Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 Mar 2015
Dr Zik
Information is the key to success
So I traveled with my fellows to explore the world
Step by step they have gone towards unknown worlds
Step by step I had been walking
I had been walking through the dark and deep forests
I had been walking by the strange creatures
I had been observing beyond the east and west
I had been observing beyond the height of skies
I had been observing deep down the earth
I didn't ignore the galaxies
I didn't ignore the micro organisms
I was not fed up of the use of telescope
I was not fed up of having the taste of new and old eatables
At last I have explored a new world and
I have known one thing that I don’t know any thing
As everywhere You and I've find You!
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
 Mar 2015
Dr Zik
At last He is the pivot of my vision
For whom; you have become an example
O’ My Mother!
For whom; Toor was decorated as stage
For whom; there is no use of sleep and or tiresome
For whom; who have power of control of universe
And who is most Merciful and Beneficent
Who! exists before and after the time
His Honor of love that you are selected
As your motherly feelings and you are matchless in the world
I have listened to a call of Unseen Eternal Voice
“I used to love my human not less than seventy mothers”
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
Toor is a famous mountain in Egypt where under a shady mysterious tree Hazrat Musa talked with God according to Islamic History.
 Mar 2015
Dr Zik
There is no use of drop like oceans
This ink of the world is too short to appreciate mother
O’ my heart, O’ my friend
Don’t worry about the letters
Words are also silent
There is no use of twinkling of stars
As the sky is also silent
As this mighty banner dare not to express its views
I am also not able to fix boundaries of your love
As
There is no narration able to deliver an appreciation
Mother is “Flux of eternal light”
There is no even a single example in the world
O’ my mother
As you prayed for me
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
 Mar 2015
Dr Zik
.                                                                ­      O' My Mother! I pray for you
                                                             ­          O' My Mother! You pray for me
You used to be worry about me and that made you weakened
You used to be worry about me for my pleasure and happiness
I was feeble at that time but I think that
Might that I had been the facilitator to remove your woes and regrets
Might that I had fulfilled your desires when you had
Might that I had given you bliss
I’m fear of your anger, O’ my mother.
I always pray for your pleasure
                                                                ­       O' My Mother! I pray for you
                                                             ­          O' My Mother! You pray for me
Now! I am a young one but
I often used to think
Your poise soul, services and honor are conferred to live at highest level that
World dare not to give any reward so there is no any reward of your fidelities
So there is no any reward of your prayers for me
My fidelities are for you for your eternal bliss and pleasure
My prayers are for you for your eternal bliss and pleasure
.                                                       ­         ­      O' My Mother! I pray for you
                                                             ­          O' My Mother! You pray for me
I’m result of your prayers! and I think so!
I’m result of your fidelities! and I think so!
If I could able to leave facilities of the everyday life
As these are mortal
So
I wish I could break these idols
The stars which were tearing and falling ones for your sake
I observed them all on my eye shades when I recalled you
                                                             ­          O' My Mother! I pray for you
                                                             ­          O' My Mother! You pray for me
I wished to spend this age for your fidelity
I wished to do this great job by the grace of God
But
I often used to think so
There is no narration able to deliver an appreciation
As Mother is “Flux of eternal light”
So a span of one thousand years is too short to capture such light.
                                                          ­             O' My Mother! I pray for you
                                                             ­          O' My Mother! You pray for me
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
 Mar 2015
Dr Zik
God has reshaped the light of universe
to form heart of mother
end is to every thing
But the motherly feelings are eternal
O' my mother if I would be able to eliminate your worries
I think it is not a reward of your spirit of motherly feelings
You were ill and not able to take rest for a moment
And
Used to lull and see me
You couldn’t be in calm for the sake of my rest
You sewed your lips in such a way that
You couldn’t be able to share your regret with me
You used to look at me and feel inner bliss
And made me able to remain away from sorrows and woes.
And used to kiss my forehead, ignoring all the worries
You felt pain in the result of my wounds
I often used to weep in the rain of your tears
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
 Mar 2015
Dr Zik
Struggle is joy and the wait is enjoyment
While the achievement is the name of a state
Where we spend our lives as prisoners
Of fear of being a loser in any time
I chose to wait in the state of struggle
and don't like to be a prisoner
 Mar 2015
Lennox Jones
i died last night
and amongst it all
from way up here
i saw your sparkle
and wished i had done so
much more to love you.
 Mar 2015
Laura Withers
There's that tea shop
Down the street
You never enter
You never mention

There's that tea shop
Down the street
On the corner
With your love

If you'd only
Risk your afternoon
Is it possible
That you could have met them?
I tried...
 Mar 2015
Lilly Gibbons
Be my reflection,
Understand my worries,
Read my thoughts,
See my vision,
Walk my walk,
Feel my tears,
Mimic my smile,
Hear my stomach growl,
Listen to grunts,
******* wants,
Drown my sorrows,
Forgive my condolences,
Help my thirst,
Hold my hand,
Bathe my skin,
Fight my battles,
Spark my curiosity,
But more than that, be you!
 Mar 2015
Dr Zik
Oh my friend, wait a little!
Don’t feel regret
spring will come soon if its autumn
and will lessen your worries and sorrows
sense of loss will be vanished
Oh my friend, wait a little!
Don’t feel regret
Oh my heart control your tides
Lest the lovely scene disturb or disappear
The scene which is reflected by tears
Oh my friend, wait a little!
Don’t feel regret
Remain in contact with your eye and heart
Water the tiny plant in the core by one
There are no deserts or dazzling rays of cruel sun
There is a rain all the way long
Oh my friend, wait a little!
Don’t feel regret
you will succeed in achieving the goal
Remember failure is key to success
Oh my friend, wait a little!
Don’t feel regret
spring will come soon if its autumn
and will lessen your worries and sorrows
sense of loss will be vanished
A translation of my own poem written in Urdu language. The name of book is "RAH TAKTI AANKH (راہ تکتی آنکھ)"
 Mar 2015
Dr Zik
To become a heart specialist we need to pass a specific course
But we can become a lover in no time if we have a live heart.
 Mar 2015
ShamusDeyo
There is a Gaping Chasm between
The Popular and the Artistic...
I have many Popular Pieces
That have trended in the end
Just as many Aesthetics, passed by
But if you take the Time you Find
Amazing things upon my mind
So Take the time to View as you Peruse
To Places, and Faces, All totally New
With. a new eye to see when you do

All the Work here is licensed under the Name
®SilverSilkenTongue and the © Property of J.Flack
 Mar 2015
Dr Zik
Birds ate there all eatables
flapping their wings as a dance
trimming  and preen of the wings
jump here there, losing no chance

black, blue, brown their cute colours
short, long, slim, heavy, lightweight
wings and flight memorable
all in hurry to have fate

chirp in low high sound, fresh mood
they were neat, beautiful smart
search everywhere want of food
giving an end, at the start

each one looking for some good
bit sip enough to quench thirst
no one waiting, for its turn
a cute gay bird, find it first

while the lyrics touch my soul
chirp, chirp, chirp  was  their tweet, song
making a norm; fresh my mood
melodious their sweet song

ripe fruit there serve passer-by
there were trees to grant a shade
there was rule 'No Restriction'
beauty of leaves not yet fade

pan was waiting to serve them
one sharp sip hurry to fly
child fell down while knocked at rock
help! Help! Shoutinnocent cry

sound dangerous, **** of earth
crackling, falling, housing, wall
help, no rescue love or hate
site was changed in front of all

no charm, fame, concert at all
there was no work, club or shop
speech for help was useless try
any search team, rescue flop

winking eyes now teary one
no-one could found there a bun
there no signs of living one
no care there, no deal, no done

birds ate there all  eatables
flapping their wings as a dance
trimming and preen of the wings
jump here there, losing no chance

chirp, chirp sad song low high sound
they were neat, beautiful smart
search everywhere want of food
giving an end, at the star

each one looking for some good
bit sip enough, quench the thirst
no one waiting, for its turn
cute bird could not find it first

while the lyrics, touch my soul
chirp, chirp, chirp was their sad song
making a norm, my sad mood
melodious, fair sad song

no fruit there for passer-by
no trees there to grant a shade
they were buried, there, somewhere
no green leaves at risk of fade

all the owners slept and pressed
sound dangerous lifeless rock
ruined everywhere tragic song
mud, stone, sand, all-cause of shock

no help, care there, love or hate
there was silence as no play
no pan waiting there at all
birds could find a broken tray

you reveal it then I know
my pangs are more than a sea
there is link between the two
soul and body, You and me
Dr. Zik's poetry
History (Muzzafarabad):
The city was near the epicenter of the 2005 Kashmir earthquake, which had a magnitude of 7.6. The earthquake destroyed 50% of the buildings in the city (including most of the official buildings) and is estimated to have killed up to 80,000 people in the Pakistani-controlled areas of Kashmir. As of 8 October 2005 the Pakistani government's official death toll was 87,350. Some estimates put the death toll over 100,000
Next page