Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Yitkbel May 2020
The Metaphysical Dancer:
A Wintry Waltz of Being

By: Yitkbel Yue Xing ****
Original Chinese version written: Tuesday, January 28, 2020
Translated: Wednesday, January 30, 2020 12:41 a.m.

The way through eternity
The road of souls
From the invisible shapeless
Unto the invisible shapeless
As if an unseen dancer in winter
Slowly putting on layers of snow
Fleeting timely coats

A layer of consciousness
A layer of memories
A layer of stardust
A layer of flesh and blood
Gradually a form manifests
Gradually a self manifests
Till we see life
Till we see change
Till we see death

Everything, every gain and every loss
Everything, every birth and every demise
Awareness, being, time, and death
Will eventually fade, seep, melt away
Leaving only the invisible shapeless dancer
Invisible and shapeless as ever
Still dancing
Till eternity

If the beginning and end were
If the beginning and end are
If the beginning and end will always be
An enlightening everlasting dream
Why must we wake for a fleeting
Indivisible blink
Experiencing all the clashes and separation
Experiencing all the love and hatred
Seemingly meaninglessly brief good
Seemingly meaninglessly brief evil

I can't take away these words
I can't take away these memories
I can't take away any fragment of your being
With me
But I must have stolen a trace of your soul
A trace of your light
Hiding them within
Within me
Within my soul
Here and there we clash
Creating the sparks
That lit up heaven
That warmed up the sky

Is it thus
Is it thus
Is it thus
For us to long for home
We must wander to the afar
Life
Consciousness
Being
Time
Death
As our lost souls drift
As our lost souls drift
As our lost souls drift
We long for the eternal home beyond


The way through eternity
The road of souls
From the invisible shapeless
Unto the invisible shapeless
We will all eventually shed the snow
And continue our dance unseen
As the earthly melt away

Melt away the consciousness
Melt away the memories
Melt away the stardust
As the flesh and blood decay
Slowly the form fades
Slowly the soul manifests
Till we lose all the changes
Till we lose all the losses
Till we lose all the death

Everything, every gain and every loss
Everything, every birth and every demise
Awareness, being, time, and death
Will eventually fade, seep, melt away
Leaving only the invisible shapeless dancer
Invisible and shapeless as ever
Still dancing
Till eternity

If the beginning and end were
If the beginning and end are
If the beginning and end will always be
An obscured everlasting dream
Do we really gain nothing when we return to slumber?
Not even the warmth in our souls
Brought on by the melting of the snow?
Or the eternal folds and faults
Scars and bumps that altered the shape of our core
From all of our profound encounters and collisions
With each other?

I can't take away these words
I can't take away these memories
I can't take away any fragment of your being
With me
But I must have stolen a trace of your soul
A trace of your light
Hiding them within
Within me
Within my soul
Here and there we clash
Creating the sparks
That lit up heaven
That warmed up the sky

So it is thus
So it is thus
So it is thus
For us to shine even brighter
We must temporarily be
Life
Consciousness
Being
Time
Death
Let our parted souls combine
Let our parted souls combine
Let our parted souls combine
Embracing ever more brilliantly beyond

When the snow melts away
When I return to the eternal place
When I forget time, being and space
Blissfully, unknowingly dancing familiar moves of nameless grace
The twinges of lightning
From the marks of existing
Will remind me of our inseparable timely days

As it is thus
As it is thus
As it is thus
For us to truly cherish the hereafter
The place above decay and matter
We must experience
Life
Consciousness
Being
Time
Death
So our witless souls would remember
So our witless souls would remember
So our witless souls would remember
Only love that could palpitate in dreams
Transcend matter
Matters
And
Would never be forgotten
Anwer Ghani Jul 2019
When you touch me, I do not stand near the faint window, but I open all the bright doors, the doors of a very strong and very shapeless breeze. O Ramadan; the rain of touches that reach every story in my weak body and every region in my soul. Your touch is a soft candle, yes your touch is a new white flower. When you smile at me, I do not wait behind the absent window, but I see the true doors, the doors of endless time and unlimited place. Oh Ramadan, you can imagine my very intense and very shapeless happiness. When your soft whispers flow deep in me, I will never be near the salty window, but I will be immersed in warm doors , the doors of swimming in a stunning river, disappearing in a very strong and very shapeless sea. O Ramadan, let your lantern to touch my cheeks and draw a beautiful spring on my eyes. Let fasting immortalizes my body out of the water that will gone, and the food that will perish. Let my body know its true existence, and let me see my real body without food or drink. O Ramadan, allow your lantern to shine in my depth and to color my soul with unforgettable chants.
Bluebird Dec 2014
Don't try to shape me with your mind,
because yesterday i was a bird.
Don't try to shape me with your mind,
i don't want to be you.
Don't try to shape me with your mind,
today i want to be shapeless,
And  If you don't try to shape me with your mind,
tommorrow i'll be something new.
Jesse stillwater Apr 2018
Nightbird perches high
beneath the shooting stars
that dapple the bouquet
    of sleepless peace
... his soft downy breast      
    has lent breath
to the sweet April afterglow
     heaving with song

The mystical feathered troubadour's
     swooning echo
A melodic twilight serenade
conjures a moonstruck metamorphosis,
sprouting magical wings of flight;

rousing a lonely heart's esprit
     to fly away unfettered
     in constellations of song

How dare imaginings spilled from the big dipper
enchant such an enrapturing magic spell?
It's so far to fall from swinging on a star!
It's so far beyond nearing crescent moon
     when you wish upon a star  

Thereupon struck by a bewitching bolt of starlight;
Dropping asudden as a shooting-star!

    Rolling like trailing thunder;
        tucked and tumbling ―
             somersaulting,

           celestial rumbling
blossoming with an unearthly joy

A nascent winged heart splayed bare,
soars upon cresting wind waves;
    dreaming of that shapeless  
          w h o  o  o  o  s h ―
         gathering beneath
        ~ uplifting wings ~

  Suddenly ― gliding freely,
       winging gracefully
  upon wafting star drift glitter;
lilting lightly upon the arising cadence
of nightingale's melodious fluted song

Nightingale sings sweet April perfume
beneath the star shed lamplight twinkle

... and it makes no difference if it's only a dream
    if my heart had wings



imagined by:   Jesse Stillwater
22nd  April  2018

Imagination set free ... perhaps rooted in the branches of a tree
https://hellopoetry.com/poem/2397540/a-lost-angels-wings/

Luscinia, nightingale -  songbird noted for its melodious nocturnal song
.
Mateuš Conrad Jan 2020
someone once said: only the natives can be designated
free speech...
the immigrants can have their dog
and let it bark, along with whatever thinking comes
their way...

exploring the last remains of thought -
well then... suit and boot me up for some "thinking"
as i extend it into writing...

if i were of the native stock... "elsewhere":
most probably h'america or australia... even in italy
having tea with mussolini i'd be:
an expat... as an outsider among outsiders
but among my sameness-namesakes of surnames
akin to jones and smith:

i will never be an "immigrant" among...
it's not even a voice of cocern, this little voice of
mine...
an englishman who decides to move
to h'america is an expatriate for the native
englishman who stayed behind...
he's never an immigrant...

perhaps other nations view the people that left
them in such a positive light?
where else to emigrate to that doesn't
speak basic english with a tinge of
a "welcoming" plethora of accents?

proudly having expatriated...
or having to have had to humbly emigrated...
bark bite and tail in tow...
my the luck of being an expatriate...
readily prepared with a francophile basis...
e.g., or some other: less frost-bitten
idealism as the work ethic of:
work work work...

we know the english immigrants
as expatriates... but i doubt that people
from where i from would call me...
an expatriate... they'd call me...
eh... hangman noose... a deserter...
god forbid the fact that i somehow managed
to integrate... but then found myself wondering...

have, have integrated into... "what"?!
today i was truly astounded...
after all... Romford, Essex... England...
can boast about a few things...
notably? it's the past place you can buy vinyl
without amazon.co.uk...
you can actually play the buyer and the person
that loiters with his shadow...
flicking through a dictionary of sorts...
finding a record...

i actually left the house for ulterior motives...
but i succumbed to the allure...
and as i walked the January 2nd 2020 highstreet
in Romford...
i heard english... as a spoken language...
twice in the pedestrian commute...
and of course when it came to a lingua franca
scenario of buying or selling something...
otherwise:

perhaps i retained my primitive instincts
and the tongue and should have left it with a ghost
of me back in the clarifying vicinity of
an airport 50 miles from Warsaw...
i have bigger things to worry about though:
how i should start learning Romanian...
even though: i thought bilingualism was a good
idea?
it's not?

not among the natives could i ever be
an expatriate...
an ever: never... like any more thesaurus
sharpening would do the trick to balance
the optics of "perspective"...

if it wasn't a mistake...
it has still been a purchase:
freddie hubbard on the trumpet,
jackie mclean on the alto sax,
kenny drew on piano,
doug watkins on bass
and pete la roca on drums...

the only reason as to why i bought
a gramaphone was to buy the only cheap vinyl
there is... jazz...
to escape the earphones...
to find the complete volume of space
that would later be deemed:
confined to a room... cell... or some alternative
variation: but... oh jeez...
how wrong it was of me...

make a note: alto sax jazz is not for you...
remember: alto sax jazz is not for you...

a sensation of being a foreigner in
an already double-dutch foreign sense of land...
anything that drops from clinching
to the London transport system
with the trains and the tubes and buses
is: england...
the england of my youth where i remained
like that... dunce in the ****** tunes cartoons
interlude...

and what of my citizenship on paper?
wave a passport around
like a benchmark or an otherwise easy
accent-identifier?
perhaps i don't even know:
Bristolian - my best guess with this acquired
tongue...

but at least buying jazz is getting easier...
freddie hubbard a known name...
but... no... alto sax jazz is not for me...
now it figures...
i can get away on a whim when
a trumpet solos... but not when an alto sax
solos... i really can't stomach it...
will i give this Bluesnik record back?
no, i need a testament -
i have bought something
but the self-reflection is free...

there's only so much classical music escapism
you can try -
before long you realise that the people
listening to classical music...
mostly... when they make requests...
want "something soothing"...
want "something jovial"...
or usually it's a piece of music that has
been attached to a movie...
classical music - apparently doesn't feed
people a subtle stream of images...
and it's obvious: those requests are not phoned
in on by blind people...

imagine... the ****** of F... when you have ⠋
to work with...
what is an sunrise... a sunset but a dash
of colour... a spring of the heavens
an autumn of the heavens...
but my my... in this inverted listening of jazz...
⠙⠑⠑⠏
⠃⠇⠥ ⠑    DEEP BLUE...

if i were blind: and came to the pearly gates...
i'd ask for letters: primo pronto!
later i'd worry about colours and shapes...
as i'd probably stick to my first passion
and hearing this fathomless shapeless
sounds that... abide to no lineage with a recant
of a triangle's use of 90°...

otherwise... what if you've been fed
the: classical music when listened to when a child
will increase your i.q. -
but what are the chances that you will:
"regress" from listening to classical
music and take to jazz?
perhaps because jazz has to be felt,
it has to be heard, first,
rather than... the silence and scribbles
of a composer at his desk -
where a classical music composition
is very much like writing:
that whole a prior shabang!
none of the a posteriori zigzagging
of impromptu and jazz?

one thing is certain... i'm not going to
be a fan of alto sax jazz...
sonny clark on piano - yes...
art blakey on drums - yes...
kenny burrell on guitar - yes...
alto sax no... ah... but give me tenor sax
and... no please no big bang jazz
equivalent to thelonious monk...
at least jazz gives you pedestrian tastes
and whims...
nothing akin to bowing at the altar
of a Beethoven: or talking lightly of
the man - "the man"...

and who the hell said that being
objectivity "works all the time"
that objectivity "runs the marathon"...
alto sax jazz is pedestrian music...
don't get me wrong...
you want to walk down a busy street
and you want to drown the sounds
of progress: no horses sneezing,
no horses' hooves playing tic-tac-toe
chess on cobweb stones...
alto sax jazz is your take-out
walk-through...
but when you're hunched in a chair
and pecking at a keyboard with
ten good beaks of the tips of your fingers...

again: how do the hands rest before
the keyboard?
the right hand:
index middle, pinky and thumb...
the ring finger is used for the: delete button...
a revision - the pinky does the enter -
and the cascade follows...
the left hand?

primarily the index and *******...
the thumb is always attached to space...
shared with the right hand's *******
to space,
i can't remember if i ever used my ring
or pinky finger of my left arm...

so much for inverted chiromancy...
the polacks will never give me the wings
to be an expatriate...
i will be forever: he who abandoned
that land running with milk and honey...
but... look at how they stand behind those
from england that decided to go "elsewhere"...
they are not immigrants...
they are... expatriates...
have nothing filthy them it comes to
the connotation...
it's not sad it's not funny it's: somewhere
"in between"...

because we know that the only russians
that ever make it out of russia
are the oligarchs... and by that standard
of "sentiment": they're always welcome...
who wouldn't welcome the pharaohs without
giza pyramid ambitions of construction?!
passing chalk as cheese -
and passing... ink for blood...
perhaps i haven't sweated enough to be allowed
to write but as little as this...

there's always this sense of alienation
among the germanic tribes of "israel":
europe... even if they are the scots or the welsh
suckling at the teats of romulus & remus' lupa...
as the old saying goes among the slavic people
when "integrating" into a germanic-esque society -
by the time you have integrated...
there's this dog-**** pile of Babylon left...
and the germans are: "nowhere"!

the saying goes via:
if you go among the crows...
you must croak their croak...

here's to flying high as an imitation seagull!
brazen: into this arable land...
that's being teased by the Thames estuary...

passing through a Warsaw train station
i noticed the immigrants / the expatriates
on the eastern front...
mostly mongols...
notably the ukrainians...
but now in england i'm starting to think
in concrete terms... better start learning
Romanians...
and on the street: you can't see a focus of
who's here and who isn't here...
back east the Roma people stood out
like a sore thumb or a voodoo plum and...
that didn't bother the locals since they were
meshed like glue...
but, here, in england?
everyone's a sore thumb a voodoo plum...
because the natives,
the blessed idiosyncratic professional
eccentrics have left and...
i'm not going to be the first chasing them down...

London the only and last bastion is
overrun with the whole lot of us...
well: the "us" vs. "them" mentality...
don't get me wrong... i'll still listen to the concerns
of the peripheries... in this cest pool
of immigrants, degenerates...
old people who "forgot" to move...
the lunatics the in-betweeners and the old guard
clinging on...
perhaps, after all... english was a very
accomodating language...
it wouldn't take a genius to learn it from scratch
being thrown into the deep end of the pool
aged 8...
who was mute aged 8 going to school
being moved from "east" europe to this island
with... no prior to linguistic connection?
moi...

and now look at me... i'm teasing myself
with... sordid welsh as if i were ever the posterboy
for welsh nationalism...
scottish nationalism? eh... if they were to retain
their gaellic roots...

expansion:
the longing for those who have left:
in the anglo-sphere - expatriate...
the abhoring sense of those who arrive -
immigrant...
otherwise... the english are always
and everywhere: welcome...
hence the expatriate status of those
who have left their native land...
even in h'america: a shared language:
to be an immigrant... while speaking
the same language?! how preposterous!

the difference between eastern style
comedy presentation and western style
comedy presentation: on stage...

the eastern folk prefer cabaret: theatre dialogue
montages...
the western folk prefer stand-up:
monologue samuel beckett esque
performances...
'woe i... stand alone in this infinite
space and... find others to laugh with...'

- perhaps we're not being less funny because
we're lowering our "i.q.": yes, the we are...
we are... lowering...
i find lee evans to be funny...
a laurel and hardy weren't exactly funny
by modern comedy standards that:
it's only funny if it's intelligent...
if there's a crossword puzzle at the end of "it"...

perhaps pride is the shackle...
and ham... what ever happened to self-depreciating
humor that managed to somehow
elevate you as also having a sense
of humor:
do intelligent men even laugh
at something that isn't a word-play or
a corset of wit?
perhaps we're experiencing a drying of wip...
perhaps the jokes are only supposed
to come: days after as a form of
reflection on the sigma canvas:
the joke has to exist outside the performer
and the stage... it needs to be: a live-experience...
it has to take on DASEIN qualities?
it has to be internalised?

that: oh yeah... that's funny...
perhaps the same thing has to be observed
and it can't be retold in an impromptu
fashion shackled to a stage?
the stage is the new camp-fire?
i thought so too... about the television...

as: here's to slagging off everything that's
being published online bypassing
the editorial process of selection...
well... if it weren't for all the seriousness
surrounding internet banking...
and internet shopping...
pen to paper...
******* clinching a ripped roll
of cushioning paper
and a pseudo-***** imitation
for a wipe while massaging my prostate
over the enlightened prospect
of dropping the blitzkrieg plump-dump-plum
into an echoing lake in the ceramic basin...
otherwise...

a seanse with that moment of realisation:
"something is happening to us
collectively"... it's as if: we're under a spell...
oh i was under a spell today...
watching alec guinness in the fall of the roman
empire...
and as coming from a people
that were never conquered by rome?
on this fine fine island that was...
well... my hopes were also high for
the conquests of the mongol empire...
and the remains of it in the form of the tatars
in crimea...

here are my tattoos... it's hard to break from them,
it's hard to wash them away...
but at least i can attest:
my brain might be all fat and sponge and
electricity... but there's some skull and skin
to be had of it...
otherwise... why would the year 1066
be important for me... why would the magna carta
be important for me?
i too have my years in tattoos on this big brian
of mine...

otherwise there's that copernico-darwinian
surge of: journalistic science...
i still find it staggering that darwinism continues
to capture the imagination of people...
"of people"... only in Wittgenstein was left
alone in finding that Copernicus did something
astounding... this surge of "awakening"
via darwinism: this statistical bombardment
like it was some tabloid journalism:
throwing a pebble at a mountain while
also ushering in a mantra: grow by
a poppy's seed added height! grow!

perhaps i'm just jealous...
among the polacks i will never be an expatriate...
what a jealous people...
an englishman who moves to france...
comes 20 year later...
he will have never experienced
the mark of cain: immigration "humphrey bogart"...
he or she moved to france...
perhaps to italy...
i remember being in greece and...
i was nothing when i said i was ******:
but with british citizenship! to add...
so what?
well... so what greece...
i latched onto some north africans
and went to **** away the night
in some strip-bar where i had
two strippers either head o' mine...
and it was constellations galore...
grandmother Etna said:
rest here, among the smooches poor child...

i borrowed Etna from when Aeneas
"left off"...
****'s sake... this is the Meditarrean
and not the Baltic? where is the amber
the whiskey and the leverage of gratations
of time?!

i will agree. Macedonia come night traffic
of quicksilver tinging?
if the metal is cheap and you douse it in some gold?
a mountain dripping fresh from some quicksilver
from the moon peering at it?
objectivity what?

the finite plateau of snow-riddled Serbia...
and perhaps that's because these people
speak their own language...
and have so... and i'm just the next
"english" tourist...
a jack kerouac americanism and:
oh sure! sure!
spectacular fly-over country tourism!
everything's so so different!
and yet all so oh so much the same!

darwinism was going to run the 5000 meter
race... it's currently running the 10000 meter
race... god help it in running the marathon
of still pretending: old news is new news...
i can't distinguish between darwinism
and copernican discovery...
only in the english-speaking world
would this discovery not escape a criticism
from ancient greece and some, some predecesor!

wouldn't anyone just bore of darwinism
if they were told: over and over again:
the copernican "reality"?
a scientific fact is... akin to a religious dogma...
until... it becomes regurgitated with
enough time, with enough journalism and...
tabloid wind... and after a while...
it's only worthwhile to be spoken to
amnesia peoples of the world: unite!
it's hardly "stupid" or "intelligent"...
more or less overlooked...
because a pebble thrown at a mountain:
is... no added mountain to behold...
conventional wisdom is the only wisdom
that there ever was made to be made:
available...

nonetheless, the circumstance stands...
unless from the slavic hemisphere
of europe...
unlike any other circumstance: other than
the one given, among islanders...
among continent builders akin
to australia and h'america...
the post-racial societies of post-colonial
spain in south america?
ever wonder why the brazillians don't
look for inspiration from the portugese
when it comes to football?
you'd think: those yanks better have
the best football team in the world...
they haven't exactly looked back...
back at "us": oh god... tea afternoon and cricket...
baseball wha'?
basketball? "football"?
why are "we" looking forward and "they're"
looking back?
perhaps i should learn some spanish and
get some insinuation about:
the argentinian sense of lack when looking
back into spain...

or what else is there to be had?
move to Greenland... admire Denmark...
**** it: do the whole stretch and find
some locals on the Faroe Islands...
perhaps i too will find a tomorrow...
but tomorrow i will find: sobering up
and having to deal with: everything beside jazz...

mmm... "delayed gratification" prospects...
seven kings: canon palmer catholic school...
when boys are educated alongside girls...
what if i went to Ilford County High?
what if i were born to immigrant parents
and wasn't an 8 year old immigrant?
what if i went to the Ilford Ursulines?
the all-girls school... the former, Ilford County High?
what chances of me being an intellectual
******?

what, oh the chances!
perhaps praying: segregated... is a tad extreme?
but perhaps ******-exclusion policies:
teaching boys throughout their puberty
as segregated from girls in the same hormonal
development "range" is...
well! how else! you take a boy and girl
and you put them into the hormonal cocktail!
just because it's in a shared educational
environment... why these teenage pregnacies
you ask?
i wouldn't ask such blunt questions...
not since the genius of Copernicus
couldn't attract these...
psychological left-over intelligenstia clingers...
that darwinism has allowed...
what it darwinism and journalism?
everything! the ant as the ego
inside the mind of an ape...
the dormant tapeworm embryo
inside the mind of an ant:
with siesmic consequence of a disturbance
of the collective hive network...

borrow too much from an ape...
borrowing from an ape is one thing...
it's the borrowing from all other
animals: with the ape as the backdrop
that's truly bothersome!
at least religious spew the same facts
over and over again...
scientific dogma? who keeps track?
tomorrow might be the next:
butter vs. margarine controversy!
what sort of "religion" is science
(it's not a religion... if it's not...
why does it have to cohabit a bed
with journalism then, to spew "new",
"improved" facts, then?!)
when... it's so ******* finicky!

look via the ape long enough:
it won't matter whether it's a geocentric
of a heliocentric system that
reigns above your head, no torso,
a pickled spine...
legs and arms floating about like:
an octopus experiencing spasms
pickled in brine...

perhaps these are the zenith years of
darwinistic popularity...
perhaps like the copernican popularity...
there will come a time of:
fatalism... that somehow all of this
is... inevitable...

i see one answer: this cage of grammar
this cage of whatever this god made human
pressures me into complying to...
to the last typo! i will stand against it!
without caging me into a use of emoji or
some other hieroglyphic purse of:
shortened "thinking"...

the "seven silences" might have passed
around my presence that i dare not
call it: in concrete - figure...
and still my eigth silence to unmask
nothing more than a mask...

who are these immigrants, these tight brewed
broods, these furrow brows
representing the native pensive "squint":
of anything beside the eyes and a thought
of h. p. lovecraft?
perhaps inside of europe:
but as ever... without a russian passport...
without a russophobia that's
a tickling hard-on... the "in-between-land"...
perhaps the balkans...
who are we... to these germans and quasi-germans?

we use their tongue, their zunge...
their everything they will otherwise allow themselves
to deny: perhaps this is not Dublin,
this is not Glasgow this is not Cardiff...
perhaps this is not Italy,
this is not France...
perhaps this is "europe" as long as
Scandinavia is involved...

woe a we unto us: the viking Rus...
or some lent word of lost vogue...
last time i heard:
these northern ******* are in no favour
of treating the Spaniards or the Greeks
as their equals...
as long as they have rich arab pimps
race their lamborghini brute ******
down... knightsbridge...

then! and only then! iz ist europa "reconquista"!
"reconquista"... i'll defend these poor polacks
that didn't think it...
"necessary" to only learn english in order
to comply to the global dictum of neu-communist
internationalism...
- what, they didn't teach you you stupid
**** that it only took to learn from english?!
- last time i heard... not teachings polish
to a canape of anything beside the french,
the spanish... also worked!

english as a language is oh so accomodating...
the people will react like antibiotics,
naturally... enough of darwinism and you'll
be found, bound, to having to reference it...
past a de facto menu:
and more like a subjectivity...
there's only so much truth that can be stated...
before fiction has to reply...
because... how many regurgitated facts
can be regurgitated...
before the desert of fiction and...
there's only the fact of a bottle of water...
that remains...
and there's not impetus to walk toward
an oasis...
a fata morgana is hardly a scientific experience...
when experienced...
it's something associated with
a desert and within the desert must either:
live... or die...

what if etymology was to become the new
standard for journalism...
what if one were to escape this contant
bombardment of darwinism...
like it wasn't the next new vogue akin
to the copernican "revolution"?

is that even possible?
whenever i return to Poland...
esp. in Warsaw... i'm a deserter...
i'm not an expatriate...
the native english call those who left
with a sense of longing...
somehow: or at least that's the leftover...
the expatriates from the inside-out
perspective... never the immigrants...

i'm an immigrant and...
a paper citizenship is: no citizenship at all...
a passport is only worth a passport
at a border crossing...
in between the everyday daily affairs?
'where are you from?'
****... 'Bristol?!'...
i'm hardly going to speak
the cockney cockers or an essex schlang...
am i? ***!
all but ******* plumbers and church pulpit
mongers... and some over-ripe
riddle fruits: if not simply left
bottles of wine for the bears...

the first part though, bothers me...

someone once said: only the natives can be designated
free speech...
the immigrants can have their dog
and let it bark, along with whatever thinking comes
their way... in mere thinking...
and a dog barking...

the natives will only have a freedom of speech...
what if an immigrant becomes a citizen?
just asking...
what if an immigrant is granted a citizen
status?
well then... i am your humble example
of a civic nationalist...
such a confusing term...
it must be: for the natives...

oh ****... what language am i using?
the language of the... natives!
rubric civitas!
civic nationalism is reserved for:
those that came from abroad...
i guess the ethno-nationalists never made
this distinction clear:
watching their contemporaries leave their
native pit of woe...
and they would never call them:
deserters... only... only... expatriates...
after all... aren't we in the postmortem of ancient Rome?!
isn't this the time when the remnant
english come out and glorify being
the conquered people of this: lettering?

what is civic nationalism?
what is learnt, integrated nationalism...
this is civic nationalism...
how about the english forget about something,
like solving crosswords...
esp. among the middle-classes...
and let's envision their globalist dream!
let them learn a second language
and let us all become bilingual!
oh no... not polyglots... just bilingual!

i can't be an ethno-nationalist...
em... because (a) (b) and (c)?
aren't the post-colonial commonwealth
remnants of the empire the sort
civic-nationalists there's talk of?
what language am i writing in?
hebrew?! mandarin?!

ethno-natioanlism and its tribalism...
civic-nationalism and its state...
where does the church fit into all of this?
it's like not being an amuptee but
nonetheless being prescribed a "missing limb"...
the **** would i need a third arm for?
wilt the third leg allow me to run faster?!

i guess the term ethno-nationalist is
conflated with civic-nationalist in the ethno-nationalist
realm of "debate"...
a civic-nationalist is your casual parlance
h'american patriot...
patriotism in h'america: nationalism (still)...
in europe...
if we have to: hello, my name is: bob
do it all over again with the squares
and dictum assertions and what not attached...
between the ethno-nationalists and
the civic-nationalists...
the inter-nationalists...

i'm a civic-nationalist because:
i fear people need concrete examples...
i will not move back to Poland...
except on the holidays...
to visit my grandparents...
which is why i have retained the labour
of a native tongue... and "identity"...
i will remain in England...
until England becomes: Alle-Land...
and even when all these
ethno-nationalists ******* to Australia...
and become civic-nationalists over there...
well: over there good luck!

why would anyone ask an ethno-nationalist
the question: are you a civic-nationalist or?
civic- implies:
i'm a Brit from a grand "beyond":
circa 3000km away...
civic is a bewildering prefix for the nationalist
of a ethno- persuasion...
it really is... esp. when this ethno-nationalist
doesn't believe in the existence of
expatriates... that he would remain... "stuck"...
and that somehow... ethno-kin could come
and replace... those kin that left: "in good faith"...

savvy?!
Nigel Morgan Nov 2012
There’s a film by John Schlesinger called the Go-Between in which the main character, a boy on the cusp of adolescence staying with a school friend on his family’s Norfolk estate, discovers how passion and *** become intertwined with love and desire. As an elderly man he revisits the location of this discovery and the woman, who we learn changed his emotional world forever. At the start of the film we see him on a day of grey cloud and wild wind walking towards the estate cottage where this woman now lives. He glimpses her face at a window – and the film flashes back fifty years to a summer before the First War.
 
It’s a little like that for me. Only, I’m sitting at a desk early on a spring morning about to step back nearly forty years.*
 
It was a two-hour trip from Boston to Booth Bay. We’d flown from New York on the shuttle and met Larry’s dad at St Vincent’s. We waited in his office as he put away the week with his secretary. He’d been in theatre all afternoon. He kept up a two-sided conversation.
 
‘You boys have a good week? Did you get to hear Barenboim at the Tully? I heard him as 14-year old play in Paris. He played the Tempest -  Mary, let’s fit Mrs K in for Tuesday at 5.0 - I was learning that very Beethoven sonata right then. I couldn’t believe it - that one so young could sound –there’s that myocardial infarction to review early Wednesday. I want Jim and Susan there please -  and look so  . . . old, not just mature, but old. And now – Gloria and I went to his last Carnegie – he just looks so **** young.’
 
Down in the basement garage Larry took his dad’s keys and we roared out on to Storow drive heading for the Massachusetts Turnpike. I slept. Too many early mornings copying my teacher’s latest – a concerto for two pianos – all those notes to be placed under the fingers. There was even a third piano in the orchestra. Larry and his Dad talked incessantly. I woke as Dr Benson said ‘The sea at last’. And there we were, the sea a glazed blue shimmering in the July distance. It might be lobster on the beach tonight, Gloria’s clam chowder, the coldest apple juice I’d ever tasted (never tasted apple juice until I came to Maine), settling down to a pile of art books in my bedroom, listening to the bell buoy rocking too and fro in the bay, the beach just below the house, a house over 150 years old, very old they said, in the family all that time.
 
It was a house full that weekend,  4th of July weekend and there would be fireworks over Booth Bay and lots of what Gloria called necessary visiting. I was in love with Gloria from the moment she shook my hand after that first concert when my little cummings setting got a mention in the NYT. It was called forever is now and God knows where it is – scored for tenor and small ensemble (there was certainly a vibraphone and a double bass – I was in love from afar with a bassist at J.). Oh, this being in love at seventeen. It was so difficult not to be. No English reserve here. People talked to you, were interested in you and what you thought, had heard, had read. You only had to say you’d been looking at a book of Andrew Wyeth’s paintings and you’d be whisked off to some uptown gallery to see his early watercolours. And on the way you’d hear a life story or some intimate details of friend’s affair, or a great slice of family history. Lots of eye contact. Just keep the talk going. But Gloria, well, we would meet in the hallway and she’d grasp my hand and say – ‘You know, Larry says that you work too hard. I want you to do nothing this weekend except get some sun and swim. We can go to Johnson’s for tennis you know. I haven’t forgotten you beat me last time we played!’ I suppose she was mid-thirties, a shirt, shorts and sandals woman, not Larry’s mother but Dr Benson’s third. This was all very new to me.
 
Tim was Larry’s elder brother, an intern at Felix-Med in NYC. He had a new girl with him that weekend. Anne-Marie was tall, bespectacled, and supposed to be ferociously clever. Gloria said ‘She models herself on Susan Sontag’. I remember asking who Sontag was and was told she was a feminist writer into politics. I wondered if Anne-Marie was a feminist into politics. She certainly did not dress like anyone else I’d seen as part of the Benson circle. It was July yet she wore a long-sleeved shift buttoned up to the collar and a long linen skirt down to her ankles. She was pretty but shapeless, a long straight person with long straight hair, a clip on one side she fiddled with endlessly, purposefully sometimes. She ignored me but for an introductory ‘Good evening’, when everyone else said ‘Hi’.
 
The next day it was hot. I was about the house very early. The apple juice in the refrigerator came into its own at 6.0 am. The bay was in mist. It was so still the bell buoy stirred only occasionally. I sat on the step with this icy glass of fragrant apple watching the pearls of condensation form and dissolve. I walked the shore, discovering years later that Rachel Carson had walked these paths, combed these beaches. I remember being shocked then at the concern about the environment surfacing in the late sixties. This was a huge country: so much space. The Maine woods – when I first drove up to Quebec – seemed to go on forever.
 
It was later in the day, after tennis, after trying to lie on the beach, I sought my room and took out my latest score, or what little of it there currently was. It was a piano piece, a still piece, the kind of piece I haven’t written in years, but possibly should. Now it’s all movement and complication. Then, I used to write exactly what I heard, and I’d heard Feldman’s ‘still pieces’ in his Greenwich loft with the white Rauschenbergs on the wall. I had admired his writing desk and thought one day I’ll have a desk like that in an apartment like this with very large empty paintings on the wall. But, I went elsewhere . . .
 
I lay on the bed and listened to the buoy out in the bay. I thought of a book of my childhood, We Didn’t Mean to Go to Sea by Arthur Ransome. There’s a drawing of a Beach End Buoy in that book, and as the buoy I was listening to was too far out to see (sea?) I imagined it as the one Ransome drew from Lowestoft harbour. I dozed I suppose, to be woken suddenly by voices in the room next door. It was Tim and Anne-Marie. I had thought the house empty but for me. They were in Tim’s room next door. There was movement, whispering, almost speech, more movement.
 
I was curious suddenly. Anne-Marie was an enigma. Tim was a nice guy. Quiet, dedicated (Larry had said), worked hard, read a lot, came to Larry’s concerts, played the cello when he could, Bach was always on his record player. He and Anne-Marie seemed so close, just a wooden wall away. I stood by this wall to listen.
 
‘Why are we whispering’, said Anne-Marie firmly, ‘For goodness sake no one’s here. Look, you’re a doctor, you know what to do surely.’
 
‘Not yet.’
 
‘But people call you Doctor, I’ve heard them.’
 
‘Oh sure. But I’m not, I’m just a lousy intern.’
 
‘A lousy intern who doesn’t want to make love to me.’
 
Then, there was rustling, some heavy movement and Tim saying ‘Oh Anne, you mustn’t. You don’t need to do this.’
 
‘Yes I do. You’re hard and I’m wet between my legs. I want you all over me and inside me.  I wanted you last night so badly I lay on my bed quite naked and masturbated hoping you come to me. But you didn’t. I looked in on you and you were just fast asleep.’
 
‘You forget I did a 22-hour call on Thursday’.
 
“And the rest. Don’t you want me? Maybe your brother or that nice English boy next door?’
 
‘Is he next door? ‘
 
‘If he is, I don’t care. He looks at me you know. He can’t work me out. I’ve been ignoring him. But maybe I shouldn’t. He’s got beautiful eyes and lovely hands’.
 
There was almost silence for what seemed a long time. I could hear my own breathing and became very aware of my own body. I was shaking and suddenly cold. I could hear more breathing next door. There was a shaft of intense white sunlight burning across my bed. I imagined Anne-Marie sitting cross-legged on the floor next door, her hand cupping her right breast fingers touching the ******, waiting. There was a rustle of movement. And the door next door slammed.
 
Thirty seconds later Tim was striding across the garden and on to the beach and into the sea . . .
 
There was probably a naked young woman sitting on the floor next door I thought. Reading perhaps. I stayed quite still imagining she would get up, open her door and peek into my room. So I moved away from the wall and sat on the bed trying hard to look like a composer working on a score. And she did . . . but she had clothes on, though not her glasses or her hair clip, and she wore a bright smile – lovely teeth I recall.
 
‘Good afternoon’, she said. ‘You heard all that I suppose.’
 
I smiled my nicest English smile and said nothing.
 
‘Tell me about your girlfriend in England.’
 
She sat on the bed, cross-legged. I was suddenly overcome by her scent, something complex and earthy.
 
‘My girlfriend in England is called Anne’.
 
‘Really! Is she pretty? ‘
 
I didn’t answer, but looked at my hands, and her feet, her uncovered calves and knees. I could see the shape of her slight ******* beneath her shirt, now partly unbuttoned. I felt very uncomfortable.
 
‘Tell me. Have you been with this Anne in England?’
 
‘No.’ I said, ‘I ‘d like to, but she’s very shy.’
 
‘OK. I’m an Anne who’s not shy.’
 
‘I’ve yet to meet a shy American.’
 
‘They exist. I could find you a nice shy girl you could get to know.’
 
‘I’d quite like to know you, but you’re a good bit older than me.’
 
‘Oh that doesn’t matter. You’re quite a mature guy I think. I’d go out with you.’
 
‘Oh I doubt that.’
 
‘Would you go out with me?’
 
‘You’re interesting.  Gloria says you’re a bit like Susan Sontag. Yes, I would.’
 
‘Wow! did she really? Ok then, that’s a deal. You better read some Simone de Beauvoir pretty quick,’  and she bounced off the bed.
 
After supper  - lobster on the beach - Gloria cornered me and said. ‘I gather you heard all this afternoon.’
 
I remembered mumbling a ‘yes’.
 
‘It’s OK,’ she said, ‘Anne-Marie told me all. Girls do this you know – talk about what goes on in other people’s bedrooms. What could you do? I would have done the same. Tim’s not ready for an Anne-Marie just yet, and I’m not sure you are either. Not my business of course, but gentle advice from one who’s been there. ‘
 
‘Been where?’
 
‘Been with someone older and supposedly wiser. And remembering that wondering-what-to-do-about-those-feelings-around-*** and all that. There’s a right time and you’ll know it when it comes. ‘
 
She kissed me very lightly on my right ear, then got up and walked across the beach back to the house.
Sam Hawkins Mar 2016
Carefree in leisure time, one blasé tourist,
almost happy, I once had collected a complicated stone;
after the sunny hours had ended and last opportunity
for keepsakes began.

In my hand the stone had kept all of its mouths sewn shut,
holding its amalgamated story, and likewise in the car,
on the plane, through US Customs where it was not
in the least suspected.

A thumbnail identity I now should guess at, marking an old date,
and fixing it to, with reasonable estimate, a map location:
Plot No. 243, East end of the island, slave sugar plantation,
the stone from the corner of a ruined sugarmill stair—
broken free by my criminal hand.

The stone like a bleached out mini-monolith,
square rectangular, could be stood on end;
was swollen at its center like a pulled cork.

What could have moved this sequestered world to opening?
That was not for me to exactly discover,
except what came on Christmas Day,
two days after my returning.

Slave watercourses, the sight of innumerable Dutch ships,
ballasted with human flesh and hewn rock
for sugar works buildings.

The drop at-arms-swish of the Driver’s bullwhip.
Flecks of spirit splayed on vegetation.

A mongrel dog barked beyond the windless wall of sugarcane
in centipede and mosquito heat.

Seaside, beautiful seaside impressions;
distant coral light shadows, etched deep azure;
snowy colored breakers that pencil-marked the sea.
The staid, vibrant, mocking power
of visual symphony backdrop.

So little of aid for the slaves, but for those dangerous secrets,
un-housed in the fallen coolness of the night:
demonstratively crystalline heaven of stars;
a ragged moon, clouds scudding eastward toward Africa.
And there -- Orion’s Belt, mid-sky, illustrious bright,
with its three centering star points in rational line,
as if Hope could have flung its anchor onto Life
engendering sanctified resistance.

Christmas morning, 5 a.m.
I had awakened from a stuck place, shapeless and dark,
half in dreaming and half knowing I was in no dream.

I was sobbing, yet strangely, because there were no tears.
I had only put the stone inside my pajama top onto my heart.
a story of what happened...a feeling and vision I had, in 2008. written then. the stone is piece of mortar...
Rachel Jul 2014
I can still hear your lisp
the way it covered every "r" you sounded
bare skin under mist, your eyes
matched your hair
the first, all blue raspberry stained lips
the second, pure spring sky

Never before, had I loved the rain,
as much as when we ran through it
we let the downpour soak our clothes
and congruent, thunder couldn't scare us
we felt naked, or I did,
but I didn't mind it
to be naked with you
was all that I wanted

Never before, had I looked at a girl,
and wanted to hold her, the way I held you
suddenly, the laws I believed in felt
paperclip thin, and completely untrue
it didn't take much strength
to twist every one of them
into a shapeless and easily
ignorable pile of waste

You knew the flags of every country
as if your allegiance was to the entire world
I wanted it to be to me
only
and I think I knew that it was,
but that doesn't mean
I didn't want you to say it

A shapeless blue moon with all its rays;
Make up her loveliness in all ways;
As her soft, spicy body slowly drifts;
Offering me, some marvelous gifts.
Floating along with waves of cloud;
Holding me tight, like her own beloved;
As she chase her eyes towards the moon,
My gorgeous minute ends so soon;
An escape within a lovable pleasure;
Over rejoice in her nurture and leisure;
She moves vigilantly in the night;
Where with peace she can wait;
Wake the heart, mind and soul;
For a lustful late mid-night stroll.
*
BY
WILLIAMSJI MAVELI
williamsji@yahoo.com
www.williamsji.com
www.williamsmaveli­.com
www.williamsgeorge.com
From MICROTHEMES, a collection of short poems, by WILLIAMSJI MAVELI
Seán Mac Falls Jul 2012
I was with the ocean last night and your body
Was its vessel, overflowing.  Words were frail,
Drops indwelling about the shapeless sky,
Water reaching for its own height and breath,
Like touch, were as desperate letters exchanged,
Endlessly read, until like loamy vellums, they
Disappeared in our hands.  Inklings of tide-
Pool and driftwood.

                               My blood was a river that ran
Its course.  Members feeding your deltas and birds
Breeding where the water-russet sheds on pampas
And inverness.  Eyes like wing through ever—
Green, empties the fossil shell.  Fire, brimming
Mountaintops that were, for countless millennia,
Sleeping.  Did I mention that the earth moved?
No?  Her displacement was involuntary.

Then came the waterfalls, lifting throughout
Time.  The scent, searching for its identity,
The wave, calling to its own name— Ocean,
O— cean.  And flowers, opening like galaxies
In the after-light.  A universe of face and hand
With hunger for salt-rain and then the cloud
Burst-blue and spilt and spun more redolent,
Deities, in joyous creation.

I breathe, in your ocean, like a child unborn.
Nat Lipstadt Jun 2014
Lord:

no bequest requested.
no grant, no teach,
no need or greed asked
just a hey listen up,
if your attention is elsewhere

this is an
all-on-my-own
prayer that
my eyes only utter,
my tongue,
self-silenced,
can only watch
and must approve

in fact,
this is more
of a post
than a prayer,
updating you
on the state
of what we Earth temporaries
call the heart, mind, soul
and even our,
your-designed
crafted carrier,
my body

Mine enemies call me
cursed, embittered,
they are right - but fools,
they are
so much more than wrong,
for in this they err grievous,
for they cannot see their own
bile provisioning their end

ask for no interference
from the sidelines
neither from the
sapphire mother sky
that raised me up gloriously
this morning

nor the emerald earth
that this day
both gives and gets
common bounty
gives me sustenance,
as much spiritual
as grained cereal delights

lest you think this
just one more
me-centric rants,
let us recall this prayer,
is his very own,
prayer of gratitude

woman's head
rests on my chest,
her blonde highlights,
highlight our bed
and our
life

take and tuck her tresses
from eyes and forehead,
gentle them into place,
behind her ear,
and my hand journeys on
to the skin,
flesh of her backbone,
where my fingers
spread wide,
five messengers unique,
advising all of the 120 provinces of her
heart, mind, soul and body,
she is my beloved,
and I pray,
I am hers

learning still to
live with my means,
such as they are,
sometime mean,
sometimes extraordinaire

even this skill,
to express

is a gratitude
that though
comes and goes
like summer breezes
that as now we pray,
cools my AM coffee
while studying the
patterned mystery
of the bay's
Ave Maria waves
from that
dock-by-his-name

where my heart, mind, soul
drink wet inspiration
from the still-oak-tree'd-strong-surfaced waters,
the blue glue of
our common delighted,
uncommon existence

this skill,
at this moment mine,
to share and
not to keep,
for have I not,
been blessed,
by comrades-in-arms
that kneel beside me,
asking, imploring
to be stronger yet,
for their sakes,
for them!
I pray for
best they-can-muster
sustenance of peace
of heart, mind, soul
and body

here now,
my shills,
my failing skills
cannot help express
in new ways,
a gratitude
that has a shapeless shape,
no measurement app enabled
for their comfort,
our comfort,
best grasped as
an unbounded divinity,
how so I wish I could pray for them better


focus this prayer
on the good ones,
who so greatly honor us
with a greater-than-a-creator,
gift glorious of
friendship

this walnut crack'd shell,
this container ship of
heart, mind, soul,
here there,
a few leaks sprung,
no nicotine patches
to cover

this dented car,
this dented body,
new dent every day
from only-you-know-where
still gets me there,

but
other than taking care better,
it plods along and houses
the rearrangement of this prayer's words,
and that is what is called
plenty good enough,
self-sufficient

prayers that are too long
go to the back of line,
so here we be,
but here we do not wait!


for prayers of gratitude
are instantaneous fulfilled,
and thus granted even before
they are completed
the love I feel for all of the people, friends and poets in my life that give me
their best, their perspective...they know who they are..
7:32am on the dock by the bay, another blessing for which I don't have the words but keep on trying...they are..see below...
PostScript -  the pleasure of your affection for this writ, palpable and heart pounding but it only reflects the spirit that working wordsmiths share in loving camaraderie so deep in the hidden roots of this place. For which I swear I will never to cease to write upon this favorite optic topic a loving challenge...very humbly do I thank you
harlon rivers Aug 2018
.
The waves spilled the rising tide
back into the scattered footprints  in the sand
deeply entrenched in life’s mystery,
receding into every breaking wave


A stiff sea breeze put back every grain of sand,
elements of a larger object gathers,
gravity firmed, into the silent shoreline chasms—
a beheld essence washed out to sea
by the fugitive tides and retreating sea-foam


Soon all trodden traces visibly vanish;
unmarked mileposts on a metaphysical pathway
slip away back to a windswept shoreline
and elapsing summer tide


Seabirds glide in slow-motion,
held sway into the shapeless gusts —
as if feathered puppets hovering,
hanging from the rafters
of the burgeoning orange sky


There's an uncommon peace in the renaissance;
effervescent crisp ocean air filling
the indefinable emptiness
marooned within each heartbeat’s echo


Each new breath inhaled,  disappearing within
the unhealed hollow of every thing once believed;
fully aware this life is unholdable as time,
yet feeling many things deeply retained
    in each passing moment—
slipping away like a handful of sand
sifting through all these hands once held


Presence becoming wreathed in a miasma of stillness,
space that levitates like an unpredictable fog
that seeps into the gnawing voids
of an unsated hunger



harlon rivers  ...  August 1st,  2018
a piece from the TRAVELOGUE collection:
https://hellopoetry.com/collection/27104/travelogue/

Getting away from my ordinary life maze seems to be changing perspective; moments still unfold as they are intended, but there is less peripheral distraction, more focus on the simple things that enrich life in the moment.

I did not plan on posting anything else until back to daily Internet access
in Fall ... plus, much I've scribbled these days, seems derivative of the last  pieces i've published: that said, this is of the present moment and as close to peace as I've tread in eons:  Thank you for taking the time to check out something newly written at a time when my web access and participation @ HePo is sporadic at best.   :)  rivers
the Cambridge ladies who live in furnished souls
are unbeautiful and have comfortable minds
(also,with the church’s protestant blessings
daughters,unscented shapeless spirited)
they believe in Christ and Longfellow,both dead,
are invariably interested in so many things—
at the present writing one still finds
delighted fingers knitting for the is it Poles?
perhaps. While permanent faces coyly bandy
scandal of Mrs. N and Professor D
….the Cambridge ladies do not care, above
Cambridge if sometimes in its box of
sky lavender and cornerless,the
moon rattles like a fragment of angry candy
70’s 80’s, 1890s 1900s 1900s. 1910 1919, 1920’s 1930’s 1940s. 1940’s, 1950’s 1960’s, 1970’s 1980’s, 1990’s, "hour-glass" (i.e. [3] A a about afford African, after After again all all.”[3] along also among an and anorexia, any appear appearances around As as Asian, at At athletic attempted attractive away back back-combing, ballgowns, bare be beauty became because become becoming been Before beginning behind being between Between binding blonde blonde. blow-drying, bobs, bodices. Bodies bodies Body body body.[5] boots, ***** braids, ******* bright budgets. but by came cancer, capes. cardigan-jacket celebrities century changed changing, Cheaper chemise. class. cleavage Cleavage cleavage. clothes clothes. clothing Clothing color. colorful. colors colors, commodity conservatism considered constructive contouring, Contrary corset cosmetic cosmetics Cosmetics could created crimping, crop” cultures curled curled. curls current curvaceous curve Curves cut cuts, day. decade decade, decade. definitive delicate, demand design desirable did dieting disco disorders dividing done dresses dresses, drive dubbed due During during early eating Edwardian emphasis emphasize emphasized emphasized, emphasizing empire era era, era. era”.[4] essence etc.). ever every exotic Experimenting extravagant extremely eye eyebrows. eyelashes, eyeliner eyes eyes” Face factories. fake false famous fashion fashion, Fashion.[4] favored, female First fit fitness flared flat floppy focus, focused For for French frizzy. from frosted frowned fur Fur Gateau, gave geometric give gloss gogo Grace gray great grown hair Hair hair. hairdresser, hairstyle hairstyle. hairstyle; hairstyles hair”.[3] has health heavy heels, height high history ideal ideals illusion image image. images. importance In in in. incandescent, included incorporated increase increasing individualism, individuality. industry influence influenced information interest into introduced involved iridescent is it it. jewelry. Kelly, knowledge lack lacking large Latin-American, layers, leg legs less like line line. lip lips lipstick long long, look look. looking looks loose loose, looser low made main mainly Makeup makeup Many many Marcel Marilyn masculine, men Models modern Monroe more most movie much muscular, nail Natural new nineteenth no Not now of Older on on, once one’s other our out outrageous pads, painting, pale pale, pants, peasant perfectly period period. perms Perms, personalities Physically platform Platinum play popular popular, popular. popularity practical Practicality practicality practiced products public.[3] punk pushing putting rather rationed real reasons. refinement” research resembled resources respects revealed revolutionary. revolved rise saw scrutiny seen seen.[3] shades. shadow shadow. shape shape.[3] shapeless shapeless, shearing shimmering shoes, short shoulder showing showing. silkiness silk”. simple simpler; simplicity skimpy skin skirt. skirts skirts, sleeves, slightly small smock so social society socks. softness. soon space sporting sporty sporty, spotlight star stars starting statement, stilettos still stockings suits sunscreen.[3] surgery sweaters swept tall. tank tanned tanning tattoos. techniques than that The the their them there These they thick thin this This thus tight tighter time time, time. time.[3] tiny to today, toned toned, took top top-knots translucent travel trend trends trends. tunic” turn type under undergarments.[3] uniforms unless up upon upon. used usually versions very Victorian visible waif-like, waist waists, war War war, war. was wavy, way way. went were westernized when where which while wide Wigs wild With with without woman.[3] womanly Women women women, women. women.[3] work working World worn young, younger younger”.[3] youth.[3] youthful “barrel “Egyptian “Eton “femininity “Gangly” “Madonna” “mini” “practicality, “softer “Suggestion, “S” “The “waif-like” “watered
Stu Harley Nov 2015
what
are storms
when
we are
shapeless forms
all
made of
water alone
when
i see
the
tears
in
your
green eyes cry
zebra Mar 2018
dangerous woman
she looked good in black electrical tape
with a knife in her hand
ready to yield to a switch blade bite
a red comet
scarring the pale blue sky

trussed like a raveled snake
tight around her belly throat ankles and thighs
her lips sealed shapeless
with a black
X
shut down hard
and needing it bad

a black light
Lilith

the *** slave look
aches to be used
ravished
and amused
head back
*** high, enflamed
maid for love
a moist yoni clam
pushing up from the earth
in pink ******* smeared puce
red rubber sheet
for the mess she wants to be
dressed in salad oil
extra ******
hot pressed
a squandered torso flexed
buttered *****
like a gaping toothless mouth
her pain pleasures dinner
with searing crystal eyes
her mouth fire black
and rabid pink tongue
pink flickering hot
i brawl under her feet
like a mob of bloodthirsty *****
chattering slaves
masters of the taboo
face down in her heat
her musk is in my lungs
i'm
lost in her every twitch and writhe
a ******* bucking *****

can you touch her mystery?

there are many women like her
more then we can imagine
behind stone faces
of shame
in every culture
and innocence

what they do is secret
so dark like clanking skulls between open thighs
dancing goth belly rolls
in a crypt of jerking slick *****
and greased swollen *****

have you met her?

she holds her cards close
but dies in desire
that you may penetrate her
insertions
insertions
insertions
the glory of gory sumptuousness
every hole
a wound of butter and fire

can you feel her at a glance
the whites of her eyes like a flashing ghost
handcuffs razors and a black nine tails
the aesthetic of voluptuous cruelties
barbarous ***** upleaping
a tarnished moon
of broken skin weeping red
and begging mouth for tender kisses too
the hard geometry of red teeth
and milk saliva out of curved lips
through flesh
that brings
tears like rain to swooning visions
that yield relief
like heavy cloud monsoons
plummeting

a dark storm of craven urges
poised dregs and stretched legs
from the black corridors of her soul
a plate of ****** *******
and bruised thighs

service with a smile

squeals and welts
whelping gorgeous
ascending from hell
like temple incense
melting the gates of heaven
with
screaming lady sauce laughing
giving God
the **** of the beast

she wouldn't have it any other way
can you touch her mystery?
For Liz Vicious Dark and those like her
traces of being Mar 2016
~ Moon Fire ~

de Luna climbs up
majestic fir brows
one rung at a time

to feel the shiver
of winter breeze
tickle higher
                         than treetops reach
.                                                          ­­                                            
where moonbeams
know the meaning
the shadows cast
upon the open palms
of nature’s hands

her halo encircles
a shapeless luster
beyond        
the faint whispers
in northern skies

wishing on
the nearest stars,
set ablaze
a smoldering heart
grown cold

as ...

the last winter moon
full and bright



wild is the wind © 2.22.2016
Fuego de Luna ~ Moon Fire
is a moment framed,
looking out my bedroom window
into the forest,
the final full moon rise
of winter
mesmerizing with a dreamful verve
percolating mercilessly within insomnia
Akemi Jul 2013
Finite space within the palms
Of two celestial halves
They brought their hands together and cursed our eyes, and mouths, and hearts
Imaged us in self-belief
Perfection in the unity
Of lesser mortals, incomplete, forever searching for the second piece

She paced the gaps
Spun and leapt
A half circle
Slipping through the cracks
An arc entwined
The empty divide
Too short to reach
His side

Incomplete in death as in life

He tied a tongue around
To make a noose of himself
So when the noise finally died down he’d found himself within a crowd
Laughed the loudest at the end
With no breath at all
Attention at the precipice, from misfit hearts. A lifetime gone
11:12pm, July 10th 2013

Unrequited love.
Ellen Joyce Apr 2014
This poem casts a line from insomnia to morning
On the wind of a prayer that whatever bites, holds on.

See I have counted eleven score and ten,
with rainbow like curves of my neck -
contemptuous beasts leaping in formation
each bleating out a preach of vague platitudes;
A narrative for the night sky.

My hands clamour at keys for escape
until I tumble headfirst into a web so vast
it has ensnared the whole world wide -
millennials are living in-ter-net over in-the-world;
a new ultraviolence against humanity.

I beat my words into the screen until it breaks;
shattering scarlet emoticons like confetti
pouring over language as if it were a compliment.
My mind massages shapeless polypous thoughts
like tight constricted muscles aching for release.

3am casts these philosophies into horses,
whipping them into shape and speed
before the eyes of this statuesque ******.
This anxious wakefulness begs my manic self to dance;
suggestively ******* tickets to ride like cleavage.

Sleep is fast becoming a neglected former engagement;
as my mind trips over fallen heroes
wades through my favourite mistakes
in a wonderland unfolding faster than I can fall
while the world beyond my window remains dark.
This poem was written in response to prompts by a friend of mine who is throwing a competition offering a signed first edition copy of her poetry book as a prize.  Visit her facebook page for details of the twenty word prompts and details on how to submit.
https://www.facebook.com/Siajanewords?fref=ts
Stu Harley Aug 2021
oh, shapeless heart
that
cast no shadow
upon
these walls
shall
give no love
beyond these four walls
inside of the shapeless soul
yet
love shall dwell and flourish
still
inside of the shapeless heart
Victor Lampert Jul 2014
creek
ocean
cloud

glass
body
soul

like warm water
I'll become
shapeless
zebra Jun 2017
I can be so tender with you, but then the monster emerges like guano out of a bats *** my precious and hes so hungry for your blood
He wants to take a razor to you . He loves your crying. He's excited by your sunken brooding face, sheet white flesh and sallow eyes.  
She gets down on her knees holding her self pert and brave for love's cruelty knowingly she is his play dough blood **** doll in a white death gown of weeping lacerations, his sweet blood blossom splashing
Her splayed pose tells him she's made to cut like red plush butter, her flesh his pull apart pastry, her bones his marrow.

He slowly works her down from merciless blood letting and bludgeoned raw piercing .
But the part that excites him the most  is when she sneers at him hissing, the blade to her throat as she lifts her head high exposing her throat without hesitation
His panicked hungry kisses and bites unceasing as she smiles and suffers knowing her twisted dream of living deaths dark labyrinth is near. Her **** gapes wet, leaking with blood and dark waters from being sodomized cruelly.  Her **** a drooling tortured swollen mouth, a river of blood
His bubble of poison in her, ruptures deep.
Both hyena feral ... He knows she's ready and holds her head down, a wooden block shoved between the back of her neck forcing her chin to jut out and exposing her swan throat .
He pulls out a box cutter
Is this what you need my darling ?
Is it you sweet **** ?
She smiles eagerly, eyes glaring, poised, noble, legs spread wide, back arched, soaking with crimson copper sweat
Watch me writhe you *******, unwind the little *****, she demands, grinning like a hell cat on drugs she holds fast ready for her departure to some crepuscular eternal afterlife

dark cupid witch
legs tied to throat
devil ***** twitch
******* in a mote
i've got the itch
feet scorched in rope
hot ******* *****
hells dark pope

oh dragon man
take my life
unwind me slow
i'm summer ripe
DO IT,,, DO IT... DO IT.... she screamed like a wind whipped howling tree in a blaze of flames.

Very well and as he slipped his long arterial sheath deep up in side her womb and stroked tenderly
He called oh my sweet darling pressing that blade deep through her soft buttery skin...Splitting arteries, sinews and flesh recklessly as she shuttered, her face a wild eyed Hiroshima convulsing in heaping waves, bloated with the filthy viscous red **** of Dragool
His blood a drug venomous, hallucinogenic and ecstatic

She spiraled dizzily into a primeval black watery abyss.
In a fury, he slit his **** wide, and engorged her raw shapeless mouth with his dreadful Scorpius elixir, door way to the dark life.
He raged at her, drink you sweet hell *****, **** pie, fat blister, and i make you my ***** consort for all eternity, loving you under black winged cape, sweet princess of death unpeeled.
Come he said, we are night storms of hell...We **** for love and you will die a thousand deaths my delicious blood bell I shall **** your soul away and turn you to the darkest midnight

vampiress *****
dark girl feeding
the sun is no more
loves the bleeding
Jack Thompson Mar 2015
Have you ever been angry?
So angry you've scared yourself.
Because for a second you saw that face staring back from within.
An immense depth fast approaching.
So absent of light the only reason you caught a glimpse was those eyes.
Beaming back at you with illumination so frightening your core began to shudder and rumble.

Crumbled down and watched this beast claw its way out.
Over rock and mortar. Through coarse cage of steel.
Those cold eyes staring down - helplessly watching.

This beast was once kept sealed.
Who gave it this key to destruction.
This shapeless fluid in motion soulless tragedy.
Black velvet drape dipped in fiery energy.
Pure hate which had been compressed for eternity.
Now concentrated and intent on wreaking havoc.

I sent my armies. I sent them all.
Countless deaths and yet I sent more.
Quick slaughter - not the painless type.
This beast they could not stall.
Thrashes of bodies. Clawed and torn.
Festering flesh flying from fallen.
Axe, Sword and Mace soaked,
dripping in warm fresh blood-pounding hate.
Shatters of armor and unrecognizable corpses.
What do I do?
It seeks me as a vessel - to be worn.
I can feel the hate changing me.
Quickly now or I'll soon deform.
© All Rights Reserved Jack Thompson 2015
Oladeji popoola Jan 2019
This place was once God’s pious station.
Humanity is the song we sing to him.
The leaves praise him with peaceful African breeze, the breeze of our God.
The children of our mother earth were not left out of the feeling that planted oneness in the minds of the *******. Stone, that was what their minds were known for.

Life was then a simple sphere but now complicated and shapeless.
Life was then soft like unwithered breast but now a
granite. Then hearts was glaring but now, Africa and their black hearts.

See them,
They are crucifying humanity in the house of our God.
They are crucifying humanity in the court of law.
They are crucifying humanity on the matrimonial beds.
They are crucifying humanity on the aisle of power.
They are crucifying humanity for legal tenders.
They are crucifying humanity to be a god.
They are crucifying humanity in the struggle of religion.
They are crucifying humanity to calm the raging stomach.
They are crucifying humanity for thrones.
They are crucifying humanity in front of humanity.
They are crucifying humanity everywhere.
Now humanity is on the verge of death.
See them as they are whipping him.
See his skin as it swell to burst.
They are punching him, they want to punch him to
death.
Can you see those barbarian as they merry with the melody of crucifixion. Humanity is their scape goat.

Humanity is dead in theirs
but it is still alive in your heart,
It is still alive in your words.
Humanity must be alive in our home.
Let humanity live in Africa as free citizen.
If you are guilty of his death what do you gain?
KT Sep 2019
Love, such a big word
Creeping for years around
With presumptions of its meaning
Floating around
With emotions far from disjoint
In a flurry
Through your body, mind
Momentarily present
Yet timelessly thrown
Into your toddler meaning of love
From your empty Bayesian trap
That builds you whole
Until your end you've met

So many different versions
Certainty will never be met
Yet trapped in a single word
It doesn't do it justice
But that just might be alright
For love
Is not meant to be spoken

You start out in a fairy
Unscathed from reality
Especially
After a mother's love
You think the world is kind
Without a mother's love
It's cold but you still have hope

You throw your youth outside
Into the gust of eyes
Where you catch a glimpse
Of a girl or a guy
That makes your blood boil
And you're still flying
Throw all your *****
Without thinking of dying
And no matter if it lasts a moment
A reciprocated month
Or an unrequited year
You come out shattered
Reality didn't care
Nothing after mattered

But there you didn't know
That that guy or girl
Is a girl or guy too
You're not the only one
There's everyone else too
Your initial lust
Or a try at a shell of love
Is selfish at base
How ever much
Your emotions
Pointed else

But that did pass
And the several next throws too
Whether months or years
Summer or winter or summer
A cloud followed you there
The cloud carrying
Your void of attention
However big or small
Your loneliness sharp
Whether seconds long or
Weeks on end, quiet yet loud
Your need to be loved,
Recognized, understood,
To be acknowledged present
To be accepted, alive
By a person
Rattling your lust

However above,
In the cloud where you placed
Every next spike of passion
Of a guy or a girl
As bright as the sun,
For the moment
Their face on the idol shone bright
Following your daily life around
And with every next crack
Of reality's peckered constant tap
Your idol cracks
It falls down
Thunders,
Your heart it smacks
The sunshine is over
Your cloud is empty again
The idol faceless remains,
Yet follows you still

Time on end,
Time,
Time, it goes blank
Faceless the oddity remains
Your concept of love
From solid, to liquid, to the cloud
It migrates - shapeless, formless,
Horrid, repulsive, addictive, banished
Away
But hey
But hey!
There
Another glimpse
Lights your fire
Puts on a face
Energizes into matter
The shapeless concept, of love
Quicker than an arrow
Throws down its mollusc, fiery and sparkly
Tentacles, now into form
Grabbing your whole body
Obsesses, possesses
Choking your insides
Paralyzing you whole
"Oh hey
Hi
It's you
I liked a thing you did
How you look
A thing you said
You formed into my eyes
And now you're in my head
And oh
That thing you did, how you look, what you said
Repeats every day for you
Wow
I want that"
Paralyzed there you stand
Seconds you shared turn into hours
Time stretches
Your mediocrity devours
But wait a second
This world of yours ain't the realm we live in
That person is its own
With all the background it comes with
As heavy as your own
Much richer than your conception current
And not richer than the sunshine you imagine
But in reality that person weighs
However uglier the truth it makes
However much real hurt
To your table brings
An amalgam of truth and desire
You idol feeds

You go home
Maybe you create
Something out there
Portraying
As a proof of your time
Spent in that oily chokehold
No matter if you get close to that person
Or not
No matter how much time is spent
How much sunshine you think you got
You'll learn your idol
He or she, is not
Your concept of love
Still selfish
Putrid

But maybe
Just maybe
A random person walks in
A friend
Of mutual ****** preference
Of course
Someone you'd not write poems about
Someone you'd not draw in your thoughts
Someone your lust smolders at best at first
Someone that sticks by your side
Someone your idol accepts not
While there your idol
Faceless or not
Slowly fades away
Your voids are filled
By giving
And having being given in return
Equally self-less
Your base is solid now
Out of the dead molusc
Your meaning of love,
Bam!
With the speed of a supernova
With the frequency of a pulsar
With the density of a white dwarf
Blasts into you like a shockwave
Lights into you like a furnace
Is finally thrown into your Bayesian experiment
A meaningful, concrete test case
That you can rethrow however much again
And even if you reach its last throw
You've learned to self-lessly accept
Whatever comes next
For it's grown on you
And it'll never leave your side, till your end
And your model now knows
Where true warmth lies
Even if the coming days
Shiver in the void's cold grasp
Remember
Remember the light

For it has once grown on you
In its countless shapes and forms
Real, true love

Let's hope
For nothing does truly last
traces of being Jan 2017
Wondering through
the complex mazes
of the wind,
trying to feel beyond
what I cannot see;

trying to see beyond
   what I can feel ―

The echoes of the breeze
invigorate the stillness

The weight
of a world heavy
expands like the traces
of life lived
packed deeply beneath
jagged fingernails

Lost in the wilderness
of my soul,
a feral wind
abides silently
as I wonder alone
from end to end

...  side   to   side
    
through a portal
shapeless as the wind

Blinded by a collective
bioluminescent light
rooted deeply within,
intimately touching
crystalline fountains
as the deepest pools
of innate blackness unfold
in the wake

I reverently touch
the inward rhythm
where a heart strong
     runs alone …

feeling its
pulsing cadence
    quake and thunder
    in reach …

Rivulets thrumming across
the burgeoning blossom
of soothing netherworld seas

Washing away
all the memories made
like the shapeless waves of wind
moving the stillness
beyond


wild is the wind ... 1. 27. 2017
the answer is blowin’ in the wind
.
Paris Adamson Aug 2013
Friends like fickle timepieces,
I'm studying these circling arms.
Today we're rubbing off the gold,
we're turning pockets inside-out
as I'm peeling off your clothes.

The dandelion seeds are dancing,
tube between your teeth
lifting up the bell jar
to release the waning fumes of me.

We're disappearing
into shapeless smears on my white ceiling
I'm waking up
  to shapeless smears on my white ceiling


The dewy density of days
between our poems spoken wet and blooming
is just a thin and runny equinox
where sweet abstraction
becomes messes uncontained.
My fingertips and lungs are stained
with your stale and flavorless tepid rain;
hands still moving though I've stopped winding.

  I don't know where, I don't know why
    nostalgia shriveled up and died
now I'm just remembering.
songs.
Michael R Burch Feb 2020
Ech day me comëth tydinges thre
Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each day I’m plagued by three doles,
These gargantuan weights on my soul:
First, that I must somehow exit this fen.
Second, that I cannot know when.
And yet it’s the third that torments me so,
Because there’s no way to know where the hell I will go!

Ech day me comëth tydinges thre,
For wel swithë sore ben he:
The on is that Ich shal hennë,
That other that Ich not whennë,
The thriddë is my mestë carë,
That Ich not whider Ich shal farë.



These are Medieval poetry translations of poems written in Old English (i.e., Anglo-Saxon English) and Middle English.



Wulf and Eadwacer
(Old English poem circa 960-990 AD)      
loose translation by Michael R. Burch

To my people, he's prey, a pariah.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

Wulf's on one island; I'm on another.
His island's a fortress, surrounded by fens.
Here, bloodthirsty men roam this island.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

My thoughts pursued Wulf like panting hounds.
Whenever it rained, while I wept,
the bold warrior came; he took me in his arms:
good feelings for him, but the end was loathsome!
Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your infrequent visits
have left me famished, deprived of real meat!
Do you hear, Eadwacer? A wolf has borne
our wretched whelp to the woods.
One can easily sever what never was one:
our song together.



Cædmon's Hymn
(Old English poem circa 658-680 AD)          
loose translation by Michael R. Burch

Now let us honour heaven-kingdom's Guardian,
the might of the Architect and his mind-plans,
the work of the Glory-Father.
First he, the Eternal Lord,
established the foundation of wonders.
Then he, the First Poet,
created heaven as a roof
for the sons of men, Holy Creator,
Maker of mankind.
Then he, the eternal Lord,
afterwards made men middle-earth: Master almighty!



How Long the Night
Middle English poem circa 13th century AD      
loose translation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song...
but now I feel the northern wind's blast—
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong
now grieve, mourn and fast.



Pity Mary
Middle English Lyric, circa early 13th century AD    
loose translation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face—fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.



Fowles in the Frith
Medieval English Lyric, circa 13th-14th century AD
loose translation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!



I am of Ireland
Medieval Irish Lyric, circa 13th-14th century AD
loose translation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of holy charity,
come dance with me
in Ireland.



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar [1460-1525]
loose translation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose of pallid and gentle cast,
whose piteous death does my heart such pain
that, if I could, I would compose her roots again―
so comforting her bowering leaves have been.



Now skruketh rose and lylie flour
Medieval English Lyric, circa 11th century AD
loose translation by Michael R. Burch

Now skyward the rose and the lily flower,
That will bear for awhile that sweet savor:
In summer, that sweet tide;
There is no queen so stark in her power
Nor no lady so bright in her bower
That dead shall not glide by:
Whoever will forgo lust,
in heavenly bliss will abide
With his thoughts on Jesus anon,
thralled at his side.



IN LIBRARIOS
by Thomas Campion

Impressionum plurium librum laudat
Librarius; scortum nec non minus leno.

Novelties
loose translation by Michael R. Burch

Booksellers laud authors for novel editions
as pimps praise their ****** for exotic positions.



Brut
(circa 1100 AD, written by Layamon, an excerpt)          
loose translation by Michael R. Burch

Now he stands on a hill overlooking the Avon,
seeing steel fishes girded with swords in the stream,
their swimming days done,
their scales a-gleam like gold-plated shields,
their fish-spines floating like shattered spears.

Layamon's Brut is a 32,000-line poem composed in Middle English that shows a strong Anglo-Saxon influence and contains the first known reference to King Arthur in English.



The Maiden's Song aka The Bridal Morn
anonymous Medieval lyric
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The maidens came to my mother's bower.
I had all I would, that hour.

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.

Now silver is white, red is the gold;
The robes they lay in fold.

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.

Still through the window shines the sun.
How should I love, yet be so young?

  The bailey beareth the bell away;
  The lily, the rose, the rose I lay.



Westron Wynde
Middle English lyric, circa 1530 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

The original poem has 'the smalle rayne down can rayne' which suggests a drizzle or mist.



This World's Joy
(Middle English lyric, circa early 14th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



I Have Labored Sore
(anonymous medieval lyric circa the fifteenth century)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have labored sore          and suffered death,
so now I rest           and catch my breath.
But I shall come      and call right soon
heaven and earth          and hell to doom.
Then all shall know           both devil and man
just who I was               and what I am.



A Lyke-Wake Dirge
(anonymous medieval lyric circa the 16th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Lie-Awake Dirge is 'the night watch kept over a corpse.'

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.

When from this earthly life you pass
every night and all,
to confront your past you must come at last,
and Christ receive thy soul.

If you ever donated socks and shoes,
every night and all,
sit right down and slip yours on,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk barefoot through the flames of hell,
and Christ receive thy soul.

If ever you shared your food and drink,
every night and all,
the fire will never make you shrink,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk starving through the black abyss,
and Christ receive thy soul.

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.



Excerpt from 'Ubi Sunt Qui Ante Nos Fuerunt? '
(anonymous Middle English poem, circa 1275)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Where are the men who came before us,
who led hounds and hawks to the hunt,
who commanded fields and woods?
Where are the elegant ladies in their boudoirs
who braided gold through their hair
and had such fair complexions?

Once eating and drinking gladdened their hearts;
they enjoyed their games;
men bowed before them;
they bore themselves loftily …
But then, in an eye's twinkling,
they were gone.

Where now are their songs and their laughter,
the trains of their dresses,
the arrogance of their entrances and exits,
their hawks and their hounds?
All their joy has vanished;
their 'well' has come to 'oh, well'
and to many dark days …



Is this the oldest carpe diem poem in the English language?

Whan the turuf is thy tour
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
When the turf is your tower
and the pit is your bower,
your pale white skin and throat
shall be sullen worms' to note.
What help to you, then,
was all your worldly hope?

2.
When the turf is your tower
and the grave is your bower,
your pale white throat and skin
worm-eaten from within …
what hope of my help then?

The second translation leans more to the 'lover's complaint' and carpe diem genres, with the poet pointing out to his prospective lover that by denying him her favors she make take her virtue to the grave where worms will end her virginity in macabre fashion. This poem may be an ancient precursor of poems like Andrew Marvell's 'To His Coy Mistress.'



Ich have y-don al myn youth
(Middle English lyric, circa the 13th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have done it all my youth:
Often, often, and often!
I have loved long and yearned zealously …
And oh what grief it has brought me!

Ich have y-don al myn youth,
Oftë, ofte, and ofte;
Longe y-loved and yerne y-beden -
Ful dere it is y-bought!



GEOFFREY CHAUCER

Three Roundels by Geoffrey Chaucer

I. Merciles Beaute ('Merciless Beauty')  
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.

Unless your words heal me hastily,
my heart's wound will remain green;
for your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain.

By all truth, I tell you faithfully
that you are of life and death my queen;
for at my death this truth shall be seen:
your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.



II. Rejection
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.

I'm guiltless, yet my sentence has been cast.
I tell you truly, needless now to feign, —
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain.

Alas, that Nature in your face compassed
Such beauty, that no man may hope attain
To mercy, though he perish from the pain;
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it's useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.



III. Escape
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.

He may question me and counter this and that;
I care not: I will answer just as I mean.
Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean.

Love strikes me from his roster, short and flat,
And he is struck from my books, just as clean,
Forevermore; there is no other mean.
Since I'm escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.



Welcome, Summer
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights' frosts.
Saint Valentine, in the heavens aloft,
the songbirds sing your praises together!

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather.

We have good cause to rejoice, not scoff,
since love's in the air, and also in the heather,
whenever we find such blissful warmth, together.

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you've banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights' frosts.



CHARLES D'ORLEANS

Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you're far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?
I'll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms' twin chains!



Spring
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c.1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
'Winter has cast his cloak away! '
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

This rondeau was set to music by Debussy in his Trois chansons de France.



The year lays down his mantle cold
by Charles d'Orleans (1394-1465)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
'The year lays down his mantle cold! '
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



SIR THOMAS WYATT

Whoso List to Hunt ('Whoever Longs to Hunt')  
by Sir Thomas Wyatt
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Whoever longs to hunt, I know the deer;
but as for me, alas! , I may no more.
This vain pursuit has left me so bone-sore
I'm one of those who falters, at the rear.
Yet friend, how can I draw my anguished mind
away from the doe?
                               Thus, as she flees before
me, fainting I follow.
                                I must leave off, therefore,
since in a net I seek to hold the wind.

Whoever seeks her out,
                                     I relieve of any doubt,
that he, like me, must spend his time in vain.
For graven with diamonds, set in letters plain,
these words appear, her fair neck ringed about:
Touch me not, for Caesar's I am,
And wild to hold, though I seem tame.



In the next poem the Welsh 'dd' is pronounced 'th.'
Cynddylan is pronounced KahN-THIHL-aeN.

Stafell Gynddylan ('The Hall of Cynddylan')  
Welsh englynion circa 1382-1410
translation/interpretation by Michael R. Burch

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire and a bed,
I will weep awhile then lapse into silence.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire or a candle,
save God, who will preserve my sanity?

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking light,
grief for you overwhelms me!

The hall of Cynddylan's roof is dark.
After the blessed assembly,
still little the good that comes of it.

Hall of Cynddylan, you have become shapeless, amorphous.
Your shield lies in the grave.
While he lived, no one breached these gates.

The hall of Cynddylan mourns tonight,
mourns for its lost protector.
Alas death, why did you spare me?

The hall of Cynddylan trembles tonight,
atop the shivering rock,
lacking lord, lacking liege, lacking protector.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking mirth, lacking songs.
My cheeks are eroded by tears.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking heroes, lacking a warband.
Abundant, my tears' rains.

The hall of Cynddylan offends my eyes,
lacking roof, lacking fire.
My lord lies dead, and yet I still live?

The hall of Cynddylan lies shattered tonight,
without her steadfast warriors,
Elfan, and gold-torqued Cynddylan.

The hall of Cynddylan lies desolate tonight,
no longer respected
without the men and women who maintained it.

The hall of Cynddylan lies quiet tonight,
stunned to silence by losing its lord.
Merciful God, what must I do?

The hall of Cynddylan's roof is dark,
after the Saxons destroyed
shining Cynddylan and Elfan of Powys.

The hall of Cynddylan lies dark tonight:
lost, the race of the Cyndrwyn,
of Cynon and Gwion and Gwyn.

Hall of Cynddylan, you wound me, hourly,
having lost that great company
who once warmed hands at your hearth.



A Proverb from Winfred's Time
anonymous Old English poem, circa 757-786 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The procrastinator puts off purpose,
never initiates anything marvelous,
never succeeds, dies dead alone.

2.
The late-deed-doer delays glory-striving,
never indulges daring dreams,
never succeeds, dies dead alone.

3.
Often the deed-dodger avoids ventures,
never succeeds, dies dead alone.

Winfrid or Wynfrith is better known as Saint Boniface (c. 675-754 AD). This may be the second-oldest English poem, after 'Caedmon's Hymn.'



Franks Casket Runes
anonymous Old English poems, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fish flooded the shore-cliffs;
the sea-king wept when he swam onto the shingle:
whale's bone.

Romulus and Remus, twin brothers weaned in Rome
by a she-wolf, far from their native land.



'The Leiden Riddle' is an Old English translation of Aldhelm's Latin riddle Lorica ('Corselet') .

The Leiden Riddle
anonymous Old English riddle poem, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dank earth birthed me from her icy womb.
I know I was not fashioned from woolen fleeces;
nor was I skillfully spun from skeins;
I have neither warp nor weft;
no thread thrums through me in the thrashing loom;
nor do whirring shuttles rattle me;
nor does the weaver's rod assail me;
nor did silkworms spin me like skillfull fates
into curious golden embroidery.
And yet heroes still call me an excellent coat.
Nor do I fear the dread arrows' flights,
however eagerly they leap from their quivers.

Solution: a coat of mail.



If you see a busker singing for tips, you're seeing someone carrying on an Anglo-Saxon tradition that goes back to the days of Beowulf …

He sits with his harp at his thane's feet,
Earning his hire, his rewards of rings,
Sweeping the strings with his skillful nail;
Hall-thanes smile at the sweet song he sings.
—'Fortunes of Men' loose translation by Michael R. Burch



Here's one of the first Old English/Anglo-Saxon poems to employ a refrain:

Deor's Lament
(Anglo Saxon poem, circa 10th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland knew the agony of exile.
That indomitable smith was wracked by grief.
He endured countless troubles:
sorrows were his only companions
in his frozen island dungeon
after Nithad had fettered him,
many strong-but-supple sinew-bonds
binding the better man.
   That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths
but even more, her own sad state
once she discovered herself with child.
She predicted nothing good could come of it.
   That passed away; this also may.

We have heard that the Geat's moans for Matilda,
his lady, were limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
   That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many knew this and moaned.
   That passed away; this also may.

We have also heard of Ermanaric's wolfish ways,
of how he held wide sway in the realm of the Goths.
He was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his kingdom might be overthrown.
   That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are endless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I will say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just lord. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors gave me.
   That passed away; this also may.



'The Wife's Lament' or 'The Wife's Complaint' is an Old English/Anglo Saxon poem found in the Exeter Book. It's generally considered to be an elegy in the manner of the German frauenlied, or 'woman's song, ' although there are other interpretations of the poem's genre and purpose. The Exeter Book has been dated to 960-990 AD, making it the oldest English poetry anthology, but of course the poem may have been written earlier.

The Wife's Lament
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I draw these words from deep wells of my grief,
care-worn, unutterably sad.
I can recount woes I've borne since birth,
present and past, never more than now.
I have won, from my exile-paths, only pain.

First, my lord forsook his folk, left,
crossed the seas' tumult, far from our people.
Since then, I've known
wrenching dawn-griefs, dark mournings … oh where,
where can he be?

Then I, too, left—a lonely, lordless refugee,
full of unaccountable desires!
But the man's kinsmen schemed secretly
to estrange us, divide us, keep us apart,
across earth's wide kingdom, and my heart broke.

Then my lord spoke:
'Take up residence here.'
I had few friends in this unknown, cheerless
region, none close.
Christ, I felt lost!

Then I thought I had found a well-matched man -
one meant for me,
but unfortunately he
was ill-starred and blind, with a devious mind,
full of murderous intentions, plotting some crime!

Before God we
vowed never to part, not till kingdom come, never!
But now that's all changed, forever -
our friendship done, severed.
I must hear, far and near, contempt for my husband.

So other men bade me, 'Go, live in the grove,
beneath the great oaks, in an earth-cave, alone.'
In this ancient cave-dwelling I am lost and oppressed -
the valleys are dark, the hills immense,
and this cruel-briared enclosure—an arid abode!

The injustice assails me—my lord's absence!
On earth there are lovers who share the same bed
while I pass through life dead in this dark abscess
where I wilt, summer days unable to rest
or forget the sorrows of my life's hard lot.

A young woman must always be
stern, hard-of-heart, unmoved,
opposing breast-cares and her heartaches' legions.
She must appear cheerful
even in a tumult of grief.

Like a criminal exiled to a far-off land,
moaning beneath insurmountable cliffs,
my weary-minded love, drenched by wild storms
and caught in the clutches of anguish,
is reminded constantly of our former happiness.

Woe be it to them who abide in longing.



'The Husband's Message' is another poem from the Exeter Book. It may or may not be a reply to 'The Wife's Lament.' The poem is generally considered to be an Anglo-Saxon riddle (I will provide the solution) , but its primary focus is on persuading a wife or pledged fiancée to join her husband or betrothed and fulfill her promises to him.

The Husband's Message
anonymous Old English poem, circa 960-990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

See, I unseal myself for your eyes only!
I sprang from a seed to a sapling,
waxed great in a wood,
                           was given knowledge,
was ordered across saltstreams in ships
where I stiffened my spine, standing tall,
till, entering the halls of heroes,
                   I honored my manly Lord.

Now I stand here on this ship's deck,
an emissary ordered to inform you
of the love my Lord feels for you.
I have no fear forecasting his heart steadfast,
his honor bright, his word true.

He who bade me come carved this letter
and entreats you to recall, clad in your finery,
what you promised each other many years before,
mindful of his treasure-laden promises.

He reminds you how, in those distant days,
witty words were pledged by you both
in the mead-halls and homesteads:
how he would be Lord of the lands
you would inhabit together
while forging a lasting love.

Alas, a vendetta drove him far from his feuding tribe,
but now he instructs me to gladly give you notice
that when you hear the returning cuckoo's cry
cascading down warming coastal cliffs,
come over the sea! Let no man hinder your course.

He earnestly urges you: Out! To sea!
Away to the sea, when the circling gulls
hover over the ship that conveys you to him!

Board the ship that you meet there:
sail away seaward to seek your husband,
over the seagulls' range,
                          over the paths of foam.
For over the water, he awaits you.

He cannot conceive, he told me,
how any keener joy could comfort his heart,
nor any greater happiness gladden his soul,
than that a generous God should grant you both
to exchange rings, then give gifts to trusty liege-men,
golden armbands inlaid with gems to faithful followers.

The lands are his, his estates among strangers,
his new abode fair and his followers true,
all hardy heroes, since hence he was driven,
shoved off in his ship from these shore in distress,
steered straightway over the saltstreams, sped over the ocean,
a wave-tossed wanderer winging away.

But now the man has overcome his woes,
outpitted his perils, lives in plenty, lacks no luxury,
has a hoard and horses and friends in the mead-halls.

All the wealth of the earth's great earls
now belongs to my Lord …
                                             He only lacks you.

He would have everything within an earl's having,
if only my Lady will come home to him now,
if only she will do as she swore and honor her vow.



Are these the oldest rhyming poems in the English language? Reginald of Durham recorded four verses of Saint Godric's: they are the oldest songs in English for which the original musical settings survive.

Led By Christ and Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By Christ and Saint Mary I was so graciously led
that the earth never felt my bare foot's tread!

In the second poem, Godric puns on his name: godes riche means 'God's kingdom' and sounds like 'God is rich' …

A Cry to Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I.
Saintë Marië Virginë,
Mother of Jesus Christ the Nazarenë,
Welcome, shield and help thin Godric,
Fly him off to God's kingdom rich!

II.
Saintë Marië, Christ's bower,
****** among Maidens, Motherhood's flower,
Blot out my sin, fix where I'm flawed,
Elevate me to Bliss with God!

Godric also wrote a prayer to St. Nicholas:

Prayer to St. Nicholas
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Saint Nicholas, beloved of God,
Build us a house that's bright and fair;
Watch over us from birth to bier,
Then, Saint Nicholas, bring us safely there!



Another candidate for the first rhyming English poem is actually called 'The Rhyming Poem' as well as 'The Riming Poem' and 'The Rhymed Poem.'

The Rhymed Poem aka The Rhyming Poem and The Riming Poem
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He who granted me life created this sun
and graciously provided its radiant engine.
I was gladdened with glees, bathed in bright hues,
deluged with joy's blossoms, sunshine-infused.

Men admired me, feted me with banquet-courses;
we rejoiced in the good life. Gaily bedecked horses
carried me swiftly across plains on joyful rides,
delighting me with their long limbs' thunderous strides.
That world was quickened by earth's fruits and their flavors!
I cantered under pleasant skies, attended by troops of advisers.
Guests came and went, amusing me with their chatter
as I listened with delight to their witty palaver.

Well-appointed ships glided by in the distance;
when I sailed myself, I was never without guidance.
I was of the highest rank; I lacked for nothing in the hall;
nor did I lack for brave companions; warriors, all,
we strode through castle halls weighed down with gold
won from our service to thanes. We were proud men, and bold.
Wise men praised me; I was omnipotent in battle;
Fate smiled on and protected me; foes fled before me like cattle.
Thus I lived with joy indwelling; faithful retainers surrounded me;
I possessed vast estates; I commanded all my eyes could see;
the earth lay subdued before me; I sat on a princely throne;
the words I sang were charmed; old friendships did not wane …

Those were years rich in gifts and the sounds of happy harp-strings,
when a lasting peace dammed shut the rivers' sorrowings.
My servants were keen, their harps resonant;
their songs pealed, the sound loud but pleasant;
the music they made melodious, a continual delight;
the castle hall trembled and towered bright.
Courage increased, wealth waxed with my talent;
I gave wise counsel to great lords and enriched the valiant.

My spirit enlarged; my heart rejoiced;
good faith flourished; glory abounded; abundance increased.
I was lavishly supplied with gold; bright gems were circulated …
Till treasure led to treachery and the bonds of friendship constricted.

I was bold in my bright array, noble in my equipage,
my joy princely, my home a happy hermitage.
I protected and led my people;
for many years my life among them was regal;
I was devoted to them and they to me.

But now my heart is troubled, fearful of the fates I see;
disaster seems unavoidable. Someone dear departs in flight by night
who once before was bold. His soul has lost its light.
A secret disease in full growth blooms within his breast,
spreads in different directions. Hostility blossoms in his chest,
in his mind. Bottomless grief assaults the mind's nature
and when penned in, erupts in rupture,
burns eagerly for calamity, runs bitterly about.

The weary man suffers, begins a journey into doubt;
his pain is ceaseless; pain increases his sorrows, destroys his bliss;
his glory ceases; he loses his happiness;
he loses his craft; he no longer burns with desires.
Thus joys here perish, lordships expire;
men lose faith and descend into vice;
infirm faith degenerates into evil's curse;
faith feebly abandons its high seat and every hour grows worse.

So now the world changes; Fate leaves men lame;
Death pursues hatred and brings men to shame.
The happy clan perishes; the spear rends the marrow;
the evildoer brawls and poisons the arrow;
sorrow devours the city; old age castrates courage;
misery flourishes; wrath desecrates the peerage;
the abyss of sin widens; the treacherous path snakes;
resentment burrows, digs in, wrinkles, engraves;
artificial beauty grows foul;
the summer heat cools;
earthly wealth fails;
enmity rages, cruel, bold;
the might of the world ages, courage grows cold.
Fate wove itself for me and my sentence was given:
that I should dig a grave and seek that grim cavern
men cannot avoid when death comes, arrow-swift,
to seize their lives in his inevitable grasp.
Now night comes at last,
and the way stand clear
for Death to dispossesses me of my my abode here.

When my corpse lies interred and the worms eat my limbs,
whom will Death delight then, with his dark feast and hymns?
Let men's bones become one,
and then finally, none,
till there's nothing left here of the evil ones.
But men of good faith will not be destroyed;
the good man will rise, far beyond the Void,
who chastened himself, more often than not,
to avoid bitter sins and that final black Blot.
The good man has hope of a far better end
and remembers the promise of Heaven,
where he'll experience the mercies of God for his saints,
freed from all sins, dark and depraved,
defended from vices, gloriously saved,
where, happy at last before their cheerful Lord,
men may rejoice in his love forevermore.



aaa

Exeter Book Gnomic Verses or Maxims
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dragon dwells under the dolmen,
wizened-wise, hoarding his treasure;
the fishes bring forth their finned kind;
the king in his halls distributes rings;
the bear stalks the heath, shaggy and malevolent.

Frost shall freeze,
fire feast on firs;
earth breed blizzards;
brazen ice bridge waters;
waters spawn shields;
oxen axe
frost's firm fetters,
freeing golden grain
from ice's imprisonment.

Winter shall wane,
warm weather return
as sun-warmed summer!

Kings shall win
wise queens with largesse,
with beakers and bracelets;
both must be
generous with their gifts.

Courage must create
war-lust in a lord
while his woman shows
kindness to her people,
delightful in dress,
interpreter of rune-words,
roomy-hearted
at hearth-sharing and horse-giving.

The deepest depths
hold seas' secrets the longest.

The ship must be neatly nailed,
the hull framed
from light linden.
But how loving
the Frisian wife's welcome
when, floating offshore,
the keel turns homeward!
She hymns homeward
her own husband,
till his hull lies at anchor!
Then she washes salt-stains
from his stiff shirt,
lays out new clothes
clean and fresh
for her exhausted sailor,
her beloved bread-winner,
love's needs well-met.



THE WANDERER

Please keep in mind that in ancient Anglo-Saxon poems like "The Ruin" and "The Wanderer" the Wyrdes function like the Fates of ancient Greek mythology, controlling men's destinies.

The Wanderer
ancient Anglo-Saxon poem, circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"The one who wanders alone
longs for mercy, longs for grace,
knowing he must yet traverse
the whale-path's rime-cold waters,
stirring the waves with his hands & oars,
heartsick & troubled in spirit,
always bending his back to his exile-ways."

"Fate is inexorable."

Thus spoke the wanderer, the ancient earth-roamer
mindful of life's hardships,
of its cruel slaughters & deaths of dear kinsmen.

"Often I am driven, departing alone at daybreak,
to give my griefs utterance,
the muffled songs of a sick heart
sung to no listeners, to no living lord,
for now there are none left alive
to debate my innermost doubts.

Custom considers it noble indeed for a man
to harbor his thought-hoard,
keep it close to his chest,
slam the doors of his doubts shut,
bind sorrow to silence & be still.

But the weary-minded man cannot withstand Wyrdes,
nor may his shipwrecked heart welcome solace, nor any hope of healing.
Therefore those eager for fame often bind dark thoughts
& unwailed woes in their breast-coffers.

Thus, miserably sad, overcome by cares & separated from my homeland,
far from my noble kinsmen, I was forced to bind my thoughts with iron fetters,
to confine my breast-hoard to its cage of bone.

Long ago the dark earth covered my gold-lord & I was left alone,
winter-weary & wretched, to cross these winding waves friendless.

Saddened, I sought the hall of some new gold-giver,
someone who might take heed of me, welcome me,
hoping to find some friendly mead-hall
offering comfort to men left friendless by Fate.

Anyone left lordless, kinless & friendless
knows how bitter-cruel life becomes
to one bereft of protectors,
pale sorrows his only companions.

No one waits to welcome the wanderer!

His only rewards, cold nights & the frigid sea.

Only exile-paths await him,
not torques of twisted gold,
warm hearths & his lord's trust.

Only cold hearts' frozen feelings, not earthly glory.

Then he longingly remembers retainers, feasts & the receiving of treasure,
how in his youth his gold-friend recognized him at the table.

But now all pleasure has vanished & his dreams taste like dust!

The wanderer knows what it means to do without:
without the wise counsels of his beloved lord, kinsmen & friends.

The lone outcast, wandering the headlands alone,
where solitariness & sorrow sleep together!

Then the wretched solitary vagabond
remembers in his heart how he embraced & kissed his lord
& laid his hands & head upon his knee,
in those former days of grace at the gift-stool.

But the wanderer always awakes without friends.

Awakening, the friendless man confronts the murky waves,
the seabirds bathing, broadening out their feathers,
the ****-frost, harrowing hail & snow eternally falling…

Then his heart's wounds seem all the heavier for the loss of his beloved lord.

Thus his sorrow is renewed,
remembrance of his lost kinsmen troubles his mind,
& he greets their ghosts with exclamations of joy, but they merely swim away.

The floating ones never tarry.

Thus care is renewed for the one whose weary spirit rides the waves.

Therefore I cannot think why, surveying this world,
my mind should not contemplate its darkness.

When I consider the lives of earls & their retainers,
how at a stroke they departed their halls, those mood-proud thanes! ,
then I see how this middle-earth fails & falls, day after day…

Therefore no man becomes wise without his share of winters.

A wise man must be patient,
not hot-hearted, nor over-eager to speak,
nor weak-willed in battles & yet not reckless,
not unwitting nor wanting in forethought,
nor too greedy for gold & goods,
nor too fearful, nor too cheerful,
nor too hot, nor too mild,
nor too eager to boast before he's thought things through.

A wise man forbears boastmaking
until, stout-hearted, his mind sure & his will strong,
he can read the road where his travels & travails take him.

The wise man grasps how ghastly life will be
when all the world's wealth becomes waste,
even as middle-earth already is, in so many places
where walls stand weather-beaten by the wind,
crusted with cold rime, ruined dwellings snowbound,
wine-halls crumbling, their dead lords deprived of joy,
the once-hale host all perished beyond the walls.

Some war took, carried them off from their courses;
a bird bore one across the salt sea;
another the gray wolf delivered to Death;
one a sallow-cheeked earl buried in a bleak barrow.

Thus mankind's Maker laid waste to Middle Earth,
until the works of the giants stood idle,
all eerily silenced, the former joys of their halls."

The wise man contemplates these ruins,
considers this dark life soberly,
remembers the blood spilled here
in multitudes of battles,
then says:

"Where is the horse now? Where, its riders?
Where, the givers of gifts & treasure, the gold-friend?
Where, the banquet-seats? Where, the mead-halls' friendly uproars?

Gone, the bright cup! Gone, the mailed warrior!
Gone, the glory of princes! Time has slipped down
the night-dome, as if it never were!

Now all that remains is this wall, wondrous-high,
decorated with strange serpentine shapes,
these unreadable wormlike runes!

The strength of spears defeated the earls,
lances lusting for slaughter, some glorious victory!

Now storms rage against these rock-cliffs,
as swirling snows & sleet entomb the earth,
while wild winter howls its wrath
as the pale night-shadow descends.

The frigid north sends hailstones to harry warriors.

Hardships & struggles beset the children of men.

The shape of fate is twisted under the heavens
as the Wyrdes decree.

Life is on loan, wealth transitory, friendships fleeting,
man himself fleeting, everything transitory,
& earth's entire foundation stands empty."

Thus spoke the wanderer, wise-hearted, as he sat apart in thought.

Good is the man who keeps his word to the end.
Nor should a man manifest his breast-pangs before he knows their cure,
how to accomplish the remedy with courage.



The Dream of the Rood
anonymous Anglo-Saxon poem, circa the tenth century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Listen! A dream descended upon me at deep midnight
when sleepers have sought their beds and sweet rest:
the dream of dreams, I declare it!

It seemed I saw the most wondrous tree,
raised heaven-high, wound 'round with light,
with beams of the brightest wood. A beacon
covered in overlapping gold and precious gems,
it stood fair at the earth's foot, with five gemstones
brightening its cross-beam. All heaven's angels
beheld it with wonder, for it was no felon's gallows…



Beowulf
Old English/Anglo-Saxon poem, circa 8th-10th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

LO, praise the prowess of the Spear-Danes
whose clan-thanes ruled in days bygone,
possessed of dauntless courage and valor.

All have heard the honors the athelings won,
of Scyld Scefing, scourge of rebellious tribes,
wrecker of mead-benches, harrier of warriors,
awer of earls. He had come from afar,
first friendless, a foundling, till Fate intervened:
for he waxed under the welkin and persevered,
until folk, far and wide, on all coasts of the whale-path,
were forced to yield to him, bring him tribute.
A good king!

To him an heir was afterwards born,
a lad in his yards, a son in his halls,
sent by heaven to comfort the folk.
Knowing they'd lacked an earl a long while,
the Lord of Life, the Almighty, made him far-renowned.

Beowulf's fame flew far throughout the north,
the boast of him, this son of Scyld,
through Scandian lands.



Grendel was known of in Geatland, far-asea,
the horror of him.



Beowulf bade a seaworthy wave-cutter
be readied to bear him to Heorot,
over the swan's riding,
to defense of that good king, Hrothgar.

Wise men tried to dissuade him
because they held Beowulf dear,
but their warnings only whetted his war-lust.

Yet still he pondered the omens.

The resolute prince handpicked his men,
the fiercest of his folk, to assist him:
fourteen men sea-wise, stout-hearted,
battle-tested. Led them to the land's edge.

Hardened warriors hauled bright mail-coats,
well-wrought war gear, to the foot of her mast.
At high tide she rode the waves, hard in by headland,
as they waved their last farewells, then departed.

Away she broke like a sea-bird, skimming the waves,
wind-borne, her curved prow plowing the ocean,
till on the second day the skyline of Geatland loomed.





In the following poem Finnsburuh means 'Finn's stronghold' and Finn was a Frisian king. This battle between Danes and Frisians is also mentioned in the epic Anglo-Saxon poem Beowulf. Hnaef and his 60 retainers were house-guests of Finn at the time of the battle.

The Finnesburg Fragment or The Fight at Finnsburg
Old English/Anglo-Saxon poem, circa 10th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Battle-bred Hnaef broke the silence:
'Are the eaves aflame, is there dawn in the east,
are there dragons aloft? No, only the flares of torches
borne on the night breeze. Evil is afoot. Soon the hoots of owls,
the weird wolf's howls, cries of the carrion crows, the arrow's screams,
and the shield's reply to the lance's shaft, shall be heard.
Heed the omens of the moon, that welkin-wanderer.
We shall soon feel in full this folk's fury for us.
Shake yourselves awake, soldiers! On your feet!
Who's with me? Grab your swords and shields. Loft your linden! '



'The Battle of Brunanburh' is the first poem to appear in the Anglo-Saxon Chronicle. Aethelstan and Edmund were the grandsons of King Alfred the Great.

The Battle of Brunanburh or The Battle of Brunanburgh
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 937 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Her Aethelstan cyning, / Aethelstan the King,
eorla dryhten, / Lord over earls,
beorna beag-giefa, / bracelet-bestower,
and his brothor eac, / and with him his brother,
Eadmund aetheling, / Edmund the Atheling,
ealdor-lange tir / earned unending glory:
geslogon aet saecce / glory they gained in battle
sweorda ecgum / as they slew with the sword's edge
ymbe Brunanburh. / many near Brunanburgh…



The Battle of Maldon
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 991 AD or later
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

…would be broken.

Then he bade each warrior unbridle his horse,
set it free, drive it away and advance onward afoot,
intent on deeds of arms and dauntless courage.

It was then that Offa's kinsman kenned
their Earl would not accept cowardice,
for he set his beloved falcon free, let it fly woods-ward,
then stepped forward to battle himself, nothing withheld.

By this his men understood their young Earl's will full well,
that he would not weaken when taking up weapons.

Eadric desired to serve his Earl,
his Captain in the battle to come; thus he also advanced forward,
his spear raised, his spirit strong,
boldly grasping buckler and broadsword,
ready to keep his vow to stand fast in the fight.

Byrhtnoth marshalled his men,
teaching each warrior his task:
how to stand, where to be stationed…



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, 'God is gracious! '

The poem has also been rendered as 'Adam lay i-bounden' and 'Adam lay i-bowndyn.'




I Sing of a Maiden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)  
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of a maiden
That is matchless.
The King of all Kings
For her son she chose.

He came also as still
To his mother's breast
As April dew
Falling on the grass.

He came also as still
To his mother's bower
As April dew
Falling on the flower.

He came also as still
To where his mother lay
As April dew
Falling on the spray.

Mother and maiden?
Never one, but she!
Well may such a lady
God's mother be!



WIDSITH

Widsith, the 'wide-wanderer' or 'far-traveler, ' was a fictional poet and harper who claimed to have sung for everyone from Alexander the Great, Caesar and Attila, to the various kings of the Angles, Saxons and Vikings! The poem that bears his name is a thula, or recited list of historical and legendary figures, and an ancient version of, 'I've Been Everywhere, Man.'

Widsith, the Far-Traveler
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 680-950 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Widsith the wide-wanderer began to speak,
unlocked his word-hoard, manifested his memories,
he who had travelled earth's roads furthest
among the races of men—their tribes, peoples and lands.
He had often prospered in the mead-halls,
competing for precious stones with his tale-trove.
His ancestors hailed from among the Myrgings,
whence his lineage sprung, a scion of Ealhhild,
the fair peace-weaver. On his first journey, east of the Angles,
he had sought out the home of Eormanric,
the angry oath-breaker and betrayer of men.

Widsith, rich in recollections, began to share his wisdom thus:

I have learned much from mighty men, their tribes' mages,
and every prince must live according to his people's customs,
acting honorably, if he wishes to prosper upon his throne.

Hwala was the best, for awhile,
Alexander the mightiest, beyond compare,
his empire the most prosperous and powerful of all,
among all the races of men, as far as I have heard tell.

Attila ruled the Huns, Eormanric the Goths,
Becca the Banings, Gifica the Burgundians,
Caesar the Greeks, Caelic the Finns,
Hagena the Holmrigs, Heoden the Glomms,
Witta the Swæfings, Wada the Hælsings,
Meaca the Myrgings, Mearchealf the Hundings,
Theodric the Franks, Thyle the Rondings,
Breoca the Brondings, Billing the Wærns,
Oswine the Eowan, Gefwulf the Jutes,
Finn Folcwalding the Frisians,
Sigehere ruled the Sea-Danes for decades,
Hnæf the Hockings, Helm the Wulfings,
Wald the Woings, Wod the Thuringians,
Sæferth the Secgan, Ongendtheow the Swedes,
Sceafthere the Ymbers, Sceafa the Lombards,
*** the Hætwera, Holen the Wrosnas,
Hringweald was king of the Herefara.

Offa ruled the Angles, Alewih the Danes,
the bravest and boldest of men,
yet he never outdid Offa.
For Offa, while still a boy, won in battle the broadest of kingdoms.
No one as young was ever a worthier Earl!
With his stout sword he struck the boundary of the Myrgings,
fixed it at Fifeldor, where afterwards the Angles and Swæfings held it.

Hrothulf and Hrothgar, uncle and nephew,
for a long time kept a careful peace together
after they had driven away the Vikings' kinsmen,
vanquished Ingeld's spear-hordes,
and hewed down at Heorot the host of the Heathobards.

Thus I have traveled among many foreign lands,
crossing the earth's breadth,
experiencing both goodness and wickedness,
cut off from my kinsfolk, far from my family.

Thus I can speak and sing these tidings in the mead-halls,
of how how I was received by the most excellent kings.
Many were magnanimous to me!

I was among the Huns and the glorious Ostrogoths,
among the Swedes, the Geats, and the South-Danes,
among the Vandals, the Wærnas, and the Vikings,
among the Gefthas, the Wends, and the Gefflas,
among the Angles, the Swabians, and the Ænenas,
among the Saxons, the Secgan, and the Swordsmen,
among the Hronas, the Danes, and the Heathoreams,
among the Thuringians and the Throndheims,
also among the Burgundians, where I received an arm-ring;
Guthhere gave me a gleaming gem in return for my song.
He was no gem-hoarding king, slow to give!

I was among the Franks, the Frisians, and the Frumtings,
among the Rugas, the Glomms, and the Romans.

I was likewise in Italy with Ælfwine,
who had, as I'd heard, commendable hands,
fast to reward fame-winning deeds,
a generous sharer of rings and torques,
the noble son of Eadwine.

I was among the Saracens and also the Serings,
among the Greeks, the Finns, and also with Caesar,
the ruler of wine-rich cities and formidable fortresses,
of riches and rings and Roman domains.
He also controlled the kingdom of Wales.

I was among the Scots, the Picts and the Scrid-Finns,
among the Leons and Bretons and Lombards,
among the heathens and heroes and Huns,
among the Israelites and Assyrians,
among the Hebrews and Jews and Egyptians,
among the Medes and Persians and Myrgings,
and with the Mofdings against the Myrgings,
among the Amothings and the East-Thuringians,
among the Eolas, the Ista and the Idumings.

I was also with Eormanric for many years,
as long as the Goth-King availed me well,
that ruler of cities, who gave me gifts:
six hundred shillings of pure gold
beaten into a beautiful neck-ring!
This I gave to Eadgils, overlord of the Myrgings
and my keeper-protector, when I returned home,
a precious adornment for my beloved prince,
after which he awarded me my father's estates.

Ealhhild gave me another gift,
that shining lady, that majestic queen,
the glorious daughter of Eadwine.
I sang her praises in many lands,
lauded her name, increased her fame,
the fairest of all beneath the heavens,
that gold-adorned queen, glad gift-sharer!

Later, Scilling and I created a song for our war-lord,
my shining speech swelling to the sound of his harp,
our voices in unison, so that many hardened men, too proud for tears,
called it the most moving song they'd ever heard.

Afterwards I wandered the Goths' homelands,
always seeking the halest and heartiest companions,
such as could be found within Eormanric's horde.
I sought Hethca, Beadeca and the Herelings,
Emerca, Fridlal and the Ostrogoths,
even the wise father of Unwen.
I sought Secca and Becca, Seafola and Theodric,
Heathoric and Sifeca, Hlithe and Ongentheow,
Eadwine and Elsa, Ægelmund and Hungar,
even the brave band of the Broad-Myrgings.
I sought Wulfhere and Wyrmhere where war seldom slackened,
when the forces of Hræda with hard-striking swords
had to defend their imperiled homestead
in the Wistla woods against Attila's hordes.

I sought Rædhere, Rondhere, Rumstan and Gislhere,
Withergield and Freotheric, Wudga and Hama,
never the worst companions although I named them last.
Often from this band flew shrill-whistling wooden shafts,
shrieking spears from this ferocious nation,
felling enemies because they wielded the wound gold,
those good leaders, Wudga and Hama.

I have always found this to be true in my far-venturing:
that the dearest man among earth-dwellers
is the one God gives to rule ably over others.

But the makar's weird is to be a wanderer. [maker's/minstrel's fate]

The minstrel travels far, from land to land,
singing his needs, speaking his grateful thanks,
whether in the sunny southlands or the frigid northlands,
measuring out his word-hoard to those unstingy of gifts,
to those rare elect rulers who understand art's effect on the multitudes,
to those open-handed lords who would have their fame spread,
via a new praise-verse, thus earning enduring reputations
under the heavens.



Lent is Come with Love to Town
anonymous Middle English poem, circa 1330
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Springtime comes with love to town,
With blossoms and with birdsong 'round,
Bringing all this bliss:
Daisies in the dales,
Sweet notes of nightingales.
Each bird contributes songs;
The thrush chides ancient wrongs.
Departed, winter's glowers;
The woodruff gayly flowers;
The birds create great noise
And warble of their joys,
Making all the woodlands ring!



'Cantus Troili' from Troilus and Criseide
by Petrarch
'If no love is, O God, what fele I so? ' translation by Geoffrey Chaucer
modernization by Michael R. Burch

If there's no love, O God, why then, so low?
And if love is, what thing, and which, is he?
If love is good, whence comes my dismal woe?
If wicked, love's a wonder unto me,
When every torment and adversity
That comes from him, persuades me not to think,
For the more I thirst, the more I itch to drink!

And if in my own lust I choose to burn,
From whence comes all my wailing and complaint?
If harm agrees with me, where can I turn?
I know not, all I do is feint and faint!
O quick death and sweet harm so pale and quaint,
How may there be in me such quantity
Of you, 'cept I consent to make us three?

And if I so consent, I wrongfully
Complain, I know. Thus pummeled to and fro,
All starless, lost and compassless, am I
Amidst the sea, between two rending winds,
That in diverse directions bid me, 'Go! '
Alas! What is this wondrous malady?
For heat of cold, for cold of heat, I die.



'Blow, northerne wind'
anonymous Middle English poem, circa late 13th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Blow, northern wind,
Send my love, my sweeting,
Blow, northern wind,
Blow, blow, blow,
Our love completing!



'What is he, this lordling, that cometh from the fight? '
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Who is he, this lordling, who staggers from the fight,
with blood-red garb so grisly arrayed,
once appareled in lineaments white?
Once so seemly in sight?
Once so valiant a knight?

'It is I, it is I, who alone speaks right,
a champion to heal mankind in this fight.'

Why then are your clothes a ****** mess,
like one who has trod a winepress?

'I trod the winepress alone,
else mankind was done.'



'Thou wommon boute fere'
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Woman without compare,
you bore your own father:
great the wonder
that one woman was mother
to her father and brother,
as no one else ever was.



'Marye, maide, milde and fre'
by William of Shoreham, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mary, maid, mild and free,
Chamber of the Trinity,
This while, listen to me,
As I greet you with a song...



'My sang es in sihting'
by Richard Rolle, circa 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My song is in sighing,
My life is in longing,
Till I see thee, my King,
So fair in thy shining,
So fair in thy beauty,
Leading me into your light...



To Rosemounde: A Ballade
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Madame, you're a shrine to loveliness
And as world-encircling as trade's duties.
For your eyes shine like glorious crystals
And your round cheeks like rubies.
Therefore you're so merry and so jocund
That at a revel, when that I see you dance,
You become an ointment to my wound,
Though you offer me no dalliance.

For though I weep huge buckets of warm tears,
Still woe cannot confound my heart.
For your seemly voice, so delicately pronounced,
Make my thoughts abound with bliss, even apart.
So courteously I go, by your love bound,
So that I say to myself, in true penance,
'Suffer me to love you Rosemounde;
Though you offer me no dalliance.'

Never was a pike so sauce-immersed
As I, in love, am now emeshed and wounded.
For which I often, of myself, divine
That I am truly Tristam the Second.
My love may not grow cold, nor numb,
I burn in an amorous pleasance.
Do as you will, and I will be your thrall,
Though you offer me no dalliance.



A Lady without Paragon
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hide, Absalom, your shining tresses;
Esther, veil your meekness;
Retract, Jonathan, your friendly caresses;
Penelope and Marcia Catoun?
Other wives hold no comparison;
Hide your beauties, Isolde and Helen;
My lady comes, all stars to outshine.

Thy body fair? Let it not appear,
Lavinia and Lucretia of Rome;
Nor Polyxena, who found love's cost so dear;
Nor Cleopatra, with all her passion.
Hide the truth of love and your renown;
And thou, Thisbe, who felt such pain;
My lady comes, all stars to outshine.

Hero, Dido, Laodamia, all fair,
And Phyllis, hanging for Demophon;
And Canace, dead by love's cruel spear;
And Hypsipyle, betrayed along with Jason;
Make of your truth neither boast nor swoon,
Nor Hypermnestra nor Adriane, ye twain;
My lady comes, all stars to outshine.



A hymn to Jesus
by Richard of Caistre, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Jesu, Lord that madest me
and with thy blessed blood hath bought,
forgive that I have grieved thee,
in word, work, will and thought.

Jesu, for thy wounds' hurt
of body, feet and hands too,
make me meek and low in heart,
and thee to love, as I should do...



In Praise of his Ugly Lady
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Of my lady? Well rejoice, I may!
Her golden forehead is full narrow and small;
Her brows are like dim, reed coral;
And her jet-black eyes glisten, aye.

Her bulging cheeks are soft as clay
with large jowls and substantial.

Her nose, an overhanging shady wall:
no rain in that mouth on a stormy day!

Her mouth is nothing scant with lips gray;
Her chin can scarcely be seen at all.

Her comely body is shaped like a football,
and she sings like a cawing jay.



Lament for Chaucer
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas, my worthy master, honorable,
The very treasure and riches of this land!
Death, by your death, has done irreparable
harm to us: her cruel and vengeful hand
has robbed our country of sweet rhetoric...



Holly and Ivy
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nay! Ivy, nay!
It shall not be, like this:
Let Holy have the mastery,
As the manner is.

Holy stood in the hall
Fair to behold;
Ivy stood outside the door,
Lonely and cold.

Holy and his merry men
Commenced to dance and sing;
Ivy and her maidens
Were left outside to weep and wring.

Ivy has a chilblain,
She caght it with the cold.
So must they all have, aye,
Whom with Ivy hold.

Holly has berries
As red as any rose:
The foresters and hunters
Keep them from the does.

Ivy has berries
As black as any ill:
There comes the owl
To eat them as she will.

Holly has birds,
A full fair flock:
The nightingale, the poppyinjay,
The gentle lark.

Good Ivy, good Ivy,
What birds cling to you?
None but the owl
Who cries, 'Who? Who? '



Unkindness Has Killed Me
anonymous Middle English poem,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Grievous is my sorrow:
Both evening and morow;
Unto myself alone
Thus do I moan,
That unkindness has killed me
And put me to this pain.
Alas! what remedy
That I cannot refrain?



from The Testament of John Lydgate
15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Behold, o man! lift up your eyes and see
What mortal pain I suffer for your trespass.
With piteous voice I cry and say to thee:
Behold my wounds, behold my ****** face,
Behold the rebukes that do me such menace,
Behold my enemies that do me so despise,
And how that I, to reform thee to grace,
Was like a lamb offred in sacrifice.



Vox ultima Crucis
from The Testament of John Lydgate,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

TARRY no longer; toward thine heritage
Haste on thy way, and be of right good cheer.
Go each day onward on thy pilgrimage;
Think how short a time thou hast abided here.
Thy place is built above the stars clear,
No earthly palace wrought in such stately wise.
Come on, my friend, my brother must enter!
For thee I offered my blood in sacrifice.



Inordinate Love
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I shall say what inordinate love is:
The ferocity and singleness of mind,
An inextinguishable burning devoid of bliss,
A great hunger, too insatiable to decline,
A dulcet ill, an evil sweetness, blind,
A right wonderful, sugared, sweet error,
Without any rest, contrary to kind,
Without quiet, a riot of useless labor.



Besse Bunting
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In April and May
When hearts be all a-merry,
Bessie Bunting, the miller's girl,
With lips as red as cherries,
Cast aside remembrance
To pass her time in dalliance
And leave her misery to chance.
Right womanly arrayed
In petticoats of white,
She was undismayed
And her countenance was light.



The spring under a thorn
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At a wellspring, under a thorn,
the remedy for an ill was born.
There stood beside a maid
Full of love bound,
And whoso seeks true love,
In her it will be found.



The Complaint of Cresseid against Fate
Robert Henryson,15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O sop of sorrow, sunken into care,
O wretched Cresseid, now and evermore
Gone is thy joy and all thy mirth on earth!
Stripped bare of blitheness and happiness,
No salve can save you from your sickness.
Fell is thy fortune, wicked thy fate.
All bliss banished and sorrow in bloom.
Would that I were buried under the earth
Where no one in Greece or Troy might hear it!



A lover left alone with his thoughts
anonymous Middle English poem, circa later 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Continuance
of remembrance,
without ending,
causes me penance
and great grievance,
for your parting.

You are so deeply
engraved in my heart,
God only knows
that always before me
I ever see you
in thoughts covert.

Though I do not explain
my woeful pain,
I bear it still,
although it seems vain
to speak against
Fortune's will.



Go, hert, hurt with adversity
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Go, heart, hurt with adversity,
and let my lady see thy wounds,
then say to her, as I say to thee:
'Farewell, my joy, and welcome pain,
till I see my lady again.'



I love a flower
by Thomas Phillipps, circa 1500
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

'I love, I love, and whom love ye? '
'I love a flower of fresh beauty.'
'I love another as well as ye.'
'That shall be proved here, anon,
If we three
together can agree
thereon.'

'I love a flower of sweet odour.'
'Marigolds or lavender? '
'Columbine, golds of sweet flavor? '
'Nay! Nay! Let be:
It is none of them
that liketh me.'

(The argument continues...)  

'I love the rose, both red and white.'
'Is that your perfect appetite? '
'To talk of them is my delight.'
'Joyed may we be,
our Prince to see
and roses three.'

'Now we have loved and love will we,
this fair, fresh flower, full of beauty.'
'Most worthy it is, so thinketh me.'
'Then may it be proved here, anon,
that we three
did agree
as one.'



The sleeper hood-winked
by John Skelton, circa late 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

With 'Lullay! Lullay! ' like a child,
Thou sleepest too long, thou art beguiled.

'My darling dear, my daisy flower,
let me, quoth he, 'lie in your lap.'
'Lie still, ' quoth she, 'my paramour, '
'Lie still, of course, and take a nap.'
His head was heavy, such was his hap!
All drowsy, dreaming, drowned in sleep,
That of his love he took no keep. [paid no notice]



The Corpus Christi Carol
anonymous Middle English poem, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He bore him up, he bore him down,
He bore him into an orchard brown.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

In that orchard there stood a hall
Hanged all over with purple and pall.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that hall there stood a bed
hanged all over with gold so red.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that bed there lies a knight,
His wounds all bleeding both day and night.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

By that bed's side there kneels a maid,
And she weeps both night and day.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And by that bedside stands a stone,
'Corpus Christi' written thereon.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.



Love ever green
attributed to King Henry VIII, circa 1515
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If Henry VIII wrote the poem, he didn't quite live up to it! - MRB

Green groweth the holly,
so doth the ivy.
Though winter's blasts blow never so high,
green groweth the holly.

As the holly groweth green
and never changeth hue,
so am I, and ever have been,
unto my lady true.

Adew! Mine own lady.
Adew! My special.
Who hath my heart truly,
Be sure, and ever shall.



Pleasure it is
by William Cornish, early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pleasure it is,
to her, indeed.
The birds sing;
the deer in the dale,
the sheep in the vale,
the new corn springing.
God's allowance
for sustenance,
his gifts to man.
Thus we always give him praise
and thank him, then.
And thank him, then.



My lute and I
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At most mischief
I suffer grief
Without relief
Since I have none;
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.

Nought may prevail
To weep or wail;
Pity doth fail
In you, alas!
Mourning or moan,
Complaint, or none,
It is all one,
As in this case.

For cruelty,
Most that can be,
Hath sovereignty
Within your heart;
Which maketh bare
All my welfare:
Nought do you care
How sore I smart.

No tiger's heart
Is so perverse
Without desert
To wreak his ire;
And me? You ****
For my goodwill;
Lo, how I spill
For my desire!

There is no love
Your heart to move,
And I can prove
No other way;
Therefore I must
Restrain my lust,
Banish my trust
And wealth away.

Thus in mischief
I suffer grief,
Without relief
Since I have none,
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.



What menethe this?
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

WHAT meaneth this! when I lie alone
I toss, I turn, I sigh, I groan;
My bed seems near as hard as stone:
What means this?

I sigh, I plain continually;
The clothes that on my bed do lie,
Always, methinks, they lie awry;
What means this?

In slumbers oft for fear I quake;
For heat and cold I burn and shake;
For lack of sleep my head doth ache;
What means this?

At mornings then when I do rise,
I turn unto my wonted guise,
All day thereafter, muse and devise;
What means this?

And if perchance by me there pass,
She, unto whom I sue for grace,
The cold blood forsaketh my face;
What means this?

But if I sit with her nearby,
With a loud voice my heart doth cry,
And yet my mouth is dumb and dry;
What means this?

To ask for help, no heart I have;
My tongue doth fail what I should crave;
Yet inwardly I rage and rave;
What means this?

Thus I have passed many a year,
And many a day, though nought appear,
But most of that which I most I fear;
What means this?



Yet ons I was
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Once in your grace I know I was,
Even as well as now is he;
Though Fortune hath so turned my case
That I am down and he full high;
Yet once I was.

Once I was he that did you please
So well that nothing did I doubt,
And though today ye think it ease
To take him in and throw me out;
Yet once I was.

Once I was he, in times past.
That as your own ye did retain:
And though ye have me now out-cast,
Showing untruth in you to reign;
Yet once I was.

Once I was he that knit the knot
The which ye swore not to unknit,
And though ye feign it now forgot,
In using your newfangled wit;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye said,
'Welcome, my joy, my whole delight! '
And though ye are now well repaid
Of me, your own, your claim seems slight;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye spake,
'Have here my heart! It is thy own.'
And though these words ye now forsake,
Saying thereof my part is none;
Yet once I was.

Once I was he that led the cast,
But now am he that must needs die.
And though I die, yet, at the last,
In your remembrance let it lie,
That once I was.



The Vision of Piers Plowman
by William Langland, circa 1330-1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Incipit liber de Petro Plowman prologus

In a summer season when the sun shone soft,
I clothed myself in a cloak like a shepherd's,
In a habit like a hermit's unholy in works,
And went out into the wide world, wonders to hear.
Then on a May morning on Malvern hills,
A marvel befell me, of fairies, methought.
I was weary with wandering and went to rest
Under a broad bank, by a brook's side,
And as I lay, leaned over and looked on the waters,
I fell into a slumber, for it sounded so merry.
Soon I began to dream a marvellous dream:
That I was in a wilderness, I wist not where.
As I looked to the east, right into the sun,
I saw a tower on a knoll, worthily built,
With a deep dale beneath and a dungeon therein,
Full of deep, dark ditches and and dreadful to behold.
Then a fair field full of fond folk, I espied between,
Of all manner of men, both rich and poor,
Working and wandering, as the world demands.
Some put themselves to the plow, seldom playing,
But setting and sowing they sweated copiously
And won that which wasters destroyed by gluttony...



Pearl
anonymous Middle English poem, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pearl, the pleasant prize of princes,
Chastely set in clear gold and cherished,
Out of the Orient, unequaled,
Precious jewel without peer,
So round, so rare, so radiant,
So small, so smooth, so seductive,
That whenever I judged glimmering gems,
I set her apart, unimpeachable, priceless.
Alas, I lost her in earth's green grass!
Long I searched for her in vain!
Now I languish alone, my heart gone cold.
For I lost my precious pearl without stain.



Johann Scheffler (1624-1677) , also known as Johann Angelus Silesius, was a German Catholic priest, physician, mystic and religious poet. He's a bit later than most of the other poets on this page, but seems to fit in …

Unholy Trinity
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Man has three enemies:
himself, the world, and the devil.
Of these the first is, by far,
the most irresistible evil.

True Wealth
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is more to being rich
than merely having;
the wealthiest man can lose
everything not worth saving.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose merely blossoms
and never asks why:
heedless of her beauty,
careless of every eye.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose lack 'reasons'
and merely sways with the seasons;
she has no ego
but whoever put on such a show?

Eternal Time
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eternity is time,
time eternity,
except when we
are determined to 'see.'

Visions
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our souls possess two eyes:
one examines time,
the other visions
eternal and sublime.

Godless
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God is absolute Nothingness
beyond our sense of time and place;
the more we try to grasp Him,
The more He flees from our embrace.

The Source
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Water is pure and clean
when taken at the well-head:
but drink too far from the Source
and you may well end up dead.

Ceaseless Peace
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unceasingly you seek
life's ceaseless wavelike motion;
I seek perpetual peace, all storms calmed.
Whose is the wiser notion?

Well Written
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Friend, cease!
Abandon all pretense!
You must yourself become
the Writing and the Sense.

Worm Food
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No worm is buried
so deep within the soil
that God denies it food
as reward for its toil.

Mature Love
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

New love, like a sparkling wine, soon fizzes.
Mature love, calm and serene, abides.

God's Predicament
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God cannot condemn those with whom he would dwell,
or He would have to join them in hell!

Clods
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A ruby
is not lovelier
than a dirt clod,
nor an angel
more glorious
than a frog.



The original poem below is based on my teenage misinterpretation of a Latin prayer …

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

… qui laetificat juventutem meam …
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
… requiescat in pace …
May she rest in peace.
… amen …
Amen.

I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, 'ad deum qui laetificat juventutem meam' means 'to the God who gives joy to my youth, ' but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD) .

Keywords/Tags: Middle English, rhyme, medieval, epigram, lament, complaint, weight, soul, burden, burdened, heaviness, plague, plagued, exit, death, manner, fen, torment, hell, when, where, how, why
These are Medieval poetry translations of poems written in Old English (i.e., Anglo-Saxon English) and Middle English.
"Hark! Lakshman! Hark, again that cry!
                 It is, — it is my husband's voice!
             Oh hasten, to his succour fly,
                 No more hast thou, dear friend, a choice.
             He calls on thee, perhaps his foes
                 Environ him on all sides round,
            That wail, — it means death's final throes!
                 Why standest thou, as magic-bound?


             "Is this a time for thought, — oh gird
               Thy bright sword on, and take thy bow!
           He heeds not, hears not any word,
               Evil hangs over us, I know!
           Swift in decision, prompt in deed,
               Brave unto rashness, can this be,
           The man to whom all looked at need?
               Is it my brother that I see!


           "Oh no, and I must run alone,
               For further here I cannot stay;
           Art thou transformed to blind dumb stone!
               Wherefore this impious, strange delay!
           That cry, — that cry, — it seems to ring
               Still in my ears, — I cannot bear
           Suspense; if help we fail to bring
               His death at least we both can share"


          "Oh calm thyself, Videhan Queen,
               No cause is there for any fear,
           Hast thou his prowess never seen?
               Wipe off for shame that dastard tear!
           What being of demonian birth
               Could ever brave his mighty arm?
           Is there a creature on earth
               That dares to work our hero harm?


           "The lion and the grisly bear
               Cower when they see his royal look,
           Sun-staring eagles of the air
               His glance of anger cannot brook,
           Pythons and cobras at his tread
               To their most secret coverts glide,
           Bowed to the dust each serpent head
               ***** before in hooded pride.


           "Rakshasas, Danavs, demons, ghosts,
               Acknowledge in their hearts his might,
           And slink to their remotest coasts,
               In terror at his very sight.
           Evil to him! Oh fear it not,
               Whatever foes against him rise!
           Banish for aye the foolish thought,
               And be thyself, — bold, great, and wise.


           "He call for help! Canst thou believe
               He like a child would shriek for aid
           Or pray for respite or reprieve —
               Not of such metal is he made!
           Delusive was that piercing cry, —
               Some trick of magic by the foe;
           He has a work, — he cannot die,
               Beseech me not from hence to go.


           For here beside thee, as a guard
               'Twas he commanded me to stay,
           And dangers with my life to ward
               If they should come across thy way.
           Send me not hence, for in this wood
               Bands scattered of the giants lurk,
           Who on their wrongs and vengeance brood,
               And wait the hour their will to work."


           "Oh shame! and canst thou make my weal
               A plea for lingering! Now I know
           What thou art, Lakshman! And I feel
               Far better were an open foe.
           Art thou a coward? I have seen
               Thy bearing in the battle-fray
           Where flew the death-fraught arrows keen,
               Else had I judged thee so today.


           "But then thy leader stood beside!
               Dazzles the cloud when shines the sun,
           Reft of his radiance, see it glide
               A shapeless mass of vapours dun;
           So of thy courage, — or if not,
               The matter is far darker dyed,
           What makes thee loth to leave this spot?
               Is there a motive thou wouldst hide?


           "He perishes — well, let him die!
               His wife henceforth shall be mine own!
           Can that thought deep imbedded lie
               Within thy heart's most secret zone!
           Search well and see! one brother takes
               His kingdom, — one would take his wife!
           A fair partition! — But it makes
               Me shudder, and abhor my life.


           "Art thou in secret league with those
               Who from his hope the kingdom rent?
           A spy from his ignoble foes
               To track him in his banishment?
           And wouldst thou at his death rejoice?
               I know thou wouldst, or sure ere now
           When first thou heardst that well known voice
               Thou shouldst have run to aid, I trow.


           "Learn this, — whatever comes may come,
               But I shall not survive my Love,
           Of all my thoughts here is the sum!
            Witness it gods in heaven above.
         If fire can burn, or water drown,
             I follow him: — choose what thou wilt
         Truth with its everlasting crown,
             Or falsehood, treachery, and guilt.


         "Remain here with a vain pretence
             Of shielding me from wrong and shame,
         Or go and die in his defence
             And leave behind a noble name.
         Choose what thou wilt, — I urge no more,
             My pathway lies before me clear,
         I did not know thy mind before,
             I know thee now, — and have no fear."


         She said and proudly from him turned, —
             Was this the gentle Sita? No.
         Flames from her eyes shot forth and burned,
             The tears therein had ceased to flow.
         "Hear me, O Queen, ere I depart,
             No longer can I bear thy words,
         They lacerate my inmost heart
             And torture me, like poisoned swords.


         "Have I deserved this at thine hand?
             Of lifelong loyalty and truth
         Is this the meed? I understand
             Thy feelings, Sita, and in sooth
         I blame thee not, — but thou mightst be
             Less rash in judgement, Look! I go,
         Little I care what comes to me
             Wert thou but safe, — God keep thee so!


         "In going hence I disregard
             The plainest orders of my chief,
         A deed for me, — a soldier, — hard
             And deeply painful, but thy grief
         And language, wild and wrong, allow
             No other course. Mine be the crime,
         And mine alone. — but oh, do thou
             Think better of me from this time.


         "Here with an arrow, lo, I trace
             A magic circle ere I leave,
         No evil thing within this space
             May come to harm thee or to grieve.
         Step not, for aught, across the line,
             Whatever thou mayst see or hear,
         So shalt thou balk the bad design
             Of every enemy I fear.


         "And now farewell! What thou hast said,
             Though it has broken quite my heart,
         So that I wish I were dead —
             I would before, O Queen, we part,
         Freely forgive, for well I know
             That grief and fear have made thee wild,
         We part as friends, — is it not so?"
             And speaking thus he sadly smiled.


         "And oh ye sylvan gods that dwell
             Among these dim and sombre shades,
         Whose voices in the breezes swell
             And blend with noises of cascades,
         Watch over Sita, whom alone
             I leave, and keep her safe fr
Remi Leroy Mar 2017
Neon lights paint the streets.
Iridescent. Luminous. A myriad of
Colours floods my mind. They are
Overwhelming, suffocating. I don't want it.
Listless, restless, I'm still searching for the
Echoes; the monochrome echoes of your shapeless voice.
17.02.07
The voice Nov 2012
Things are hard
Life is tough
The earth is round
The universe is shapeless.

You are one in one trillion
You have one problem
Hard to solve
You have a million reasons to fall

You feel unloved
You fell alone
I know that feeling
I have lived through all that

I have been there done that
I have had many problems
I have fought alone for my own reasons
I have had times in which I have lost control
And yes
There are times in which I wanted to
Just go back and stop fighting

When you are about to give up, think

There is someone out there
who is waiting for you to stand up
There are many reasons out there
Waiting for you to find them
And there, somewhere is something
Calling you and waiting for you to win this battle.

There are millions of people out there
With your same problems
You can relate to them and they need you to.
Some are dying and suffering because of their problems
I can not promise you the earth
But i can promise you a spot on the
Greatest and most wonderful planet in the universe.
Cara Anna May 2013
Everyone has that place they go to when the world is too much with them. Or at least, near everyone. Mine is dark, like the sea, and it’s full of stars. It’s not quiet. It’s endless and orchestral, swirling with symphonies that I haven’t quite heard yet, symphonies that are always just a galaxy out of reach.

And sometimes it’s full of fields. I’m from the city, but they feel like home. They circle me and the sky is blindingly blue and I count my breaths: One, Two, Three, and so on. Until softly the wind blows and there I can imagine a different sort of song -- it doesn’t elude me; it consumes me. It’s there in the breeze, in the drifting bits of dust and pollen and tiny particles of sunshine. It’s great and beautiful and the first song that anyone ever heard.

And every so often. Only every so often. That song changes. It’s still within reach, but it’s a different tune. The song is light with floating, glowing ash; it’s heavy with a million voices and laughs and other songs; it drips with summer drinks and rushes through my soul. I am not alone in some black, celestial ocean or alone in golden labyrinths; home is no imagined place, nor are others just comforting phantoms. I am with them. It is more breathtaking than the stars, and more blinding than the sky.

It was like this that my summer began. In musical swells of escapism, visions of melodramatic beauty, grander than my true surroundings. It was built up like Fitzgerald crafted the West Egg, and it nearly ended much the same way; a journey homewards marked with disillusionment.

First came the traveling. I had hoped to find something I’d lost, and started out my search in the throbbing streets of Barcelona, saturated with sunlight during the days and at night with the sounds from sports bars as the football games ended, or young lovers’ laughter along the clear, black Mediterranean coast. Even the most hushed, winding alleys were full of something; perhaps this was just some magical element I conjured to make every moment new and original.

In Spain I found sea food and chilled beer and a bright rose to color my cheeks. I found churches crafted with dizzying dedication, art that made my heart stop, that somehow filled the world with its own sort of symphony.

Then came Paris. There was wine, red and deep and romantic, wine that Hemingway might have brooded over, or that Audrey Hepburn could have brought to her lips on some glamorous getaway from her Roman home. I found walls too, covered with Degas, with Monet and Manet alike, with Da Vinci and the rest. I discovered what it feels like to survey the Luxembourg Gardens on a July day, from a high shady point where despite denim shorts and a boulangerie sandwich, you’re aware that you’ve been graced with something that holds a euphoric regality.

And finally came a trip to Maine. On the shores of Bar Harbor I saw the endless pines and clear blue waters that spelled out the promised land for the first explorers. Atop Cadillac Mountain, as I burrowed into my father’s jacket and hid my face from the wind, I found the stars, as endless as I’d dreamt. They danced for me as for Van Gogh and I could have died up there. I found cool mornings to be filled with walks to rocky shores, and tea and berries and books. There was a different quality here than had been in my European travels. It was introspective and quiet aside from the chirps of crickets and birds and the laps of waves on dark cliffs. I loved it.

Each place held its own collection. Sand and shells and Spanish fans; metro tickets and corks and long linen dresses lightened on the bottom from the waters of the Seine; sea glass pulled from the harbor and dream catchers and endless dog-eared pages. Physical, tangible, ephemeral things for me to grasp onto. I added them to my character, grafted them to my bones, made them my own.

But what use is imagined significance; I hadn’t grown or changed or even learned what it was I had been looking for. I was several weeks older, I had seen a few more corners of the world, granted meaning to trinkets and decided they added to my worth.

It was August then. Shorter days for fluttering leaves and the understanding that nothing separated me from the person I had been aside from the hours between us. Direction in life can’t be dreamt up, it’s earned. It’s what you’re allowed to have after you’ve fallen down and picked yourself back up. I fell, but chose to imagine a new self in faraway places where my troubles couldn’t find me amidst the breezy, sunny crowds.

The cobblestone Parisian streets, the docks of Barcelona, the coves of Maine; they were only where I fled to when my own world was too much with me. When I couldn’t find any use in continuing as myself, I invented a girl laughing on the edge of l’Arc de Triomphe, wading quietly into the inky mystery of the warm sea, or hiding in pine forests with a copy of Wuthering Heights and a serious demeanor. She was the same girl that lost herself into empty fields and dark oceans of stars.

Only one thing stopped the self-absorption that had claimed me that summer. It was nothing fateful; nothing original. I didn’t traverse the world to see this, and the experience was not mine alone. It didn’t hold any old hollywood glamour, nor was it the topic of any of Hemingway’s books. Or maybe it was. It was true, after all. It was the truest thing I did the entire summer; it wasn’t adorned with portraits or cathedrals or soaring landscapes because it didn’t need to be. Hemingway, I think, might have liked that. What I’m going on about now is that Every-So-Often moment. It doesn’t stand lonely in my memory, like so many of the others might. It’s brimming not with strangers and false romantic visions, but with the company of those souls you’re allowed to feel like you’ve known for your entire life, for more than your entire life. The sounds of empty seas and shapeless symphonies have no part; instead, there’s the strumming of guitars with songs so familiar they place an ache right in the core of you. You ache because that moment, full of bonfire and friends and song, is becoming you in a way that nothing else could have (for all of your efforts). It’s a beautiful ache, the one you get when you’ve come home after a long time spent lost and away.
A sunny day's complete Poussiniana
Divide it from itself. It is this or that
And it is not.
By metaphor you paint
A thing. Thus, the pineapple was a leather fruit,
A fruit for pewter, thorned and palmed and blue,
To be served by men of ice.
The senses paint
By metaphor. The juice was fragranter
Than wettest cinnamon. It was cribled pears
Dripping a morning sap.
The truth must be
That you do not see, you experience, you feel,
That the buxom eye brings merely its element
To the total thing, a shapeless giant forced
Upward.
Green were the curls upon that head.
The eyeless labourer in the night,
the selfless, shapeless seed I hold,
builds for its resurrection day---
silent and swift and deep from sight
foresees the unimagined light.

This is no child with a child's face;
this has no name to name it by;
yet you and I have known it well.
This is our hunter and our chase,
the third who lay in our embrace.

This is the strength that your arm knows,
the arc of flesh that is my breast,
the precise crystals of our eyes.
This is the blood's wild tree that grows
the intricate and folded rose.

This is the maker and the made;
this is the question and reply;
the blind head butting at the dark,
the blaze of light along the blade.
Oh hold me, for I am afraid.

— The End —