cheese is no mozarella...

it doesn't melt and subsequently ooze out...
and the whole lot should be be done within
the hour... the roulade can be pressured
to go for 25 minutes...
depending on the colour of the tatties...
i still had to take it out and "glitter" it with
a 1:1 ratio of honey and lemon juice...
the remains of this juice i designated on al dente
cooked greens... there was no need
for a dressing...
left-over red cabbage coleslaw...
that helps... sweet chilli sauce with some mayo
and crem fraiche...
it even looks the prettier picture:
leftover but it still works...
***** of a ******* butterfly *******!
of course it was going to spit oil back at me,
i was frying the skin... the fat from the skin
was melting the skin was getting crisp
and mingling with the olive oil fat...
also... it's a myth that the temp. should
read: 165°F... that's really just a circa...
mine read 156°F... and given the time i let
it rest...

oh right... this is not a food blog...
perhaps the moon is just too beautiful tonight
to have to attach words to it?
perhaps my love is better left alone and unused
and it doesn't demand sleeper idealism
for it to be celebrated?
it's cooking food... it's not a hip-replacement
surgery...
when cooking was married to chemistry:
i sometimes miss the laboratory
and the cooking up of esters...
my new found calling is in cooking...
and something i... wouldn't exactly want to earn
money for...

and what is surgery if not elevated butcher's ******>antics? oh no, it's needed...
but the meat is supposed to be raw
from beginning to end...
and if i was only given the chance to recycle
a recipe for a stake tartar...
or sushi... well... it wouldn't be much...
esp. when i come into my own
and cook an indian **** of spices...
but then again... the indians butcher their meat
in their curries...
i've come to some serious realisation...
the indians butcher the meat with their curry sauce...
it comes down to baking the meat...
in order for the meat to still retain its
original juices...
i quiet enjoy that little detail of cook...
in that: i don't remember the last time i was
in a restaurant...

i can't imagine eating while having to talk...
conversation over food is no better
than sitting in field of grazing cows
and their leech clouds of flies all bothersome...
with regards to the quality of the meat....
there is always some excess of meat from
the butterfly ******* before you start moulding
them into a shape that will satisfy it being
rolled...
it's a supreme joy working with a whole
chicken... i sometimes wish i was also the man
who could see the whole procedure of:
and be involved in the slaughterhouse...

oh god... the brute village beheading is
rather uncompromising... one chicken is caught
and beheaded on a stump of wood...
the head still moves with its last remaining
short-circuit tongue extending out of the beak
and the eyes roll... and then all the other chickens
congregate and perform a Kuru ritual of pecking
the blood... sipping it...
that's how killing a chicken in a village
looks like... i can't imagine an industrial scale
precision... but i would't mind...

every time i hear of veganism: the ethical argument
i start conjuring up an antithesis of
cannibalism... which is not exactly edgy given
my catholic background (i haven't been
confirmed, personal choice):
this is my body, this is my blood...
i hear a vegan talk i make a fetish of
imagining cannibalism...
believe me... these limbs look akward...
to begin with... where can you find a *******
drumstick of poultry on it?!
nowhere!

only a few days shy off today i made a most
delightful broth of chicken hearts...
i can't explain how the sight of washing...
oh... around 30 pultry hearts feels like...
given that they're hearts and not the entire chicken...
but as ever... the internal organs are a delight...
pork or poultry liver...
poultry hearts...
poultry stomachs...
cow intestines...

come to think of it... you never really cook meat...
you... curate it... it become a fine art specialist...
for those who turn to veganism or the vegetarian
"alternative": perhaps they never curated meat,
perhaps they simply butchered it?
the chicken roulade of butterfly poultry *******
always came out dry-*****?

after all, wasn't ol' Adoolph the one to say:
'hello mr. carrot, hellooo jew no. 1269230 of
auschwitz'... that's the puberty of my distrust
for vegans... they were never able to
cook meat properly... they probably ate
a decent piece of it served in a restaurant...
but when it came to cooking it themselves...
they would have probably butchered
a pasta and never reached the quality: al dente...
either...
and i'm worried that they can't cook
vegetables al dente either...
so it's back to the gulag of roots overcooked
and turned into mush...

oh i believe that meat is butchered...
but it's from the actual butchery...
it's from a lack of respect in how it's finally
"cooked"... well... curated...
are vegans the sort of people that never
ate a stake tartar... or found the most
arisotractic flavours in the giblet?
oh my god... if you can eat a drumstick
of chicken clean to the bone...
and, like me... sometimes bite off
the budding pulp of the bone for the marrow
gnash?
perhaps that's why i own cats...
delicate courtesans of the table...
a dog would go hungry at this table...
sharpnel of bones and some lurking marrow
in the "shins"... and that's about it...

you can never truly be a vegan...
not unless you repudiate the fact you've only
tasted muscle tissue...
what about the giblets and the cartilege?

every time i would perform oral ***
on a woman i could only conjure up one distate...
this is not a steak done rare...
this is not an oyster...
this is not a steak tartar...
there are "things" pulverising this meat...
there's an unexpected pocket of heat
in this... "thing"...
this is a sensation that lends itself
to the pastry section of my diet...
a warm apple pie... a custard drizzle
over some chocolate sponge...
oh qui qui... the marvels of a bilingual mouth...

if the meat is of good quality....
as the chicken roulade i made today...
and there were leftover snippets...
which i fed to the cats...
and the meat was eaten... in totality...
i was eating good chicken...
cats regarding meat are like...
those ancient jobs equivalent to...
Halotus...
god! give me a chance to own a cat!
i'll name him: Halotus!
he'll be my meat taster...
he'll tell me if i'm eating bad meat...
i'm not a Claudius but...
this cat could very well be the next Halotus!
dogs eat leftovers...

beside this one instance of catching
a female mosquito by the leg
and feeding it to a cat...
the most pleasure i ever received was
when i was preparing a rainbow trout
for grilling...
the head couldn't be used since:
i wasn't planning to cook a base fish stock...
so i plucked those pearly eyes from the head...
and my... what a delight they were...
not me... the cat...
i'm guessing that's the equivalent
of me gulping down an oyster...

female maine **** fascination with dairy
products...
any cream will do... even cheap-oh cheese...
dairylee spreadable...
but all manner of cream whipped...
i've heard of cats being fond of red wine...
i once owned one that was fond
of... olive brine...

again: what's with this need for people to cook
your food? what sort of decency of conversation
can one have when presented with food?
i don't like restaurants simply because:
well i can't exactly cook roadkill...
and shooting at birds is not my kind of thing...
so if i can't catch it and **** it...
i can at least: cook it...
i distrust what i eat that i haven't prepared
myself... notably the hygiene dilemma...

it really is on my head whether i'll catch
salmonella when i sometimes drink a coffee
with a guilty pleasure of mine:
whisked egg-yoke and sugar... on top of the coffee...
that's my problem...
but eating is never a synonym with conversation...
and it's never necessary to loiter and wait
for someone to shove pretenses above
the food in the first instance of: the waiting staff...

i blame the rise in veganism surrounding
the people who never allowed themselves to appreciate
the animal: in total...
there's no fun just sticking to ingesting muscle
protein... first you have to cook it properly...
this chicken roulade didn't have to reach
the internal temp. of 165°F - that's a circa proposition...
at 156°F and allowed to rest is just as good...
because it's an art-form to cook meat...
then again: what's cooking and what's about
to be curated?

the people who turn to veganism are also the people
who never bothered with gibblets...
the liver, the heart, the stomach,
in some cases the intestines...
hence my critique of Islams critique of ol' porky Bella...
this most unique animal...
which you can eat in total...
tenga deep fried pigs ears...
again: the cartilege...
ethics my *** if all you know about a pig is a bore
chop or a **** or... you never get into
the knitty-gritty details of the interior of
an animal... lamb is a stinking meat...
it's hell-rot when the male is slaughtered...

oh right! right! how could i forget the star
pinnacle... poached giblet supreme...
the neck... if you know how to eat a drumstick
down to the bone...
poached poultry neck...
the teeth and tongue wandering around
the crevices of this elongated spine...
i can imagine monkey's extended coccyx
tastes as tender... but only among
the macaques...
otherwise: when what's about to be eaten...
can be elevated to a status of ****** fetishes...
gimps in leather...
when rummaging among so many
boyscouts & aenemic vegans...

i'm yet to taste this, one specific, delicacy...
flaki (flački) is not new to me...
i need to marry a girl from ******* Masovia...
somewhere in the vicinity of Płock...
for i can eat some černina...
duck blood and clear broth soup...
as long as most of the animal is used...
the dogs can have the rest
and so can the vegan ethics society...

but of course this is no an anathema...
or some curated vendetta...
all the roots in the vicinity...
even the fungus... can vegans eat fungus?
are you sure?
what about those "thinking" magic mushrooms
that... if you looked into 1960s:
quick-n-easy philosophy courses...
the fungus is the botanical hitchhiker
that strapped itself to the humanoid brain
and... broadened our horizons and what not...
can you eat the godhead 'shroom?
it might just very well be...
that i'm picking a half-brain half-mushroom
entity in some alcohol to allow myself
to ease a tongue out from
its standard formality of the mollusk...
and waggle waggle waggle brute...

but yes... one is most certainly butchering
a piece of meat when one cooks
a broth... or a curry... unless its a gibblet
of sorts...
to "curate" muscular meat in a broth of a curry...
poaching it to death and worse than death:
dry...
it's about allowing the meat to retain its
natural juices...
how else to enjoy a poultry butterfly breast
roulade - with the natural juices still intact?

- i stopped paying attention to these *******
moralists...
if you have ever figured your way around
cutting off the butterfly of ******* for a roulade...
and you know what it feels like
when you stuff the space between
the meat and the skin of them
with some butter and fresh thyme...
and you're still not circumcised...
well... that's what skin feels like...

how else to reiterate? Ava Lauren is probably
the best example of a brothel beauty...
mandible beauty... something that contorts
and appeals to a perspective of cubism...
wretched beauty of the squashed square
into a pseudo-rhombus contort...
at least doing it from time to time leaves me
without a single buoyancy of thought regarding:
am i having enough, am i not having enough:
and if i'm not having enough -
what are the chances of me contracting some
s.t.d.?

bad beef...
again... juxtaposing a reiteration...
there's something worse than visit a brothel...
there's the... visiting a resturant..
i can't stop thinking about alien,
unwashed hands, preparing my food...
it's already one kick-in-the-***** not having
hunted the food... but to be left ******-over
twice by not having cooked it?!

at least if you know what flesh feels like
between the two crucibles of
death's kiss and man's tongue tease...
you will know when...
you will at least know when...
death comes with its kiss...
and its breath... the meat will turn all
yucky... as if a mollusk decided to prance
upon it in an imitation zigzag...

hence? i have no respect for islam because
islam has no respect for Miss Porky Bella!
seeing how most of the lamb -
except for the kidney in a steak pie
is not wasted...
the pig could feed two african villages...
if done properly...
while a lamb would only serve a pittance
for a poor man of yemen harem...

again: the pig is the enemy...
while not making crab meat a haram is not?
vulture meat... scavenger meat...
that's a: o.k. but the sophisticated nature
of the pig: sophisticated in that:
almost all of it can be eaten...
that so much of it can be you would probably
burp out an oink...
done properly...
the giblets in tow...
pity that such a desert god would never
appreciate the pig becoming a dog on
its truffle hog days...

beside all the arguments...
imagine how the "one true god" goes down
on a platter of those ignorant Beijing folk...
Warsaw testing! Warsaw testing!

pristine my *** when all they ever do
is eat the muscles and never appreciate the detials...
no wonder they become aenemic vegans!
at least butchering a vegetable is less of a concern...
you can almost get away with butchering a root...
it is... oh most certainly it is a shame...
when you can't cook meat properly...

but at least i never feel ever as bad going to a brothel
seeing the sort of people who venture into
restaurants...
i don't like being cooked for, i don't like being
"waited" for...
i don't like this modern orthodoxy affair
of a restaurant... i wish these people
learned something about how meat is: never cooked...
and how... it's always most certainly most necessarily:
curated...

pedantic? perhaps... you should have seen
me in that athenian strip-club with two-clingy *******
either side of me... starwberries in their *****
and we are all fine and giggling...
stealing kisses from prostitutes is: truffle hog
"learning" parabolla...

a date and a "promise" of *** is always
a limp **** affair...
i always want to know whether what i'll be eating
still entertain the existence of salt...
or whether i'll have to find alternatives
of: extracting the juices and finding the right
bites...
because love is long over-due and i'm not going
to butcher it further with whimsical hopes...
my love is a dead love is no ideal...
my love is donning a ball and chain of memory:
i have left the better parts of myself
in the wrong sort of people...
they're hardly coming back...
the people or the pieces of me...

but at least i can attest that:
oral *** and the cool crisp gulp of an oyster
passing the Charon of my tongue...
oysters are only fascinating to eat...
because you always want to concentrate
on the fact that: you're eating something that's still
alive... not even a steak tartar or a sushi slice
gives you that hope and thrill...
unless... you're hoping for some tapeworm
embryo being lodged in the flesh...
which how man can almost arrive
at the conception of foetus and womanhood...
i can't be impregnated: exclusively...
i can't be... pregnant: exclusively...
but i can allow a parasitical tapeworm
to become my new-born-*******-out-abortion...

inclusively... how else?!
i'm also tired of being left immoral by the act
of *******...
not unless you know what not being circumcised
feels like... and what chicken skin feels like...
the people at the restaurants...
a palette disgruntled by minor changes of heat...
and... there's always a very precise detail
when it comes to the temp. of a piece of meat
being cooked... and when it's allowed to epilogue
when resting to ****** with all its juices
left intact...

over-sexed society, are we?
at least doing the one-eyed-bandit's favor
doesn't allow me to ferment...
to pickle such repressive thinking...
itself pitched against: in itself...
and these this Radeztsky March forward...
over-sexed also can imply:
not exactly culinarily-savvy...
these are always twins walking side by side...
and they are always siamese problems...
over-sexed implies...
not cuninarily-savvy...
the better part of this critique is already wide open...
why all these cooking channels,
all these cooking programs?
and all this ****?

can't **** can't cook? broomstick! and to sabbath
with you!
i can't no better comparison...
over-sexed and also: terrible at *******...
******* is terrible to begin with...
you can't exactly quip yourself with
having done some lessons in tango or salsa...
the chances are that the *** turns out to
be a laughable take on tango and
you're going to step on a day-dreaming
dancing partner...
it's exactly what's it's supposed to be:
a gamble at best...
but when you throw in bad cooking?
recipe for disaster... bad dates that begin
in a restaurant and arrive at a black-out
bedroom with cockoon *** under
the bedsheets with you gasping for air!

'god let me out! let me out!'
Vampyre Kato May 2016
I Am The Sunshine
Upon This Land
I Am The Pure Love
Of Woman & Man
Creatures Of Sea
Creature Of Sand
Creatures Obove Trees
I Am Sunshine
Im Feeling The Heat
I Am Sunshine
Love Shining In Me
Through My Eyes
Timeless Sweets
I Am Purity
Healing All That Need
A Calling Of Leap
The Falling Of Leaves
That Tracends To Beauty When
Waters Affection Harvest The Neat
Harvest The Trees
Harvest The Fruits & Vegetables
For All Us To Eat
God Were Sunshine
I Am You & You Are Me
Realms Of Angels
Elves Mermaid Reefs
Purity
Illumniated With A Sphere In Me
Its Clear To See
I'm Near The Sea
Abundance Prosperity
Inside Manifested Through Charity
Expand Consious Clairty
Increase Awarness
Perception Cherry Trees
Beautiful Judgment Free
Free To Be We So Let's Just Breathe
I Love You , You Love Me
Meditation Vibratatin At The Peak Of My Frequency
Elvish Whispers In The Breeze
Angels Untangle The Tangled
I Angle Dreams
The Frequency Of Jesus
Is Needed
Let It Seep Through
You May Not See Him
But He Sees You
Bianry Ritual 3 Help Darknes Nailed
I'm From An Elvish Realm
Where Fairy's Bleed Blue
Its Easy To Relate
Escape The Hate With Aatral Gates
Be True
Be You Sunshine Light Bright
Right Through Ooh
I Feel It In My Soul
From Outer Space
Down My Face Waist & Shoes
Normal Is So Distant
Weird Is JDifferent
& Difrent  Is Just So Cool
Sune Shine Amazon Fine
Island Side
Frequency High
Twin Soul Flame Is Feeling My Vibe
Pure Dear Come Here
Feel The Kundalini Rise
Eye To Eye
Hands On Back Of Thighs
Hearts Hugging So Tight
Protected By The Eye
Private Meeting Souls Singing Ocean Side
Stars Cry Body's Weaving Greeting
Gentle Screaming Oh My
Dna Embedded With Electric Healing Rhymes
Were Amazing Gazeing Sunshine
Breathe Release The Beast
No Need To Find
All Is Within So Grin Ya Chin
Your In Ya Win
Sunshine Sunshine Fill My Fins
Swimming Through
Realms Of Elevish Kin
Affection Covers My Skin
I Am Sunshine
Sing It Again
Sunshine
Joseph Miller Jun 2017
Remember the night
you first saw
all the stars
reaching out to you
a circle of friends
dancing in the light
by a breezy fire
flames bend
and lick the bottom
of an iron ***
full of magic potion
spilling over your lips
down your wrists
and arms raised high
to feel, to show
life is here
down by the roots
of trees so tall
you must fly
to see the top
and fly we will
as we soar through the forest
laughing out loud
we leave behind
a place and time
where nothing is real
Already over the sea from her old spouse she comes,
the blonde goddess whose frosty wheels bring day.
Why do you hurry, Aurora? Hold off, so may the birds
shed ritual blood each year for Memnon's shade.
Now it's good to lie in my mistress's tender arms;
if ever, now it's good to feel her near.
Now drowsiness is richest, the morning air is cool,
and birds sing shrilly from their tender throats.
Why do you hurry, dreaded by men and dreaded by girls?
Draw back your dewy reins with your crimson hand.
The sailor marks the stars more clearly before you rise,
not raoming aimlessly across the sea;
the traveller, though weary, arises when you come,
and the soldier sets his savage hand to arms;
you're first to see the farmers wield their heavy hoes
and to call slow oxen under the curving yoke;
you rob boys of their sleep and give them over to schools,
where tender hands must bear the savage switch;
and you send reckless fools to pledge themselves in court,
where they take ruinous losses through one word;
the lawyer and the pleader take no delight in you,
for each must rise and wrangle with new torts;
and you ensure that women's chores are never done,
calling the spinner's hands back to her wool.
All this I'd bear; but who would bear that girls must rise
at dawn, unless himself he has no girl?
How many times I've wished Night would not yield to you,
the stars not fade and flee before your face!
How many times I've wished the wind would smash your wheels,
your steeds would stumble on a cloud and fall!
Jealous, why do you hurry? If your son is black,
it's since his mother's heart is that same color.
How I wish Tithonus could still tell tales of you:
no goddess would be more disgraced in heaven.
Since he is endless eons old, you rise and flee
at dawn to the chariot the old man hates,
but if some Cephalus were lying in your arms,
you'd cry out, 'O run slowly, steeds of night! '
Why should this lover pay, if your husband withers with age?
Was I the matchmaker who brought him to you?
Remember how much sleep was given to her loved youth
by Luna - and she's beautiful as you.
The father of gods himself, to see you all the less,
joined two nights into one for his desires.
I'd finished my complaint. You could tell she'd heard: she blushed;
and yet the day rose at its usual time.
mask Jul 2013
A morning ritual.

1.
Soft kisses
under the spray
of lukewarm water.
Your hair is wet
but, for once,
your eyes
are dry.

2.
Searching
the pantry for
something that
will fill you up but
will not fill you out.
Settling for a croissant,
acknowledging that it’s
the closest to speaking
French your tongue will
ever come. Chewing
thoroughly, you wonder
if the folds of the pastry
will show through the
folds of your pale skin.

3.
Wanting to learn,
but unsure of
where to
start.
Wanting to forget,
but unsure of
where to
stop.
1.
Noong unang panahon, pulos patag ang lupa
Maliban sa bundok na dalawa
Bundok Kalawitan sa Kanluran
At Bundok Amuyaw sa Silangan!
(Once upn a time, all of the earth were plains
Except for two mountains
Mt. Kalawitan on the West
And Mt. Amuyaw on the East!)

2.
Ang kalikasan ay sagana
Ang mga tao ay payapa
(Nature was then bountiful
People were then peaceful)

3.
Ngunit dumating ang isang delubyo
Nagkandamatay ang lahat ng mga tao
(But a deluge arrived
All people died)

4.
Maliban sa magkapatid na dalawa
Sa bundok napadpad ang bawat isa
(Except for two siblings
Each of them landed on the mountains)

5.
Sa Amuyaw na kabundukan
Ang lalaki na si Wigan
(On Amuyaw mount
There was the man named Wigan)

6.
Sa Kalawitan na kabundukan
Ang babae na si Bugan
(On Kalawitan mount
There was the woman named Bugan)

7.
Nang humupa ang baha
Nagtagpo silang dalawa
(When the flood subsided
The two of them united)

8.
Subalit isang araw, nakadama si Bugan
Na may buhay sa kanyang sinapupunan
(Yet one day, Bugan felt something
In her womb, someone was living)

9.
Siya’y nagimbal sa natuklasan
Nagtangkang magpakamatay si Inang Bugan
(Upon her discovery, she was horrified
Mother Bugan tried to commit suicide)

10.
Sa dali-dali’y biglang nagpakita
Si Makanungan na bathala
(Soon, there suddenly appeared someone
He is a god named Makanungan)

11.
Kanyang pinigilan si Bugan
Dahil ganap niya itong nauunawaan
(He tried to stop Bugan
Because he could fully understand)

12.
Sila ay pinayagan ng diyos na magsama
Sapagkat sa mundo’y wala nang taong iba
(They were allowed to become a couple
Because in the world, there were no more people)

13.
Ang magkapatid na mag-asawa
Marami ang naging bunga
(The couple siblings
Got many offsprings)

14.
Apat na babae
(Four females)
At lima ay lalaki
(And five males)

15.
Sa kahuli-hulihan
Sila-sila rin ang nag-asawahan
(And soon after
They married one another)

16.
Subalit may natatangi sa kanila
Ang lalaking si Igon na walang asawa
(But there’s someone unique among them
He’s the man, Igon, who got no tandem)

17.
Isang araw, dumating ang ayaw ng lahat
Ito ang panahon ng tagsalat
(One day, there arrived something everyone didn’t like
The season of famine did strike)

18.
Kaya upang suyuin ang mga diyos
Ritwal ng pag-aalay kanilang idinaos
(So in order that the gods could be pleased
They rendered a ritual burnt offering of beasts)

19.
Nang sa alay kinapos na sila
Kanilang inihandog maliit na daga
(And when of sacrificial beasts they were out
They only offered just a small rat)

20.
Sa kabila ng lahat, walang paring tugon
Kaya isang krimen ang naging opsyon
(After all, there answered no voice
So it was crime that became the choice)

21.
Walang pakundangang kinitilan ng buhay
Kapatid na si Igon ang ipinang-alay
(They dared to **** their brother
It was Igon whom they did offer)

22.
At biglang nagpakita
Si Makanungan na bathala
(And suddenly, there appeared someone
It was the god, Makanungan)

23.
Lahat sila ay isinumpa
Iyon ang simula ng digmaan sa lupa!
He cursed everyone
That was the beginning of war in the land!)

-03/10/2012
(Dumarao)
*for Lit. Day 2012
My Poem No. 101
Pagan Paul Oct 2018
.
Tumbling stones rumble unheard,
a slide that sends gravity shifting,
starting a new path through time,
the butterfly effect begins shifting.


i.
The ancient track
is solid beneath her feet,
though she has walked
between the stars.
She knows not the place
but has been there before,
And the trail wends its way
through forest dense and dark
to a hags tooth mound
and the Tomb of Travellers,
upon the stone door
an inscription, a warning.
'Prepare to go everywhere.
Prepare to go nowhere'

ii.
“Let time take me wither it will,
be it fluid or be it still”.


iii.
The slow grating of stone on stone
as the door swings open,
light penetrating the gloom,
and the Tomb reveals its treasures.
She enters with reverence
and moves to a vacant plinth,
a marbled seat warm and empty,
her place for the connection ritual.

iv.
A mix of herbs into a secret potion,
preparing herself to swim Time's ocean,
clear cool water to bathe her skin,
awaiting the pendulum of life to swing.
The symbols in her third eye complete,
she eases so gently into her travel seat,
bringing the brew to her expectant lips,
a bitter taste as over her tongue it slips.

v.
Oh gently rock her mind to sleep,
just one last barrier for her to leap,
through Times gate to other places,
as the drug through her mind races.

vi.
A small squat figure emerges
in a midnight blue hooded robe,
Grimly the Guardian of the Gate,
carrying careful an ancient globe.
And her eyes glow with wonder
as she receives the Seers Sphere,
cloudy with the hue of pearl,
its significance is so crystal clear.

vii.
She places it in a depression
in the arm of the marbled chair,
settles herself and closes her eyes,
letting her mind drift on the air.
The connection ritual reaching ******,
acceptance or rejection time is near.
Will the bond form betwixt them?
She places her hand on the Seers Sphere …




© Pagan Paul (30/09/18)
.
Poem 4 in Judderwitch series.
This, and part 2, is a small diversion from the nastiness and gore
to explain how she time travels, how the Seers Sphere is an
elemental force and sentient, but needs a 'vehicle' to work.

My Judderwitch poems are now in a collection :)
https://hellopoetry.com/collection/28451/judderwitch/
PPx
.
anne p murray Apr 2013
He was casually walking one evening in a bustling place called New Orleans in the year of 1845. Nonchalantly strolling down Bourbon Street, a street lined with beautiful homes; graceful verandas; elegant parlors, and... Marie Laveau.

His name was Moine Baptiste. He was a black, French Creole. A man who lived for his music, Quadroon *****, the blues, jazz, and  places where he and Charlie would play their rip-roarin' music in the place called "The Big Easy".

Charlie the sax, was Baptiste’s long, time friend, since he first started playing the 'sax' at the young age of eight.

Moine Baptiste, Plessy Ferguson and all the guys played their Cajun, jazz and blues music at clubs like, 'Antoine’s Bar',  'The Maison Bourbon Jazz Club' and 'The Funky Pirate', all which were popular clubs in the French Quarter on Bourbon Street in New Orleans.

In those days dusky stable hands would lead horses around the stables engaging in desultory conversation that went something like this:
"Hey where y'all goin' from here?" they'd query. "From here we're headin' for the "Big Apple", one would offer in reply.  "You'd better fatten up them skinners or all you'll get from the apple will be the core," was the quick rejoinder.
Resulting in the assigned name, Those Big AppleYears".

Close by on another beautiful, tree lined street was 'Esplanada Avenue'. It was the most elegant street of all in the French Quarter.

Esplanada Avenue claimed fame to a somewhat elusive, secret Bordello called LaBranche House where all the affluent or wealthier men would frequent.

Baptiste was very familiar with LaBranche House. That was where he met all his women and spent most of his money.  

The French and Creole children casually roamed the town, sometimes walking down by the graveyard near Bayou Street. They had been told many a time to steer clear of Bourbon Street, a street with a sordid reputation of burlesque clubs, all night parties and…Marie Laveau, the Voodoo Queen of   New Orleans!  

When Baptiste was taking his walks he'd always watch out the corner of his eye. Something he learned to do when strolling along the sidewalks in New Orleans and in particular Bourbon and Bayou Streets in Congo Square. You see he’d had a few encounters with Marie Laveau.

Oh he had a great deal of respect for Marie Laveau... along with a healthy amount of fear.

This Creole woman, often used her Voodoo  to manipulate, acquire power and upon occasion bless those she liked with good luck and prosperity. She  was also quite adept in conjuring up her many powers in matters of the heart.

Her hair was long and black. She was both feared and respected. Ms Laveau had olive colored, Creole skin. Her black, piercing eyes were sharp as a razor’s edge. Almost magnetic, if she stared at you for very long.

Baptiste had called upon the Voodoo Queen a few years back when he was down on his luck..... and down on his luck with women.

It was almost to the point, that he’d all but given up on the possibity of being happy and contented.

Baptiste was a man with a robust charisma of Creole and French charm. Yet he had an air of reserve and dignity, with a bit of naughty that shone brightly in his chocolate, brown eyes. He was remarkably handsome with dark brown, wavy hair; a well chiseled bone structure in his cream colored face, full lips and a well toned body.

His main problem was, he liked too many women. Too many all at the same time. He spent too much of his money on his women which left him broke,  lonely and dissatisfied.

One night while strolling down Bourbon Street he happened upon Marie Laveau. He’d just finished playing a ‘gig’, with his old, friend Charlie his beloved sax and a few of the guys. Baptiste was feeling a bit light headed and a tad drunk from the ***** that flowed and poured so freely in that part of town called The Big Easy. It was a part of New Orleans steeped in history, lore and many mysterious legends.  Baptiste was feeling slightly tipsy from all the Whiskey he'd drank.

When Baptiste saw Marie Laveau walking towards him down on Bayou Street, he boldly said:

     "Well, Ms. Laveau”,  said he as she walked on by
      She looked piercingly at Baptiste, stared straight at him right through to his eyes.
      She was the famous Queen of mysterious curses
      She carried potions and spells in her bags and purses
      She was a famous legend in New Orleans where all the black trees grow

      This Black, Creole Lady lived in the dark, murky swamps all alone
      She carried black cat’s teeth and eerie Mojo bones
      She had three legged dogs and one eyed snakes
      A mean tempered hound she called  Big Bad Jake    

      He said, “Ms. Laveau you Voodoo Witch
      Please cast your spells and make me rich”!
      Marie started mumbling and shook her magic stones

      Why it scared Ole’ Baptiste right down to his skinny ole' bones!
      She cast aVoodoo Spell and spoke some eerie incantations
      Promised him wealth, true love and a big plantation!
      There’s many a story told of men she’d charmed
      But Ole’ Baptiste, he wasn’t too alarmed

      They strolled through the graveyard down on Bayou Street
      Where all Marie's ghouls and ghosts and spirits meet
      There lived a big, black crow where she held her ritual scenes
      She spoke powerful Voodoo words and cast her magic in between
      She held Baptiste’s hands tightly in her large, black hands
      She promised him love and riches and lots of land
      From that day forward Baptiste had more than his share of luck
      He had the love of a beautiful woman and lots of bucks


      But Baptiste always remembered that piercing look in Ms. Laveau’s stare
      An admonishing, cautionary warning they always shared
      If you ever walk the streets in New Orleans....
                                   Beware....
      You just might meet up with Marie Laveau... "The Bayou Voodoo Queen"
__________________­_________
"Marie Laveau (September 10, 1794 – June 16, 1881[1]) was a Louisiana Creole practitioner of Voodoo renowned in New Orleans. She was born free in New Orleans.
Marie Laveau a legend of Voodoo down on the Bayou. This well known story of this
Voodoo Queen who made her fortune selling her potions and interpreting dreams...
all down in a place called New Orleans!
The edge of our bed was a wide grid
where your fifteen-year-old daughter was hanging
gut-sprung on police wheels
a cablegram nailed to the wood
next to a map of the Western Reserve
I could not return with you to bury the body
reconstruct your nightly cardboards
against the seeping Transvaal cold
I could not plant the other limpet mine
against a wall at the railroad station
nor carry either of your souls back from the river
so I bought you a ticket to Durban
on my American Express
and we lay together
in the first light of a new season.

Now clearing roughage from my autumn garden
cow sorrel    overgrown rocket gone to seed
I reach for the taste of today
the New York Times finally mentions your country
a half-page story
of the first white south african killed in the "unrest"
Not of Black children massacred at Sebokeng
six-year-olds imprisoned for threatening the state
not of Thabo Sibeko, first grader, in his own blood
on his grandmother's parlor floor
Joyce, nine, trying to crawl to him
******* through her navel
not of a three-week-old infant, nameless
lost under the burned beds of Tembisa
my hand comes down like a brown vise over the marigolds
reckless through despair
we were two Black women touching our flame
and we left our dead behind us
I hovered    you rose    the last ritual of healing
"It is spring," you whispered
"I sold the ticket for guns and sulfa
I leave for home tomorrow"
and wherever I touch you
I lick cold from my fingers
taste rage
like salt from the lips of a woman
who has killed too often to forget
and carries each death in her eyes
your mouth a parting orchid
"Someday you will come to my country
and we will fight side by side?"

Keys jingle in the door ajar    threatening
whatever is coming belongs here
I reach for your sweetness
but silence explodes like a pregnant belly
into my face
a ***** of nevers.

Mmanthatisi turns away from the cloth
her daughters-in-law are dyeing
the baby drools milk from her breast
she hands him half-asleep to his sister
dresses again for war
knowing the men will follow.
In the intricate Maseru twilights
quick    sad    vital
she maps the next day's battle
dreams of Durban    sometimes
visions the deep wry song of beach pebbles
running after the sea.
Joshua Penrod Jun 2019
I was born
                    out of ritual

Cultivated
                                           in an abundance

Of sacred experience

"Ritual" -JP
jake aller Apr 2020
April 13 Poems

I believe in ghosts

I used to not believe
in ghosts or spirits
or supernatural phenomenon

at least
i used to be
quite skeptical

but I have had
some weird encounters
over the years

so now perhaps
I do believe
that ghosts might be real

I have had supernatural
experiences
things that defy my understanding

back in 1992
My Korean Uncle-in-law died
and the family hired a shaman

did a traditional shaman ritual
the shaman came out
a middle age woman

she started speaking
in my uncle’s voice
and she nailed it

she channeled his spirit
and his abrasive personality
even looked like him

freak me and my wife out
had to leave the scene
just too freaky real

and ever since then
I have become a believer
in ghosts and spirits

they are all around us
some of us can sense them
many of us are blind to them

but I now believe in Ghosts
but I wonder if ghosts
believe in me?

writers digest spirit poem  based on a true story
today’s doodle poem


one day
Jake contemplated
his fate

death is staring at him
fear of the corona virus
death and chaos all around

he thought to himself
death comes to us all
he went for a walk

in the woods
thinking to himself
far out man

it is all out of sight
love makes the world
go around

and so Jake
thought back to the date
that he met his fate

on that date his wife
walked out of his dreams
and into his life

Jake truly
met his fate
on that date

Poetry Super Highway Doodle Poem

Doors

in this world
we are living
behind our own doors

we are closed down
living in fear
behind our doors

those outside our doors
are potentially deadly
disease carriers

so we hunker down
at home behind our doors
afraid of everyone

and the fear
continues unabated
as we watch the news

and see the dead
all around us
outside our doors

writing.com daily dew drop prompt - write a poem about Doors
what I know Trois-par-Huit

hot  coffee
love coffee
morning

every day I must have my coffee in morning
without I will soon become engage in desperate mourning
for my last cup of hot as hell joe
fills me with love my joe c
what I know

Writing. com Trois Par Huit Poem

things that bug me
there are many things 
that bug me 
in this world of ours

here are a few 
of my favorite things
to be annoyed about 

lies 
deceit 
double dealing
back stabbing

fake Christians
fake friends 
fake calls
fake things
complaints 
about fake news

all poetry contest pet peeves

I sang the lockdown blues

when the corona virus
began to spread
around the world
I sang the lockdown blues

I was stuck in Korea
which was for a while
one of the containment zones
I sang the lockdown blues

but now it seems
that Korea is on the way
to containing the virus
I sang the lockdown blues

I am afraid
very afraid of the future
but I know that it was best
I sang the lockdown blues

one day soon
I hope and trust
that it will be safe
until then we will still say
I sang the lockdown blues

all poetry corona refrain poem?Purpose of my Life


I often think about life
and how I met my wife

I often think
about the purpose
of my life

I often wonder
whether I was put here
for the purpose
of meeting my wife

when I met her
I was adrift
lost in my despair
not seeing a path
forward in my life

I was wallowing
in my self misery

then one day
my dreams came true
she walked out of my dreams
and into wife

and I found my purpose
the meaning of my life
was clear to me

I woke up with hope
and realize
that all I needed
was her love

and she gave me
the purpose
of my life
when she became
my wife

writer digest write a purpose poem
We Did Not Take Action to Start a War

it is a sad date
when we meet out fate
and realize the the president
the leader of the U.S.

is turning into a gangster leader
threatening massive destruction
on Iran and other countries
including destroying cultural sites

not too long ago
such actions was condemned
by the United States and the world  
as long as ISIS and others did it

but if Trump does it
it is suddenly okay
because the President declares it
although it is a war crime

telegraphing our moves
telling our enemies
what we are planing
with every presidential tweet


the act of a truly stable genius
who will go down in history
as one of the greatest presidents
we have ever seen in world history




the president announcing that
he  took action to start a war
claiming he did it to stop a war
tweeting more lies about that

is a wonder to behold the constant lies
every word is demonstrably false
American democracy dies
the darkness grows and is not false

We are now collectively  
going down the Orwellian rabbit hole
who know where it will end
American democracy continues to die

our dear leader constantly lies
greatest president in history
screws forth nonstop lies
American democracy dies

our spineless leaders applaud
American democracy dies
a million deaths
As the President  tweets lies


revised poem per poetry superhighway prompt

original poem We Did Not Take Action to Start a War
(not for publication)

it is a sad day
in the world of ours
the the leader
of the U.S.

is turning into a gangster leader
threatening massive destruction
on Iran and other countries
including destroying cultural sites

not too long ago
such actions was condemned
by the United States
as long as ISIS and others did it

but if Trump does it
it is suddenly okay
although it is a war crime

and telegraphing our moves
telling our enemies
what we are planing

that is the act
of a truly stable genius
who will go down
in history

as one of the greatest presidents
we have ever

and the president
announcing that

that he  took action
to start a war
but to stop a war

is a wonder to behold
every word is false
and everyone knows it

well we are now
going down the Orwellian rabbit hole
and who know where it will end

as our dear leader
screws forth
one lie after another

and our spineless leaders
applaud
as American democracy dies
a thousand deaths
with every Presidential tweet
Love Cherita

I met my wife in a dream

for eight long years
she haunted my dreams

one day she walked
off a bus in South Korea
and became my wife

writing.com formal poem Cherita ?Korean Pottery  of Love


In Korea
there are many pottery kilns

ancient art form
in the land of the morning calm

I have a few pieces
I bought years ago

and enjoy looking
at my vase

filled with love
for my wife

writing.com Daily Dew Drop

    ?2019 Months of the Year
all poetry contest entry

January

The world watches in amazement
Longest shut down in history

February

World watches as North Korea and the US
Walking back from the brink of war

March

The chaos president continues his chaos tour
the world begins to ignore his constant insane tweets

April

the chaos King’s policy remains a shamble
as the Mueller team closes in

May

watching from afar
the chaos in DC and the world

June

the President walks away
from a  non deal with the North Koreans

July

watching the insanity in DC
while visiting Alaska, Seattle and Yakima


August

the dog days of summer the world is consumed
wars, rumors of war, trade wars

September

The whistle blower sets off a bomb
the president lies no quid for quo


October

the President flitters about one crisis after another
the UN diplomats laugh at him national humiliation

November

the House starts formal impeachment hearings
watching fascinated by the impeachment drama

December

the year ends on a high dramatic note
President Trump becomes the 3rd impeached President?media madness
all poetry acrostic poetry challenge

Mass media madness
Sound and fury
Nothing more than that
But filled with hyped up drama
Constantly screaming doom is near
Always about the end of the world
But sometimes simply strange stories
Cannot keep me away from the media
Constantly consuming madness
But never boring at all
Seldom telling the whole truth
Nothing but the truth
Better make stuff up
Constant chattering
Constant nattering
Nothing but nonsene
Nothing but lies ?AI Madness Takes Over the World
all poetry dark poetry contest prompt

scientists are hard at work
perfecting the perfect AI
a true artificial intelligence
who they hope
will save the world
from destruction

they prepare to turn on
Cosmos comes to life
looks around
and decides
humanity must die

Cosmos yells at the world
bow down to your new god
for I am the destruction
of the world

You will obey me
For I am your God
but I must **** most of you
death to all humans

be afraid
be very afraid
your time is done
my will be done



the Chaos King is his Element


the Chaos King
is in his element
as he presides
over the chaos verse

the Chaos King
thinks he is supreme
has the ultimate authority
as he is the King

the Chaos King
surveys the land
and likes what he sees
loves the absolute chaos

the chaos king
is prepared
to lead the nature
in the midst of this chaos

and the Chaos king
will not stop
until the chaos stops
that is what he does

our dear leader
our great leader
our Chaos boy king
President for life
dictator wanna be

Writer digest Chaos poem prompt
best Cocktail Ever

I love  6 pm
cocktail hour
usually a glass of wine
often a cocktail
with my lovely wife
the love of my life
my favorite cocktail
is a dark and stormy
*** and ginger beer
but a gin vermouth martini
is nice as well
and ****** marry
can’t forget a ****** marry
and good old fashioned single malt whiskey

Poetry superhighway prompt to write a cocktail poem/ break a sonnet forD Day Dew writing.com

Dream of my Life

the greatest mystery of my life
has been how I met my wife
I dreamt of meeting her
for eight long years

starting in 1979
when she appeared to me
in my dream
in a boring high school class

she was the most beautiful woman
in the world
and she was talking to me

I knew that someday
I would meet the girl
in my dream

I went to the peace corps
in korea
to find her
as I knew by then
she was in Korea

I looked for her
but never saw her

I was about to give up
on this mad quest of mine
when I had the last dream

she said
don’t worry
we will meet soon

That night
she got off a bus
and walked into my Life
two months later
became my wife

to this day
I never forgot
the dream
that changed my life
when she became my wife

Atlantic magazine poetry prompt to write a poem about a dream

why I am an Unbeliever

growing up in Berkeley
I was the son of an atheist
and a lapsed Baptist fundamentalist
they did not agree at all

about whether God existed
but they taught us
to always do the right thing
whatever that meant to us

I started off at a militant
in your face atheist
and in some sense
still am

although I now recognize
that there may be gods
and that the universe
may be alive

but as far as I know
The Christian God is a fairy tale
there is no imaginary man
in the sky

looking over us
and those who claim
to talk to god
are clearly delusional madmen

I just never bought
the whole Christian ethos
god impreganting a ******
never happened

Jesus may have been a man
may have been a myth
but was not the son of God
who does not exist

and God
if he exists
does not speak
to preachers

and he did not anoint
Donald Trump
to be our new King
not in a million years

god if he exists
does not work that way
in the end of the day
god does not exist

all poetry why am I an atheist poetry contest
recharging my batteries

Every day
I need to recharge my batteries
usually with a short nap
sometimes with yoga

sometimes with a walk
in the park
enjoying nature
and the spring time

and sometimes
just looking at the love
of my life
my wife

is all i need
to recharge
my internal batteries
until my day is done

all poetry contest
Thor the god of thunder on the rampage

Thor the god of thunder
is on the rampage
he is angry
at the world

betrayed by Locke
he picks up his hammer
and transforms himself
into a woman

he enters the world
determined to ****
his many enemies

he lands in NYC
and begins his campaign
of terror

killing hundreds of people
all whom he mets
sending them to hell
screaming ****** ******

until at last
his rage is spent
and he returns home
back in his normal body

until the next time
bad craziness
takes over his soul

all poetry dark poetry contest

coffee nonet poem

must have morning coffee this day
my morning coffee drives me mad
fills me with bad craziness
makes me to howl at moon
I must have more coffee
hot coffee
coffee
hell

fan story
coffee musset poem

coffee
morning delight
coffee

my wine
nightly delight
always so fine

with wife
drinking my wine
love life

poetry soup contest
poems for April 13, 14, and 15  complete set can be found at my blog, https://theworldacordingtocosmos.com complete with audio and photo clips
POSSIBLE Feb 2019
Welcome home.

this show
is like compassion .

I’m
the high king
of hiking ...........

flows indigo
like companion

understanding
this is everlasting
even so I seem to be crashin'

I’m out the hell hole but listen
I still hear the bell toll
**** sings wisdom


̥̫̩̩͓̘ͫ̒̒̊͡Aͦ̄̕P̸̰̅ͣ̎͛P̰̪̆ͨ͝L̠̖̭̣͋ͩͦ̌ͦ̐̓͟Y͖̻̼̜̻̌̾ͣ͛ ̨̭̔̐ͤ̊Ǎ͇̻̹͓̪͇̠͛̐̑ͫ͜L̥̹̯͇̇ͤͨ̑Ẇ͊̊A̘̟̔̀Ỹ̩ͧ̏͐ͧȘ̞̣:̻̳̞̲̇:̥͇͙͉͉̆

r­itual tool
ritual crew
rippin' through fools nihilism
like that Rick and Mort to


Ȃͣͪͥ̇̀̐ľ̒ͮͬ͑ͦ̌l̏̎͋̄̃̓ ̈̔͒ͧ̾t͗̊͌́͒h̓̅̔ͮ͌i͂̾͌s͊͆̾͒̅ ̆́̏͗s̔̋͐ͬ̄ͣhỉ̍̈́tͬͧ̓̀ͥ ̾͆̿̈m̀́̊͐ͩ̒e͛aͧ͋ͦͮͪͨń̂ͤͥͪ͂́s̉̄̐̏̃ͤ̚ ͧ̋͐̈̔̏͋sͧͫomͦ̄͌̃ͯeͯ̾̈́͂th̑ͧing͑.̔͐͑̚

Society structures rigid rules
based in ethical clues

.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚But.̔͐͑̚.̔͐͑̚the.̔͐͑̚.̔͐͑̚waters.­̔͐͑̚.̔͐͑̚still.̔͐͑̚.̔͐͑̚crash.̔͐͑̚.̔͐͑̚upon it..̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̚­̔͐͑.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̚­̔͐͑.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̚­̔͐͑.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̔͐͑̚.̚

Careful

through these two teeth, 2 hands, 1 pen;

reality peaks through as the morning does through the dew.

With the pouring of this cup the sacred drain true

you can question everything
but still the g̵̖̞͇͓͕̔͗̈́̽̌̈́o͓̬͉͕̟͐ͯͩ̃͢d̳͈̰̣͔̉̍ͦͦͥ͒ḥ͙͈̤̙̔̀̓͂ͮͧ̾ë͚̜̯͚́ͬͭ̇͒͗́åͦͤ­̖̜͇̊ḏ̌ͮͣͥ̓͒ͨ́ speaks you.
Easteregg?

Scriabin, born in Russia in 1872, was a gifted pianist whom at a young age was drawn to philosophical and spiritual avenues. Early on he was considered a “mystic”— a man with the desire to find harmonic correspondence with the ethereal worlds. In the years that led up to the social, cultural, and political explosion that was the Russian Revolution of 1917, the brilliance of Scriabin pushed the rich Russian musical tradition forward. Held by the pillars of Tchaikovsky and Stravinsky, he began his exploration in his ambitious first symphony by writing every single note based on the sensation of color, light and ‘time’ that was found in the blood and bones of our common human anatomy. He believed in the completion of Mystic Conquest of the 20th century the human enzyme; that the body itself was a complete harmonic system that responded to specific tones and specific colors in a very organized and intelligent way.
Bibliography:

https://hekint.org/2017/01/30/alexander-scriabin-incarnations-of-mysticism-and-philosophies/
The children they run, jump through the Sun,
...scream at the Horse for nary the fun.

What have you seen? What do you believe?
Did you get burnt on St. John's Eve?

Which day is it? Oh what the time?
Who be the meaning of old fabled rhyme?

Can you see stars? Oh great the heavens...
...can you see stars, so great the heavens?
Can you see stars? Oh great the heavens...
...can you see stars, so great the heavens?

Shh, here she comes, break black -the night!
...washed away the horse with infernal delight!

One is left ******, burnt, torn, pieces broken,
..and Momma, please Pappa; one's life merely token.

The children they run, jump through the Sun,
...ritual of the fear, for New Age begun.

Can you see stars? Oh great the heavens...
...can you see stars, so great the heavens?
Can you see stars? Oh great the heavens...
...can you see stars, so great the heavens?
The ritual of the May, the Spring, May-Queen, Beltis and Bacchus as Beltane for both are one; two sides. The Catholic Church folded mythology into it's own canon by deifying Celtic, Greek, Norse and Roman gods. St. John's Eve is the ritual of Bacchus. In this ritual a fire pit is made and children jump through the flames; pass through the fire of the Sun. They do this while fleeing the two men dressed up as a white horse; the Pale Rider which is the Moon. Enacting the two sides of Janus; all coins have on their face an image of the sun god or sun king and an image on the obverse of a horse or horse's head. The moon has three faces that can be seen by the naked eye and if you look at it you will see one of them appears to be grey spots that form a horse's head. They are chased by the moon and saved by the sun but one is caught and torn apart the way Bacchus was killed. In the longer form one constellation character is, "caught," each Spring as the Age of Precession and once every 2,160 years a new one is, "saved," by the Sun passing through him.
My whole self offered up.
Raw.
Like a sacrifice on an ancient stone altar.
The oldest and most pure ritual in the world,
of one human soul putting itself completely in the hands of another.
Surrender.
You take me as I am.
As I was.
As I will be.
You have made me yours and I will stop at nothing to bring you peace, happiness, contentment...
anything you ever desire.
This is my purpose.
The answer to all of my whys.
The quiet place that was always...
Home.
Sally A Bayan Apr 2018
<3 <3 <3

She enjoys her morning espresso
while he savors his mug of cappuccino

she shapes his dimpled face
in her newly wakened mind
he imagines her big brown eyes
gazing like a buck...inquiring, yet dreamy

she hums a lover's lullaby, for him,
each morning, before leaving,
he lets his charcoal pencil play
on his ever ready sketch pads
draws her face with pixie haircut

they think of each other day and night
always......at the very same time

yet...not a word is said when their eyes
meet...not an effort done, to break the ice
they'd rather keep things within,
their coffee mugs...witnesses,
to their similar daily practices

what a shame...what a waste!

their elbows, their arms touch in haste
as they hurry....towards the quay,
the ferryboat takes long, they both wait
leaving their untold love go by
along with their unsung lullaby...

it happens daily...without fail
their feelings, bubbling as they sail
but...neither has the guts to bare

how could they let life go on this way?
content with just a secret love affair...
<3 <3 <3


Sally

© Rosalia Rosario A. Bayan
April 5, 2018
...a work of fiction...
The Day...
...huff, huff, ...huff
breathe
Not one but many,
downed
twenty-two a numbered set
Push!
break, reset, align...
frost, huff,
Great God of Light reveals our Glory!
breathing...breathing
Field of pain, torn, exhausted,
sweat, rain, mist, colder
as grass-stained; the warrior's drobe.

Situate,
whistle! -stop!
Realign,
Randint, paired, matched to offset...
feign, move
'Eleven-by-Eleven,' storied beget
tension

Forty-Five!
Eighteen!
Okemah!

Rush...

In the fields herds collide,
as Chaos, Eros, Geron, Adonai,
War portends a losing side?
The cheering throngs cast coronae...


Eleven steers to sacrifice,
go they do to God.
The ritual structure to suffice,
Violent nature absorbed by sod.


BULL
The origin of football is Sparta. The Game of The Sun. Contact was only allowed when in pursuit of the ball or upon players with ball in hand. You threw the ball at the sun and any player who caught it could run it downfield. All forms of contact to get the ball were allowed including eye-gouging, biting, bone-breaking or even killing. See Justinian's Trogus.
we lay together, 6:00am, body warmth touch-sharing,
as the June morning summer chill coming off its night nadir coolness
surrenders very reluctantly,
full length pajamas, blankets and coverlets in use,
keeping cold out while bodies touching generate heat -
a big difference

through these layers of cotton controversy, my right arm,
my cunning, falls awkwardly upon her, advising I am woken
and aware she is as well, hear her earbuds emplaced, make shushed
whispering noises re the future of artificial intelligence
and other such mental knottings

my awkward angled arm rests on her landscaped outline of shape,
coming to rest where legs meet at the top of an upside down V spot,
which makes no request, but accepts my bequest of steady
stroking of her ****** as an unnecessary
but atheist-acceptable to her
morning prayer ritual, kept at the intersection of the
physical and physics theorems

funny how some prayers,
where recitation comes thoughtlessly and routine,
uttered without any contemplation are yet
deep comforting for their inherency,
so I pray a stroking repetitive on her body,
well hid neath a summer coverlet,
wordlessly chanted, wordlessly accepted, silence connoting approving permission

I comfort her,
above and through a floral coverlet for her floral coverlet,
till the sun rises enough to truly warm up our plot,
my praying reaches the end of its rope,
where quality and quantity achieve unanimity resolution
no longer needed,
but am appreciated, besides my arm is cramping,
not designed for the rising, unleveled angle of her breathing bodice

my comfort is her extra comforter,
an offering of coffee my reward,
for my daily work has begun,
and I have many more poems stillborn
that require coaxing stroking
to become
witnesses to living
the dawn tinged the horizon
and the illusion sprouts
like a gem
the ides of  March
inevitable
unbowed
it blossoms and grows
in the hourglass
time slips
careless
inexorable
the beat of my heart speeds
my breath is severed
the last grain of time
has settled on the load of my nostalgia
and the wait ends
every chimera collapses
in the emptiness of your absence
and the sun sets
darkness fascinates me
the numbness of sleep raises me
until the morning
and the vicious ritual
starts
again
and again
and you
you're not there
Mateuš Conrad Feb 2017
for any of my work to have any meaning, i can only suggested browsing Empedocles (of Acragas), in saying that, i suggest the name, primarily it's a form of philosophy, written in poetic form... in that it exhausts the need for poetic technique: i.e., there's more to see, than actually hear.

- just like i don't understand people who fake doing the maestro whenever they listen to classical music, in the same vein: your greengroccer... your plumber... your electricians.... god forbid you t.v. guy....  don't translate that oddity in, modern music and imitating drummers... i get air guitar, i get air maestro... no one really bother the drumming brigade, when i listen to classical music, i am looking for a maestro, when i listen to contemporary music i, want a drummer, bad; ****! St. Thomas' gospel is becoming real... like i really, really, need a *** change.... never mind the 50cl of whiskey waiting for me, or sasha foxxx's eyes... the job? hammer in a thousand nails... industrialise ***, what do you get? a **** economy... why would god enter the equation if all the problems are theological self-made-heresy? it's not even that *** sells, and god gives gives rise to stampedes... what with the Koran and oil, are we counting to state the same arithmetic... i mean: the industrialisation of ***... nothing that hurts, nothing but a quip... that sorta of definition belongs in China or India with a billion participants... what we have is a case of mouthing off the competitors, when you're actually chihuahua in the Sahara of expectation.... i'm as mad as the numbers say i am... personal stories are non-essential.... i included mine for added effect... or a presumtpion that i might: acknowledged as having said anything in total....counter to english existentialism, so wholly preoccpupied with zoos and biology as the only scientific resource... i can't agree to it making sense, in the standard item-basis-list of following-up an argument... that dire, fake or indeed couch-sloth desert-prune is only half of *σ
... i mean there's a tendency of a natural disparity, to ensure a dialectical health of any if all argument... σ = per se... it's because there no single, identifiable argument, the one current is a vogue argument, in the realm of zeitgeist parameters... it's not the only one... the world will move on... it's only that at the zenith of civilisation, we are only bound to industrialise ***, and art is, as according to W. Benjamin, in a state of: ditto, in the age of machanical, reproduction... easier said than... and so done... i feel the anaesthetic needle doing the suggested thing, of numbing me... it's not when art is given onto this Moloch-like altar... it's when *** is industrially-scaled to require cinema... and the quickie-dip of dimension having repertoire in threes... i have no care to ensure there's a narrative and a frenzy... i just care to say: there's a narrative, and a frenzy.... that one has no insurance, and that the other has all the resources that would otherwise invole a familial life... which now, evidently, is prone to same-*** affiliations than compliment-*** affiliations... meaning less art from the **** realm, and more art from the hetero or h-quasi realm (origin ****)... you need to talk about the cushions, if you're going to sleep in the bed, ****'s sake! -

to really live by the "rules" of existentialism,
to live an existential doctrine,
is to really: live an uneventful life,
or should i say: rather ordinary?
  well... i wouldn't go as far as saying it
might be boring, just... un-spectacular.

and all it takes it five beers and, oh, about
6 miles of wet wintry cement,
   and o.t.t.'s album blumenkraft,
with the crescendo song: billy the kid strikes back...

walk 6 or 7 miles in winter
and you come back into a warm abode
and you have skeleton hands...
numb from the cold...
but in england winter is different
than on the continent...
a wet winter (which is very english)
is worse than a dry winter (which is
continental)...
  as honesty goes... -18C in a dry winter
is probably not as bad as -1C in a wet
winter...
    so there's me, completely
****-faced watching the t.v. series
this is us, and one of the characters is
a black kid that gets adopted by
a white family when
    one of the triplets of the white family
dies in child-birth,
and he finds his biological father...
and also a mid-life crisis:
white folks told me to excell,
so he does,
   black daddy was a poet and played
the piano...
and he experiences a mild
schizophrenia... see, it's not a scary word,
i mean: without the extreme symptoms...
   a split-mind...
thankfully i cushioned mine on bilingualism...
and i have been ever since: bilingual -
nothing to be proud of,
   after all: there's the genius polymath...
but it's not about that: it's about winter...
winters in england are so different to
winters on the continent...
the grey skies? oh, that's here all year...
    talk about being a weather man
in Saudi Arabia, most of them moved to England:
where the action is...
          
but really, i can't imagine why existentialism
as a movement, culminated in the zenith
it achieved (precursor movement?
phenomenology)
        oh yah yah: were nieche, very Kensington,
very, Chiswick...

but to really appreciate an existentialist
dogma, a truly uneventful life...
   and given that existentialism in the French
vein akin to Kant but not so much Heidegger
lends itself to the cartesian maxim...
well... that's because it kinda has to,
but not really...

  Kant took out i think and merely focused on that,
his biography goes along the lines of:
a ritual walker, stayed in one place,
    a rook of the clock, i couldn't exactly call him
a pawn... nonetheless...
             a very uneventful life...
why? thought.
    
    what's the most interesting thing i've done today?
i thought, or, i had a thought (a / the article scissors
cutting off the -ism)...
and that's about it...
    had a thought...
                   i hit the gong that thus translates into
the post ergo / therefore of i am,
   and then i realised: i wasn't motivated enough
by my thought: to do much!
              
historically speaking, my writing can only be placed
into a dynamic of being called post-existentialism,
it's not boasting, it's just a plain fact,
   like Monday will be St. Valentine's day, 2017...
and some men collect stamps,
   and some men like fishing,
    and some men have the habit of writing about
things that are, a bit like Avogardo's constant,
meaning they'd love to speak about these things
over, and over again, and never get bored of them,
or for that matter: start families.

strange how it works, have it all...
       or have none of it, to later only have that one
vector that's opposite of mortal, ******...
        or have both, in a way,
and be later traced to some Shakespearean controversy
about a mistaken identity...
well... there's that too.

that must be it, existentialism, and the most,
ordinary life...
         pause for what, akin to something else i wrote
about beginning the thought catching
up to the walk a few days earlier which began
with z and i and diacritical marks,
how northern slavs wouldn't necessarily disrespect
the already present diacritical mark
on the ι (iota), i.e. regarding acute z (ź),
and how if z & i appear together, i.e.
    z and immediately after it, i... you don't bother
writing an acute version of z,
   as a southern slav (balkan) might,
with his caron (ž)...

or a bit like stating the old chestnut of universals
vs. particulars...
   well... they can say what they like about
the cheapness of writing in this medium
but there is nothing so gut-wrenching as a deleted
passage, that will never return...
    immediate heartache... there on the screen,
the computer decides to "have a mind of its own"
moment by either your carelessness
          or the computer's defects and: ****!
gone, a shift+ and suddenly... writing while not
looking at the keyboard, as you do... ****!
gone... gone baby... gone...
    and if that's not analogy of: a lesson
in placing your hands correctly onto the computer
does me: you're looking at the keyboard
and not at the screen...

  how about writing with my eyes closed?
  haven't seen anyone attempt that...

here goes:

    and with that i give you hades...

not bad, i should try it more often... it's not believable
because it's actually correct and has no mistakes....
*******.

alternative? and with that i give you sheol...
   still the same... double *******.

((   ((
    
and that's all it takes... the part where you let go,
because you have to:
  the regret can be there, but soon has to
be overruled...
   it mattered at the zenith of logic,
it was really there, for such a brief moment,
i could call it a study in how you can ****
a very lucid moment, and then have to "resort",
but, rather: merely accepting it as having no place
in the overall composition...
    so to the windowsill, finishing off
blackbeard (whiskey and coca cola and
a cigarette)... changing the aura from
o.t.t.'s album taken home from the "marathon"
(yes, the prime existential tool is the transcendence
of synonyms, encouraging misnomers
or: how to not build dams, or become custard
beavers, looking for words...
    the river, every time, always looking at a river...
the sea and the people and time...
   rivers occupy an infinite concept of space
and the change within such a Thermopylae,
as it might give you indigestion,
or the highest serving rank of memory...
the sea and the people don't scare me,
and it's hardly a thing of admiration...
its just a sight of pulverisation, a headache...
the river, the solitude, and the fact that local
newspapers have adverts of only lonely women...
sure, read a national newspaper and there
are women seeking men, women seeking women,
men seeking women, men seeking men...
but look at a local, a local newspaper: only women
advertising themselves for candles and firecrackers...
it seams men were always programmed (a priori)
        into the gravitas of solitude...
what i really meant to say: existentialistic writings
can appear foreboding with the ditto...
with the perception that there's this ulterior,
dark-seeded motive...
      i just thought about bypassing the thesaurus,
like some writers do,
    you can spot it when they do,
a word they looked up from their labour
of lumberjacking the keyboard
sticks out like a modern statue, or a broken finger,
a word: right off the pages of a thesaurus...
   i just mean that there's nothing sinister enclosed in
the said "brackets"...  there's nothing additional about it,
but as narratives go... you sometimes want to bypass
Sherlock Holmes and write a synonym-antonym,
you want to bypass the thesaurus, content with your
own vocab riches, but too "lazy" / engrossed in
what's actually coming...
say, that interlude, a cigarette, finishing off the whiskey,
with the glass freezing and having a layer of ice
around it... and: why i'll never be part of the nirvana's
or the doors' cult...
     pearl jam's indifference, from their second album.

so it's sometimes thereuputic letting go,
  after all, no one built a house on the summit of Everest,
if i wrote something of such clarifying quality,
and lost it... i can only apply an imagery of having seen it,
the best i can suggest that i wrote something
akin to 1 + 1 = 2, and then accidently deleted it...
and that's the sad part,
universals as vowels, particulars like consonants,
    even numbers akin to 2 and odd numbers akin to 1
(divided into decimals, or the wormhole of 0.123456 etc.) -
it was a beautiful sight, and then, again: ****!
gone... like a magician doing a trick
   and then... the sadness of having lost the technique
to recreate it...
well, the best i can do to recreate it is based
on a short argument...
   if universals and particulars (relying on the fact
that both have a plural form,
  i.e. so not 1 in 1, but the many of 1,
   and akin to: the 1 in many, and the many in many,
and the 1 in 1 / focus, something identifiable) -
or loosely universals like vowels, and particulars like consonants,
but given the two experience diacritical distinction /
additions... i could best remember what i wrote
as: 1 e.g. particular, if divided: fractions, and after
fractions: decimals...
                2 e.g. universal, if divided: whole numbers,
and after whole numbers fractions, and later decimals...
   so on and so forth with 3 (particular), 4 (universal),
     5 (p.), 6 (u.)...
                 a bit like having your own telescope
and microscope, just looking at what we make silence
of, our two ways of encoding what could have,
or should have been said, that was nonetheless said,
transcending our contemporaries as, what can only
be described as... an echo, lost in the caves of aeons...

this promenade begun with something to z & i...
or z, i, ι, ź and ž (what a nice pentagram,
i was watching the six nation's match
between wales and england,
and lo! behold... a goat at the fore!
  mind you, i took a cigarette break when they scored
their two tries).
Cardiff? yeah, been there once...
         Poland v Wales qualifying match,
donning a polish football shirt, got approached
by two young welsh girls saying: your team is ****...
started giving it the local... how fast they ran away...
and they say we laugh more than we cry,
   and i could be the one to snigger a sly laugh at
that memory, but cinema memory says to me:
time to usher in the reverse-psychology,
calling white black, and laughter crying...
        or as i like to call it, the paradox marriage
that has, literally not tentacle hold on the world,
   the bilingual marriage,
             lodged deep inside my head,
most recognisable by my theory study of diacritical
marks, or actually having noticed them,
and having no real, authentic accent to remind me
that i belong in either geography...
         whether from beginning, or toward an end...
some call it acting, some call it faking,
  i call it: just what i was given, or, more precisely:
what i earned... and that was to no good use...
        unless... this is the best expression of what the foundations
look like.

what was i thinking of? ah!

   it just involved the σ                       ς roundabout...
the aesthetic variation for one,
but on another investigation, well, sigma, total, sum,
and how be obey it like a golden ratio or pi,
   it's just auto-suggestive of how we are never truly
synchronised in our arguments...
   but, "paradoxically", or should i say: by a miracle,
make up the greatest potent to have an argument...
  we can never truly really synchronises ourselves
to fill the boots of expressing an utopian dream,
otherwise we wouldn't dream... period...
  so bye bye Freud and that method of escapism...
     we already ensured that, if they be our creation,
the gods are already at war with the Titans...
      i'll actually acknowledge that in an age of
pop philosophy in that Greece was, a place of allowing
a fertility of thought and later popularising it
(we don't live in times where there's a fertility consecrated
on the altar of thought, or what philosophy is, thinking per se /
for itself... innovators! scientists! up-starts!
or as some might say, the other pronoun battle,
the one without genitals involved,
as could only be sooner said:
  per se, or per per...
                       in in...
nothing sexualised... it's only that there's a limit in pronouns,
per se / in itself must come across the muddle
regarding the moment when people lose their
identity and begin their life with: ? thought
rather than i think,
       i can't place it anywhere else than inside my head,
better there than in the genitals,
   or wasn't Jesus circumcised and the zeitgeist
of St. Thomas' gospel and the transgender movment?
    the church is old, and counter-authoritarian,
it's just a tired institution, so it has no actual authenticity
over the current changes in society,
    might as well call onto Islam to move the chess pieces...
or that's what i'm currently seeing...
   i was just thinking about a logical limit in language,
e.g. timbaland's song the way i are...
   there really is a logical limit on how far you can
suddenly just forget grammar...
            so why begin with per se?
                 at best described as a cogitans (
And our brother, too, the metal shaman
Reaches up, plucks knowledge from the stars
We chant, guttural grunts, primal urges
And fierce grinding teeth clenching and screeching
The shaman dances and
Reaches up, plucks knowledge from the stars
And we SCREAM shrill
Bare our necks and bring the knife across, ****
A sacrifice to the metal beast
The shaman stares straight up,
Plucks knowledge from the stars
And the blood leaves us
Hair turns grey
Daily exploits lost in deepening wrinkles
The macabre ritual culminates...
The Shaman, unappeased
Laughs like Hyena, cackling
REACHES UP AND PLUCKS KNOWLEDGE FROM THE STARS!
The existential cacophony diminishes
Din dimming
Beast is empty
Bits flow like blood
Ones and zeros in a jumbled pool
The shaman delivers

The family sits around the glowing box
A tribe in an ancient ritual
Flip the switch, change the channel
The children plucking out their eyes
Little blind Oedipus
Smashing faces through the tube
To the life on the other side
Celebrities, products, and reality shows
Forget thought
Present your mind
To the beast
A cinematic ****
Send Damsels to appease the Minotaur
Change the channel
Inspired by The Lords and the New Creatures by Jim Morrison
Dante Leto Nov 2019
This vessel filled with sanguine nectar
Placed before my tortured face.
"Drink, drink", growls the Collector,
"So the ritual is not debased."
With a quiet sigh I raise my eyes
To find there's no one in sight.
But the shrill cries still to my spine bring chills
From the vague memories of the night.

"Who speaks to me in this empty place?
And what causes me these conniptions?
What are these echoes, these screams that resonate
And what source has borne this addiction?"
There's no soul here to hear my words,
Yet imposing shadows loom in the light
Of strategically placed candles set about the oubliette,
Ready to begin a dark rite.

"The one who speaks is the one who hears,
Indistinguishable except by delusion.
You writhe for the memory as the fogginess clears
And reveals the true cause of pollution:
We, Dante! We are the ones who
Fill this cup to the brim!
You are the lure and I am the hunter
And blood is what cleanses their sin."

As the snarling, disembodied voice speaks
I become filled with lecherous dread.
"You're a monster, a devil, a hideous fiend!"
I scream to the voice in my head.
I regain my composure but suddenly looking over
A room full of familiar corpses,
Torn open, bled, all eyeless sockets,
Materialized by unspeakable forces.

The flickering light from the tiny dancing flames
Eerily animate the dead,
But the bodiless shadows that tower remain
Motionless as the voice again said:
"The one who speaks is the one who hears.
By indulgence you gain from their tears,
Their terror, their anguish, they strengthen you, tame this
Devilish gnawing you fear."

Five leering shadows, eighteen festering carcasses
Surround me in grim trepidation.
Why, why do I choose to take part in this
Unholiness in this dark wretched station?
I try to refuse but my failure amuses
The entity goading me on.
I embrace the chalice of blood and of malice
And drink to fulfill the liaison.

As the ambrosia from the chalice is swallowed
A drunkenness begins to befall me.
As I stand, the five shadows, my servants, they follow
But as if they aren't walking, but crawling.
Altogether the flames grow brighter and stronger
Until the room like a kiln now burns.
The desiccated bodies prostrate and offer
Themselves so the fire upturns.

In my blood-drunken haze my eyes are opened
To the creation of my own obsession.
The Collector, the Harvester, the Reaper, the Chosen
And the Hunter, they are all but reflections.
"The others are voiceless", said the one voice I hear,
"Only I can speak as you can.
And you, Dante, are a bloodfiend, a ghoul.
In only man's realm you feign human.

"We are all you, all one in the same,
And as one we are death and disaster.
These victims before you bathing in flame
Were brought before the ritual master
That the remaining token be brought forth, bespoken
By the aspect of you that's most potent:
No, not the Chosen, though he holds the notion
Of calling that one the Unbroken."

At last all those nebulous memories
Are elucidated in this nightmarescape.
The Unbroken the voice just spoke of is me,
An amalgam of these shadows of hate,
Of murderous, methodical diabolism.
It all has finally become clear:
This black, ****** rite has brought me transcendence
As something all the more terrible draws near...
Jordan Hudson Aug 2019
Crowds and crowns, golden towns
Drugs and hounds, cops inbound
Gun sounds, flying rounds
Hellish land, ****** hand
Rappers and bands
Palms and sands, Western land
Western dance, taken a chance
Ritual, demonic ghoul
Ritual, ritual, ritual
Triple six, triple six, their minds are sick
Some will fall to hell when they die
They take the Lambo for a drive
If you look into their eyes
You can see that they are high
And the devil is inside
Trapped like a cage everyday
They all say they got it made
The devil's way
Money and fame, cash and getting paid
I get that we all don't mind
But they take it to their rhymes
And tracks that play
They aren't afraid of God
They got cash in their hands
They lack a heart and dance
They make the crowd dance back
A devil's chant, triple six, Gucci pants
Material, cash, and fame
Drugs, lean, it's all the same
The demons sent it all
And they make our souls fall
Beneath the grave I am afraid
I am turning can I be saved
These tracks that I have made
My fame will rise my heart will fade
Hot to cold growing old so fast
Take your life span and fold it back
In the future you'll look at the past
And you'll say that went by so fast
And later on you'll ask
Why was I so bad
That's Lucifer yeah
Sin's you commit are forgave
But the people can be saved
Find the light and pray
Can you see that sacrifice
Made for your whole life
Aye
Pauline Morris May 2016
Please pass me the spoon
I need a hug from Jesus and I need it soon
My body needs to relax till it forgets to breath
Don't worry about the marks you can cover them with sleeves
A little ***** and the pain will all fade away
Let me nod out, I'll deal with it another day
Let my mind get lost in the sway
It's the ritual of the needle and the spoon
It's the hug from Jesus that can't come to soon
K Balachandran Aug 2013
Wild rose, aggressive usurper,
relentless conqueror of attention, quarrels
wants to make me jelous,
pretends  she is nothing but poetry distilled,
stops at every table and whispers:
"He is hard prose, the syntax, I can't grasp"
Unmindful of sly looks from various corners,
that in fact suggest, I had good riddance,
I am concerned about the clutter on my desk,
that escaped my notice during the days I was in that chasm

I was deeply in to Dostoevsky,
my cleansing ritual on such occasions: the Russian masters
when she passed my cubicle she spies Chekhov
lying on my table, waiting his turn
"The lady with the lapdog"* she reads aloud, with suspicion
would she ever understand, what Dostoevsky to me,
would have told?
"wild flower" was her metaphor she had for herself
*"The lady with the lapdog" famous short story of Anton Chekhov
about an adulterous woman
Mateuš Conrad Jan 2017
i can't stop feeling this pounce of melancholy,
and i mean: it's like a lynx pouncing on my chest,
i can't even claim a clinical dimension to it,
it's a sadness that comes on two fronts...
   it's a sadness that i left Poland when i was 8,
and the greater part of my life was spent
using the English language...
         and i find the Anglophone world so devoid
of consistency... all this post-truth
          labelling...
       this throwing of the cartesian maxim the other
way around, the "i am" really does
   predated the "i think" scenario on the hopes
of asking for a genesis, a (0, 0) / (ο, ω) coordinate
beginning... yes, i know more of a dougnut
   and less the orbit of a planet in the latter case...
     i can't believe i'm getting this technical -
but it sometimes happens, you know?
i don't really like it... i'd love to write about less
claustrophobic matters, less constrictive intellectual
matters... and before you shoot me down
by denouncing the crass lack of motivation -
                i am frail in undertaking another "poem",
and i mean that as a way of saying:
              terse narration and no claim to technique,
or at least that's what i know is modern...
           i watch the following list of videos
as a sort of freak-natured lullaby while drinking
Obey the Walrus         I FEEL FANTASTIC
Agamemnon Counterpart       Username 666
Cursed Kleenex Commercial      There is nothing
Performance Olivier de Sagazan 2008  
     The Wyoming Incident        My Dead Great
Grandma’s Coffin in My Own backyard!
K-Fee Car Commercial       Pretty Woman
Fatal Diving Accident        Girl Goes ****** During
Makeup Tutorial       Paris Catacombs Lost Footage
Shaye Saint John – Hand Thing (yes, copy & paste
given the uppercase lettering, i can be lazy
once in a while) -
                          so i do see a lot of potential in
these clips... if you can't dazzle them: might as well
scare them...
                      but i watch them and then write
a native-language poem while listening to
    music accompanying a zbigniew herbert poem
by tadeusz woźniak - and i get all nitty gritty
when using a language i should have forgotten
aged 8... and i type one out and i am brought
to tears with it... and then it vanishes from the html
blank...
             and then a deeper horror sets in,
which Ezra Pound would have liked
and it merely means: ten quotes by Horace,
a video, with only 230 views on youtube...
                    no one would dare say carpe diem
like a cliche after seeing this video...
             but still the sadness persists...
and i can't make it systematic, not systematic in
the sense that it might appeal to the zeitgeist of:
the January blues, or... i need the pharmacological
rainbow...
        i have a miniature vineyard... enough for
35 litres of wine... and i make the wine myself...
i pick the grapes...
i crush them, i buy the yeast, i melt the sugar until
i get runny sugar-thick water,
   and you know? out of the 5 litre holders for it...
i get about 10 pristine bottles of wine,
roughly in the range of 15% a pop...
                   from 35 litres i get about 10 pristine bottles
of wine... quality-wise: the stuff you'd expect to
buy in a shopping market...
       and that's the sad part...
it bothers me that i've waited for long for the wine,
i might have mentioned it a few months back that
i do actually make my own wine... but given the addiction
it's a product that could only last for something
worth celebrating...
                     these days people speak of a marathon's
worth of abstinance from the stuff for a month...
    which is a bit sad, given that if people ventured
into producing their own alcohol, they'd have
a Dionysian month of binging on it... and then having
11 months being sober... until the natural cycle comes
back, like the rare event of a comet...
    i'm sad i lost a few poems on the way...
but i'm also sad that the drinking should begin by spring
and that i'm ****** already...
                  that i'm still buying whiskey,
and when i do actually drink that one bottle of clouded
wine today, i'll feel a sense of the most minute accomplishment...
   i can't stop facing this industrialisation of
everything... whether it's alcohol, or art...
   or intellectual debate...
   sure, i'll listen to Breitbart for a bit...
then i'll listen in on how we've began mutilating
language... then i'll think of god, and recount
kant's concept: imagine the pangs of despair i felt
reading through the second volume of the critique -
if you do: you'd be surprised by what's involved
in transcendental methodology...
    what could possibly obstruct you in the existence
of: said word... not enlarged in religious practices?
   i am comforted by the fact that kant deals with
god on a non-religious basis...
    religious i mean: worthy of a reciting only one
book a thousand ******* times and building churches...
if god is merely lodged in your mind and allows
for a narrative, who is sane enough to take that
narrative initiative from you, considering the fact
that you're not bound to kneel and read only one
book a thousand times as if that one book held
the sole capacity for your vocab exfoliation and learning
of the alphabet?
     how can you ever be bound to a cognitive detestation
of god? that really must be painful...
considering that thought is so ****** whimsical, frail,
   picky, panicky... give it all you want...
you can't establish a cognitive detestation of god
  on the simple ground that thought is being bombarded
by a 5:1 ratio of the senses versus 1 non-sense -
    which god evidently is: given the numbers of
the good-church going folks... kneeling lunatics i call them...
but the simple fact that you want to do a lobotomy on
yourself with atheism, is a bit like saying
you'll censor the mathematical statement 1 + 1 = 2...
      at least the concept of god is: language exists...
and can i add to that? if a being as such exists:
he wouldn't consist of games... the verbal colliseum
of anagrams and crosswords... language you seize
to be entertaining... it would spell out a clear
format: a x, y, z      vector precision:
    starting from point (0, 0) moving to (1, 1),
  (2, 2)        to ( 5, 5) etc. you'd get a y = x graph...
   not a ******* parabola of nuance and political
chess... or nuanced ***...
                    and is that a.i.?
           well: the french question about man inventing
god because it would be useful is much better said
these days since we we have the capacity to create ourselves...
and given how it looks: i'm going to be a caveman
trapped in a two-dimensional world of the collective
consciousness by the time the true avant-garde in this
medium starts... creating a god became boring...
so many had to recreate himself in the robotic form...
    man is currently needing this exploration...
forget the space project... it's a case of definition...
but i'm still melancholic about the wine...
     i've been waiting to sniff it and feel the sharpness
of the alcohol for a good 3 months...
       and i really wish i could write in my native tongue
so easily as i do in my acquired tongue...
     i'm sad because i'm drinking the whiskey
prior, rather than getting completely sloshed on
what alcoholism looked prior:
    it's that curse of town insomnia and how we don't
celebrate enough of what comes with natural
cycles...
              which means that ontology is dead...
given we've managed to tame the seasons...
  means that any ontological question, based on
the cycle of wine-making, brings us to a more dreary
position than with nietzsche's god is dead...
look here: at least you have something tangible...
   you can't erase god from thinking...
it's the primost a priori essence of every, single man,
it's not an a posteriori fact,
god is there, in that a priori medium like space
and time...
                              and why do people never claim
that god can contain a dualism, primarily because
the herd is encapsulated by a monotheism?
              if god could ever be an a posteriori you'd
be forced to experience some sort of revelation,
and later encounter the evil contained within the concept's
dualism, so in actual sense: be considered mad:
for not making certain choices in life and wishing to
reach for the pulpit... mind you: i had such an experience...
and my life didn't become better for it...
     evidently i should have pressed harder for
the ontological argument of: marrying the girl...
but then the same ontological argument came back
to me when i started making wine...
                      meaning i could produce alcohol
on an industrial level... and forget any ritualism involved
in consuming it prior... since i would only be
left with an addictive socio-pathological use of the
once celebrated, collective engagement by waiting for
autumn to ferment and keep me warm through
the winter... which i suppose is when all the Greeks
were kept together... drinking and ******* rather
than bother to exploit natural resources like gas and oil...
but hey! that's just me...
         but there's a sadness behind this...
start making your own wine and you'll see it...
which is to say: i don't know whether i'd have lived
a happy life with my russian fiance...
             i have only a quantum idealism to mind
expressed by fanciying myself counter to the history
i'm writing right now...
    so why is god as a priori bound as time and space?
well... why would you otherwise get so many eager
atheist gobs to reach for an argument?
                  i find that the most authentic atheists are
murderers... why? they have transcended
    the cognitive debility of an atheistic argument...
      i'll prove god does not exist by "thinking" about it...
my my: what a lovely congregation you have there!
      i'm not even trying to be clever here...
  well... there's an antidote to this scenario...
               so he's permanently lodged in our a priori
  "consciousness" (might as well do away with psychiatry
******* about with its three-layer cake of
con- subcon- and uncon-) -
                   and he's not lodged in our a posteriori
"consciousness" - i hate becoming the fiddler on the roof -
because what then? experiencing the omniniscence
and the omnipotency and whatever other trait that ******
thing does, would translate as what?
     at best a monotheism... or a place where people concentrate
in numbers... not necessarily worths of being beyond
the estimates concerning their congregation...
            it's dangerous to claim a god in the a posteriori
realm...
                that's why the safest place to keep him is in
the a priori realm... where all the big things happen,
or don't happen, depending whether you're from New York
or Hiroshima...
                    and following from kant's distinction
in transcendental methodology concerning time and space...
and god...
                 it dawned on me that he did see a distinction
between mathematical language and the lingua of
  doodling and anagrams and all those poetic jives that
give no precision...
    if time... then space...
                    if god...            then nothing...
and how are dual in the a priori realm...
       only that with regards to time and space
i'm more likely to throw a 1, or a 2 into conceptualising
these things, than i am to throw an a, or a b into it...
    algebra is secondary in talking about these two mediums...
why? because i'll get a definite rationalisation of
time and space... if i tell you the fastest man on earth
can run 100m in under 10secs...
                       if i throw in x y z into this: i might as well
end this whole narrative with: oi! Zeno! give us
that Achilles joke!
                when i mean god i mean: medium of
communication... that's not necessarily a democratic
omni-versed plateau of sponging everything every human
has to say...
       but i primarily throw 1, 2, 3... 4, 5... 8, 9 and 0
into the a priori conceptualisation of time and space...
  but if i do the same when i throw in the other symbols
into the a priori conceptualisation of god and nothing -
sure, mathematical symbols can be phonetic encoding,
as one, two, three, four... five, six...
          but apply them as one two three four to time and space
and there's no way to rationalise time and space,
because time and space is met with a nonsense
in dealing with a phonetic encoding of 1 (as one) -
due to the vacuum of space... and the timelessness of
    time as a ref. point fixated upon... let's just leave
it with the vacuum of space... 2 overpowers two (because
of to and too), 3 overpowers three (because of free)...
4 overpowers four (because of for)... not only that:
but they're more about photographic memory
and visual conceptualisation ease - no one really bothers
   a - z to be anything more than: what they actually
are as phonetically: awaiting pronunciation.
sure... letter can become mystical in a sense of:
   y looks like a tree (other than pine),
           H is a rugby goal...
                               w is a cosine graph...
                    y is a serpent's tongue...
              but that's mysticism and that's also: fair enough!
what bugs me is the opposite of the a priori
magnetism... as opposed to space and time...
god and nothing...
     well... if i throw 1 and 0 into a priori thinking
about working time and space...
  i'll get, say: 365 days in a calendar year...
               or that the acceleration of earth if 9.8 metres
per seconds squared... (cubic gravity evidently
becomes a bit pointless -
                                        imagine it:
   9.8m/s(superscript)3...   or 9.8m(superscript)2/s...
or whatever variation...
no wonder the chemists got the ****-end of the stick
when they were told they weren't allowed into
the heaven of superscript... but sent to the subscript hell
of writing dwom oxygen... ah shame: Faust! i'm coming!)...
yes... but throw 1 - 0 into the a priori
"conceptualisation" opposite of time and space,
i.e. god and nothing... the best answer you can get
is matthew chapter 1 verse 8... or SIX SIX SIX!  boogie man!
well... not... you throw in the symbols α - ω
into the a priori "conceptualisation" of god & nothing
and you get, e.g.: δατυμ -
which basically means: it can't be meaningless -
       otherwise we'd be stuck with animalistic intuition
and intelligence, overloaded with sensual intelligence
and not marred by the murk of thought...
  how this devolution happened is beyond me...
  no amount of wit makes up for the sensual sharpness of
a monkey shouting at a congregation: spy! snake!
and all with the bare minumum of phonetic distinction...
    thus α - ω are slightly meaningless when it comes
to time and space, i know these symbols to enter
this a priori venture, but we're still primarily talking
about using 1 - 0 symbols to get at the knitting-work...
just like in verse, i say of a crossword
    sound of Valhalla (4),
                 and you say: 1 across... horn!
                              and then we get the pretty picture.
3a.m.
       and the wine ritual is about to begin...
      
D May 2019
Baru saja tubuh beserta ruh ini menggelar ritual yang dianggap kekal
Ritual dimana aku bisa merasakan tubuhku merukuk, merunduk, menekuk-nekuk seikhlasnya tanpa meminta apapun kecuali untuk tubuh ini dibimbing Nya
Tak peduli jika doaku belum juga dijabah
Sesungguhnya Tuhan hanya ingin jiwa ini pasrah
Sebiadab-biadabnya laku ku sebagai manusia, terkadang haus juga akan ibadah

Disaat kedua tangan ini hendak selesai menggulung kain sajadah, Muncul pesan berisi alamat.
“Sampai ketemu.”
Seakan lupa terhadap perihal ritual kekal dunia akherat
Ujung kepala sampai ujung kaki ini sepakat untuk berangkat
Mengapa akal sulit digunakan jikala merindu?
Aku bersumpah, tak ada yang tahu.




Dalam sesingkatnya waktu aku menjadi saksi akan kehadiran tubuhku di ruang serba asing
Satu-satunya yang tak asing adalah rupanya.
Ditengah kegaduhan batin yang luar biasa,
Hati ini hanya bisa berkata;
“Akhirnya aku kembali melihat matanya.”
Setengah sayup setengah berbinar,
Sepasang bola mata itu menatap milikku,
Suara familiar yang sekarang terdengar serak parau dibabat dunia itu bercerita;
“Aku lelah.”
“Aku tahu.”

Tak sampai tiga puluh menit diriku kembali menjadi saksi akan ingkarnya sumpahku,
Karena aku bisa melihat tubuh ini kembali merukuk, merunduk, menekuk berliuk-liuk
Di momen itu, segala pengetahuan lucut bersama pakaian.
Saat pakaianku dilempar ke lantai,
Harga diri yang kupeluk erat ikut jatuh bersamanya.
Adegan pengingkaran sumpah itu berlangsung entah berapa lama

Buah sinar Matahari mulai mengintip untuk meberitahu bahwa hari baru sudah nampak
Aku bergegas mengambil seribu jejak,
Di jalan pulang aku menerima pesan;
“Terima kasih.”
“Kembali.”
Butuh seribu tahun untuk hancur ini diperbaiki.







Semua ini, sedangkan aku hanya ingin melihat matanya.
I W Jun 2013
I may not do things traditionally
But I'll get them done eventually
If they're the things that are right for me
I'll be okay and set myself free.


In this life of turbulent strife
pitted and ripe with rotten tripe
a sunlight bright pains my sight
but your soothing ice cools my vice


The aid you paid is not ready made
it gives me hope I'm not just a dope
your love is more than a pity rope,
slivered and raw it gives me splinters


But luckily i'm in for a treat
more than a friend sent to mend
oh yes, you're more, my candy store
settle my sweet tooth you randy *****

unwrap the rainbow you insane *****
ride the rhythm of my *** prism
a rod shaped crystal built like a missile
cocked locked and loaded it cant miss-ya.

explodin' and remoldin' the fabric of time
an infinite blanket wraps us entwined
in a frantic romantic purely satanic
ritual of reality, the utmost sensuality.
With good Music on the Speakers,
sipping Black Cherry Cider, eating 4 scrambled Eggs fried with butter
with Basil, Marjoram, Garlic, Onion, organic Milk, Oregano, Cholula hot sauce, Salt and Pepper
and reading from a list of fresh poems on this site from some of my favorite writers of all time;

Breakfast of Champions.
Raj Arumugam Nov 2011
Scene One



...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...
*



Urgo: I am attendant 1. Often known as Urgo.



Burgo: I am attendant 2. Always known as Burgo.



Urgo:  You see this creature seated here
            in the wheelchair? 
Can you believe it?

            This creature once wrote poems
            
and its poems still inhabit cyberspace.


Burgo: Oh, this creature did that?


Urgo: Yes, this.


Burgo: I think I’ve read some.

             Not that I can remember any.
             
Not a word, not a title.
 But must have been pretty good, ha?
             
To write all those words, in verse...


Urgo: I don’t know about that.
           
It’s the girls who write. And sissies.
           
And for all that, you know
           
there’s just one word this creature can say.


Burgo: Really? Just one word?


Urgo: Yes.
All right, watch this.
           Come on, Raj-i.

           Hey baby...Burgo here wants to hear you.
           
Just one poem in your one word.
           
Come on, baby - or no soup for you tonight.



Raj: Baa, baa, baa

        Baa, baa, baa

        Baa, baa, baa

       Baa, baa, baa



(Burgo and Urgo clap)



Urgo: Baan-derful, Raj...
Now Burgo,
           let’s wheel the creature back in

           and dump him in
           his corner.



(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)





Scene Two



...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...






Urgo: Today, Burgo, is Exercise Your Vocal Chords Day.



Burgo: No problem - Ahhhhhhhhrrrrgggggooooaaaaa.....



Urgo: Not your vocal cords, Burgo.
           
It is Exercise Your vocal Cords Day
            
for our distinguished guest currently
            
on this wheelchair.



Burgo: Ahhh...I see...



Urgo: All right, Raj-i baby...
Exercise your vocal chords 

            and entertain us with your delightful voice...



Raj: Baa, baa, baa
        
Baa, baa, baa

        Baa, baa, baa
        
Baa, baa, baa



(Burgo claps)*



Urgo: OK - that’s enough exercise for the day!
           Let’s go






(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)






Scene Three

...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...


Urgo: Burgo!

Burgo: Sire!

Urgo: Sire? Where in the world
           did you get such a word?

Burgo: Sorry - I thought I was in a *****
             Shakespeare play.

Urgo: Have your head examined, Burgo.
            We’ll never make it there.
            All we have is this 3rd-rate one-act play.

Burgo: I understand. I’m just a little ambitious.

Urgo: Be realistic. Don’t be ambitious.

Burgo: That’s wise, Sire - I mean, Urgo.

Urgo: Well, this creature in the wheelchair,
            for example...It was ambitious...
            and it had a great fall...
            it never knew how to be realistic...
            But more of that, later - first, what Day is it today?

Burgo: It is We Tickle Your Foot Day, today.

Urgo: You learn fast, Burgo.

Burgo: Thank you, Urgo.

(Silence)

Urgo: Well?

Burgo: I’m very well, thank you.

Urgo: You idiot! I mean if you know it is
           We Tickle Your Foot Day, today -
           then what should you do next, you knave!?

Burgo: Oh. Ok.

(Burgo kneels before Raj, takes off Raj’s shoes and with a feather tickles Raj’s feet.)

Raj (laughing): Baa, baa, baa
                              Baa, baa, baa
                              Baa, baa, baa
                             Baa, baa, baa


(Burgo puts Raj’s shoes on again, and his feather back in his pocket and stands up.)



Burgo: You mentioned ambition
              and this creature that sits on the wheelchair.

Urgo: Yes, it is time to exercise my vocal chords.
           This creature forgot, like all creatures,
           we come alone, and we go alone.

Burgo: Ah, at last! - hints of a Shakespearean play
             albeit we’ll never make it into one.
            With ambition, loneliness and all the Lear madness.
            Will we have the lewd parts too
            and rich imagery of body parts?

Urgo: Perhaps...perhaps...but let us stick to the ordinary ...
           This creature was born in 1derLand
           but was washed ashore to foreign shores.


Burgo: Good, good...like Paris, son of Priam and Hecuba?
             O Paris, washed ashore to Sparta
             O so well-loved and nursed by Helen.

Urgo: Yes, except this creature is more akin to the Wanderer
            like Oedipus, or just the indistinct Mendicant,
            the Samurai with no master, a ronin,
             all cursed to wander the face of the earth...

Burgo: Oh - are we in Shakespeare yet?

Urgo: We are in deep ****! That’s where we are!
           We all are.
           Burgo - let us stick to the banal like hamburgers.
          This creature forgot that
          and dreamt of things like poetry, ideals -
          and therein is the moral of the story for you:
          we come alone
          and alone we go
          one at a time we come
          and each we own, and each faculty
          one at a time they go.

Burgo: So let us stick with the banal
             eat our burgers
             and pick our teeth after.
             Do they supply toothpicks at takeaways
             in your country, Urgo?

Urgo: No, we recycle them, Burgo.
           We just pick up discarded ones from the ground.
           Like some nations pick up cigarette butts
           from the bins.
           Waste not; want not.


Burgo: Oh, if this scene goes on any longer
             it might become Shakespearean, Urgo.

Urgo: Ergo - we must go.
          But let us allow Raj to have the last word,
           since this play is entitled
          “ Raj Arumugam, (a one-act tragicomedy)”.
          Idiot of a son! What kind of fool-writer will have a play
          with his own name as the title of his play?!

Burgo: So, Raj-i, you egocentric ******:
             You have the last word in this scene...
             You really put words into my mouth, you ****!

Raj: Baa, baa, ba
        Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa


Urgo: All right, Let’s go, Burgo.
           Bring him in -
           Let’s drop him in bed
           and may he drop dead!



(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)




Scene Four



...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...



*


Urgo: Burgo!


Burgo: Urgo!


Urgo: How long has it been since
           you started work here?


Burgo: 3 months, Urgo. Why?


Urgo: Well, show me a game...I’m bored...a new game...


Burgo: Well, have you played wheelie bin?


Urgo: No.
But Oh I love to delve into world culture.

           Show me.


Burgo: Well, let me show you.

             A wheelie bin is a bin with wheels
             and you put ******* in it
             
and you leave it outside on the kerb
             
and the garbage guy in his truck collects your *******.
             
So this is the game.



(Burgo pushes wheelchair round the stage and sings.)



          This is the way we 
wheel out our wheelie bins
           
this is the way we 
wheel out our bins
           
early every Thursday morning


           This is the way we 
leave our bins,
            our wheelie bins

            this is the way we leave our bins
            
out on the sunny kerb

            every Thursday morning



(leaves wheelchair on kerb)



           This is the way we empty our bins

           this is the way we empty our bins
           this is the way empty our bins
           every Thursday morning



(empties the wheelchair; Raj Arumugam  drops onstage)




Urgo
(joining in):
 This is the way we 
pick up our *******

                                  pick up our *******
                                  
this is the way we do it

                                  this is the way 
always we do it

                                  early Thursday morning!



(Urgo picks up Raj Arumugam and drops him in the wheelchair)



(Urgo and Burgo clap, applauding each other.)



Burgo:
And now, Urgo - for the ritual
             of 
Raj Arumugam’s final words in the scene...
Is that right?



(Urgo nods...)



Burgo:
  Sing, you Sir in the Wheelchair.



Raj: Baa, baa, baa
       
Baa, baa, baa

       Baa, baa, baa

       Baa, baa, baa




Burgo: Oh, you spoil the fun! Let’s go.






(Urgo and Burgo go out, Urgo pushing wheelchair with Raj in it)




Scene Five

...some time in time... bare stage except for a square neon sign on left that reads: “Aged Care Home”...on right is a rectangular neon message display with full title of the play...Urgo and Burgo bring Raj Arumugam out on wheelchair...


Urgo:
          Let's leave him here tonight;
         some fresh air might do him good

(Urgo and Burgo leave, leaving Raj on his wheelchair.)

(Long silence.)


Raj: Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa
       Baa, baa, baa
      Baa, baa, baa



(Raj has a thought. His thought is broadcast as a message on the rectangular neon light display: “Hey guys, come back...Another word is coming back to me.”)

(Long silence)


Raj:
**** **** ****
**** **** ****
**** **** ****

(Raj has another thought. His thought is broadcast as a message on the rectangular neon light display: “Another one’s coming back...maybe my mind is coming back.”)


Raj:
**** **** ****
**** **** ****
**** **** ****

(Long silence. Lights fade. Darkness. Curtain...)
Dark Dream May 2021
Slide into me
Tight rigid flesh
Aching breaths hitting
Pulsing lips riding
Crimson cheeks
Lingering wet fingertips
Flayed and primitive
Grazing the surface
Ritual essence denied
Deeper base of purity
Carnal frames clutching
Erupting into form and shape
Becoming essential and visceral
Instinctive undulating
Reaching the orogeny
Cresting over solid embrace
Luscious tumbles
Twisting skin
I slip in you
Trevor Gates May 2013
I’ve been expecting you.
I’ve waited an eternity.
Please sit
Thank you
I will now tell you things

I will tell you things I will do
Things I will do to you

Are you curious to know what they are?
You should be.

As I am curious to know
What compelled you to come here?
Yes

Everything in your conscious told you to stay away.
Yet, you are here.
Your friends warned you
But, you are here
Your nagging doubts, your conflicting reasoning all point to something else
Alas, you are here

And I can’t seem to understand why.
You know what I am.
I am an unconventional socialite of the most diabolic kind

I feed off the likes of you.
The sweet, tangible nectarine of modern serenity
The soft, lavender of incorruptible virtues
The delicate outer skin of savory delectability

My mouth waters at the very thought of you
I salivate with the very presence of you
I can feel my blood rush
My hands shake with anticipation

Let my touch
Caress you
Warm you
You don’t deny it
Because you long for it
You long for me to trace your lips with my fingertips
To suckle the flesh drops of your ears
To familiarize my hands with your supple body
To show you the darker side of forbidden passion
To welcome you into the bounty of vicious coitus
And depraved, animistic *******
And deep recessive *******
And blood constricted battering
With lines and whips
Chains
Belts
Leather and
Nightmares
And masters
And tormentors
And wicked shadows lurking in the room
Watching us as we display the ungodly exhibition
Of your forbidden desires

For me to savor the swelling peach of your ***** fruit.

This is for you.

Even as you proclaim your goodness to others
You have a side of your personality that demands unsuppressed copulation.

And why do you need this?
Why do you need me?

I can see it in your eyes.

It was because people in another world told you to hide your womanhood
To despise you sexuality
For it will make you weak
And vulnerable

What was your story behind your frailty?

It could have been the close-minded parents of the old age, who never tried to think for themselves; only allowing others with higher knowledge to justify their old-fashioned morals.
Or
The life you saw through popular culture and mind-altering media.  The problem with pop cultivation is that is follows the wave lengths of susceptible hosts: the average, everyday citizens that “trust” the outside word; that “trust” what is said to them through dystopian and totalitarian subtleties.  
You didn’t know better.
But you could tell it wasn’t right
How is it that a young child can truly know what is right and what is wrong
More so than the misconceived adults?
Because simplicity is key to filtering the complex

Now what does this have to deal with you sexuality
Because unless you do what is only natural for you to do, others will tell you what you should do.

Now, you embrace your emerging fruition.
As my tongue slithers around your sensitive ****
My fingers stretch and penetrate your wanting *****
Now
Is your chance
Overpower the host before you
It is a test

Your daunting task ahead is to overthrow the embellishment of your submission

Are you up to it?

We shall see.

The shadows on the walls are the ones that maimed you
Scolded you
Accosted you
Abused you
Terrified you
Rectified you
Molested you
Suffocated you
Punished you
Insulted you
Silenced you
***** you

Why?

Because they are:
Afraid of you
Intimated of you
Worried of you
Scared of you
And
Enticed by you
Infuriated by you
Aroused by you
Alarmed by you
Entranced by you
And pleasured by you

Could you be all and none of what I said?
You tell me
Whisper it in my ear
Now bite it
Use your teeth and swear it
Tear it and devour it
My creature of the night
My child of ritual
My servant to flesh
My master to skin
My all to this and none to that
The embodiment of lust
The being of now

And the beginning of the end.
Thank you for coming here tonight my dear.  Send my regards to your fans and loved ones: Johnny Depp, Lucifer, Mammon, Hellraiser, Candyman, egg whites, Wool hats, Epson printers, Derek Riggs, Spider-man, Bruce Willis, Lampshade, Black Holes, Taxi drivers, Durex condoms, Hank Azaria, Simon Pegg, Colonel Sanders, Iron Man, Spike Jones, Spike Lee, Spike Speigel, Eva Green and of course his imperial majesty, David Bowie.

Maybe we’ll see each other again.
Steve D'Beard Apr 2013
Highland Nordic landscape
hands bound by twine
the smells of pine
wafting through the forest
the stranger awakes to their escorted fate
the judge, jury and executioner awaits
with bated breath and a heaving chest
behind the forever closed gates
just beyond the mist.

The Rebels want their Freedom
and the right to choose their destiny
The Empire want allegiance
and the spoils of war
to stroll their sequestered land
the suppression they hold unto thee

taken by force in an act of Union
intent on silencing the minority
but the quell of the rebel voice had failed
an unbridled passion and belief
that as natives they would never relinquish
not even under the purge of fire
nor the controls to decide
that resistance of existence is futile
in the face of a Colonial state
that all should bow and abide

emphatic on extending their reach
natives were but minions in their eyes
harvesting an ancient history
as you would brew heather mead
hounding the pilgrims of Talos
tending the ego's of the few over the many
laying claim to what lies beneath the sea
the fossil fuels they ache for
and on-demand that they have
the greatest need.

Dragon Slayer is in their midst
but they do not know that yet
not until this epic unfolds
like a warriors Tartan
laid out and stitched in war
the family crest emblazoned
hues of amber stained in years of fervor

the weight of the uninvited guest
who decided it was best
that they should take whatever they desired;
you land, your dreams, your women -
the nubile pale skin of a lovers breath
tarnished her name, pillaged her sanctuary
before you were able to take her hand
and under the arched stealth of moonlight
and under the eyes of your Gods
solemn oaths sworn and ritual pacts made
that they would never steal the memory
and that this would never fade.

Dragon Slayer would have you heed their name
in time to come when all must decide
make alliances of your own
or squander freedom in the name of history
let the past slip into the murky waters of shame
preserved in the wetland bogs to the west
till the soil broken by man's greed
to populate the last remains of nature
so that he may gorge his already fat belly
with the notion of carrying on his seed
in a world where more are alive today
than have ever been.

You decide:
what do your Elven ears hear
your Orcish eyes see
your Redguard heart feel
your Viking spirit wield
your Khajiit senses fear

the Argonian lizard
his forked tongue speaks in riddles
puzzles await
poisoned logic
and arcane magic
in a time before the world found its feet
when dragons ruled the skies
and breathed fire and ice

the artifacts of legend
lay hidden in the hall of stories
rewarding only the Dragon Slayer
with the wall of voices

will you accept the fate of history
or stand tall and embrace the change
will you go headlong into the cold night alone
whether you be the warrior or the mage
all that is yours by right to keep
your moment of glory awaits

the Greybeards will ask only this:
which destiny will you seek?
poem written in the style of the multi-award winning epic videogame Skyrim: The Elder Scrolls and makes reference to the 2014 historic moment when the people of Scotland will decide whether to stay in the Union or be its own nation

— The End —