Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
it didn’t take a lot a look a few words a few more looks bam not that any girl stuck around and so it was on to the next nothing is precious everything is possible forget what you know leave the road behind invent dance new dance cough spit breathe dance verbs multiplying gazillions of verbs stars what is it about art in my mind i hear all these things i was going to express all these itches scratch pick scabs get drunk write poetry dance ******* in your mouth ******* in my mouth salty sea surfing waves Caravaggio Courbet Turner Goya Ad Reinhardt Rothko Rimbaud Johnny Unitas Walter Payton Annie Proulx Patty Berglund Hannah Wilke Kim Gordon dark clouds rainbows meteor showers lantern licorice amethyst bone

in the end it’s you and your maker ashes to ashes dust to dust Mom questions it’s 4:30 PM December in Chicago and pitch black i don’t understand it’s not supposed to be this dark this cold she imagines a past that never existed events never occurred

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

it will be daylight soon and i am unprepared so terribly unfit for a new dawn suddenly realize tomorrow is today

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

when people die in masses is it any less lonely more comforting than when you die individually or is dying solitary for everyone

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

redemption is a powerful force but what if existence actually does not present second chances and we must live with the consequence of our mistakes

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

if there is an afterlife do i have any say in it or are we all merely lost baggage tossed from airport to airport

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

what if travelers at airports were met with welcoming arms shared stories food instead of suspicion body scanners separation boarding seating procedures

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

i built a magnificent sandcastle with wide open rooms interesting views spacious bathrooms huge kitchen secret places winding stairways auspicious towers swinging rope bridges welcoming gates but the tide washed it all away

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

i cry yet know not why am i a ***** i must take the goose by the neck whatever that means

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

speaking personally i’m never interested in the last bite only the first bite the middle tastes rather bland all chewing gulping automatic consumption talking swallowing stifling gases

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

horses mate with donkeys then out comes mules yet mules cannot propagate nature is so strange mysterious what is it about the attraction between donkeys and horses

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

2 gorgeous petite charming sweet young girls are subletting my place in Tucson i imagine ménage à trios or relationship with either one of them then realized how improper my thoughts will i ever learn

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

Reiko likes hanging out naked if the door is locked and they’re in for the evening she strips Reiko is one of those women who look better without clothes the curls under her arms are growing in dark thick her bush is filling out even her **** is hidden by silky brown hairs he cannot stop checking her out she pretends not to be aware as she trims her toenails he leers **** your cooch looks tasty Odys i like that you can speak crude to me he murmurs you really like that she answers yes i really like that he sees himself in her he is deep in sleep wakes by her hand pulling his hand down to her ***** bone he stirs confused in half sleep as she continues tugging his hand Odysseus realizes what Reiko wants it is 3 AM he touches her there warm distended begins to massage wetness gushes moves down bed puts face there she presses pumping grinding whispering repeatedly i want to *** so bad his mouth tongue breath work her hands grip his head push unyielding muscles stiffen arch shudder continues licking until her body lies still crawls up kisses her forehead hair bodies spoon fall to sleep in the morning he comments you were a naughty little girl last night Reiko grins answers i had an orangutan attack he questions an orangutan attack she confesses yeah they both laugh he has never known a woman so fierce urgent to ****** Reiko has a man’s libido she reminds him of himself they mimic each other hearing Reiko speak Odysseus’s own words back at him and visa versa convey how demanding insecure insensitive each can be to other they do not simply speak but mimic each other Reiko ‘s voice drops to low pitch as she grabs his buns kids hey Reiko Lee what do you think about us wiping each other’s butts we could become more intimate with our bodies Odysseus raises his voice sounding feminine replies Schwartzpilgrim you’re gross take a hike it is hilarious yet intuitive therapy that maintains level playing field neither allows other to be too weak or dominant

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

it is Sunday snowing blizzard freezing cold outside Odysseus sits on floor watching Bear’s football game at Reiko’s she sits naked paging through Art Forum magazine across sofa from him he hears her crunching on bag of barbecue potato chips during half time he reaches touches her bush runs fingers through her ***** hairs twirling them in his fingers she spreads her legs wide open he smells her hair breath perspiration ****** *** feet feels both repelled and attracted he is lost in fascination gently tugs on her lips slides finger inside massages probes her opening she directs him to kneel stands above him her arms at waist her pelvic bone in his face she orders **** it **** it good he follows her instruction **** my ***** she commands as she holds his head in hands her long skinny body thrusts hips forward Reiko presses gently pumping then more furious rough into Odysseus’s face ooohhh i’m going to shoot a load baby swallow my *** she shoves ***** bone into his face bangs his nose hard yet he remains ******* her legs thighs stomach muscles tremble oh oooohhhhh ohh Odys did you see that i came just like a guy oh Odys i loved that he wipes mouth laughs

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

a person’s sexuality is always in question how one interprets his or her own ****** persona relative to another person’s personality response ratio how one’s power measures reacts to another’s vulnerabilities strengths Odysseus and Reiko fit well together switching roles in impulsive volley he loves her masculinity the unpredictable equation of their love he teases Reiko Lee i’m so attracted to the tomboy in you i want to **** you off and let you **** me come over here and stick that fat hard **** in my pink little **** hole all the frustration rage pain pent up inside you i want you to harness that hurt and slam it into me and shoot your load all over me **** me good Reiko Lee she looks at him strange says you’re a weird bird Schwartzpilgrim how weird do you think he asks her voice takes on a creepy overruling tone Odys, you want me to fist-******* he snaps shut up Reiko Lee get out of here she runs fingers through hair breathes out through nose taunts Odys let me ******* a ***** and ******* in the *** Odysseus’s voice grows loud Reiko Lee you’re crossing the line just because i mention some crazy thought doesn’t mean i’m actually into such weirdness don’t try to take what i say to some sound conclusion i enjoy experimenting but i’m one hundred percent male i like to test limits because i’m secure in my manhood spicing our *** life with ***** fantasies is one thing but don’t overstep i got the **** and you got the ***** let’s keep it that way don’t mess with me she replies ok ok Odys i didn’t mean to offend you

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

often he personifies the lead and she interprets the willing or amendable he requests many ****** urges she for the most part eagerly fulfills yet knowing his desires run over the top he considerately concedes to her sensibility he asserts rule number 1 Reiko Lee please let me have my way with you ok please try to not refuse me she smiles consents ok Odys and i want the same from you he insists rule number 2 repeat after me i’m addicted to your ***** i’m codependent on your **** she repeats i’m addicted to your ***** Odys i’m codependent on your **** he challenges rule number 3 at least one ******* a day agreed? She answers yes Odys agreed later he thinks about their conversation approaches her Reiko Lee sometimes i need more than one ******* a day maybe one in the morning and one after you get home from work i need your adoring attention down there will you do that for me please she shoots sarcastic look at him what are you a cow that needs milking everyday all right Odys whatever you desire he gratefully acknowledges Reiko Lee you’re so good to me thank you next morning he says Reiko Lee when i think about you the first image that comes to mind is your eyes i love your eyes more than any other part of you she comments oh yeah more than my **** hole? he flinches surprised oh god i can’t believe you said that you are so outrageous Reiko Lee you have got the sexiest **** hole i’ve ever seen i love adore revere your hairy **** hole when are you going to let me get some of that she remarks we’ll see Schwartzpilgrim in due time the following morning he notices bathroom door is wide open peering inside he sees her sitting on toilet she looks up smiling as he nears he questions which are you doing peeing or ******* she answers why do you need to know he requests lift up and let me watch she raises her thighs knees legs curling toes on toilet seat her **** muscles pucker then a brown extent begins appearing from her hole her vaginal lips flare urethra presses as short spurt of ***** accompanies discharge the ***** length drops into bowl followed by smaller piece Odysseus perceives the action produced by her body as intimate natural expression occurring without contrivance manipulation he studies the form as if it were a sculptural object descended into water to bottom of bowl Reiko reaches for roll of toilet tissue he interrupts **** she answers let me wipe myself first it reeks in here you mean watching me taking a **** turns you on you are one sick monkey he says shut up and **** she follows his instruction after several minutes he pulls out of her mouth jerks off while she watches he shoots wildly on her chin neck chest she rubs his ***** on her ******* they both break out in laughter she says come on let’s take a shower together she begins speaking sentence he finishes it she says Odys i’m not comfortable with more than he breaks in one ******* a day i understand Reiko Lee she expresses thank you Odys one is enough agreed he replies ok ok

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

a week passes Saturday evening she comes from work to his place with stressed look on her face she falls back into wall on floor with her legs stretched out she asks got anything to eat he answers a couple of beers in the fridge her brow furrows as she speaks in low tone Odys i’m guessing there’s something seriously wrong with you he questions wrong with me huh what she comments your physique is weird your shoulder blades and rib cage stick out you’ve got a sunken sternum he answers yeah i know it’s not really a problem more like natural peculiarities she says yeah well you’ve got other peculiarities he asks oh yeah like what she remarks i’ve never known or heard of a man who gets hard as often as you it’s deviant you’ve got some kind of disorder you need to go see a doctor he admits i know i got a problem my libido is out of control it’ll calm down it’s been a long time since i felt so hot for someone do you really think it’s serious enough to go see a doctor she answers serious enough to insist you bone me once a day he laughs Reiko Lee you had me going she grins get over here you ***** ******* and **** me good Reiko’s favorite way to ****** is with her legs closed tight she lies beneath while his ******* presses in pumping her thighs buttocks squeeze stomach muscles tense whole body jerks spasms as she reaches ****** Odysseus’s favorite position is with Reiko on top he likes her rhythms and control

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

when Michael Vick was found guilty for dog fighting mauling cruel killing i wanted him dead dead dead but he is a brilliant quarterback and i was wrong who am i to understand another person’s background judge them maybe there is redemption

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

if another war comes it’s China we must fight to hate fear them run hide

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

it’s a long twisted road down a dark cold hole many are too damaged others work toward salvation yet some unscathed by all this filth

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

on the brighter side death gets a bad rap by mortals think positive perhaps death is graduation to whatever at worst death is release from life’s disappointments expectations responsibilities burdens betrayals pain horrors

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

i remember when Dad was dying all these new people who i still remember entered my life for a brief time it seems like the same thing is happening now

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache

Mom i’m right here behind you don’t be scared i’m watching out for you

these old bones rattle and shake tremble and quake quiver and ache
English Jam May 2018
Boredom on a Sunday is inescapable
I try to hide it behind playing my musical instrument
Trumpeting with my trumpet - blowing my own horn -
I'm praying no one interprets that last sentence as an innuendo
Anyway, I'm nodding off, signing out of reality
The world goes hazy in a second
And I'm ****** into the vortex of a dream

Weird how when a dream begins, we immediately understand the situation
For this scene, I'm spewing blood from my spleen like a bottle of sauce squeezed too hard
It stains the leather of my vehicle
My foot is pressing the pedal to the floor, and the speedometer is twinged in half from all the pressure
The monolith of a highway I'm speeding on shakes as though giants stomp upon it
And the wail of a siren drives me into a frenzy as I try to escape the inevitable
Their polychromatic lights dance at the edges of my eyes, spurring rhythm into action
Even though they must be aeons behind, my heart melodramatically pumps in my chest as though the police are in the backseat
Blood bursting through my temple, thoughts wheezing by like someone's let go of hundreds of balloons  
Up ahead, the road twists itself into a knot of nothingness
My hands are wrapped around the steering wheel so tightly, I fear I might never be able to release them
It's a slight movement: right hand goes down, left goes up, but it kicks the vehicle sideways
My body slams into the car with a satisfying crunch and my mind spirals to spaghetti strands
Oddly enough, the world becomes rinsed with blue wash and I'm underwater

My train of thought becomes peaceful, melodic
I float about, running on the inverse of the waves
Here, even a scream is joyous as it sounds all bubbly and childish
Suddenly, a red streak runs across the ocean, chilling me to the bone and erasing all my bubbles
The sea becomes glittered with red and blue streaks, a warning
Bullets stab at my spleen, reminding me of the pain that was, and still is
And my body gears into a full 360, concluding my return to the real world
Or is it the dream world?
Oh well
Either way, I'm back in my car
Carelessly freefalling from nowhere
Weapons, glass, blood droplets, pocket change, pedestrians...all breeze around slowly
Pleading with me to wake up
Then

Everything crumbles, and I smack my ugly head against the window, splattering my brains everywhere
My car flew from the sudden turn and I crashed, I think
Now I lay, grasping onto consciousness while pedagogues staple me to the ground
The Lawman towers over me, grinning madly at my defeat
The most barbaric insult, however, comes from the radio, still magically working
"I fought the law and the law won," The Clash idly sing
One of my favourite songs turned into dark irony
The last I remember before blacking out is the scarlet and marine lights clashing forevermore

When I wake up, I'm face-down on the stony and icy floor
The cold burns me enough to wake me from la la land
The iron grip of the handcuffs feels very real
Words are forced into my head, not by my own design, but sort of like they've been placed there
An argument as to whether existence has a meaning is taking place in my head, and I can't stop it
Sort of like how in a dream, you can't control your thoughts or actions
Wait
This is still a dream, right?
Right?
Matt Feb 2015
Form is emptiness
Emptiness is form

1. Sunyata (Emptiness) is the profound meaning of the Mahayana Teaching.

Two thousand five hundred years ago, the Buddha was able to realise "emptiness" (s. sunyata). By doing so he freed himself from unsatisfactoriness (s. dukkha). From the standpoint of enlightenment, sunyata is the reality of all worldly existences (s. dharma). It is the realisation of Bodhi — Prajna. From the standpoint of liberation, sunyata is the skilful means that disentangle oneself from defilement and unsatisfactoriness. The realisation of sunyata leads one to no attachment and clinging. It is the skilful means towards enlightenment and also the fruit of enlightenment.

There are two ways for us to understand this concept of sunyata in the Mahayana context. One way is to try to understand the explanation about its true nature. The other way is the realisation through practice. What we are going to discuss now is about its true nature.

Mahayana teachings have always considered that the understanding of sunyata is an attainment which is extremely difficult and extraordinarily profound.

For example, in the Prajna Sutra it says "That which is profound, has sunyata and non-attachment as its significance. No form nor deeds, no rising nor falling, are its implications."

Again in the Dvadasanikaya Sastra (composed by Nagarjuna, translated to Chinese by Kumarajiva A.D. 408) it says: "The greatest wisdom is the so-called sunyata."

This sunyata, no creation, calmness and extinction (s. nirvana) is of a profound significance in the Mahayana teachings. Why do we see it as the most profound teaching? This is because there is no worldly knowledge, be it general studies, science or philosophy, that can lead to the attainment of the state of sunyata. The only path to its realisation is via the supreme wisdom of an impassionate and discriminating mind. It is beyond the common worldly understanding.

2. The Significance of Sunyata and Cessation

The Buddha always used the terms void, no rising and falling, calmness and extinction to explain the profound meaning of sunyata and cessation. The teachings of the Buddha that were described in words are generally common to worldly understandings. If one interprets the teachings superficially from the words and languages used, one will only gain worldly knowledge and not the deeper implication of the teachings. The teachings of the Buddha have their supra-mundane contexts that are beyond the worldly knowledge.

For example, sunyata and the state of nirvana where there is no rising nor falling, are interpreted by most people as a state of non-existence and gloom. They fail to realise that quite the opposite, sunyata is of substantial and positive significance.

The sutras often use the word "great void" to explain the significance of sunyata. In general, we understand the "great void" as something that contains absolutely nothing. However, from a Buddhist perspective, the nature of the "great void" implies something which does not obstruct other things, in which all matters perform their own functions. Materials are form, which by their nature, imply obstruction. The special characteristic of the "great void" is non-obstruction. The "great void" therefore, does not serve as an obstacle to them. Since the "great void" exhibits no obstructive tendencies, it serves as the foundation for matter to function. In other words, if there was no "great void" nor characteristic of non-obstruction, it would be impossible for the material world to exist and function.

The "great void" is not separated from the material world. The latter depends on the former. We can state that the profound significance of sunyata and the nature of sunyata in Buddhism highlights the "great void’s" non-obstructive nature.

Sunyata does not imply the "great void". Instead, it is the foundation of all phenomena (form and mind). It is the true nature of all phenomena, and it is the basic principle of all existence. In other words, if the universe’s existence was not empty nor impermanent, then all resulting phenomena could not have arisen due to the co-existence of various causes and there would be no rising nor falling. The nature of sunyata is of positive significance!

Calmness and extinction are the opposite of rising and falling. They are another way to express that there is no rising and falling. Rising and falling are the common characteristics of worldly existence. All phenomena are always in the cycle of rising and falling. However, most people concentrate on living (rising). They think that the universe and life are the reality of a continuous existence.

Buddhism on the other hand, promotes the value of a continuous cessation (falling). This cessation does not imply that it ceases to exist altogether. Instead, it is just a state in the continuous process of phenomena. In this material world, or what we may call this "state of existence", everything eventually ceases to exist. Cessation is definitely the home of all existences. Since cessation is the calm state of existence and the eventual refuge of all phenomena, it is also the foundation for all activities and functions.

The Amitabha Buddha who was, and is, revered and praised by Buddhists around the world, radiates indefinite light and life from this "state of cessation". This state is a continuous process of calmness. It will be the eventual refuge for us all. If we think carefully about the definitions of calmness and extinction, then we can deduce that they are the true natural end-points of rising and falling. The true nature of the cycle of rising and falling is calmness and extinction. Because of this nature, all chaos and conflicts in the state of rising and falling will eventually cease. This is attainable by the realisation of prajna.

3. Contemplating the Implications of Sunyata and Stillness (Nirvana) by Observing Worldly Phenomena

All existences exhibit void-nature and nirvana-nature. These natures are the reality of all existence. To realise the truth, we have to contemplate and observe our worldly existence. We cannot realise the former without observing the latter. Consider this Heart Sutra extract, "Only when Avalokitesvara Bodhisattva practised the deep course of wisdom of Prajna Paramita did he come to realise that the five skandhas (aggregates, and material and mental objects) were void."

Profound wisdom leads us to the realisation that all existences are of void-nature. The sutras demonstrate that the profound principle can be understood by contemplating and observing the five skandhas. We cannot realise the truth by seeking something beyond the material and mental world. The Buddha, using his perfect wisdom, observed worldly existence from various implications and aspects, and came to understand all existences.

In summary, there are three paths to this observation:

a) We should observe the preceding state and the current state of conditions. i.e., Observation according to the concept of time.

b) We should observe existences according to their interrelationships. i.e., Observation via the concept of space (either two or three-dimensions).

c) We should observe the true nature of all myriad beings. This is like observing the worldly existences of a point, a line and an area. Those with supreme wisdom understand the true nature of all worldly existences by observing vertically the relationships between the preceding and current conditions, and horizontally the interrelationships. Then we can understand the true meaning of void-nature and nirvana-nature.

3.1 By observing the preceding-stage and the current-stage conditions, we can verify the Law of Impermanence of all worldly existences. All existences, be they material or mental, be they the material world, or the physical or mental states of sentient beings, are subject to continuous change.

The world may have certain states of beings where they stay static or are in equilibrium on a temporary basis (for example hibernation). But when we observe them with supreme wisdom, we will find that not only do they keep changing on a yearly basis, but also that this change applies to even every briefest moment. After the current state of conditions have ceased to exist, the newly-formed state materialises. This is the state of rising and falling. The rising and falling of each small moment reveals that all existences are ever-moving and ever-changing.

Conventional scholars have a very good explanation of these ever-changing worldly conditions. However they, including the practitioners of dharma, try to make sense of the reality from the ever-changing worldly existences. That is, they are fooled by the material existences and are not able to understand the deeper truth of all existences.

Only those with the supreme wisdom of the Buddha and Mahabodhisattvas realise and understand that all existences are illusions. They understand that existences are not real from the observation of the flow of changing existences. The numerous illusionary existences may well be diverse and confusing, arising and decaying. But when we look into their true nature, we will find them void and of nirvana-nature.

On the other hand, since all existences are of nirvana-nature, they appear from the perspective of time, to be ever-changing. They never stay the same even for the briefest moment. Impermanence implies existences do not have a permanent entity. This is another implication of the nature of sunyata and stillness.

3.2 From observations of existence via inter-relationships, we can conclude that nothing is independent of the Law of Causation, and that everything is without ego. For example, the Buddha explains that the individual sentient being is composed of physical, physiological and psychological phenomena. The so called ego is a deluded illusion which does not exist in reality. Its existence depends on the combination of both physical and mental factors. It is a union of organic phenomena. Thus we call it the empirical ego. It is a mistake to cling to it as an infatuated ego.

The Indian concept of the supreme spirit implies someone who rules. The spirit is the ruler who is independent of is self-dependent and all causes. In other words, the spirit is the one who is free from all primary and secondary causes (for physical and mental aspects). The spirit is the one who has the soul of his own body and mind. This is the ego or supreme spirit that the theologists cling to. From their view point, the only way to avoid physical and mental decay is to be self-determined and self-sovereign. In this way, the supreme being can stay permanent in the cycle of reincarnation, and return to the absolute reality by liberating himself from life and death.

But from the profound contemplation and wisdom of the Buddha and Mahabodhisattvas, we know there is no such reality. Instead, egolessness (non-self) is the only path to understand the reality of the deluded life. All existences are subject to the Law of Causes and Conditions. These include the smallest particles, the relationship between the particles, the planets, and the relationship between them, up to and including the whole universe! From the smallest particles to the biggest matter, there exists no absolute independent identity.

Egolessness (non-self) implies the void characteristics of all existence. Egolessness (non-self) signifies the non-existence of permanent identity for self and existence (Dharma). Sunyata stresses the voidness characteristic of self and existence (Dharma). Sunyata and egolessness possess similar attributes. As we have discussed before, we can observe the profound significance of sunyata from the perspective of inter-dependent relationships. Considering dharma-nature and the condition of nirvana, all existences are immaterial and of a void-nature. Then we see each existence as independent of each other. But then we cannot find any material that does exist independent of everything else. So egolessness also implies void-nature!

3.3 From the observation of all existences, we can infer the theory of nirvana and the complete cessation of all phenomena. From the viewpoint of phenomena, all existences are so different from each other, that they may contradict each other. They are so chaotic. In reality, their existence is illusionary and arises from conditional causation. They seem to exist on one hand, and yet do not exist on the other. They seem to be united, but yet they are so different to one another. They seem to exist and yet they do cease! Ultimately everything will return to harmony and complete calmness. This is the nature of all existence. It is the final resting place for all. If we can understand this reality and remove our illusions, we can find this state of harmony and complete calmness.

All our contradictions, impediments and confusion will be converted to equanimity. Free from illusion, complete calmness will be the result of attaining nirvana. The Buddha emphasised the significance of this attainment and encouraged the direct and profound contemplation on void-nature. He said, "Since there is no absolute self-nature thus every existence exhibits void-nature. Because it is void, there is no rising nor falling. Since there is no rising nor falling, thus everything was originally in complete calmness. Its self-nature is nirvana."

From the viewpoint of time and space, we can surmise that all existences are impermanent, all existences have no permanent self, and nirvana is the result of the cessation of all existences - the Three Universal Characteristics. But there are not three different truths. Instead, they are the characteristics of the only absolute truth and the ultimate reality. This is the explanation of Dharma-nature and the condition of nirvana. The three characteristics are the one characteristic, and vice versa!

We may cultivate our meditation, contemplating the impersonality of all existences. This will lead us to enlightenment via the path of voidness. Contemplating nirvana and complete calmness leads to enlightenment by the path of immaterial form. Contemplating the impermanence of all existences, leads us to enlightenment by the path of inactivity (no desire).

The Three Universal Characteristics are the other implications of Dharma-nature and nirvana. The paths to enlightenment are also the same cause of absolute reality. All of them return to the Dharma-nature and the condition of nirvana. In short, the teachings of the Buddha start from the observation and contemplation of all worldly phenomena. They are like thousands of streams of water competing with each other, and flowing from the top of the mountains to the bottom. Eventually, all of them return to the ocean of voidness and nirvana.

4. Sunyata and Cessation is the Truth (Nature) of All Existences.

All existences that are recognised by worldly understanding, whether materially, spiritually or intellectually, have always been misunderstood by us. We cling to them as real, physically existing and permanent. Actually, they are only unreal names.

The more precise meaning of the term "unreal name" is "assumption" or "hypothesis". It is an empirical name. It is formed by the combination of various causes and effects. (These include the effects of mental consciousness.) It does not exist by itself. Everything exists relatively. Thus, what is the ultimate truth? If we investigate existence further, we realise that all existences are empty. This is the fundamental characteristic and reality of all existence. It is ultimate and absolute. But we should not think that empty means nothing. It implies the disentanglement from the worldly misunderstanding of the existence of self, identity, and the realisation of the absolute.

In the Sutras and Abhidharma, the worldly understandings are sometimes referred to as all phenomena (Dharma). Sunyata is referred to as "Dharma-nature", and hence there is a distinction between "phenomena" and "Dhamma-nature". However, this is only an expedient explanation that helps us to realise the truth of sunyata through the phenomena of all existences.

We should not think that "existence" and "nature"; or the "phenomena of Dharma" and "Dharma-nature" are something contradictory. They are just concepts needed to understand the implication of sunyata.

We may analyse the exp
Michael R Burch Feb 2020
These are modern English translations of Native American poems, proverbs, prayers, blessings and sayings, translated by Michael R. Burch.



When Pigs Fly
by Michael R. Burch

On the Trail of Tears,
my Cherokee brothers,
why hang your heads?
Why shame your mothers?
Laugh wildly instead!
We will soon be dead.

When we lie in our graves,
let the white-eyes take
the woodlands we loved
for the *** and the rake.
It is better to die
than to live out a lie
in so narrow a sty.

In October 1838 the Cherokees began to walk the "Trail of Tears." Most of them made the thousand mile journey west to Oklahoma on foot. An estimated 4,000 people, or a quarter of the tribe, died en route. The soldiers "escorting" the Cherokees at bayonet point refused permission for the dead to be buried, threatening to shoot anyone who disobeyed. So the living were forced to carry the corpses of the dead until camp was made for the night. Years after the Cherokees had been rounded up and driven down the Trail of Tears, John G. Burnett reflected on what he and his fellow soldiers had done, saying, "Schoolchildren of today do not know that we are living on lands that were taken from a helpless race at the bayonet point, to satisfy the white man's greed... ****** is ****** and somebody must answer, somebody must explain the streams of blood that flowed in the Indian country... Somebody must explain the four thousand silent graves that mark the trail of the Cherokees to their exile." Keywords/Tags: Cherokee, Native American, Trail of Tears, Ethnic Cleansing, Genocide, ******, Evil, Death, March, Death March, Infanticide, Matricide, Racism, Racist, Discrimination, Violence, Fascism, White Supremacists, Horror, Terror, Terrorism, Greed, Gluttony, Avarice, Lust, ****, mrbpig, mrbpigs



Cherokee Prayer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As I walk life's trails
imperiled by the raging wind and rain,
grant, O Great Spirit,
that yet I may always
walk like a man.

This prayer makes me think of Native Americans walking the Trail of Tears with far more courage and dignity than their “civilized” abusers.



Native American Prayer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Help us learn the lessons you have left us
in every leaf and rock.



Dream Song of the Thunders
Chippewa saying
translation by Michael R. Burch

Sometimes I bemoan my “plight”
when all the while
the wind bears me across the immense sky.



Native American Travelers' Blessing
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let us walk together here
among earth's creatures great and small,
remembering, our footsteps light,
that one wise God created all.



Sioux Vision Quest
by Crazy Horse, Oglala Lakota Sioux, circa 1840-1877
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A man must pursue his Vision
as the eagle explores
the sky's deepest blues.



Cherokee Travelers' Blessing I
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I will extract the thorns from your feet.
For yet a little while, we will walk life's sunlit paths together.
I will love you like my own brother, my own blood.
When you are disconsolate, I will wipe the tears from your eyes.
And when you are too sad to live, I will put your aching heart to rest.

Published by Better Than Starbucks and Cherokee Native Americans



Cherokee Travelers' Blessing II
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Happily may you walk
in the paths of the Rainbow.
                  Oh,
and may it always be beautiful before you,
beautiful behind you,
beautiful below you,
beautiful above you,
and beautiful all around you
where in Perfection beauty is finished.

Published by Better Than Starbucks



Cherokee Travelers' Blessing III
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

May Heaven’s warming winds blow gently there,
where you reside,
and may the Great Spirit bless all those you love,
this side of the farthest tide.
And wherever you go,
whether the journey is fast or slow,
may your moccasins leave many cunning footprints in the snow.
And when you look over your shoulder, may you always find the Rainbow.

Published by Better Than Starbucks



What is life?
The flash of a firefly.
The breath of the winter buffalo.
The shadow scooting across the grass that vanishes with sunset.
―Blackfoot saying, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Warrior's Confession
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oh my love, how fair you are—
far brighter than the fairest star!



Cherokee Proverb
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Before you judge
a man for his sins
be sure to trudge
many moons in his moccasins.



Cherokee Prayer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As I walk life's trails
imperiled by the raging wind and rain,
grant, O Great Spirit,
that yet I may always
walk like a man.

When I think of this prayer, I think of Native Americans walking the Trail of Tears.



The Receiving of the Flower
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let us sing overflowing with joy
as we observe the Receiving of the Flower.
The lovely maidens beam;
their hearts leap in their *******.

Why?

Because they will soon yield their virginity to the men they love!



The Deflowering
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Remove your clothes;
let down your hair;
become as naked as the day you were born—

virgins!



Prelude to *******
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lay out your most beautiful clothes,
maidens!
The day of happiness has arrived!

Grab your combs, detangle your hair,
adorn your earlobes with gaudy pendants.
Dress in white as becomes maidens ...

Then go, give your lovers the happiness of your laughter!
And all the village will rejoice with you,
for the day of happiness has arrived!



The Flower-Strewn Pool
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You have arrived at last in the woods
where no one can see what you do
at the flower-strewn pool ...
Remove your clothes,
unbraid your hair,
become as you were
when you first arrived here
naked and shameless,
virgins, maidens!



Native American Proverbs

The soul would see no Rainbows if not for the eyes’ tears.
—loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A woman’s highest calling is to help her man unite with the Source.
A man’s highest calling is to help his woman walk the earth unharmed.
—loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When you were born, you cried and the world rejoiced.
Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.
—White Elk, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is life?
The flash of a firefly.
The breath of a winter buffalo.
The shadow scooting across the grass that vanishes with sunset.
—Blackfoot saying, translation by Michael R. Burch

Speak less thunder, wield more lightning. — Apache proverb, translation by Michael R. Burch

The more we wonder, the more we understand. — Arapaho proverb, translation by Michael R. Burch

Adults talk, children whine. — Blackfoot proverb, translation by Michael R. Burch

Don’t be afraid to cry: it will lessen your sorrow. — Hopi proverb

One foot in the boat, one foot in the canoe, and you end up in the river. — Tuscarora proverb, translation by Michael R. Burch

Our enemy's weakness increases our strength. — Cherokee proverb, translation by Michael R. Burch

We will be remembered tomorrow by the tracks we leave today. — Dakota proverb, translation by Michael R. Burch

No sound's as eloquent as a rattlesnake's tail. — Navajo saying, translation by Michael R. Burch

The heart is our first teacher. — Cheyenne proverb, translation by Michael R. Burch

Dreams beget success. — Maricopa proverb, translation by Michael R. Burch

Knowledge interprets the past, wisdom foresees the future. — Lumbee proverb, translation by Michael R. Burch

The troublemaker's way is thorny. — Umpqua proverb, translation by Michael R. Burch



Earthbound
an original poem by Michael R. Burch

Tashunka Witko, better known as Crazy Horse, had a vision of a red-tailed hawk at Sylvan Lake, South Dakota. In his vision he saw himself riding a spirit horse, flying through a storm, as the hawk flew above him, shrieking. When he awoke, a red-tailed hawk was perched near his horse.

Earthbound,
and yet I now fly
through the clouds that are aimlessly drifting ...
so high
that no sound
echoing by
below where the mountains are lifting
the sky
can be heard.

Like a bird,
but not meek,
like a hawk from a distance regarding its prey,
I will shriek,
not a word,
but a screech,
and my terrible clamor will turn them to clay—
the sheep,
the earthbound.



Years after the Cherokees had been rounded up and driven down the Trail of Tears, John G. Burnett reflected on what he and his fellow soldiers had done, saying, "Schoolchildren of today do not know that we are living on lands that were taken from a helpless race at the bayonet point, to satisfy the white man's greed ... ****** is ****** and somebody must answer, somebody must explain the streams of blood that flowed in the Indian country ... Somebody must explain the four thousand silent graves that mark the trail of the Cherokees to their exile."

In the same year, 1830, that Stonewall Jackson consigned Native Americans to the ash-heap of history, Georgia Governor George Gilmer said, "Treaties are expedients by which ignorant, intractable, and savage people are induced ... to yield up what civilized people have the right to possess." By "civilized" he apparently meant people willing to brutally dispossess and **** women and children in order to derive economic benefits for themselves.

These nights bring dreams of Cherokee shamans
whose names are bright verbs and impacted dark nouns,
whose memories are indictments of my pallid flesh . . .
and I hear, as from a great distance,
the cries tortured from their guileless lips, proclaiming
the nature of my mutation.
―Michael R. Burch, from "Mongrel Dreams" (my family is part Cherokee, English and Scottish)

After Jackson was re-elected with an overwhelming majority in 1832, he strenuously pursued his policy of removing Native Americans, even refusing to accept a Supreme Court ruling which invalidated Georgia's planned annexation of Cherokee land. But in the double-dealing logic of the white supremacists, they had to make the illegal resettlement of the Indians appear to be "legal," so a small group of Cherokees were persuaded to sign the "Treaty of New Echota," which swapped Cherokee land for land in the Oklahoma territory. The Cherokee ringleaders of this infamous plot were later assassinated as traitors. (****** was similarly obsessed with the "legalities" of the **** Holocaust; isn't it strange how mass murderers of women and children can seek to justify their crimes?)

Native Americans understood the "circle of life" better than their white oppressors ...

When we sit in the Circle of the People,
we must be responsible because all Creation is related
and the suffering of one is the suffering of all
and the joy of one is the joy of all
and whatever we do affects everything in the universe.
—"Lakota Instructions for Living" by White Buffalo Calf Woman, translated by Michael R. Burch



Veiled
by Michael R. Burch

She has belief
without comprehension
and in her crutchwork shack
she is
much like us . . .

tamping the bread
into edible forms,
regarding her children
at play
with something akin to relief . . .

ignoring the towers ablaze
in the distance
because they are not revelations
but things of glass,
easily shattered . . .

and if you were to ask her,
she might say:
sometimes God visits his wrath
upon an impious nation
for its leaders’ sins,

and we might agree:
seeing her mutilations.

Published by Poetry Super Highway and Modern War Poems.



Ali’s Song
by Michael R. Burch

They say that gold don’t tarnish. It ain’t so.
They say it has a wild, unearthly glow.
A man can be more beautiful, more wild.
I flung their medal to the river, child.
I flung their medal to the river, child.

They hung their coin around my neck; they made
my name a bridle, “called a ***** a *****.”
They say their gold is pure. I say defiled.
I flung their slave’s name to the river, child.
I flung their slave’s name to the river, child.

Ain’t got no quarrel with no Viet Cong
that never called me ******, did me wrong.
A man can’t be lukewarm, ’cause God hates mild.
I flung their notice to the river, child.
I flung their notice to the river, child.

They said, “Now here’s your bullet and your gun,
and there’s your cell: we’re waiting, you choose one.”
At first I groaned aloud, but then I smiled.
I gave their “future” to the river, child.
I gave their “future” to the river, child.

My face reflected up, dark bronze like gold,
a coin God stamped in His own image―BOLD.
My blood boiled like that river―strange and wild.
I died to hate in that dark river, child,
Come, be reborn in this bright river, child.

Originally published by Black Medina

Note: Cassius Clay, who converted to Islam and changed his “slave name” to Muhammad Ali, said that he threw his Olympic boxing gold medal into the Ohio River. Confirming his account, the medal was recovered by Robert Bradbury and his wife Pattie in 2014 during the Annual Ohio River Sweep, and the Ali family paid them $200,000 to regain possession of the medal. When drafted during the Vietnamese War, Ali refused to serve, reputedly saying: “I ain't got no quarrel with those Viet Cong; no Vietnamese ever called me a ******.” The notice mentioned in my poem is Ali's draft notice, which metaphorically gets tossed into the river along with his slave name. I was told through the grapevine that this poem appeared in Farsi in an Iranian publication called Bashgah. ―Michael R. Burch



evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?



Enheduanna, the daughter of the famous King Sargon the Great of Akkad, is the first ancient writer whose name remains known today. She appears to be the first named poet in human history and the first known author of prayers and hymns. Enheduanna, who lived circa 2285-2250 BCE, is also one of the first women we know by name.

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy the land,
descending like a raging storm,
howling like a hurricane,
screaming like a tempest,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.

Tortured dirges scream
on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down a mountainside.

Spirit of hatred, greed and vengeance!

******* of heaven and earth!

Your ferocious fire consumes our land.

Whipping your stallion
with furious commands,
you decide our fate.

You triumph over all human rites and prayers.

Who can explain your tirade,
why you go on so?



Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!



The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
by Enheduanna, the daughter of Sargon I of Akkad and the high priestess of the Goddess Inanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!

Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!

You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!

Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!

You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!

Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!

But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!

My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!

My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!

Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!

Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?

O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!

Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!

Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...

But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.

O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!

To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!

But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.

Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!

Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...

O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!

These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.

Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.

Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...

O Inanna, praise!



The Exaltation of Inanna: Opening Lines, an Excerpt
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers,
Lady of the all-resplendent light,
Righteous Lady clothed in heavenly radiance,
Beloved Lady of An and Uraš,
Mistress of heaven with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her high priestess,
Powerful Mistress who has seized all seven divine powers,
My lady, you are the guardian of the seven divine powers!
You have seized the divine powers,
You hold the divine powers in your hand,
You have gathered up the divine powers,
You have clasped the divine powers to your breast!
Like a dragon you have spewed venom on foreign lands that know you not!
When you roar like Iškur at the earth, nothing can withstand you!
Like a flood descending on alien lands, O Powerful One of heaven and earth, you will teach them to fear Inanna!



Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains!...



Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!



Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!



Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!



Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?



Update of "A Litany in Time of Plague"
by Michael R. Burch

THE PLAGUE has come again
To darken lives of men
and women, girls and boys;
Death proves their bodies toys
Too frail to even cry.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

Tycoons, what use is wealth?
You cannot buy good health!
Physicians cannot heal
Themselves, to Death must kneel.
Nuns’ prayers mount to the sky.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

Beauty’s brightest flower?
Devoured in an hour.
Kings, Queens and Presidents
Are fearful residents
Of manors boarded high.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

We have no means to save
Our children from the grave.
Though cure-alls line our shelves,
We cannot save ourselves.
"Come, come!" the sad bells cry.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

NOTE: This poem is meant to capture the understandable fear and dismay the Plague caused in the Middle Ages, and which the coronavirus has caused in the 21st century. We are better equipped to deal with this modern plague, thanks to advances in science, medicine and sanitation. We do not have to succumb to fear, but it would be wise to have a healthy respect for the nasty bug and heed the advice of medical experts.--MRB



Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.

Published by The HyperTexts and The Chained Muse



The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.

Originally published by The Lyric



If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.

Originally published by The HyperTexts



The Effects of Memory
by Michael R. Burch

A black ringlet
curls to lie
at the nape of her neck,
glistening with sweat
in the evaporate moonlight ...
This is what I remember

now that I cannot forget.

And tonight,
if I have forgotten her name,
I remember:
rigid wire and white lace
half-impressed in her flesh ...

our soft cries, like regret,

... the enameled white clips
of her bra strap
still inscribe dimpled marks
that my kisses erase ...

now that I have forgotten her face.



Villanelle: Because Her Heart Is Tender
by Michael R. Burch

for Beth

She scrawled soft words in soap: "Never Forget,"
Dove-white on her car's window, and the wren,
because her heart is tender, might regret
it called the sun to wake her. As I slept,
she heard lost names recounted, one by one.

She wrote in sidewalk chalk: "Never Forget,"
and kept her heart's own counsel. No rain swept
away those words, no tear leaves them undone.

Because her heart is tender with regret,
bruised by razed towers' glass and steel and stone
that shatter on and on and on and on,
she stitches in wet linen: "NEVER FORGET,"
and listens to her heart's emphatic song.

The wren might tilt its head and sing along
because its heart once understood regret
when fledglings fell beyond, beyond, beyond ...
its reach, and still the boot-heeled world strode on.

She writes in adamant: "NEVER FORGET"
because her heart is tender with regret.



To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.

TRANSLATOR'S NOTE: I believe that in the second stanza the blood on Elis's forehead may be a reference to the apprehensive ****** sweat of Jesus in the garden of Gethsemane. If my interpretation is correct, Elis hears the blackbird's cries, anticipates the danger represented by a harbinger of death, but elects to continue rather than turn back. From what I have been able to gather, the color blue had a special significance for Georg Trakl: it symbolized longing and perhaps a longing for death. The colors blue, purple and black may represent a progression toward death in the poem.



Turkish Poetry Translations

Attilâ İlhan (1925-2005) was a Turkish poet, translator, novelist, screenwriter, editor, journalist, essayist, reviewer, socialist and intellectual.

Ben Sana Mecburum: “You are indispensable”
by Attila Ilhan
translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are indispensable; how can you not know
that you’re like nails riveting my brain?
I see your eyes as ever-expanding dimensions.
You are indispensable; how can you not know
that I burn within, at the thought of you?

Trees prepare themselves for autumn;
can this city be our lost Istanbul?
Now clouds disintegrate in the darkness
as the street lights flicker
and the streets reek with rain.
You are indispensable, and yet you are absent ...

Love sometimes seems akin to terror:
a man tires suddenly at nightfall,
of living enslaved to the razor at his neck.
Sometimes he wrings his hands,
expunging other lives from his existence.
Sometimes whichever door he knocks
echoes back only heartache.

A screechy phonograph is playing in Fatih ...
a song about some Friday long ago.
I stop to listen from a vacant corner,
longing to bring you an untouched sky,
but time disintegrates in my hands.
Whatever I do, wherever I go,
you are indispensable, and yet you are absent ...

Are you the blue child of June?
Ah, no one knows you―no one knows!
Your deserted eyes are like distant freighters ...

Perhaps you are boarding in Yesilköy?
Are you drenched there, shivering with the rain
that leaves you blind, beset, broken,
with wind-disheveled hair?

Whenever I think of life
seated at the wolves’ table,
shameless, yet without soiling our hands ...
Yes, whenever I think of life,
I begin with your name, defying the silence,
and your secret tides surge within me
making this voyage inevitable.
You are indispensable; how can you not know?



Fragments
by Attila Ilhan
loose English translations/interpretations by Michael R. Burch

The night is a cloudy-feathered owl,
its quills like fine-spun glass.

It gazes out the window,
perched on my right shoulder,
its wings outspread and huge.

If the encroaching darkness seems devastating at first glance,
the sovereign of everything,
its reach infinite ...

Still somewhere within a kernel of light glows secretly
creating an enlightened forest of dialectics.

In September’s waning days one thinks wanly of the arrival of fall
like a ship appearing on the horizon with untrimmed, tattered sails;
for some unfathomable reason fall is the time to consider one’s own demise―
the body smothered by yellowed leaves like a corpse rotting in a ghoulish photograph ...

Bitter words
crack like whips
snapping across prison yards ...

Then there are words like pomegranate trees in bloom,
words like the sun igniting the sea beyond mountainous horizons,
flashing like mysterious knives ...

Such words are the burning roses of an infinite imagination;
they are born and they die with the flutterings of butterflies;
we carry those words in our hearts like pregnant shotguns until the day we expire,
martyred for the words we were prepared to die for ...

What I wrote and what you understood? Curious and curiouser!



Mehmet Akif Ersoy: Modern English Translations of Turkish Poems

Mehmet Âkif Ersoy (1873-1936) was a Turkish poet, author, writer, academic, member of parliament, and the composer of the Turkish National Anthem.



Snapshot
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Earth’s least trace of life cannot be erased;
even when you lie underground, it encompasses you.
So, those of you who anticipate the shadows,
how long will the darkness remember you?



Zulmü Alkislayamam
"I Can’t Applaud Tyranny"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

I can't condone cruelty; I will never applaud the oppressor;
Yet I can't renounce the past for the sake of deluded newcomers.
When someone curses my ancestors, I want to strangle them,
Even if you don’t.
But while I harbor my elders,
I refuse to praise their injustices.
Above all, I will never glorify evil, by calling injustice “justice.”
From the day of my birth, I've loved freedom;
The golden tulip never deceived me.
If I am nonviolent, does that make me a docile sheep?
The blade may slice, but my neck resists!
When I see someone else's wound, I suffer a great hardship;
To end it, I'll be whipped, I'll be beaten.
I can't say, “Never mind, just forget it!” I'll mind,
I'll crush, I'll be crushed, I'll uphold justice.
I'm the foe of the oppressor, the friend of the oppressed.
What the hell do you mean, with your backwardness?



Çanakkale Sehitlerine
"For the Çanakkale Martyrs"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Was there ever anything like the Bosphorus war?―
The earth’s mightiest armies pressing Marmara,
Forcing entry between her mountain passes
To a triangle of land besieged by countless vessels.
Oh, what dishonorable assemblages!
Who are these Europeans, come as rapists?
Who, these braying hyenas, released from their reeking cages?
Why do the Old World, the New World, and all the nations of men
now storm her beaches? Is it Armageddon? Truly, the whole world rages!
Seven nations marching in unison!
Australia goose-stepping with Canada!
Different faces, languages, skin tones!
Everything so different, but the mindless bludgeons!
Some warriors Hindu, some African, some nameless, unknown!
This disgraceful invasion, baser than the Black Death!
Ah, the 20th century, so noble in its own estimation,
But all its favored ones nothing but a parade of worthless wretches!
For months now Turkish soldiers have been vomited up
Like stomachs’ retched contents regarded with shame.
If the masks had not been torn away, the faces would still be admired,
But the ***** called civilization is far from blameless.
Now the ****** demand the destruction of the doomed
And thus bring destruction down on their own heads.
Lightning severs horizons!
Earthquakes regurgitate the bodies of the dead!
Bombs’ thunderbolts explode brains,
rupture the ******* of brave soldiers.
Underground tunnels writhe like hell
Full of the bodies of burn victims.
The sky rains down death, the earth swallows the living.
A terrible blizzard heaves men violently into the air.
Heads, eyes, torsos, legs, arms, chins, fingers, hands, feet ...
Body parts rain down everywhere.
Coward hands encased in armor callously scatter
Floods of thunderbolts, torrents of fire.
Men’s chests gape open,
Beneath the high, circling vulture-like packs of the air.
Cannonballs fly as frequently as bullets
Yet the heroic army laughs at the hail.
Who needs steel fortresses? Who fears the enemy?
How can the shield of faith not prevail?
What power can make religious men bow down to their oppressors
When their stronghold is established by God?
The mountains and the rocks are the bodies of martyrs! ...
For the sake of a crescent, oh God, many suns set, undone!
Dear soldier, who fell for the sake of this land,
How great you are, your blood saves the Muslims!
Only the lions of Bedr rival your glory!
Who then can dig the grave wide enough to hold you. and your story?
If we try to consign you to history, you will not fit!
No book can contain the eras you shook!
Only eternities can encompass you! ...
Oh martyr, son of the martyr, do not ask me about the grave:
The prophet awaits you now, his arms flung wide open, to save!



Sessiz Gemi (“Silent Ship”)

by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.



Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.



The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

My mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!

Translator’s notes: “Slavic grief” because Beyatli wrote this poem while in Warsaw, serving as Turkey’s ambassador to Poland, in 1927. Tanburi Cemil Bey was a Turkish composer.



Thinking of you
by Nazim Hikmet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Thinking of you is beautiful, hopeful―
like listening to the most beautiful songs
sung by the earth's most beautiful voices.
But hope is insufficient for me now;
I don't want to listen to songs.
I want to sing love into birth.



I love you
by Nazim Hikmet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I love you―
like dipping bread into salt and eating;
like waking at night with a raging fever
and thirstily lapping up water, my mouth to the silver tap;
like unwrapping the unwieldy box the postman delivers,
unable to guess what's inside,
feeling fluttery, happy, doubtful.
I love you―
like flying over the sea the first time
as something stirs within me
while the sky softly darkens over Istanbul.
I love you―
as men thank God gratefully for life.



Sparrow
by Nazim Hikmet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Little sparrow,
perched on the clothesline,
do you regard me with pity?
Even so, I will watch you
soar away through the white spring leaves.



The Divan of the Lover

the oldest extant Turkish poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All the universe as one great sign is shown:
God revealed in his creative acts unknown.
Who sees or understands them, jinn or men?
Such works lie far beyond mere mortals’ ken.
Nor can man’s mind or reason reach that strand,
Nor mortal tongue name Him who rules that land.
Since He chose nothingness with life to vest,
who dares to trouble God with worms’ behests?
For eighteen thousand worlds, lain end to end,
Do not with Him one atom's worth transcend!



Fragment
by Prince Jem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Behold! The torrent, dashing against the rocks, flails wildly.
The entire vast realm of Space and Being oppresses my soul idly.
Through bitterness of grief and woe the sky has rent its morning robe.
Look! See how in its eastern palace, the sun is a ****** globe!
The clouds of heaven rain bright tears on the distant mountain peaks.
Oh, hear how the deeply wounded thunder slowly, mournfully speaks!



An Ecstasy of Fumbling
by Michael R. Burch

The poets believe
everything resolves to metaphor—
a distillation,
a vapor
beyond filtration,
though perhaps not quite as volatile as before.

The poets conceive
of death in the trenches
as the price of art,
not war,
fumbling with their masque-like
dissertations
to describe the Hollywood-like gore

as something beyond belief,
abstracting concrete bunkers to Achaemenid bas-relief.



Excerpts from “Travels with Einstein”
by Michael R. Burch

for Trump

I went to Berlin to learn wisdom
from Adolph. The wild spittle flew
as he screamed at me, with great conviction:
“Please despise me! I look like a Jew!”

So I flew off to ’Nam to learn wisdom
from tall Yankees who cursed “yellow” foes.
“If we lose this small square,” they informed me,
earth’s nations will fall, dominoes!”

I then sat at Christ’s feet to learn wisdom,
but his Book, from its genesis to close,
said: “Men can enslave their own brothers!”
(I soon noticed he lacked any clothes.)

So I traveled to bright Tel Aviv
where great scholars with lofty IQs
informed me that (since I’m an Arab)
I’m unfit to lick dirt from their shoes.

At last, done with learning, I stumbled
to a well where the waters seemed sweet:
the mirage of American “justice.”
There I wept a real sea, in defeat.

Originally published by Café Dissensus



The Leveler
by Michael R. Burch

The nature of Nature
is bitter survival
from Winter’s bleak fury
till Spring’s brief revival.

The weak implore Fate;
bold men ravish, dishevel her . . .
till both are cut down
by mere ticks of the Leveler.

I believe I wrote this poem around age 20, in 1978 or thereabouts. It has since been published in The Lyric, Tucumcari Literary Review, Romantics Quarterly and The Aurorean.



The Hippopotami
by Michael R. Burch

There’s no seeing eye to eye
with the awesomely huge Hippopotami:
on the bank, you’re much taller;
going under, you’re smaller
and assuredly destined to die!



Ballade of the Bicameral Camel
by Michael R. Burch

There once was a camel who loved to ****.
Please get your lewd minds out of their slump!
He loved to give RIDES on his large, lordly lump!



The Echoless Green
by Michael R. Burch

for and after William Blake

At dawn, laughter rang
on the echoing green
as children at play
greeted the day.

At noon, smiles were seen
on the echoing green
as, children no more,
many fine vows they swore.

By twilight, their cries
had subsided to sighs.

Now night reigns supreme
on the echoless green.



Unlikely Mike
by Michael R. Burch

I married someone else’s fantasy;
she admired me despite my mutilations.

I loved her for her heart’s sake, and for mine.
I hid my face and changed its connotations.

And in the dark I danced—slight, Chaplinesque—
a metaphor myself. How could they know,

the undiscerning ones, that in the glow
of spotlights, sometimes love becomes burlesque?

Disfigured to my soul, I could not lose
or choose or name myself; I came to be

another of life’s odd dichotomies,
like Dickey’s Sheep Boy, Pan, or David Cruse:

as pale, as enigmatic. White, or black?
My color was a song, a changing track.



Spring Was Delayed
by Michael R. Burch

Winter came early:
the driving snows,
the delicate frosts
that crystallize

all we forget
or refuse to know,
all we regret
that makes us wise.

Spring was delayed:
the nubile rose,
the tentative sun,
the wind’s soft sighs,

all we omit
or refuse to show,
whatever we shield
behind guarded eyes.

Originally published by Borderless Journal



The Shijing or **** Jing (“Book of Songs” or “Book of Odes”) is the oldest Chinese poetry collection, with the poems included believed to date from around 1200 BC to 600 BC. According to tradition the poems were selected and edited by Confucius himself. Since most ancient poetry did not rhyme, these may be the world’s oldest extant rhyming poems.

Shijing Ode #4: “JIU MU”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the South, beneath trees with drooping branches
thick with vines that make them shady,
we find our lovely princely lady:
May she repose in happiness!

In the South, beneath trees with drooping branches
whose clinging vines make hot days shady,
we wish love’s embrace for our lovely lady:
May she repose in happiness!

In the South, beneath trees with drooping branches
whose vines, entwining, make them shady,
we wish true love for our lovely lady:
May she repose in happiness!

Shijing Ode #6: “TAO YAO”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The peach tree is elegant and tender;
its flowers are fragrant, and bright.
A young lady now enters her future home
and will manage it well, day and night.

The peach tree is elegant and tender;
its fruits are abundant, and sweet.
A young lady now enters her future home
and will make it welcome to everyone she greets.

The peach tree is elegant and tender;
it shelters with bough, leaf and flower.
A young lady now enters her future home
and will make it her family’s bower.

Shijing Ode #9: “HAN GUANG”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the South tall trees without branches
offer men no shelter.
By the Han the girls loiter,
but it’s vain to entice them.
For the breadth of the Han
cannot be swum
and the length of the Jiang
requires more than a raft.

When cords of firewood are needed,
I would cut down tall thorns to bring them more.
Those girls on their way to their future homes?
I would feed their horses.
But the breadth of the Han
cannot be swum
and the length of the Jiang
requires more than a raft.

When cords of firewood are needed,
I would cut down tall trees to bring them more.
Those girls on their way to their future homes?
I would feed their colts.
But the breadth of the Han
cannot be swum
and the length of the Jiang
requires more than a raft.

Shijing Ode #10: “RU FEN”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By raised banks of the Ru,
I cut down branches in the brake.
Not seeing my lord
caused me heartache.

By raised banks of the Ru,
I cut down branches by the tide.
When I saw my lord at last,
he did not cast me aside.

The bream flashes its red tail;
the royal court’s a blazing fire.
Though it blazes afar,
still his loved ones are near ...

It was apparently believed that the bream’s tail turned red when it was in danger. Here the term “lord” does not necessarily mean the man in question was a royal himself. Chinese women of that era often called their husbands “lord.” Take, for instance, Ezra Pound’s famous loose translation “The River Merchant’s Wife.” Speaking of Pound, I borrowed the word “brake” from his translation of this poem, although I worked primarily from more accurate translations. In the final line, it may be that the wife or lover is suggesting that no matter what happens, the man in question will have a place to go, or perhaps she is urging him to return regardless. The original poem had “mother and father” rather than “family” or “loved ones,” but in those days young married couples often lived with the husband’s parents. So a suggestion to return to his parents could be a suggestion to return to his wife as well.

Shijing Ode #12: “QUE CHAO”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The nest is the magpie's
but the dove occupies it.
A young lady’s soon heading to her future home;
a hundred carriages will attend her.

The nest is the magpie's
but the dove takes it over.
A young lady’s soon heading to her future home;
a hundred carriages will escort her.

The nest is the magpie's
but the dove possesses it.
A young lady’s soon heading to her future home;
a hundred carriages complete her procession.

Shijing Ode #26: “BO ZHOU” from “The Odes of Bei”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This cypress-wood boat floats about,
meandering with the current.
Meanwhile, I am distraught and sleepless,
as if inflicted with a painful wound.
Not because I have no wine,
and can’t wander aimlessly about!

But my mind is not a mirror
able to echo all impressions.
Yes, I have brothers,
but they are undependable.
I meet their anger with silence.

My mind is not a stone
to be easily cast aside.
My mind is not a mat
to be conveniently rolled up.
My conduct so far has been exemplary,
with nothing to criticize.

Yet my anxious heart hesitates
because I’m hated by the herd,
inflicted with many distresses,
heaped with insults, not a few.
Silently I consider my case,
until, startled, as if from sleep, I clutch my breast.

Consider the sun and the moon:
how did the latter exceed the former?
Now sorrow clings to my heart
like an unwashed dress.
Silently I consider my options,
but lack the wings to fly away.



The Drawer of Mermaids
by Michael R. Burch

This poem is dedicated to Alina Karimova, who was born with severely deformed legs and five fingers missing. Alina loves to draw mermaids and believes her fingers will eventually grow out.

Although I am only four years old,
they say that I have an old soul.
I must have been born long, long ago,
here, where the eerie mountains glow
at night, in the Urals.

A madman named Geiger has cursed these slopes;
now, shut in at night, the emphatic ticking
fills us with dread.
(Still, my momma hopes
that I will soon walk with my new legs.)

It’s not so much legs as the fingers I miss,
drawing the mermaids under the ledges.
(Observing, Papa will kiss me
in all his distracted joy;
but why does he cry?)

And there is a boy
who whispers my name.
Then I am not lame;
for I leap, and I follow.
(G’amma brings a wiseman who says

our infirmities are ours, not God’s,
that someday a beautiful Child
will return from the stars,
and then my new fingers will grow
if only I trust Him; and so

I am preparing to meet Him, to go,
should He care to receive me.)

Keywords/Tags: mermaid, mermaids, child, children, childhood, Urals, Ural Mountains, soul, soulmate, radiation



On the Horns of a Dilemma (I)
by Michael R. Burch

Love has become preposterous
for the over-endowed rhinoceros:
when he meets the right miss
how the hell can he kiss
when his horn is so ***** it lofts her thus?

I need an artist or cartoonist to create an image of a male rhino lifting his prospective mate into the air during an abortive kiss. Any takers?



On the Horns of a Dilemma (II)
by Michael R. Burch

Love has become preposterous
for the over-endowed rhinoceros:
when he meets the right miss
how the hell can he kiss
when his horn deforms her esophagus?



On the Horns of a Dilemma (III)
by Michael R. Burch

A wino rhino said, “I know!
I have a horn I cannot blow!
And so,
ergo,
I’ll watch the lovely spigot flow!



The Horns of a Dilemma Solved, if not Solvent
by Michael R. Burch

A wine-addled rhino debated
the prospect of living unmated
due to the scorn
gals showed for his horn,
then lost it to poachers, sedated.



The Arrival of the Sea Lions
by Michael R. Burch

The sound
of hounds
resounds in the sound.



Hounds Impounded
by Michael R. Burch

The sound
of hounds
resounds
in the pound.



Prince Kiwi the Great
by Michael R. Burch

Kiwi’s
a ***-wee
but incredibly bright:
he sleeps half the day,
pretending it’s night!

Prince Kiwi
commands us
with his regal air:
“Come, humans, and serve me,
or I’ll yank your hair!”

Kiwi
cries “Kree! Kree!”
when he wants to be fed ...
suns, preens, flutters, showers,
then it’s off to bed.

Kiwi’s
a ***-wee
but incredibly bright:
he sleeps half the day,
pretending it’s night!

Kiwi is our family’s green-cheeked parakeet. Parakeets need to sleep around 12 hours per day, hence the pun on “bright” and “half the day.”



Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!

Published as the collection "When Pigs Fly"
These are modern English translations of Native American poems, proverbs, prayers, blessings and sayings, translated by Michael R. Burch.
From the interstitial bile of the Profitis Ilias, was emanated the inaugural armour of the codes of Radius’s Eurhythmy. With it traces it typology of the three broken areas of energeia purple that will raise from bases it elementary of the contrafactum of melody of the Raedus. First with the paragraph’s of the Prophet Elias in the portion of the firstly 103 meters but awarding the contrafactum melodic same on the text of the Raedus Codex, that they will be rhythmic epigraphs of hallelujah and beginning of the Kirye. The polyphony will be an elevation of liturgy that will deliver doubly for the pipe that carries the prolific ascension to the face of the surface of the Profitis Ilias. Hypostasis Will be the substance, but of be to of way of the true unified to the all of the reality of the Áullos Kósmos.  To some 1, 7 years incessant light followed coming the Fourth Saeta of Zefian, to order the Áullos Kósmos with the ordination of the Go Auric that will conclude the retina that remains of the firmament and of his path like full earthly extra. The quota of prophecies will reside in the tectonics of the cliff and in fail them of the rocky mass, on the upper blocks from this outcrop from the inferior layers, from the start of the materials allochthonous on the hole of erosion, going in the Sibyls and the Prophet Elias until the 103 meters of the height.  

Codex I -Tectonic Nihil

The honor explains the Regressive Legend of this good piece of Meat Corpulent and Brain also, was born to write his astragals in his terminal syllable, whole and dying with the blood of Etruscans Steeds and Macedonics, each had golden piercing hanged internally in one of his six ******* paranasal, sealing the life of this blood caretaker Franciscan and swordsmiths extemporal so that with his last four molars yielded the light amalgamated Crystalline and overflowing in the gums of the lapse that soaks of blood the fields equestrian. In this codex Sibyl Pérsica would enter by the cylindrical vault, she advanced with a light secluded and stepped a snake, under the steeled hooves of Alikanto. She with his veil and oil lamp announced the arrival of the Messiah, here the awakening semblance invokes by the honor of his come, to Parents and the Mothers. The Souls of Trouvere appear beside Estratónice, Lochnith, and Wonthelimar.

It says Lochnith: The world abdicated the pontifical, have run the curtains so that enter the light, Moses here has to come with the true curtains that house the lunettes, the thrones of the Sibyls and Prophets that come us the miracles salvations that are born of his entelechy, for the one who is forbidden in the thousandth portion of the broadcast that break out like an affair signal, and testamentary of the Apocalypse to the Poielipsis in creation testament were live in the whispers of Emmanuel, in the verses burnished and oracular of Sibyl, daughter of Dárdano and Neso. With meager differences and matrices between Hellespont and Dardania, like Jerusalem and Bethlehem, and this last between the outstandingly in Eon Kareem, but in the corresponding bifurcation approximated to the baptistery. The Hexagonal Primogeniture will mandate the hardships of hexameters in front of the hectometers that will do evidence of the Escatón a third world is like a consistent reality, real that will carry us to the hope of a life satisfied and trained.  

Codex II - Tectonics Supra Lithosphere

Three white eagles’ headed flew by Tel Gomel, carrying blood in his claws twisted of spines turgid. They brought the vaticinator of double death predicted, with his double craze put and his double helmet that transmitter the rings of the putrid Tanat’s by the faces, and by his lips lackluster feeble in Him, Vernarth had sent them a missive with the Eagles in low flight; all they were dressed of the stink of the field of yellow fog and black battle, on the silty hooves of Beelzebub that heaved in the ones of Alikanto, they moan on the lymphoma of the size of a dream of six decades in his ridge crucible, that wheezed purges by his full snout of rests of lymph remaining in the interstitial of his teeth Burnished canine-alanos. His heart reconverted in armour red ad limitem with blue endocardial flourishing. When putting the twilight of the blowout lying of wind Eolionimi and Shamal, went breaking the vertical with the halter of his greedy steed to the spit helicoidal volatile mats in the catacombs of Markazí where residents of his lineage forge dwelt in abominations of the Lives that renacían victorious from the fire of cult to the city that houses his true Life and Soul in Sibylla Pérsica.

Singing of Wonthelimar: Already the veils have collected will carry the candles that wire the souls freed of Trouvere cries of prosperity expect us from the medrons that rebirth of the immanent presence of her same, to meters on the level of the lithosphere showed the Rings Ibics to the meeting of a tertiary matchmaker in the Saeta of Zefian,  and behold where interprets the law, the future gives us the pennant of justice insufficient of Light but there of the cavern that is born in the turns of the third world. It says Of Meturgeman or Rabí that break down the avatars of his advances, by ends off-center if they have to be the verticality of the Sibyllas with the mind of God. Like this we go topping by this axon of spiritual fatigue, centering in the nervous excessively that goes out of the body of consciousness of the cosmos, transmitting impulses of the same by Elías´s links, where the motor structure of the teacher and the testamentary of Leví, and Greek Aramaic Leví in Qumram subsisting to the big speed of how has to pass the Messiah priestly will interpret all the word of the Mashiaj in the Áullos Kósmos in his order motor and behold the Messiah  Priestly, and the patriarchs like Set, Enoch, and Isaac having the work of unraveling the illusions and mysteries of the cosmos of the same way that the angel interpreter the nocturnal visions in the apocalyptic relates of San John the Apostle.

Codex III -Tectonic Quartzite

The disloyal Ghosts came from 70 km of the Iranian city of Shiraz province of Fars, near the place where the river Pulwar ends in the Kur (Kyrus).  His construction and destruction would be provinces that will be subjected until the conquest of the Persian Empire subjected in October by Alexander the Great. Persépolis Remain turned into rooms of the Harem and in *** of magnet bizarro between massacred gods. The transitions of the porches in the sides are joined by angular towers in the Apadana of profane interlock. The two big doors remained opened in eternity groaning salts in interminable assets of predefinition and recharge in his abortive degree.

Here they were the comrades of Vernarth overwhelmed of preparations and attires in the lobs of Mars on his shoulders after oracles tempest of the burning sun in his heads.  Anahita; Goddess of the nature, pours the blessed waters of the nature that washed with morbid rains the bodies of the fallen in the ***** battles with the roosters of the Zoroaster, cutting the palanquin where are seated, and enraptured in polytheism with Ahura Mazda with a short difference like cloister and capota, ad carry to shoe the monarchic attires of Macedonia in front of his defeated realm by the subjugated constitution of golden blood of Alexander the Great and Vernarth tied to the Macedón or Zeus, fully Hellenic that ran vast both strides by muted seams of basaltic streets of paving stones, and obsidians between paradises of vintage and wind. The Sybilla Eritrea shows his veil not only collected but significantly knotted on the belly that alludes to the state of gravity of the ****** in Incarnation (scene of the Annunciation). The meters of ascension to see determinant the first 103 meters of climbing insinuate the appellatives of Erqia, Eriflam Herifle, and Riquea.

Singing of Estratónice: In the marble reside of white Apeiron of indeterminate infinite matter, exempt of quality and that finds in the eternal movement of the Eolionimi, that has to dwell in his belly a savior white from the Áullos Kósmos or paradise of Vernarth, the word will say that it rescues the life of the mortal the facets of the Katapausis would make amends the effluvia Hebrew in the ponderation of the mainstay of the virola that embraces the saeta of Zefian falling from the altitude. The biface solitude will trespass the rocky subsoil of the peak of the Profitis Ilias like this with tender meters that will cross the Fero of absorption of his Santity and Salvation of the Humanity.

Codex IV Tectonic Cenozoico

From Rodas, the geological temporary scale will contribute us the evolutionary frame of the rocky mantle, and superpositions in the happen of time. I register fossils of organisms that underlying in layers or endodermis of the prehistory of the Dodecanese. Vernarth After crossing the Helesponto transgressed his for psiquis parapsychological in the substitute Brook to Sudpichi like a weightless mantle of a Machi praying to the Kósmos Negechen by the rickty Rehue prophesying to him on his hands dismembered of bravery, of big assistance in 300 years of souls Nge-Nge Mapus deu in the raging nose that propelled the wrath; similar substitute with which trigger the knot, Champollion with some sphinx uncovering the allegories of Pandora from the Valleys of the Kings.

Singing of Sibila Líbica: The sparking plugs will inflame the Iridescent eyes of the Mashiaj flashed in the likely settlement mortuary of Alexander the Great in the oasis of Siwa: Oh My warm wind of Libya that flatters my chees, and my shoulders that groove in the light of the callous brain coexistence of Zeus. Singing by you my Didaskein; treating or teaching to the baffled herd that confuses the menages that were born to. B.C., not having a reminiscence of Irradiation in the mastery of the continuous-time of not contravening of ignorance, but yes to find him agreed and effulgent!    

Codex V Tectonic Brisehal  

By the desolate empty Dasht-and-Lut, Brisehal a huge shady of structure is moved him when is covered until all half orient, even disobeying to his parents; beings in uncrowded places of contemplation that were surfacing of his big mountain of the delighted desert overflowed the lemurs strolling alone as wanting to take off the last spark of politics that remained them for surrendering in his own banishment encountered. Brisehal Was an eminent mount with a head of the can similar to Anubis, but million times of the size upwards and with a clorhídricbreath, like a perspective of the congregation to go into the garden-realm of The Skies and in his laps. Before shivering the day with the movement of his shuddered step, Brisehal was two years moving day and night in the surface that did alluring of lux Solaris.  Brisehal In this fifth codex liquefied in the black layer of the tunnels of wind that hide by Dash-and-Lut, until the sensory layer of Dasht-and-Kavir, attracting by the tunnel of the grotto of 308 meters of height of Patmos intra geological, all the sculptures and images of the cusps did near to the 103 meters of initial altitude in this vertical underground in attachment with the parallel that retracted in cubic tones drilling the doloninas or geological depressions in the extensive of Lut for a giant that is born of the wails and lacerations of Vernarth when it was tutored by saetas in the middle of the field of Gaugamela, even moving to Maceo. When they moved noisily the dolines, lower mountains conceived deduced with the greater effect of his swivels nerves were immense thunderclaps that even reflected until the spheroids nimbus reddened by the riot of Dasht-and-Kavir. It turned off left to right pretending exile the Desert of Lut tubed in pro generation by both do of optical rope or fibers in high energy density, and that it could cohabit beside Vernarth disabling in the odyssey of the Horcondising (Paradise of the lineage of Vernarth to Gaugamela).

Singing of Brisehal: The veil that receives the indifference, has knotted in the abdomen hatched of the earth, and of the dolonina that protected me of the folio that barter what there was or of will have to become. The Gesta of all those that suffer from foot and rely on, have three abortive routines in his gravidity of a white relative, that did to shelter me in the love to my gentleman Vernarth. Sibila Eritrea neither in Greeks nor Latins has to sortear the breviaries of the maximum pontifex that speaks while dozing of anilines nights where anybody perishes awake in his epítome?

Sibilino By the Saudi, from the vórtice direct the gulfs that hide from where rebirth like choruses of Esquilo, behind the springs of Agamemnon in where Clytemnestra opens plains that do to run the Shamal by his dry disposition of dew, but humid of the sap of Eritrea faces in springs subtropical that tears dry of the tough body fallen in tears that will not hear by the tenacious hemp?

To the-Haffar, the third party is with saetas in his thigs, arms and pectoral, where the star does open shining for the one who dies by her in the first lightning of the night Thurayya, with violent embraces to receive to the one who from a codex receives the fifth bowl for violent winds of fishermen that resolved of the wind in a fine dust of the cleft hands of Aldebarán, peepholes of bilges of ogres that are born hell to die as pious in arms of Sybilla Eritrea, and in prologues of Brisehal with so many meters of wingspan, nevertheless that of any rye in the greater degree that have to ceremoniously in perks of a revived Sybilla Líbica.      


Codex VI - Strigoi Asthenosphere

In the spring of 331 b. C., Alexander the Great left Egypt returning to the port of Shot, where was his fleet. Of there it headed to Antioquía, crossing the valley of the river Orontes, and arrived at the River Éufrates to the height of Tapsaco, were founded the city of Nicéforo so that it was a strong square and tank of the supplies of the army, Here it was learned that Darius was found in Arbelas as he was crossing the Tigris, and heading north along the eastern bank of the river. The Sybilla Cumana found in the height 97 of the tunnel of wind when auscultating these waves very near of the dolonines, in avidity of the Pythia Délfica with divinatory proselytes that visited the folds of his attire, in places of his divinatory crowd cerebral. His relativity Cumana waste of energy of the Mausoleum, prophesying life for all in the passion of the life together with the abandoned bodies by the souls of the Devotio Roman, and in the poverty of the soul that drains scared by not remaining desolate between half of the parchment of Lilith, and in the offering of the Strigoi by breaches of troubling visions in the darkness of the cavern of Chauvet, when sacrificing competitive emotions of the Votum maléfico of Lilith.  Only one can exist like an inviolable part of the tradition of the chastest Wonthelimar, attempting the Xiphos with human chamois in tectonic offering and frizzing the altitude 103 of the tunnel of wind of the Strigoi.    

Vlad Strigoi Sings: Mardiath, noble and loyal hussar of the sea of Vernarth, Boss of the fleets of the Gulf, came by the cover when giving the turn by the bauprés, sees collected and hit by ropes in parasitosis that shined like a stray in the oars of the gods, and pleading that felt in the whistling of the wind. It approaches and it descends by dark sheds stairs with direction to the piston of water, who heresy in the ship Vladiana is quarreling when I training me in writing when saying who love the one who I am not, alone receipt phlegmons multitudinous Saecula Saeculorum, not hitting any foundation to confess me. They say not knowing that reveal due to the fact that it is not content that compares to the one who does not have Age, Life either Compassion that only has to communicate me like messenger Strigoi! Now I know that anybody will sing my thoughts, there is not ink that dares to spread a comparable quill that resists my word of ammonium Strigoi, usurped of a shipping Ballinger to some Flemish pirates, seconded to the side by a barge of Panescalm, that threw to 64 one thousand bodies massacred of the Bubonic Plague. Mardiath, get out of the Ballinger and leaves his sword to Vlad beside a geographic table to rediscover a destination in some doncella that could attend his disorders, more than ganglion suppuration in prostration. It traces back the course to shot to find with Vernarth and his minions to direct finally to the braves fields of Gaugamela and the Prehensile Ctónicos who revered to the gods or telluric spirits in the tectonic infra world by opposition to celestial deities, appearing in the tubular ascension of the warm wind that topped the consecration of my roman arteries, and all those that were up expecting them. The oblations of light lit the particles of the woodworm that suspended expelling those that magnetized the fosca matter. The unconnected syntax did periodically in the words of Strigoi from the Capite Velato or head watched from the Ballinger Strigoi that attained relocate. In double increase of sap did it minor to resist his life and his closure lying minimum in front of Wonthelimar, and Mardiath that satisfied him of the company in the eyebolt that sustains the road in his sullen life.

It sings Mardiath: The troops of Vernarth would split from Shot were found his fleet that came from Sudpichi from the Empire of the Horcondising. It explains the legend that in the heights of the Gulf when his army goes sailing, break out on his squares a mysterious tempest of hot airs of Ormuz to the height  665 in miles of Um Kasar, had found pertinent shipping of current Romania. when spotting them and take part inside this frigid ship at all there was, only crunches of topmasts and his sail greater that was spurring and presenting fenced curtains that came from of Sighisoara/Transilvania; where the alike Vlad Tepes stated seated behind a chamber of captaincy writing in his buffet. Each true interval took out a handkerchief to dry his ****** nose, like a pinch of gelatinous darky ink and sullied. It sings Isaías: The presence in the versed and corresponding folio, does relative the prophecy of Emmanuel been born of a ****** that associates to similar prophecy Virgiliana of the Cumana justifying his prophetic symbolism and beholds the caution that blackens skies where the light retracted, thousands are chained during the annunciation of a thousandth abyss like the fateful Strigoi only troubled pastures will have to transplant rebellions, that dying slept for the winnow of the ideal of incipient spiritual ******* dressed of execration. It has trigged the conflagration of the heart that resists the death and that is in decline several times in the conditions awaited by the apostates when denying of the water that does not do them Optimus and does elliptical the radius of obedience in the heart Vernarthiano satisfied of granules of Physconia grumose, whose frequency they become encysted in bodies of traitors reigns and of fungus lineages. The reign of the saints will judge plurality in the thrones with devastation in fatuous beatifications in Pérgamo, already admonished by me.    

Codex VII - Báculo of Sheesham  

Vernarth it calms lying down on the bunks of the fire of Sheesham. Beam and Incense with ultra olfactory and sensory powers, delineating the elementary and phenomenal cores housing and adapting híper connectivity with probity Hinduist the akasha executed the essential foundation in all the things of material cosmovision; the first palpable material element and concrete was created by the god Brahmá (air, fire, water, earth are the others). Did it treat one of the classical elements of Hinduism, pañcha-majá-bhuta or? Five big elements; His main characteristic is the sabda (sound). In sanscrit, this word means "space. It is the physical and eternal substance Akasha, of the ether that flows by the Akasha-Nautas and by Vernarth in each regression parasicológica. Vernarth Takes of a báculo called Key of Sheesham purchased it once anxious for delivering it to his beloved Toscana in the Cathedral St. Mary dei Fiori, in one of his Regressives Lives. They expected it astonished by the tyrannized impulsiveness of the noble in Florencia, of which once again came delayed of the tillage of the barley and of the god’s fatuous next to the Porcellino. It expected long hours until it went out his beloved Maddalena of the Eucharistic ceremonial, while the carried in his right hand his crosier, and in the left a rectangular box sizeable for his hand, inside carried essences of the potpourri of lavender and vellorita, a ring with a stone of amethyst coated by a concave skittle of gold, in the outline supra circulate carried medieval ornaments of silver of Etruria of the Party of the past barley. In front of this acquiescence Sybilla Samiense, followed carrying the clairvoyance where the prophet Isaías there was untied the conflagration of the heart that resists the death and that is in decline several times in the form today from Kafersesuh in Ein Karem, opens the stamp of residing in the cradle where María poses beside his son, already being part of the lithosphere of Getsemaní and of Vernarth in the heart of Maddalena.

Phylogeny in Getsemaní: The **** erectus crossed with multiple pieces of evidence of beings pro-evolutionary-adaptative, Neanderthal/HomoSapiens. Children of Israel wrote parables, epistles, verses, histories, and books, his vocal tract and phonetic spoke of tempest and environmental factors between sky and earth, of the big noise out of us, but little silence in us. The elementary is larynx that only pronounces the image that reports concepts evocative minimal of the sound in distinct placings of the melisma in mega sound. Speaking us how the language varies according to the history, and the half civic-climatic instructing us to his threshold and descendants when giving off by the effusions aerial of the language in assiduous levels tracheo-laryngeal. Earning authoritatively the intervals of vocalization, and relation of the junction with the agriculture and all his dimension descending by his internal walls, but going up by parietal overexcites out of her same.

Of the little air that remains to the world, to follow digesting temporarily assumes leaving flow his extra-air that possessed this in particles mechanically inert, and no in sanctified prophecies with miracles inferences and Inherence that Innova factótum, in the súper existence of which even do not perish by the hand of a monarchic mandate. Like this, the world swallows air in halves suffocating and contaminated whole, whereas others redistribute it for the one who needs to seat at the table to collect the Bread and share it with the other half.  Here it echoes the echo of body Christic, that in Aramaic syndicate much more than a language in his blood, grapheme and phonemes of stylistic in vibratory shock further of his deep stretch reverberating with the grace of his billed divine. Joshua swallows spikes and leaves simultaneously having us in his arms like children of olive-nursling, risk a sheep in his arms giving us lactate hydro-milk of the sustain of a verb creator. Fact strict to preserve the Aramaic and no stray with turning the turns of the leaves in the history, the Aramaic has to incorporate for the times that Joshua grazes us after more than two thousand years even. The one who is walking of one side to another to say us that it still is here, only comfort suggest your walk plagiarized with his larynx the sound of his expression the sheep is mammalian but mammalian that the man as his billed formulates bleats always reflected in the base of his skull for the rest of his children like biblical language, under all the rainbows of Querubines bawling beside boys surrounding them in identical intention! **** habilis, **** Sanctus in a process that possesses Orthodox bases and peripheral anatomical capacity, a linguistic Pythagorean shortcut of the dalliance and sternum when confusing it between yes, not altering his structural complexity neither functional. Of the potential of the Lepidoptera and winged insects, will arise the phenotype that will relate and relativize the mechanical aramea or Aramaic method for no stray the divine tongue, as well as it also is sublime the laryngitic torque of the one who possesses blood and body Aramaic, as his mechanized mystic devours the minimum words with the maximum in an all of the ranges of cacophonies and of prototyped field, they see to my field here spoke the spikes and the insects more than the own mechanical potential of your Voice.

The tunnel of wind filled with Lepidópteras that flew rising in shape helicoidal, everything sensitized with the imminent advent of the saeta magnánima of Zefian that came crossing the perihelion from the high Áullos Kósmos, dialécticamente with abundance credibility in the interior of the geological tunnel of the Profitis Ilias, list to the turgent of lactation doctoral theological. Timoratas And long justices rounded in those who were even exhausted, entre ajar the colophon of the days that began with the identification of the báculo Sheesham, appointing regent of tribulations that drains by his length of trip, to the basality static focusing idiosyncrasies and interests of the Prophet Elías that it received them in the height 103 with passages of Corintios that the saints go to help in the administration of the saints millenials. His capacity will not have the limits of his previous earthly life?  


Codex VIII - Ultramundis Alikantus

Alikantus Archetype of his a short astral trip three days that topped in Gaugamela...! Bulle In hides and discomfort after lightening his igneous hooves by slippery Lerapetras of Lasithi in stepped that seemed to be the same inflows of committed that brought Kanti of Creta, that pyrographed the floor Traciano before arriving at the request of his address. It resorts to Medea, before arriving at Tracia after errate by distinct places in search of protection and councils to protect to his master Vernarth, while it subjected to the last libations opiáceas of vivid liliáceas and angiosperms encapsulated in his pectoral right in the anonymous of Alikanto, asking him to Medea a potion to be able to supply him to his master and reduce inflammation his pectoral for like this can use his armour Áspis Koilé in the fight, as they subtracted three days for the duel. Medea Arrived at the city of Athens on a tempestuous day with a gray dantesco Fusco on the palm of the cliff escaping previously near Abdera, in which the orient proceeded to evacuate sooty plectrums to the sunset. Medea While it looked to the sky, took a piece of anthracite of feldspar to create javelins of aluminum that would have to carry Alikanto to his return, beside the potions for deflating his pectoral infected. It painted the sky with grey lines plotted and lodged later in his wry loop,  sighting from the infinite signals that came joining up in a ray of an alloy whose semblance seemed to be a king, it was Egeo, that not only offered him hospitality but it would link with Medea with the hope that his sorceries allowed him to conceive a son in spite of the advanced of his age. The sorceress fulfilled his expectations by having a son to call Medo. When Teseo, the secret son of Egeo, arrived in Athens had to that his father recognized it like heir Medea took it as a threat to the future of his son and tried to poison it. But Teseo discovered it, accusing it to commit horrible crimes and witchcraft, Medea had to escape again. This crusade had the assistance of Alikantus that transported it flying from Abdera, not to be captured and can supplement the potions that had requested him Alikantus, also with javelins that had to carry to Vernarth to escort him off the splendorous insult. The convulsed Sybilla Cimera customized the symbols of the ceremonial willing forging classical gestures of prodigality, and that at all less was a cornucopia given to zephyrs of the Ultramundis, that revolutionized the boss around that shuddered in the pickets of the dermis rocky that dressed the walls of the final tubule of 103 meters. The channel located referred inclinations of Likantus that harassed, and customize the final discretion of Teseo to finish with the folio of Egeo downward breaking the sentence of his son, and evading it of his stepmother. In this colisseo rooted Teseo beside his mother Etra that did not reveal him the name of his father until it fulfilled sixteen years. Arrived at this age, Teseo could raise the stone, shoe in the sandals and the sword of his father, and initiate his trip to Athens to be recognized like a son of the king. From this obviously Vernarth in the film of Gaugamela dressed him in the sandals Persikaia that did of him the one who never was, and if it died would carry them settled until the altar of the comedies in the Tristanía, where all that surrealist exceeds the loquacity narrow of reality, more than at all in racked muses in forced symptomatology of paranoia or of a heroine Sybilla, that mediated with the Arms of Christi in the iconology of the Codex Raedus.

Vernarth Seated in the edge of the Ultramundis, and broke in front of the cosmos and the solitude that hid all the beings that floated in the ditch that he collected in his moaning, in such judge that it rejected all the creations when feeling his wails, where the demons looked him from the darkness that fragile hastened his Magro occipital, attacking him in front of Medea evading the Satanic circumscription to contravene it the agreed with Egeo. The perjures reigned in the doubts of tragedy favored of Komedia parading in victorious procession, and singing triumphs of duality paranoic tragic, enthroned in the martyrs of tribulation, and in the seeds of the one who does not cease Tragediopathic Ubis, and in facts that speak of the hunger of solitude in all man plunged of the Ultramundis, as only dimensional of the one who burns in his doubts and of Anastasia frustrated. Vernarth Saysekáthisan and the Duoverso in consequence of the Universe seated to dry his tears then Vernarth received from the darkness of the Ultramundis a golden light of steeds Hippeis with an aura of Tesalia, where the krima or criminality become in three chambers threaten from Maceo to the confrontable in the half-hour of Arbela. Vernarth compress desisting the essays of procrastination reconstructing bodies’ severed here more than going isolating of his own souls and sins, with Hebrew souls of root Néfesh that took spooky in capsizing of decapitation of the one who lives exponentiating in the solitude of the Ultramundis. Inexorably the infra earthly holiness of the surrealism exceeds any verse, if it is that it was Lazarus here in the tunnel of wind the one who raises in front of Vernarth embracing him,  and playing it cool the greek of Likantus to fulfill him his mission.


Codex IX Ultramundis Phalanx
            
The labaros of the Phalanx saw from Asia some of the faithful groups of Alexander the Great. They appeared like ursids and Amphibians that came by the near step from Gorgan. "The Red Snake" was a defensive construction from here come the palfreys of Alikanto, preview with big camerades of animals for the body adhered to the cavalry of Alexander the Big. This incredible barbican begins on the coast of the Caspio, north of Gonbade Kavous, and continues to the northwest and disappears in the mountains of Pishkamar. They continued on the buttresses beside Bears and Leviathanes, they formed part of the totemic dreams, that taenia Vernarth when it assumed hallucinations doped by regressive turn by hieratic spaces to the slip away in hardships and incorporate in connection with animal pets in rhythms and waltzes of the applause of his atabales. Alikantus came speedy flying almost without detaining and without distracting when he brought the poisons and instruments of the armory of the panoply. He came Already had for the hours that came to fill out details before taking the game besides the Heavy infantry, Light, and Thessalonians. Inside the most elementary of his mission, he was to do the protocol of the potion, broadcast the preaching beside the Lumberjack, and distribute the javelins to the Hetairoi of Vernarth.

When anchoring the cerulean hoofs of the fire unknown of the Gods, attains to discern as to Vernarth took him out of the back of an Elephant attacker was besides accompanied by the cunning guard dog of Alexander called Péritas, that insinuated him start and raise with windstorms in warlike stratagems. Vernarth Came of his last session frugal Opiácea, for institute vegetal nervous lianas that commonly remained with some of them, and remained cut off in his cephalic vein and jugular stalking his ******, that always spreads in laurels of Cocoon, and by averages of intríngulis that had to gobble up by some days. It would follow daily being joined to the infinite that saw him be born, like the most magnificent Commander of Alexander the Great neither imagined nor collated! The wall Gorgan possessed a length of at least 200 kilometers upper to any one of the Roman walls that outlined in archeology like works of bastion. It was exhausting to exceed it and take a course with beasts since they were upset when being near Tel Gomel to the present that they were approaching the mulch of Vernarth; due to the fact that they were his very adored pets besides the Crocodiles Tupak. The Alazanes were prescribed by a watchdog of the wall of Gorgan being of the Persian army that was seduced by the bears to combat beside Vernarth.

Next to the Bumodos, already saw Vernarth play with his pets, Bears, Crocodiles, and the can of Alejandro Magnus. Further submissively approached shoring his frozen neck, Alikanto or Alikantus preceded with donations and drugs for his master brought of the sleight phalanges by Medea. Vernarth was appreciated and almost emancipated of the branch mowing and the strains venal that populated mostly in his pectoral and both full arms of smelly tattoos that had colonized him. Almost when getting dark on burgeoning them and fluffs of Zeus then begin to arrive the phalanges of Vernarth. The Phalanx of Macedonia was the training of infantry created and used by Filipo II, and later by his son Alexander the Great in the conquest of the Persian Empire. The phalange Macedonia arose, in fact, like the answer in front of holistic modifications and tactical Hellenistic of Theban strategists, Epaminondas and Pelópidas of strengths of earth that deployed at the beginning of the 4th century B.C. For opposition to the superiority, although it already was decadent in training hoplític spartan, that had exerted in the terrestrial fights between the polis Greek until that dates.

The Sybilla European carried a Gladius in his hand but exchanged it with the Xiphos in alternation by the death of innocent entrusted by Herodes the Big, and of the escape of the Holy family to Egypt. This confirms the liturgical grouping of the Triduo Pascual; the alluding passion of Christ and perpetrating the typical dolorism of the Devotio to his death, and triumph to his resurrection. The transposed of surrealism transports to San Juan digging in all the layers and hordes of the Faith, his componential of tribulación that moved in the Egyptian and Greek cartography, moving the triangular areas of the Phalanx, that moved en geometrical block reaching the edges of the hypotenuse gradient and of the tunnel of wind that elevated them cornering to the beast that visited them pretending to be feeble and imprecise.

The dolines collapsed in myriads substances in suspension, while the two swords Gladius and Xiphos were satisfied with blood Greco-roman. Here vegetated the verb of Elías in the corporal resurrection with similarity of triangular body Lazarinus that saw dragging by the power of tow of the ionic Phalanx in his stuck. They were Beings Equis that abstracted in a start of the Be X in his contrary algebraic; an incógnita or something that could take any quantity in other words something unknown, so that the algorithmic links and cater corporeality resuscitator in Lazarus of Betania inside his angles of Holy Geometry. The winds of swing presented viviparous in future observances of visions and perplexity of consciousness, governing fiscality that does resurrect in rabbinic worlds from the highest occupying thrones in the bracket, but of thrice ignoring the belief by means of greater incredulities that the direct truth and more brief. Elías is attracted by the Cinnabar that ponders in an apocalyptic mosaic, in the chamber Esdras, at the end of the mundane reign dissolved and that dies in the same Messiah. Satanás Does not tire to attack the credibility of the Phalanx in manifolds of dispensationalism, perhaps being strongly attached to Carmelo and of the unloyal that never revive in his same bodies unconverted.    


Codex X Ultramundis Lepanto  

Of Lepanto appeared exhausted the Armis Christi with burned eyes volatilized in stratospheres that received them Belligerent. Cual if they went alien castes settled in inflexible breath, refloating from his clámide in fuss and idiosyncrasy. They arrived cracking the pristine stretches from Tel Gómel when they arrived it charges it a military strategist asking him clemency to extend.

Falangist: With the crest in my hands and the Dorus on my clámide from the floor said; each disposal that tried in the double edges of my sword that dent. The upper leaf Sansevieria nominated me to a Hebraic past and to a medieval future, it was the Sword of Saint Jorge, notifying that my family in Kalidona was under a state paradoxical, given to my two greater children that were quoted to the service of the militia. The second inferior edge of my Xiphos and the Sansevieria bent me ruin in front of the prosopopoeia to the entrance with discouraged to defray the sclerosis of my soul follows exploding, surpassing and impelling to my wife in spars of easy undress. I know that my descendants remained buried under the effect of mortal meeting in the catharsis of Pompeii, the future of Saint George that patented! All emigrated and will escape afterward to remain desolated, and attain to return the inopportune comrades to the reintegrate in the verbena of St Mary in Athens, the Saint Patron saint comforted me and prepared my resist of such bad numerary so that someday left to fall my seeds in the wisdom of archangels peasants with sacral devotional fruits. I sighed and I groaned rubbing in my animals! my empties eyes day and night were mesmerized to the ethereally magnetized. They did it beside me, with the singularity of not to affect me, they went by little booklet near to moan not to see them demagnetized by some fatalistic effects and consummatory.

Etréstles moved by the tribulations of the Child of the Falange, bent imposing non-existence afterward that his words involved the exhortation to Hera by his benevolence consummatory to be able to reside beside her. Like this, they would remain immune to progressive lives under the influence of sharp primary stew and secondary in arms of the phalanx. Shinings the eyes of Hera when the spirit of the Falangist is entering to her were not vanities but if the advent of the vanity in ínfulas to the Acrópolis is carrying it to her.  

Sibila Tiburtina sustains it gathering him in his arms saying him: You will receive the heat that you will imprison in the house of the great priest, a scene that will be represented in Prócoro in the neutral corresponding folio. Events and expletives will be of the past, no longer allocated him neither he annoyed. The Arms Christi again swirling with the Souls of Trouvere in last irascible chinks of the winds Eolonimi in the holístic of all the winds that appointed to Vernarth. "They did not go back to live your children heard a Macedonio military", The physical resurrection of the unconverted take place after the tree of Mars when they free to the innocent fallen in the belief versicular that divides the ray with his half where any minute will be able to hit it. The passages of the tunnel of wind are the wasteland that dies revived by the *** cutting overflowing fibrils of vitality from the high for overflow it downwards for those who even expect amazing miracles, walking beside the alive with hypocoristic triviality reborn in his same blood that was spilled. Everything famous goes walking with pennants that raise of his own sepulcre, cutting lower capillaries of the impetuous rising of his pale cheeks, where the scepter Greco-tridentate will be a forbearance of the one who frees and purposeful escape of the tree of Mars. Now lie down beside your children and will be between the hazels and Eolonimis doing revived of the Tágmati or order of succession of the Polis like the unit of elite tribulating the final stretches of the straight of the Ultramundis to the fries the 103 meters glorified.

Etréstles during the millennium of the Satagenesis and Deidagenesis beside the Heosphoros and the Uomo of Valplacci they prostrated to Lucifer in front of Etréstles (Koumeterium Messolonghi, Cap. 45 - Palibrio USE), reflowing and emulating wars of the Peloponeso, is being east a garrison of the general of the Athenian fleet in western Greece. The mentor floats were directed by the admiral Formión that defeated all the Lacedemonios in Naupacto. When they approximated to the province of Nafpaktia, of the Nomo of Aitoloakarnania confined followed the indivises and weightless musks disseminated, disintegrating immortal souls with the damage of the break exhaled that is extinguished in his offering. It is as well as it could cause some aversion not to be condemned to the Hadic infra world, to Tee castes of gods and semi-gods with Sansevierias in green leaves, and clover that chained to the freedom of the furious gases of Xenon and Lithium, slipping away by drainages and spaces where any sword neither launches will cross the atmosphere of Gaugamela-Macedónica, only Vernarth here was hádic and will have to pipe by the untouched pavilions of the spotless backsstore with heroic lineage. Any curly tease or flagrant will slice sanctified carnosities purchased in quoted sessions in the manacled of the Bumodos with the drugs and the potions of Medea.

Codex XI - Ultramundis Raeder      

From Patmos saw come hundreds of hanged boys of the stringers of the pelican blue of the Dodecanese. Raeder cames Hanged with both hands on the rings of iron plating of jasper; from the Greek "iaspis", that means "stone marked". Raeder found it in sharp hydrothermal, in volcanic rocks, and in sedimentary rocks in the surroundings. With four palmate fingers that shod in the hoops of amethyst for the owners of the house that celebrated the actions of thank you, and the celebration of the guidelines of Saint John that sent them transported in his peak golden shoe. Generally, they were more than five thousand those that transited by the regions, they swallowed canonized water of the sea Jonico with the big advantage to reproduce saltwater seas in freshwater to drink. They carried them to each house to fill his vessels and also in periods of seed, irrigated his tillage in summery periods where scarce, with his brown golden plumages raffle the fields of olives and of the ***** vineyards of the Goddess Afrodita. With his whites plumages, they spray the tillage of barley with vinegar and recently wheat fields fished of the legs of Petrobus, his pelican of the dreams! From here they were born all the recipes by all the regions when it depressed them the Bread without firewood and tares. Patmos has recorded in the stringers of the pelican planning every day and go looking for houses where arrive to carry them the Gospel. To all the boys like Raeder accompanied him other blessed, to carry the good news to families that seated expected near in denouements of his social limits when they expected them by the afternoons with the action of gratitude. They ate by the afternoons to expect the boys to taste them Tzatziki; Sauce of yogurt with cucumber and candy with drinks of poppies and honey, they received them in chambers near his gynoecium and right there exchanged the gifts that brought of the Grotto of the Evangelist in Patmos. The boys from the same moment in that the future mother knew or suspected that it was pregnant, attended speedy so that the distribution did not have problems considered them a divine gift,  the only children to the firstborn or those that were born of greater parents, was the privilege of these primogenitures. Reckless renowned and quotations that appear in the Apocalypse of John, in whose introduction says that the author was banished to Patmos, where had his meeting with Jesus in the called Grotto of the Apocalypse that originated everything.

The grotto or foundation of sapphire, was just to the addition of the empty that levitated from the walls of the grotto were molecules with mass hyperactive, delivering him tracks to Raeder near to the Jasper, calcedonia, emerald, sardónica, sardio, crisolito, berilo, topacio, and crisoprasa, but he magnetized with the Iaspis of the genealogy of Kalymnos that revealed him the wave vibrational on the Jasper,  the Arms Christi of Saint John in Apocalypse 21, of verse 19, says there: "The foundations of the wall of the city all lovely stone the first foundation jasper; in the paráfrasis predicted that the foundations of the Megarón will be most of these materials, but regularly of Iaspis of Raeder.

Sibila Gets flu carries the relative scourges to the scene of Flagellation in the praetorium here filigrees hematíes ran by exvotos simulating blood from the celestial, representing the corresponding straight folio. The natural laws of the Parables Iaspias do the alchemy with noble minerals immanent and hypocoristic in the cavern that revealed all this grace to Raeder for the propaedeutic of the Mashiaj when centralizing here the spacetime that said that God has similarity to the Iaspis, as its bed of condensed gold in the expiration and metalization of the cosmic essence. The similarity did that all the walls of the vault or tunnel of the Profitis Ilias governed of Jasper and Cornelian, being this last of blue greens eyes of Raeder glittering in his iris, and in the curvature of mass that did apressed in the interior of the tunnel of wind that also expanded, doing rubíes and sharpnesses of her same. The visibility of the Universe still did hyper brilliant on the inlet of Patmos, for this Petrobus his Pelicano blue topped surrounded in the arch superciliary of Apollo, to train similarity of the metals like his neighbor metalloid.

Isaías says 28:16: "Therefore, Iahveh the Gentleman says like this; Love and behold that I have put in Sion by the foundation a stone, stone tested, we look by where it begins, a stone, but first tested then angular, then lovely of stable foundation; the one who believed. From this situation the Iaspis and Sardio in the mountain of Sion the throne of the Gentleman that accompanied to Raeder and to the lamb flashing beside his idols Petrobus. They did angulars to all the stones some powdered finally and all pyramided by the dolines, in the exquisiteness of the son that presented in the cavern of the most refractory way for irradiate light that warned to Raeder to go by his progenitors. The glory of Raeder did of the glow to garrison enhanced in voices of boys by all Patmos, speaking that his parents were similar lovely stones to the Iaspis.    


Codex XII - Ultramundis Duodecim Evangelii

The twine of the Rainbow did to mutate the labaros in each color disseminated, already descends a peripeteia in the chromatic Era and niveous, discoloring in the Antiphony of entrance that says: I will give you shepherds according to my heart that grazes you in consciousness and experience. Oh God, that have aroused in the Church to Saint Joseph, Mariah, and his Rabí, wise priest, to proclaim the universal vocation to the holiness of the Duodecim Evangelii, grant us his intercesión and example, in the exercise of the ordinary debit having us to our Messiah, and serve with fervent passion in the work Redentive by our Gentleman Jesus Christ.

This big event exerts from the chasm of the Apocalypse, where daily inhabitants bound handwritten and ancient treasures  Sakkelion-Sakellarios. They upset conforming a new resolution in his scriptorium in the Byzantine period they administered alms and tributes, Curiously related with Zaqueo appearing in the new verses from Lucas´s Gospel, 19 1-10, when Jesus Christ goes in Jericho. It was a publican, boss of collectors, and very rich. The collectors worked for the Romans and besides asking for more money the Romans demanded doing this rich way easily, by what was doubly hated. Zaqueo was low in height and for this reason, when Jesus went in in the city of Jericho, all the world banked to see it and he remained backward and did not arrive to see it. Then it advanced and it went up to a species of the fig tree, a sycamore (Ficus sycomorus) since it went to happen in front of her. When Jesús arrived at that place, said him: Zaqueo goes down prompt; because it suits that today it remains me in your house. In front of this, the village muttered that it went to the lodge home of a sinner. Zaqueo retorts that it will give to the poor half of what has, and if it defrauded to somebody previously will give him the quadruple. Jesús answers that salvation has arrived at his house because he also is the son of Abraham. From this antiphony arises the Twelfth Evangelii, which arises in a file that celebrates the haughty morals of tributes that have to motivate by tribal crowds of Gaugamela for the presence of God, by what want his will and No!

The tessitura of the wind tunnel transfigured the next height of 103, after the blonde grace of Abraham murmuring his tent to generate height over Israel and Jacob. The dolines of aspersion evaporated the matter that transfigured in celestial plasma with ranks of metric coercive, of what that up to is down and vice versa for the hemispheres of the Sefirot, and for the Shemot or name of the start of the origin transfiguring in would idolise of Creation in the Universe-Duoverso. From all the corners will split to give reading to this big incident no easy to read, and listen neither less feel in his once become vibrations by the immortality of the events memorials of the history like regent conveyor of the meeting of all the frivolous voices that sin of ignorance, and those that know by ensuing ebullient. That they will be quadrupled the parchments to the fighters that finalize alive or died in Gaugamela, each one carrying in his hands one of them bled. All the crosses relations of the ancient society, infuse parallel of sustainability of Faith by means of the generosity, almost transferred of an essential charisma praised of the esoteric core of the Same dogma, confusing on the way that it has to transport it without having consciousness of the destination that will carry it, and comes badly from the limen of the doubt from the beginning. Since a king, impious Manases was imprisoned and exiled, designated king impío, convivió in the depths of the heat of the Averno. For the modern Christians, Manases is an icon of the Divine pardon, of where arises the traditional pray socrative of Manasés from the jaculatory of Abraham, Isaac, and Jacob, since after being one of the kings more bloodthirsty and pagan of the Jewish, forgave him and even was buried in the city of David, pantheon only reserved for the faithful kings with what deduces that God forgave it entirely.

The Sybilla Délfica carries the crown of spines of the Coronation of Jesús become equally in the praetorium, and as in previous cases to the scene that represents in the neutral corresponding. In the triade Eritrea, rather Herófila, if caste and clairvoyant Délfica and apologetic, his vernacular artery did it native of Marpeso, Trojan Tróade, as in fantasies to be a daughter of a Nymph and Shepherd. It chose it did him escort for the Duodecim Evangelii, from Samos this robbing to Patmos in the foundation of the Megarón with the same polygonal of the Chapel Sixtina in the quattrocento, where Vernarth had assistance in Regression parapsychological of the Quattrocento Duodecim Evangelii, announcing that the Vernolatría serious part of his Apologetic life inspiring prophecies with the Parables Iaspis, extolling erudition after the grave that was in the forest of Apollo Esminteo, returning to his origins to a sinkhole in the Córico mountain.          

Codex XIII - Nix in the Tenebrousness

All the demarcations derived to witness Bastos and impolitic utensils of the undivided Gaugamela. Three days before that the Falangists protested to Vernarth for when they were clouded by the Ekadashi. They fasted three days before and delivered to the visas of Zeus, graduating fulgid movements in his lunar seals eleven days before. It is the penultimate stair; already remained hours to walk by the woodworm that shook the heels of the Phalanges, all the accouterments and animals were conferred to the mysticism of essence and to his disputable worshipper. Now in the boundary circle of the heritages of Gaugamela, Darío came from afterward to move the Tigris, organizing his troops and his harem. The Macedonians had an army that added 7.000 riders and 40.000 children. The heavy cavalry of the elite of Alexander was the Hetairoi and was formed by the nobility of Macedonia, that accompanied Alexander in this battle and went the decisive factor in the faction, Vernarth commanded more than 40 one thousand children, saving narrow relation with the Hetairoi with his arms twinned of divine caste, and the Hoplites Greek that took part to cover the rear of the phalanx, that Vernarth defrays from the more furtive boundary of his doctrine in this mobile taint with thousands of Macedonians singing institutional quarrelsome poetry. From the Dodecanese, Kalidona and all the central Greek archipelagos came to surrender the figure of Vernarth, accompanied by Etréstles of Kalavrita, big hero and defender beside Markos Botsaris (Capitulate 6, pag. 36 Koumeterium Messolonghi / Palibrio USA) in this Magna Epos. Also, Raeder incorporated beside Petrobus the Pelican Blue, Brisehal of Dash-and-Lut and Vlad Strigoi appearing of the transversal valleys of Transilvania, suddenly after having arrived of the Reign of the Horcondising, tackling his Frigate in Valparaíso juxtaposing in the nine elements and in megatonnes to be ratified from the start in a new Celestial wasteland. All camp to five kilometers of the Rio Bumodos, in the ***** north where the shady blemishes favored them of a new lunar phase in tendencies, effusion, and backflow that was the apotheosis influence of energy. The worshipper of the clan did not give him any importance especially only given hierarchy by alone gnosis because in these goods could improve his devotion, so they are occupied in his service.  They are to the expectation to have the juncture of renovating even more his mourning for himself by second certificates to his right-handed with astrológics cosmic interpretations of the Ekadashi, being able to be explained by the shoots of the material world.  The concept contravened to the reverences is that the Ekadashi will be the day in that the Gentleman will persevere attaining the unitary joy dean, contesting flashes incessant by the unbalance emotional community of the assistants, like ingredient spirit that is allocated in his spree, and has to treat to give more start to Vernarth in his regression parapsychological. But besides it is necessary to conceive that we are in singing of subsistence of the hypotenuse, by which do not have to think this Zeus requires extremely our third. He is entirely self-sufficient and is tied to his transcendental world of the vilorta, but not to leave us alone with his vague shimmers of collectivity!

Sibila Helespóntica sustains the cross, the last emblem of the Passion represented in the chaining. As it corresponds in his straight and immediate folio representing the Crucifixión of Christ in the Gólgota, the spaces car selected consigning in the ashlar that came close in technical whispered of works that inspired to Sybilla of Helesponto, she approached with the gear and the utensils of the altarpiece of her same, decorating them with passions that represented in the lineup, eleven days before being sprayed the alcohol on them of first degree in his heads to leave them in the intemperate, and to posterity that came to the goddess of the darks Nix spilling petals macerated and turned sour on all they to inhume them in blasphemies of the god Erebus, in the deep light scarcity of all lethargy marginal to redeem them of the chaos, on an earthly crushed sea unfamous that will be the surface of Gaugamela transiting in the catacombs, with earthy rivers and elusive phlegm escaping of the insectaries light of Ultramundis of the god Tartar. Nix Runs alarming in his muddy tiled, appearing as a winged woman dressed with a black toga cover of stars. It will drive an armature thrown by two steeds properly accompanied by his children twins Hypnos and Tánatos, here besides them trepidation running by any place, for attesting the regrets of the Falangists Hoplites, after being suddenly invaded by mythological strengths of the Auqemenides. Through condensed pulses and of others no designated will be represented on diverse types and in supports of xylographic monumentality in the ceramics and even in the patrimonial immaterial with the hindsight of the Áullos Kósmos. From the Basiliscus will aim to Betelgeuse, dispensing in the Arms Christi to advance to the Fontana's and to Parables Iaspis, staging the Sibyllae Prophetae, vaticinating the paved of the Iaspis of lovely stones for fragment in the elevation and in the maremágnum issued by Sybilla of Helesponto,  raising on the height of 133 in the ordeal of the Gólgota, in orient skull of Abimelech and of Jezabel from the kraníon symbolizing the traffic in places of executions from a kraníon admonished.  

The place of the Gólgota also is uncertain of archaeology. All he knows is that it was out of the city, further from the second wall. It had to be a hill, as it could see from some distance and was near to a way, homologous to the initial of Getsemani, Saint John Apostle amplifies that a new grave was near, in an orchard. The tágmati translated as "order" Indicated the ranks in the Roman army; the saints of the Ancient Will and of the tribulation receive his bodies glorified near the return of Christ to the world. Being Greek root Tagma of put in order from the thoracic head and abdominal, in tagmatization and differentiation of regions of the body or tagmas formed by series of metámeros or similar segments between himself differentiated of the rest. The Ultramundis of the god Tartar here is conceptualized, and corresponds with the metamerization heteronomous of inert organic, and opposes to the of metamerization homonomous, in which all the metámeros or bilateral symmetry in all the appendices that are equivalent. They are those centurions that drilled the rib of the Mashiaj in the Gólgota with whispered symmetry from the head, thorax, and abdómen of the Tágmati, sorting out from the launched Pilum awarding them the Christo Salvatore Vaticinante, but in the dictamen or professing the same symptoms of his passion by the tagma abdominal, toráxico and head in his crown of spines Ziziphus.    


Codex XIV-  Ultramundis Primum apud Orionem finale    

Challenged by the sortilege of the Augur Vernarth gathered with his General Commander and invites him not to separate further of extending them that edging by a docile lunar greyish wind. They gather and they put near one of another.

Vernarth Says: That joy turns to my meditation behaving in this contiguous night to our Falangists Consecrated, and to the cavalry sleeping in Machiavellian dreams when falling in his sink, until in his parishioner and in his steeds so that they do not lose his eyes sung in the drain of the pressing. All lodging as if lying in a genial lawn and honesty of the belly of the Chaos, exhorting hallucinations to those who sleep in the cap of the kraníon, with the wise utopias of the Erebus. Dozing likewise  utopias to the high and rubbering in Orión with a pythoness expression and changing his tacit. Leaving hardly a space of turn to change the tri face cariátide tackling the secondary mirages of Aurion, turned into a decimated Muse captivate for desirous delectation treating them as his heirs, seeing them flatter with his scarlet layer and inscribed with Lambda in your magazine in Gaugamela.  Alexander Magnus answers: That the satirized arms re-spin by the ****** of Amón, popping your eyes-hearings and eyes unheard folded in the martyrdom glaucoma of Anubis, re transforming the constellation of Aurion after we heave us annihilating them in this silent furrowed already embattled! While, I have to wash down your sentences more cleaned with one thousand tempests more than the refrained gallantry that receives in my corrected hemisphere, unbalancing the **** Target of the night, situated in the Lambda on her so that it accompany me with his nurse to the temple, truncating the investment sovereign to the moaning in the lead of Febo.  

When observing Vernarth that the spittle of Febo or the personality of Apollo in Alexander the Great fell repaired, quickly the appraised on his jaw drying him, smiling him and at the same time changing his gestures of nervousness. Taking him and attaching him, since it seemed a retained dizzy of his long addresses parliament with his feudatory. Then it would be prosperous to leave him seated in the side of the aspect that escorts him. In this instant separates and extends his arms to the envious koelum or dialect sky, joint to both swords that also will accompany them with the bronze shake chatter, snorting in the retracted navels.

Vernarth Retorts: Dissolute In my infancy had to walk with my dogs as a ray stayed in his frame when it advanced me to them only sniffed my scarlet aureoles; that they were red stars súper giants and near to the Earth fading. Today it is the belt of Aurion beside the Big General, beating in his groove and changing his course precessional. His hallucinations will move, so that it remains alone in his reddish outline, but not in his physicist componential.

In this way, Vernarth moved the tunnel of the zephyr with the tip of his Dorus when they bent, the shining final of his tip warned to reopen in the intestinal of the firmament when going out launches. Mechanical ran Years light by much more than it has to describe, in front of exact science and in front of a Dorus inaccurate, in a universe that only this distant whereas Vernarth is doing using the protocol of governance, pulling on the floor with the drum, ratling by his dorsal in direction to his shaft that volatile attached of the abbreviated adminícule, for one launches used like Sword Xiphos, arriving at the vertex of Betelgeuse to approximate to the legatee space of radiosity, and of Persia joined in a billed merely advocator. It appears Vernarth behind the cloudscape coughing with cloying fever with a dazzling ruby hypnotizing the muffins of the colossal fénix cosmic, and lighting up to Alexander Magnus when waking up. Sibila Frigia, finally sustained the cross with the risen flag of the same representation that does it the own Christ resurrected in a corresponding scene of Resurrection, in extensive complement of the Sybillas with his Gothic imagination and recentish, with the Sybilla Frigia being the priest that will chair an apolíneo oracle of a historical realm in the western central part of the highlands of Anatolia contrasted with Casandra of the Ilíada.

The incipient muffins sequence to redeemed reigns in that the puérp postpartum aurora, intercede nonetheless of the facets and of the screams of the Cáucaso, of the one who this chained in the irons but frozen of his isolation, for the one who the panic of the Diaísthisi or presage, traps him in millennia taken from a heart stuck in the thorax of the Tágmati, to the Apollyon offered in the abyss of the consecratam, and of the abyssal jumping from the fathomless floor the abysmal destruction providential, and his tulle issuing in those who will not shine after exalting concluded in silty bottoms of the fosca. Regards and Tares will govern intolerable pacts s and promises, early tinted in the heartbreaking disclosures of Saint John, glimpsing to diábolos interventors of Apollyon beside the Sheol of the Koumeterium of Messolonghi, redeeming them in Nínive and ordering in Arbela and Gaugamela in the indissoluble planted zones of the Camels Gigas of Apollyon.    


Codex XV - Apud Secundus finale  

Arbela falls in the hands of castes of the mesnades of Etréstles of Kalavrita, collapsing like lightning and exceeding the charred farmhouses of alien Mosul, to his intrinsic compartments. Of to the contrary was the authority of Maceo, found immediate to Syrian troops, mesopotámicas, medas, split, sucianas, tibarianas, hircanias, albanias and sacesanias, scattered like disturbed Leviathanes of himself same and of debased titans in all the execrations not specified of this avalanche, so that they are carried by his dean leader, and donated to his physiognomy like limpid preys of misfortune when predicting for them in the banishment of his bravery. Later once encysted in the cracks of his stinks would look for in the fatuous emanations of the Phosphorus (Crash of the morning of Venus) drizzled by the glories of the morning and of his distractions, changing the decomposed inert matters to the Aqueménides, incontinenti to be bordered with all the fascination of the dawn. The commanded by Maceo; the commander of Dario, brought a heart to be transplanted from a wise person Dervish that had split to install it after conquering the epic Gesta, and his conjecture of it. They believed to ****** his ascribed gentlemen that seconded to his disconsolate of him…, but brought off by half the substrate character that moves the incessant rumbles in the bitterness of the cicuta unfunded in the Xiphos, offering to the twilight to mark the withdrawal between lights.

Etréstles, spotted a stray prescription in the field of battle, expelling it from the divine sky of Arbela. By the conferred adherents him to Vernarth in this round stroking to Alikanto by the gibbosity right of his steed Kanti, this would cause that they would cross on the same line and gave an oppressive split kinetic curve so that the lancers hyper vibrated with the spin of twist of his masses contracted, adding a field in the tips of the sky to the discouragements and the static Persian. Like this they fought together near of the children, infamous legislation plagiarizing the movement and tying the ribs of rows from left to right of the Syntagma, to fluctuate in the strengths of his graceful Falangists of anxiety. When observing this Moving away Magnus, redouble his heavy cavalry and also challenges similar concert in the maneuvers executed by Etréstles, designating it Diabolical Officiousness curiosity, as they visited inseparable in the Runes of the circulatory movement and in the cardiac system or Kardiá, reimplanting in the spin of twist of return of the children and the cavalry, but with the whole mass of his horses bluish lapis lazuli, wheezing of his nasal like a domestic nasal breath!

Auriga Says: Your venerate you milestones come to upset to the new beings, come to occupy your organisms with arrows on his bodies deterred by the quiver magic of Artemis, with new incarnations and manly gallantries?

Etréstles Jumps from Kanti, represses some militias that were surrounded, and reaches to spot Vernarth, to there is of the hubbub of his transmission recharged on the intimidated enemy. Sometimes they affirmed of one of his hangman of him to resist the pain of his ribs of him, while he vigorously tightened his sword and resisted the suffering that paled in his face, but increasing the size of his arms and legs, to unchain the big booming voice of Sheol or Hell, that piped him in the big stupor of the Persians resigned, afterward he clarified an all in the miscellanea was of the ardor and the pain of the souls expelleds, to testify the quantity of his independence consumed. The lightened environment of emptiness in the tunnel of the Profitis Ilias did feel in the peak of the surface, where was and trembled in the acroteria of entry of the Hexagonal Progenitura. Majestic Gravitational waves struggled here invested, oozing from the volcanic base of Patmos in vertexes of the physical fields and of elementary particles of great similarity to the caverns of Getsemaní, in the suggested detain of the phylogenetic mechanics and of the instauration of the phonetics, all embedded and propelled by the particles hitting on them, causing opposition of mass in the empty internal of the pipe covered by chairs of the Iaspis, propelling unions in progressive waves in viscous fields, very dense when being generated by the Arms Christi and the Souls of Trouvere. These elementary particles of God plunged into aroused basilisks in compound particles in the dynamics of energeia, preexisting already quoted, and adopted by Vernarth in his last parapsychological regression where he collided in the field of Higgs Ipso facto. In the areas W and Z, rather in the W of Wonthelimar and Z of Zefian like patterns of Lights without mass in his vectorial that were attracted by the maremágnum of his matter, where the viscosity is maybe, the confused darkness of the material fossil, mutating by atomic energy from the starvation of the Phoebus Shemesh, or false Sun of Apollo-Leviathan in his demolished asthenia. It was captive of a viscous moraine that collides between yes, arousing occupations of the empty field, already typecast in the boson of Higgs, and in the photons of Wonthelimar that taenia of on dowry, to be prone to the binomial W and Z, in the energized tangent of the shallow elementary bodies transformed in particles with mass. The interaction of the particles resembled a quantum field of the Orchard of Getsemaní with asymmetric and rocky graphics, that supremely did immanent in the trinitary energy that absorbed them in his arrest, concatenating the converted tendency of the field of Higgs in a quantum physical structure symmetrical, therefore in a perfect triangulation trinitarian of elementary particles, activating equidistant of his uniformity between if in all the spin of twist and in the three ataxic angles of unsteadiness of Zefian inroads of his fourth Saeta. The statics longed for the tendency that propagated in a fourth Angulo, but this time in the Progenitura Hexagonal in his six sides concealing the two equilateral triangles, subtended in no massive strengths, that is to say; feeble in a load of a photon, but if having to cross the unions of field that were him apt to auscultate the physics of God. We have to understand that all dogma gathers interactions with the field Diaísthisi or to presage, that recovers the mass of all this or that ventures the idleness of some silent particles that conform his weight, and the global mass affine of his material existence, sponsored by the proton in a cubic meter if it is accelerated. The field that underlies here in Patmos will be of upper physics from the Boson of Higgs or of God, for the grant of mass and of weight in the empty tunnel of wind in the Profitis Ilias, re sustaining the necessary ineffective light of the Febo Shemesh apocryphal of Sheol (Hades and Erebo), for constraining the symmetrical balance magmatic basality of intraterrestrial energy, contributing the supernumerary of her, turned into Light for the reborn world of the Apocalypse. The elementality bearer of the particle of Patmos, in his context of quantum physics, will enumerate like the theory of the Apud Secundus Finale, to generate interactions in the spacetime, that reduce physicality and delay when attending his credibility, in front of facts supra abnormal and bearers of his hyperactive dogmatic abulia, understanding that the graphic of his cerebral activity is genius of the quantum physics, provided with energy without mass, that vertiginously adheres to the protons of his physical strength consolidated, turning it into a kinetic inert element atomic, and in one dynamic of physical solidity. For all the solidness of the wasteland of the Apud (In) of Getsemaní, this will not be consecrated like a mystery, rather it will aspire the just act of immense clemency of the body compacted in the emotion of the feel gravitate, and accelerated transfiguring in an atomic elementary impulse that crystallizes the creative Faith, or was to the Vernarthian Duoverse! The Boson is massive, all the matter that is him leading will be poured by the standard of verticality in the creation, predicting theoretically in the tree of physics whose pipe hyper lives between the root and its foliage, and will consult the effect of his origin for greater challenges of his divine experience.

Singing of Sibila Líbica (bis): !The sparking plugs will inflame, the iridescent eyes of the Mashiaj flashed in the likely mortuary settlement of Vernarth in the oasis of Siwa: “Oh My warm blow of Libya that flatters my cheeks, and my shoulders that groove in the light of the callous cerebral coexistence of Zeus. Singing by you my Didaskein; treating or teaching to the baffled herd that confuses the kitchenware that was born to. b.C., not having a reminiscence of Irradiation in the mastery of the continuous turn to the not contravening of latent ignorance, but yes to find him agreed and effulgent”!
Codice Raedus
Del Maximo Nov 2012
(3 persons in one Universe)

I.
retinas read with rods and cones
as eyes watch
but who sees?
fingertips discern with nerve endings
but whose ears feel fear of library lips?
noses detect an old factory
but who tastes the aroma of rice
cooking in the kitchen?
membranes entreat tympanic vibrations
but who hears the mischief of schoolyards,
playgrounds and wind chimes?
who smells the movement of white water
in blue skies?
who envies a feather’s flight
and a fire fly’s light?
who listens for the whip-poor-will’s cry
and the songs of ocean waves and seashells?
who longs for the softness of your flesh
and the sweet touch of your voice?
more than muscle and tendon,
tissue, bone and blood
every cell in my body reactive
in thoughtful, mindful ways
but who interprets it all?
who am I?
who is me?
who, who, who-whooo?


II.
in my mind I am the god
of existentialism
creator of my microcosm
winding my path my way
but the world is dichotomy
an intertwined double helix
circumstances and choices
road blocks and detours
trial and error
failure and success
life is navigation
community is whom I meet along the road
responsibility is self and selflessness
as a good Samaritan thinketh
I wish I had wisdom’s words
and action’s healing hands
but this god lacks omnipotence
although strength and peace reside in me
human limitations foment fear
paralyzed intentions defer goals
like everyone else
my calendar works out day to day
at times my frustrations mount in muted rage
echoing like distant rolling thunder
sometimes I’m a gentle rain
nourishing the earth
other times I... am...LIGHTNING


III.
some look to the earth for their roots
searching rhizomes for past generations
finding themselves made in the image
of wise bearded irises
I look to the stars twinkling my call name
I hear them in night’s silence
and marvel at the lessons they teach
the patience of their traveling light
the wisdom in keeping their place
in the scheme of constellations
and knowing when to turn with the seasons
their acceptance of northstar as center’s attention
secure in the sparkle of their individuality
hearsay says we are made of the same mettle
we are the substance of stars
I imagine myself in their history
a child of the universe
traversing the zodiac before I was me
but now in this life reaching up to night’s sky
the heavens remind me
although I’m but a speck in its vastness
a blink in time’s eye
I have a shine and brilliance
that is mine alone
© 2012
Please understand that this was not meant to be an exercise in "other voices".  Instead, this poem is meant to be a discussion on the 3 part nature of man (in this case, me).
Paraps XXIV

Messiah of Judah

It should be fulfilled as predisposed by Vernarth by always having the contemporary desire to melt the trumpets and then recast them, manifesting to take them to meet their most fervent retrospective reunited with his brother apostles and the omnipresent Messiah. The archangel Uriel sent him this plan that he had for him as an always fertile offering in the face of any possible threat of disobedience. Indissoluble and whole, they climb the Eurydice stowing the supplies for this long journey like a Messianic proclamation from the blade of an Aiónus propeller that has already had to open these waters together with the evangelist. The board and the anchor are lifted Procorus made encouraging signs to all, saying goodbye to them and then returning to the hermitage. The others fit into the waves of the Skalá roadstead, Raeder played with Petrobus on the deck laughing at all times when everything seemed seized and sad. Eurídice would go to the figurehead for a few days to take everyone and guide them, this guaranteed that they would always have good movement and navigate without having any details. Vernarth describes:"The apostle would settle on the deck near the bow while I organized the sails and powers of Uriel who would always be close by giving them zephyr winds from the Metelmi. Taking the route sailing from Patmos in the Aegean Sea through the northern Dodecanese Islands. San Juan when he was going off the west coast of Turkey deprecated and was remembering the port of Skalá. Patmos..., its "Apokalypsis Island", leaving behind the monastic and picturesque island with traditional white Oikos, azure, and crystalline waters with its vibrant subjective life. Where Saint Ioannis heard the voice of God and wrote the Apocalypse, as well as the three small cracks in the rock through which came the frequency that symbolized before him the Holy Trinity. They go through Rhodes, the largest island in the Dodecanese in Greece heralding Uriel of ancient ruins and the remains of their occupation when they were part of the Order of Saint John during the Crusades. The city of Rhodes has an Old Town with the medieval Knights' Street and the castle-like palace of the Grand Master. The palace was captured by the Ottomans and later occupied by the Italians. The Apostle could only remember the place of passage when he walked in ecclesiastical gear. Limassol, Cyprus; with too many Greek Cypriot waters was the current where they arrived..., to Limassol. They come here one day. They descend from the Eurydice and head for the Paphos road. To the archaeological treasure keeping its neighboring memories of the Greco-Roman theater built in the second century before Christ. They go happily rolling through vestiges of time, all thanks to the timeless Parapsychological Regressive Memory that Vernarth was narrating as always. Crossing the private Roman villa is the House of Eustolios by Othónes or Paraps screens, converted into a public recreation center during the early Christian period. It consisted of a complex of baths and rooms with floors covered by beautiful mosaics from the 5th century AD Other important buildings are the Paleochristian Basilica dating from the 5th century, a Nymphaeum dedicated to the water nymphs, and the Stadium from the 2nd century AD finds something removed a kilometer from the site. They transfigure the cord of the mosaics of the House of Achilles and the House of the Gladiators, in a perfect state of conservation that with their beautiful colors covered the floors with the same carefree footsteps of each one belonging to the bright tones in their great parallel work of the god Aiónius that was in parallel collating. Here San Juan kneels and prays profusely for the souls of Christians who have fallen to the stigma that will entail the performance of the first miracle of this pilgrimage through Limassol. They were all silent. They leave Cyprus and go to the port of Limassol to board the ship. Being very pleasantly surprised by the unexpected visit of Etréstles who was upon the ship. Everyone jumps with happiness! seeing that the champion of the Koumeterium of Messolonghi, brother of Vernarth, was added to them. Vernarth: Khaire!! Happy is my soul, which flows like a psalm of blood, Carrying your image through the flowers of Limassol! They all hug him and get ready to weigh anchor!

Miracle I  Limassol

"On this vertebral nature in this pilgrimage of uprooting the Apostle, the first miracle will happen before the eyes of all. The land darkened analogously to the landscape, the sea shone like a mirror showing them the feet of the Messiah floating in the Sea. their ***** the heat produced by this surprise stampede. The apostle embraces them all and asks them to approach the anchor line to lift it on the seabed where Creation rests. The Apostle approaches with small bony hands snatching the swivel links that are located near the mooring lever point. He presses with his hand the rope of the Triaconter invading with his thumbnail the netted vine that forms from his line. He begins to pull it several times..., every ten meters he looked at the sky and noticed that some majestic abnormal overtones shone. He is still blind to the eyes of everyone else moving in the ship as if they were on the high seas under the ultimatum of a great storm. Saint John looks at himself in the model mirror of the water, he saw how he pulls his body just like in Galilee when his Master did it, he saw how everyone laughed and was delighted to stop time to laugh together with him inaugurating a thousand years of psalmody. There was no more than five meters left to remove the anchor from the anchorage and he feels that it was excessively heavy. He asked Vernarth and Etréstles for help to get her out of the wet mass, they help him and pull the three unanimously to the rhythm of their revealed eagerness until from the ramp of the overboard they manage to see a large golden roundel of about seventy centimeters in diameter, of solid gold that glittered blinding whoever dared to look at it without Faith making it very difficult for everyone to participate in this great festivity of a miracle. It was a solid gold medallion bearing the stigma of Mariah mother of the Messiah, supplanting all ship anchors so that the ship would represent the base of devotion at sea as a sign of closeness to the Messiah by pulling faith forward. one..., so that in a period longer than that which needs to be released back into the sea as a gold-bearing weight, rather as a refuge to save us in the perfect mathematics of collecting it, what is night and obscurantism that succumbs more than the self-personalization of duties when presiding over human desires, transfiguring them in the diaphanous dawn as time and space assigned to the numeral in its perfect science of finding oneself with the medallion, which has always been in sublime crushing cognition and..., continuing to exist without the need to pull the anchor again..., but rather to pull the gold medallion for seven consecutive days that it would take them to reach Jaffa after releasing the moorings in Limassol. Just as everyone was stupefied, falling all the not being able to see more, or perhaps not having more to say about the trick that could be conjugated with the space where the fleeting beams of light emitted by the auric sphere intruded, as in the house of Affliction of Betania, attracting everyone with great love to feel anointed by the aroma of their heads. The apostle understood that the path of the wise senility of the books of wisdom and Saint Luke was approaching them, to impregnate in everything created well granted to spread it from the matrix that interprets and faithfully delegates it in the application of his work. Vernarth describes: "Jesus calms the storm..." When Jesus entered the boat, his disciples followed him. And suddenly a great storm arose on the sea so that vast flat waves in that rush covered the boat; Jesus was asleep. And coming to him, they woke him up saying: Lord, save us, we perish! And He said to them: Why are you frightened men of little faith? Then he got up, rebuked the winds and the sea, and a great calm ensued. And the men marveled, saying: Who is this, that even the winds and the sea obey him? - Mateo 8 - exhibiting this passage in the Othón showing that event the god Aiónus when he rubbed the Ibico I, and the one that would come from Leonardo Da Vinci. "Leonardo Da Vinci "Last Supper Passage" Then you will have your brother Aaron come to you from among the children of Israel and with him his sons to serve me as priests: Aaron, with Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, sons of Aaron. And you shall make holy garments for your brother Aaron for glory and beauty. And you shall speak to all the skilled craftsmen, whom I have filled with the spirit of wisdom, and they shall make Aaron's garments to consecrate him, so that he may serve me as a priest. These are the garments that they will make: a breastplate, an ephod, a robe, a checkered tunic, a tiara, and a belt; and they shall make sacred garments for your brother Aaron and for his sons, so that they may serve me as priests. And they will take for it the gold and the blue, purple and scarlet cloth, and the fine linen. They will also make the ephod of gold, blue, purple, and scarlet cloth, and fine twisted linen, the work of a skillful craftsman. It will have two shoulder pads that meet at its two ends so that they can be joined. And the skillfully woven belt that will be on it will be of the same work of the same material: of gold, blue, purple, and scarlet cloth, and of fine twisted linen. And you shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel: six of the names on one stone, and the remaining six names on the other stone according to the order of their birth." "In the biblical symbology of the Apocalypse, the number seven is recurrent and therefore there were seven apostles chosen by Leonardo da Vinci. Saint John the Apostle says: The Last Supper tells me the greatest love of having it close as if I were in my house celebrating, gathered to stamp the facts in which I raised the cut of my bread towards the millennium of the future, to classify all the dates that It will commemorate us united in the sustenance that will feed the Earth forever and ever. In the stigma of this medallion, I will revive all my memories before arriving in Jaffa, before even walking anymore in the solitude that haunts us forever and ever, still not understanding by any measure, the crumbling and disordered existence that passes beyond death that is reborn in our non-existent Faith. They all sail in silence, all asleep on the deck around the medallion that did not stop shining and bathing them all in its splendid theology. All lie asleep and hypnotized with pleasure, the ship moved alone, at the will of the sacred wind that carried them in seventh silence, so that the snorting shoes of the night do not wake them up even a seventh sleep next to the solid gold medallion. Eurydice was still in the happy mask, now to lead everyone in peace, towards the meeting of the apostle's ancestors, towards the dawn of the secular dawn in Jaffa on its seventh sleepless night..., when they arrive at the seventh turn of the clouds in their fading weather with Aiónous and Zeus, being mere spectators of the tormented bullet of riddled lost. All lie asleep and hypnotized with pleasure, the ship moved alone, at the will of the sacred wind that carried them in seventh silence, so that the snorting shoes of the night do not wake them up even a seventh sleep next to the solid gold medallion. Eurydice was still in the happy mask, now to lead everyone in peace, towards the meeting of the apostle's ancestors, towards the dawn of the secular dawn in Jaffa on its seventh sleepless night..., when they arrive at the seventh turn of the clouds in their fading weather with Aiónous and Zeus, being mere spectators of the tormented bullet of riddled lost. All lie asleep and hypnotized with pleasure, the ship moved alone, at the will of the sacred wind that carried them in seventh silence, so that the snorting shoes of the night do not wake them up even a seventh sleep next to the solid gold medallion. Eurydice was still in the happy mask, now to lead everyone in peace, towards the meeting of the apostle's ancestors, towards the dawn of the secular dawn in Jaffa on its seventh sleepless night..., when they arrive at the seventh turn of the clouds in their fading weather with Aiónous and Zeus, being mere spectators of the tormented bullet of riddled lost.

Jaffa  Ioannis regression

Describes Vernarth: On a warm morning, archaeological evidence showed that Jaffa was inhabited around 7,500 BC. C. The natural port of Jaffa has been used since the early Bronze Age, and all of its early inhabitants were probably Canaanites. The city of Jaffa is mentioned in a 1470 BC preterite writing from ancient Egypt glorifying the conquest by Pharaoh Tuthmosis III who hid armed warriors in large baskets and then presented them to the city's Canaanite governor. Jaffa is mentioned in the Torah as one of the Hebrew cities of the Tribe of Dan and hence the term Gush Dan is used today for the coastal plain. Many descendants of Dan lived along the coast and made a living as sailors and sailors. In "Deborah's Song" the fortune-teller asks:" Why do you want Dan to stop me on ships? After the Canaanite and Philistine *******, King David and his son Solomon conquered Jaffa using its port to take the cedars used for the construction of the First Temple from the city of Tire (2nd Chronicles 2:16). The city remained in the hands of the Jews even after the division of the Kingdom of Israel. In 701 BC C., in the days of King Hezekiah and Assyrian King Sennacherib who invaded the Jaffa region. It is also the place where the prophet Jonah sailed for Tarshish (Book of Jonah 1:3) and was the port of entry for the cedars of Lebanon for the Second Temple in Jerusalem (Book of Ezra 3:7). After a period of Babylonian occupation, defeated King Porus at the Battle of Hydaspes (326 to.C.) In the New Testament it is related how Peter resurrected the believer Tabitha (Dorcas, in Greek, gazelle) in Joppa (Jaffa) and later, how near this city he has a vision in which Yahveh told him that he should not distinguish between Jews and Gentiles while ordering the removal of ritual food (kosher) restrictions followed by Jews. While Vernarth was describing all this history, everyone was paying attention, the beautiful situation of entering Jaffa in this thousand-year-old port was imminent so that they could touch the Holy Land with their feet with all the avatars that awaited them. Vernarth had this great preamble and gift to return from the Exile of Saint John due to his exile of him dictated by Emperor Domitian. They all came praying in the ship Eurydice left the figurehead to descend and move with them to Jerusalem. To go through the Lithostrotos, Gethsemane, the Via Dolorosa, Gólgotha, the Holy Sepulcher and many sacred places where the apostle had a correlation with the Messiah..., bordering were still in the hosts of all those who loved him, especially in the locality where they met with the apostles after the crucifixion in the Apostolic Sees where they are still seen to be together from the first day forever and ever. Some put foot in its pages to have been founded by one or more of Jesus' Apostles who are said to have dispersed from Jerusalem sometime after Jesus' crucifixion (c. 26-36), probably after the Great Commission. The early Christians met in small private houses known as paleo-Christian house churches, but the entire Christian community of a city could also attribute it to the fact that it would be called and ignored as an act of sedition to avoid misunderstandings with its anti-Romanesque legacy. In Limassol it dawned one day when another day was setting in Lod..., here they all got ready to have dinner together in a wheel of fire in the tents moved by a breath that reaches and bounces from their sallow tents to the walls of Jerusalem sensing that they came and went already with the Saint accompanying them. From the last dizziness of the sun, Uriel appeared to them telling them...: "On the bottom where a ship is born in some ruins and catacombs, the sentinels of the Limassol Medallion will reside, it will be jealously guarded by my peers Christian Gladiators of Kourion who are preserved in my fragmentary and honorific decrees, as well as in epitaphs. In neo diplomacy supporting Alexander the Great and Bucephalus protecting the Medallion. In the west of the river Lycus, the sentinels will go to the bottom of the sea every day to watch over it so that from here they shelter the Medallion with their tricks, which in such a way will be adopted for meritorious scriptural phraseology in the Walls of Jerusalem where other walls will follow it... Vernarth describes: "The Great Commission; Matthew 28:19-20 contains what is known as "the Great Commission": "Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit; teaching them to observe all things that I have commanded you, and behold, I am with you every day until the end of the world." Jesus gave this commandment to the apostles shortly before he ascended to Heaven and essentially describes what Jesus expected the apostles and those who followed them to do in His absence. It is delightful to see that in the original Greek the only specific command in Matthew 28:19-20 is to "make disciples". The Great Commission commands us to make disciples as we move through the world and as we go about our daily business. How are we to make disciples? Baptizing them and teaching them everything that Jesus commanded. "Make disciples" is the mandate of the Great Commission. "As you go," "baptize," and "teach" are means by which we fulfill the mandate to "make disciples." Many understand Acts 1:8 as also part of the Great Commission, "But you will receive power when the Holy Spirit comes upon you, and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth." The Great Commission is enabled by the power of the Holy Spirit. We are to be Christ's witnesses fulfilling the Great Commission in our cities (Jerusalem) our states and countries (Judea and Samaria) and anywhere else God sends us (to the ends of the earth). The great commission it is the instruction of the resurrected Jesus Christ to his venerable apostles commissioning them to propagate his teachings to all the nations of the world. The most famous version of the Great Commission is Matthew 28: 18-20 where on a mountain in Galilee Jesus commands his followers to baptize all nations in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit. Even more than the Great Commission of the twelve apostles that together with that of Matthew and Mark as a lofty counterpoint are dividing twin souls among all to take the electro cathode of the god Azofar de Vernarth in the Parousia (In the second coming of Christ). Together with them, the electromagnetic Fides Pronus "Benevolent Faith" ruled by God ruling in the electro anode flow, giving ample way to the Great Universal Commission. The Apostle Saint John reinterprets it: "The Great Commission is Matthew 28:18-20, and later synoptic gospels, Luke also presents Jesus sending disciples during his ministry sending them to all nations and giving them power over demons including the Seventy disciples. The scattering of the Apostles in the traditional ending of Mark is believed to be a second-century summary based on Matthew and Luke." Everyone heard very astonished words so fluted without being able to go out and harmonize the ears of those who were there..., and there was no room for doubts or questions! Everyone thought to travel all the fields of the world in caravans of free ungulates so many times through the Holy Land, thus thinking of changing history for the flat legs of camelids, changing the dynamic quantum geography thus making them participate and go on a being from which we are divided mounted. In exile it would be fulfilled, Twelve camels came and invited them to get on and rest on their backs. Every hundred kilometers the deepest questions were answered by the camelids Saying...: Camelids say: "I carried San Juan on my ciliated membranous backs and Mateo too..., they never knew that I knew the end of the story..., that the Great Commission It would never end because all of us are witnesses and we continue wandering through the desert hoping to see the Master lighting our starry path of gifts on sacred nights to serve him again, Until the End of the Parousia...

Second Miracle  Holy sepulcher

When migrating the Wailing Wall on a Vigil Friday, the Apostle led some camels with his hands sheltered in reverberating Psalmody. The little animals appeared with him in this basilica, also hand in hand with Vernarth, Etréstles, and the others remained waiting at the threshold of the Anastasis. The ungulates were already without the blindfold on their eyes after having crossed the Door of Mercy or Golden Gate. The atmosphere was hermetic and charged as if it were pouring rain and the pilgrims were oppressed to take refuge in the heat of the candles on sacred ground. A reverberating solemn psalmody begins to permeate the unruly walls recalling the chants in this place similar to Golgotha ​​that reminded Saint John of having traveled it with the Messiah. Prince Uriel with super senses was out of tune with the Vexilla Regis, by the time the apostle had crossed the limen of this holy offertory in such a way that the harmonics were now in tune vibrating in a single nearby wave..., towards the demarcation that concentrates the line to the crypt of the Messiah.Etréstles was accompanied by Eurydice on his side, visibly overexcited, from the height of the ship a light falls on Etréstles's shoulder with an itching mass of flower of authentic flower of the Pampano Diadem of the vine leaf in Nazareth. On a Friday that dressed in Sunday gala that entered with bouquets in their palms, in volumes larger than their size, dragging them across the sacred floor of the basilica, all naked of ego and anxiety, submerged in a reigning and mournful regret of the predestined demagoguery of the faithfulness of not being channeled together with the souls of purgatory that from today refloat with the visit of the Saint, remaining in seen and not perceived multiplied more than any day without having been more close to the Messiah, although the days were only swampy darkness from the flesh of Acheron in this river of pain forking from the said Acheron unleashed in the deplored underworld, like an unhealthy marsh within a desolate landscape with downcast angels ruling in the little cloud of the splinter of thick Incense, where the ferryman Charon would take the souls of recently deceased expurgated to the repugnant quagmire. Sovereign she... Virga..., would illuminate her interior with her brain-cerebellum adonis below the Madonna before reviving him again in the submissive and servile eternal gaze clause. Etréstles succumbs in genuflection three times before confirming the tertiary one that would make him uncover his knees before the long altar, here his voice is inhibited, fading from the interior like a parchment burning from the glottis to the runaway esophagus. The three hold hands with Vernarth and the Apostle..., remaining so until they enter the tomb. They encounter flattering fuss in the stone where he was anointed before being entombed, and the Cistern where he was anointed, after which his cross was found several centuries later secondarily sheltered in various Chapels whose garden is close to the skull of the rock and the emaciated Golgotha ​​mound. Very close to the Herodian wall of the city of Jerusalem and even connected to it by a road, but outside the walls since Jewish regulations prohibited intramural burials except in the case of regents. then his cross was found several centuries later, secondarily housed in various Chapels whose garden is close to the skull of the rock and the bare Golgotha ​​mound. Very close to the Herodian wall of the city of Jerusalem and even connected to it by a road, but outside the walls since Jewish regulations prohibited intramural burials except in the case of regents. then his cross was found several centuries later, secondarily housed in various Chapels whose garden is close to the skull of the rock and the bare Golgotha ​​mound. Very close to the Herodian wall of the city of Jerusalem and even connected to it by a road, but outside the walls since Jewish regulations prohibited intramural burials except in the case of regents.Your quarry and garden entity in The Calvary skull, as the Gospels testify, must be found on the outskirts of the city in an area dedicated to sepulchers. From a vast quarry for the extraction of Malaki stone located just outside the walls, and which was used from the 8th to the 1st century BC to build the buildings of the citizens. When the quarry was abandoned, this area was used for small orchards and cultivable gardens on its rocky walls along the hill, and a series of family tombs were made. Golgotha ​​itself, the "mount" on which the crosses were nailed, had to appear as the top of a higher rock separated from the hill, a suitable place for the newest law of demonstrative execution of capital punishment. Since Herod Agrippa in 41-42 AD extended the circuit of the wall of Jerusalem to the northwest, Golgotha ​​began to form part of the city, and from an isolated place over time, it became an integral part and center of the city, again Aiónius seconded this assertion before protecting the Vernarth words.   Etréstles with his Hellenic heart of Messolonghi approaches his leisurely aura below the garden, here he suppresses his icy feet towards his head of Greek innocence in flat sustained prayer, ends and gets up without being able to turn around to see him again in this garden of stones abandoned, he retires, leaving only Vernarth and the Apostle. He runs off for incredible distances, retreating miles from there to an adjoining desert area. here he suppresses his icy feet towards his head of Greek innocence in flat sustained prayer, finishes, and gets up without being able to turn around to see him again in this garden of abandoned stones, he retires leaving only Vernarth and the Apostle. He runs off for incredible distances, retreating miles from there to an adjoining desert area. here he suppresses his icy feet towards his head of Greek innocence in flat sustained prayer, finishes, and gets up without being able to turn around to see him again in this garden of abandoned stones, he retires leaving only Vernarth and the Apostle. He runs off for incredible distances, retreating miles from there to an adjoining desert area. Midbar Yehuda..., north of Jerusalem to Tiqwa, where he stays for two days before returning to Jerusalem. Being here in the middle of the desert he realizes that he had lost from one of her saddlebags a sacred image that had accompanied him since time immemorial, it had been given to him by his wife Drestnia in Koumeterium Messolonghi after her awakening. He searches for her for two days following the same path that he took from the basilica, not being able to find her, until he addresses the archangel Uriel, answering him himself. Uriel exclaims: ...On your back the offertory, a few steps in front of you the Apostle, beyond the crowd looking at you. The souls in purgatory will ask you for help, they will do it for you. You will have to give them their demands in freedom from their purges. The Messiah in miserere from the roof will come down to love on the esplanade..., on your conscience with rays and lightning he will caress your face with his host, and those who do not enter his consecration will take them to pick them up from his own hands in your lost image escorted by despondent angels whimpering and embracing you...! Etréstles, goes terrified from his Anastasis and enters the palm of the last acid words of martyrdom in prosody of the cross hammering and unrolling before his eyes in a long trail of a woven shroud, presenting him with the recolored image to be rescued by his soul from throbbing thunder with numb hands and bolt of bushy and inappropriate displays of disbelief. It would be a great miracle not to lose light in the superior lights that bring the Sun closer to your hands. In this way, a holy miracle would be fulfilled, like the ramp of the silence of the celestial karmic boomerang.

Silence  Painful way

Describes Vernarth in parapsychological regression: Silence crashed over them in such a way that it massacred them from "oblivion - oblivion" from the Limassol to Jaffa stretch. Everyone believed that they had traveled on the Eurydice, but not so. A ship that came from the Lepanto shipyard supplanted them to protect the Gold medallion anchored in the roadstead protected by the Christian Gladiators of Kourion in Lod. Everyone was calmer when they made sure that a great layer of silence overwhelmed them, forgetting as a foretaste of continuing along the Via Dolorosa. The dawn tied him to the Silent Awakening near Jerusalem on a gray and silent day. Vernarth gets up, first of all, and prepares them unleavened breakfast, honey, and goat's milk.About 3700 million years ago the first living beings appeared on Earth, they were small unicellular microorganisms not very different from current bacteria. Such cells are classified among prokaryotes because they lack a nucleus (karyon in Greek), a specialized compartment where the genetic machinery is stored. The prokaryotes achieved complete success in their development and multiplication, thanks to their remarkable capacity for evolution and adaptation, giving rise to a wide diversity of species and invading as many habitats as the planet could offer them. The biosphere would be full of prokaryotes if there had not been the extraordinary advance from which a cell belonging to a very different type arose: eukaryote, that is; It has a genuine core. In this evolutionary cellular space, they were invaded by a Vertical Silence that would have to spread throughout the troposphere and the consequences of this event marked the beginning of a new numeral linear lapse, until the consequences of this event marked the beginning of a new era. Nowadays, multicellular organisms are made up of eukaryotic cells, which are much more complex than prokaryotes. If eukaryotic cells had not appeared, the extraordinary variety, so rich in ranges, of animal and plant life on our planet would not exist now; nor would man have made an appearance to enjoy such diversity and extract its secrets. Bi similar eukaryotic cellsringed in metamorphic geological strata, pressing the atmosphere, the air and the earth, compressing the geological layers and gaseous atmospheres thatthey did not exist as a consequence of these intense pressure changes by order of the Higher Universal consciousness with overflowing temperatures and multi-chemical environments; dispersing the changes that are associated with the forces that fold on the shore of what is current Greece. Said layer faults scattered eukaryotic cells enveloped in "Silent Libertarian Material", injecting magma creating creative prominences on the attached rocks, becoming exhausted, perhaps only to be a cellular polytheism perhaps derived from multicellular cellular evolution..., turning into a sexed fusion of a great regeneration of Lithophagas species in the region..., perhaps in Colophon where Homer was infected. Well, this presumption would have to create a syncretic elaboration with that of Aristotle and Plato as eukaryotic cells, to start from this Lithophaga flower, which is rooted beneath its roots in this bivalve mollusk unleashing proto seeds of prehistoric poetic inspiration, in super souls synchronously starting each one in this mollusk plant that is thus regreened and personified, originating epic poetics in what prehistoric and the human phenotype. This hypersensitive cellular mega-complex is possible with the respect that I deserve to cite it, the innate and spontaneous hyper ethnobotany and hyper sapiens mollusks that were conceived for millions of years delegating their sublime hypostases in creation. I quote here The word Poetry from the Greek ( Poiein: "Do or Create"). From this vertical revolution, the Silence of the Via Dolorosa intrinsic to the same ontological, geological, Theological, and evolutionary concepts will emanate. Scientific and Poetic-Sacred, linked to the creation from "Nothing" to an "Everything". Everything is revealed before our backs, everything is offered before our eyes, everything comes from the soft creative wrath of lightning, everything is consecrated to silence..., but nothingness moves what the whole forgot centrifuged by phenomena of atomicity of greater forces of the Silence of the Messiah, praying in constant practice the generation in front of our theoretical faces in front of our Everything and the Nothingness of an empty supply. "Silence Waits for Time... to see,... I commend my Being to time" founds the greatest silence ever felt only heard more than an ultrasound of waves that articulate one over another in algorithmic chanting that emanate from "Mariah's Silence to her son" also to Homer, Aristotle, and Plato attached to the Lithophaga releasing Eukaryotes. When Aristotle and Plato uprooted the Lithophaga as axiomatic leaders, they revealed the Silence of Creation and poetic anathemas, alluding to their true ancestors who slipped down their bandullos like an elongated moraine sweeping their navel Samskaras such traces of their own personalities leading wisdom with an origin common prehistoric cell.

Ita *** Dolore: Saint John the Apostle stood up in silence with profuse deafness even in spirit..., all the others were equally traumatized from feeling the stones engraved with fear and pain "Ita *** Dolore". They didn't see in colors everything was gray and shades of white, black between cells..., like being inside the suffering cell lost of all consciousness. Everyone confuses about their clothes, their outfits, nobody knew who each one was, only Vernarth and San Juan knew. Raeder and Petrobus, Alikanto, and Eurídice only wandered sleepwalking along the rocky road in the cobbled streets flanked by works erected from sobbing Malaki material, from stones very similar to those that Jesus would have seen following this pristine route. The Stations of the Cross were marked by plaques, vaulted chapels, and signs along the way of lacerating and flagellant stops of more than forty degrees of burning in each feverish step and enclosed vaulting.

Ellipse Messiahas a child: "Mother...; when I went up the stairs..., I stopped at the fourteenth step..., in perfect mathematics opening the sky..., like a sacrosanct aromatic book; Well, I thought you would believe me dressed there! Mother when I went down the fourteen steps and put my last foot before you..., I could see how I sang in the thirty-three on a rainy Friday afternoon, clinging to you..., accompanying me along the stairs that you did not know..."

1st Station of the Cross in Silence

Ita *** Dolore, Jesus was tried and sentenced to death in the Praetorium of Pontius Pilate, he will bring silence in each interval that did not oppose resistance from the flagellant whips."Mother...; when I went up the stairs..."The apostle closes his eyes, Vernarth takes him in his arms.

2nd Station of the Cross

The second station marks where Jesus took up his cross and recalls his doom. Romans beat Jesus and the Chapel of Judgment which commemorates the site where Jesus was sentenced. Here he feels like a child... "Mother...; when I went down the stairs...?"


3rd Station of the Cross

The third station is where Jesus first fell under the weight of his cross. This station is not far from the Ecce **** (Behold the Man), Saint John remembers the Last Supper in anticipation, sitting next to him... he got up from dinner, took off his mantle, and took a towel, he girded himself.... "Mother...; when I went up the stairs..."

4th Station of the Cross

The fourth station marks where Mary saw her son pass by. The 19th-century Armenian Church of Our Lady marks this station. Deaf Vernarth manages to hear voices from heaven saying: "Mother...; when I came down from the ladder...?"

5th Station of the Cross

At the fifth station, the Roman soldiers instructed Simon of Cyrene to help Jesus carry his cross (Luke 23). ..., "Mother I stopped at the fifth step and I never hesitated to wash your feet"

6th Station of the Cross

The sixth station marks where Veronica wiped Jesus' face with her veil. It is believed that the image of the face of Jesus was imprinted on the cloth."Mother...; when I went down the stairs you covered my sweaty face..."

7th Station of the Cross

At the seventh station, Jesus faltered under the weight of the cross for the second time. "Mother...; when I climbed the ladder..., I saw the lost mountain..."

8th Station of the Cross

The eighth station is where the "daughters of Jerusalem weep for Jesus" (Luke 23, 27). Jesus stopped here to comfort the women, telling them not to weep for him, but for themselves and their children.."Mother...; when I went down the stairs you were not there, you were coming for me..."

9th Station of the Cross

At the ninth station, Jesus faltered a third time before his final ascent to Golgotha. "Mother...; When I went up the stairs to find you, you were in front of me..."

9th-14th Stations of the Cross

The Stone of Anointing is believed to have been where Jesus was placed after being taken from the cross. Here he would have been prepared for burial. The Bible tells us that Jesus' body was wrapped in linen and anointed with oils and spices in accordance with Jewish funeral rites. "Mother...; when I went down the stairs you covered me from the cold and wrapped me with your passion..."


The 14th Station of the Cross – The Tomb of Christ

Here Saint John the Apostle and Vernarth were still deaf, but with slight symptoms of recovery of their hearing. They saw in front of them how deaf angels came to uncover their auditory channels, being of their intuition proclaiming courage to accompany them with their teacher to the aedicule towards the crypt itself granted by José de Arimathea. The Chapel of the Angel contains a small piece of the rock that closed the burial cave of Christ, the chapel that leads to the tomb itself. It was here that Jesus was buried and rose three days after his death. "This small rectangular structure of the Edicule marks the end of the Via Dolorosa and the Deafness of everyone and the Whole World"

Saint Ioannis Song of the Messiah, Vernarth describes by the voice of Saint John the Apostle: "Since the beginning of Samaria I had my father Zebedeo in my manifestations..., my mother Salomé and brother apostle Santiago together with me in my declared voice. My father as a fisherman if he saw us grow and left us in the boat after the Messiah called us believing he would not see us grow anymore! My father lived in Bethsaida and developed his commercial activity on the Sea of ​​Galilee or Tiberias, together with us between Capernaum and Bethsaida I walked escorted by the voices of the silence of freedom; Said peace prostrated me to monuments that oscillate on the invisible wings of the legions asking me to join their hand in hand for hours..., and in great circles, since I got on the boat flooded with Faith with the Master. This is what I call seeing the homonymous village located on the western shore of this sea become its monument of silence and the heritage of the House of Fishing in Bethsaida. I always knew that my father had a parental agreement with the Master, being my uncle since my mother Salomé has been identified as the sister of our Mariah.From Capernaum, since I walked and grew up among nets, boats and from where six others accompanied me as my brothers and fellow apostles. Thus, natives, we give our seals and predilections to the Lord for navigating us in the divine water of the Jordan, here I was a fisherman and brother of the fish that also spoke for me..., for the proverbs that identify my closeness with the family lineage of Capernaum. Jesus from the depths of his being with his throat upwards called Santiago and me "sons of thunder" for our impetuous character that was revealed in some events reported in others. The two of us together with San Pedro..., constituted the most intimate core of the master. I was favored by those who reserved my presence with the ****** Mariah where she was trembling in her clothes at the foot of the cross when our Father Master Messiah died, drawing us closer to all of us from that day further than we thought could protest. In this epithet now is where I point to the one who invited me to his boat in Skalá, Patmos; "Vernarth", also a son of the Lord, invited me to return to my original land. Always from Patmos He kept sending me, I received messages at the crossroads of the winds and through anagrams on the tail of the fish..., in their mouths in Aramaic, so that they could be brought from where my roots fill your abundant fish farming..., a common rhizome that in his parables they hear him, that from his brambles the crickets boil in his golden presence, golden passion, and golden agony even me looking at him with my eternal eyes with my painful eyes of apocalypse crying..., even seeing how I went with him to Golgotha ​​in his arms, imitating him in his courage more than in himself and in all those who did not see him leave." "Far away in my exile sentenced by Domitian, I wrote the Gospel and their epistles in Ephesus and the Apocalypse on Patmos, in the Aegean. Both in our Gospel and in the prophetic visions of the Apocalypse, I was invaded by the high-altitude doctrinal and symbolic language of the passages next to the Master. I was the eagle evangelizing, flying in terror to Patmos, and I know that your eagle will take me to Ephesus to sleep in the gospel of the Lord eternally." "I was never a child, I was always who I am if I was a child..., only my parents managed to see it because I was already sitting as if I were in the same Transfiguration, Pentecost, with the daughter of Jairus, in Lake Tiberias and in his miraculous departure in Gethsemane." "I was always who I am..., I never felt that my bones grew in proportion to the distances that would allow me to walk faster than an Eagle, but not so in my parents who did not see my leafy feet of plumage, Next Reign of Jesus of Nazareth in a kind of apology I will be for him again as a child recognizing him even as present and future Father" here he was housed in these Othóns or quantum Azofar screens, guaranteeing him to be federated to his inheritance for the centuries to come. Christian Itheoi genus. Vernarth looks at him and hugs him for a long time, everyone else does the same. They leave Capernaum to start their way through innumerable routes to Nazareth, trying to find a new path but a Golden Eagle or Gerakis appeared to them telling them where to go next...it would probably be where the Master went through the dedications on an INRI wood...where thousands of eagles would pose his claws containing his bleeding..., more than a "Meta-language reigning in all Believers of attachment sustained in his shroud" as I did, perhaps singing in conspicuous languages ​​that would meet him more than an expert, more than a language close to the zeal that covered us, dismantling itself from the friendly path that sustained us, shortening its objective. Our mission is to meet the ancestors of Maryah and her Sigil, which floods with essences towards her son,



Paraps XXV

Messiah of Judah II part

Miracle III - Nazareth

Parapsychological regression, Vernarth describes by the voice of the Apostle Saint John: "They all came from Capernaum with the embedded shutters of INRI in their hands, Alikantus in their hooves and Petrobus in their webbed golden fingers. Everyone walked unevenly perhaps because from the Higher Consciousness the Abba had leaned towards the south center towards the west tilting the earth twelve degrees which made him change course to Nazareth. The miraculous thing was to see how the animals Petrobus and Alikanto felt them and saw euphonies coming out of their mouths in octaves multiplied by eight; that is to say, sixty-four inverted notes, averaging the notes that arrived the other way around from being heard in their retro melody, perhaps diverting them to a hillside in Canaan. After such a miraculous phenomenon, the golden eagles perched on the heads of the twelve ungulates, diverting them to Nazareth and guiding them to an ancient stone where the inscriptions in Hebrew-Aramaic "Stem-Branch" can be seen. They were sweating on their Gigas camels like Nazarene princes reigning in consolation by forking like the ground even beyond the two-dimensional concept of Nazareth, either a stem proclaiming the ominous prophetic of the Messiah or proclaiming the Renewal in sacred circulation to have a 360 ° perspective, for the ancient worldview being housed as a perfect clone on the geography of Nazareth in 14.14 square km, based on the southern mountains of Lower Galilee, 10 km north of Mount Tabor and 23 km west of the Sea of ​​Galilee. Miracles must be outlined between the extreme points of each cross..., the stature of the image between foot and head, the cosmogony of the link between Nazareth, Capernaum, and vice versa, mysteries of the silence of those who only see in light and dark of Marian repentance, would be now in front of everyone with the Credulity Gene. The Giga Camels carried them tenaciously with their wise feet from Capernaum. Here is the Miracle; They were at the fourteenth station in Jerusalem, which St. Ioannis later explained in his childhood memoirs with his family in Bethsaida. It was then from here that in some bend of its inspiration that the valleys would turn towards another geological family to present it at the table with renewed olive oils together with its parents. Where they would leave directly guided by the royal eagles towards the stone of Nazareth. Describes Vernarth in the voice of Saint John: "The Archangel Uriel dictates him; those who preach alone in the streets or corners preach the rejection of those who do not count how many times they were approved or challenged, and at least the times that more than any extreme had to be heard beyond the most distant hiding places in which they did not they will be able to know to be recognized" Saint John continues: "On this tacit diameter in the narrow part of the bergamot that is towards the south and opens through a narrow and sinuous throat towards the plain of Esdraelón. It would be pointed out here as "the top of the mountain" from where they wanted to throw Jesus off the cliff. But the traditional place does not have a true ravine, as a story would seem to require. Further only to a spring in the town is the so-called Fountain of the ****** where Mariah obtained the consecrated water for her family from there. "In this super diameter, Etréstles wanted to find the childhood periods of the Messiah and thus be able to see him advance in his growth, but he knew that perhaps the hidden mystery of the stem that only grows in the discord of Nazareth, invaded by foreign civilizations, could not be verified. that did not allow them to stretch boundaries beyond the entire concordant Universe. In Patmos I always had the precognition that above..., above the doors of the unknown..., there must be anti-material physiognomies that will move offspring that in twin lands would be housed in Judah. As we approached the perimeter of the city we dared to cross, whose text contains the decree issued by another Roman emperor not mentioned, which prohibits under pain of death the robbery of tombs including those of relatives or changing a body from one tomb to another. The date of registration is discussed. Someplace it at the beginning of the empire period; others in s. II AD It is highly unlikely that they have any direct relation to the ignoble accusation leveled at us disciples that we had stolen our Master's body. I keep digressing without the accuracy of what I say, it's been tens of years without being here, I only know that I am attracted by the rhythm of the music of religious worshipers from Nazareth. just as I heard when they were at the height of a rosy vine near Mariah's house in Nazareth..., here Uriel describes Nicodemus: Uriel says: (Meditation of Saint John the Apostle) "Nicodemus talks about the meaning of being born again and mentions the Kingdom of the Heavens, very rare in the Johannine texts, Jesus was surprised in short to see that a teacher in Israel did not understand the discourse on rebirth in the spirit. Later, in the council of chief priests and Pharisees, Nicodemus defends Jesus, explaining to his companions that they must listen and investigate before making a final judgment. The question they ask him may imply that Nicodemus was a Galilean or it could be an irony of his companions." I'm still on my own from today rambling without accuracy in what I say..., it's been tens of years without being here, I only know that the rhythm of the music of the religious cults of Nazareth will attract me. These images will make me observe Vernarth notice in me and in all these advanced episodes, this is transmitted by Saint John the Apostle. Eurydice took note and dared to dance in the warm senses that throbbed under her feet, signaling to renew herself in an Offshoot of the seed that grows hidden in the shortness of every Nazarene born here.Expressions of freedom and glory appear throughout the village the world dances in the part of the ministerial bends attached to the Holy Spirit. Flowing dance ministered by Levites and worshipers of the Lord God Almighty God or Yahweh in a spontaneous way, salvific and with healing interweaving the existential and vernacular ribs of the chosen people worshiping the Prophet. All danced together and anointed, enjoying the ceremony. Vernarth thought his magical ears thundered with Levitical echoes as he was under the supra-starry sky of the Christian world that repeated itself, returning with a new one appearing at each interval of the festivities, everyone did them as they came and went with the pillars of their Faith rolling, and they covered with the mantle of the night flooded with ceremonial Vines and ministerial Bread like a great vault in a great ominous mansion. Here where the Messiah from heaven will trepan his senses, Feeling emotion and art, all braiding like alpha beginners until finishing the stupid omega dance. We will fulfill a company of prophets descending from above preceded by lutes, drums, flutes, and harps. Thus the sons and daughters will be celebrating with Cherubim in unmistakable steps praising Him.This Hebrew-Biblio dance will end in adoration on a warm night that continues to reach the imperceptible senses where everyone celebrates and intertwines with trans content affection with everyone celebrating in the ceremony. Then they went to the tents near the Messiah's house to sleep concelebrating in tiny circles. Everyone was very excited..., not being able to fall asleep believing not believing that perhaps they would never again live something like this in a city forever whether to live it or not..., eating and drinking the same Nazarene Bread and Wine. All this was closely witnessed by the god Nothofagus in the middle of some brambles, it has adhered to the fungi that persisted in the brilliant brilliance to personify them in the Genus Itheoi. Hanukkah was coming to Vernarth, it was the Liberation of Judah as another purpose of Vernarth's physical and parapsychological regression in the arms of Hanukkah, purging his spiritual body to leave his Piece of Muscle rubbed on the helpless ground, perhaps carrying his non-biodegradable shell matter in his Leonatus; as a new prince replacing Alexander the Great in the true Hellenic polis adopted and claimed on the soil of Judah. On the walls of air in Gaugamela, I sliced ​​with my Xiphos and Kopis leaving them now dry and sheathed..., to serve Saint John the Apostle and our Lord in the work of the Messiah. For this, we have been revived as inclemency in this festivity of the former Hetairoi strategist of the hosts of the Great Alexander the Great. For this task when they left Nazareth, When it arrives under the finger of Nablus, it is intercepted by these voracious sacred lights coming from the Abrahamic eras, perhaps from Lot in his cave to immunize his offspring. Also known as the "Festival of Lights or Luminaries". This Jewish festival of lights commemorates the rededication of the Second Temple in Jerusalem and the Maccabean rebellion against the Seleucid Empire. Celebrated for eight days, the Hanukkah festival dates back to the time of Hellenic hegemony in Israel, beginning with the conquests of Alexander the Great in 332 BC. C., who at his passing freed the Jewish people from the oppression of Persia, leaving Israel as an independent kingdom-state. After his death, the vast empire remained in the hands of his generals, who entered into war conflicts with each other, for which centuries later the Seleucid Greeks tried to gain control of the region, as can be read in the books of I and II Maccabees, where this festivity commemorates the defeat of the Hellenes and the recovery of Jewish independence at the hands of the Maccabees over the Greeks of the Seleucus dynasty, and the subsequent purification of the Second Temple of Jerusalem from pagan icons, in the 2nd century BC. C. Vernarth, was here as a commander when he freed them from the boot of the Persians, remembering the epic of him when he was a servant of the oppressed legions. He thus freed them forming part of this history which has threads of messianic history and culture cracking gaps for evangelization, that looms under the robes of El Nazareno like a child's story..., to be told to adults with nine Hanukkah candles. Jewish tradition speaks of a miracle in which the temple candlestick could be lit for eight consecutive days with a meager amount of oil that was only enough for one. This gave rise to the main custom of the festivity, which is to progressively light a nine-armed candlestick called Hanuquiá, one for each of the days plus a pilot arm. Vernarth describes: "Our Entry into the soil of Judah..., as luminaries we were received, our messianic introduction will change history in its objectivism freeing the Hebrews from the Persian empire. Inopportune were the new masses of the departure of Alexander the Great who, after freeing them, his minions wanted to appropriate a free inheritance that only belongs to Yahweh. Seleucus, being an officer appointed by Alexander the Great, was appointed chief of the Hypaspists (elite soldiers and spearmen) on a date close to 330 BC. C., for this reason, I looked many times at your countenances, seeing in them the voracity and anti-national vocation to exorbitant the limits of unwary power. This is why in the death of our great general..., Seleucus tried to dominate Judah, skillfully raising the exhumation of the general pointing to a drastic change by pointing his finger at the transgressor! Being justly consummated and deported by the Maccabees. Festival of Lights Celebration of Dedication and Celebration of the Maccabees. Children receive gifts, especially in areas where Jewish and Christian children are in close contact. Hanukkah commemorates the victory of the Maccabees over the Syrians as well as the re-dedication of the Second Temple in Jerusalem around 165 BC. The re-dedication was necessary because the Seleucid king of Syria, Antiochus IV Epiphanes had desecrated the temple by installing an altar to Zeus on the site. When the Maccabees began to prepare the temple for rededication they found that they only had enough oil to light it for one night. In the end, the oil lasted eight days until the new delivery of the new consecrated resource, the candles are lit every night of Hanukkah to commemorate the miracle. During the first night, a candle is lit in a special candlestick called a menorah or hanukkiah. Here Reaeder with Petrobus joined this beautiful festivity, paying special attention to the Dreidel pirinola, which seemed very didactic among the game that captured their full attention. Eurydice and Etrestles holding a candlestick in each hand would begin the second night by adding a candle until eight candles were reached on the last night. The candles are lit by a separate candle called a shamash here was Alikanto and Vernarth with Saint John the Apostle lighting it first and then using it to light the other candles. The candles are installed in the menorah from right to left but are lit from left to right. A symbol of Hanukkah is the dreidel, a pirinola with which a game is played. Before the Maccabean Revolt, it was illegal for people to read the Torah under Antiochus IV Epiphanes, when the soldiers arrived the Jews pretended to play a game of chance involving a pirinola. They satiated traditional Hanukkah foods such as latkes or potato pancakes fried in oil as another way to incorporate the memory of the Maccabees free from all invaders, predicting more light than their own Sun.This is how they would culminate this festivity among themselves, in Nablus before reaching Bethlehem south through the desert with their twelve Giga camels..., the luminaries would take them camping through the Nablus desert south to Bethlehem.

Bethlehem ******, Hemophilic Camel so Vernarth describes: "They were falling down a ***** typified as a rebellion of angels. In such a disorder, they have seen a new language and numeral concept. Given before the componential of Steeds, Pelicans, Masked Nymph, Leader of Messolonghi Cemeteries, Vernarth Commander Hetairoi and Saint John the Apostle, wading through the desert of Nablus on mission ****** and the Giant Camels, the twelfth and last of them afflicted with the morbid sin. ****** or ******; is the name of the biblical character described as the son of ***, son of Cam who was the son of Noah. Although the Bible does not mention him directly since ancient times, tradition has considered ****** as the builder of the Tower of Babel. Since the tower was built on his territory and during his reign, it is assumed that it was under his direction that the construction began. But there are also other non-biblical sources, which indicate the opposite, alleging that ****** was not in the region of Shinar when the construction began. His name became proverbial as a "mighty hunter in opposition to YHWH (Jehovah)" His kingdom comprised Babel (Babylon), Erech (Uruk), Accad (Akkad), and Calneh in the land of Shinar also known as the land of ******" Vernarth replied: "They came and went, dragging their ancient Palestinian and Hebrew feet..., helped by ****** to understand and adore each other "When they were on the road from Nablus on the carpets of Kfar Tapuach, a hemophilic effusion occurred in one of their Giant Camels that accompanied them so separated from the remaining eleven, remaining in the hands of Saint John the Apostle. "From that moment on seeing how the camel was bleeding, the apostle falls into a trance remembering the annunciation that will have to take place in the whirlpool of biblical time when they arrive at Bethlehem." The Angel Gabriel will reincorporate right here when he said to Mary: "Do not be afraid, Mariah, because you have found grace before God; you will conceive in the womb and give birth to a son, whom you will name Jesus." Then the Camel turned around and said...:"I will be there..., seeing his short feet and his long crying confusing them at night in those who are jealous of him for his smiles of an infant of seven..." The camel in telepathy transmits to Saint John: "All of us have a long road ahead of us, the road of life that we have to follow day after day. Today it flows strongly in me, unable to stop my torrent like my previous parents who were never able to cross Palestinian land. I represent the line of Gigas Camels guides since the angel Gabriel spoke to Mary; For this reason and because I am an energetic guide on the path of life leading the chosen ones of the Messiah. With challenges of long distances and terrain with adverse spiritual conditions, that is why I have inherited the ancient blood that has traveled over my Palestine and Hebrew. Biblical time... It has determined in me that so much blood has been shed since the Messiah left for the House of our God, that being a camelid in flower every two years when this hemophilia crisis hits me, incarnating in others the sins that will be amortized with his body and his blood. My liver belongs to my Palestinian masters, they eliminate the viruses in my body but the healthy genes are Hebrew and remain in me for a short time until dawn. My time is more than the southern time process is the southern temple opening it on my consciousness of the pages of the Bible "Before the stakes of the World come out of the straps that hold it..." that being a camelid in flower every two years when this hemophilia crisis hits me, incarnating in others the sins that will be amortized with his body and his blood. My liver belongs to my Palestinian masters, they eliminate the viruses in my body but the healthy genes are Hebrew and remain in me for a short time until dawn. My time is more than the southern time process is the southern temple opening it on my consciousness of the pages of the Bible "Before the stakes of the World come out of the straps that hold it..." that being a camelid in flower every two years when this hemophilia crisis hits me, incarnating in others the sins that will be amortized with his body and his blood. My liver belongs to my Palestinian masters, they eliminate the viruses in my body but the healthy genes are Hebrew and remain in me for a short time until dawn. My time is more than the southern time process is the southern temple opening it on my consciousness of the pages of the Bible "Before the stakes of the World come out of the straps that hold it..." Saint John the Apostle replies: Few words and numbers are rolled from Nablus, they will be decoded by ******..., collecting the months so that we can see an increase in the proteins responsible for blood coagulation and in the reconciliation of the Palestinian-Hebrew world. This treatment will actually heal his hemophilia with both fatherlands in me, not only by treating him and reducing the bleeding but to pay for the sins of these salty nations already prophesied for our salvation that the Messiah judged.Saint John, taking the leg of the Giga Camel, caresses him..., he makes a gesture not to feel pain, but as an anti-death, he begins to heal his wound, covering himself with flowers of the Hebrew spring. A candid and volatile mass of Rose of Saron petals settled on the camel's leg. While Vernarth tried and helped him cut off a certain portion of his leg. But a miraculous fusion flower occurs that is mixed in its leg and from the same stem of the flower, regenerating the gangrenous part of the Giga camel..., in a great time of the Temple growing in God forgiving the Palestinian and Christian sins, juxtaposed to their illnesses almost being guests of a crippled scientific metaphor..., but much more Christian Salvific. The camel recovers and they put out the fires, they continue through the desert on the carousel of the camel's parents' lullaby, singing tenderly to their son camel, that they would never leave him alone and that his words were restored and decoded by ******'s command to his ears. Not far from Him, with words and strange Palestinian neologies and numbers of the Menorah lit up to the right. Shortly thereafter to reach Bethlehem, almost like synchronizing the magical steps under a star that heals and renews all the meat of the camels in the human world, before being listed to the eternal wind of the native village of the Messiah. with words and odd Palestinian neologies and numbers of the Menorah to the right lit. Shortly thereafter to reach Bethlehem, almost like synchronizing the magical steps under a star that heals and renews all the meat of the camels in the human world, before being listed to the eternal wind of the native village of the Messiah. with words and odd Palestinian neologies and numbers of the Menorah to the right lit. Shortly thereafter to reach Bethlehem, almost like synchronizing the magical steps under a star that heals and renews all the meat of the camels in the human world, before being listed to the eternal wind of the native village of the Messiah.

*** bei Hinnom  Crypto-Crucified

Following the route of Arimathea and then Emmaus with our tired feet we entered the region of the southwest towards Jerusalem, to *** Bei Hinnom specifically. Obviously, we were going to Bethlehem, but the Apostle decided to spend the night here.Vernarth speaks through the voice of the Apostle: "The open southwest gate of Jerusalem points into the valley, which came to be known as the valley of the son of Hinnom. Here the Israelite residents used to perform rites that worshiped Moloch presaging destruction. In those ancient times the Canaanites sacrificed children to the god Moloch by setting them on fire and burning them alive...; a practice that was outlawed by King Josiah when the practice disappeared, it became a city dump where garbage was incinerated, and also the carcasses of animals or those of some criminals. The dump and the fire make the metaphor to indicate that "Garbage" (disobedient) are those that burn day and night. Later, after this narration..., the Apostle took them to Mount Zion, where the coffin of King David is.

Parapsychological insert Vernarth Pandemic MMXX, comments...: (Here the god Vélus has Zefian's arrows to wear the Magaf or boot that would unleash this Antonine plague in Italy, until the resource of the MMXX in the modern world, as it was in 165 AD C.: Magaf in Hebrew means "Boot" since the quarantine began in March..., it continues to occur in Israel in a nation with a vast history of pandemics, it is that since immemorial biblical times it has always been hit by plagues, it has been a maximum in comparing it with the reality of the world that does not mutate in its virulent evolution. It has a Bota root, which could be related to social passages of the Bible in the context of Quarantine, which in Hebrew means isolation "בידוד", which has a similar root to Magaf, giving the genesis to which this apology coincidentally raised the virological expansion in Italy, suggesting its geography in the form of a "Boot" such as Italy. From where the itch of this Pandemic began to the secular world in great mortality statistics reissued in the current world. The Valley of Death exemplifies water opening, and Arab and Israelite slopes. Polytheism instituted among the archaic social networks degenerating the infallible root to which each one belongs in its independentist root of aggressive trait and autonomous to survive on themselves. Moloch or Melech, as they are called by the Jews today, is a conductive agent of overcrowding of the archaeo-cultural, practicing trades of high violent Intercultural Religious confrontation. Two intuitive cultures two nations, with different gods and languages, both walked through burning Gehenna as ancient culture in their inseparable history that tied them by invading hands in the past-present. Avodah Zarah in Hebrew: "foreign cult" is the name of a Talmudic treatise of the Nezikin order of the Mishnah and Talmud. Nezikin is the fourth-order of the Mishnah and the Talmud, Nezikin is an order dealing with the laws relating to harm. The main subject of the Avodah Zarah treaty is the laws regarding the Jews living among the Gentiles the goyim, in the treaty are included the regulations on the interaction between the Jews and the "idolaters" which represented the majority of the population not Jew or Gentile during the writing of the Babylonian Talmud. The Apostle says:"On Mount Zion I was with the master in "The Last Supper". Very close to *** Bei Hinnom, what predicts Life and Death beyond our beliefs but if it is death..., it is the angel in his consort who is accompanied by others, freeing us from the sin that we hide, crushing us in the overloaded Karma" Replies Vernarth: "beyond our paths to build..., today we are submerged in a techno-idolatry, subjugated to the trans-nationality of global networks that deliberate and trans-compete under our tutelage, with no other options than to live together avoiding slavery itself before Moloch, sacrificing our children to the altar of the aforementioned "Technotheism", giving them intelligence beyond all the valleys that force us to depend on an overwhelming social and technological electromagnetic dependency. Falling noisily backward onto a ritual hillside to plausibly be handed over to us as "Human Technological Trash." Depositing in us millions and trillions of neutrinos and radiations through universal space like that of any Mythological god, lying abandoned in time without end..., beyond Life and Fabulous Death. Or perhaps our Last Supper..., it will be very present in our daily lives in this incipient technological techno-theism, worshiping the God who will imprison us in his algorithms as a whole man, or perhaps one day be traded in Crypto-Currencies by a broker on Wall Street, to be handed over and betrayed by this Broker-Judas to our crypto-crucified collapse, paying for the sins of others burned in Gehenna, on burning garbage that we ourselves have deposited and No! emits Amblyseius: They were on the Hebrew ***** of *** Bei Hinnom preparing to sleep. Bright wells could be seen around him, once everyone tired joined their experiences around the campfire, the Apostle went with Vernarth to pray on the northeast *****. Walking in silence and with burning fear they were circulating with austere care not to fall into these imaginary wells in the fangs of the gates of hell and its crater tempting them to get lost among it..., before reaching Bethlehem Says Vernarth: "They estimated a well of seventy meters in diameter and equal in depth with high temperatures that emanated from there in a sulfur mixture..., the apostle prospected and witnessed how the earth swallowed some natural elements that were there. The most surprising thing was the gases that flowed through real Gerakis that were abducted into permeable, heavy,  and bluish monoatomic that emerged from the underground cave of some Canaanite god.Thousands of years of expectorating and having the bronze crackle of swords of justice in the "biblical blue" of a possible Hebrew tekhelet, neither I nor anyone else could recreate or imagine what it could be in itself. Random face from the time of the Second Temple, which towered over Jerusalem until it was destroyed by the Romans where a blue dye of the same name would be used to color the fabric used in the clothing of the priests..., admonishing them on its perimeter."A Jewish man who was still commanded to wear a 'tekhelet' thread in the knotted fringes of their prayer shawls, although it might seem that was left unclear for years.The source of the Tekhelet is not specified well in the. According to himTekhelet's dye is produced from a sea creature known as the Ḥillazon; which is the exclusive source of the colorant. There are three opinions in rabbinic literature as to how many are to be blue: 2 cords; 1 rope; 1 half string These strands are then threaded and hang down like tassels that appear to be eight. The four filaments are passed through a hole 25 to 50 mm away from the corners of the four corner fabric. A comparative deception has been made of trying to touch it because they looked harmless and silky when touched.Fearing that the crater would cause the appearance of apocryphal mites dressed as a priest with Tekhelet that was sustained in its physiognomy, with the escape of various dangerous natural gases determined to self-incinerate. They estimated that they would be extinguished in a few minutes, however, it has been burning for centuries and parading before curious maravedís; As precognition to the business of the Inquisition charging money to Jewish converts in exchange for rehabilitating them.Since then it has burned non-stop and provided an impressive melodrama in keeping with the creaking of the valley walls that were outside and close to the southern wall of ancient Jerusalem, also stretching from the Valley of Hinnom to the Kidron Valley. Saint John the Apostle speaks: "I will mention a Valley like that of Cedrón..., a place that our Messiah traveled as the Gospel refers to He passed with us to the other side of the Cedrón torrent where there was a garden into which he and his disciples entered. The ravine of the Cedrón valley begins northwest of Jerusalem resting on a slight depression of about twenty meters that reaches a depth of one hundred meters. The wells like a quantum leap, he rushed us into both depressions, witnessing pre-cognitive Christology..., "The henchmen took him along the Kidron Valley to the gate near the pool of Siloam; and then they scaled the steep path that led to the common palace of Annas and Caiaphas, on the height that is now called Hill Zion." We feel divine and mystical assistance that were intertwined from *** Bei Hinnom to the Kidron Valley in each depression that flowed the extradition of the Messiah, whose previous referendum would splinter his hands staked on his resonated feet and his intra rib. On the way between Gethsemane and the palace of Annas and Caiaphas, I felt an aggressive impulse pass over the bridge over the Cedrón torrent, throwing our Messiah to the bottom of the torrent where the imprints of his feet, knees, and hands were left on a very hard stone. and head" From both sites the depressions twinned the facts of geological upheavals that would cause the implosion generating noises and silences of greater size when ignoring it, by the time it began to decrease in frequency and volume heightening that would fracture with the decibel in the middle ear with total disorientation. In the Well of *** Bei Hinnom, Mites would begin to ascend Amblyseiuss wirskiique; that they are a species present in regions of Israel for that bad effect. This predatory mite was found in large colonies suspended in numerous grasslands, among them they were hidden and neighbors to the horticultural crops of Los Olivos. These crop larvae are assiduous to migrant citrus trees that spawned Cypriot whitefly larvae that came to mourn the mourning of infants under seven who were incinerated. Predating young larvae of other species by means of severed white mosquitoes. They began to radiate horror at the cries of the burning children of the time with the martyrdom that pierced the bark of the bushes entangled by this unusual phenomenon between the valleys. This colony of mites frightened the apostle and Vernarth by making them believe that fever of degenerative abundance was symptomatic in them in the flagellated human species, with whips in their tentacles degrading in tiny status between food chains, for more predation towards them and their companions that they were in the camp resting next to the warmth in the atmosphere of the unknown. Vernarth ran swiftly to open some gates that contained the doomed river, levered some stones to increase the mechanical noise on the growing colony of mites in such a way as to lessen the dominant action on the arboreal and horticultural species,

Hex Birthright

The composition of this Hexagonal primogeniture is changing by itself visiting you in this hexagonal course that is now oblong by the rays of the determined morning, inviting you to take the dry cove to Bethlehem in the company of The Apostle, Vernarth, Etréstles, Raeder and Petrobus, Eurydice and Alikantus. They get on the Giant Camels and meditate on them, it was not yet dawn, there were six camels for this hexagonal brotherhood, and the remaining six were for supplies and clothing for their retinues. They all stand in an oblique line looking towards the Valley of Hinnom and Cedrón..., waiting four minutes before the Sun appears. In each one, a legaña of balsamic acetol would begin to skim off with the generous Sun reigning on their Davidian faces. At that very moment, the King appears to them from the front, strolling through the long Davidian caravan..., in their very faces, thus stopping in their march and seeing their imploring and bronze hair like an alliance of lights on a cold morning. Davidian Presence: "There are four minutes left for us to appear in the morning twilight, it has been four hundred years since I ruled Davidian as the second of Israel, I was born in Bethlehem where I will go with you until I reach this pure oasis of the House of Bread. center of the Old Testament, I was the Eighth and last son of Jesse or Jesse, a member of one of the main families of the tribe of Judah, the prophet Samuel secretly anointed me sovereign of the Hebrews when I was just a boy taking care of his father's flocks in Belen. I have created a united and powerful nation of a markedly theocratic character, though short-lived as it vanished shortly after the death of my son Solomon; while in the religious sphere my poetic compositions stood out, "recognizing myself as the author of a total of 73 psalms", and the great project that I ordered to build a great temple in Jerusalem to house the Ark of the Covenant building that would have ***** my successor on the throne." David, get on the seventh Giga camel, and they all go in a file when four minutes fell on the sand of Northeast Jerusalem turned into burning flames in the hair of Davidian dawn. All catch their shadows with a vocalized assembly by the turquoise stripes of the Tekhelet that he carried on his Davidian skeleton. From the minimum moment that allowed him to climb his bones until he mounted the Camel on its exterior, his past became lightening of volatile blue flesh, leaving for the first sabbatical day that ran through his calendar. He tempered over him the compromising memory of him that wandered before his birth and after his death where many wanted to incinerate his Tekhelet for him, or perhaps plagiarize him in his agony with the Messiah when he met with the apostles. above his grave. Davidian Tomb: "When the Lord was over me, I felt his aroma of Davidian flowers approaching, covering my coffin with two square meters of the perimeter of my death that began to be purged in the Messiah. My body was ingested like horchata in my blood vessels. Many times I wanted to get up and break down the barriers that separated us, but I was distracted by the serpent that seized in front of me, co-indexing the apples of my tree that never got worms..., turned into brass serpents on slung chariots pulling me away from the arms of the Messiah. I saw myself at his service in nine light-years from the twelfth applicant with billions of kilometers more, that is, a quarter of light-years to reach him, estimated. My four minutes are what I aspire to reach the five that remained of my temporal origin..., to restore the last thousandths of the end of my life to honor him ubiquitously, even looking at me from the universe from where he observes me, listens to me and will speak to me Davidian..." turned into brass serpents on falcate chariots leading me away from the arms of the Messiah. I saw myself at his service in nine light-years from the twelfth applicant with billions of kilometers more, that is to say, a quarter of light-years to catch up with him. My four minutes are what I aspire to reach the five that remained of my temporal origin..., to restore the last thousandths of the end of my life to honor him ubiquitously, even looking at me from the universe from where he observes me, listens to me and will speak to me Davidian..." turned into brass serpents on falcate chariots leading me away from the arms of the Messiah. I saw myself at his service in nine light-years from the twelfth applicant with billions of kilometers more, that is to say, a quarter of light-years to catch up with him. My four minutes are what I aspire to reach the five that remained of my temporal origin..., to restore the last thousandths of the end of my life to honor him ubiquitously, even looking at me from the universe from where he observes me, listens to me and will speak to me, Davidian..."The Davidian Phenomenon continued to impact everyone because this happened to the ungulates when they sensed outbreaks of the cluelessness of the sky, believing they were a part of it, but the bodies of space are so far away, just as their whimsical light would take a long time to reach us, wondering about the universe of another ravenous dilapidated galaxy. The more distant the object of our consecration is, the longer it will take for the light to arrive and therefore what we see is even further away than in the past. Perhaps his lineage was a thousand years before it could materialize after 1040 years..., after David he did not seem bothered by the refractory passing of the degraded millennia. This equation was worth using to ask the Messiah for mercy for not having made his nation the best it could have treated and inherited towards him in sync at the time he was sentenced. In such a way to subtract years from the one who was born and ruled, so they would be subtracted from him as it is due to his soul that comes traveling with the invisible speed in the bluish light of the Menorah. Light Davidian: "it was 1040 a. C. that I saw the birth of light approaching the same one that saw us born in Bethlehem in the same village of the Messiah after 1040 years in which it separated us both and saw us born in different age phases..., he arrived at his stable next to his Davidian mother. Messianic I fell abruptly from the burst of beams of extinguished light years similar to those that accompany me today in the ceramic that also appears in Bethlehem.In this way I will follow your exalted Hexagonal primogeniture together with the Davidian spectrum, accompanying him to the people who gave birth to both of them."Sheba Dean, Vernarth states: "The Hexagon turned us around and we looked at the Zoroastrian sky, a new star guided the seven of us mounted on golden backs on camelids, now King David on the seventh Giga Camel". Saint John the Apostle intervenes: "In my symbology of the Apocalyptic as an ancient Davidian I give the testament of liturgy and that which appeared in the first centuries of Christianity in which its praises, prayers, petitions, characters, cults, ornaments, incense, Eucharist, chalices arise. , the saint, the amen, the lamb of God, the ******, the interception of the angels, the archangel Michael, the antiphons, the priesthood, the faithful, the meditative silence, the nuptial supper of the lamb; so are the numbers. At the same time, a symbology of the numbers is brought, giving them meanings; this is why for this author the "one" refers to God; the "three" can represent God although for the Jews it represents the divinity, and for the Christians the trinity (father-son and holy spirit). In the apocalypse the three appears as a fraction instead of the whole number a third part, a third; which indicates that neither is a full God nor the "fourth" that is the creation, and that two-thirds are not affected by what the third part is; the half and three and a half taken are from the book of Daniel and mean fullness as well as the "four" and the "seven" perfection, as well as the universe or creation of the representation of the four cardinal points, the four evangelists, the four living beings with God. In the apocalypse "the 5th and 6th" originate cataclysm and the "sixth" a vision of hope, the "seventh" the trumpets. The "six" denotes imperfection but one is missing to reach seven which is perfection; this last number in Hebrew is called "Sheba"; "twelve refers to the 12 tribes of Israel" (Jacob) (16), to the 12 apostles. If we make a calculation of the twelve tribes of Israel we also have to make it of the 12 sons of Ishmael that we can also consider them as twelve tribes. Which is equivalent to two pairs of 12 or 24; this last number multiplied by 2 is equal to 48 and 12 times 12 equals 144. Here we can continue calculating the multiples of 10 and 4 and thus group figures to give them interpretations. The number 1,000 would be the general idea of ​​a great number, the 1,000 years of the confinement of the dragon. Observe the negative aspect of some numbers that do not appear in the texts on "numerology" "King David, goes on the seventh Giga Camel, that there are five that are missing from the camels of the twelve (he being on the seventh) to get to mount the last one before they reach Bethlehem. "the 5th and the 6th" would originate a cataclysm but also glimmers of hope when they hit the sixth, and this could happen in multiple ups and downs in the lands of the birthright that saw both Jesus and King David born. The raison d'être of this Davidian way is Davidian Way He says: "Being on Mount Zion below the subsoil I imbued my proportion to my cenotaph asking to be my rest here or another. In the Old Testament, it says that I was buried with my ancestors in the City of David. Archaeological ramblings and excavations place my City south of the Temple Mount and not on Mount Zion where my current tomb is located. My city was the original settlement that became Jerusalem, they have searched for me in excavations of the City of Davidiana but they have not discovered my Tomb. Some have thought that I was buried in Bethlehem..., my city is also known as the Davidian Way,... but they look for me in excavations in Bethlehem and they do not exhume me from my grave. On Mount "Sion is my spirit" that looks for the Messiah still by some stairway that indicates looking at us both as humans..., both as kings but He is my true King. Here the pious and spiritual boat of Bethsaida had to pass as a consort in the Miracle of Pentecost that took place in the same place where the Last Supper was celebrated, the washing of the feet of the Disciples, the Meeting of the Disciples after the Ascension of our Jesus, Apparitions of the Risen Jesus and the Election of St. Matthias as an apostle, which was located in a high room on Mount Zion. He could be found in many places, but where I have wanted to prevail his well-deserved and welcoming place shared with me is in the Cenacle near me in my Tomb where he celebrated his first Eucharist. And now especially that I am on the seventh Giga camel hoping to reach the five that are missing to achieve the twelve that are missing beyond the cataclysm of the five that remain to get the twelve. That by equivalence it should have a correlation with my numeral year of my birthright 1040 BC and by a factor of multiplicity that if we make a calculation of the twelve tribes of Israel we also have to do it of the 12 sons of Ishmael that we can also consider them as twelve tribes. Which is equivalent to two pairs of 12 or 24; this last number multiplied by 2 is equal to 48 and 12 times 12 equals 144 as an arcane and secret measure of the edification of creation. Here we can continue projecting my work as a geometer calculating the multiples of 10 and 4 and thus group figures to give them interpretations of the size and measure that unites me and separates me from the Messiah."

Filled with a great piece from the cruise through the sands and the Judean desert, They were almost asleep in the hemispheres of each region that waited and recirculated with the energies of the desert. With its shifting landscapes, constant limestone hills between canyons of deep Philistine souls, with rivers and oases like Nahal David. They marked the passage of the camelids and the hydric solitude that dominated their fictitious vegetation. King David as the seventh horseman went far from those who opened fences at the tip of the anvil of the caravan. He felt moved to release the clothes from the cenotaph... from him, perhaps entering the Eucharistic pavilion that resembled his open mouth; He as a Young King was proclaimed, and he remembered when he was active in reacting to retaliation to scare off the Philistines, with his namesake Saul. They used to raid herds and fertile agricultural land, for which David begged the Lord what he should do in the land of Adullam? the Lord spoke to him and told him: "Let him rise up and destroy them", he did so and rushed over them thus beginning his reign of liberation from these barbarians. As they made their way to Bethlehem, the King felt that something was missing to fuel the atmosphere of his return to his homeland. Since then from the sky descended a flock of migratory birds that joined him when he fed the abdomen of the desert attracting six hundred Hula Cranes. King David whistled copiously which attracted lake birds creating an atmosphere of trance. Here time stopped and it rained softly sweet water with messages of love and everlasting avian hubbub. He recalled six hundred Cranes like the ones that sheltered them when the Philistine troops escaped, taking refuge in the cave of Adulam. Everything seemed scarce biometrics of the arid event in an arid destination. All embedded in the vegetation of xerophytic thickets and exegetical brambles that lit up with calypso color at each shoot of the past millennium in its early biblical time, when they approached the vicinity of the valley near Bethlehem near Beit Jala, erosive processes were imposed with meta desert factors of vile landscapes. Aeolian Eolionimia tramontane winds were falling on his Tekhelet, letting himself fall from the relevant heights with cranes with gravitating mud on their ends, with gravel from colonized riverbanks of the rocky Hamada desert areas, three fossil birds were climbing the rays that reflected the crown of two Kings to meet at Bethlehem. Arriving at the sacred native city and beginning in Christmas choirs and passion for the faint whistle on the twelve Giga camels, they venerated the hemispheres of energy prayer that insufflate from the eternal walk of the guide of their breathing wounding them as migratory birds of a series of fraternal cranes that invited him to be confused with the whistle of the divine Solano solar wind that calmed and stimulated the enormous breezes to warn the villagers of his enormous arrival together with the Apostle Saint John, converted into dusty fissures in quarries of the surroundings, where they stopped their work and deposited another rebuild in another temple with a greater whistle than a Sheba Dean.Shavuot Messiah; Shavuot is the second of the three pilgrimage festivals of Judaism (the others are Passover, Passover, and Sukkot..., which is walking in the desert after leaving Egypt). The Hexagonal Primogen took seven weeks through the desert and the Holy Land to reach the target that is Bethlehem. It would coincide with Shavuot; with bucolic meaning corresponding to the time of the year in which in Israel in particular the first fruits are collected. This is why the holiday is also called the Feast of First Fruits. During the festival, it is customary to eat dairy products, accompanied by the seven characteristic species of Israel, based on yogurt, honey, fruits, vegetables, and spices. In the existence of seven in their camelids is the vibration of their fruits and spiritual messages. The Shepherd and His Flock According to tradition, the area located to the east of the city, belongs to the fields of the shepherds, "they only keep watch in the dark for the shepherds who are in the field." Several churches have been built to commemorate this event. Even today local shepherds can be seen tending their flocks in the same area (even on Christmas Eve). The relevance of this land of herds is the conclave of this brotherhood, Saint John the Apostle, King David, Vernarth, and the retinue of animals plus Eurydice. They are beings of light that come to pick up spikes and sheaves, the seeds of the gramineous environment that surrounds historical vibrations of dissolution of resurgent energies from all corners. Despite being a thousand-year-old Canaanite city, this city now has the visit of this conclave that is going to loosen the chains that had been folded in its geomorphic genesis. Here the memory of the seeds and spikes are impregnated with the "Lady of Light" made and made of the divine seed that feeds generational infants, whose silence generously retransmits all those who will give birth to pain and all those who memorize your gesture. Mother, Parents, and children will go through the past of a farm that only admits one seed "Gleaning his Divine example". Flooding and spreading beyond all limited expansive creation of the Marian World. Before approaching the confines of the village, Archangel Uriel becomes aware saying: "Gramineous Consort..., herbaceous Shavuot divider Spike between races, lineage and family, typology, lineage and hyper gender... Here lies your superfamily thickening ancestral in daily sheep...energetic molecular matter..., golden passers-by flowers of Sutra thorns, glucose polymer molecule, herbal and decreed perennial network...vascular bio Mariah..., graminaceous chopped stems..., crowns to the precept! striated Angiosperma, the tabernacle, prevented weeks of your veil and hoarse ritual...Bethlehem..., on veiled feet, golden tornado wind....extreme advance..., carrying flowers to your Messiah, re-blooming womb, scales and pitch collapsed on your candle..., varnish between milky honey... traditional ancestral embryo... full holistic, skillful milk and aloe-myelin and consummate Messiah..., pheromone teaching nativity..., rescinded to Nacer. Here is your Shavuot Hexagonal Architectural Primogeniture where nothing is born and nothing dies, mutualism roar great prayer of subspecies... high-sounding and metabolizing Big Bang..., intra-species, specimen Guru-intuitions, Sheets in beads..., between Ruth's fingers and her uninhabited herds, Druid plant ficus..., sagebrush, plain rock, and rainy past weaving, Here below you I double its wool in July... Sheaves of wool that undress, Brave Period and histo-weaving tillage..., fateful hunger and cotyledon... Bread on tiles of your altar; germ to satiate..., awning to heirs to plunder...A quarter of your barley toast..., will prostrate itself fascinated supposedly in a rooted basket, Junco discerning in thunder, pseudo-diaphragms reflowered millennia, perfect Sheba of Seven knotty and amplified trumpets between the eye of the Universe... thousand-year-old Reed roots on the back of my hanging donkey distilling in the confines, affirming themselves still and tremulous of ogre sheaves..., restless Davidian affirming themselves in secondary roots..., in bifurcated grass lights,... in empty Davidian center, through the Davidian center big bang space of Bethlehem, Messiah..., ear of the Lady of Light...! between prayers of forty and more to the right..., multi germinating." ... in the empty Davidian center, through the big bang space Davidian center of Bethlehem, Messiah..., a spike of the Lady of Light...! between prayers of forty and more to the right..., multi germinating." ... in the empty Davidian center, through the big bang space Davidian center of Bethlehem, Messiah..., the spike of the Lady of Light...! between prayers of forty and more to the right..., multi germinating."

Saint John the Apostle is frozen by this senso-oratory, lengthened his phonetics, his words, and accents, making himself almost unintelligible as he tried to record himself and imitate what the archangel recited. The slopes that formed a beautiful valley moved to the opposite ones. The verses transmuted clarified energies, caloric and meteorological, the wells of the oasis sites that dwelt for millennia lit up like rubies in a Pingala aphorism, resurfacing in borders that adorned the presence of visitors. With energy channels and energy wheels, they traveled like turbines to the left brain of Bethlehem where north and south intersected vertically, pouring out the Prana that threatens the storm of the intellect, which sleeps what awakens in the port angle of North and South. Thus Bethlehem received visitors who entered with their ungulates, faking being nomadic mountains on camels that prowl in random sedentary circles. Shofar and Asherah, already set, begin to direct their destiny to the heart of the Nativity area where their origins and areas of the omnipresent West Bank strip were. They entered with strong winds clinging to their bristling camelids, everything had the atmosphere of a city as if it had never been inhabited. The fringes in floods of the sun were distinguished orange-reddish weakened before storm gradients from the Red Sea and the Mediterranean placating the Hexagonal primogeniture. Although squalls were appreciated with agile movements in the local atmosphere, several layers crossed with the inheritance of Persian cloths in colorful blues and orange tints coming from the red sea and the quarrelsome storms of Asherah "The mother of all the gods", and He who was the "father of the gods". Known among the Babylonians as Ishtar originally called Athirat (or Afdirad). She is the great Semitic goddess of fertility. In the Bible it receives the name of Ashtoreth, a distorted pronunciation of the original 'Astart by including the vowels of the Hebrew word boset (shame) according to the custom of the rabbis, to discredit the pagan divinities. Asherah from the Bronze Age (before 1200 BC) The Greek form is Astarte. Astarte was considered the "goddess of the Sidonians". In the Amarna Letters, she is Ashirtu and Ashratu. The Ras Shamra texts identify Asherah ('atrt = atirat) with El's goddess wife; they call her "Lady Asherah of the Sea" and "progenitor of the goddesses", here she would be the mother of these discredited Babylonian forms caused discomfort and discomfort in the face of a living past and present in the intangibility of inheritances that greet others that could supplant them. This caused heating of the ground in the podiums or legs of the animals with an abnormality of the Greek-Babylonian wormwood prostrated at the feet of Asherah, leaving an odorous atmosphere of wormwood in the land of two native Kings of this jurisdiction, attracting dissipation on the roofs of some surrounding houses to the precise place where the Messiah saw the light of lights and those who waited for him together lighting him with candlesticks. This sacred wind caressed everyone's hands and insinuated them to take charge of the new Bethlehem, a vicissitude that was being reborn with the illustrious visit of the Apostle. His consolations were dilated as any caravan that increased its predictive volume equalizing the pressures of the air that surrounded the streets where no one appeared and was seen generically. This centrifugal force rotated their terrestrial spirits, originating the birth of a great thickness of crazy gases that populated the roofs of the village. Thus creating greater weight and highlighting the freshness of essences that were torn from the soil with the aroma of grazing, explaining to themselves the presence of sub-areas in the West Bank and insolating redemption of the arrival towards formal merit contrasted by the gesture of being staying next to this at night, and varying many times until bringing them the holy sacrosanct condensed water, deregulating the thermal sensation.The density and buoyancy of the animals' legs made it difficult for them to select the right moment to stop and dismount. The aerial relief that went up and down went up on the walls of a few rooms linked to the nativity stable, pressing on them the adjacent words that were allied from the ground to soon arrive in an ascending spiral converted into light and wind on the seventh horseman; King David, appearing to them right there..., right there before Him his Abigail, the third wife who gave him an advanced reconception by presenting him with an altar that will endow eucharistic missions during his admission to Bethlehem. On the gradient that led to the hill of the stable, an unexpected phenomenon swirls around them, affecting their vision and consequences, rotating them all to the rear of the original access to the stable. Converging winds on the ground and upper external part of the stable and causing an anticipated shine of the space that would prolong them to under-understand that they had already arrived but were still seven hundred meters from the main access and that the city was not Bethlehem, but another that seemed to emerge from the arid soil next to the stable, dividing into inter-strips that rubbed against the original and current ones, in such a way as to generate a great development of the subsoil on the vertical that sounded stentorian and vibrating as if in a long stay on the distributed assistants in this supra abnormal regime. They arrive exempt from grievances but dismounting gentiles..., the sixth piece of crowns of Kafersesuh bringing the fertilizations of the Ibico Ring 6, for the central stage of investiture under the shadows of Hellenika and Theoskepasti, where everything will be endowed with the greater Ibix called Wonthelimar together with Leiak. David speaks: "When I approached Moab, I asked for asylum in the protection of my parents..., so I myself would burst the eardrums of the Philistines for each rugged network of links that join me in sponsoring my counterattack advance towards their domains. In their unknown territories of the enemy appears before me a noble and friendly joy; Abigail, who fills the history of my land with beauty before the very son of a cruel Canaanite; Nabal. She enriches my lands more than the entire multiplied population of animals every time I count the units, I look into her eyes and forget the greater amount that moves her heart towards me because of that I did not spill blood on the house of Nabal. Being Abigail is the one that replaces my union with the Faith that moves my passion. Abigail then kneels and touches the ground where he was making the sign of the cross after assigning a cross kissing his hands, on his forehead and chest. Thus, from somewhere her parents reorganized the garments to ravish Vernarth for the bi-connected purging of him with that of David and the Messiah-Vernarth. As in the Jericho tale, Alikanto, Raeder, and Petrobus galloped around the periphery of the citadel, with the full force of the steed's Golden hooves kicking up liquid and dust from the Bethlehem water tables. Alikantus did not carry an amount on his back..., he carried an Áspis koilé of the Vernarth Hoplite. resume their advances in buttresses to build the walls, that they had to mediate to weaken Asherah's overtures to disagree with the citadel borders. The Apostle, Etrestles, and Vernarth blew the shofars as many times as they gloated the perimeter of the city, and they believed that there would be more rounds..., on the divan was the Shofar that could sound more times and louder, it was intact..., but it ran to blowing it Vernarth not leaving a single drop of air looking at the sky that would appear with three bright stars filling the anxiety and attachment to break the Easter bread for everyone. But it was not that effect it was the astral echo of King David's Betelgeuse that emanated with his breath also helping to raise the walls that would protect him from staunch invasions of the lackeys of Asherah. In such a way that the partitions were raised until reaching the governorships of the words of the watchman angel who coordinated everyone saying: Watchman Angel: "For us the partitions, for you the roofs, on the heights the limits will mediate and on their Shofar they will define to Asherah, without any city where to go and come" Such exordium is fulfilled and Bethlehem is surrounded by golden barreled partitions rising in remarkable walls and heights to placate the roaring winds of the Canaanites as in Jericho but the other way around, where they succumbed to the mandate divine to allow them to settle in the thousand-year-old town hall. Finally, they remove the twelve camelids from the ante circle that did not allow them to settle in the settlement, managing to settle down to revive a bi-natality and double reign of whose splendor only the luminances of the Messiah and King David embracing them will speak. From the extramural continents they remain desolate, they revive the pristine and angelic countenance of Abigail bringing dinner and a fetish Shofar to each one of the components of the Hexagonal Birthright that began to continue the seven weeks in Judah. The legacies of Magraner"Punica granatum" were bushes that appeared to them in the focus of the micro center of the fire, entering with some tenuous and sinuous branched thorns getting muddy coming down from the tassels of the Shofar feeding the curiosity of all those who were encamped surrounding a fire full of sounds with new positions of devout pupil sounds of high Jewish principalities, cordoning off objects of the Apostle Saint John who shared it with Etréstles..., giving sonorous instrumentalizations to rams that came around them... looking for ravens that jumped on their heads. Due to the binding and cracking of the shofars, in the opposite works of luminosity, the bonfires hung over the same faces of the wise counselors who unfolded them with their young shiny branches and sheaths before others underexposed yellowish-greenish with obtuse apexes. Resigning shallow marginalized exceptions, polygons of pre-flowering and shofar-formed on valves that escaped from ashes of shutters that were detached from the last fleeting flame of each minute running to the right. Everyone collected the nectars that the legates poured into chalices, drinking them lying down to swallow them while reclining and being able to look at the stars that emerged from albiceleste flavors, rinsing the arms of each one by touching them with the shofar like petioles stems on the seven ruminants that sought to recover what they had they made heavenly sounds about themselves.  Etrestles says: rinsing the arms of each one by blowing them with the shofar as petioles stem on the seven ruminants that sought to recover what they made a sound about themselves celestial. Etrestles says: "When the shofar speaks, past pastorals speak inside and outside the community, the most outlined has been to understand it as a trumpet of bony projection; that is to say, formed by a bony and pointed matter that is born from the frontal bone sealed by a layer of keratin that forms an aerophone horn cover. The horns of Moses come from a translation of the original biblical text perpetrated by Saint Jerome. When Moses descends from Mount Sinai, where he met with God, "the skin of his face had become radiant" says the Bible (Ex 34, 29-30). In the original Hebrew the verb "to radiate", and "to emit rays" is from the same root as the noun "horns" so Saint Jerome did not think twice and translated: "cornuta esset facies sua", or that is, "his face was cuckolded".Taking into account its timbre and sound quality here with you, it is not difficult to associate it with the sound and with the golden patina simulating Messolonghi's fingers..., which three by three-piston their bone reaches linking in some ways of beauty, goodness, clarity, brightness, and stories that will accompany us in this bonfire between these raised walls to level the vaults of the Messiah's nativity cries. Calibrations and catechesis on the real moment of his symbolic Lineage at dawn awake and alive, with waves of graceful voices with goat hosts reordering the urban matrix of the erected town..., everything will be at the expense of surrounding us and pouring out the voices shuffled with the shofar to protect us from Asherah in his eagerness to move us away from the fundamental site." Vernarth intervenes: "In this passage it is clear the capacity that the shofar..., and the sound produced by him with our similar voices being amalgamated with him, bawling and modifying the environment to a polyvalent physical dimension. Now we are a herald of goodness, beauty, and reconstruction, part of a noticeable dialectic to neighboring Canaanite cultures as a sudden reconversion between what was built and what is about to be founded even if something were to disappear in it. The wall was rebuilt in reality surrounding all of them beyond the golden light of the shofar producing today's creation and not devastation, encapsulating kingdoms in wisdom and lucubration..., this is where we have all come from the return of didactic cultural forms independently to attract us towards his teachings in an anonymous converted world with the purpose of reconverting itself into a solemn alert that precedes us.



Paraps XXVI

Messiah of Judah III part

Miracle IV- Baptistery

Stressed knowing that he was on a hill reserved for the beautiful settlement and elevations to the east of Bethlehem, he understood to facilitate the unusual lighting. stress; Leader of the Koumeterium Messolonghi felt that after thousands of years of his life in this Holy Land a great value of omnipresence. The Miracle of Christian protocol would begin with him paying for votes and tributes in the Church of the Shepherd's Countryside. In this rock of special mysticism, "He begins his rebirth in his tenth life before there were nine in Messolonghi (Koumeterium Messolonghi-Editorial Palibrio USA). A miracle happens that transships him to caverns that would transport him from the oldest of the past nine cycled epics in Kalavrita, Kalidona, Patmos and Messolonghi. Here he will come face to face with past lives, in The Fountain of the Shepherds,   in this analogous with allegorical motifs commemorating the shepherds and their flock by those who crown this fountain, having before our eyes the sculpture of the shepherd and under his feet floral motifs such as palm leaves, heads of cattle, sheep, and ducks in the act of drinking. In this hexagonal source it is equated with the Hexagonal Primogeniture, here is the miracle that would come to arise to reunite with the intangible Creation and Illumination as clothing. They thought they were closer to the village... but in reality, they were three and a half kilometers from the village itself, in a fenced compound with a wide path that runs through the park on the hill between trees and lush flowers that clearly evoke the place where those First-century shepherds brought their sheep to graze. We were all dozing off when certain royal decagonal sounds would transport us through the church..., on its decagonal plan, it appeared surrounded by four chapels and the apse that houses the altar, covered by a large dome of mortar and glass that lets in, illuminating the altar as it did. the guiding star that pointed the way to the shepherds. Here the murals that protected us from the hosts of Asherah had already disappeared. Most likely, they were keeping vigil over us with great chandeliers as they opened up in swamps from the sclerae of our desolder eyes. We were trapped by the quagmire created by Raeder and Petrobus in opaque clouds of sheep manure spilling through the corridors of the unknown worlds of climactic grazing. We went to its structure and over the entrance door, we saw the angel of the annunciation and above it, a singular bell tower incorporating us into the façade through three relaxed arches. Inside the beautiful fertile field from a marble church in two colors, some spaces could be emphasized, to which the columns that support the roof also contribute. The chapels are adorned with precious frescoes that represent scenes of the annunciation to the shepherds and arrival at the birth and altar table that is supported by the sculptures of four angels above all with the appearance of the hexagonal primogeniture between these angular stones. That hexagonal and polygonal effect in both parts were intra-excavated from their own vertices, They crossed a straight line from the north in a double semicircle that was concentric in the precise diameter of the equatorial inscribed in the central circular bleat that a sheep lactated..., here the shepherds arrive and receive them with great hospitality in symmetrical affability, shaking them with their shofar. over their songs and tunics..., each one was blessed by the nascent air of the other more than a steppe grazed by ruminants and palliated mouths. Twelve degrees to the right in the sixth wick of the Menorah, a regular silhouette was lit, becoming this intangible whose thirst makes them drink water from a hexagon well much more equidistant than walking between themselves, moving their hands with all the urgent emotions and dynamizing numb emotions that would vibrate from the third angle by clothing them with vertices of light that shone from the convex morning. There were six complex roots equating each other on the regulated plane of animals, which were parked near the medium stone walls where Raeder would climb to run over the walls, standing out more with each side in which the same forms of expression could be appreciated, embraced and emphasized. those who could decide to generate a rebirth of two kings and that of Etréstles by an internal lighting hex. Close to the church, colorful caves can be seen in the calcareous rock that dated back to the fateful Herodian era, denoting some surprising utensils found, of which we know their mission of the chapel when the diocese was founded.

Etréstles, receives a luminescent self-radiation immediately from caring and guiding as it has always been, but now in a tenth luminescent life in living connected to its own cisterns. An enjoy approaches him showing him his paw..., the curious thing is that this dog had six fingers, there he was convinced that it was his generous shepherd and that he would take him through internal labyrinths of his lighting by the sixth finger to help more unwary and unconscious beings that illuminate and grant subconscious existence in pumps that have lost their law in affront and self-rebellion. His sedition would begin with the substitution of grass so as not to depend, but rather to maximize them in the cavity of their stomachs, so he began to wander through the hills seeing how all his sheep fed on dry land, without any water source.

Raeder ran along with the cover of the stone walls, Petrobus turned around the perimeter of the inert time of the upper ledge, and the camelids raised their shining legs filling the herbaceous pastes in their timbal snouts, Alikanto sensed that only three kilometers away he was already presenting himself. the stable where they could surrender to the intubating silence and the innocence of a super little one who came and appeared..., knowing everything. All animals eliminated pastoral toxins and pheromones being free from enterotoxemia, distributed from the soil and the gastrointestinal tract of the youngest, not appearing in the holy ovine soil with the bactericidal absence of Hexagonal Primognitura. the pheromones in this chapel it was assimilating between special olfactory glands that would reign. They would fan the wings and its bursting abdomen, rubbing it on the roof of the prominent chapel like a domestic beehive. They would exchange the oral use of the inaugural soil to receive them in the animal creation controlling the cells of the chapel and segregating the maintenance of the backward world. The mandibular pheromones could be seen falling to the slab of the church, becoming sticky as they progressed to and from everyone's entrance. The pheromones of the sheep created recruitments of the others in the integument of each cognitive inflection plotting them to enter the baptistery, something like that would never have been possible, this was a great miracle in the rebirth of Etréstles when they could enter their own womb..., they lay down on Etréstles passing over his abdomen generating honey from his own mouth, giving the pheromone of the sheep when transiting and of the bees that provided him in his abdominal cell. Chemo Neurons and receptors renewed would be in charge of expanding circulating olfactory lines, causing an electro transmission of energy never seen before. Everything happens as a result of the metamorphosis of Etrésltes and his hairy clothing often lives on the backs of neurochemicals filling him through the largest lobe of the winch, which he had and carried in his hands and which he had requisitioned from the nearby mill of the ancient Christians who lived there. The apostle says: "Each verse..., a molecule, each surface a new system..., each membrane..., the rebellion of stimuli..., energy chain, sensitive organism..., neural axon, physiology, six hexagonal angles Pastors and Primogeniture creating together with a new genetics of harmonious existence that does not tire the sight of the Creator, seeing how everyone has fun in the garden of their house" The baptistery has a hexagonal base, which coincides with the primogeniture, since it is based on six anthropoid-zoomorphic elements, missioning after the vestige of memories of the Messiah, whose doctrinal base will predominate the exiled Apostle who miraculously returns to be close in the church of the shepherds with six angles that concentrate their escort, towards a single center of the tabernacle that will be reborn in the figure of Etréstles de Kalavrita. Vertnarth says: "Blessed light of luminescent glories that you have made of today that nothing ends in nothing..., everything begins..., this plan transfigures the purge that takes longer than the light that does not turn on from the darkness surrendered before its vassals. Now king tomorrow vassal, now sun tomorrow darkness. Nothing produces pain only temporary blindness, what hurts the most is exposing your face to death and your mind, In Ein Karem, two ears in spring besieged Etréstles falling asleep on the cross that was in the bell tower, could not wake up the next day among molded bronzes. He had had excruciating nightmares that prevented him from waking up. This is how he describes the dream: "I was heading towards some heights of Ein Karem when I was going near some hills near said city, some Roman Praetorian soldiers appeared to me and arrested me. Suddenly I woke up after having recovered from the severe beating they gave me, they interrogated me again, and they put half of my naked body in the middle of the body of an underground cistern, trapping me towards it by the enormous ice that was distributed in my body. They told me that they only wanted to test my resistance to water in this cistern to test my Hellenic Constitution by resisting darkness and high low temperatures as a Hellenic foreigner in Hebrew lands. Well, I was always very intrigued by everything but there came a moment when a luminescent light settled on my head in Ein Karem..., it was Isabel, the mother of John the Baptist telling me that there was a path where I could escape. At the moment that the guard came towards me, she surprises him with a viper that stings his hand..., quickly escaping the guard. Surprised I ventured to escape but when I was far from the cistern I returned to thank Isabel, I found myself face to face with the viper that was nested in the rags left by Santa Isabel..., Likewise, in the textile fringes, the viper uncoiled biting me in my right hand. So I had to leave quickly and go find Kanti who was waiting for me in a suspicious meadow. Precisely he took me to the edge of a bush where he pulled me close and with his snout he licked all the poison out of me. So he woke me up in the bell tower of the baptistery in the spring with the ears of a steed." Continuous parapsychological regression: I had been left alone in the hexagonal radier, full of brambles dressed in tides that fell from the bell tower on my wound. They had all left because they couldn't find me. Immediately Kanti took me by the hand and put me on his back, to go to Ein Karem; the Land of the threshold of John the Baptist. We headed to an important Christian site which was the birthplace of John the Baptist. Everywhere grace abounds on every fence, wall, and path, we rode through the alleys for hours until my wound healed enjoying my prayers while riding on my beloved Kanti. I felt that the left ear of my sorrel when walking without a shadow, showed me the essence of a prepubescent who had been born in this village, where his mother, Elizabeth, the mother of John the Baptist, became pregnant and gave birth miraculously. Here, before this same lure, the restless right ear of my beloved Kanti told me that there was another child who was in his mother's womb; Mariah who was also pregnant with Jesus, and for this reason the village well is now called Mariah's Well and its waters are considered canonized. Kanti's parable: "By moving my ears forward I see our comrades around here near and behind, and in yourself, I love healing your wound. Now I will continue with my ears ***** and flattened back, making myself invisible to the Praetorians who want to target you with their leprous tongues." So I will continue with my advanced antennas forward and well dilated to hear the good steps of our comrades. Likewise, Alikanto kept his gaze on some pomegranate trees that stood out on the stone wall at the bottom of Ein Karem, while the chestnut advanced, he mobilized the base of his ears. When he felt allergy in his forehead and in the arched anatomy like super Kanti. In the domestication of him and in the use that Etréstles gave him after long days of the war, his steed had a tendency to suffer stretch marks at the supra muscular-osseous level. Showy macule like this, but not in his anatomy of immortal Equus as an external anatomical and physiological steed. Here the membranes of his cardiovascular apparatus are opened, separating him from divided Cretan and quadruple blue blood, turning in his Lazikos dance with hyper-oxygenated airs locked in the Ganymede sprouts when he was kidnapped from Mount Ida. In his exile he took care of sheep..., Zeus looked at him out of the corner of his eye and his own bled..., Zeus fell in love with him on the spot and sent him the eagle, "Which Kanti has interpreted here as the blow of Saint John the Evangelist missioning his telepathic vibrations through the corridor of the monastic cell on Patmos. Knowing that this steed and namesakes are of origin from super ventilated atmospheres and foggy areas of the northern coast of Crete. Calling himself that, about stunned himself..., about the serpents that snake sparkling from religious Hellenic mythology, between Chthonic gods or spirits of the underworld, opposing the celestial deities. The timpani telluric tremors of the hexagonal tectonics would merge with those of the chapel of the shepherds and that of their percentage share in Etréstles, of a sixth portion of the sixfold Hexagonal primogeniture. The steed's morphology resembled that of Ein Karem in super-ordered hoofed limbs like those of a mammalian placental, walking in the cracks of the quivering fingerprints of its odd footsteps. Etréstles says: "His head is the same as mine..., neck and trunk, the sigil on his pyramidal neck in which he could read the Torah. The technical nasal orifices of it are beautiful straps surrounding the headgear, touching his weariness beyond the vigor of finding him in a place of sherbet of the cisterns after having dealt with the leather that pulls his pair of smooth ears, over the blind spots maneuvering in the cove of his beautiful Cretan poetry being like that too when blue smoke smoked from Hestia's orphaned chimney. Fine trapezoid grace where her neck nails the circumlocution of her knee and the gauntlet of her inseminations and straight mane regenerating and blocking the rays of Zeus in the concave cups of Ganymede spraying them on her beard and mouth the liquor of sober trickery. I continue in the balance of so many battles won, with my Xiphos and Áspis Koilé,... beyond fearful purges that allow us to find ourselves around the corner in front of Vernarth, waiting for us to shelter Kanti's ears in Ein Karem. " They left Ein Karem after having had the vision of the Mount of Temptations even being far from the place. Grouped together again and looking at each other, she saw that his face was rejuvenated, putting his Herodian gestures in the company of King Davidian.The Messiah was born, a King without a castle or subject knowing that children under one year old are attacked by plagues or sacrifices. Messiah King of the dying world compresses for what bleeds the divine blood from him. A trifle of Messiah in each one speaking with their eyes after looking at several roofs without their own roofs, all serene,... without blemish in the middle of their faces in the violet iridescence, sounds and choral masteries that emerged from the surface in flocks of white from the Azores islands, they rained multiplying on their wings before arriving at the mass of the annunciation near the stable. Vernarth arrives and sees people gathered with their heads together and holding hands, others holding the bells of animals to hear the sweet voice of the little boy rippling like cotton in the harvest from the braying of a colt that dozed in the shade of its parents before eating. Vernarth puts down his sword Xiphos and genuflects and crosses himself with the hand that allowed him to move his fingers against his right Lynothorax wounded in battle. He makes a metallic cross sign by crossing his swords with water flooding the sidewalks of ultimate dazzled ideologies. One day he wandered away from the alleys of Emmaus where he had visions of Praetorians discovering idolatrous moods and scents of a newly arrived child from the white clouds of an approaching stable. Vernarth puts down his sword Xiphos and genuflects and crosses himself with the hand that allowed him to move his fingers against his right Lynothorax wounded in battle. He makes a metallic cross sign by crossing his swords with water flooding the sidewalks of ultimate dazzled ideologies. One day he wandered away from the alleys of Emmaus where he had visions of Praetorians discovering idolatrous moods and scents of a newly arrived child from the white clouds of an approaching stable. Vernarth puts down his sword Xiphos and genuflects and crosses himself with the hand that allowed him to move his fingers against his right Lynothorax wounded in battle. He makes a metallic cross sign by crossing his swords with water flooding the sidewalks of ultimate dazzled ideologies. One day he wandered away from the alleys of Emmaus where he had visions of Praetorians discovering idolatrous moods and scents of a newly arrived child from the white clouds of an approaching stable.Intrepid and with light-years, he came crawling in his arms with his crown traveling from the smallest space that relieves the world in a Templar, first-time and omega period, with the appearance of being born by all. Perfect and newly born with frequency blue body, blood, and eyes. Covered with gummy gelatinous substances..., anti-Herodian; seeming to save others with their small hands of the divine womb, which manage to enter the heart of God, even having fingers that do not reach the edges of God. It never seems strange to him, only that his ***** seems to never come out of him. But it is spontaneous, he sparkles outside the womb of his holy mother with the immersed placenta in the prayers of the induced shepherd of the womb of the ****** Mariah that great arms shelter the orchards to surround all those present in birth that seemed like that of a donkey's ******, who could raise his son to be King of consecrated animals as well as few making dalliances to the right of the resident Menorah getting up early. Vernarth says: What are we to expect?...the vigil...with his shoulders hunched and his head pointed north of Jerusalem this little king bent on his pre-fetal knees, after nine candles to the right of the troubled Menorah. Even though the midwife who helped the puerperal Mariah was not premature and they distanced her from the halo parenthesis that playfully changed where to put herself, close to her saintly interior, that is, triggering the powers of phosphorescence. Self-creating a thick but light layer of psyche that would make him already independent of José and Mariah...and if they weren't! His fists since childhood had signs of a stigma when he was just unborn and not born, azure flames came out of his hands lighting up the eyes of his dazed parents. Rabbi's golden machine lactated seriously when her mother slept, she didn't allow him to see her conscious of her drawing intra-lactations of the lymph from her entrails, whose gothic light ****** the dominant Magnificat of the Vulgate. He ****** on the object to take her lactation and her left hand to space it out to all who wanted to go into meta-object lullabies. Thus, her thumb and finger are introduced into her mouth, pressing them on her startled palate at the braying of the graceful donkey. All those present took with their hands the others with their own thumbs, returning to their childhood cycles just laying down in the manger. At that moment, far from feeling the imagines walking near the fields of vision, shiny noble metals..., their candelabra eyes dazzled as if they were brothers. Here he moves his arms copiously as if wanting to fly from there, with the vigor of her winged mother, to follow her beyond a tender left-handed Golgotha ​​deception. That he kept the pendulum coming and going from one arm below the other as he turned on top of her, embracing her lush maternal hand. His early nervous system was celebrating on the back of the colt, highlighted with rags in temples that he imagines to be sacral effluvium in waters on the flat beef, the camel and Raeder and the Petrobus Pelican and other animals that were on their knees smiling with their hands glued to each other all sweet to the right of the sweet nectar of the Magnificat. All the excited animals still trembled with emotion on the demure ground of this alpha biblical moment, all imitate the trembling animals but each of the adults who were there hugged the hands of each animal and child present as a sign of giving comfort to the parents together to their children who seemed to be already an adult saying goodbye to their birth. His scaly breathing was full of anagrams of Magnificat, they used to trace analgesic sources of the dream of seeing him between golden and straw fistulas of grasses breathing next to him. The voices were felt from outside of those who could not enter of glory and breath without equal of the rancor of the world distracted in a piece of tin and hardened hearts, now resplendent from seeing so much sleep looking at them and drowsily yawning in a golden child. When they breathed her glory, they followed the patterns of the priestess Deborah, who for some normalized her feminism and strength as a mother breathing the libertarian history and matron of a nation that should have been born in a Judah stable. Mary and Joseph were distracted every second looking at him, they felt that the Messiah grew too much, worrying them about this strange unreality. They breathed more than their own son seeing him without breathing that they had to do it in the garden of the man who allowed him to do it today. As long as it took their parents to distract themselves, Saint John says: "Godson and Man, the priest made Pope..., the minors run after the elders, the bible for more apostles so that they swell and spread it, that the gospels add more pages and favorite editions. Prochorus; you who are...in some seat of Patmos prepare sacred parchments with thick corpulent ink..., which will reach your cell and seat. Studies..., something wrong...? An anointed Christ needs us to write for him because his hands are asthmatic in the words and in the inspiration that you move all the pages of the world reading them scattered and disserted,....in each well and each step was son and man, where king and mother and where each mother has to dry the cloying slime that dries up the mystery of having her white and emaciated. Let him sleep, perhaps when he wakes up he will meet a Messiah who will never stop being in his arms.

Kafersuseh. One-Dimensional Beams

More than two thousand years ago there was a mischievous infant who looked and looked curiously at the beams when he was born in Bethlehem..., especially ones that crossed! This happened in the polarity of the magnetic stable of Bethlem in a portal on adjoining hills that received him overflowing. This glorious empowered looked at the beams that wore ingenious crosses, seeing himself there being still an unborn he knew that when he was born he would already leave this unborn universe. Above the trusses that riveted the frame, he approached with his lonely gaze above the roof being able to see some beings of light organizing a Eucharist on the roof of his stable two thousand years ago that could be more than an edict that he would inaugurate the sagacity of caring for and giving newborns what many wanted to see but few knew who he really was, even having no record of him or his lineage lost in the middle of the strips of hay. Says the Messiah: "A few minutes ago, or more than two thousand years ago...? I counted the times that the Res waggled its tail, and I realized that he already had selected visions in Kafersuseh, higher than the ceiling of the beams..., in the sunroom, some outcasts also visit me, reborn and loving. It even has to be detected that someone came from far away but arrived late, I was only able to observe him know how to join him to my pariah criteria. He was tidying up the altar receiving orders from the unsupportable upward hardwood scaffolding telling him so; "That everyone is in alliances lining up for those who didn't fit in the stable." I looked at the roof of the barn seeing beyond...being able to verify that my custodians were there preparing the beams on the plugs that crossed each other to climb to greater viewpoints after rubbing the rough coatings of their flogged texture like whips from the underworld of Elpenor. That gentleman remained, and not when I lost sight of him with mine as a child-man, since only he distinguished me but not so the beings of light. The disillusioned Eucharist was being consecrated. I never rested in looking, resting in a forever, because I saw that my eyes became fringed lights in the lasting oscillation of the chants of the reveille or the tri sonar of the shofar. During this time a rising angel appeared, trying to get in and out then he belatedly decided to join the group of shepherds who were herding their sheep in the fields near Bethlehem, and he told them that he brought good news because the Messiah the savior of the world had been born. The shepherds left everything to go in search of the newborn since the angel told them that they would find me sleeping or in dormancy..., but I was not staying on the manger, since I was up in the space of three sounds of bells, almost farther than close to those who announced my advent. After three sounds of bells, three shepherds of light came down from the roof seeing in me that they recognized your minds, thus being they who blessed my journey on a day in the Middle East, even being on a roof next to the paradise that I officiated in the splendor and perfection of the world as a man-child not far from the magician outcasts, who parodied all the songs always with followers of Zoroaster and my Kafersuseh up to Gethsemane and towards my mother. The Messiah was still abstracted looking at the sky while he was busy putting his body to sleep. There is no doubt that his unfolded being made him move his first steps in original words that alluded to a game of learning to give the first in Judean usage on the stables.His disconcerted hands of his body made dance stories of those who were close to him, making only about fifty grouped there in watermarks that ran like seconds within urgent minutes without time gathered in the Jewish dawn of Eretz-Israel. Saint John the Apostle says: "God is concerned about the material world and about this creature of His that predetermines us. This is the amazing thing about the Father and the Son. Behold... I will walk in the dark, not in the light. So you will see the trait that not a lifetime will take me to know which in its similarity and who inherits the body and soul of it as in the hands of a bumblebee. I feel love over the hate of others, I see the light that could be a self-confidence to those who resound in their tired and inattentive ears, maybe that way they will see when they can see better without listening attentively to the sound of the bumblebee. I see the verses fly and how they fall one by one on my soul in order obeying the flocks early, like a herd ordering those who one after another look at each other later ordering the perfect law of the beginning in a reconciled end "In that instant, fragrances of the dense flowers in water transmitted the anxiety of those who wanted to continue listening ecstatic and fragrant, but as they got rid of their presumptions they fell into the abyss on the banks of the cliff garden of Malaki, where many of them coughed or cleared their throats luminances that attacked their feelings wrapped in judicious phlegm on their limestone tombstones. Vernarth says. "Drink with me..., I have a new concoction from the beginning to the end where the branches enter with their effect from the same branches the true light that savors mistakes and slips comes out towards you. I have scabs from many shadows, but the unfaithful passion that hates me with such intensity is ennobled when seeing me prostrate before the Messiah who does not tire of a new change when seeing how his rounded limits shine on his face, much less of adapting in square limits nor to continue being born and dying, by drawing the curtain that his selfless mother always shows him to sacrifice, immersed in Gnosticism and of all those who tried to relate it " We will not be able to ask ourselves many times who we are being in front of and every time a child is born amidst variations that make all mischief its preciousness because it is born from the locked heart dancing in the greater acceptance of the welcome cycle of being born and being reborn. Even so, never having been among them, the systems of credibility are tired of their limestone material..., they register and suggest all kinds of contemplations in a vague naivety that shines between gold, myrrh, and frankincense. All those who were present transcend to resent their consciences by believing themselves spiritual while tenderness accompanied them, but not religious but the leadership of a creation will be presented to them in this stable that we see just being born that is above yourselves being born in all that concludes in an epistle under the dominance of "As you believe and love not seeing, what we see in us not believing" Indefinite before this stable we pray over the mother on her arrival, and we will pray in his mother when he leaves..., he is physical for those who accept him as a divine man and he is vainglorious for those who do not, those who do not tire their limits do not move the fence of their three-quarters demarcated, entering the undemarcated spirit as mobile emotional , girding a father and his image beyond because it escapes in our reason and faith, if not it is beyond or closer to what is usually a voluntary desire that always remains, if it is the Messiah everything is accepted in your mistakes of returning to reprimand after erasing the test of your random Being reprimanded, what the error feeds in you is digested by your active mind. Here we are extended before the anti Faith and Distended Will, underlying a new tradition that will need to relive it and get to know it if those of us who continue to speak of ethnic faith or about the naturalness of multiple tasks of their intolerances. Little Joshua says: "My fingers disobey me from her because they are far from my mother's, when I want to bring my visions of her closer to her, I throw myself into her gaze to ask her permission. But more than anything that leads us north, it flows faster than my shadow feeding on the light of the epistle. I sing and intone wills that come from so far away but I am distracted by looking and seeing those who organize an altar not so far from it..., up here on the roof. I feel without knowing and without knowing how behind them is my Father, and next to them in line the pavilion of the multitudes that sings me of haughty brave and Lord for those who are not. I never get tired of talking about the beams! they flex with the horses of the universe, and the dimensions intersected with my passion in my tension that falls compressed and falls reluctantly at the moment of tired inertia. The prism makes me hold on to the portions of the arcades of the stable, and this is in the creaking of my doubts in the desert of Jericho. The torsion in its mechanics as a noble beam, unbearable does what my reflexive pains endure so as not to stress the beams of others. From Nazareth to Bethlehem, a great effort to sustain the tension and torsion of the mechanics of the altar in the hands of those who fall weightless without feeling the weight that their load lightens on my back. In this slender mass and geometric beamed wood, the daily calculations that my father makes when he is tired to hold the world and my trova back are deformed, and when he is with impulses beyond them..., he deforms what the torsion does on it and does on the other Merida angles. And because as his son I don't know how to interpret it unidimensionally...? whose axis and radius I never knew how to understand, making myself wisely ignorant, taking hold of their garments strongly and of the mysteries that go beyond a constant creation in a stable" The Aramic Semitic language was presented in this Eucharist, on the Kafersuseh, by Joshua, He took his father in the stable with all those who came to see him, he looked at them beyond thousands of years to come to meet the humanity that lay grazing, always addressing them in Aramaic parables. While below the kings gave him offerings from the east, above beyond the studded beams, King David was consecrating him. Behind the King was the Father Creator supervising the thousands that his son Joshua would parley with Aramaic tongues, when the thousands of futures are consecrated alive in their astral bodies to the right of the Menorah, together beyond the archangels surrounding each one. Joshua watched carefully as his Aramaic lingual farming went further from Bethhlemem, beyond Kafersuseh where the evanescent height responded to a canopy shed of the beam that leaned on the stars, populating his trapezoidal back for a provincial development in his nonverbal escape from losing his unborn language And entering Aramaic through the divine membranes that descend through his olfactory halo language. However, he was already beginning to descend from the terrace to address the base of the peasant Christians who adored him and extolled him horizontally, lavishing him with water to distribute in their hands and faces beyond his visions. Joshua looked at Joseph and felt that his Aramaic was already his, but he would leave in advance walking towards the Garden of Olives..., towards Gethsemane, to meet with a frank theo-dimensional language towards his Abba Creator, surrounding them with Lepidoptera that burst their chrysalises plaguing taxa of Aramaic micro languages ​​to take them to their Abba who would await him in further ceremonial on the flat slopes that flowed with him in a language that might one day be lost as a dead language. However, this Arabic language will go in placebo on these pollinating Lepidoptera and they will go from the sacred lands to Gethsemane from their heavenly visions to Kafersuseh. In their homogeneity as dialects, the impetus of Lepidoptera began to be reborn here, traveling in nocturnal groups, to Gethsemane on the same day that Joshua came into the world in Aramean lights. When Joshua was born his Aramaic language traveled from the highest beam above the roof of his barn, to arrive with his biological Lepidoptera lingual species to pollinate Gethsemane. To migrate from that moment his word that he kept knowing that his body would be lost before those who tire in their eyes by not being able to decipher or read. Thus, transferring pollen from the stamens to the receptive macula of flowers in the angiosperms that will populate golden olive orchards mounted on vectors of the aforementioned pollen will be flown and piloted in more olive trees by the bees that will carry strains from the Kafersuseh in Bethlehem to preserve the moral language of Joshua. Although the new labors in humanity with all this and manner will go astray as a non-preserved language, not even imaginable at the birth of the Messiah until the beginning of a Gethsemane in a united Aramic body and language, but with an invisible Aramic body in those who do not you will be able to see the migratory flight of the Lepidoptera applauding mixed with bumblebees.
Messiah of Judah
Patrick H Sep 2014
Ambrose
Ah-kin-
MOO-sir-ee
Lifts a trumpet to his mouth.
Deep breaths blow notes
at right angles
into space.
The sound is worn denim.
The sound is Lauren Bacall.
The beat is urgent and syncopated
just like his last name.

Ambrose
Ah-kin-
MOO-sir-ee
Rests a trumpet by his side.
Reverb:
Ambrose interprets the persistence of sound;
reflections build up and decay
until the sound is absorbed
by the surfaces of this space.
Inhale.
Ambrose,
pulls the trumpet
To his mouth
once again.
Ambrose Akinmusire is a young jazz trumpet player.
I asked you if God saw a reflection
and you told me she was simply confused.
What more could be learned from two eyes alone?
I struggled with the thought before it died
and found the answer deep within your breath;
a subtle reach and clasp would stay empty.


I had questioned if your words were empty
as a ghost gazing at its reflection;
you stare at me as though with lack of breath
and pretend that I was always confused
by words that might as well have died
or just preferred to have been left alone.


And so I had spent many nights alone
with only my thoughts that would prove empty.
In longing for those eyes I could have died
or sought to find light in the reflection
of the sun on darkened craters, confused
but drawn back as though of gasping for breath.


I thought that I should wait to feel your breath
again, to avoid being so alone
would leave us out of reach or too confused
to extend our hands or feel for empty
air, I prayed to see your warm reflection
from a window before it withered and died.

I wished you’d take my soul before it died
or remained as it took its final breath;
and that thought returned in quiet reflection
from a place that must have been so alone,
like expecting treasure to be empty
or to discover you were just confused.


I thought that maybe I should stay confused
and in that same fashion I would have died,
in a room so void of light and empty.
I need to know the feeling of your breath,
even if it means I will stay alone
until God interprets my reflection.


It died with Patience, and ceased reflection.
Never alone, but harmonious breath.
Always confused, but never empty.
Michael R Burch May 2021
THE RUIN in a Modern English Translation

"The Ruin" is one of the great poems of English antiquity. This modern English translation of one of the very best Old English/Anglo-Saxon poems is followed by footnotes, a summary and analysis, a discussion of the theme, and the translator's comments. After that, there are modern English translations of other Old English poems and Middle English poems.



THE RUIN
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

well-hewn was this wall-stone, till Wyrdes wrecked it
and the Colossus sagged inward ...

broad battlements broken;
the Builders' work battered;

the high ramparts toppled;
tall towers collapsed;

the great roof-beams shattered;
gates groaning, agape ...

mortar mottled and marred by scarring ****-frosts ...
the Giants’ dauntless strongholds decaying with age ...

shattered, the shieldwalls,
the turrets in tatters ...

where now are those mighty Masons, those Wielders and Wrights,
those Samson-like Stonesmiths?

the grasp of the earth, the firm grip of the ground
holds fast those fearless Fathers
men might have forgotten
except that this slow-rotting siege-wall still stands
after countless generations!

for always this edifice, grey-lichened, blood-stained,
stands facing fierce storms with their wild-whipping winds
because those master Builders bound its wall-base together
so cunningly with iron!

it outlasted mighty kings and their claims!

how high rose those regal rooftops!
how kingly their castle-keeps!
how homely their homesteads!
how boisterous their bath-houses and their merry mead-halls!
how heavenward flew their high-flung pinnacles!
how tremendous the tumult of those famous War-Wagers ...
till mighty Fate overturned it all, and with it, them.

then the wide walls fell;
then the bulwarks were broken;
then the dark days of disease descended ...

as death swept the battlements of brave Brawlers;
as their palaces became waste places;
as ruin rained down on their grand Acropolis;
as their great cities and castles collapsed
while those who might have rebuilt them lay gelded in the ground:
those marvelous Men, those mighty master Builders!

therefore these once-decorous courts court decay;
therefore these once-lofty gates gape open;
therefore these roofs' curved arches lie stripped of their shingles;
therefore these streets have sunk into ruin and corroded rubble ...

when in times past light-hearted Titans flushed with wine
strode strutting in gleaming armor, adorned with splendid ladies’ favors,
through this brilliant city of the audacious famous Builders
to compete for bright treasure: gold, silver, amber, gemstones.

here the cobblestoned courts clattered;
here the streams gushed forth their abundant waters;
here the baths steamed, hot at their fiery hearts;
here this wondrous wall embraced it all, with its broad *****.

... that was spacious ...



Footnotes and Translator's Comments
by Michael R. Burch

Summary

"The Ruin" is an ancient Anglo-Saxon poem. It appears in the Exeter Book, which has been dated to around 960-990 AD. However, the poem may be older than the manuscript, since many ancient poems were passed down ****** for generations before being written down. The poem is an elegy or lament for the works of "mighty men" of the past that have fallen into disrepair and ruins. Ironically, the poem itself was found in a state of ruin. There are holes in the vellum upon which it was written. It appears that a brand or poker was laid to rest on the venerable book. It is believed the Exeter Book was also used as a cutting board and beer mat. Indeed, we are lucky to have as much of the poem as we do.

Author

The author is an unknown Anglo-Saxon scop (poet).

Genre

"The Ruin" may be classified as an elegy, eulogy, dirge and/or lament, depending on how one interprets it.

Theme

The poem's theme is one common to Anglo-Saxon poetry and literature: that man and his works cannot escape the hands of wyrde (fate), time and death. Thus men can only face the inevitable with courage, resolve, fortitude and resignation. Having visited Bath myself, I can easily understand how the scop who wrote the poem felt, and why, if I am interpreting the poem correctly.

Plot

The plot of "The Ruin" seems rather simple and straightforward: Things fall apart. The author of the poem blames Fate for the destruction he sees. The builders are described as "giants."

Techniques

"The Ruin" is an alliterative poem; it uses alliteration rather than meter and rhyme to "create a flow" of words. This was typical of Anglo-Saxon poetry.

History

When the Romans pulled their legions out of Britain around 400 BC, primarily because they faced increasing threats at home, they left behind a number of immense stone works, including Hadrian's Wall, various roads and bridges, and cities like Bath. Bath, known to the Romans as Aquae Sulis, is the only English city fed by hot springs, so it seems likely that the city in question is Bath. Another theory is that the poem refers to Hadrian's Wall and the baths mentioned were heated artificially. The Saxons, who replaced the Romans as rulers of most of Britain, used stone only for churches and their churches were small. So it seems safe to say that the ruins in question were created by Roman builders.

Interpretation

My personal interpretation of the poem is that the poet is simultaneously impressed by the magnificence of the works he is viewing, and discouraged that even the works of the mighty men of the past have fallen to ruin.

Analysis of Characters and References

There are no characters, per se, only an anonymous speaker describing the ruins and the men he imagines to have built things that have survived so long despite battles and the elements.

Related Poems

Other Anglo-Saxon/Old English poems: The Ruin, Wulf and Eadwacer, The Wife's Lament, Deor's Lament, Caedmon's Hymn, Bede's Death Song, The Seafarer, Anglo-Saxon Riddles and Kennings

Keywords/Tags: Anglo-Saxon, Old English, England, translation, elegy, lament, lamentation, Bath, Roman, giant, giants, medieval, builders, ruin, ruins, wall, walls, fate, mrbtr



The Best Old English and Middle English Poems in Modern English Translations by Michael R. Burch

These are modern English translations of Middle English poems and Old English/Anglo-Saxon poems by Anonymous, John Audelay, Caedmon, Charles d'Orleans, Geoffrey Chaucer, William Cornish, Deor, William Dunbar, Gildas, Godric of Finchale, King Henry VIII, Robert Henryson, William Herebert, Thomas Hoccleve, William Langland, Layamon, John Lydgate, The Pearl Poet, Thomas Phillipps, Richard of Caistre, Richard Rolle, James Ryman, John Skelton, William of Shoreham and Winfred aka St. Boniface. There are also modernizations of late Medieval poems by Thomas Campion, Sir Thomas Wyatt and Johann Angelus Silesius.

Some of the oldest English poems are among the most beautiful, including "Merciless Beauty" by Geoffrey Chaucer, "Sweet Rose of Virtue" by William Dunbar, and "Oft in My Thought" by Charles d'Orleans. All completely free here.



How Long the Night
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song …
but now I feel the northern wind's blast—
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong
now grieve, mourn and fast.



"Now skruketh rose and lylie flour" is an early Middle English poem that gives a hint of things to come, in terms of meter and rhyme …

Now skruketh rose and lylie flour
(anonymous Middle English lyric, circa 11th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the rose and the lily skyward flower,
That will bear for awhile that sweet savor:
In summer, that sweet tide;
There is no queen so stark in her power
Nor any lady so bright in her bower
That Death shall not summon and guide;
But whoever forgoes lust, in heavenly bliss will abide
With his thoughts on Jesus anon, thralled at his side.



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar (1460-1525)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose and left her downcast,
whose piteous death does my heart such pain
that I long to plant love's root again―
so comforting her bowering leaves have been.

My translation of "Lament for the Makaris" by William Dunbar appears later on this page.



Next are four splendid poems from the early 13th century that may predate Chaucer. Please note the introduction of end rhyme …

Westron Wynde
(anonymous Middle English lyric, found in a partbook circa 1530 AD, but perhaps written earlier)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

The original poem has "the smalle rayne down can rayne" which suggests a drizzle or mist.



This World's Joy
(anonymous Middle English lyric, circa early 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



I Have Labored Sore
(anonymous medieval lyric circa the fifteenth century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have labored sore          and suffered death,
so now I rest           and catch my breath.
But I shall come      and call right soon
heaven and earth          and hell to doom.
Then all shall know           both devil and man
just who I was               and what I am.



A Lyke-Wake Dirge
(anonymous medieval lyric circa the 16th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Lie-Awake Dirge is “the night watch kept over a corpse.”

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.

When from this earthly life you pass
every night and all,
to confront your past you must come at last,
and Christ receive thy soul.

If you ever donated socks and shoes,
every night and all,
sit right down and slip yours on,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk barefoot through the flames of hell,
and Christ receive thy soul.

If ever you shared your food and drink,
every night and all,
the fire will never make you shrink,
and Christ receive thy soul.

But if you never helped your brother,
every night and all,
walk starving through the black abyss,
and Christ receive thy soul.

This one night, this one night,
every night and all;
fire and sleet and candlelight,
and Christ receive thy soul.



Excerpt from “Ubi Sunt Qui Ante Nos Fuerunt?”
(anonymous Middle English poem, circa 1275)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Where are the men who came before us,
who led hounds and hawks to the hunt,
who commanded fields and woods?
Where are the elegant ladies in their boudoirs
who braided gold through their hair
and had such fair complexions?

Once eating and drinking gladdened their hearts;
they enjoyed their games;
men bowed before them;
they bore themselves loftily …
But then, in an eye’s twinkling,
they were gone.

Where now are their songs and their laughter,
the trains of their dresses,
the arrogance of their entrances and exits,
their hawks and their hounds?
All their joy has vanished;
their “well” has come to “oh, well”
and to many dark days …



Pity Mary
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face—fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.

In the poem above, note how "wood" and "tree" invoke the cross while "sun" and "son" seem to invoke each other. Sun-day is also Son-day, to Christians. The anonymous poet who wrote the poem above may have been been punning the words "sun" and "son." The poem is also known as "Now Goeth Sun Under Wood" and "Now Go'th Sun Under Wood."



Fowles in the Frith
(anonymous Middle English lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!



I am of Ireland
(anonymous Medieval Irish lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of saintly charity,
come dance with me
in Ireland!



Is this the oldest carpe diem poem in the English language?

Whan the turuf is thy tour
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
When the turf is your tower
and the pit is your bower,
your pale white skin and throat
shall be sullen worms’ to note.
What help to you, then,
was all your worldly hope?

2.
When the turf is your tower
and the grave is your bower,
your pale white throat and skin
worm-eaten from within …
what hope of my help then?

The second translation leans more to the "lover's complaint" and carpe diem genres, with the poet pointing out to his prospective lover that by denying him her favors she make take her virtue to the grave where worms will end her virginity in macabre fashion. This poem may be an ancient precursor of poems like Andrew Marvell's "To His Coy Mistress."



Ech day me comëth tydinges thre
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each day I’m plagued by three doles,
These gargantuan weights on my soul:
First, that I must somehow exit this fen.
Second, that I cannot know when.
And yet it’s the third that torments me so,
Because I don't know where the hell I will go!



Ich have y-don al myn youth
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have done it all my youth:
Often, often, and often!
I have loved long and yearned zealously …
And oh what grief it has brought me!



GEOFFREY CHAUCER

Three Roundels by Geoffrey Chaucer

I. Merciles Beaute ("Merciless Beauty")
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.

Unless your words heal me hastily,
my heart's wound will remain green;
for your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain.

By all truth, I tell you faithfully
that you are of life and death my queen;
for at my death this truth shall be seen:
your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.



II. Rejection
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.

I'm guiltless, yet my sentence has been cast.
I tell you truly, needless now to feign,—
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain.

Alas, that Nature in your face compassed
Such beauty, that no man may hope attain
To mercy, though he perish from the pain;
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.



III. Escape
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.

He may question me and counter this and that;
I care not: I will answer just as I mean.
Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean.

Love strikes me from his roster, short and flat,
And he is struck from my books, just as clean,
Forevermore; there is no other mean.
Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.



Welcome, Summer
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you’ve banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights’ frosts.
Saint Valentine, in the heavens aloft,
the songbirds sing your praises together!

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you’ve banished Winter with her icy weather.

We have good cause to rejoice, not scoff,
since love’s in the air, and also in the heather,
whenever we find such blissful warmth, together.

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you’ve banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights’ frosts.



CHARLES D'ORLEANS

Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you’re far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?
I’ll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains!



Spring
by Charles d’Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
"Winter has cast his cloak away!"
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

This rondeau was set to music by Debussy in his Trois chansons de France.



The year lays down his mantle cold
by Charles d’Orleans (1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
"The year lays down his mantle cold!"
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



SIR THOMAS WYATT

Whoso List to Hunt ("Whoever Longs to Hunt")
by Sir Thomas Wyatt
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Whoever longs to hunt, I know the deer;
but as for me, alas!, I may no more.
This vain pursuit has left me so bone-sore
I'm one of those who falters, at the rear.
Yet friend, how can I draw my anguished mind
away from the doe?
                               Thus, as she flees before
me, fainting I follow.
                                I must leave off, therefore,
since in a net I seek to hold the wind.

Whoever seeks her out,
                                     I relieve of any doubt,
that he, like me, must spend his time in vain.
For graven with diamonds, set in letters plain,
these words appear, her fair neck ringed about:
Touch me not, for Caesar's I am,
And wild to hold, though I seem tame.



“Stafell Gynddylan” (“The Hall of Cynddylan”) belongs to the cycle of Welsh englynion (three-line stanzas) traditionally called “Canu Heledd” (“The Song of Heledd”).

The Welsh “dd” is pronounced “th.”
Cynddylan is pronounced KahN-THIHL-aeN.

Stafell Gynddylan (“The Hall of Cynddylan”)
Welsh englynion circa 1382-1410
translation/interpretation by Michael R. Burch

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire and a bed,
I will weep awhile then lapse into silence.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire or a candle,
save God, who will preserve my sanity?

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking light,
grief for you overwhelms me!

The hall of Cynddylan’s roof is dark.
After the blessed assembly,
still little the good that comes of it.

Hall of Cynddylan, you have become shapeless, amorphous.
Your shield lies in the grave.
While he lived, no one breached these gates.

The hall of Cynddylan mourns tonight,
mourns for its lost protector.
Alas death, why did you spare me?

The hall of Cynddylan trembles tonight,
atop the shivering rock,
lacking lord, lacking liege, lacking protector.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking mirth, lacking songs.
My cheeks are eroded by tears.

The hall of Cynddylan lies dark tonight.
Lacking fire, lacking heroes, lacking a warband.
Abundant, my tears’ rains.

The hall of Cynddylan offends my eyes,
lacking roof, lacking fire.
My lord lies dead, and yet I still live?

The hall of Cynddylan lies shattered tonight,
without her steadfast warriors,
Elfan, and gold-torqued Cynddylan.

The hall of Cynddylan lies desolate tonight,
no longer respected
without the men and women who maintained it.

The hall of Cynddylan lies quiet tonight,
stunned to silence by losing its lord.
Merciful God, what must I do?

The hall of Cynddylan’s roof is dark,
after the Saxons destroyed
shining Cynddylan and Elfan of Powys.

The hall of Cynddylan lies dark tonight:
lost, the race of the Cyndrwyn,
of Cynon and Gwion and Gwyn.

Hall of Cynddylan, you wound me, hourly,
having lost that great company
who once warmed hands at your hearth.



Brut, an excerpt
by Layamon, circa 1100 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now he stands on a hill overlooking the Avon,
seeing steel fishes girded with swords in the stream,
their swimming days done,
their scales a-gleam like gold-plated shields,
their fish-spines floating like shattered spears.



The following are some of the best Old English (i.e., Anglo Saxon) poems …

Wulf and Eadwacer
(Old English poem circa 960-990 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My people pursue him like crippled prey.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

Wulf's on one island; I'm on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

My thoughts pursued Wulf like panting hounds.
Whenever it rained, as I wept,
the bold warrior came; he took me in his arms:
good feelings, to a point, but the end loathsome!
Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your infrequent visits
have left me famished, deprived of real meat!
Do you hear, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods.
One can easily sever what never was one:
our song together.



Cædmon's Hymn (Old English circa 658-680 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, let us honour      heaven-kingdom's Guardian,
the might of the Architect      and his mind-plans,
the work of the Glory-Father.      First he, the Everlasting Lord,
established      the foundation of wonders.
Then he, the Primeval Poet,      created heaven as a roof
for the sons of men,      Holy Creator,
Maker of mankind.      Then he, the Eternal Entity,
afterwards made men middle-earth:      Master Almighty!

"Cædmon's Hymn" was composed sometime between 658 and 680 AD and may be the oldest extant poem in the English language.



A Proverb from Winfred's Time
anonymous Old English poem, circa 757-786 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The procrastinator puts off purpose,
never initiates anything marvelous,
never succeeds, dies dead alone.

2.
The late-deed-doer delays glory-striving,
never indulges daring dreams,
never succeeds, dies dead alone.

3.
Often the deed-dodger avoids ventures,
never succeeds, dies dead alone.

Winfred is better known as St. Boniface.



Franks Casket Runes
anonymous Old English poems, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fish flooded the shore-cliffs;
the sea-king wept when he swam onto the shingle:
whale's bone.

Romulus and Remus, twin brothers weaned in Rome
by a she-wolf, far from their native land.



"The Leiden Riddle" is an Old English translation of Aldhelm's Latin riddle Lorica ("Corselet").

The Leiden Riddle
anonymous Old English riddle poem, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dank earth birthed me from her icy womb.
I know I was not fashioned from woolen fleeces;
nor was I skillfully spun from skeins;
I have neither warp nor weft;
no thread thrums through me in the thrashing loom;
nor do whirring shuttles rattle me;
nor does the weaver's rod assail me;
nor did silkworms spin me like skillful fates
into curious golden embroidery.
And yet heroes still call me an excellent coat.
Nor do I fear the dread arrows' flights,
however eagerly they leap from their quivers.

Solution: a coat of mail.



If you see a busker singing for tips, you're seeing someone carrying on an Anglo-Saxon tradition that goes back to the days of Beowulf …

He sits with his harp at his thane's feet,
Earning his hire, his rewards of rings,
Sweeping the strings with his skillful nail;
Hall-thanes smile at the sweet song he sings.
—"Fortunes of Men" loose translation by Michael R. Burch



Here's one of the first Old English/Anglo-Saxon poems to employ a refrain:

Deor's Lament
(Anglo Saxon poem, circa 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland knew the agony of exile.
That indomitable smith was wracked by grief.
He endured countless troubles:
sorrows were his only companions
in his frozen island dungeon
after Nithad had fettered him,
many strong-but-supple sinew-bonds
binding the better man.
   That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths
but even more, her own sad state
once she discovered herself with child.
She predicted nothing good could come of it.
   That passed away; this also may.

We have heard that the Geat's moans for Matilda,
his lady, were limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
   That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many knew this and moaned.
   That passed away; this also may.

We have also heard of Ermanaric's wolfish ways,
of how he held wide sway in the realm of the Goths.
He was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his kingdom might be overthrown.
   That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are endless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I will say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just lord. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors gave me.
   That passed away; this also may.



The Wife's Lament
Old English poem circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I draw these words from deep wells of my grief,
care-worn, unutterably sad.
I can recount woes I've borne since birth,
present and past, never more than now.
I have won, from my exile-paths, only pain.

First, my lord forsook his folk, left,
crossed the seas' tumult, far from our people.
Since then, I've known
wrenching dawn-griefs, dark mournings … oh where,
where can he be?

Then I, too, left—a lonely, lordless refugee,
full of unaccountable desires!
But the man's kinsmen schemed secretly
to estrange us, divide us, keep us apart,
across earth's wide kingdom, and my heart broke.

Then my lord spoke:
"Take up residence here."
I had few friends in this unknown, cheerless
region, none close.
Christ, I felt lost!

Then I thought I had found a well-matched man –
one meant for me,
but unfortunately he
was ill-starred and blind, with a devious mind,
full of murderous intentions, plotting some crime!

Before God we
vowed never to part, not till kingdom come, never!
But now that's all changed, forever –
our friendship done, severed.
I must hear, far and near, contempt for my husband.

So other men bade me, "Go, live in the grove,
beneath the great oaks, in an earth-cave, alone."
In this ancient cave-dwelling I am lost and oppressed –
the valleys are dark, the hills immense,
and this cruel-briared enclosure—an arid abode!

The injustice assails me—my lord's absence!
On earth there are lovers who share the same bed
while I pass through life dead in this dark abscess
where I wilt, summer days unable to rest
or forget the sorrows of my life's hard lot.

A young woman must always be
stern, hard-of-heart, unmoved,
opposing breast-cares and her heartaches' legions.
She must appear cheerful
even in a tumult of grief.

Like a criminal exiled to a far-off land,
moaning beneath insurmountable cliffs,
my weary-minded love, drenched by wild storms
and caught in the clutches of anguish,
is reminded constantly of our former happiness.

Woe be it to them who abide in longing.



The Husband's Message
anonymous Old English poem, circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

See, I unseal myself for your eyes only!
I sprang from a seed to a sapling,
waxed great in a wood,
                           was given knowledge,
was ordered across saltstreams in ships
where I stiffened my spine, standing tall,
till, entering the halls of heroes,
                   I honored my manly Lord.

Now I stand here on this ship’s deck,
an emissary ordered to inform you
of the love my Lord feels for you.
I have no fear forecasting his heart steadfast,
his honor bright, his word true.

He who bade me come carved this letter
and entreats you to recall, clad in your finery,
what you promised each other many years before,
mindful of his treasure-laden promises.

He reminds you how, in those distant days,
witty words were pledged by you both
in the mead-halls and homesteads:
how he would be Lord of the lands
you would inhabit together
while forging a lasting love.

Alas, a vendetta drove him far from his feuding tribe,
but now he instructs me to gladly give you notice
that when you hear the returning cuckoo's cry
cascading down warming coastal cliffs,
come over the sea! Let no man hinder your course.

He earnestly urges you: Out! To sea!
Away to the sea, when the circling gulls
hover over the ship that conveys you to him!

Board the ship that you meet there:
sail away seaward to seek your husband,
over the seagulls' range,
                          over the paths of foam.
For over the water, he awaits you.

He cannot conceive, he told me,
how any keener joy could comfort his heart,
nor any greater happiness gladden his soul,
than that a generous God should grant you both
to exchange rings, then give gifts to trusty liege-men,
golden armbands inlaid with gems to faithful followers.

The lands are his, his estates among strangers,
his new abode fair and his followers true,
all hardy heroes, since hence he was driven,
shoved off in his ship from these shore in distress,
steered straightway over the saltstreams, sped over the ocean,
a wave-tossed wanderer winging away.

But now the man has overcome his woes,
outpitted his perils, lives in plenty, lacks no luxury,
has a hoard and horses and friends in the mead-halls.

All the wealth of the earth's great earls
now belongs to my Lord …
                                             He only lacks you.

He would have everything within an earl's having,
if only my Lady will come home to him now,
if only she will do as she swore and honor her vow.



Are these the oldest rhyming poems in the English language? Reginald of Durham recorded four verses of Saint Godric's: they are the oldest songs in English for which the original musical settings survive.

Led By Christ and Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By Christ and Saint Mary I was so graciously led
that the earth never felt my bare foot’s tread!

In the second poem, Godric puns on his name: godes riche means “God’s kingdom” and sounds like “God is rich” …

A Cry to Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I.
Saintë Marië Virginë,
Mother of Jesus Christ the Nazarenë,
Welcome, shield and help thin Godric,
Fly him off to God’s kingdom rich!

II.
Saintë Marië, Christ’s bower,
****** among Maidens, Motherhood’s flower,
Blot out my sin, fix where I’m flawed,
Elevate me to Bliss with God!

Godric also wrote a prayer to St. Nicholas:

Prayer to St. Nicholas
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Saint Nicholas, beloved of God,
Build us a house that’s bright and fair;
Watch over us from birth to bier,
Then, Saint Nicholas, bring us safely there!



Another candidate for the first rhyming English poem is actually called "The Rhyming Poem" as well as "The Riming Poem" and "The Rhymed Poem."

The Rhyming Poem
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He who granted me life created this sun
and graciously provided its radiant engine.
I was gladdened with glees, bathed in bright hues,
deluged with joy’s blossoms, sunshine-infused.

Men admired me, feted me with banquet-courses;
we rejoiced in the good life. Gaily bedecked horses
carried me swiftly across plains on joyful rides,
delighting me with their long limbs' thunderous strides.
That world was quickened by earth’s fruits and their flavors!
I cantered under pleasant skies, attended by troops of advisers.
Guests came and went, amusing me with their chatter
as I listened with delight to their witty palaver.

Well-appointed ships glided by in the distance;
when I sailed myself, I was never without guidance.
I was of the highest rank; I lacked for nothing in the hall;
nor did I lack for brave companions; warriors, all,
we strode through castle halls weighed down with gold
won from our service to thanes. We were proud men, and bold.
Wise men praised me; I was omnipotent in battle;
Fate smiled on and protected me; foes fled before me like cattle.
Thus I lived with joy indwelling; faithful retainers surrounded me;
I possessed vast estates; I commanded all my eyes could see;
the earth lay subdued before me; I sat on a princely throne;
the words I sang were charmed; old friendships did not wane …

Those were years rich in gifts and the sounds of happy harp-strings,
when a lasting peace dammed shut the rivers’ sorrowings.
My servants were keen, their harps resonant;
their songs pealed, the sound loud but pleasant;
the music they made melodious, a continual delight;
the castle hall trembled and towered bright.
Courage increased, wealth waxed with my talent;
I gave wise counsel to great lords and enriched the valiant.

My spirit enlarged; my heart rejoiced;
good faith flourished; glory abounded; abundance increased.
I was lavishly supplied with gold; bright gems were circulated …
Till treasure led to treachery and the bonds of friendship constricted.

I was bold in my bright array, noble in my equipage,
my joy princely, my home a happy hermitage.
I protected and led my people;
for many years my life among them was regal;
I was devoted to them and they to me.

But now my heart is troubled, fearful of the fates I see;
disaster seems unavoidable. Someone dear departs in flight by night
who once before was bold. His soul has lost its light.
A secret disease in full growth blooms within his breast,
spreads in different directions. Hostility blossoms in his chest,
in his mind. Bottomless grief assaults the mind's nature
and when penned in, erupts in rupture,
burns eagerly for calamity, runs bitterly about.

The weary man suffers, begins a journey into doubt;
his pain is ceaseless; pain increases his sorrows, destroys his bliss;
his glory ceases; he loses his happiness;
he loses his craft; he no longer burns with desires.
Thus joys here perish, lordships expire;
men lose faith and descend into vice;
infirm faith degenerates into evil’s curse;
faith feebly abandons its high seat and every hour grows worse.

So now the world changes; Fate leaves men lame;
Death pursues hatred and brings men to shame.
The happy clan perishes; the spear rends the marrow;
the evildoer brawls and poisons the arrow;
sorrow devours the city; old age castrates courage;
misery flourishes; wrath desecrates the peerage;
the abyss of sin widens; the treacherous path snakes;
resentment burrows, digs in, wrinkles, engraves;
artificial beauty grows foul;
the summer heat cools;
earthly wealth fails;
enmity rages, cruel, bold;
the might of the world ages, courage grows cold.
Fate wove itself for me and my sentence was given:
that I should dig a grave and seek that grim cavern
men cannot avoid when death comes, arrow-swift,
to seize their lives in his inevitable grasp.
Now night comes at last,
and the way stand clear
for Death to dispossesses me of my my abode here.

When my corpse lies interred and the worms eat my limbs,
whom will Death delight then, with his dark feast and hymns?
Let men’s bones become one,
and then finally, none,
till there’s nothing left here of the evil ones.
But men of good faith will not be destroyed;
the good man will rise, far beyond the Void,
who chastened himself, more often than not,
to avoid bitter sins and that final black Blot.
The good man has hope of a far better end
and remembers the promise of Heaven,
where he’ll experience the mercies of God for his saints,
freed from all sins, dark and depraved,
defended from vices, gloriously saved,
where, happy at last before their cheerful Lord,
men may rejoice in his love forevermore.



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English poem, circa early 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, "God is gracious!"

The poem has also been rendered as "Adam lay i-bounden" and "Adam lay i-bowndyn." Here's the original poem in one of its ancient forms:



I Sing of a Maiden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of a maiden
That is matchless.
The King of all Kings
For her son she chose.

He came also as still
To his mother's breast
As April dew
Falling on the grass.

He came also as still
To his mother's bower
As April dew
Falling on the flower.

He came also as still
To where his mother lay
As April dew
Falling on the spray.

Mother and maiden?
Never one, but she!
Well may such a lady
God's mother be!



IN LIBRARIOS
by Thomas Campion

Novelties
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Booksellers laud authors for novel editions
as pimps praise their ****** for exotic positions.



Tegner's Drapa
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I heard a voice, that cried,
“Balder the beautiful lies dead, lies dead …”
a voice like the flight of white cranes
intent on a sun sailing high overhead—
but a sun now irretrievably setting.

Then I saw the sun’s corpse
—dead beyond all begetting—
borne through disconsolate skies
as blasts from the Nifel-heim rang out with dread,
“Balder lies dead, our fair Balder lies dead! …”

Lost—the sweet runes of his tongue,
so sweet every lark hushed its singing!
Lost, lost forever—his beautiful face,
the grace of his smile, all the girls’ hearts wild-winging!
O, who ever thought such strange words might be said,
as “Balder lies dead, gentle Balder lies dead! …”



Lament for the Makaris (Makers, or Poets)
by William Dunbar (1460-1525)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

i who enjoyed good health and gladness
am overwhelmed now by life’s terrible sickness
and enfeebled with infirmity …
how the fear of Death dismays me!

our presence here is mere vainglory;
the false world is but transitory;
the flesh is frail; the Fiend runs free …
how the fear of Death dismays me!

the state of man is changeable:
now sound, now sick, now blithe, now dull,
now manic, now devoid of glee …
how the fear of Death dismays me!

no state on earth stands here securely;
as the wild wind shakes the willow tree,
so wavers this world’s vanity …
how the fear of Death dismays me!

Death leads the knights into the field
(unarmored under helm and shield)
sole Victor of each red mêlée …
how the fear of Death dismays me!

that strange, despotic Beast
tears from its mother’s breast
the babe, full of benignity …
how the fear of Death dismays me!

He takes the champion of the hour,
the captain of the highest tower,
the beautiful damsel in her tower …
how the fear of Death dismays me!

He spares no lord for his elegance,
nor clerk for his intelligence;
His dreadful stroke no man can flee …
how the fear of Death dismays me!

artist, magician, scientist,
orator, debater, theologist,
must all conclude, so too, as we:
“how the fear of Death dismays me!”

in medicine the most astute
sawbones and surgeons all fall mute;
they cannot save themselves, or flee …
how the fear of Death dismays me!

i see the Makers among the unsaved;
the greatest of Poets all go to the grave;
He does not spare them their faculty …
how the fear of Death dismays me!

i have seen Him pitilessly devour
our noble Chaucer, poetry’s flower,
and Lydgate and Gower (great Trinity!) …
how the fear of Death dismays me!

since He has taken my brothers all,
i know He will not let me live past the fall;
His next prey will be — poor unfortunate me! …
how the fear of Death dismays me!

there is no remedy for Death;
we all must prepare to relinquish breath
so that after we die, we may be set free
from “the fear of Death dismays me!”



Fairest Between Lincoln and Lindsey
(anonymous Middle English poem, circa late 13th century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When the nightingale sings, the woods turn green;
Leaf and grass again blossom in April, I know,
Yet love pierces my heart with its spear so keen!
Night and day it drinks my blood. The painful rivulets flow.

I’ve loved all this year. Now I can love no more;
I’ve sighed many a sigh, sweetheart, and yet all seems wrong.
For love is no nearer and that leaves me poor.
Sweet lover, think of me — I’ve loved you so long!



A cleric courts his lady
(anonymous Middle English poem, circa late 13th century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My death I love, my life I hate, because of a lovely lady;
She's as bright as the broad daylight, and shines on me so purely.
I fade before her like a leaf in summer when it's green.
If thinking of her does no good, to whom shall I complain?



Sumer is icumen in
anonymous Middle English poem, circa 1260 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sing now cuckoo! Sing, cuckoo!
Sing, cuckoo! Sing now cuckoo!

Summer is a-comin'!
Sing loud, cuckoo!
The seed grows,
The meadow blows,
The woods spring up anew.
Sing, cuckoo!

The ewe bleats for her lamb;
The cows contentedly moo;
The bullock roots;
The billy-goat poots …
Sing merrily, cuckoo!

Cuckoo, cuckoo,
You sing so well, cuckoo!
Never stop, until you're through!



The Maiden Lay in the Wilds
circa the 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The maiden in the moor lay,
in the moor lay;
seven nights full,
seven nights full,
the maiden in the moor lay,
in the moor lay,
seven nights full and a day.

Sweet was her meat.
But what was her meat?
The primrose and the—
The primrose and the—
Sweet was her meat.
But what was her meat?
The primrose and the violet.

Pure was her drink.
But what was her drink?
The cold waters of the—
The cold waters of the—
Pure was her drink.
But what was her drink?
The cold waters of the well-spring.

Bright was her bower.
But what was her bower?
The red rose and the—
The red rose and the—
Bright was her bower.
But what was her bower?
The red rose and the lily flower.



The World an Illusion
circa 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the sum of wisdom bright:
however things may appear,
life vanishes like birds in flight;
now it’s here, now there.
Nor are we mighty in our “might”—
now on the bench, now on the bier.
However vigilant or wise,
in health it’s death we fear.
However proud and without peer,
no man’s immune to tragedy.
And though we think all’s solid here,
this world is but a fantasy.

The sun’s course we may claim to know:
arises east, sets in the west;
we know which way earth’s rivers flow,
into the seas that fill and crest.
The winds rush here and there, also,
it rains and snows without arrest.
Will it all end? God only knows,
with the wisdom of the Blessed,
while we on earth remain hard-pressed,
all bedraggled, or too dry,
until we vanish, just a guest:
this world is but a fantasy.



I Have a Noble ****
circa early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have a gentle ****
who crows in the day;
he bids me rise early,
my matins to say.

I have a gentle ****,
he comes with the great;
his comb is of red coral,
his tail of jet.

I have a gentle ****,
kind and laconic;
his comb is of red coral,
his tail of onyx.

His legs are pale azure,
so gentle and so slender;
his spurs are silver-white,
so pretty and so tender!

His eyes are like fine crystal
set deep in golden amber,
and every night he perches
in my lady’s chamber.



Trust Only Yourself
circa the 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas! Deceit lies in trust now,
dubious as Fortune, spinning like a ball,
as brittle when tested as a rotten bough.
He who trusts in trust is ripe for a fall!
Such guile in trust cannot be trusted,
or a man will soon find himself busted.
Therefore, “Be wary of trust!” is my advice.
Trust only yourself and learn to be wise.



See, Here, My Heart
circa the 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, mankind,
please keep in mind
where Passions start:
there you will find
me wholly kind—
see, here, my heart.



Fair Lady Without Peer
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fair Lady, without peer, my plea,
Is that your grace will pardon me,
Since I implore, on bended knee.
No longer can I, privately,
Keep this from you: my deep distress,
When only you can comfort me,
For I consider you my only mistress.

This powerful love demands, I fear,
That I confess things openly,
Since to your service I came here
And my helpless eyes were forced to see
Such beauty gods and angels cheer,
Which brought me joy in such excess
That I became your servant, gladly,
For I consider you my only mistress.

Please grant me this great gift most dear:
to be your vassal, willingly.
May it please you that, now, year by year,
I shall serve you as my only Liege.
I bend the knee here—true, sincere—
Unfit to beg one royal kiss,
Although none other offers cheer,
For I consider you my only mistress.



Chanson: Let Him Refrain from Loving, Who Can
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let him refrain from loving, who can.
I can no longer hover.
I must become a lover.
What will become of me, I know not.

Although I’ve heard the distant thought
that those who love all suffer,
I must become a lover.
I can no longer refrain.

My heart must risk almost certain pain
and trust in Beauty, however distraught.
For if a man does not love, then what?
Let him refrain from loving, who can.



Her Beauty
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Her beauty, to the world so plain,
Still intimately held my heart in thrall
And so established her sole reign:
She was, of Good, the cascading fountain.
Thus of my Love, lost recently,
I say, while weeping bitterly:
“We cleave to this strange world in vain.”

In ages past when angels fell
The world grew darker with the stain
Of their dear blood, then became hell
While poets wept a tearful strain.
Yet, to his dark and drear domain
Death took his victims, piteously,
So that we bards write bitterly:
“We cleave to this strange world in vain.”

Death comes to claim our angels, all,
as well we know, and spares no pain.
Over our pleasures, Death casts his pall,
Then without joy we “living” remain.
Death treats all Love with such disdain!
What use is this world? For it seems to me,
It has neither Love, nor Pity.
Thus “We cleave to this strange world in vain.”



Chanson: The Summer's Heralds
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Summer’s heralds bring a dear
Sweet season of soft-falling showers
And carpet fields once brown and sere
With lush green grasses and fresh flowers.

Now over gleaming lawns appear
The bright sun-dappled lengthening hours.

The Summer’s heralds bring a dear
Sweet season of soft-falling showers.

Faint hearts once chained by sullen fear
No longer shiver, tremble, cower.
North winds no longer storm and glower.
For winter has no business here.



Traitorous Eye
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Traitorous eye, what’s new?
What lewd pranks do you have in view?
Without civil warning, you spy,
And no one ever knows why!

Who understands anything you do?
You’re rash and crass in your boldness too,
And your lewdness is hard to subdue.
Change your crude ways, can’t you?

Traitorous eye, what’s new?
You should be beaten through and through
With a stripling birch strap or two.
Traitorous eye, what’s new?
What lewd pranks do have you in view?



How Death Comes
circa the 13th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When my eyes mist
and my ears hiss
and my nose grows cold
as my tongue folds
and my face grows slack
as my lips grow black
and my mouth gapes
as my spit forms lakes
and my hair falls
as my heart stalls
and my hand shake
as my feet quake:
All too late! All too late!
When the bier is at the gate.

Then I shall pass
from bed to floor,
from floor to shroud,
from shroud to bier,
from bier to grave,
the grave closed forever!
Then my house will rest on my nose.
This world’s not worth a farthing, Heaven knows!



Farewell Advent!
by James Ryman, 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Please note that “all and some” means “one and all.”

Farewell, Advent; Christmas has come;
Farewell from us, both all and some.

With patience thou hast us fed
Yet made us go hungry to bed;
For lack of meat, we were nigh dead;
Farewell from us, both all and some.

When you came, hasty, to our house,
We ate no puddings, no, nor souce, [pickled pork]
But stinking fish not worth a louse;
Farewell from us, both all and some.

There was no fresh fish, far nor near;
Salt fish and salmon were too dear,
And thus we’ve had but heavy cheer;
Farewell from us, both all and some.

Thou hast fed us with servings thin,
Nothing on them but bone and skin;
Therefore our love thou shalt not win;
Farewell from us, both all and some.

With mussels gaping after the moon
Thou hast fed us, at night and noon,
But once a week, and that too soon;
Farewell from us, both all and some.

Our bread was brown, our ale was thin;
Our bread was musty in the bin;
Our ale was sour, or we’d dive in;
Farewell from us, both all and some.

Thou art of great ingratitude,
Good meat from us, for to exclude;
Thou art not kind but very rude;
Farewell from us, both all and some.

Thou dwellest with us against our will,
And yet thou gavest us not our fill;
For lack of meat thou would’st us spill;
Farewell from us, both all and some.

Above all things thou art most mean
To make our cheeks both bare and lean;
I would thou were at Boughton Bleane!
Farewell from us, both all and some.

Come thou no more, here, nor in Kent,
For, if thou dost, thou shalt be shent; [reviled, shamed, reproached]
It is enough to fast in Lent;
Farewell from us, both all and some.

Thou mayest not dwell with heaven’s estate;
Therefore with us thou playest checkmate;
Go hence, or we will break thy pate!
Farewell from us, both all and some.

Thou mayest not dwell with knight nor squire;
For them thou mayest lie in the mire;
They love not thee, nor Lent, thy sire;
Farewell from us, both all and some.

Thou mayest not dwell with laboring man,
For on thy fare no skill can he fan,
For he must eat every now and then;
Farewell from us, both all and some.

Thus thou must dwell with monk and friar,
Canon and nun, once every year,
Yet thou shouldest make us better cheer;
Farewell from us, both all and some.

This time of Christ’s feast natal,
We will be merry, great and small,
While thou (haste!) exit from this hall;
Farewell from us, both all and some.

Advent is gone; Christmas is come;
Now we are merry, alle and some;
He is not wise that will be dumb;
In ortu Regis omnium. [At the birth of the King of all.]



Dread of Death (excerpts)
by John Audelay (died circa 1426)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady, help! Jesu, mercy!
Timor mortis conturbat me. [The fear of death dismays me.]

Dread of death, sorrow for sin,
Trouble my heart, full grievously:
My soul wars with my lust then.
Passio Christi conforta me. [Passion of Christ, strengthen me.]

As I lay sick in my languor,
With sorrow of heart and teary eye,
This carol I made with great dolor:
Passio Christi conforta me.



A Carol for Saint Francis
by John Audelay
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I pray you, sirs, for charity,
Please read this carol reverently,
For I made it with a tearful eye:
Your brother John the Blind Awdley.
Saint Francis, to thee I say,
Save thy brethren both night and day!



The Three Living and the Three Dead Kings
by John Audelay
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Then the last king speaks; he looks at the hills;
Looks under his hands and holds his head;
But a dreadful blow coldly pierces his heart,
Like the knife or the key that chills the knuckle.
These are the three demons who stalk these hills;
May our Lord, who rules all, show us the quickest exit!
My heart bends with fright like a windblown reed,
Each finger trembles and grows weak with terror.
I'm forced to fear our fate;
therefore, let us flee, quickly!
I can offer no counsel but flight.
These devils make us cower,
For fear they will block our escape.



Nothing is known about Laurence Minot other than his name.

Les Espagnols-sur-mer
by Laurence Minot
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I would not spare to speak, if I wished success,
of strong men with weapons in worthy armor,
who were driven to deeds and now lie dead.
Who sailed the seas, fishes to feed.
Fell fishes they feed now, for all their vaunting fanfare;
for it was with the waning of the moon that they came there.

They sailed forth into perils on a summer’s tide,
with trumpets and tabors and exalted pride. ...

When they sailed westward, although they were mighty in war,
their bulwarks, their anchors were of no avail.
For mighty men of the west drew nearer and nearer
and they stumbled into the snare, because they had no fear.
For those who fail to flee become prey in the end
and those who once plundered, perish.



On the Siege of Calais, 1436
anonymous Middle English poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On the 19th of July, 1436, the Duke of Burgundy laid siege to the city of Calais, but was forced to lift the siege just six days later.

The next morrow, while it was day,
Early, the Duke fled away,
And with him, they off Ghent.
For after Bruges and Apres both
To follow after they were not loath;
Thus they made their departure.
For they had knowledge
Of the Duke of Gloucester’s coming,
Calais to rescue.
Because they bode not there,
In Flanders, he sought them far and near,
That ever after they might rue it.



Beowulf
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem, circa 8th-10th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

LO, praise the prowess of the Spear-Danes
and the clan-thanes who ruled them in days bygone
with dauntless courage and valor.
All have heard of the honors the athelings won,
of Scyld Scefing, scourge of rebellious tribes,
wrecker of mead-benches, worrier of warriors,
awer of earls. He had come from afar,
first friendless, a foundling, but Fate intervened:
for he waxed under the welkin and persevered,
until folk, far and wide, on all coasts of the whale-path,
were forced to yield to him, bring him tribute.
A good king!

To him an heir was afterwards born,
a lad in his yards, a son in his halls,
sent by heaven to comfort the folk.
Feeling their pain because they had lacked an earl
for a long while, thus the Lord of Life,
the Almighty, made him far-renowned.
Beowulf’s fame flew far throughout the north,
the boast of him, this son of Scyld,
through Scandian lands.



Lent is Come with Love to Town
anonymous Middle English poem, circa 1330
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Springtime comes with love to town,
With blossoms and with birdsong ’round,
Bringing all this bliss:
Daisies in the dales,
Sweet notes of nightingales.
Each bird contributes songs;
The thrush chides ancient wrongs.
Departed, winter’s glowers;
The woodruff gayly flowers;
The birds create great noise
And warble of their joys,
Making all the woodlands ring!



“Cantus Troili” from Troilus and Criseide
by Petrarch
“If no love is, O God, what fele I so?” translation by Geoffrey Chaucer
modernization by Michael R. Burch

If there’s no love, O God, why then, so low?
And if love is, what thing, and which, is he?
If love is good, whence comes my dismal woe?
If wicked, love’s a wonder unto me,
When every torment and adversity
That comes from him, persuades me not to think,
For the more I thirst, the more I itch to drink!

And if in my own lust I choose to burn,
From whence comes all my wailing and complaint?
If harm agrees with me, where can I turn?
I know not, all I do is feint and faint!
O quick death and sweet harm so pale and quaint,
How may there be in me such quantity
Of you, ’cept I consent to make us three?

And if I so consent, I wrongfully
Complain, I know. Thus pummeled to and fro,
All starless, lost and compassless, am I
Amidst the sea, between two rending winds,
That in diverse directions bid me, “Go!”
Alas! What is this wondrous malady?
For heat of cold, for cold of heat, I die.



“Blow, northerne wind”
anonymous Middle English poem, circa late 13th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Blow, northern wind,
Send my love, my sweeting,
Blow, northern wind,
Blow, blow, blow,
Our love completing!



“What is he, this lordling, that cometh from the fight?”
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Who is he, this lordling, who staggers from the fight,
with blood-red garb so grisly arrayed,
once appareled in lineaments white?
Once so seemly in sight?
Once so valiant a knight?

“It is I, it is I, who alone speaks right,
a champion to heal mankind in this fight.”

Why then are your clothes a ****** mess,
like one who has trod a winepress?

“I trod the winepress alone,
else mankind was done.”



“Thou wommon boute fere”
by William Herebert, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Woman without compare,
you bore your own father:
great the wonder
that one woman was mother
to her father and brother,
as no one else ever was.



“Marye, maide, milde and fre”
by William of Shoreham, circa early 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mary, maid, mild and free,
Chamber of the Trinity,
This while, listen to me,
As I greet you with a song ...



“My sang es in sihting”
by Richard Rolle, circa 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My song is in sighing,
My life is in longing,
Till I see thee, my King,
So fair in thy shining,
So fair in thy beauty,
Leading me into your light ...



To Rosemounde: A Ballade
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Madame, you’re a shrine to loveliness
And as world-encircling as trade’s duties.
For your eyes shine like glorious crystals
And your round cheeks like rubies.
Therefore you’re so merry and so jocund
That at a revel, when that I see you dance,
You become an ointment to my wound,
Though you offer me no dalliance.

For though I weep huge buckets of warm tears,
Still woe cannot confound my heart.
For your seemly voice, so delicately pronounced,
Make my thoughts abound with bliss, even apart.
So courteously I go, by your love bound,
So that I say to myself, in true penance,
"Suffer me to love you Rosemounde;
Though you offer me no dalliance.”

Never was a pike so sauce-immersed
As I, in love, am now enmeshed and wounded.
For which I often, of myself, divine
That I am truly Tristam the Second.
My love may not grow cold, nor numb,
I burn in an amorous pleasance.
Do as you will, and I will be your thrall,
Though you offer me no dalliance.



A Lady without Paragon
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hide, Absalom, your shining tresses;
Esther, veil your meekness;
Retract, Jonathan, your friendly caresses;
Penelope and Marcia Catoun?
Other wives hold no comparison;
Hide your beauties, Isolde and Helen;
My lady comes, all stars to outshine.

Thy body fair? Let it not appear,
Lavinia and Lucretia of Rome;
Nor Polyxena, who found love’s cost so dear;
Nor Cleopatra, with all her passion.
Hide the truth of love and your renown;
And thou, Thisbe, who felt such pain;
My lady comes, all stars to outshine.

Hero, Dido, Laodamia, all fair,
And Phyllis, hanging for Demophon;
And Canace, dead by love’s cruel spear;
And Hypsipyle, betrayed along with Jason;
Make of your truth neither boast nor swoon,
Nor Hypermnestra nor Adriane, ye twain;
My lady comes, all stars to outshine.



A hymn to Jesus
by Richard of Caistre, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Jesu, Lord that madest me
and with thy blessed blood hath bought,
forgive that I have grieved thee,
in word, work, will and thought.

Jesu, for thy wounds’ hurt
of body, feet and hands too,
make me meek and low in heart,
and thee to love, as I should do...



In Praise of his Ugly Lady
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Of my lady? Well rejoice, I may!
Her golden forehead is full narrow and small;
Her brows are like dim, reed coral;
And her jet-black eyes glisten, aye.

Her bulging cheeks are soft as clay
with large jowls and substantial.

Her nose, an overhanging shady wall:
no rain in that mouth on a stormy day!

Her mouth is nothing scant with lips gray;
Her chin can scarcely be seen at all.

Her comely body is shaped like a football,
and she sings like a cawing jay.



Lament for Chaucer
by Thomas Hoccleve, early 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas, my worthy master, honorable,
The very treasure and riches of this land!
Death, by your death, has done irreparable
harm to us: her cruel and vengeful hand
has robbed our country of sweet rhetoric...



Holly and Ivy
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nay! Ivy, nay!
It shall not be, like this:
Let Holy have the mastery,
As the manner is.

Holy stood in the hall
Fair to behold;
Ivy stood outside the door,
Lonely and cold.

Holy and his merry men
Commenced to dance and sing;
Ivy and her maidens
Were left outside to weep and wring.

Ivy has a chilblain,
She caught it with the cold.
So must they all have, aye,
Whom with Ivy hold.

Holly has berries
As red as any rose:
The foresters and hunters
Keep them from the does.

Ivy has berries
As black as any ill:
There comes the owl
To eat them as she will.

Holly has birds,
A full fair flock:
The nightingale, the popinjay,
The gentle lark.

Good Ivy, good Ivy,
What birds cling to you?
None but the owl
Who cries, "Who? Who?'



Unkindness Has Killed Me
anonymous Middle English poem, 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Grievous is my sorrow:
Both evening and morrow;
Unto myself alone
Thus do I moan,
That unkindness has killed me
And put me to this pain.
Alas! what remedy
That I cannot refrain?



from The Testament of John Lydgate
15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Behold, o man! lift up your eyes and see
What mortal pain I suffer for your trespass.
With piteous voice I cry and say to thee:
Behold my wounds, behold my ****** face,
Behold the rebukes that do me such menace,
Behold my enemies that do me so despise,
And how that I, to reform thee to grace,
Was like a lamb offered in sacrifice.



Vox ultima Crucis
from The Testament of John Lydgate, 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

TARRY no longer; toward thine heritage
Haste on thy way, and be of right good cheer.
Go each day onward on thy pilgrimage;
Think how short a time thou hast abided here.
Thy place is built above the stars clear,
No earthly palace wrought in such stately wise.
Come on, my friend, my brother must enter!
For thee I offered my blood in sacrifice.



Inordinate Love
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I shall say what inordinate love is:
The ferocity and singleness of mind,
An inextinguishable burning devoid of bliss,
A great hunger, too insatiable to decline,
A dulcet ill, an evil sweetness, blind,
A right wonderful, sugared, sweet error,
Without any rest, contrary to kind,
Without quiet, a riot of useless labor.



Besse Bunting
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In April and May
When hearts be all a-merry,
Bessie Bunting, the miller’s girl,
With lips as red as cherries,
Cast aside remembrance
To pass her time in dalliance
And leave her misery to chance.
Right womanly arrayed
In petticoats of white,
She was undismayed
And her countenance was light.



The spring under a thorn
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At a wellspring, under a thorn,
the remedy for an ill was born.
There stood beside a maid
Full of love bound,
And whoso seeks true love,
In her it will be found.



The Complaint of Cresseid against Fate
Robert Henryson, 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O sop of sorrow, sunken into care,
O wretched Cresseid, now and evermore
Gone is thy joy and all thy mirth on earth!
Stripped bare of blitheness and happiness,
No salve can save you from your sickness.
Fell is thy fortune, wicked thy fate.
All bliss banished and sorrow in bloom.
Would that I were buried under the earth
Where no one in Greece or Troy might hear it!



A lover left alone with his thoughts
anonymous Middle English poem, circa later 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Continuance
of remembrance,
without ending,
causes me penance
and great grievance,
for your parting.

You are so deeply
engraved in my heart,
God only knows
that always before me
I ever see you
in thoughts covert.

Though I do not explain
my woeful pain,
I bear it still,
although it seems vain
to speak against
Fortune’s will.



Go, hert, hurt with adversity
anonymous Middle English poem, circa 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Go, heart, hurt with adversity,
and let my lady see thy wounds,
then say to her, as I say to thee:
“Farewell, my joy, and welcome pain,
till I see my lady again.”



I love a flower
by Thomas Phillipps, circa 1500
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“I love, I love, and whom love ye?”
“I love a flower of fresh beauty.”
“I love another as well as ye.”
“That shall be proved here, anon,
If we three
together can agree
thereon.”

“I love a flower of sweet odour.”
“Marigolds or lavender?”
“Columbine, golds of sweet flavor?”
“Nay! Nay! Let be:
It is none of them
that liketh me.”

(The argument continues...)

“I love the rose, both red and white.”
“Is that your perfect appetite?”
“To talk of them is my delight.”
“Joyed may we be,
our Prince to see
and roses three.”

“Now we have loved and love will we,
this fair, fresh flower, full of beauty.”
“Most worthy it is, so thinketh me.”
“Then may it be proved here, anon,
that we three
did agree
as one.”



The sleeper hood-winked
by John Skelton, circa late 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

With “Lullay! Lullay!” like a child,
Thou sleepest too long, thou art beguiled.

“My darling dear, my daisy flower,
let me, quoth he, “lie in your lap.”
“Lie still,” quoth she, “my paramour,”
“Lie still, of course, and take a nap.”
His head was heavy, such was his hap!
All drowsy, dreaming, drowned in sleep,
That of his love he took no keep. [paid no notice]



The Corpus Christi Carol
anonymous Middle English poem, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He bore him up, he bore him down,
He bore him into an orchard brown.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

In that orchard there stood a hall
Hanged all over with purple and pall.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that hall there stood a bed
hanged all over with gold so red.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And in that bed there lies a knight,
His wounds all bleeding both day and night.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

By that bed's side there kneels a maid,
And she weeps both night and day.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.

And by that bedside stands a stone,
"Corpus Christi" written thereon.
Lully, lullay, lully, lullay!
The falcon has borne my mate away.



Love ever green
attributed to King Henry VIII, circa 1515
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

If Henry VIII wrote the poem, he didn’t quite live up to it! – MRB

Green groweth the holly,
so doth the ivy.
Though winter’s blasts blow never so high,
green groweth the holly.

As the holly groweth green
and never changeth hue,
so am I, and ever have been,
unto my lady true.

Adew! Mine own lady.
Adew! My special.
Who hath my heart truly,
Be sure, and ever shall.



Pleasure it is
by William Cornish, early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pleasure it is,
to her, indeed.
The birds sing;
the deer in the dale,
the sheep in the vale,
the new corn springing.
God’s allowance
for sustenance,
his gifts to man.
Thus we always give him praise
and thank him, then.
And thank him, then.



My lute and I
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

At most mischief
I suffer grief
Without relief
Since I have none;
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.

Nought may prevail
To weep or wail;
Pity doth fail
In you, alas!
Mourning or moan,
Complaint, or none,
It is all one,
As in this case.

For cruelty,
Most that can be,
Hath sovereignty
Within your heart;
Which maketh bare
All my welfare:
Nought do you care
How sore I smart.

No tiger's heart
Is so perverse
Without desert
To wreak his ire;
And me? You ****
For my goodwill;
Lo, how I spill
For my desire!

There is no love
Your heart to move,
And I can prove
No other way;
Therefore I must
Restrain my lust,
Banish my trust
And wealth away.

Thus in mischief
I suffer grief,
Without relief
Since I have none,
My lute and I
Continually
Shall both apply
To sigh and moan.



What menethe this?
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

WHAT does this mean, when I lie alone?
I toss, I turn, I sigh, I groan;
My bed seems near as hard as stone:
What means this?

I sigh, I plain continually;
The clothes that on my bed do lie,
Always, methinks, they lie awry;
What means this?

In slumbers oft for fear I quake;
For heat and cold I burn and shake;
For lack of sleep my head doth ache;
What means this?

At mornings then when I do rise,
I turn unto my wonted guise,
All day thereafter, muse and devise;
What means this?

And if perchance by me there pass,
She, unto whom I sue for grace,
The cold blood forsaketh my face;
What means this?

But if I sit with her nearby,
With a loud voice my heart doth cry,
And yet my mouth is dumb and dry;
What means this?

To ask for help, no heart I have;
My tongue doth fail what I should crave;
Yet inwardly I rage and rave;
What means this?

Thus I have passed many a year,
And many a day, though nought appear,
But most of that which I most I fear;
What means this?



Yet ons I was
by Sir Thomas Wyatt, circa early 16th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Once in your grace I know I was,
Even as well as now is he;
Though Fortune hath so turned my case
That I am down and he full high;
Yet once I was.

Once I was he that did you please
So well that nothing did I doubt,
And though today ye think it ease
To take him in and throw me out;
Yet once I was.

Once I was he, in times past.
That as your own ye did retain:
And though ye have me now out-cast,
Showing untruth in you to reign;
Yet once I was.

Once I was he that knit the knot
The which ye swore not to unknit,
And though ye feign it now forgot,
In using your newfangled wit;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye said,
“Welcome, my joy, my whole delight!”
And though ye are now well repaid
Of me, your own, your claim seems slight;
Yet once I was.

Once I was he to whom ye spake,
“Have here my heart! It is thy own.”
And though these words ye now forsake,
Saying thereof my part is none;
Yet once I was.

Once I was he that led the cast,
But now am he that must needs die.
And though I die, yet, at the last,
In your remembrance let it lie,
That once I was.



The Vision of Piers Plowman
by William Langland, circa 1330-1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Incipit liber de Petro Plowman prologus

In a summer season when the sun shone soft,
I clothed myself in a cloak like a shepherd’s,
In a habit like a hermit's unholy in works,
And went out into the wide world, wonders to hear.
Then on a May morning on Malvern hills,
A marvel befell me, of fairies, methought.
I was weary with wandering and went to rest
Under a broad bank, by a brook's side,
And as I lay, leaned over and looked on the waters,
I fell into a slumber, for it sounded so merry.
Soon I began to dream a marvellous dream:
That I was in a wilderness, I wist not where.
As I looked to the east, right into the sun,
I saw a tower on a knoll, worthily built,
With a deep dale beneath and a dungeon therein,
Full of deep, dark ditches and and dreadful to behold.
Then a fair field full of fond folk, I espied between,
Of all manner of men, both rich and poor,
Working and wandering, as the world demands.
Some put themselves to the plow, seldom playing,
But setting and sowing they sweated copiously
And won that which wasters destroyed by gluttony...



Pearl
anonymous Middle English poem, circa 1400
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pearl, the pleasant prize of princes,
Chastely set in clear gold and cherished,
Out of the Orient, unequaled,
Precious jewel without peer,
So round, so rare, so radiant,
So small, so smooth, so seductive,
That whenever I judged glimmering gems,
I set her apart, unimpeachable, priceless.
Alas, I lost her in earth’s green grass!
Long I searched for her in vain!
Now I languish alone, my heart gone cold.
For I lost my precious pearl without stain.



Johann Scheffler (1624-1677), also known as Johann Angelus Silesius, was a German Catholic priest, physician, mystic and religious poet. He's a bit later than most of the other poets on this page, but seems to fit in …

Unholy Trinity
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Man has three enemies:
himself, the world, and the devil.
Of these the first is, by far,
the most irresistible evil.

True Wealth
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is more to being rich
than merely having;
the wealthiest man can lose
everything not worth saving.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose merely blossoms
and never asks why:
heedless of her beauty,
careless of every eye.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose lack “reasons”
and merely sways with the seasons;
she has no ego
but whoever put on such a show?

Eternal Time
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eternity is time,
time eternity,
except when we
are determined to "see."

Visions
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our souls possess two eyes:
one examines time,
the other visions
eternal and sublime.

Godless
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God is absolute Nothingness
beyond our sense of time and place;
the more we try to grasp Him,
The more He flees from our embrace.

The Source
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Water is pure and clean
when taken at the well-head:
but drink too far from the Source
and you may well end up dead.

Ceaseless Peace
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unceasingly you seek
life's ceaseless wavelike motion;
I seek perpetual peace, all storms calmed.
Whose is the wiser notion?

Well Written
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Friend, cease!
Abandon all pretense!
You must yourself become
the Writing and the Sense.

Worm Food
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No worm is buried
so deep within the soil
that God denies it food
as reward for its toil.

Mature Love
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

New love, like a sparkling wine, soon fizzes.
Mature love, calm and serene, abides.

God's Predicament
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God cannot condemn those with whom he would dwell,
or He would have to join them in hell!

Clods
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A ruby
is not lovelier
than a dirt clod,
nor an angel
more glorious
than a frog.



The original poem below is based on my teenage misinterpretation of a Latin prayer …

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

… qui laetificat juventutem meam …
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
… requiescat in pace …
May she rest in peace.
… amen …
Amen.

I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, “ad deum qui laetificat juventutem meam” means “to the God who gives joy to my youth,” but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD).



GILDAS TRANSLATIONS

These are my modern English translations of Latin poems by the English monk Gildas. Gildas, also known as Gildas Sapiens ("Gildas the Wise") , was a 6th-century British monk who is one of the first native writers of the British Isles we know by name. Gildas is remembered for his scathing religious polemic De Excidio et Conquestu Britanniae ("On the Ruin and Conquest of Britain" or simply "On the Ruin of Britain") . The work has been dated to circa 480-550 AD.

"Alas! The nature of my complaint is the widespread destruction of all that was good, followed by the wild proliferation of evil throughout the land. Normally, I would grieve with my motherland in her travail and rejoice in her revival. But for now I restrict myself to relating the sins of an indolent and slothful race, rather than the feats of heroes. For ten years I kept my silence, I confess, with much mental anguish, guilt and remorse, while I debated these things within myself..." — Gildas, The Ruin of Britain, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Gildas is also remembered for his "Lorica" ("Breastplate") :

"The Lorica of Loding" from the Book of Cerne
by Gildas
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Trinity in Unity, shield and preserve me!
Unity in Trinity, have mercy on me!

Preserve me, I pray, from all dangers:
dangers which threaten to overwhelm me
like surging sea waves;
neither let mortality
nor worldly vanity
sweep me away from the safe harbor of Your embrace!

Furthermore, I respectfully request:
send the exalted, mighty hosts of heaven!
Let them not abandon me
to be destroyed by my enemies,
but let them defend me always
with their mighty shields and bucklers.

Allow Your heavenly host
to advance before me:
Cherubim and Seraphim by the thousands,
led by the Archangels Michael and Gabriel!

Send, I implore, these living thrones,
these principalities, powers and Angels,
so that I may remain strong,
defended against the deluge of enemies
in life's endless battles!

May Christ, whose righteous Visage frightens away foul throngs,
remain with me in a powerful covenant!

May God the Unconquerable Guardian
defend me on every side with His power!

Free my manacled limbs,
cover them with Your shielding grace,
leaving heaven-hurled demons helpless to hurt me,
to pierce me with their devious darts!

Lord Jesus Christ, be my sure armor, I pray!

Cover me, O God, with Your impenetrable breastplate!

Cover me so that, from head to toe,
no member is exposed, within or without;
so that life is not exorcized from my body
by plague, by fever, by weakness, or by suffering.

Until, with the gift of old age granted by God,
I depart this flesh, free from the stain of sin,
free to fly to those heavenly heights,
where, by the grace of God, I am borne in joy
into the cool retreats of His heavenly kingdom!

Amen

#GILDAS #LATIN #LORICA #RUIN #MRBGILDAS #MRBLATIN #MRBLORICA #MRBRUIN
These are modern English translations of "The Ruin" and other Old English poems and Middle English poems.
AnonymouslyHere Jul 2014
Music can build you up, tear you down, reinvent your future and make you feel so wholeheartedly desperate that you just want to rip your heart out
- now, every one interprets music differently-
So...after you ripped it from your chest...
What did you do, give it away?
Or, burn it, so the temptation is gone?
The Frost performs its secret ministry,
Unhelped by any wind. The owlet’s cry
Came loud, -and hark, again! loud as before.
The inmates of my cottage, all at rest,
Have left me to that solitude, which suits
Abstruser musings: save that at my side
My cradled infant slumbers peacefully.
’Tis calm indeed! so calm, that it disturbs
And vexes meditation with its strange
And extreme silentness. Sea, hill, and wood,
With all the numberless goings-on of life,
Inaudible as dreams! the thin blue flame
Lies on my low-burnt fire, and quivers not;
Only that film, which fluttered on the grate,
Still flutters there, the sole unquiet thing.
Methinks its motion in this hush of nature
Gives it dim sympathies with me who live,
Making it a companionable form,
Whose puny ***** and freaks the idling Spirit
By its own moods interprets, every where
Echo or mirror seeking of itself,
And makes a toy of Thought.

But O! how oft,
How oft, at school, with most believing mind,
Presageful, have I gazed upon the bars,
To watch that fluttering stranger! and as oft
With unclosed lids, already had I dreamt
Of my sweet birthplace, and the old church-tower,
Whose bells, the poor man’s only music, rang
From morn to evening, all the hot Fair-day,
So sweetly, that they stirred and haunted me
With a wild pleasure, falling on mine ear
Most like articulate sounds of things to come!
So gazed I, till the soothing things, I dreamt,
Lulled me to sleep, and sleep prolonged my dreams!
And so I brooded all the following morn,
Awed by the stern preceptor’s face, mine eye
Fixed with mock study on my swimming book:
Save if the door half opened, and I snatched
A hasty glance, and still my heart leaped up,
For still I hoped to see the stranger’s face,
Townsman, or aunt, or sister more beloved,
My playmate when we both were clothed alike!

Dear Babe, that sleepest cradled by my side,
Whose gentle breathings, heard in this deep calm,
Fill up the interspersed vacancies
And momentary pauses of the thought!
My babe so beautiful! it thrills my heart
With tender gladness, thus to look at thee,
And think that thou shalt learn far other lore,
And in far other scenes! For I was reared
In the great city, pent mid cloisters dim,
And saw nought lovely but the sky and stars.
But thou, my babe! shalt wander like a breeze
By lakes and sandy shores, beneath the crags
Of ancient mountain, and beneath the clouds,
Which image in their bulk both lakes and shores
And mountain crags: so shalt thou see and hear
The lovely shapes and sounds intelligible
Of that eternal language, which thy God
Utters, who from eternity doth teach
Himself in all, and all things in himself.
Great universal Teacher! he shall mould
Thy spirit, and by giving make it ask.

Therefore all seasons shall be sweet to thee,
Whether the summer clothe the general earth
With greenness, or the redbreast sit and sing
Betwixt the tufts of snow on the bare branch
Of mossy apple-tree, while the nigh thatch
Smokes in the sun-thaw; whether the eave-drops fall
Heard only in the trances of the blast,
Or if the secret ministry of frost
Shall hang them up in silent icicles,
Quietly shining to the quiet Moon.
Those onion dome cupolas,
Sheer Slavic sublimity,
Instructing us:
Perhaps Peter the Near Great--
Rather than picking a pack of pickled peppers--
Decides to provide us a solid reminder
Of just what Greatness implies.
The near great never so
Great as Greatness requires.
According to a foremost authority
On pre-Mongol Russian architecture:
“Whip me up some beet soup, Bubala.”
Mike Myers, of course,
Doing “Coffee Talk with Linda Richmond!”
Yeah, a bowl of borscht and a plate of pirozhki.
Feed the stereotype: Ivan, Boris & Natasha,
All obviously Down’s-Syndrome-Feeble-Minded,
Pre-Mongolian Idiotic, as we once said.
Our weltanschauung—
Our World View--
As Good Neighbors Reinhard or Wolfgang,
See the business of global politics.
www.wikipedia.com “The framework of ideas and beliefs forming a global description through which an individual, group or culture watches and interprets the world and interacts with it.”
Thank you, Huns--
Wayne Newton singing:
“Danke schön.”
You always,
Always Hungry Huns.
Danke schön, you Campbell Soup
Man-handler-Hungry Huns,
Fueled on Goethe & Nietzsche,
Zoroaster & ***-ner
Germany:  A Nation of Militarists & Conquistadors,
Just when the Cold War could have been over so quickly,
So prudently averted by asking one simple question:
When have the Russians ever been the
Aggressive party in any conflict?
Be they simple border disputes,
Or true malice aforethought.
Some Napoleonic,
Or Hitlerian.
It was a simple case of HUAC histrionics.
No, decidedly not.
The Near-Great Peter’s was--
If anything--
An Open Door Policy,
A diplomatic Welcome Mat,
A soft squeeze of one’s ball sac,
Pleasant & promising,
“Mi casa es su casa,
Try the Chicken Kiev.”
No Iron Curtain,
If I might, coin a phrase.
But a strong shot of Oswald Spengler,
Pessimistic & carnelian,
Jogs us to Stalin & Khrushchev,
Brezhnev & Putin--
Putin--Vladimir, of that surname--
Perhaps the scariest
Bond villain, yet.
Putin makes a historical first:
Invasion of Crimea.
Invasion of Ukraine.
Maybe those Cold Warrior masterminds,
Actually did us a favor.
(Come out of the closet, J. Edgar.
A retrospective tribute is in the making?
Tom Hanks playing a likable you?)
Tom Clancy & Company
Whipping us up like smoothies,
To fight the good fight,
Noses to the capitalist grindstone,
Building for Divine-Right Nabobs.
New shrines & tombs,
New Coliseums
& Amphitheaters.
New terrible fears of Ivan.
there's almost always
an ambiguity
between what my words mean
and what my mind intends them to mean.

like, with loving intention, i tell her
i can't praise you enough

she smells a ploy in praise and enough.

she interprets them as
she hasn't done enough to deserve my praise.

then, when i tell her
with age you're maturing in beauty

she takes them to mean
i'm digging at her age
and her beauty is in doubt.

last, but not the least
when i compliment her thus
you've made my life full

she retorts

no more fooling.
With elegance,
A Wordsmith interprets
In the exquisite,
Timeless language
Of poetry,

Delicately composing
Beautiful words
Into elaborate sonatas,
Each rendition A graceful,
Classical symphony.

With beauty and intensity,
Full of raw emotions,

Each wordsmith
Extracts their most inner-feelings
And intricately converts them
Into rhythmical compositions.

And this
Is the only fluent language
Their soul is able to speak...

Each sonata they release,
With wings,
Is individually mastered,
Impeccable, and unique.

May each Wordsmith
Never miss a beat,

And continue writing,
With poetic justice,
Their heart's rhythm
On every sheet.

***

By Lady R.F. (C)2017
Dedicated to the Wordsmiths of our world;
May you never miss a beat and continue writing your heart's rhythm on your sheet.

***
Kara Jean May 2016
I agree, writing my eating soul is not enough
Metaphors I spill, only my head interprets
I should give up, but my soul won't say yes
Instead, I yell obscenities and keep writing
I won't cry if you choose to tell me the truth
Go ahead and scream ******* Kara Jean
A Jung Lim May 2020
Departure!

Raise the anchor
and raise the sail
Now the wind blows

Two compasses
inside of me
turn their lights on

The first one tells
where to go
by private signals

The second one
interprets the stories
from the sun, stars, sea, and the wind

Decoding the two 
from inner voice
and from the world

I decide
to turn the prow
adventure is there

How big the sea
Can't resist
the wind and waves in front

By drifting
and grounding
learned from the past

But being friends
with wind and waves
weaving own rhythm

New route appears
in each moment
to an unknown world

Seeing the land
lower the sail
and descend the anchor

Earth fertilises
the sailor's soul
to go back to the sea
Michael R Burch Feb 2020
for Thomas Raine Crowe

...These nights bring dreams of Cherokee shamans
whose names are bright verbs and impacted dark nouns,
whose memories are indictments of my pallid flesh...
and I hear, as from a great distance,
the cries tortured from their guileless lips, proclaiming
the nature of my mutation.

NOTE: My “mutation” is that my family appears to contain English, Scottish, German and Cherokee blood, meaning that my ancestors were probably at war with each other. Did my English ancestors force my Cherokee ancestors to walk the Trail of Tears?

I have recently created these new translations of Native American poems, proverbs and sayings ...

What is life?
The flash of a firefly.
The breath of a winter buffalo.
The shadow scooting across the grass that vanishes with sunset.
—Blackfoot saying, translation by Michael R. Burch

Speak less thunder, wield more lightning. — Apache proverb, translation by Michael R. Burch

The more we wonder, the more we understand. — Arapaho proverb, translation by Michael R. Burch

Adults talk, children whine. — Blackfoot proverb, translation by Michael R. Burch

Don’t be afraid to cry: it will lessen your sorrow. — Hopi proverb

One foot in the boat, one foot in the canoe, and you end up in the river. — Tuscarora proverb, translation by Michael R. Burch

Our enemy's weakness increases our strength. — Cherokee proverb, translation by Michael R. Burch

We will be remembered tomorrow by the tracks we leave today. — Dakota proverb, translation by Michael R. Burch

No sound's as eloquent as a rattlesnake's tail. — Navajo saying, translation by Michael R. Burch

The heart is our first teacher. — Cheyenne proverb, translation by Michael R. Burch

Dreams beget success. — Maricopa proverb, translation by Michael R. Burch

Knowledge interprets the past, wisdom foresees the future. — Lumbee proverb, translation by Michael R. Burch

The troublemaker's way is thorny. — Umpqua proverb, translation by Michael R. Burch
Meagan Jan 2013
~ Believing what is real, is not easy to do
   Everything I feel, is not always real
~ To undergo change, to have every 'hello' reversed
   Never what I want, for better or for worse
~ Circumstances change, feelings stay the same
   Obstacles change, mind never sane
~ In need of that love, in need of that care
   However demonstrated, my mind will only stare
~ These expectations may be implausible
   Closely examining them seems only impossible
~ I understand the effects of my choices
   When given them I simply rely on other voices
~ My own self isn't what I express in my appearance
   At least I’m myself here, with no interference
~ Expressions support life values, interpreting the thought process
   A damaged train of thought interprets incorrectly
~ My body language is irrelevant to what I'm assuming
   For one trying to comprehend, It's complex and amusing
~Meagan Williams
   1.16.13
Reflection, realizing flaws and what needs to be changed.
Foram Adeshara Apr 2017
Mind interprets  what heart wants but heart doesn't care what mind thinks
All that heart want is the one which eyes wants to see and ears want to hear
Short Poem to describe that no matter what my mind thinks my heart will always search for you. No matter how much my mind hates you but my heart will not stop loving you. No matter how much mind plays a game, my heart will always conquer it.
witchy woman Dec 2013
I'm choking

                  Gasping

                                    ­I drown

For my lungs collapse in the water
Like my heart interprets your words
My adoration and lust for both
Leaves me breathless.
Mikaila Aug 2013
You've been here before,
It's been a long time, hasn't it?
Who can you go to?
What can you do?
Think.
There is always a way.
Emotions like a puzzle
Like a riddle.
Always solvable
If you clear your head and your heart
And try.
Get something in your hands and mold it,
Touch it,
Make something of it.
A puzzle, a riddle,
Find something to solve.
Find something to make it simpler.
Pieces all fit together
None are missing
Like in your head.
Find something outside of it
With all the parts
And put it together
To slow down the whir.
Long time since your hands have shook.
On bad days you self medicate, huh?
With the drowsy high of your favorite person.
Not today, not today.
Oh, Sunshine, I understand you.
I'm sorry I was your medication.
I'm sorry I made you withdraw.
But I know that now since you don't need me,
You are better for it.
I wish I had something like you do.
Animals to care for,
Problems to solve,
Something, anything, to drive the madness from my head with order.
Order solves things.
I should solve things.
What did I used to do on days like this?
Silly fool, they were all like this.
This was a good day, remember?
But not now, now it is tension and shaking hands,
And you can't afford this.
Think, think,
What did you do?
A show, a story, but they don't always hold
Like sails that go limp without a wind.
Go outside, do something dangerous and hard
That soaks up all your focus so you can't think
Or you'll slip and fall.
Climb something, run somewhere,
Do something
Quick!
God, I hate my mind.
It's my mind that does this to me,
Not my heart.
My heart only loves.
My mind...
Interprets.
It damns me.
It likes to play games and make mazes.
Writing only helps a bit.
Safety net gone
And I'm already tottering
Like a child pushed out on the tightrope
Wondering what it will feel like to hit the ground.
The wondering is often worse than the fall.
I won't fall.
I did it before.
How did I do it before?
Gotten soft, haven't you?
Let yourself depend.
There always needs to be a backup plan,
An out,
For these days.
Did you forget they will always come?
People do not always help you.
Even the great ones.
Go out, find a puzzle, find something to solve.
Something with all the parts already there,
None you have to sort of pretend about
Leave a little space for
And hope the wind won't whistle through the holes
To make you aware of them.
Something whole that needs to be understood and figured out.
Something solid like a rock or a puzzle piece.
Something solid to hold onto and feel.
I want to apologize.
Stop!
Don't.
She said you didn't have to be sorry.
That was then.
It's always then
The second it's said.
Stop!
Don't.
This is who you are,
You can't make it stop.
Remember? You try all the time.
I need a better method, something solid and nonliving,
Something that can't get bored or busy or annoyed.
Something with all the pieces
Pieces
So I can put them together.
And they all fit without any gaps.
The gaps always sing in my heart
They like to be heard
Discordant like baleful windchimes.
They sing because the breeze catches their emptiness
And plays them like flutes.
I want to run from that sound.
But it's inside.
I fill the holes with conversations
And passions and work.
But there are days that they'll have none of it.
Brutal days,
When their melody is all there is.
I can't ask for help, fixing myself.
I have to find something out here
To fix
To find
To focus on
To put together.
Something with all the little
Pieces
There.
karin naude Mar 2013
you move restless impulsive, loud but empty
on the prowl, easy naive prey
you are a true merchant of death
surrounded by bought smiles
one day you call in the debt mercilessly
karma will call your debt in to, maybe already
my eyes won't have the pleasure to see
God knows best

your face, once a clean canvas
reveals the truth, death merchant
life was easy
conveniently forgetting there is a god ,watching

each brush stroke reveals more truth
choice in color, an educated eye interprets
cracks revealed- you old cracked painting
discarded - life is cruelest when you are old
a new painting painted over a discarded death merchant

an era forgotten
wiped clean - the end
AE May 2022
Fireflies float in lightless rooms,
Spelling out words with fluid constellations
And my heart still tender from afternoon
Drugged up and fussed with the want of rain
Interprets these flecks of dancing
as love letters to pain

I think of dreaming and I think of you
Somewhere basking in summer rain
While I fall for foolish stories
written on the windows of a midnight train
These conversations that go nowhere
heavily soaked in honey stick to my tongue

These whisperings float in pools of ink
Like the daunting midnight sea,
But i'm too far gone into this dream state
Yet ready to drown, before I can hesitate,
In this ocean that you call home
mEb Sep 2010
“No, I said the song was stuck in my head”.

Well, maybe your just trapped in an entire melody.

Chained to a wall of harmonics.

Pinned to the floor by the tetra-chord.

Sequenced and submissioned in a pool of Lonian Mode and Aeolian Mode notes.

Your brain corresponds to a numeric ratio responding the principal intervals of a scale.

Hail to the symphony, to the orchestra.

Give your all to Pythagoras, the Greek philosopher of such discovery.

This ongoing evolution of stringed instruments and major and minor scales, forms, interprets, co-exists with one another, forever.

If you were to associate yourself to the modern tunings of ancients temperament, you’ll see that just because they have ultimately derived, does not mean that they have all died.

The song you are stuck in reaches way back in time, when world knew no hymn.

Any song is a reminder of a world that once was dim.
for Pythagoras, and every starving musician
Kaylee D Mackey Nov 2010
Awake.
That feeling can mean many different things.
Sober.
Sick.
Irrelevant.



Alone.
Empty.
The feelings sometimes accompanied with awake.
An emotionally painful sort of awake, where waking up at all is torture.
The sort where you go about your business, and continue playing underdog to the system.
Where you fabricate the surface of your existence to please the wants and needs of others.
The outside.
The part of you that everyone interprets.
The part that you fight so hard for, but never really matters in the end.
The human distinction.
11.30.2010
Mike Hauser Sep 2013
Sharing secrets with a madman
Crunch Berries around the breakfast table
Pouring milk in jugs of nonsense
From cows in designer labels

Voices from the refrigerator
Offer cubes of sugar
Singing Carols in the springtime
Like it was Mid-December

The bacon interprets modern dance
Sizzling  in the frying pan
The lights flickering on and off in Morris code
Grocery prices in the Yucatan

As you talk about the weather
With the windows painted black
Talking in sideways motions
You wonder what's up with that

Sharing secrets with a mad man
Are the best secrets kept
FRIENDS

Friends meaning so many definitions,
Really can be interpreted in so many ways,
I can think of so many meanings of a friend,
Everyone interprets friends differently
No wonder the word is left so openly,
Do you get confused by this word too?
Surly there is just one meaning of this word-

-FRIENDS
(Read vertically first letters)

© By HF-Whisper
22/2/2020

FRIENDS STATEMENT

Friends-Acquaintances.
Friends-Friends with Benefits. (F.W.B)
Friends- Friends.
Friends- By text only.
Friends-Social Media friends only.
Friends- Long distance -International friends.
Friends- One night stand. (O.N.S)
Friends-Casual.
Friends-Ongoing casual.
Friends-Regular catch up’s-but only at events.
Friends- Regular catch up’s only one on one.
Friends-Equally balanced catch ups.
Friends-No dating but showing interest.
Friends-Not interested but acting interested.
Friends-How can I benefit from having you as my friend?
Friends- In good times and bad.
Friends-Lifelong friends.

-How many kinds of friends do you have?
I'm sure you can think of more!

FRIENDS

© By HF-Whisper
22/2/2020
Sharina Saad Dec 2015
In the world of poetry
Everything is magical
The feelings magical
The writings magical
A superb magic touch
lingers in the magical mind
interprets by the magical hands
of a magical poet.
and a plain piece of paper
shines with magic!
Chaotic Melodic Jul 2013
And in the moments
where movements of the soul
shift the thoughts and awareness
to the cracks.. to remind
that the mind is crafting this dream,
it interprets the world and in
it's best intention,
it attempts to flatten and compress
the endless data.
Laying the symbols and memes
into stone
and since we operate in a symbolic fashion
it brings comfort to know
that reality can seem so static,
so unchanging
but the cracks...
Oh.. the cracks!
And through the cracks in the street
the seeds sprout wildly into grass
and through the cracks in the sky
the rains burst and wash the sands of
yesterday from our skin
and from the cracks in your throat
the songs of tomorrow shine in resonance
through your voice
and by the cracks in your smile
I'm reminded
of why
I love you so much

-Chaotic Melodic
Michael R Burch Feb 2020
Cherokee Travelers' Blessing I
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I will extract the thorns from your feet.
For yet a little while, we will walk life's sunlit paths together.
I will love you like my own brother, my own blood.
When you are disconsolate, I will wipe the tears from your eyes.
And when you are too sad to live, I will put your aching heart to rest.

Published by Better Than Starbucks and Cherokee Native Americans



These are my modern English translations of Native American poems, proverbs, prayers, blessings and sayings. I translated the first three Native American poems when my father, Paul Ray Burch Jr., chose to end his life by declining to submit to dialysis treatments and enter hospice.—Michael R. Burch



Cherokee Travelers' Blessing II
translation by Michael R. Burch

Happily may you walk
in the paths of the Rainbow.
Oh,
and may it always be beautiful before you,
beautiful behind you,
beautiful below you,
beautiful above you,
and beautiful all around you
where in Perfection beauty is finished.



Cherokee Travelers' Blessing III
translation by Michael R. Burch

May Heaven’s warming winds blow gently there,
where you reside,
and may the Great Spirit bless all those you love,
this side of the farthest tide.
And wherever you go,
whether the journey is fast or slow,
may your moccasins leave many cunning footprints in the snow.
And when you look over your shoulder, may you always find the Rainbow.



Native American Proverb
by Crazy Horse, Oglala Lakota Sioux (circa 1840-1877)
translation by Michael R. Burch

A man must pursue his Vision
as the eagle explores
the sky's deepest blues.



Dream Song of the Thunders
Chippewa saying
translation by Michael R. Burch

Sometimes I bemoan my “plight”
when all the while
the wind bears me across the immense sky.



Cheyenne Proverb
translation by Michael R. Burch

Before you judge
a man for his sins
be sure to trudge
many moons in his moccasins.



Native American Proverb
translation by Michael R. Burch

Let us walk respectfully here
among earth's creatures, great and small,
remembering, our footsteps light,
that one wise God created all.



Native American Prayer
translation by Michael R. Burch

Help us learn the lessons
you have left us
in every leaf and rock.



What is life?
The flash of a firefly.
The breath of a winter buffalo.
The shadow scooting across the grass that vanishes with sunset.
—Blackfoot saying, translation by Michael R. Burch



Native Americans understood the "circle of life" better than their white oppressors ...

When we sit in the Circle of the People,
we must be responsible because all Creation is related
and the suffering of one is the suffering of all
and the joy of one is the joy of all
and whatever we do affects everything in the universe.

—"Lakota Instructions for Living" by White Buffalo Calf Woman, translated by Michael R. Burch



The soul would see no Rainbows
if not for the eyes' tears.
―Native American proverb, translation by Michael R. Burch



A brave man dies but once,
a coward many times.
―Native American proverb, translation by Michael R. Burch



When you were born, you cried and the world rejoiced.
Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.
―White Elk, translation by Michael R. Burch



A woman's highest calling
is to help her man unite with the Source.
A man's highest calling
is to help his woman walk the earth unharmed.
―Native American proverb, translation by Michael R. Burch



Cheyenne Proverb
translation by Michael R. Burch

1.
Before you judge
a man for his sins
be sure to trudge
many moons in his moccasins.

2.
Before you judge
someone else for their sins
be sure to trudge
many moons in their moccasins.



NATIVE AMERICAN PROVERBS

Speak less thunder, wield more lightning. — Apache proverb, translation by Michael R. Burch

The more we wonder, the more we understand. — Arapaho proverb, translation by Michael R. Burch

Adults talk, children whine. — Blackfoot proverb, translation by Michael R. Burch

Don’t be afraid to cry: it will lessen your sorrow. — Hopi proverb

One foot in the boat, one foot in the canoe, and you end up in the river. — Tuscarora proverb, translation by Michael R. Burch

Our enemy's weakness increases our strength. — Cherokee proverb, translation by Michael R. Burch

We will be remembered tomorrow by the tracks we leave today. — Dakota proverb, translation by Michael R. Burch

No sound's as eloquent as a rattlesnake's tail. — Navajo saying, translation by Michael R. Burch

The heart is our first teacher. — Cheyenne proverb, translation by Michael R. Burch

Dreams beget success. — Maricopa proverb, translation by Michael R. Burch

Knowledge interprets the past, wisdom foresees the future. — Lumbee proverb, translation by Michael R. Burch

The troublemaker's way is thorny. — Umpqua proverb, translation by Michael R. Burch



Cherokee Prayer
translation by Michael R. Burch

As I walk life's trails
imperiled by the raging wind and rain,
grant, O Great Spirit,
that yet I may always
walk like a man.

When I think of this prayer, I think of Native Americans walking the Trail of Tears.



Prelude to *******
excerpt from a Mayan love poem
translation by Michael R. Burch

Lay out your most beautiful clothes,
maidens!
The day of happiness has arrived!

Grab your combs, detangle your hair,
adorn your earlobes with gaudy pendants.
Dress in white as becomes maidens ...

Then go, give your lovers the happiness of your laughter!
And all the village will rejoice with you,
for the day of happiness has arrived!



The Receiving of the Flower
excerpt from a Mayan love poem
translation by Michael R. Burch

Let us sing overflowing with joy
as we observe the Receiving of the Flower.
The lovely maidens beam;
their hearts leap in their *******.

Why?

Because they will soon yield their virginity to the men they love!



The Deflowering
excerpt from a Mayan love poem
translation by Michael R. Burch

Remove your clothes;
let down your hair;
become as naked as the day you were born—

virgins!



The Flower-Strewn Pool
excerpt from a Mayan love poem
translation by Michael R. Burch

You have arrived at last in the woods
where no one can see what you do
at the flower-strewn pool ...
Remove your clothes,
unbraid your hair,
become as you were
when you first arrived here
naked and shameless,
virgins, maidens!



Warrior's Confession
translation by Michael R. Burch

Oh my love, how fair you are—
far brighter than the fairest star!



Earthbound
(Crazy Horse's Naming Vision)
by Michael R. Burch

Earthbound,
and yet I now fly
through these clouds that are aimlessly drifting...
so high
that no sound
echoing by
below where the mountains are lifting
the sky
can be heard.

Like a bird,
but not meek,
like a hawk from a distance regarding its prey,
I will shriek,
not a word,
but a screech,
and my terrible clamor will turn them to clay?
the sheep,
the earthbound.

Published by American Indian Pride and Boston Poetry Magazine

Tashunka Witko, a Lakota Sioux better known as Crazy Horse, had a vision of a red-tailed hawk and a crazily dancing and floating spirit horse at Sylvan Lake, South Dakota. In his vision he saw himself riding a shadow horse through a storm, as the hawk flew above him, shrieking. When he awoke, a red-tailed hawk was perched near his horse.



In October 1838 the Cherokees began to walk the "Trail of Tears." Most of them made the thousand mile journey west to Oklahoma on foot. An estimated 4,000 people, or a quarter of the tribe, died en route. The soldiers "escorting" the Cherokees at bayonet point refused permission for the dead to be buried, threatening to shoot anyone who disobeyed. So the living were forced to carry the corpses of the dead until camp was made for the night.

When Pigs Fly
by Michael R. Burch

On the Trail of Tears,
my Cherokee brothers,
why hang your heads?
Why shame your mothers?
Laugh wildly instead!
We will soon be dead.

When we lie in our graves,
let the white-eyes take
the woodlands we loved
for the *** and the rake.
It is better to die
than to live out a lie
in so narrow a sty.

Years after the Cherokees had been rounded up and driven down the Trail of Tears, John G. Burnett reflected on what he and his fellow soldiers had done, saying, "Schoolchildren of today do not know that we are living on lands that were taken from a helpless race at the bayonet point, to satisfy the white man's greed ... ****** is ****** and somebody must answer, somebody must explain the streams of blood that flowed in the Indian country ... Somebody must explain the four thousand silent graves that mark the trail of the Cherokees to their exile."

In the same year, 1830, that Stonewall Jackson consigned Native Americans to the ash-heap of history, Georgia Governor George Gilmer said, "Treaties are expedients by which ignorant, intractable, and savage people are induced ... to yield up what civilized people have the right to possess." By "civilized" he apparently meant people willing to brutally dispossess and **** women and children in order to derive economic benefits for themselves.

These nights bring dreams of Cherokee shamans
whose names are bright verbs and impacted dark nouns,
whose memories are indictments of my pallid flesh . . .
and I hear, as from a great distance,
the cries tortured from their guileless lips, proclaiming
the nature of my mutation.
―Michael R. Burch, from "Mongrel Dreams"

After Jackson was re-elected with an overwhelming majority in 1832, he strenuously pursued his policy of removing Native Americans, even refusing to accept a Supreme Court ruling which invalidated Georgia's planned annexation of Cherokee land. But in the double-dealing logic of the white supremacists, they had to make the illegal resettlement of the Indians appear to be "legal," so a small group of Cherokees were persuaded to sign the "Treaty of New Echota," which swapped Cherokee land for land in the Oklahoma territory. The Cherokee ringleaders of this infamous plot were later assassinated as traitors. (****** was similarly obsessed with the "legalities" of the **** Holocaust; isn't it strange how mass murderers of women and children can seek to justify their crimes?)

Keywords/Tags: Dream, Song, Sound of Thunder, Wind, Shadow, Crazy Horse, Lakota, Sioux, Native American, Translation, Indian, Vision, Visionary, Quest, Hawk, Eagle, Bird, Spirit, Horse, Shadow, Storm, Violence, War, Warrior, Warpath, Spiritual
Keywords/Tags: Native American, translation, American Indian, Cherokee, Sioux, Mayan, blessing, blessings, proverb, proverbs, saying, sayings
These are my modern English translations of Native American poems, proverbs, prayers, blessings and sayings. I translated the first three Native American poems when my father, Paul Ray Burch Jr., chose to end his life by declining to submit to dialysis treatments and enter hospice.—Michael R. Burch
Kelly Roland May 2013
Even a master welder
could not feat these bars
that wind and twirl
encasing, interlacing
your thoughts with the world

for all may be what never was so
where a smile once beamed
a soft glow, now resides
torn from the out, inside
feeling weakened and tried

because you tried and you tried
but your fire was put out
by eager firemen
with hoses that spewed
and skewed, the world you once knew
for things you could not understand

but you learned to understand
grew up and found you can
live without starting a fire
and live to aspire
to be
important

but when the town falls asleep
my thoughts slowly creep
back into my conscience
ready or not Im
ready

and something so small as
barefeet or chopsticks
become the most important things
at all

red lipstick and straw hats
a smile and a wave at
someone Ive never met
how good it can get
when i havent heard yet
what I need to know

the need to go
and learn on my own
miles of road
on an endless mind
that only interprets
what goes unfiltered
Lucy Tonic Oct 2012
Alice looked in the mirror and saw a rabbit
Her *****, lit with curiosity, followed him down
But Alice never left
She was just a talking animal, like the rest
She killed her monkey, lost her graces
And now she rules on the other side of the galaxy
We wear her tattoos by age 10
And we sure do love Alice in the underground
The world interprets her story with wonder-
A prevailed analysis of power
But where is the truth?
Liberation has its price
Falling off the wings of an angel
And seeing God on the way down
How do you sleep at night?
I bet your dreams erase the feeling
Of feathers on a wing
And behind closed doors
They’re making deals with the universe
Maybe that’s why I’m never ok
When everyone else is smiling
She wears suede as she swallows my star
Never thought she would take it that far
Guess I’m bound for underwater things

— The End —