Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Ah, Nikolaas, my love for him is not the same, as my love for thee;
My love for thee was once, and may still be, sweeter, purer, more elegant, and free;
But still, how unfortunate! imprisoned in mockery, and liberated not-by destiny;
It still hath to come and go; it cannot stay cheerfully-about thee forever, and within my company.

And but tonight-shall Amsterdam still be cold?
But to cold temper thou shalt remain unheeded; thou shalt be tough, and bold;
Sadly I am definite about having another nightmare, meanwhile, here;
For thy voice and longings shall be too far; with presumptions and poems, I cannot hear.

Sleep, my loveliest, sleep; for unlike thine, none other temper, or love-is in some ways too fragrant, and sweet;
All of which shall neither tempt me to flirt, nor hasten me to meet;
My love for thee is still undoubted, defined, and unhesitant;
Like all t'is summer weather around; 'tis both imminent, and pleasant.

My love for thee, back then, was but one youthful-and reeking of temporal vitality;
But now 'tis different-for fathom I now-the distinction between sincerity, and affectation.
Ah, Nikolaas, how once we strolled about roads, and nearby spheres-in living vivacity;
With sweets amongst our tongues-wouldst we attend every song, and laugh at an excessively pretentious lamentation.

Again-we wouldst stop in front of every farm of lavender;
As though they wanted to know, and couldst but contribute their breaths, and make our love better.
We were both in blooming youth, and still prevailed on-to keep our chastity;
And t'is we obeyed gladly, and by each ot'er, days passed and every second went even lovelier.

But in one minute thou wert but all gone away;
Leaving me astray; leaving me to utter dismay.
I had no more felicity in me-for all was but, in my mind, a dream of thee;
And every step was thus felt like an irretrievable path of agony.

Ah, yon agony I loathe! The very agony I wanted but to slaughter, to redeem-and to bury!
For at t'at time I had known not the beauty of souls, and poetry;
I thought but the world was wholly insipid and arrogant;
T'at was so far as I had seen, so far as I was concerned.

I hath now, seen thy image-from more a lawful angle-and lucidity;
And duly seen more of which-and all start to fall into place-and more indolent, clarity;
All is fair now, though nothing was once as fair;
And now with peace, I want to be friends; I want to be paired.

Perhaps thou couldst once more be part of my tale;
But beforehand, I entreat thee to see, and listen to it;
A tale t'at once sent into my heart great distrust and sadness, and made it pale;
But from which now my heart hath found a way out, and even satisfactorily flirted with it,

For every tale, the more I approach it, is as genuine as thee;
And in t'is way-and t'is way only, I want thee to witness me, I want thee to see me.
I still twitch with tender madness at every figure, and image-I hath privately, of thine;
They are still so captivatingly clear-and a most fabulous treasure to my mind.

My love for thee might hath now ended; and shall from now on-be dead forever;
It hath been buried as a piece of unimportance, and a dear old, obsolete wonder;
And thus worry not, for in my mind it hath become a shadow, and ceased to exist;
I hath made thee resign, I hath made thee drift rapidly away, and desist.

Ah, but again, I shall deny everything I hath said-'fore betraying myself once more;
Or leading myself into the winds of painful gravity, or dismissive cold tremor;
For nothing couldst stray me so well as having thee not by my side;
An image of having thee just faraway-amidst the fierceness of morns, and the very tightness of nights.

And for seconds-t'ese pains shall want to bury me away, want to make me shout;
And shout thy very name indeed; thy very own aggravated silence, and sins out loud;
Ah, for all t'ese shadows about are too vehement-but eagerly eerie;
Like bursts of outspread vigilance, misunderstood but lasting forever, like eternity.

'Twas thy own mistake-and thus thou ought'a blame anyone not;
Thou wert the one to storm away; thou wert the one who cut our story short.
Thou wert the one who took whole leave, of the kind entity-of my precious time and space;
And for nothingness thou obediently set out; leaving all we had built, to abundant waste.

Thou disappeared all too quickly-and wert never seen again;
Thou disappeared like a column of smoke, to whom t'is virtual world is partial;
And none of thy story, since when-hath stayed nor thoughtfully remained;
Nor any threads of thy voice were left behind, to stir and ring, about yon hall.

Thou gaily sailed back into thy proud former motherland;
Ah, and the stirring noises of thy meticulous Amsterdam;
Invariably as a man of royalty, in thy old arduous way back again;
Amongst the holiness of thy mortality; 'twixt the demure hesitations, of thy royal charms.

And thou art strange! For once thou mocked and regarded royalty as *******;
But again, to which itself, as credulous, and soulless victim, thou couldst serenely fall;
Thus thou hath perpetually been loyal not, to thy own pride, and neatly sworn words;
Thou art forever divided in his dilemma; and the unforgiving sweat, of thy frightening two worlds.

Indeed thy godlike eyes once pierced me-and touched my very fleshly happiness;
But with a glory in which I couldst not rejoice; at which I couldst not blush with tenderness.
Thy charms, although didst once burn and throttle me with a ripe vitality;
Still wert not smooth-and ever offered to cuddle me more gallantly; nor kiss my boiling lips, more softly.

Every one of t'ese remembrances shall make me hate thee more;
But thou thyself hath made more forgiving, and excellent-like never before;
'Ah, sweet,' thou wouldst again protested-last night, 'Who in t'is very life wouldst make no sin?'
'Forgiveth every sinned soul thereof; for 'tis unfaithful, for 'tis all inherently mean.'

'Aye, aye,' and thou wouldst assent to my subsequent query,
'I hath changed forever-not for nothingness, but for eternitie.'
'To me love o' gold is now but nothing as succulent',
'I shall offer elegantly myself to not be of any more torment, but as a loyal friend.'

'I shall calleth my former self mad; and be endued with nothing but truths, of rifles and hate;'
'But now I shall attempt to be obedient; and naughty not-towards my fate.'
'Ah, let me amendst thereof-my initial nights, my impetuous mistakes,'
'Let me amendst what was once not dignified; what was once said as false, and fake.'

'So t'at whenst autumn once more findeth its lapse, and in its very grandness arrive,'
'I hopeth thy wealth of love shall hath been restored, and all shall be alive,'
'For nothing hath I attempted to achieve, and for nothing else I hath struggled to strive;'
'But only to propose for thy affection; and thy willingness to be my saluted wife.'

And t'is small confession didst, didst tear my dear heart into pieces!
But canst I say-it was ceremoniously established once more-into settlements of wishes;
I was soon enlivened, and no longer blurred by tumult, nor discourteous-hesitation;
Ah, thee, so sweetly thou hath consoled, and removed from me-the sanctity of any livid strands of my dejection.

For in vain I thought-had I struggled, to solicit merely affection-and genuinity from thee;
For in vain I deemed-thou couldst neither appreciate me-nor thy coral-like eyes, couldst see;
And t'is peril I perched myself in was indeed dangerous to my night and day;
For it robbed me of my mirth; and shrank insolently my pride and conscience, stuffing my wholeness into dismay.

But thou hath now released me from any further embarkation of mineth sorrow;
Thou who hath pleased me yesterday; and shall no more be distant-tomorrow;
Thou who couldst brighten my hours by jokes so fine-and at times, ridiculous;
Thou who canst but, from now on, as satisfactory, irredeemable, and virtuous.

Ah, Nikolaas, farther I shall be no more to calleth thee mad; or render thee insidious;
Thou shall urge me to forget everything, as hating souls is not right, and perilous;
Thou remindeth me of forgiving's glorious, and profound elegance;
And again 'tis the holiest deed we ought to do; the most blessed, and by God-most desired contrivance.

Oh, my sweet, perhaps thou hath sinned about; but amongst the blessed, thou might still be the most blessed;
For nothing else but gratitude and innocence are now seen-in thy chest;
Even when I chastised thee-and called thee but an impediment;
Thou still forgave me, and turned myself back again into elastic merriment.

Thou art now pure-and not by any means meek, but cruel-like thy old self is;
For unlike 'tis now, it couldst never be satisfied, nor satiated, nor pleased;
'Twas far too immersed in his pursuit of bloodied silver, and gold;
And to love it had grown blind, and its greedy woes, healthily too bold.

And just like its bloodied silver-it might be but the evil blood itself;
For it valued, and still doth-every piece with madness, and insatiable hunger;
Its works taint his senses, and hastened thee to want more-of what thou couldst procure-and have,
But it realised not that as time passed by, it made thee but grew worse-and in the most virtuous of truth, no better.

But thou bore it like a piece of godlike, stainless ivory;
Thou showered, and endured it with love; and blessed it with well-established vanity.
Now it hath been purified, and subdued-and any more teaches thee not-how to be impatient, nor imprudent;
As how it prattled only, over crude, limitless delights; and the want of reckless impediments.

Thou nurtured it, and exhorted it to discover love-all day and night;
And now love in whose soul hath been accordingly sought, and found;
And led thee to absorb life like a delicate butterfly-and raiseth thy light;
The light thou hath now secured and refined within me; and duly left me safe, and sound.

Thou hath restored me fully, and made me feel but all charmed, awesome, and way more heavenly;
Thou hath toughened my pride and love; and whispered the loving words he hath never spoken to me.
Ah, I hope thou art now blessed and safely pampered in thy cold, mischievous Amsterdam;
Amsterdam which as thou hath professed-is as windy, and oft' makes thy fingers grow wildly numb.

Amsterdam which is sick with superior lamentations, and fame;
But never adorned with exact, or at least-honest means of scrutiny;
For in every home exists nothing but bursts of madness, and flames;
And in which thereof, lives 'twixt nothing-but meaningless grandeur, and a poorest harmony.

Amsterdam which once placed thee in pallid, dire, and terrible horror;
Amsterdam which gave thy spines thrills of disgust, and infamous tremor;
But from which thou wert once failed, fatefully, neither to flee, nor escape;
Nor out of whose stupor, been able to worm thy way out, or put which, into shape.

But I am sure out of which thou art now delightful-and irresistibly fine;
For t'ere is no more suspicion in thy chest-and all of which hath gone safely to rest;
All in thy very own peace-and the courteous abode of our finest poetry;
Which lulls thee always to sleep-and confer on thee forever, degrees of a warmest, pleasantry.

Ah, Nikolaas-as thou hath always been, a child of night, but born within daylight;
Poor-poor child as well, of the moon, whose life hath been betrayed but by dullness, and fright.
Ah, Nikolaas-but should hath it been otherwise-wouldst thou be able to see thine light?
And be my son of gladness, be my prince of all the more peaceful days; and ratified nights.

And should it be like which-couldst I be the one; the very one idyll-to restore thy grandeur?
As thou art now, everything might be too blasphemous, and in every way obscure;
But perhaps-I couldst turn every of thine nightmare away, and maketh thee secure;
Perhaps I couldst make thee safe and glad and sleep soundly; perfectly ensured.

Ah, Nikolaas! For thy delight is pure-and exceptionally pure, pure, and pure!
And thy innocence is why I shall craft thee again in my mind, and adore thee;
For thy absurdity is as shy, and the same as thy purity;
But in thy hands royalty is unstained, flawless, and just too sure.

For in tales of eternal kingdoms-thou shalt be the dignified king himself;
Thou shalt be blessed with all godly finery, and jewels-which thou thyself deserve;
And not any other tyrant in t'ese worlds-who mock ot'er souls and pretend to be brave;
But trapped within t'eir own discordant souls, and wonders of deceit and curses of reserve.

Oh, sweet-sweet Nikolaas! Please then, help my poetry-and define t'is heart of me!
Listen to its heartbeat-and tellest me, if it might still love thee;
Like how it wants to stretch about, and perhaps touch the moonlight;
The moonlight that does look and seem to far, but means still as much-to our very night.

Ah! Look, my darling-as the moonlight shall smile again, to our resumed story;
If our story is, in unseen future, ever truly resumed-and thus shall cure everything;
As well t'is unperturbed, and still adorably-longing feeling;
The feeling that once grew into remorse-as soon as thou stomped about, and faraway left me.

Again love shall be, in thy purest heart-reincarnated,
For 'tis the only single being t'at is wondrous-and inexhaustible,
To our souls, 'tis but the only salvation-and which is utterly edible,
To console and praise our desperate beings-t'at were once left adrift, and unheartily, infuriated.

Love shall be the cure to all due breathlessness, and trepidations;
Love shall be infallible, and on top of all, indefatigable;
And love shall be our new invite-to the recklessness of our exhausted temptations;
Once more, shall love be our merit, which is sacred and unalterable; and thus unresentful, and infallible.

Love shall fill us once more to the brim-and make our souls eloquent;
Love be the key to a life so full-and lakes of passion so ardent;
Enabling our souls to flit about and lay united hands on every possible distinction;
Which to society is perhaps not free; and barrier as they be, to the gaiety of our destination.

Thus on the rings of union again-shall our dainty hearts feast;
As though the entire world hath torn into a beast;
But above all, they shan't have any more regrets, nor hate;
Or even frets, for every fit of satisfaction hath been reached; and all thus, hath been repaid.

Thus t'is might be thee; t'at after all-shall be worthy of my every single respect;
As once thou once opened my eyes-and show me everything t'at t'is very world might lack.
Whilst thou wert striving to be admirable and strong; t'is world was but too prone and weak;
And whilst have thy words and poetry; everyone was just perhaps too innocent-and had no clue, about what to utter, what to speak.

Thou might just be the very merit I hath prayed for, and always loved;
Thou might hath lifted, and relieved me prettily; like the stars very well doth the moon above.
And among your lips, lie your sweet kisses t'at made me live;
A miracle he still possesses not; a specialty he might be predestined not-to give.

Thou might be the song I hath always wanted to written;
But sadly torn in one day of storm; and thus be secretly left forgotten;
Ah, Nikolaas, but who is to say t'at love is not at all virile, easily deceived, and languid?
For any soul saying t'at might be too delirious, or perhaps very much customary, and insipid.

And in such darkness of death; thou shalt always be the tongue to whom I promise;
One with whom I shall entrust the very care of my poetry; and ot'er words of mouth;
One I shall remember, one I once so frightfully adored, and desired to kiss;
One whose name I wouldst celebrate; as I still shall-and pronounce every day, triumphantly and aggressively, out loud.

For thy name still rings within me with craze, but patterned accusation, of enjoyment;
For thy art still fits me into bliss, and hopeful expectations of one bewitching kiss;
Ah, having thee in my imagination canst turn me idle, and my cordial soul-indolent;
A picture so naughty it snares my whole mind-more than everything, even more than his.

Oh, Nikolaas, and perhaps so thereafter, I shall love, and praise thee once more-like I doth my poetry;
For as how my poetry is, thou art rooted in me already; and thus breathe within me.
Thou art somehow a vein in my blood, and although fictitious still-in my everyday bliss;
Thou art worth more than any other lov
Ellen Joyce Jun 2013
In the murky depths of muck and mire
hope flickers in hearts
courageous enough to believe;
sending out ripples in the waters
like a domino effect rewound.
Insignificant seedlings to the cruel eye
filled with light and promise
as yet unseen turned
Fragile sprouts in healing green
reaching up and out
to rest hopes on the water front,
as if to console one another -
we are not alone.

Against all odds, bean of India,
Keep going –
Power through the sluggish resistance
Of this darkened plane.
Though life seems lost in loneliness
Listen closely,
Hear the Whispering rumours of life beyond the deep
Of basking in light and life
beneath the welcoming heat
of a dancing sun.

A triumphant act of faith indeed,
to content oneself with growing,
never really knowing
what lies beyond the darkness.
I weep for you
with joy, O little pocket of hope
as you propel yourself forward -
such strength, such courage
for one who as yet knows not
of that rosey happiness,
that snow white purity
that lies beneath your shell.

I stand in awe of you;
You with your absurd elegant beauty
tracing your journey
accepting it as part of yourself
embracing who you once were.
The original rags to riches tale;
Roots in putrid, ravenous foundations
yet you yourself remain unstained.
The journey every bit as beautiful
as your glorious destination –

a testimony to your essential self.
I see you take up your stance
Front and centre, finally ready
to declare yourself to the world.
Budding beauty of new life
awake! open your eyes, your heart,
you dont have to hide anymore
the world is missing who you are.

And time births healing and growth.
Every flower blooms at her own pace;
Tentatively unfolding - delicate and fragile still
with gentle colours begging will I do?
Caught up in a lighter life
becoming bolder, blessed, nurtured
blooming bright, opened out
hello world, here I am.
Your wary days drowned, you claim your space,
Fill your space,
Make it your own.

The ethereal splendour of your gentle petals
Succeeded only by the loveliness within,
As you build up your legacy of hope
So wonder will not be lost in the falling petals
but made more beautiful still
in the healing gifts,
in nourishing others,
in the gifts you give of yourself
back to the world.
Written 2011
Dedicated to the circle of warrior sisters who carried each other through such dark days and remain connected in this world, and in the next.  Death is no match for sisterhood.
In Dwimordene, in Lorien

Seldom have walked the feet of Men,

Few mortal eyes have seen the light,

That lies there ever, long and bright.

Galadriel! Galadriel!

Clear is the water of your well,

White is the star in your white hand

Unmarrred, unstained is leaf and land,

In Dwimordene, in Lorien

More fair than thoughts of Mortal Men.

To Flammifer of Westernesse.
Kyle Kulseth Oct 2012
The motions--
We're going through emotions (right?)
'Cuz there's not a better thing
           to do on Sunday
night. This place has lost
            religion
            ritualistically
And I think, realistically, it's time to do
                                                 the same

Overbooked, yet, overlooked
And on the hook for debts
                       outstanding
But you commanded my attention
            So stay unstained
I've been attaining second chances
     for unforeseen circumstances
So I'll drum if you keep dancing
             Just stay unstained

Intentions--
Can undergo declension
Yours and Mine are genitive
                  on dative Friday
nights. Some folks can lose
              their vision
              visionarily
So I'd say, cautionarily, "forget to do
                                            the same."

Aptitude for rectitude:
That may be shrewd, and yet--
                    while prudent
Rings no bells 'til midnight chimes out one
                more mortal year
Afeared, I fear, ad mortum. But we
     just keep pounding on pulsing heads
So let's drum on; keep on dancing--
                       Remain unstained.
Michael R Burch Mar 2020
What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~~underwater~~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, Bewildering Stories, Neovictorian/Cochlea

Keywords/Tags: Poet, poetic vision, sight, seeing, swimmer, underwater, breath, bubbles, blur, blurry, blurred, blurring, obscure, obscured, obscuring

How valiant he lies tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here he lies in state tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Yes, bring me Homer’s lyre, no doubt,
but first yank the bloodstained strings out!
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here we find Anacreon,
an elderly lover of boys and wine.
His harp still sings in lonely Acheron
as he thinks of the lads he left behind ...
by Anacreon or the Anacreontea, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mariner, do not ask whose tomb this may be,
But go with good fortune: I wish you a kinder sea.
Michael R. Burch, after Plato

We who left behind the Aegean’s bellowings
Now sleep peacefully here on the mid-plains of Ecbatan:
Farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
Farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

Passerby,
Tell the Spartans we lie
Lifeless at Thermopylae:
Dead at their word,
Obedient to their command.
Have they heard?
Do they understand?
Michael R. Burch, after Simonides

Does my soul abide in heaven, or hell?
Only the sea gulls in their high, lonely circuits may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

They observed our fearful fetters,
braved the overwhelming darkness.
Now we extol their excellence:
bravely, they died for us.
Michael R. Burch, after Mnasalcas

Blame not the gale, nor the inhospitable sea-gulf, nor friends’ tardiness,
Mariner! Just man’s foolhardiness.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Be ashamed, O mountains and seas:
that these valorous men lack breath.
Assume, like pale chattels,
an ashen silence at death.
Michael R. Burch, after Parmenio

These men earned a crown of imperishable glory,
Nor did the maelstrom of death obscure their story.
Michael R. Burch, after Simonides

Stranger, flee!
But may Fortune grant you all the prosperity
she denied me.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me―where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
Michael R. Burch, after Antipater of Sidon

I lie by stark Icarian rocks
and only speak when the sea talks.
Please tell my dear father that I gave up the ghost
on the Aegean coast.
Michael R. Burch, after Theatetus

Here I lie dead and sea-enclosed Cyzicus shrouds my bones.
Faretheewell, O my adoptive land that reared and nurtured me;
once again I take rest at your breast.
Michael R. Burch, after Erycius

I am loyal to you master, even in the grave:
Just as you now are death’s slave.
Michael R. Burch, after Dioscorides

Stripped of her stripling, if asked, she’d confess:
“I am now less than nothingness.”
Michael R. Burch, after Diotimus

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.
Michael R. Burch, Epitaph for a Palestinian Child

Sail on, mariner, sail on,
for while we were perishing,
greater ships sailed on.
Michael R. Burch, after Theodorides

All this vast sea is his Monument.
Where does he lie―whether heaven, or hell?
Perhaps when the gulls repent―
their shriekings may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

His white bones lie bleaching on some inhospitable shore:
a son lost to his father, his tomb empty; the poor-
est beggars have happier mothers!
Michael R. Burch, after Damegtus

A mother only as far as the birth pangs,
my life cut short at the height of life’s play:
only eighteen years old, so brief was my day.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Having never earned a penny,
nor seen a bridal gown slip to the floor,
still I lie here with the love of many,
to be the love of yet one more.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Little I knew―a child of five―
of what it means to be alive
and all life’s little thrills;
but little also―(I was glad not to know)―
of life’s great ills.
Michael R. Burch, after Lucian

Pity this boy who was beautiful, but died.
Pity his monument, overlooking this hillside.
Pity the world that bore him, then foolishly survived.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Insatiable Death! I was only a child!
Why did you ****** me away, in my infancy,
from those destined to love me?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Tell Nicagoras that Strymonias
at the setting of the Kids
lost his.
Michael R. Burch, after Nicaenetus

Here Saon, son of Dicon, now rests in holy sleep:
say not that the good die young, friend,
lest gods and mortals weep.
Michael R. Burch, after Callimachus

The light of a single morning
exterminated the sacred offspring of Lysidice.
Nor do the angels sing.
Nor do we seek the gods’ advice.
This is the grave of Nicander’s lost children.
We merely weep at its bitter price.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Pluto, delighting in tears,
why did you bring our son, Ariston,
to the laughterless abyss of death?
Why―why?―did the gods grant him breath,
if only for seven years?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Heartlessly this grave
holds our nightingale speechless;
now she lies here like a stone,
who voice was so marvelous;
while sunlight illumining dust
proves the gods all reachless,
as our prayers prove them also
unhearing or beseechless.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

I, Homenea, the chattering bright sparrow,
lie here in the hollow of a great affliction,
leaving tears to Atimetus
and all scattered―that great affection.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

We mourn Polyanthus, whose wife
placed him newly-wedded in an unmarked grave,
having received his luckless corpse
back from the green Aegean wave
that deposited his fleshless skeleton
gruesomely in the harbor of Torone.
Michael R. Burch, after Phaedimus

Once sweetest of the workfellows,
our shy teller of tall tales
―fleet Crethis!―who excelled
at every childhood game . . .
now you sleep among long shadows
where everyone’s the same . . .
Michael R. Burch, after Callimachus

Although I had to leave the sweet sun,
only nineteen―Diogenes, hail!―
beneath the earth, let’s have lots more fun:
till human desire seems weak and pale.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Though they were steadfast among spears, dark Fate destroyed them
as they defended their native land, rich in sheep;
now Ossa’s dust seems all the more woeful, where they now sleep.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Aeschylus, graybeard, son of Euphorion,
died far away in wheat-bearing Gela;
still, the groves of Marathon may murmur of his valor
and the black-haired Mede, with his mournful clarion.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
Michael R. Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
Michael R. Burch, after Agathias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
Michael R. Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie still as stone,
huntress Lycas, my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness,
bellowing as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would canter and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
Michael R. Burch, after Simonides

Constantina, inconstant one!
Once I thought your name beautiful
but I was a fool
and now you are more bitter to me than death!
You flee someone who loves you
with baited breath
to pursue someone who’s untrue.
But if you manage to make him love you,
tomorrow you'll flee him too!
Michael R. Burch, after Macedonius

Not Rocky Trachis,
nor the thirsty herbage of Dryophis,
nor this albescent stone
with its dark blue lettering shielding your white bones,
nor the wild Icarian sea dashing against the steep shingles
of Doliche and Dracanon,
nor the empty earth,
nor anything essential of me since birth,
nor anything now mingles
here with the perplexing absence of you,
with what death forces us to abandon . . .
Michael R. Burch, after Euphorion

We who left the thunderous surge of the Aegean
of old, now lie here on the mid-plain of Ecbatan:
farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

My friend found me here,
a shipwrecked corpse on the beach.
He heaped these strange boulders above me.
Oh, how he would wail
that he “loved” me,
with many bright tears for his own calamitous life!
Now he sleeps with my wife
and flits like a gull in a gale
―beyond reach―
while my broken bones bleach.
Michael R. Burch, after Callimachus

Cloud-capped Geraneia, cruel mountain!
If only you had looked no further than Ister and Scythian
Tanais, had not aided the surge of the Scironian
sea’s wild-spurting fountain
filling the dark ravines of snowy Meluriad!
But now he is dead:
a chill corpse in a chillier ocean―moon led―
and only an empty tomb now speaks of the long, windy voyage ahead.
Michael R. Burch, after Simonides


Erinna Epigrams

This portrait is the work of sensitive, artistic hands.
See, my dear Prometheus, you have human equals!
For if whoever painted this girl had only added a voice,
she would have been Agatharkhis entirely.
by Erinna, translation by Michael R. Burch

You, my tall Columns, and you, my small Urn,
the receptacle of Hades’ tiny pittance of ash―
remember me to those who pass by
my grave, as they dash.
Tell them my story, as sad as it is:
that this grave sealed a young bride’s womb;
that my name was Baucis and Telos my land;
and that Erinna, my friend, etched this poem on my Tomb.
by Erinna, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …
… and our childish games, Baucis, do you remember? ...
... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …
… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …
… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...
... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...
… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...
... Until you mother called for us to help with the salted meat ...
... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...
... Desire becomes oblivion ...
... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …
... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eyeing this strange distaff ...
O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!

On a Betrothed Girl
by Errina
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"
Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis―
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.
*****! O Hymenaeus!


Roman Epigrams

Wall, we're astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
Ancient Roman graffiti, translation by Michael R. Burch

Ibykos Fragment 286, Circa 564 B.C.
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.
Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;
the results are frightening―
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse


Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .
Amen.


Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!


To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.


W. S. Rendra translations

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.
Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.
And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.
How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.


THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.


Brother Iran
by Michael R. Burch

for the poets of Iran

Brother Iran, I feel your pain.
I feel it as when the Turk fled Spain.
As the Jew fled, too, that constricting span,
I feel your pain, Brother Iran.

Brother Iran, I know you are noble!
I too fear Hiroshima and Chernobyl.
But though my heart shudders, I have a plan,
and I know you are noble, Brother Iran.

Brother Iran, I salute your Poets!
your Mathematicians!, all your great Wits!
O, come join the earth's great Caravan.
We'll include your Poets, Brother Iran.

Brother Iran, I love your Verse!
Come take my hand now, let's rehearse
the Rubaiyat of Omar Khayyam.
For I love your Verse, Brother Iran.

Bother Iran, civilization's Flower!
How high flew your spires in man's early hours!
Let us build them yet higher, for that's my plan,
civilization's first flower, Brother Iran.


Passionate One
by Michael R. Burch

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.


In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.


faith(less)
by Michael R. Burch

Those who believed
and Those who misled
lie together at last
in the same narrow bed

and if god loved Them more
for Their strange lack of doubt,
he kept it well hidden
till he snuffed Them out.


Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair―I’m sure you’ll agree―
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



Bittersight
by Michael R. Burch

for Abu al-Ala Al-Ma'arri, an ancient antinatalist poet

To be plagued with sight
in the Land of the Blind,
—to know birth is death
and that Death is kind—
is to be flogged like Eve
(stripped, sentenced and fined)
because evil is “good”
as some “god” has defined.



veni, vidi, etc.
by Michael R. Burch

the last will and testament of a preemie, from “Songs of the Antinatalist”

i came, i saw, i figured
it was better to be transfigured,
so rather than cross my Rubicon
i fled to the Great Beyond.
i bequeath my remains, so small,
to Brutus, et al.



Paradoxical Ode to Antinatalism
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

A stay on love
would end death’s hateful sway,
someday.

A stay on love
would thus be love,
I say.

Be true to love
and thus end death’s
fell sway!



Lighten your tread:
The ground beneath your feet is composed of the dead.

Walk slowly here and always take great pains
Not to trample some departed saint's remains.

And happiest here is the hermit with no hand
In making sons, who dies a childless man.

Abu al-Ala Al-Ma'arri (973-1057), antinatalist Shyari
loose translation by Michael R. Burch



There were antinatalist notes in Homer, around 3,000 years ago...

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they remain sorrowless. — Homer, loose translation by Michael R. Burch

It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.—attributed to Homer, loose translation by Michael R. Burch

One of the first great voices to directly question whether human being should give birth was that of Sophocles, around 2,500 years ago...

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles, loose translation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: birth, control, procreation, childbearing, children,  antinatalist, antinatalism, contraception



Shock
by Michael R. Burch

It was early in the morning of the forming of my soul,
in the dawning of desire, with passion at first bloom,
with lightning splitting heaven to thunder's blasting roll
and a sense of welling fire and, perhaps, impending doom―
that I cried out through the tumult of the raging storm on high
for shelter from the chaos of the restless, driving rain ...
and the voice I heard replying from a rift of bleeding sky
was mine, I'm sure, and, furthermore, was certainly insane.


evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?


Deor's Lament (circa the 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland endured the agony of exile:
an indomitable smith wracked by grief.
He suffered countless sorrows;
indeed, such sorrows were his ***** companions
in that frozen island dungeon
where Nithad fettered him:
so many strong-but-supple sinew-bands
binding the better man.
That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths,
bemoaning also her own sad state
once she discovered herself with child.
She knew nothing good could ever come of it.
That passed away; this also may.

We have heard the Geat's moans for Matilda,
his lovely lady, waxed limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many acknowledged his mastery and moaned.
That passed away; this also may.

We have heard too of Ermanaric's wolfish ways,
of how he cruelly ruled the Goths' realms.
That was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his crown might be overthrown.
That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are limitless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I can say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just king. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors had promised me.
That passed away; this also may.


The Temple Hymns of Enheduanna
with modern English translations by Michael R. Burch

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy our land:
raging like thunderstorms,
howling like hurricanes,
screaming like tempests,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.
Tortured dirges scream on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down mountainsides.

Spirit of hatred, greed and vengeance!
******* of heaven and earth!
Your ferocious fire consumes our land.
Whipping your stallion
with furious commands,
you impose our fates.

You triumph over all human rites and prayers.
Who can explain your tirade,
why you carry on so?


Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb ...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying ...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles ...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!


The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!
Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!
You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!
Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!
You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!
Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!
But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!
My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!
My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!
Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!
Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?
O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!
Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!
Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...
But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.
O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!
To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!
But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.
Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!
Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...
O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!
These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.
Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.
Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...
O Inanna, praise!


Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains! ...


Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!


Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!


Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!


Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?


Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).


Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.


Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.


Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?


Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.


hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.


Moon Lake
by Michael R. Burch

Starlit recorder of summer nights,
what magic spell bewitches you?
They say that all lovers love first in the dark . . .
Is it true?
Is it true?
Is it true?

Starry-eyed seer of all that appears
and all that has appeared―
What sights have you seen?
What dreams have you dreamed?
What rhetoric have you heard?

Is love an oration,
or is it a word?
Have you heard?
Have you heard?
Have you heard?


Tomb Lake
by Michael R. Burch

Go down to the valley
where mockingbirds cry,
alone, ever lonely . . .
yes, go down to die.

And dream in your dying
you never shall wake.
Go down to the valley;
go down to Tomb Lake.

Tomb Lake is a cauldron
of souls such as yours―
mad souls without meaning,
frail souls without force.

Tomb Lake is a graveyard
reserved for the dead.
They lie in her shallows
and sleep in her bed.


Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...
their skeletal love―impossibility!


Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.


Veronica Franco translations

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (I)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will be commensurate with your gifts
if only you give me the one that lifts
me laughing ...

And though it costs you nothing,
still it is of immense value to me.

Your reward will be
not just to fly
but to soar, so high
that your joys vastly exceed your desires.

And my beauty, to which your heart aspires
and which you never tire of praising,
I will employ for the raising
of your spirits. Then, lying sweetly at your side,
I will shower you with all the delights of a bride,
which I have more expertly learned.

Then you, who so fervently burned,
will at last rest, fully content,
fallen even more deeply in love, spent
at my comfortable *****.

When I am in bed with a man I blossom,
becoming completely free
with the man who loves and enjoys me.


Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (II)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will match your gifts
If you give me the one that lifts

Me, laughing. If it comes free,
Still, it is of immense value to me.

Your reward will be―not just to fly,
But to soar―so incredibly high

That your joys eclipse your desires
(As my beauty, to which your heart aspires

And which you never tire of praising,
I employ for your spirit's raising).

Afterwards, lying docile at your side,
I will grant you all the delights of a bride,

Which I have more expertly learned.
Then you, who so fervently burned,

Will at last rest, fully content,
Fallen even more deeply in love, spent

At my comfortable *****.
When I am in bed with a man I blossom,

Becoming completely free
With the man who freely enjoys me.


Capitolo 24
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

(written by Franco to a man who had insulted a woman)

Please try to see with sensible eyes
how grotesque it is for you
to insult and abuse women!
Our unfortunate *** is always subject
to such unjust treatment, because we
are dominated, denied true freedom!
And certainly we are not at fault
because, while not as robust as men,
we have equal hearts, minds and intellects.
Nor does virtue originate in power,
but in the vigor of the heart, mind and soul:
the sources of understanding;
and I am certain that in these regards
women lack nothing,
but, rather, have demonstrated
superiority to men.
If you think us "inferior" to yourself,
perhaps it's because, being wise,
we outdo you in modesty.
And if you want to know the truth,
the wisest person is the most patient;
she squares herself with reason and with virtue;
while the madman thunders insolence.
The stone the wise man withdraws from the well
was flung there by a fool ...

When I bed a man
who―I sense―truly loves and enjoys me,
I become so sweet and so delicious
that the pleasure I bring him surpasses all delight,
till the tight
knot of love,
however slight
it may have seemed before,
is raveled to the core.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We danced a youthful jig through that fair city―
Venice, our paradise, so pompous and pretty.
We lived for love, for primal lust and beauty;
to please ourselves became our only duty.
Floating there in a fog between heaven and earth,
We grew drunk on excesses and wild mirth.
We thought ourselves immortal poets then,
Our glory endorsed by God's illustrious pen.
But paradise, we learned, is fraught with error,
and sooner or later love succumbs to terror.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish it were not considered a sin
to have liked *******.
Women have yet to realize
the cowardice that presides.
And if they should ever decide
to fight the shallow,
I would be the first, setting an example for them to follow.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch


Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.


Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.


The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!


She Was Very Strange, and Beautiful
by Michael R. Burch

She was very strange, and beautiful,
like a violet mist enshrouding hills
before night falls
when the hoot owl calls
and the cricket trills
and the envapored moon hangs low and full.

She was very strange, in a pleasant way,
as the hummingbird
flies madly still,
so I drank my fill
of her every word.
What she knew of love, she demurred to say.

She was meant to leave, as the wind must blow,
as the sun must set,
as the rain must fall.
Though she gave her all,
I had nothing left . . .
yet I smiled, bereft, in her receding glow.


The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.


If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.


Snapshots
by Michael R. Burch

Here I scrawl extravagant rainbows.
And there you go, skipping your way to school.
And here we are, drifting apart
like untethered balloons.

Here I am, creating "art,"
chanting in shadows,
pale as the crinoline moon,
ignoring your face.

There you go,
in diaphanous lace,
making another man’s heart swoon.
Suddenly, unthinkably, here he is,
taking my place.


East Devon Beacon
by Michael R. Burch

Evening darkens upon the moors,
Forgiveness--a hairless thing
skirting the headlamps, fugitive.

Why have we come,
traversing the long miles
and extremities of solitude,
worriedly crisscrossing the wrong maps
with directions
obtained from passing strangers?

Why do we sit,
frantically retracing
love’s long-forgotten signal points
with cramping, ink-stained fingers?

Why the preemptive frowns,
the litigious silences,
when only yesterday we watched
as, out of an autumn sky this vast,
over an orchard or an onion field,
wild Vs of distressed geese
sped across the moon’s face,
the sound of their panicked wings
like our alarmed hearts
pounding in unison?


The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him―obscene illusion!―
made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness―
her ghost beyond perfection―for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.


I, Too, Sang America (in my diapers!)
by Michael R. Burch

I, too, served my country,
first as a tyke, then as a toddler, later as a rambunctious boy,
growing up on military bases around the world,
making friends only to leave them,
saluting the flag through veils of tears,
time and time again ...

In defense of my country,
I too did my awesome duty―
cursing the Communists,
confronting Them in backyard battles where They slunk around disguised as my sniggling Sisters,
while always demonstrating the immense courage
to start my small life over and over again
whenever Uncle Sam called ...

Building and rebuilding my shattered psyche,
such as it was,
dealing with PTSD (preschool traumatic stress disorder)
without the adornments of medals, ribbons or epaulets,
serving without pay,
following my father’s gruffly barked orders,
however ill-advised ...

A true warrior!
Will you salute me?


Wulf and Eadwacer (ancient Anglo-Saxon poem)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan’s curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we’re on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My hopes pursued Wulf like panting hounds,
but whenever it rained―how I wept!―
the boldest cur grasped me in his paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.
Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.


Advice to Young Poets
by Nicanor Parra Sandoval
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Youngsters,
write however you will
in your preferred style.
Too much blood flowed under the bridge
for me to believe
there’s just one acceptable path.
In poetry everything’s permitted.


Prayer for a Merciful, Compassionate, etc., God to ****** His Creations Quickly & Painlessly, Rather than Slowly & Painfully
by Michael R. Burch

Lord, **** me fast and please do it quickly!
Please don’t leave me gassed, archaic and sickly!
Why render me mean, rude, wrinkly and prickly?
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re an expert killer!
Please, don’t leave me aging like Phyllis Diller!
Why torture me like some poor sap in a thriller?
God, grant me a gentler fate!

Lord, we all know you’re an expert at ******
like Abram―the wild-eyed demonic goat-herder
who’d slit his son’s throat without thought at your order.
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re a terrible sinner!
What did dull Japheth eat for his 300th dinner
after a year on the ark, growing thinner and thinner?
God, grant me a gentler fate!

Dear Lord, did the lion and tiger compete
for the last of the lambkin’s sweet, tender meat?
How did Noah preserve his fast-rotting wheat?
God, grant me a gentler fate!

Lord, why not be a merciful Prelate?
Do you really want me to detest, loathe and hate
the Father, the Son and their Ghostly Mate?
Lord, why procrastinate?


Progress
by Michael R. Burch

There is no sense of urgency
at the local Burger King.

Birds and squirrels squabble outside
for the last scraps of autumn:
remnants of buns,
goopy pulps of dill pickles,
mucousy lettuce,
sesame seeds.

Inside, the workers all move
with the same très-glamorous lethargy,
conserving their energy, one assumes,
for more pressing endeavors: concerts and proms,
pep rallies, keg parties,
reruns of Jenny McCarthy on MTV.

The manager, as usual, is on the phone,
talking to her boyfriend.
She gently smiles,
brushing back wisps of insouciant hair,
ready for the cover of Glamour or Vogue.

Through her filmy white blouse
an indiscreet strap
suspends a lace cup
through which somehow the ****** still shows.
Progress, we guess, ...

and wait patiently in line,
hoping the Pokémons hold out.


Reclamation
by Michael R. Burch

I have come to the dark side of things
where the bat sings
its evasive radar
and Want is a crooked forefinger
attached to a gelatinous wing.

I have grown animate here, a stitched corpse
hooked to electrodes.
And night
moves upon me―progenitor of life
with its foul breath.

Blind eyes have their second sight
and still are deceived. Now my nature
is softly to moan
as Desire carries me
swooningly across her threshold.

Stone
is less infinite than her crone’s
gargantuan hooked nose, her driveling lips.
I eye her ecstatically―her dowager figure,
and there is something about her that my words transfigure
to a consuming emptiness.

We are at peace
with each other; this is our venture―
swaying, the strings tautening, as tightropes
tauten, as love tightens, constricts
to the first note.

Lyre of our hearts’ pits,
orchestration of nothing, adits
of emptiness! We have come to the last of our hopes,
sweet as congealed blood sweetens for flies.
Need is reborn; love dies.


ANCIENT GREEK EPIGRAMS

These are my translations of ancient Greek and Roman epigrams, or they may be better described as interpretations or poems “after” the original poets …

You begrudge men your virginity?
Why? To what purpose?
You will find no one to embrace you in the grave.
The joys of love are for the living.
But in Acheron, dear ******,
we shall all lie dust and ashes.
—Asclepiades of Samos (circa 320-260 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me live with joy today, since tomorrow is unforeseeable.
―Michael R Burch, after Palladas of Alexandria

Laments for Animals

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
―Michael R Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
―Michael R Burch, after Agathias

Hunter partridge,
we no longer hear your echoing cry
along the forest's dappled feeding ground
where, in times gone by,
you would decoy speckled kinsfolk to their doom,
luring them on,
for now you too have gone
down the dark path to Acheron.
―Michael R Burch, after Simmias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
―Michael R Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie as
still as cold stone, huntress Lycas,
my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness
as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would leap and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
―Michael R Burch, after Simonides

Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ibykos/Ibycus Epigrams

Euryalus, born of the blue-eyed Graces,
scion of the bright-tressed Seasons,
son of the Cyprian,
whom dew-lidded Persuasion birthed among rose-blossoms.
—Ibykos/Ibycus (circa 540 BC), loose translation/interpretation by Michael R Burch

Ibykos/Ibycus Fragment 286, circa 564 B.C.
this poem has been titled "The Influence of Spring"
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Ibykos/Ibycus Fragment 282, circa 540 B.C.
Ibykos fragment 282, Oxyrhynchus papyrus, lines 1-32
loose translation/interpretation by Michael R Burch,

... They also destroyed the glorious city of Priam, son of Dardanus,
after leaving Argos due to the devices of death-dealing Zeus,
encountering much-sung strife over the striking beauty of auburn-haired Helen,
waging woeful war when destruction rained down on longsuffering Pergamum
thanks to the machinations of golden-haired Aphrodite ...

But now it is not my intention to sing of Paris, the host-deceiver,
nor of slender-ankled Cassandra,
nor of Priam’s other children,
nor of the nameless day of the downfall of high-towered Troy,
nor even of the valour of the heroes who hid in the hollow, many-bolted horse ...

Such was the destruction of Troy.

They were heroic men and Agamemnon was their king,
a king from Pleisthenes,
a son of Atreus, son of a noble father.

The all-wise Muses of Helicon
might recount such tales accurately,
but no mortal man, unblessed,
could ever number those innumerable ships
Menelaus led across the Aegean from Aulos ...
"From Argos they came, the bronze-speared sons of the Achaeans ..."

Antipater Epigrams

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
―Michael R Burch, after Antipater of Sidon

Mnemosyne was stunned into astonishment when she heard honey-tongued Sappho,
wondering how mortal men merited a tenth Muse.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch,

O Aeolian land, you lightly cover Sappho,
the mortal Muse who joined the Immortals,
whom Cypris and Eros fostered,
with whom Peitho wove undying wreaths,
who was the joy of Hellas and your glory.
O Fates who twine the spindle's triple thread,
why did you not spin undying life
for the singer whose deathless gifts
enchanted the Muses of Helicon?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here, O stranger, the sea-crashed earth covers Homer,
herald of heroes' valour,
spokesman of the Olympians,
second sun to the Greeks,
light of the immortal Muses,
the Voice that never diminishes.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This herald of heroes,
this interpreter of the Immortals,
this second sun shedding light on the life of Greece,
Homer,
the delight of the Muses,
the ageless voice of the world,
lies dead, O stranger,
washed away with the sea-washed sand ...
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

As high as the trumpet's cry exceeds the thin flute's,
so high above all others your lyre rang;
so much the sweeter your honey than the waxen-celled swarm's.
O Pindar, with your tender lips witness how the horned god Pan
forgot his pastoral reeds when he sang your hymns.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here lies Pindar, the Pierian trumpet,
the heavy-smiting smith of well-stuck hymns.
Hearing his melodies, one might believe
the immortal Muses possessed bees
to produce heavenly harmonies in the bridal chamber of Cadmus.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Harmonia, the goddess of Harmony, was the bride of Cadmus, so his bridal chamber would have been full of pleasant sounds.

Praise the well-wrought verses of tireless Antimachus,
a man worthy of the majesty of ancient demigods,
whose words were forged on the Muses' anvils.
If you are gifted with a keen ear,
if you aspire to weighty words,
if you would pursue a path less traveled,
if Homer holds the scepter of song,
and yet Zeus is greater than Poseidon,
even so Poseidon his inferior exceeds all other Immortals;
and even so the Colophonian bows before Homer,
but exceeds all other singers.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

I, the trumpet that once blew the ****** battle-notes
and the sweet truce-tunes, now hang here, Pherenicus,
your gift to Athena, quieted from my clamorous music.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Behold Anacreon's tomb;
here the Teian swan sleeps with the unmitigated madness of his love for lads.
Still he sings songs of longing on the lyre of Bathyllus
and the albescent marble is perfumed with ivy.
Death has not quenched his desire
and the house of Acheron still burns with the fevers of Cypris.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May the four-clustered clover, Anacreon,
grow here by your grave,
ringed by the tender petals of the purple meadow-flowers,
and may fountains of white milk bubble up,
and the sweet-scented wine gush forth from the earth,
so that your ashes and bones may experience joy,
if indeed the dead know any delight.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Stranger passing by the simple tomb of Anacreon,
if you found any profit in my books,
please pour drops of your libation on my ashes,
so that my bones, refreshed by wine, may rejoice
that I, who so delighted in the boisterous revels of Dionysus,
and who played such manic music, as wine-drinkers do,
even in death may not travel without Bacchus
in my sojourn to that land to which all men must come.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Anacreon, glory of Ionia,
even in the land of the lost may you never be without your beloved revels,
or your well-loved lyre,
and may you still sing with glistening eyes,
shaking the braided flowers from your hair,
turning always towards Eurypyle, Megisteus, or the locks of Thracian Smerdies,
sipping sweet wine,
your robes drenched with the juices of grapes,
wringing intoxicating nectar from its folds ...
For all your life, old friend, was poured out as an offering to these three:
the Muses, Bacchus, and Love.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

You sleep amid the dead, Anacreon,
your day-labor done,
your well-loved lyre's sweet tongue silenced
that once sang incessantly all night long.
And Smerdies also sleeps,
the spring-tide of your loves,
for whom, tuning and turning you lyre,
you made music like sweetest nectar.
For you were Love's bullseye,
the lover of lads,
and he had the bow and the subtle archer's craft
to never miss his target.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Erinna's verses were few, nor were her songs overlong,
but her smallest works were inspired.
Therefore she cannot fail to be remembered
and is never lost beneath the shadowy wings of bleak night.
While we, the estranged, the innumerable throngs of tardy singers,
lie in pale corpse-heaps wasting into oblivion.
The moaned song of the lone swan outdoes the cawings of countless jackdaws
echoing far and wide through darkening clouds.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Who hung these glittering shields here,
these unstained spears and unruptured helmets,
dedicating to murderous Ares ornaments of no value?
Will no one cast these virginal weapons out of my armory?
Their proper place is in the peaceful halls of placid men,
not within the wild walls of Enyalius.
I delight in hacked heads and the blood of dying berserkers,
if, indeed, I am Ares the Destroyer.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May good Fortune, O stranger, keep you on course all your life before a fair breeze!
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Docile doves may coo for cowards,
but we delight in dauntless men.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here by the threshing-room floor,
little ant, you relentless toiler,
I built you a mound of liquid-absorbing earth,
so that even in death you may partake of the droughts of Demeter,
as you lie in the grave my plough burrowed.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This is your mother’s lament, Artemidorus,
weeping over your tomb,
bewailing your twelve brief years:
"All the fruit of my labor has gone up in smoke,
all your heartbroken father's endeavors are ash,
all your childish passion an extinguished flame.
For you have entered the land of the lost,
from which there is no return, never a home-coming.
You failed to reach your prime, my darling,
and now we have nothing but your headstone and dumb dust."
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the Sea
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the same;
why then do we idly blame
the Cyclades
or the harrowing waves of narrow Helle?

To protest is vain!

Justly, they have earned their fame.

Why then,
after I had escaped them,
did the harbor of Scarphe engulf me?

I advise whoever finds a fair passage home:
accept that the sea's way is its own.
Man is foam.
Aristagoras knows who's buried here.


Orpheus, mute your bewitching strains
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Orpheus, mute your bewitching strains;
Leave beasts to wander stony plains;
No longer sing fierce winds to sleep,
Nor seek to enchant the tumultuous deep;
For you are dead; each Muse, forlorn,
Strums anguished strings as your mother mourns.
Mind, mere mortals, mind—no use to moan,
When even a Goddess could not save her own!


Orpheus, now you will never again enchant
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch



Orpheus, now you will never again enchant the charmed oaks,
never again mesmerize shepherdless herds of wild beasts,
never again lull the roaring winds,
never again tame the tumultuous hail
nor the sweeping snowstorms
nor the crashing sea,
for you have perished
and the daughters of Mnemosyne weep for you,
and your mother Calliope above all.
Why do mortals mourn their dead sons,
when not even the gods can protect their children from Hades?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch


The High Road to Death
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Men skilled in the stars call me brief-lifed;
I am, but what do I care, O Seleucus?
All men descend to Hades
and if our demise comes quicker,
the sooner we shall we look on Minos.
Let us drink then, for surely wine is a steed for the high-road,
when pedestrians march sadly to Death.


The Seven Wonders of the Ancient World
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

I have set my eyes upon
the lofty walls of Babylon
with its elevated road for chariots
... and upon the statue of Zeus
by the Alpheus ...
... and upon the hanging gardens ...
... upon the Colossus of the Sun ...
... upon the massive edifices
of the towering pyramids ...
... even upon the vast tomb of Mausolus ...
but when I saw the mansion of Artemis
disappearing into the cirri,
those other marvels lost their brilliancy
and I said, "Setting aside Olympus,
the Sun never shone on anything so fabulous!"


Sophocles Epigrams

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, Oedipus at Colonus, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Never to be born may be the biggest boon of all.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oblivion: What a blessing, to lie untouched by pain!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The happiest life is one empty of thought.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Consider no man happy till he lies dead, free of pain at last.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is worse than death? When death is desired but denied.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When a man endures nothing but endless miseries, what is the use of hanging on day after day,
edging closer and closer toward death? Anyone who warms his heart with the false glow of flickering hope is a wretch! The noble man should live with honor and die with honor. That's all that can be said.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Children anchor their mothers to life.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How terrible, to see the truth when the truth brings only pain to the seer!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wisdom outweighs all the world's wealth.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fortune never favors the faint-hearted.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wait for evening to appreciate the day's splendor.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Homer Epigrams

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they themselves are sorrowless.
—Homer, Iliad 24.525-526, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.”
—attributed to Homer (circa 800 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ancient Roman Epigrams

Wall, I'm astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
—Ancient Roman graffiti, loose translation/interpretation by Michael R Burch

There is nothing so pointless, so perfidious as human life! ... The ultimate bliss is not to be born; otherwise we should speedily slip back into the original Nothingness.
—Seneca, On Consolation to Marcia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Less Heroic Couplets: Rejection Slips
by Michael R. Burch

pour Melissa Balmain

Whenever my writing gets rejected,
I always wonder how the rejecter got elected.
Are we exchanging at the same Bourse?
(Excepting present company, of course!)

I consider the term “rejection slip” to be a double entendre. When editors reject my poems, did I slip up, or did they? Is their slip showing, or is mine?



Remembering Not to Call
by Michael R. Burch

a villanelle permitting mourning, for my mother, Christine Ena Burch

The hardest thing of all,
after telling her everything,
is remembering not to call.

Now the phone hanging on the wall
will never announce her ring:
the hardest thing of all

for children, however tall.
And the hardest thing this spring
will be remembering not to call

the one who was everything.
That the songbirds will nevermore sing
is the hardest thing of all

for those who once listened, in thrall,
and welcomed the message they bring,
since they won’t remember to call.

And the hardest thing this fall
will be a number with no one to ring.
No, the hardest thing of all
is remembering not to call.



Sailing to My Grandfather, for George Hurt
by Michael R. Burch

This distance between us
―this vast sea
of remembrance―
is no hindrance,
no enemy.

I see you out of the shining mists
of memory.
Events and chance
and circumstance
are sands on the shore of your legacy.

I find you now in fits and bursts
of breezes time has blown to me,
while waves, immense,
now skirt and glance
against the bow unceasingly.

I feel the sea's salt spray―light fists,
her mists and vapors mocking me.
From ignorance
to reverence,
your words were sextant stars to me.

Bright stars are strewn in silver gusts
back, back toward infinity.
From innocence
to senescence,
now you are mine increasingly.



All Things Galore
by Michael R. Burch

for my grandfathers George Edwin Hurt Sr. and Paul Ray Burch, Sr.

Grandfather,
now in your gray presence
you are

somehow more near

and remind me that,
once, upon a star,
you taught me

wish

that ululate soft phrase,
that hopeful phrase!

and everywhere above, each hopeful star

gleamed down

and seemed to speak of times before
when you clasped my small glad hand
in your wise paw

and taught me heaven, omen, meteor . . .



Attend Upon Them Still
by Michael R. Burch

for my grandparents George and Ena Hurt

With gentleness and fine and tender will,
attend upon them still;
thou art the grass.

Nor let men’s feet here muddy as they pass
thy subtle undulations, nor depress
for long the comforts of thy lovingness,

nor let the fuse
of time wink out amid the violets.
They have their use―

to wave, to grow, to gleam, to lighten their paths,
to shine sweet, transient glories at their feet.
Thou art the grass;

make them complete.



Sanctuary at Dawn
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons ...
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears ...
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
―a man as large as I left―
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim―

"My father!"
"My son!"


Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …

… and our childish games, Baucis, do you remember? ...

... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …

… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …

… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...

... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...

… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...

... Until you mother called for us to help with the salted meat ...

... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...

... Desire becomes oblivion ...

... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …

... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eying this strange distaff ...

O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!



On a Betrothed Girl
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"

Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis —
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.

*****! O Hymenaeus!

Keywords/Tags: elegy, eulogy, child, childhood, death, death of a friend, lament, lamentation, epitaph, grave, funeral

Published as the collection "Ancient Greek Epigrams"
Blinking Nose May 2016
I reminisce too much.
Besides, what else is there to do?
Remnants of the past, fragments
Still squirming in my conscience

In some vague room
A flicker of my smile, a candle, a black robe
And my button down shirt
Laid across the floor for you to step on
And you carefully tip toed
To catch me in time, but I wasn't falling

The seasons have passed exceedingly slowly
But now, I am smiling again
My nights are somehow less tormented

It is beautiful today and I have things to do
But before I leave and conquer the week
I pause, if only for a moment, in this sun lit room

I touch the French window
And leave you behind, one last time
Like shabby finger prints on unstained glass
Ricky Rosa Oct 2014
So this is all now
I can see her
I can see her in her grace
And Adrianna, I won't let you slip away.
You're holy water
You're the land that's left unstained
You're Adrianna
Watching the sun on rainy days.
So this is you now
You are love and you are pain
You're painted red here
Painted red all but your face
And Adrianna, you are my sun on rainy days.
You're holy water
You're the land that's left unstained
You're Adrianna
And I won't let you slip away.
So this is me now
Here I am in all my age
Here I stand now
And Adrianna, I will beg for you to stay.
You're holy water
You're the land that's left unstained
You're Adrianna
Watching the sun on rainy days.
So this is all now
Watching as you slip away
And I here I am now
And Adrianna, oh please won't you stay.
Because you're holy water
You're the land that's left unstained
You're Adrianna
And Adrianna won't you stay?
Adrianna, oh Adrianna, Adrianna, Adrianna, won't you stay?
Adrianna, Adrianna, you are my sun on rainy days.
STROPHE IV

Though Zeus plan all things right,
Yet is his heart's desire full hard to trace;
Nathless in every place
Brightly it gleameth, e'en in darkest night,
Fraught with black fate to man's speech-gifted race.

ANTISTROPHE IV

Steadfast, ne'er thrown in fight,
The deed in brow of Zeus to ripeness brought;
For wrapt in shadowy night,
Tangled, unscanned by mortal sight,
Extend the pathways of his secret thought.

STROPHE V

From towering hopes mortals he hurleth prone
To utter doom; but for their fall
No force arrayeth he; for all
That gods devise is without effort wrought.
A mindful Spirit aloft on holy throne
By inborn energy achieves his thought.

ANTISTROPHE V

But let him mortal insolence behold:--
How with proud contumacy rife,
Wantons the stem in ***** life
My marriage craving;--frenzy over-bold,
Spur ever-pricking, goads them on to fate,
By ruin taught their folly all too late.

STROPHE VI

Thus I complain, in piteous strain,
Grief-laden, tear-evoking, shrill;
Ah woe is me! woe! woe!
Dirge-like it sounds; mine own death-trill
I pour, yet breathing vital air.
Hear, hill-crowned Apia, hear my prayer!
Full well, O land,
My voice barbaric thou canst understand;
While oft with rendings I assail
My byssine vesture and Sidonian veil.

ANTISTROPHE VI

My nuptial right in Heaven's pure sight
Pollution were, death-laden, rude;
Ah woe is me! woe! woe!
Alas for sorrow's murky brood!
Where will this billow hurl me? Where?
Hear, hill-crowned Apia, hear my prayer;
Full well, O land,
My voice barbaric thou canst understand,
While oft with rendings I assail
My byssine vesture and Sidonian veil.

STROPHE VII

The oar indeed and home with sails
Flax-tissued, swelled with favoring gales,
Staunch to the wave, from spear-storm free,
Have to this shore escorted me,
Nor so far blame I destiny.
But may the all-seeing Father send
In fitting time propitious end;
So our dread Mother's mighty brood,
The lordly couch may 'scape, ah me,
Unwedded, unsubdued!

ANTISTROPHE VII

Meeting my will with will divine,
Daughter of Zeus, who here dost hold
Steadfast thy sacred shrine,--
Me, Artemis unstained, behold,
Do thou, who sovereign might dost wield,
****** thyself, a ****** shield;

So our dread Mother's mighty brood
The lordly couch may 'scape, ah me,
Unwedded, unsubdued!
Nat Lipstadt May 2014
~ ~ ~
Adieu!
My Crew, My Crew!


this, our first trip,
our longest voyage,
nears completion

eighteenth of May,
a terminal date,
date of destination,
upon it commenced,
upon it,
our commencement

a terminus nearing,
a degree of latitude given,
a degree of longitude observed,
by you
mes méridiens,
witnesses to my zenith,
a degree of gratitude granted
and lovingly recv'd

adieu, adieu!
this sole~full rhyme
beats upon my lips
repeats and repeats,
endlessly looped,
Adieu, my crew!

sailor, voyageur,
scribe and travel guide
for four seasons,
a composition of one long
anno sabbatico,
muy simpatico

in the spring of '13
I sprung up here,
a Mayflower,,
a May flower,
a floral ship,
annual for a single year,
annual for a single circumnavigation

hearing now once again,
refreshing sounds,
hinting noises,
here comes his paul simonizing summery spring again,
rhyming timing reminding dylan style,
it's all over now, my babies blue

t'is season to move forward,
back to old acquaintances renewed,
sand, water and salty sun,
three lifelong friends who,
Auld Lang Syne,
never ever forget me

we get drunk on their eternity,
their celestial beauty,
and they,
upon my tarnished earthly being,
unreservedly and never judgingly,
give inspiration unstintingly,
we share,
never measuring a captain's humanity
by mystical formulae of reads or hearts

for
grains of sand, water wave droplets and sun rays,
all
only know one measure,
immeasurable

respect the
never-ending new combinations
of an old nature,
even the impoverished words he speaks,
words as they exit the
brain's grand birth canal,
whimsically announcing their poetic arrival with a:

"been here, done that,
but happy to do it,
one more time,
just ever so differently"


the only counting
that satisfies them and me,
the clicking sound be,
the sound of a
a pointer-finger tablet-clicking,
heartbeats a metering,
individual letters being stork-delivered,
and

yellow lightening
when it comes,
signifying family completion,
a poem,
a family,
comes
crackling real!

here comes spring again!
happily to shackle me,
shuckling me back to and fro,
to whence I came,
and from
whence I once
and always belonged

memorial weekend,
memorializing me,
orchestrating a prodigal son's
two edged tune,
a contrapuntal contrapposto,
a "fare-thee-well, man"
and a
"hello son, welcome home!"

that empty Adirondack chair,
by my name,
with your names
in tears inscribed upon it,
awaits

the breezes take note,
singing a duopoly:

this ole chair
needs refilling,
Rest & Recreation for your Rhythm & Blues,
your busted body boy
healing with our natural scents,
calming with common sense

with it,
will and refill,
the cracked breaches,
by phonetic letters frenetic,
drinking, then purge-spilling,
a speckled spackling paste of comfort food words
given of and given by,
given back to,
the bay's tide
and beaches
and

you, crew,

let this soul captain briefly lead,
spilling too oft his new seed,
he,
selected but unelected by a
raucous silent voice-vote...
of an unknown,
impressed-into-service crew

some of you
impressed upon
the skin of this captain man's sou!,
a cherishment so complete,
yet has he to fully comprehend,
its miracality,
the golden epaulettes upon his shoulder,
worn ever proudly

the nearest ending,
one of many.
a course of waterfall and rapids survived,
yet invisible shoals fast approaching,
a single bell tolling, warning,
here was, here comes,
yet another,
close calling

sirens shriek
forewarning,
can't abide a moment longer thus,
desperate longing
for a refuge of language loved,
not lost in lands and a sea of
ranted bittersweet journaled cant
and hashtags of sad despair

can't lengthen this sway,
grant a governor's stay,
cannot

heaven schedules our lives,
completed a time out
in a day,
twenty four hours of fabulous, fabled
and of late,
a shopworn, forlorn existence,
three hundred and sixty five times,
circularized on these pages

now
no forevermore, no forestalling,
only the truth,
a grizzled, unprimped,
mirror'd recognition

flutes,
sad low whistle,
trumpets,
wild maimed moan,
violins,
jenny jilted wailing tears, groan,
and harps and guitars,
each pluck single notes plaintive,
long and slow their disappearing reverberation,
but end it must

none can deny or fail to ascertain,
port of our joint destination,
pinpointed on maps as
"the last curtain call,"
just over the nearby horizon line,
demarcating the finality
of the days of glorious,
and the quietude of
a storied ending

my crew, my crew,
forever besided,
forever insided,
bussed, bedded, and bathed,
with me,

wherever I write most,
wherever I write eyes moist,
my crew
of all captains,
whose fealty I adore
and to whom,
my loyalty unquestioned sworn,
upon righteous English oak
an oath unstained,
an American bible, an American chest,
blood sworn here forever to
my
brothers, sisters and children
many who by title me addressed
this man as,
grandfather,
yet friends
from foreign-no-more-lands

this is only a poem,
this is only the best I have

This to me given,
and now to you returned,
encrusted with trust

for
we together,
were
a new combination
all our own

my crew, my crew,
for you:
my seasonal Yule log-life burns
every day,
all years of my life shiny shiny
copper-burnished teapot whistling
you, your names
a tune of the past,
and the yet to come

I care,
burdened more
than than you ere known,
dare I bear
to bare-confess

for and by you was I,
my restlessness lessened
my unrest less,
so comforted by an out-louded,
deep-welcome-throated reception
let it end thus,
no whimpers or cries,
no misunderstanding

in a Wilderness of Words,
sought you out,
your name and lands,
yours, purposely hidden,
disguised and unknown,

while I placed before you,
my name
my birthplace,
the poetry of my truths,
the jagged laughing,
the cryptic crying,
at myself,
foibles, pimples and the
the insights inside,
mine own book of revelations
all clear in the
drippings of my clarifying
cloudy tears

stranger to friends to chance,
all by chance,
sharing nodules, capsules,
even tumors and ill humors

your affection and simple heroism,
left me both gasping,
and leaves me now,
grasping

your hearts sustain
and are sustainable,
in ways the word,
organic,
not even remotely
adequate, sufficient

in ways
that can be secreted here,
in sharing,
private messages,
snippet exchanges,
that are valored above the rubies of
public hearts that
claim attention
but are gold bonded hand cuffs,
nonetheless!

my left, what is left,
to your strong right,
by rings married we are,
you and I,
a secretion on our kissing lips,
a perfumed essence called
No.365
"secrets of us..."

Wit I were a man
who could advance
his essay further,
but this voyage,
closed and done,
but a steamer approaches
where they need a third mate,
no questions asked,
no names exchanged,
no counting the change in his heart and the,
holes in his heart pocket

asking not,
are you friend long term true,
or just a fly by night,
short-winded trend

so onto
ports that are nameless,
needy for discovery,
perhaps,
they will have a fruitfulness
unripened,
awaiting verbal germination
so yet again,
when he wipes away
with back of a hand,
his fresh fears,
moistening those dried,
those crack'd lips

underneath will be yet found
a perhaps,
a
fully formed, yet to be shared,
new poem,
that gives value
standing on its own,
and perhaps, rewarming, reawakening,
his gone cold and pale,
yet quivering moving,
his almost stilled silenced spring,
but not quite,
lips...


--------------------------------

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor’d safe and sound, its voyage closed and done,
From fearful trip the victor ship comes in with object won;
                         Exult O shores, and ring O bells!
                            But I with mournful tread,
                               Walk the deck my Captain lies,
                                  Fallen cold and dead.


                    
Walt Whitman
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
And the words that are used
For to get the ship confused
Will not be understood as they’re spoken
For the chains of the sea
Will have busted in the night
And will be buried at the bottom of the ocean

A song will lift
As the mainsail shifts
And the boat drifts on to the shoreline
And the sun will respect
Every face on the deck
The hour that the ship comes in

Then the sands will roll
Out a carpet of gold
For your weary toes to be a-touchin’
And the ship’s wise men
Will remind you once again
That the whole wide world is watchin’

bob dylan

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

We'll meet beyond the shore
We'll kiss just as before
Happy we'll be beyond the sea
And never again I'll go sailing

I know beyond a doubt
My heart will lead me there soon
We'll meet (I know we'll meet) beyond the shore
We'll kiss just as before
Happy we'll be beyond the sea
And never again I'll go sailing

No more sailing
So long sailing
Bye, bye sailing...

Jack Lawerence
looking for me in other names, other places
an explanation someday writ, not yet complete....but my poetry no longer gives
no satisfaction...
Hibernating in the summer, not merely resting my voice, but more than that, much more...will repost older stuff only...
take care of the newbies
~~~~~
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne?

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup!
and surely I’ll buy mine!
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine†;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

And there’s a hand my trusty friend!
And give me a hand o’ thine!
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.
Innocence is beauty, Innocence is rare;
Innocence is a wonderful thing to share.
Innocence is graceful, Innocence is elegant;
Innocence is the enchanting music the angels chant.

Innocence is what makes an adult from a child,
Innocence is where we came from before going wild.
Innocence is carefree and is not confined;
Innocence is sin-free, heart, body and mind.

Innocence is not ignorance nor naive,
Innocence is true and shouldn't be deceived.
Innocence is honesty, pure and white.
Innocence is unstained, the light of the night.

Innocence is worthless once it is gone,
Innocence is a gift given by One to one.
Innocence is cared for and cherished,
Innocence once given will fade away and perish.


Innocence is a treasure indescribable by literature,
Innocence is a word out of art and science, past or future.
Innocence is love, or so we thought before;
When innocence was with someone we don't even know anymore...
wordsbywords.blogspot.com
I awoke before the sun did rise,
my muddled mind and blurry eyes,
found beauty in those inky skies,

Subtle streaks of gray and black,
a love letter that's been stained and smeared,
slowly with the rising sun,
light and color did appear,

Brilliant orange, glowing gold,
it spoke of fall and coming cold,
a brilliant effort made by the sun,
beauty with a fading warmth,
whispering that summer's done,

Watercolor waves, horizon shore,
swimming in those cresting clouds,
each sunrise unlike the one before,
on mornings like this, the Silence  is Loud.
Dara Brown Dec 2014
you are right to not believe

for you
the silent cries
that carry into the night
do not existence the volume
of your tv is adjusted
& everything becomes
a mute apparition
illuminated
but not heard.

you are right not to believe

for you
the sounds of gunshots
are the popping of fire crackers
after holiday barbecues
& the screams
come from parades of people
cajoling down side streets.

you are right not to believe

for you
the only hanging you know
exists in laundry whites
bleached towels are a must
for wiping hands
clean
& unstained
from the bloodied bodies
of loved ones.

you are right not to believe

for you
the world doesn't exist
beyond these bordered white picket fences
& bakes sales
until your mexican comes
to clean

suburbia
when will you realize
the war to be fought
runs beyond 5’o clock rush hour
& taking away your son’s ps4?
Carlie Leonard Jan 2016
The heat and oxygen course through your lungs like a temporary flame

One sweet dull second of numbness

All they can see is an empty vessel; an unstained body, with from the looks of it, not a care in the world

But they are simply decomposing from the inside out

No doubt, they will be a platform of overt despair by the end of the night

The sight will give a writer something to write about, an empath something to cry about, and a lover something to worry about

Destruction is infused in every cell of their body

When it comes down to choice, there is not one

It feels to them as if the days inevitably, and relentlessly, cease to end in the immense amount of pain instilled in every ounce of their being

Dreading tomorrow as if it's a terminal sickness

Once you have lost hope, it seems there is no fire left to burn

The time that they have left in the world will be filled with cheap cigarettes, Irish car bombs, and lifeless friends

Closely comparable to a dying tree; close to expired, and still so beautiful
Kenneth Koch Jan 2014
Shall I compare thee to a summer's day
Whose incandescent smile sets my soul ablaze
Or shall I compare thee to a winter's storm
To whose frigid chills, brr-avely, I conform
But to compare thee to the machinations of this world
Would be recrudescent, like staining what is pure
Pure of greed, selfishness, and all that is absurd
Absurd is to compare anything to one as astounding as her
Em Feb 2016
I'm not the same person I was when you left; and honestly I don't know how I feel about that.
I'm not broken, lost, or confused.
But on the other hand, I'm not at peace, whole, or content either.
I'm not the same girl who would welcome anyone with open arms.

I see the world differently now.
I see the pain... I feel the pain.
We're in a battlefield.
The confusion and sorrow are like fresh wounds to my eyes.
I see them in everyone.

You used to tell me that I lit up the world with my smile.
That however, is a talent I no longer posses.
I'm not fearless anymore.

I am not the girl who continues to see the world with unstained glasses.
The ones I wear are covered with dried tears, residue from heartbreak,
loss and love.
The way I see the world is no longer through the eyes of a 15 year old girl who heard of love but experienced it.
I'm not the same person I used to be.
I'm cautious, calculated, careful.
I realize that even now the decisions I make will last me a lifetime.
It has become real to me: this world.
It has come alive to me.

Understand, that if I could go back and be the girl you knew - the girl who loved you - I wouldn't.
She was naive and uneducated in the world. I still have so much to learn, but I hope I never again become that girl.
Written 2.12.16

I'm sorry I changed, I'm sorry I am not the best version of me.
nja Feb 2019
She wanted to remain pure,
unstained,
unpoked.
She had toyed with getting a tattoo
but realised it wasn’t
individual anymore.
But she was in need of validation.
Was she past her peak? She’s still cool right?

The needle stuck into her skin like the scent of an old lover. It left a fizzy sensation behind.
The ink spread.
She kept poking,
stabbing,
stick n poking.

What emerged was a star.

Startled,
strained by Tar,
scarred,
her sparkle faded.
My experience of doing a stick n poke tattoo of a star on myself. My thoughts on my first tattoo. I called my star tattoo Tar.
Maxie Steer Jul 2010
I straightened my tie,
my noose of choice.
I surveyed the nerves,
boutonnières,
cuff links and best men
dressed then stressed
over punctuality.


I am late in my white dress,
my unstained reminder.
I rehearsed the vows,
poses, held my roses
and had my ladies
in waiting,
waiting.


I wait at the archway,
stiff, starched and
looking rented
for the occasion


I wait for my turn
to walk the plank,
the aisle spans oceans
and I am unsure.


I am unsure
but it is too late.
She sees my face and
searching behind
her veil for sympathetic
shared fear.


I give my father a mechanic kiss,
I twist and face my future.


I smile and wince,
I take her trembling hand,
I find her eyes,
I see my future.

**
I smile and wince,
He takes my trembling hand,
He finds my eyes,
I see no future.

Amber S Apr 2013
i have grown dusty vines among your ribs,
etches of azure plunging through your apertures.
i could stay nestled inside your brain all day.
the temporal lobe is associated with memory,
so mine must be grey matter with paint marks
and holes deep enough to quiver.
i catch the breath you exhale,
gnawing at your thirst.
in your ribs, i want to remain. in your brain, i will stay.
darling, let’s be alive again tonight.
stain the sheets with every drop of our
humanity,
until we bleed, bleed, bleed,
together.
Epic Monkey Oct 2013
A trivial thought like stabbing daggers
Sets the path to our devastation
A maze of chaos from simple matters
Failing paths of imagination

Not every quote you read is a masterpiece of wisdom
Not every act that’s weird is an evil conspiracy
Demons inside her head, their kingdom
Celebrate every victorious fallacy

Persuading herself by hollow theories
Fooling herself by un-ignored “if”s
Recollecting only the worst memories
Deciding the truth, deadly and stiff

Stop creating this useless drama!
Can’t you see it’s tearing us apart?
‘Cause every self-destructive trauma
Crushes again my exhausted heart

Fire is put out by heavy pouring rain
Arms protect from thoughts too scary
Why can’t I relieve your pain?
Why can’t I be your sanctuary?


My shoulder offers affection
To be gained
And has no intention
To feint
Come rest your eyes
And faint
You will find paradise
Unstained

Come near my dear
Let me lift your worries for you
Stay with me here
Let all anxiety leave you
You will see clear
No demons to haunt you
Dissolve your fear
In my arms around you

~Epic Monkey
May 2013
My favorite poem of mine
When we look at what is already spoken,
the words cannot live
if contained.
Hope becomes all we want
as our souls become awake
in air unstained.  

If we stop and count the words
they become elusive
and still hours later
we remain unconscious.  As if we are asleep
exhaling each fragment
unresponsive.

Can we wear our heart on the sleeve
of our emotions
to keep our body warm and moving?  
When do we realize
where the point of here
is beyond that which is soothing?

If we talk about that which we love
giving our full attention
to each dream as it exists.
Would our laughter
become a shade of secrets
or a storm of words wrapped as a gift?
Copyright @2015 - Neva Varga - Changefulstorm
Wade Redfearn Feb 2010
ONE
Adam and Eve were born of flesh,
and woke from sleep, when God addressed
them both.
"Here is the world - unsoiled, unstained
(The sheet of the sea hides her breast and her veins.)
The time is uncertain; the end is ordained
and when it is finished, begin it again."

They saw God, saw
Lucifer, saw the tree:
felt oppressed. The world
was young but the book had
been opened. All stories conclude
in words and in gestures, wild and crude.
(They left heaven, fled to
the ambergris ocean, the
silk hills.)

TWO
Mad, they went to Egypt, built
Cairo in the delta where
her legs met, Thebes where
her eyes beat on the cataract
made cities on
her body on
credit, faith, and lust.
Until the groaning hungry ibis
and the famine drove them out.

THREE
From Egypt to Rome,
Adam to Caesar,
In Pliny's manuscript, Adam said:
"Here is Rome
a senate in your sympathy
an orphanage in your heart.
Come to his flat avenue, can't you
feel how far I've walked, on every flagstone?
Witness beaten sandals, frayed thongs;
feel your posture sag? I want to rest,
and I want you to help. I sat on the banks
of the Tiber; has Rome washed into my lap?
The streets are the furrows of my skin.

She said:
"I like a fire at my fingertips, not
bellowed to me under the floor."
Rome fell to that barbarian.

PAX ROMANA
God reminded them again.
Adam said:
"The knowledge is good, but it isn't a cure
for an Eden that seems so unlike the brochure."
He pulled back the skin of earth, and found,
a beating heart beneath the ground.
He knew, for once, the world would die.

IV
They went to ***** London, unhappy with
the lot of Rome. Amid the stench of a filthy Thames,
his blood ran with offal, with hate,
leached from the baiting pit, and she
did, too, in the ugly city,
from Knightsbridge to the sea.
They fought like monsters, fought a curse
that God foresaw, and they rehearsed.
An ugly city, from Knightsbridge to the sea,
and full of bitter folk.

V
Such is the end, a world
embalmed in salt and sand,
the leaves burned away; no cities
only orphaned tenderness under
ruined arches and aquaducts, wishing ill
but wanting that world returned,
and crying, yes, but knowing still,
their end was near; for all they yearned.

We have read this story cover to cover;
let Eve close the book, and pray in her sleep while
Adam dusts his hands,
and God begins anew.
Just ask me.
Maxwell Nov 2015
Awe-inducing presence
Beguiling beauty
Calm after the storm
Delicate and divine
Effervescent being
Flames dancing in the sky
God-fearing
Heart unstained by impurity
Interstellar
Joy in the midst of misery
Kind, too kind for her sake
Lovely smile
Magnetic woman
Never says never
Oblivious to love
Pure white
Quick-wit and sharp
Rain during the drought
Starry, starry eyes
Thunderstorms
Unwavering love
Virtuoso
Wholehearted
Xenon, gold, and neon
Yuletide happiness
Zigzag feelings
VIII

What can I give thee back, O liberal
And princely giver, who hast brought the gold
And purple of thine heart, unstained, untold,
And laid them on the outside of the-wall
For such as I to take or leave withal,
In unexpected largesse? am I cold,
Ungrateful, that for these most manifold
High gifts, I render nothing back at all?
Not so; not cold,—but very poor instead.
Ask God who knows. For frequent tears have run
The colors from my life, and left so dead
And pale a stuff, it were not fitly done
To give the same as pillow to thy head.
Go farther! let it serve to trample on.
Eager rushing sensations, waiting to escape, finding love and never finding the right words to say. Varied and wondering dreams, restless in all it’s waking threads of time. Rose gardens that house all kinds, like sunflowers for Van Gogh, humming amongst them. The mood helps providing a sense of freedom, though most never follow through. Maybe it’s only peace that I’ve always wanted. Something that isn’t found under a chestnut tree. Poetry a way beyond conversing with oneself, a self portrait for one’s eternal life, opened for viewing, it's something more than wanting street fame. Flashes of knowledge. As pearls. Self-doubt has become normal, something lingering around, it’s tiring in my engagement with it. Clouded mists, dripping over my essence, for I’m guilty for being anxious. Though there’s a-lot of men who stay heated, most of them stay bluffing underneath, hollering at the moon on the roof, passing any yearning for actual love. Because it’s something made out of lust. Now poetry spoils me, maybe it’s too much of a good thing, I’m alone in the world and it’s something I never wanted. For me, it always seems that I end up like this, a darkened world and I’m centered in it. For love, it was all bone and ashes, with poets skills, turned them into something so potent, forming beauty so we all forget about life’s natural wonders. A nightmare for the moment. Thoughts that are vivid, I’m not lost, I’m on a path that’s constructed for me. The only predestined item, in my own existence. Not reluctant. Even when you’re heading towards your fate, it’s still no obligated to provide you all that you ever craved, including the lips of a lover. It’s a sudden and unexpected shock. Sometimes laying a scent of bitterness inside. Yes, it can provide tears. Maybe I’m just impatient. Though in poetry, I take glimpse, into another’s world, another’s experience. I just don’t want to know about love. The experience of it, that's in experience love, far-more illuminating than any poem that anyone can read. It’s a certain grace, a different type of contentment, being in love, maybe a final place for personal progress to stop, rest and let go. Feeling safe in another’s arms. For if the same love is given back. Controlling the movement of the sun with each poem. Salmon sky, starlight, fireflies, providing a sense of romantic aroma, scented poems, kissing, eyes glitters in their flickering. Hands holding, insecurity fades and each lover forgets about them, fear forgotten to the point of it never existed. Love, not belonging to romance art. Violin for symphonies. Some infinities are bigger than others. Changing fates, change paths, I’m a paradox. Whenever I’m glanced at. I’m under no obligation to be the person others are. Like how life is to me. Not out spite. Not to taunt. Just be.The issue of self-awareness, giving me the knowledge to be my own person. Harping in the waltz. Solemn in my own thoughts. Private. Wanting to burst. But I render to myself on my path, dealing with daily struggles. Maybe I’m private in order to keep myself for the one I’m meant to be for. This is all just a prelude to my own enlightenment. This is only a note to a track record. Fire. I look back on times of that self-awareness, what a large lump of weary years. The wanting to live, the desire and dreams, than not having the ability to do so. Till I started the to notice the beauty of life, without knowing the beauty inside, I looked inside and saw a supplication, and produced my own courage, hollowness in others I could always understand, people's wanting to understand, to have friends, to talk, to be noticed, to be helped. To what I didn’t see, original lives, people all just fitting into conformity. Friends and family will believe always in your potential, nauseating in person duality. Always. Without fail. It’s a different story once you want to act on it. Nothing there is spontaneously. Oh frown on that life where it's easier to bleed, than it is to smile. Maybe nothing in life is predestined. And the search to have my own fate come to furitation is all any illusion, a trick to find myself. To create something holy here on earth. And it’s shocking to see how many people want you grounded. Though what do you do, when love turns to hate?For all I know, my own heart isn’t meant to be enclosed. But if you can’t create yourself, if you won’t rebel, stand up for yourself. In order to avoid scars. Beauty won’t belong to you. Not the beauty of the flesh. The kind of beauty that comes from inside.The soul is stronger than the flesh, rendering it more valuable. I’ve noticed the war between Angels and Demons.I could be all wrong. It could just be something of a self-made myth. The smart philosopher will know, the peace is known internally and the externally will never match. There’s few things more pleasurable than *** and revenge. It’s returning to a place of hardship, during success. And no one notices how much doubt affects our own lives. To apply within, to save myself from all those fears and insecurities. For I had meet someone, changing, shifting the patterns inside, I first felt illuminated for the first time. I smiled, encouraged me to stop reading, reading the lives of others, begin to live for myself. He held me hand, caused me to smile, asked me to talk, sat and listened, took an interest, asked for nothing more, than my time and presence, for what we did during that, that was up to me. Putting in time, was the only work required. Projecting ourselves beyond the mundane parts, going forth, passing poetry itself. It was like discovering Mozart’s music for the first time in humanity. We replaced the mocking chants of time’s minutes, moments or angst future to be now, with passion, love, heated exchanges of wanting to dive into one in another. And each lover can remember the first, the last and the only. It’s a brief life. To have it full of something else, like holiness. It’s another thing. Trust me, to be enticed, to be tempted, to be curious. If it’s for true love. Let it happen. It sparked the belief for me, that real love does not live in poetry, paintings, in novels or in some cosmic planet or parallel life. Our soulmates belong in our hands, to have them feel safe to be themselves. It’s funny, I had always wanted a man to come in, storming into my life, to save me. God cannot be everywhere. The most dangerous thinkers are the ones who act on love. For God made lovers, not to be everywhere, for I ended up saving my lover. Poetry only nature's the faith of love, because poems are food for love. But who has not truth in their heart, will not see the beauty of the other. To how I had lost him. It’s on account of the earthly problems. The ego is the ugliest part the human race. As for ignorance. It’s too bad no one can feel pain from it. It was love, at first sight, and everything turned into beauty. It littered this land. Staurating the poets of thoughts of grandeur. Free to be wild. Locked in the heart to be tamed and own, for me, shivering in my frame, providing aesthetic to reality. Burning the sky, dnce all crazy, eyes on fire, we got them in a trance and impending doom of death, drips and melts away. Pulling in dramatic tension towards us, melodramatic and meticulous in our love for one another, ourselves dripped and personally forgotten in the presence of the other. We had broken the fuse of life, it’s living spark, to any predestined wants of it, created our own, anywhere we went, turned to romantic pilgrimage, and finally for the first time, any flaws of life, any poverty, burden or burning want, left, as we shrugged our shoulders, smiling at one another. We have and are, fully absent of any muse that we had once, prior to meeting thee and used for earthly wants and values. Like Milton said, do not think about morals, for they the ability to think about themselves. And our souls, larger than Rome, stronger than any empire. This isn’t a result of dreams, we had lived in reality and said no-more. Because it didn’t watch the throne. What do you do when the willingness to live, turns into something of no more? We just replaced the reality of life and created our own. For the mind is in a place of its own, to what comes into fruition, tangible and touchable. I’ll wonder deeper. Awake and rise. For this isn’t to copy. Something to leave behind. Perhaps this adds charm, shade to the stillness parts of life, colour to the darkness. A feeling of perfection to anything that may of so seemingly born lifeless. And ever since I’ve been left alone, I’ve come to grips in solitude. Out of truth, until this day, I have no idea how to articulate true love, I tell myself, something so beautiful can’t be express in poetry. And if it isn’t true love. I don’t want to know. It’s allowing to continue to believe in love, remaining here under its spell and that we all have a soulmate here, waiting to be discovered. My heart will ache until I find thee. Yes, I’ve heard it’s dangerous to romanticize one’s own past, have it brew to the surface of old sensations, from the secret depths of my own soul, alluring our attention to it and placing a veil to the future, maybe why we romanticize the past, is a simple reminder that life isn’t so bad. Perhaps I’m just a foolish romantic, an expression-mirage of hope. As the thoughts of love, keep coming, I’ll continue to walk, if it’s in exile, alone, parting from everything that I had become accustomed to, let it be. But at least I don’t refuse the potential of life’s fruits and to what I can bear with my own hands.  When it’s in love, anyone can farewell to hope and fear, for the very last time. In heartbreak moments, its singing of torment and personal chaos, collapsing of my private world. To which I deemed valuable on any night meant for you and I to share love. **** and full of fashion. Of how much pain the heart can stand, imagine the experience of tightening strings to crack like glass to the point of no-return. Miserable in the infinity. Just to devour anything worthy of oneself. Huddling together with the darkness and whisper between ourselves. Than by force, burden humanity. And a good poem is the blood for any romantic, but it’s forgotten when love is currently being enjoyed. To the unbearable doubt, I’ll not fall victim to, poetic, I’m fraile inside, like we all are. They’ll be no heros if our inner-worlds weren’t such soft touches of complete tenderness. Mingling glories. Kiss me now. I’ll smile for you than. What is it mean that someone is clingy? Perhaps there is nothing for them. Maybe they had just saw for what I’m worth and saw nothing but beauty. For that, there is nothing else for them, besides to infuse romance. Just wanting to leave me breathless. Tenor for rose beds, shepherd to anything the world made of beautiful, touch it, it will multiple. The breath of life. Hollering at moon on the roof. For the reminds me, of what he thought of me, when he first saw me. But I always answer in response, ‘what about now’. Lowering his head, resting on his arm, hiding his smiling. To which reminds me, it’s always getting better. Like the revolving poems. In spontaneous overflow of something we can’t control. What is the paramount goal between lovers? To self discover? To know another? Be poetic in one’s actions? Oh musing poetry, how can we know how to love thee? How to live? How to write poetry for thee? Now I see the value of peering into the arts made from any romantic period. But what does it mean to pass those poems by? Losing all value of life. It's just passing moments, threading together, stuck to the forefront of my mind, I’m unable to forget. So I lose sense of time and daily obligation. Smoking magic. Spellbound. I’m fully alive and aware now. Constant. There is no change. I’m unable to forget. Though let me breathe in that breathe, an intoxicating perfume. Extravagance. Blunt in twilight. Pierce through obscurity. Temptation to praises. Holding lovers hand under sunlight and moonlight. Pitchy. Eyes convicted of seeing the endgame of beauty, never to look away. Containing fairy tales in dreams, the ability to stain the earth with it. Got to be carefully not to let the evil of this life and earth trap thy. And all I wanted to say to my lover, before I told him, that his voice is my favourite sound, is to say simple words like I love you. So when you see me, our dreams will flicker like the stars of the night, never to fade and when the sun rises, the golden dawn between us, will expand the sun’s glory. In clarity of mixed feelings, we had lived dormant and a calm temperament, contempt to achieve earthly success, to which our heart could never be satisfy with. Drowning in oceans of filling hearts by love, produced by one another. When you’re in love, the world is yours and it spins around. But when one’s heartbreaks, nothing but numbness and you’re alone. Late night, bright lights, lust and lies, everyone with their hands out, no one is giving, but I cannot blame people for trying to get what they can. Loving seeing your lovers smile. Anything goes under this shared sky, who knows what you’ll find. I’m just distilled in poetry. Needing one single kiss and I’ll open my arms, present myself so proudly. As for the naturally wonder, they’ll blink, display itself for everyone, jealous as we walk away. But when your heat breaks, everything is gone and nothing ever seems to matter, plucked into forever. And all wanted, nothing within poetry, is to love. Can one ever get blamed for that? It’s as natural as being born and to die. To my doubt, that no matter how I live, do not engage with me, on how I’m supposed to be. Cello symphonies, tenors. Can I survive a misspirit? Oh for what I’m I really waiting for? For when you open your heart, look how they try to play me, write a couple a poems, now they wave at me. I’ve had my heartbroken, to lovers smiles. From a romantic in desituition, to someone's love. Experience in musings. And to every step I take. Just want to tread over romance and transition into poetry. Smile for me now. From a trembling throb, shaking hands, strengthening of heart, it’s enough for me to know that I exist, not to be contained in any single moment. Do we really know life? I just want love. For poetry, I’m happy to hand out freely. To be beautiful, it’s when one glares at you, to be valued, is for when one knows you. For that, lover? Maybe? Otherwise, it’s not the purpose of existence to be either beatiful or valued for the outside. To which, I can easily do either. A free woman in this unfree world, would be a woman dreams never dared to speak to. A daughter of muses. Dreaming about the romance world. My mind goes boom! For me in the world of romance. To doubt should be a sin. Not to be brave enough to follow through, a sin. Refusing faith that we’re all meant to be for another as a soulmate. A unique miracle for another’s life. For a romantic, a day without love is like no salt on the road for the saint. Ever since adolescence, calling out for my soulmate, until he returns, it’s all eyes on me. I desire, so therefore, I exist in something of an aura, taking in this world’s pressure, without a sound, I slide, I’m unbreakable. It’s not that I can’t make it on my own. I’ve tasted love and earth or this life, cannot provide and other contentment, melting over in illumination. It’s incarnate and inherent. I’ve measured my own worth and dream of someone better. And if they’re less, better go to work to match my eyes. Stars on our door, stars in our eyes, stars exploding in the bits of our brains were the common sense should have been, where anticipation of love making sessions isn’t our greatest pleasures. Unstained by fulfillment for what we can do for each other. When I was younger, my hunger was to let loose in exile, catch me if you can, I giggle at those more vulnerable and impression years. Demand in the present, higher status in the future. Narration of poetry in soft whispers. So fairy tales, folk tales, stories from the oral tradition, are all of them the most vital connection we have with the imaginations of the ordinary men and women whose labor created our world. As for me. I created a love no other human can ever attain, so I’ve replaced every muse that had ever existed. No longer to question my own existence. The lover yet not conceptualize in my hands, is just another unexplored land of flesh and character. Waking each day, a little more, living, movements under the eyes, flicker of light. I gasp and breathe in. Somnolent gestures, it’s a little more urgent and intense, somethings different. More raw and upfront. I’ve loathed and now no more. Piano keys pressed. Heat rises, rains felt colder. Die another day. I huffed and puffed. I came to grips for the life I had live. Parted from it. Moving fingers to wave goodbye. I smiled. For love is funny. It’s comes out of nowhere, at the silliest times, from the most random people, like a fluke. Flutes and melody, along piano keys. Love, hitting me hard, never to leave. Asking in cliches, ‘where have you been my whole life?’ Finally, without effort, a man to understand, even from the smallest glimpses of glance, a single touch, a soft spoken word. Loving each other, not knowing how, but we do. In balance, obliges his self-care, never to allow me to struggle in my own wants of life. Understanding in instant flutters of fury and still yearning for more.  And each stroke of his tongue ripped off skin after successive skin, all the skins of a life in the world, and left behind a nascent patina of shining hairs. My earrings turned back to water and trickled down my shoulders; I shrugged the drops off my beautiful fur. I see him as a series of marvellous shapes formed at random in the kaleidoscope of desire. Filling out my meaning in his living action. To each look, it’s like the first time, in the last few moments, glancing at me, like it his final outlook on life. Our love, devoted to life, but we couldn’t accept life and it’s demands, so, we devoted ourselves, to one another, and it wasn't enough, so, we committed ourselves to holy love and rose above anything that had once been considered as limitations. Dripped off the sides, in alluring colours to the cosmos, left, in supernova fashions and drifted into mythological fame. As we should. Love hits hard, it hits fast and in unexpected times from the most unexpected people. Most of all, it was horrifying at first, made only for the brave, for those who have never tasted love. It’s like, seeing eternity, mastering it and got all the time in forever to stand and glare out to the immense sky. Careful in one’s manner, so no one will notice, eyes opened wide, never to shut, like if I have found creation more than I could explain. The sting of a poem. Why so often my thoughts flustered. Once went everywhere, unrecognised. Time slows. Instead of a mocking face. I regretted nothing in past loves. I am happy that I had an effort. Are the ones too concerned with these earthly concerns. I doubt would ever be themselves, let alone be in love. Don’t ****** me. Now it’s time to be a ghost. For the devil greatest magic, to have the faith that he doesn’t exist. Filtered through my demonic mouth, this is the end and I know how cultures die. This beautiful sigh. A firefly kingdom. Will it be like this, when I cross over to another place? Grief at lost love, when I’m capable of loving now. I’m the romantic, leaning against poetry, filled with love, whisper it’s tone with meaning. Wet summer in low times. Lover without love. Paralysed at my core. Those who glimpsed inside, know of senseless violence. Eyes that not dare no more to meet mine. Pendlum swinging, more selmn than the sfiting emotions. Do not come close to me. Deliberate gestures in the dark. Behaving like the gloom of failure. I know how the world ends. Artists, raise images as homage to death. Is it like this, on the other side, trembling with sobs. No prays to be heard. Valley of dead bodies, steaming ash, sizzling skin to bones. They never talk. Lifeless. Spasm in Zion. rapture over earth, screams from the religious, who pledged their lives to their dogma, slapped in the face. Shadows. Life is short. Between the desire and the action, I’m there, existing. I’m the essence of your desires. I’m breeding new kingdoms. Whimper in public, no-one will hear. For Zion has forgotten you. For I know how the world ends.  
(knowledge variable)
Perdue Poems Jul 2019
I curse the mind's divine plan
as I lay in valley's low
gazing upon myself a god
and a perfect smile aglow

whilst I toil in my misery
my soul tied with stones
my statue's likeness stands above
revolted at his lesser clone

Look at how he humbly gloats
His skin golden perfection
A mind more clear than unstained glass
A body crafted in circumspection

but though I pull my nails
with a revised renewed edition
with every labored detail
capturing perfection

this tortuous image
calms my heart
stabbing it with hope
for a better start

and I hear whispers in my valley
selling nectars of complacency
spinning truths from fantasy
of how I too one day may be

but as my hands try to summit
the hill soars ever higher
and my mind it pities me below
Remaining on my pyre

and my blood steams
and irrational rashes grow
as I come to realize
I'll forever remain below
You said that I held my fate in my hands.
That everything happens for a reason.
Well I want you to know that this is what I'm choosing.
Because of you the world only looks worthy of destruction.

And I am going to burn this world down with me.
I choose to die the villain.
No ******* out there can tell me that there is still hope for me.
This is what I chose.

And I plan not to die a hero, no.
I'm going out with revenge served cold.
With drying blood on my hands.
Fallen from heaven, I hit the ground conscience first.

So if fate is really predestined then congratulations.
I am who I am now.

You can't save me.

This was always meant to be from the first moment I graced this world with my unstained eyes.

I welcome you to watch this Godforsaken Earth burn with me and you in it.

Be my guest, let's watch the world end.

-Kore
my L'MANBURG PHIL-
The beauty is still unsurpassed..
The pious heart is still unbiased..
The purity is still unblemished..

The charm is still unabashed..
The grace is still unabandoned..
The brilliance is still unabused..

The serenity is still unabhorred..
The spark is still unblazed..
The ***** is still unstained

Just an abrasive scratched the vignette..,
But the portrait is still a masterpiece..!!!!
O woman..
You are still as elegant and dignified!!!
This poem is a tribute to the 23-year old doctor who was brutally abused by a gang of barbarians..
i know it wont help her or any other victim in anyway..
but its my initiative towards maintaining their respect!!
hope you all agree with me..
Epic Monkey Feb 2016
We are not just similar
We are parallel !
In this cruel world of all kinds of vectors
It's either an invariable distance
Or a fully superposed confusion
No single intersection
And we lie there
stubborn and hopeless
Craving a translation

We are not just similar
We are parallel !
Our limits confined to a single plane
As life flows in all directions
We miss the marvels around us
In every remaining dimension
And we lie there
Blind and shameless
Craving a translation


Louder words
Barely heard
Answers clouded by blur of ignorance
Questions falsely trigger negative emotion
Chaos in misplaced transference
As mazes form from conversation
And we lie there
Deaf and clueless
Craving a translation

Not even a cascade of tears
Can bend us to converge
Tried turning the other cheek
We failed again to merge
Until one day, we exhaust our energy
Shields get broken, armor gets heavy
Only our inner demons left unstained
But they decided to flee our weak body
So we **** the pride with a suffocating hug
Bend the frown with a devastating kiss
Poison the anger by our cleansing drug
We let go of our ego, off to our bliss
And we lie there
Victorious and united
Achieving a translation

Then days go by as we oscillate
to the finish line in this dance of fate
We survive, it seems
We relive on the extremes
Aligned in happiness
or divergent in depression
In mystical perfection
or in catatonic emptiness
Stubborn and stiff
Blind and deaf
Clueless, shameless, hopeless
Craving irreversible translation

But we are not just similar
We are parallel !

~Epic Monkey
There is a valley in between my *******
Taut skin the color of unstained rosewood
Just left of the center is a nearly systemically deep brown dot
I've heard you say it was beautiful
I've felt your fingers trace its edges
I've melted as you've kissed the valley
And crumbled as you caused my breath to come in waves

The mountains on either side are lithe
Swaying as you stroke the sides of my valley
Tender and full
Full of hope for feeding a child with your lips

My eyes have followed as you've pressed your palm flat against my valley
My knees shook
My ankles trembled
My fist tightened
My body has become a tropical paradise

A vibrant valley
Full and tender
Rich with rosewood
Lonely and longing
Cautious as I wait on your next calamitous visit
As I have a Mack-Attack
August 22, 2013
She bleeds through veins that have been retrofitted for our future,

A running methamphetamine that never tires and always keeps steady pulse,

Excitedly,

Beating,

Torn blue jeans, pant legs rolled up into shorts,

Slaving,

It isn’t about me,

It isn’t about me,

Selfless smile,

It isn’t about me.

A **** hunch, quizzing over an unstained oak desk of etchings,

First place to my second centered in the middle.

A posture for quizzing- a leaning first grader.

None greater.

If she is overcast, there exists none grayer.

But I dig deep and find a kaleidoscope,

At that moment, I look at the light,

It’s true,

It isn’t about me.
Kate Dempsey Jan 2011
I sat there staring at her from across the table
as we shared yet another quiet meal together,
observations buzzing around in my already crowded mind.
Her face looked clean and resheshed,
her hair soft and coifed and freshly washed,
her white gloves unstained and clamped snuggly
around her slender arms.
Would she noticed my threadbare coat,
the circles underneath my tired eyes,
the cloth cap that used to sit upon my head?
Was I truly good enough for her?
Her smile said yes, but the condescending
grimaces on the faces of her parents upstairs said
no.
I didn’t need to see them to know that they were there.
I just knew it. I just knew.
How discouraging.
I looked at her, watching her silently from across the table,
eating with one hand
and fumbling the lump in my pocket,
running my fingers over it,
meditating whether or not I was foolish enough
to claim her,
whether or not I was selfish enough
to want her to be mine.
I was a narcissist to even think of it.
What would her parents say?
I bit my lip and pulled the parcel out,
summoning her attention toward my hand,
eyes glowing with curiosity and anticipation.
I stood up, but paused.
Just say “Will you marry me?”
It’s that easy. Only four words. Just say it!
As I opened the box with numb fingers,
I began to stutter the words,
like my humble tongue had been enchanted with some
kind of curse.
Cowardice.
I slid the parcel back into my pocket,
having been defeated without even having fought.
The look in her eyes shifted and it took me a moment
to fully process what was going through my
beloved’s head.
As she slowly returned to her meal,
I recognized it as disappointment.
Somehow, the feeling was mutual.
copyright Kate Dempsey 2011

Eh, this one's not so great.
Yenson Aug 2018
Is there a place somewhere known and yet unknown
where humans keep or lose their guilts
Is there a dumping hole or a snug
or a fierce incinerator blazing
That destroys or obliterates
human guilts

Is it a known some guilts carry comfortably and alone
just another thing for the holdall satchel bag or arm
Someday its worryingly heavy on the shoulders
other times it's just small and weightless
An accessory as any others
imperceptibly light

Is the heavy guilt or tons heavy ones like granite stone
a weary toil left in a storage or thrown over a cliff
What ever done guilts come with a personal receipt
bearing owners name time and number
Attached to owner and carried 24/7
marked as 'Non-Transferable'

Is your guilt or guilts  bearable or carry-able like your phone
have you stored, hidden it or pushed down a crevice
What about the indelible receipt on your person
that which is there and rests on you
Does it flare like an incindaries
or just simmer quietly

Is your guilt a bedfellow that clings to your chest in a zone
whispering in tone foreboding and chills persistent
Or one that wades in and recedes like shore waves
perhaps it's a type like a central rigid statue
An unmovable edifice of horror
coated in fear and alarm

Is your guilt light and niggly, a Bonsai with no tall grown
did you amend paying a due and penanced did leave
And though the attached receipt still haunts you
least you know it will gradually fade away
Leaving truly tutoring imprints
Never to be repeated

Is your guilt a stranger yet unmet and your spirit happy flown
do you walk in salient steps with no recourse to remorse
And greet each morn with pleasantries to I, me and self
enthralled no rent paid for secret storage or a crevice
Just the one that stands before man and Creation
Held aloof by a Conscience unstained



Copyright@Laurence14th Aug2018.all rights reserved.
Tammy Boehm Sep 2014
Skeletal babies too weak to cry
Hollow eyed mothers
Fractured families scratch pits in fallow ground
Earth and hope
Dust scattered chaff
Rice in bowls for ***** hands
And hungry mouths
Cracking smiles optimized
"Mister Christian" done a good thing
Sign your name and look away
Feed a family of four for the price of a gallon of milk
Minimize your guilt
Clinking trinkets in a rusty bucket
Change the channel
Change your mind
Envision God and mother Africa
Doe eyed and grateful placing the crown of the faithful
On your generous brow
While another woman silently screams
Integrity leaking
In the baptism of red earth
And *****
She sleeps outside tonight
No shame for you the miniscule
Separation of virtue and flesh
The seeping reality
Scarred body and mind ravaged to feed
The baser needs of a man
Who will no longer have her
Worthless animal that she is
Brittle field unripe for planting
Seeds of life burst the seams
And she only dreams of a day
Unstained.
Untainted
Waste no meditation on the knowledge
She won’t bring another child into THIS world
For you
Insular in your indignation
Recoil at the colossus of poverty
Knuckled clicking at your heart
While you coddle your conscience
With spare change offerings
Consider dignity
At what price
Small sacrifice to you
Another mother sentenced to desperation
Crosses her legs and prays
While her integrity leaks away

TL Boehm
061108

While I am not addressing well intentioned givers - or Christians who donate money to worthy causes - I am often deeply disappointed in those who "throw money at" a situation - and then consider the minimal effort sufficient. Yes, we need to feed hungry children, but we also need to educate young males on the difference between a wife and property. We need to help women who's bodies have been ravaged by constant famine to take better care of themselves before, during and after pregnancy and we must destigmatize conditions like *** and fistulas that cause women to be shamed and further abused. This poem specifically addresses birth related fistula - a condition in which the bladder or colon is torn during a difficult birth - usually attributable to other conditions like constant malnutrition, immature (underage) mother or a baby too large for a safe vaginal delivery. The fistula results in incontinence for the mother....

See the two agencies below for further information. or google fistula foundation - or clean birth kit.  
www.fistulafoundation.org
www.path.org
Peace
a rare "protest" poem. They don't happen often. That's probably a good thing
i am higher than the sun
a million miles above the one
who controls the sky
i am a record keeper
a handler of snakes
and retribution is my middle name
i am palmistry
i am sandalwood
i am a refuge and a grave
i am a paperweight
i am a slave

i see the dream space opening and closing
its talking to me
she makes faces at the fading light of the stars
do we trust our visions or are we prisoners of reason
the faceless, the voiceless wanderers
drifting in underwater color schemes
concupiscent dreams
the netherworlds beckon to us
we can't help but heed their liquid calling
i am boiling in my bathtub
joining hands and hearts
we rub away the stars from our bodies
and come clean to ******* whistling
the meandering echoes
of our fantasies
in lands of allegory and unstained wisdom
remnants of our ancestors
dancing their embodiment
with slews of musical instruments
and brews of medicine and healing herbs
we are finding the magic in our icons again
like diamonds drifting between realities
the coming satisfaction is becoming less and less attractive
so you suggest we take a deep breath
and get back to making love
For every bit of advice on the matter
For every warning and caution against it
He would still give his heart like a fool if he could
But time has made him bitter
Time has given him every moment he needed
To become wary of what he tells others
He has become a secretive creature
When it comes to those matters deepest to his concern

True, he sings and dances and seems carefree
True, he seems loving and compassionate
But inside he is as cold and sad as any might be
Too many times he has been lured to trust
Each time he has suffered for obliging so
Every hope for intimacy he has seen crushed
Every dream of companionship he watched shatter
Until only the one thing that gives him joy is left unstained

He has tried and tried to burn away the roots
Of mistrust, doubt and suspicion that have grown in him
That coiled and bound and climbed around his heart
Transfiguring him into a blind and numb man
Changed him as greatly as a storm does the coast
Made him afraid of all the capricious good of life
The changing tide of existence became his bane
So that he hides behind a terrible, glorious, painted mask

People see of him the truth he wishes to obtain
Thinking that perfect bliss in life is already his own
Believing that he may be so happy and do so alone
Not seeing how he craves to trust and feel it is well placed
Seeing instead a man who fears nothing for the lack of secrets
Not seeing the man who is unhappy in loneliness
Only viewing the caricature of his abandoned ambitions’ success
And he was worn the lie so long that is the only truth

His heart has turned to dust and gone
His soul sputters lamely against the sea of life
Too long he has waited to forgive and say it is so
Time has made him a hollow beast with a hollow shell
He will act and act alone and never be at ease
He will suffer and suffer alone and never know friends
He will die and die alone and have forgotten love
There will never be meaning to his words or deeds

He will never again have a soul to define himself with
My original work.
I need some feedback on this one since it's really a draft.
Caroline Grant Mar 2016
You
I am fascinated by all of you
Will I and you forever be true?
The way your lips melt onto mine
It tastes like you, so divine
Their shape and definition
This love our only ammunition
They fit so perfectly
For this long eternity
Put them on mine
And we will combine
I remember that one moment
Over me, you have the potent
It was between a look
Something that from me you took
And that one little kiss
Where the worlds will stop
My legs threatened to drop
For the briefest time
That pure and unstained prime
The only thing between us
The away time to discuss
It is the anticipation
It is the stimulation
A moment so intense
To find out what were up against
Then we finally realise
I have you for my paradise
And it is only just beginning

— The End —