Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Nigel Morgan Oct 2012
Ah the persimmon, a word from an extinct language of the Powatan people of the tidewater Virginia, spoken until the mid 18th C when its Blackfoot Indian speakers switched to English. It was putchamin, pasiminan, or pessamin, then persimmon, a fruit. Like the tomato, it is a ‘true berry’.
 
Here in this postcard we have a painting of four kaki: the Japanese persimmon. Of these four fruit, one is nearly ripe; three are yet to ripen. They have been picked three days and shelter under crinkled leaves, still stalked. Now, the surface on which these astringent, tangy fruit rest, isn’t it wondrous in its blue and mottled green? It is veined, a ceramic surface perhaps? The blue-green mottled, veined surface catches reflected light; the shadows are delicate but intense.
 
You told me that it troubled you to read my stories because so often they stepped between reality and fantasy, truth and playful invention. When you said this I meant to say (but we changed the subject): I write this way to confront what I know to be true but cannot present verbatim. I have to make into a fiction my remembered observations, those intense emotions of the moment. They are too precious not to save, and like the persimmon benefit from laying out in the sun to dry: to be eaten raw; digested to rightly control my ch’i, and perhaps your ch’i too.
 
So today a story about four kaki, heart-shaped hachiya, and hidden therein those most private feelings, messages of love and passion, what can be seen, what is unseen, thoughts and un-thoughts, mysteries and evasions.
 
                                                                            ----
 
 
Professor Minoru retired last year and now visits his university for the occasional show of his former colleagues and their occasionally-talented students. He spends his days in his suburban house with its tiny non-descript garden: a dog run, a yard no less. No precious garden. It is also somewhere (to his neighbours’ disgust) to hang wet clothes. It is just grass surrounded by a high fence. He walks there briefly in the early morning before making tea and climbing the stairs to his studio.
 
The studio runs the whole length of his house. When his wife Kinako left him he obliterated any presence of her, left his downtown studio, and converted three rooms upstairs into one big space. This is where Mosuku, his beautiful Akita, sleeps, coming downstairs only to eat and defecate in the small garden. Minoru and Mosuku go out twice each day: to midday Mass at the university chaplaincy; to the park in the early evening to meet his few friends walking their dogs. Otherwise he is solitary except for three former students who call ‘to keep an eye on the old man’.
 
He works every day. He has always done this, every day. Even in the busiest times of the academic year, he rose at 5.0am to draw, a new sheet of mitsumatagami placed the night before on his worktable ready. Ready for the first mark.
 
Imagine. He has climbed the stairs, tea in his left hand, sits immediately in front of this ivory-coloured paper, places the steaming cup to his far left, takes a charcoal stick, and  . . . the first mark, the mark from the world of dreams, memories, regrets, anxieties, whatever the night has stored in his right hand appears, progresses, forms an image, a sketch, as minutes pass his movement is always persistence, no reflection or studied consideration, his sketch is purposeful and wholly his own. He has long since learnt to empty his hand of artifice, of all memory.
 
When Kinako left he destroyed every trace of her, and of his past too. So powerful was his intent to forget, he found he had to ask the way to Shinjuko station, to his studio in the university. He called in a cleaning company to remove everything not in two boxes in the kitchen (of new clothes, his essential documents, 5 books, a plant, Mosuko’s feeding bowl). They were told (and paid handsomely) to clean with vigour. Then the builders and decorators moved in. He changed his phone number and let it be known (to his dog walker friends) that he had decided from now on to use an old family name, Sawato. He would be Sawato. And he was.
 
His wife, and she was still that legally, had found a lover. Kinako was a student of Professor Minoru, nearly thirty years younger, and a fragile beauty. She adored ‘her professor’, ‘her distinguished husband’, but one day at an opening (at Kinosho Kikaku – Gallery 156) she met an American artist, Fern Sophie Citron, and that, as they say in Japan, was that. She went back to Fern’s studio, where this rather plump middle-aged woman took photographs of Kinako relentlessly in costume after costume, and then without any costume, on the floor, in the bath, against a wall, never her whole body, and always in complete silence. Two days later she sent a friend to collect her belongings and to deliver a postcard to her husband. It was his painting of four persimmon. Persimmon (1985) 54 by 36 cm, mineral pigment on paper.
 
‘Hiroshi’, she wrote in red biro, ‘I am someone else now it is best you do not know. Please forgive’.
 
Sawato’s bedroom is on the ground floor now. There is a mat that is rolled away each morning. On the floor there are five books leaning against each other in a table-top self-standing shelf. The Rule of St Benedict (in Latin), The I-Ching (in Chinese), The Odes of Confucius, The Tale of the Bamboo Cutter (10th C folk tale) and a manual of Go, the Shogi Zushiki. Placed on a low table there is a laptop computer connected to the Internet, and beside the computer his father’s Go board (of dark persimmon wood), its counters pebbles from the beach below his family’s home. Each game played on the Internet he transcribes to his physical board.
 
He ascribes his mental agility, his calm and perseverance in his studio practice, to his nightly games of Go in hyperspace. He is an acknowledged master. His games studied assiduously, worldwide.
 
For 8 months in 1989 he studied the persimmon as still-life. He had colleagues send him examples of the fruit from distant lands. The American Persimmon from Virginia, the Black Persimmon or Black Sapote from Mexico (its fruit has green skin and white flesh, which turns black when ripe), the Mabolo or Velvet-apple native to Philippines - a bright red fruit when ripe, sometimes known as the Korean Mango, and more and more. His studio looked like a vegetable store, persimmons everywhere. He studied the way the colours of their skins changed every day. He experimented with different surfaces on which to place these tannin-rich fruits. He loved to touch their skins, and at night he would touch Kinako, his fingers rich from the embrace of fifty persimmon fruits, and she . . . she had never known such gentleness, such strength, such desire. It was as though he painted her with his body, his long fingers tracing the shape of the fruit, his tongue exploring each crevice of her long, slim, fruit-rich body. She had never been loved so passionately, so completely. At her desk in the University library special collection, where she worked as a researcher for a fine art academic journal, she would dream of the night past and anticipate the night to come, when, always on her pillow a different persimmon, she would fall to ****** and beyond.
 
Minoru drew and painted, printed and photographed more persimmons than he could keep track of. After six months he picked seven paintings, and a collection of 12 drawings. The rest he burnt. When he exhibited these treasures, Persimmon (1989) Mineral pigment on paper 54, by 36 cm was immediately acquired by Tokyo National Museum. It became a favourite reproduction, a national treasure. He kept seeing it on the walls of houses in magazines, cheap reproductions in department stores, even on a TV commercial. Eventually he dismissed it, totally, from his ever-observant, ever-scanning eyes. So when Kinako sent him the postcard he looked at it with wonder and later wrote this poem in his flowing hand using the waka style:
 
 
*Ah, the persimmon
Lotus fruit of the Gods
 
Heartwood of a weaver’s shuttle,
The archer’s bow, the timpanist sticks,
 
I take a knife to your ripe skin.
Reveal or not the severity of my winter years.
Ronald D Lanor Dec 2012
A strange kind of people
whose hegemonic ways dictate
and justify them
to exhort their rituals upon outsiders
and breathe fire on those
who refuse.
They have people called Slareneg
whose job it is to decide the fate
of the outsiders.
They claim to be receptive
of foreign rites
but are known to somehow be able to
coerce others into
blindly discerning matters their way.
They even have a history of
confining their own,
the ones they care not for at least,
to do their bidding for them
even though they are of akin heritage.
These people also defecate in the same place
where they consume meals.

They are backwards.
Don't get it? Try 'Nacirema' backwards...
nyant Feb 2018
The day I opened a Bible was a tale of two cities,
The best and the worst of times,
I could no longer lay back and leave the sand in my hourglass,
watch the days of my life drift,
while logans lurk,
wolverine around the brook in the forest,
looking to claw the hope away,
make a ridge between the family I claimed to love.
There seems to be harmony in passions,
But not even Timmy knows which spell Tabitha will cast to cause more division.

The continent of the canine always barking with it's mouth open,
Feed me,
We cry,
now we are fat with corruption,
preying on the piety of poverty,
prophiting leviathans,
the cultish land with a superstition,
fearful never able to hear the mission.

We hold fast but not to the word,
starving ourselves from understanding,
traditions trump truth,
as we defecate more dangerous nonsense into our ear holes,
perhaps we're better off,
we have some peace and food,
we don't have the rat race,
maybe I've been too sheltered,
failing to truly discern the state of the land that houses me.
I couldn't even see that my house was burning but it was cool if  it was watered down by a firetruck .

I used to think that every African knows Jesus. Sometimes I act like I don't.

-Kanyanta
Fire truck reference is a silly satire at zambian government
Still Crazy Jun 2014
the seagull diddled
when he perched on my dock,
though no invitation extended,
no offense was taken,
when in observation,
of the foolish humanish varietal,
did it opine

"dude,
u need to move more
and exercise those legs,
eat right,
many small meals,
like me,
write your-poetry
while in airborne motion."


all this was spoke
while he speared and swallowed
a little river perch,
in my face,
flying off contentedly,
just to drive his point home -
directly into my gut

so should the next
pedestrian creation,
be typo'd plenty,
though,
I can walk and talk,
even chew gum simultaneously,
advice from seagulls,
who defecate on my dock,
should be taken as well,
in small sized portion control

poetry is best served,
proudly prone-ly
though I did thank him kindly,
and went back to bed...
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Auroleus Sep 2012
I defecate in forms of riches
In the pockets of you *******;
Strangle egos with my hold,
Suffocate the young and old;
Thanks to man I'll never perish,
As long as something's there to cherish;
I have everything you need--
I'll swallow you, for I am greed.
Aaron LaLux Jun 2016
So I made a song with this poem. Please listen to the song when you read this poem. It's kinda experimental, please let me know what you think. Okay, here's the music link and here's the written poem. Go ahead play the song and read the poem at the same time :-) I'm REALLY CURIOUS to see what you think about it for real. Thank You and YES I Love You. ∆

Soundcloud; Aaron La Lux, Welcome to Wall Street;

Wolf of Wall Street

Belly of the Beast,
Bull by the Horns,
welcome to Wall street,
where it's always calm before the storm,
sun rises in the east,
then sets in the palms,
joker brokers don't give a ****t,
Robin in sin giving no alms,
just stock certificates that are counterfeit,
the poor being robbed blind distracted by Tiffany's charms,

Belly of the Beast,
Bull by the horns,
Raging Bull ****t stinks,
blood red roses and platinum thorns,
devils defecate drama causing trauma dreams decease,
when the American Dream finally dies no one will mourn,
we'll all just grin and bear it like we do when we have a disease,
commerce is always calmer before a perversely well performing storm,
broken hearts we wear on our designer shirt sleeves,
no cuff links just conflicts and economic hit men in uniform uniforms,

in Belly of the Beast in Hell's Kitchen brewing up a **** storm,
can you smell it?
I tell it,
can you hear it,
We're it,
though that what that we are I can't fully describe,
going to hell in a Bentley hand basket,
but at least we're enjoying the ride,

one way,
upside down,
in an elevating elevator,
self implosion motion here in boomtown,
one way on the rise,
rising down,
one way,
on the rise,
rising up full of hot air in a balloon,
until the bubble burst and we fall from Cloud 9,

as we free fall out into nothing...

World wide assisted suicide,
I held him until he died,
self assisted suicide,
from a self inflicted desire to die,
had that beautiful corner office view from floor 49,
until he jumped out the window when he went out his mind,
sometimes the darkest souls burn the brightest lights,
for better or for worse these are the days of our lives,
be careful what you wish for be careful what you find,
and I'm not Darth Vader but welcome to the Darkside…

Who decides,
who lives and who dies?
No one does,
and that's because,
everybody dies,
Bulls eye,
spot on,
bodies in,
the Hudson,
no man or mother is a match for Father Time,

what Son?
What's one,
life when all is divine,
as we walk the line,
with a pocket full of Johnny Cash,
Persian rug burns I've developed a rash,
as we walk the line,
tight rope,
tied between Twin Towers,
a World Trade of world slaves,
intoxicated by the power,

in the Belly of The Beast,
got the Bull by the horns,
so we grin and Bear it,
we take the roses with the thorns,
as we count the moments,
down to the final hour,
there's no time left for atonement,
because our souls have been devoured,
so now we're in the Belly of the Beast,
forgot the Ten Commandments here in the 11th. Hour,
at war with ourselves death will be a relief,
looking forward to the moment when we can finally rest in peace.

Peace.

∆ Aaron LA Lux ∆

from The H Trilogy;
available worldwide 7/7/16

https://www.amazon.com/Poetry-Trilogy-3-TPT3-ebook/dp/B00YB4ZBDW


Bam!
M Clement Apr 2014
wut
Crude and ****** words are for the crude and ****** birds
As I ****, ****, ****, and otherwise defecate on everything that ever mattered to you or I

Clever sweat beads cascade off the forehead of someone far more important than I
And the cleverest of intentions leave the cleaverest wounds in the forethoughts of those who I care for

Nevermind you or I, or the fact that these words have yet to grace the thought-o-sphere,
let us be, let us me
Let us remember who we tried to aren't.

Insecurities be ******,
I have words.
I'm on antidepressants, and for the first time in a while, I felt the desire to write. I hope you enjoy it.
Emme Apr 2013
Dia
Hacked
Every hook
Every cue
Every one of my references and internal pantheon
He's wired into it.

How did that happen?
He's a stranger
I didn't even know he existed two weeks ago

And yet...
He gets it so right every time.
~~
self referential
I like it when he writes of me. To me.
That curly feeling.
His revelations, and the mirror held up.

Tribute, affection, the wry smile of a stranger.
The slightly bonkers obsession and fascination.
Glimpses of a convoluted mind.
~~
Rib Ice
Standing on thin ice
Peacoat open, arms wide
I step into that hug

Burned by warm skin and hard ribs
Even more by his kiss

He likes to hear me moan
~~
Whose mindfuck now?

Are my actions consistent with my words?
Am I as I say I am?
Do I mean what I say, or am I playing you?
How's your ******* detector?

cards on the table time
abdicate or defecate
ante up
~~
headlong

He leads me on a scavenger hunt, insinuating, enticing, pulling me into dark corners to kiss me and probe me intimately, until we're off to cross the next threshold in this trip...

I have no idea how I got here. Turned round, disoriented, down the rabbit hole.
~~
Deep Purple

On the way out
Curious discoveries

Door handle sticky
Musk in the air

Who's that knocking at my back door?
~~
Goddess, lit**

I like this intimate touch I have on your mind and emotions. It makes me feel powerful and protective of you. And pulls me closer in.

When you say I am a goddess, your goddess, I suspend disbelief and nod in acknowledgment and agreement. Yes, of course. In those times, I know I am powerful, wise, feminine, and mysterious, And that you are before me, kneeling, clasping my legs, leaning on me, head against hip and belly, worshipful.

And sometimes, you clasp my wrist as I'm turning to go and pull me back, quietly certain and not to be resisted. Inevitable. And then what? Kisses? Your hand on my breast bone? Gently steadied to meet your gaze, interminably and for no time at all?

I begin to believe you won't vanish.
Sean Aug 2011
I know what we have is really quite solid.
But today I convinced myself of an earthquake.

Perhaps it began on screen
Some distant, modern tragedy.

I felt

The gravity
You know the kind
Some feel in a theme park ride

At first

It was a calculated calm
A day in the park
Vision shot through

pixilated

Bedding me
under
in **** fixation.

Such is my kaleidoscope to our collective,
defecate,
fantasy.

When the world turns 'round
those candy colors
dissolve into perfect fractals

geometry.

Single-file they beam--
pushing out
pop-cultural enemas
like frosting.

And then— too bright!
A riveting newsflash
the kaleidoscope
is

cracked.

flickering
gasps.

We watch
a city as
its body's streets--
collapsed.

see the banner of
blood now runs
down the news anchor's face:

There's been a
catatonic quake.

Interrupting this program
the woman
with a saccharine smile
makes A Devastating Report:

Yes.
We're all undertow
Evacuate then buy this ****** cream
move and upgrade your resume
The water broke and the oil spilled,
but the economy is definitively
under control.

This puppetry is
sedation by generalized asphixiation,
this American Dream glaring from the T.V. screen
is  mindless work
-our salvation-
Harder work? Isolated suffering.

What with toxic invasion,
designer cantaloupe to nuclear waste,
more storms and third world turnover rates.
Higher and higher inflation,
predatory insurance claims-
minimum wage won't cover my education.


Bloated babies
not on T.V. and not in Africa
but holding Mamma's hand
loitering downtown,
near the grocery chains.

See the quake perpetuate:
These are American hunger pangs.
Occupy for Change.
Koketso Faith Aug 2014
Its a minute past midnight
My thoughts won't let me sleep
Memories are haunting me
I think of the last time I saw you

The pipes in my eyes burst
Impure water is released
Salty drops that carry untold pain
From the eyes to my soul

I never should have let you go
The walls of my life are a prison cell now
I watch as reality slices me
Sadness swallows me
Truth digest me and
Regrets defecate me

I close my eyes in the hopes of not waking up in the morning
We...

Eat only to hunger,
Drink only to thirst,
Rest only to tire,
Defecate only to eat,
******* only to be aroused,

And so goes the merry-go-round!
Dark n Beautiful Oct 2015
The night was made for loving
But the days are said to be
The death of a poet’s eye before,
He says what has to be said.

There’s no heat in the city,
Only depression and misery
All around town, no garbage collection,
Only rental units with
high vacancy rates seems counterintuitive,

The colours of the disposable bags
Said, sacks and waste, bed bugs, and roaches,
So take your landlord to court and come out on top
Said the poet, before death trap us

As I drove around the city, my heart is oppressed with
anguish to the very point of death that surround us.
That awful display on every city block.

Homeless men and women urinate, defecate,
Behind, the doors and alleys,
we need a wind of change today
the night not so much matter

However, it’s the day after everything comes to light,
Another lost soul, another day to push forward
Is it illegal to be homeless, when trying to try to stay alive?
The Devil will try to stop anything good!
i can
conjurer up words
mix delicate
intricacies of verse
with poetic license
i might defecate
upon scripted genius
   of the past
a scourge
on the eloquence
   of perfected prose
a pariah
with semantics
that hang in the air
like a frequented noose
the rhetoric of
this rhetoric
both dumbfounds
   and delights
the agenda of the learned;
to supress
the syntax spat forth
the phlegm and catarrh
of a gut
of derivatives

i could compose
a verse
for young lovers
   to cherish
if i could
only stop
the rot;
genius
   nonsense
      or ignorance
i couldn't
tell you
which
K Hanson Aug 2014
it has become
cliché
we know
the once delicious
alien
names are
only
everyday
not
fiercesome
not
fiendish
not promises of
blood
drenched
daggers anymore.
these names were
standards
rally around the flag wear the flag
proudly
pin-striped lapel on porch on bumper
these names
fail
fall
flat
we must seek
something new flavored with
just the right taste of
wet
iron
new
rallying cry to
gather in
constructed
terror
behind
architecture
unknown
shelter
united deflected covered wrapped
against
this
shiny new promise
seductive new enemy more
toothsome
sharper
and
we are re
focused dis-
tracted
bound to-
gether
against
new pre-
fabricated
foe
with tasty new name
and we can watch mouths agape
drooling
fascinated
seduced
titillated
the new-fashioned series waiting for
next
exciting
episode
while outside
elsewhere
plump ravenous generals
masticate
digest
defecate
small
carcasses
empty
skulls
s­hredded
skin
under a
building-powdered
once golden
dome
Andrew Tinkham Sep 2015
I see myself draped in red from the waste down, locking the door of a carpeted bathroom to which I may or may not have a right according to the owner.
I do have a right, though, for I forever outrun owners and dignitaries, malcontents and over-fed politicians.
I defecate happily something harsh to their ears but soft on my ***. Gratefully, I turn the page to another day. This one will not catch me in such distress.
My bowel symphony this morning has four movements and I begin to get impatient after the third because I've made up my mind that I want to read Fitzgerald.
The fourth comes appeasingly and short, a toot in good nature and I clean myself quickly, completely.
I hop downstairs to comb my hair and eat carrots. But my mother is chasing after me stronger than usual, still holding the pill she wants me to take.
I get the carrot and end the poem.
Katy Turner Jul 2013
My nails are perfectly manicured, and nice to look at,
But they took ten minutes to start punching the keyboard.

Lethargy is not beautiful.

They had no trouble gripping the stem of the martini I mixed,
With a few of the pickled ingredients that were supposed to mask the heavily peppered *****,
But my lips still burn with every dipping.

Only after settling on self-indulgence,
Did I start pressing down on the sticky keys.
I used a lot of commas,
And I painted satisfactorily crap images,
that would allow me to describe destruction.

This rotten passage lets me fantasize about slamming my laptop shut,
Gripping the end between my two fat lazy hands,
And slamming it against the ****** living room wall
That separates me from my ****** bedroom.

My words are violent,
But that just isn't enough.

When you can’t blame emotions on a subject, or a person,
You can transfer them to something physical.
You can crumple it, shatter it, burn it.
You can destroy and indulge in your heavy soul.

You can self-deprecate

Defecate

Alleviate.
This is a work in progress.
There she is sneaking around
hush, you will not hear her pads on the ground
soft claws withdrawn with venom within
little killer of sparrows and mice

You knock my favorite ornaments
and they go crashing to the ground
I do care for you
but you make me so so lonely

My pleasant garden I grow
now dies by your feet
as you, my feline friend
you defecate all over my flowers

Don't take it in the wrong way
but you are a pussycat thief
killing my plants
then hiding your doing's under leaf

By Christos Andreas Kourtis aka NeonSolaris
Andrew T Hannah Mar 2014
Time is nothing new, knowing knots will never be undone
Evil crawls in the minds of man, manifesting itself to be beautiful
Accepting and acknowledging all aristocrats who abuse their power
The world is bland, where a woman loses her womanly flower
Covering each other up, taking out the surface not the root, it’s wrongful
Uncommon is the book, imagination in the individual’s ideal of no fun I sit pondering upon these problems, probing a way into fixing all
When a crumpling crucial crumping sound, roared through the skies TV’s turned on, radios turned up, the Television speaks of trumpets
Couples, church-goers, children cry to the camera “Ready your Caskets” Fire and hail trail to the ground, blood blaze behind, Earth in her demise
People jab and judge each other, nobody understanding the Trumpets first call.
As the people panic in passionate rage and fear Everything is going, diminishing, dying, covered in dirt, grass and trees burning
A second trumpets serenades through savage yells
Mountains begin to burn and fall, along with the church bells
The seas slowly from within spoils into blood curling
Every child glances up joyfully as staircases appear. A ten horned beast raises out of the sea, mouth maliciously open with intent
Scrambling and screaming sub-beasts crawl into an unhinged jaw
It rages and shakes the ten kings hoarding on each horn. Three kings crumble, crash to cultivated grounds, their bodies torn. Blood bathed, entitled; enraged the beast takes earth as its thrall. The people scared, scratched, scraped and tortured bent. Blackened beasts bash past the saints
Looking for sin, sinister civil devils
Trumpet three blows, while sitting upon universal long ledges
The demons demonstrating patience beyond the ages
Hells helpful and hazy corruption seen at different levels
Through mans lounging, Wormwood falls to decide fates. The world is weeping through wasted weaves of wind
Disgusting smell of dead rides the tormented tasteless air
Swallowed by the fourth trumpet, bravely bashing through gusts
To find safe haven upon the throne of tusks
No animal though that tasted the tenacious disease will be accepted in care
They will be banished into the cold forever dark air, where they will shiver and cringe. The world is silent waiting, wallowing for the fifth When it comes Angels, breath beneath the blacken clouds
There striking wings linger as they blow three cornets In the sky, seeping through the soundless sky sails comets
A sight for the still faithful all watch in a crowd
As the comets releases Locusts from beneath. Laying lusciously low in a most lucid state, The ***** Her words wager, weave, win through the minds, falling for false prophecy
Ripping right by the remonstration of being The ***** of Babylon
Woman and Man fall for the words, seeking haven from hell hereon
Adult to child, wishing away her whims, she is the spiritual adultery
No newly made Neanderthal seeing her for the devils zany zealotist abhor. With The ****** lies, breaches the Mother of abominations
The one obtuse and first woman to walk in the Garden of Eden
Human at first, ripped apart, away from innocence; Lilith Haste to Hate, Revenge against the rotting earth, taking away human health
The goal stupendous, shaking sorrowfully, any good is forbidden
For killing is her passion, her art, her own Revelations. The sixth trumpet signals the release of the most dangerous Soldiers
The four enticing beings of end that are released from Euphrates the great water
Their massive army mounting at two hundred million minimizes us
Useless and hopeless everyone allows plagues in their bodies with lust
All people want is death, decaying, disembodied from the soul, without a bother
The ***** still preaching, but not a single being is listening to her false words of a philosopher. In the mix of mist and swamps I continue to sit and scrutinize
Every evil endorsing embassy of hell-spawn
Floating and coating, demoting every satchel of thought
As every defecate of remorse leave me in distraught
My mind is distilled where my initial thoughts are withdrawn I empower the sour cowering stare of the devil’s eyes. I cannot look away, the steady statue stare Embracing escalated enmity, fighting for it not to invade my mind
Never knew cruelness existed and brought beings such delight It covers itself in kindness and caring as it wishes me good night
When wrathful vengeance I awake, to aspire, to find
A torture most terrifying, tossed into twisted tarred souls, my religion I forswear. A game of chess, played between each, no physical state
Dictating the defence, drawing out, hitting, harassing and hackling
Pawn for a pawn, the pound of flesh taken from the absence of attack
Everything twists and twines around each feeble thimble of thoughtless comeback
Devil sends soulless soldiers, crashing crazily through bones a crackling. Finding flirtatious moments to pass the queen into the kingly gate. I have lost; no match made on earth can win with the Devil
Although I lost, I still hold onto faith that in the everlasting end I will be acknowledge by my God, I’ll will be shown care
I sit, sore, scarred, seared of my dignity, I pray
In my mind the Lord’s Prayer is the only way I can defend
I know beyond my brave but bashed thoughts that I kept away from evil. The loudest, most holy, mind clearing trumpet rings
The seventh and ending of the biblical war
A hole rips the sky, rendering useless, entirely beautiful though
Angels dash rescuing the ravaged by faithful souls, protection from beasts below I am avenged, my mind repaired from the unprotected un-releasing pain that I can now ignore
I praise to the Lord, lavishing, laying beside his council of twenty-four of forgiving beings.
Daniel Redic Oct 2012
people eat each other.
they lick the skin,
fresh from the shower,
from the gym,
sweating with
salt and pheromones
and then nibble.
Take a bite,
a test taste. Most
don’t know it until
they are full, having
eaten their share.
They walk away carrying,
pregnant, someone else,
that they will defecate
in a perfectly tapered log
kept as reference.
while out and about
an unexpected over bare ring bout
to defecate arose,
     where sphincter asserted clout
and would excrete
     despite without doubt...

if closing distance
     (to reach rental abode)
beaten out by loosening sphincter muscle
     transmitting excretory code

set sights on prowl for outlawed, secluded,
     and wooded make shift commode
and essentially for naught negating
     toddler toilet training, sans

     getting ***** trained undone
     via my ***** ready to explode
and blast immense solid waste byproduct
     (oh...close to the size of Rhode Island)

thus a marathon race against time
found immediate readiness to pull off roadside  
     to access make shift water closet
     generating image firmly in pooping mode

     grabbing hold of a tree trunk
     (a mini rocky horror picture show, -
     this analogy included for no particular reason
     other than as a non-sequitur)

     and also to convey, how I tried
     to allay distractions
     while painful contractions flowed
(perhaps approximating a woman

     on verge of giving birth)
but...no matter, aye could envision,
     an ever increasing heavy mf* load
hence approaching Highland Manor Apartments

     this chap abandoned
     prior simultaneous evacuation plan
     starkly aware probability for secluded spot sunk
(nonetheless, thy darting darting

     anguish, futile lizard like lookout,
     a geico Gekko whose cheeks did blush
     even for a measly Georgian bush
quickened nsync with ****** spasms

     visual scouting industrialized
     where backhoes didst crush
once a time sacred happy hunting grounds
     of native Americans, now flush

with newly built vinyl city re: urban sprawl a gush,
where cookie cutter houses long since bringing hush
     puppies muzzled, yet never the less and mush
a doo doo about nothing) except sprint

     ting to a void push  
immortalizing indigenous tribes ghosts rush
peopling infrastructure affixing
     urbanization with their warrior whoosh!
Geno Cattouse Oct 2013
Can a 9 mm lead composite slug introduced
to a human anatomy at high velocity turn to gold at
Point of exit ? No.

Will that human composite of blood and bone change  forever ?
Will a bear defecate in the woods ?

Words not war.
Bill murray Aug 2015
Today comes alacrity aloof
My face is sagging now, should I cut it or let loose,
These amorphous little greys on my front structure
Are out of control
They dip in my soup
They sit in my bowl
And I am wondering,
Why am I getting skinnier"
My beard eats all my food
And the beard defecate's it back out
Through my armpits.
Celeste Finimore Jan 2012
You look at me with such contempt

A room filled with the smell of
Water lilies and ***
I am done with you

I do not ask you to stay
I watch you leave
Slamming the door
The noise echoes in my ears

I lost my purity years ago
That does not ease the ache
Between my legs
Or the throb in my chest

The moon will bloom tonight
And I will plant it in my bed
I will lie with it
And **** on its glow

Like a newborn
Filling my body with youth
And purity all again
A fresh ******

I am reborn
Only to fall victim to sin
To defecate and purge
All beauty in my brain

I cannot ask the moon
To come lie with me again
I cannot breathe in night
To give me lungs.
Red winged blackbirds gather by the hundreds , like a few honest men and women , running for public office . Most blackbirds have someplace to be , far removed from publicity ..Incumbent Vultures pick up rotted flesh beneath them , fly in circles , pinpoint their next meal .!..Blackbirds focus on their survival , flying quickly South to avoid potential hardship ...Rarely do the two come together , Vultures voraciously feed , scoff at the Winter ! .Blackbirds leave droppings as they retreat ...Vultures defecate where they feed !..Scream selfishly picking a carcass ...Leaving nothing but bones and gristle ! Are blackbirds and vultures birds of a feather ? Does the sighting of one portend arrival of the other ? Beware , be mindful of the blackbirds of Fall , for the Vultures have a mind to consume them all !
Copyright October 12 , 2015 by Randolph L Wilson  *All Rights reserved
You are mortal,
regardless of how you choose
to go about it. There will be
an infinite amount of time
surrounding the beginning
and end
of your hilariously brief existence.
The universe will go on without you.

You are one
out of seven billion
humans, inhabiting a planet
we are slowly destroying,
orbiting about
an un-noteworthy star
within a dull suburb of
the Milky Way Galaxy—
one out of billions, by the way—
which is expected
to eventually collide with Andromeda,
flinging Earth like a ping-pong ball
into oblivion.

No matter what you have done
with your life, or
how special you think you are,
we are all
born naked
and screaming,
and defecate when we die.
You will eventually be a corpse.
Your beautiful
     animate
          breathing body
will decompose into something
revolting.

If it’s any consolation, your mistakes
(like your achievements) mean nothing.
What have you got to lose?
Don’t discard the fruit
blemished only
by one unsightly spot—
Let its juices drip
savagely down your chin;
savor the frustratingly temporary
sweetness
that will never be tasted again.
Originally a school assignment, inspired by "Relax" by Ellen Bass
Keith Frantz Dec 2019
Dogs will save us.
Dogs will save us from ourselves.
They will save our souls 
and lick us until we giggle.
Dogs will cure cancer 
and end our suffering.
They will teach us to appreciate art 
and guard us from the monster 
under the bed.

Dogs will be our best friends.
They will save our marriages 
and emancipate our embittered youth. 
Dogs will champion us 
against the inhumane atrocities 
and tragic sadness 
of our battered world.


They will regulate the cat,
announce the mailman, 
and keep your neighbors honest.
Dogs will wake us 
with their breath 
and melt us with their eyes.
Their expressions alone 
will tell us tales as old as time. 


Each dog is a brilliant magician 
and will perform extraordinary miracles 
in an accidental moment.
Every dog is also an empath 
and all dogs remind us to care.
Dogs instinctively know 
what you're thinking 
and feel what you're feeling.
Dogs will train us in love, 
expose us to death, 
and make glorious our lives in between.

Dogs will forever anticipate your return.
Your turn of the doorknob 
remains their obsession.
They will always appreciate your cooking 
and approve of your outfit. 
Dogs will share their fur 
on your coats and gowns 
which will immediately admit you
to random strangers 
as one of their doghaired tribes.


Dogs will help you 
find the candles and the matches 
when the lights go out. 
Dogs will save you 
when your lover leaves you 
and dogs will mend your broken heart. 
They will pick up the sharp, painful pieces
of a shattered life.
Dogs will save you.

Dogs will pant you 
into soft, necessary naps.
Dogs will wag their tails
to find your lost keys 
and make it rain in your garden. 
Dogs will strike a global peace accord 
and defecate on the lawns 
of white collar criminals. 
Dogs will save us.

Dogs will save the world.
They will walk their humans 
and fertilize our soil. 
They will exercise us 
and make our world grow.
Dogs will change parks 
into open churches 
and turn pet stores 
into grand cathedrals. 
They will inspire 
epic poems
and celestial songs.
Dogs will forever remain
the canine aria
in our human opera.

Dogs will find you. 
They will find their way home, 
find their way home to you.
Dogs are happy to see you…
unless they've dug into the garbage can. 
Or countersurfed away your toast,
your egg rolls, 
or your chicken *** pie!
Even then, the dog will teach us
other valuable lessons. 
Dogs teach us every day.
They teach us humanity.
Ironically. 
Dogs teach us 
to be our better selves.
They do this with 
very little expectation 
and not any pretentiousness whatsoever. 

Dogs offer happy drool, 
warm bellies, 
and cold noses.
They offer us 
immediate compassion 
and direct honesty.
Dogs will discover and expose 
the very best
and absolute worst 
of everything around them. 
Dogs will save us.

Dogs will open the cages. 
And save the whales 
and protect the forests. 
Dogs will watch over 
the battleless child
and dogs will eventually 
end the pointless wars
and our desire for us
to **** each other.
Dogs will sniff 
the crotches of corruption 
and lick the hands of liberty.

All our critical questions
and significant solutions
are accurately answered 
and obviously evident
by the love of a dog.
Indeed.
Dogs will save us.

If you don't have a dog,
go save a dog.
And it will certainly 
Save You.


October 25th, 2019
lilah raethe Oct 2012
PURE*       is attractive
because they can corrupt it--
they can tear it to shreds,
leaving tears in your eyes;
defecate on the innocent
like stealing candy from a baby

And once you are used
like a tool, worn out
from the pain,
the pleasure

The masked face
The empty face-like death-
coming to reap your soul
and **** your heart

*****        is old and bent
flexible like a contortionist
whose bones were removed
by force.

Tie me up and beat me--
until i erode like a mineral,
until i dissolve from solid to liquid,
until i break down my components--
I'm all I've got left
Jack Saintjohn Nov 2013
I want to pull a Jack Kerouac
A car
A friend
And the open road

Now my mom will probably **** herself when I tell her this
But I want to go 80 across America
I want to drive with the wind sending chills down my spine

I want to go
I want to leave this **** hole of South Haven

I want to cruise coast to coast
Just  stopping to urinate, defecate and get gas  
Jamming to the Beatles, The Stones, and Cat Stevens the whole way

***** the AC we won't need that
No point with the top down
Collecting bugs in my mouth
And a smile on my face
Writing rigorously like a mad man with no money but the singles in my pocket

I want to break the sound barrier with a Volvo 240
Just me her
The wind  
pavement
Sleeping at the ******* motels money can buy
Stomaching on spam and whatever's on sale
Jonny Angel Jan 2014
You want to play war,
you think you’re so tough,
go ahead then,
I’ve got something
for your belligerence.
That’s right,
put up your dukes,
let’s fight!

O yeah soldier,
sniff some of my vapor,
inhale it deep,
get a good whiff.

At first you’ll get a runny nose,
probably try to rip off your clothes,
you’ll have trouble breathing
with a constricted chest,
as your pupils dilate,
you’ll make a confessional,
get blistered.

Then you’ll *****,
urinate & defecate,
soil your pants,
do the funky-monkey
spin spastic
& keel over
with a closed-throat,
stone cold dead.

You see,
I am the result
of diabolical science,
I’m manufactured specifically
to ruin your day
& I will.
JWolfeB Jun 2014
Giant Pandas can defecate up to 40 times in a day.
Dragons spit fire around 800 degrees Fahrenheit.
And the words that come out of my dental cavity are not always holy.

Although I don't consistently speak truth I often hindsight the difficulties in my speech ability. The ability to speak proper, well, or complete is not always present behind this broken breath. In a desperate attempt to square away my oval thought process I thumb words into a pixelated infinity of memories. Letters typed out across the fog covering lower layers of hazy thoughts. Filling up neurotic gaps with logged cabin pressures. On second thought I would rather not think about it. Not think about the imperfections in our complexities. Why not just paint these walls with compliments and thank you for every breathe that's ever graced my space. I saw you as a star, so I looked up to you and never really told you how god dam beautiful you are. Because I knew my words would cease to paint the sky like you do. Giving hope to children around this world that maybe, just maybe their dreams will grasp with reality. That they are small gifts on this earth wrapped in skin tight wrapping paper that exfoliates excellence. Small bundles of hope giving me reason to smile on days the sun forgets to show its face. You give hope to the frazzled packages that don't have a home to gift on empty holidays. You breathe there is a tomorrow into the yesterday's broken promises. I have never understood much about the constellations, but I think I do know that you are a stand alone constellation that shines brighter than the moon. You lit footsteps for those who don't cope well with darkness and eloquently gave direction to the dizzy, when all they wanted was to hear that they will, be okay. Burn promise into my eye ***** with your persistence presence. I know there will be cloudy days in my head. Days I won't see you above. I know you are there. What I don't know is why the hell I'm still looking into a light that burnt out 1 light year ago. I guess I'm simply here sharing words. I guess I never wanted to to accept that your light is gone.

I know a sailfish can swim up to 68 MPH
And that frost dragons are completely illegal in city limits.
I still don't know if what I'm saying is true or not. So I will free my thoughts for now, this dental cavity needs a cleanse
between incontinence and constipation

Irritable bowel syndrome i.e.
the former excretory bout I address
the above (polite way to phrase diarrhea)
and avoid moon efficient cheekiness,
yours truly doth buttress,
a literal warranted pain in ***,
diametrically up poses,
and disinvites loving caress,
nevertheless yours truly
experienced gastrointestinal distress

countless times experienced ****** duress,
when anticipatory anxiety triggered excess
indomitable heavenly gorgeous fortress
mandating visits to the porcelain goddess
else.. heavily soiled underwear
necessitating by George thoroughly good
scouring utilizing heavy duty gloves
nsync accessing generations
old washboard and handpress.

Nowadays more often than not,
I suffer incapacity to whoop
and holler at healthy excretory
system (of the down), but troop
hunkered over (think
Hunchback of Notre Dame)
at ground zero smack dab dagnabbit,
where birds of prey swoop

doubled over in agonizing pain
believe me you, this fickle fella
experiences excruciating difficulty to ****
mein life passes before third eye blind
and joie de vivre to exclaim L'Chaim
takes kamikaze nosedive and ability
to savor existence significantly doth droop.

Nevertheless alleviation when at long last affright
dying upon commode,
when colorectal **** orifice obstruction airtight
cursing posterior dire straits regarding
(you bet your bottom dollar)
occasions behind stricken with blight
worse fate than losing cocked cat fight
malfunctioning ****** scenario analogous

loosing life versus death dogfight
plummeting at warp speed
within psychedelic atmospheric Earthlight
recognizing demise (mine)
on par jeopardizing ability,
cuz jammed alimentary canal
disallows lightening payload Humpty dump
(Thoreau Lee walled din)
and doomed as endangered bumblebee's flight
and snuffed out as quaint sputtering gaslight
era when commercial gas became available in

early 19th century in Europe and America...
see - https://www.thespruce.com/
the-gaslight-era-2175011
to glean at least one more highlight
though gaining such spruced insight
contributes no more or less than jacklight
neither rhyme nor reason why
wily prevaricating good knight
informs ye to understand might

of Matthew Scott Harris this night
(April 27, 2020) no longer fraught
regarding his sorely overtaxed sphincter
he heromin vouchsafed and wooly vowed
to accept unconditional surrender
of body dysmorphia (mine) plight
resolved swallowing bleach
(a purgative he trumpets)
to eternally lived in peace quite.

Time and again liquified human waste
i.e. loose stools (mine)
flushing bowels unchased
down toilet shunted off to treatment plant
thick sludge consistency of (crust) toothpaste
repurposed for commercial
and individual use posthaste,

especially every resident of
Lake Woebegone Poker Flat outcaste,
who as token scapegoats
(no kidding) suffer tsoris
bullies unrelenting lambaste
harbor loathing, albeit strong distaste
towards those persons deemed
undeserving comprise untouchable caste.
Emmanuel Oct 2017
I am never lonely
because I have shadows,
I-I mean--- friends,
and they always follow me.
ALWAYS.
They are friends,
I'm sure.
They told me so.

They talk to me.
Might be incoherent sounds.
I don't know.
I understand them though.
They're my friends.

" e &m b r ?a c e
c {}l o s +e r,
e m b r €€a c e >m • e,
<c h £ i l &d."

There is nowhere safe.
These four white walls
called home, is now graffitied
with profane symbols and words.
Even my mind's eyes are filled
with their vulgarity and lasciviousness.
They don't rest, eat nor defecate.
They used to sound
like white noise.
A deep rumble
amidst the heaving mass of a black sea.
Then, it turned into whispers.
Whispers that reverberates
throughout my dome.
"b #u t %c h e r  y o *u r s {e l f
s l i ^t y o +u r n e ]c k
u s e  r u /s t y  b l &a d e
k i =l l #s  s l o #w e r
s ~i |n k  i t  i n
s a &v o r  p a @"i n."
Sadistic bastar--- friends that
delights in my pain.
I could see them smile
as my battered spirit
pours out of my body.

Night comes,
and the moon shines brightly.
Why am I
wearing a funeral suit?
My eyes adjusts to the darkness,
and I could see thousands
of white orchids surrounding me.
The air smells sickly sweet;
akin to death,
but no.
This would be too easy.
I know what they want.
They want me to suffer.
They want us to suffer.
They're my friends.
They slowly seep out of the petals,
turning a field of alabaster into rust.
Slowly creeping in on me.
Gurgling,
as they flash me their coruscating,
jagged teeth.
It almost reminds me of star-filled skies
that we used to watch.
Back then when there was silence;
true silence. Tranquility.
Their slick, black tendrils
licks, then latches onto my skin.
It coils from my feet,
all the way through my face.
I could feel it pulsating.
Beating at the pace of a heart.
It feels warm.
It looks so beautiful.
Too beautiful.
I can't resist the urge.
We kissed.
Oh, God!
Whatever might happen to me,
please have mercy.

Morning comes,
you'd strip your suit,
wear your "normal, productive
member of society" clothes
and make a convincing smile
like nothing ever happened.
But still, something feels different.
You can't get rid of it, can you?
You would if you could.
I know.
Trust me.
I know, because I have tried.
The ominous feeling of being watched.
Even the sweet, aromatic cup of mocha
you cherish every morning
seems murky and unforgiving.
Staring into the temperate abyss
around my palms,
you find that the abyss,
stares also unto you.

"m i &g h t  n o )$t  h e $a @r m e
                                  l o !d g ?e d
        d e ;e p  i /n s i <d e.
                       d ^a r k ><n e s s,
        w £h e ~r e  y o •u  b £e l o €n g.
c _a n t  e >s c •a p e
i  l =u ~r k
             i n  e ^v ' r y  s •h a •d e
                      i n  m u }{g
c o %u l d  s e #e  e y *e s
          d e e +p
                              e m %p t y
        a l m o @s t  l ;i k e  m ?e.
   a l )(m o s t.
                          b !r o •o d
                 r )e s t
                       f e @a s t
    b &r e $e d."

It would be better off
if they just left you lifeless.
I don't see the point in living
in this ******* anymore.
Everyday is the same;
an endless episode of
torment and misery.
If my heart had eyes,
I would have drowned
in tear infused blood
countless times by now.

Everyday you die.
Everyday you're alive but not living.
Everyday you die.
Everyday you drag yourself
through shards of glass.
You want to say that you're used to it,
but in all seriousness, you're not.
You never will.
One could never be used to this kind of suffering.
Physical wounds will heal, but the darkness is eternal.
It remains as your soul's scars.

"Maybe if you slept just for long enough we would leave.
Maybe we would get tired
of picking on a tired soul.
Maybe.
But maybe is better than nothing.
It's been years since I came to you-----
and I've relished each and every
sweet memory we had together.
After all, I am your friend;
and dusk is already setting."
Annomous Me Oct 2014
The bottles stacked upon bottles,
The constant focus and refocus of the labels,
So that the morons of the drinking generation
Would know what ****** them up, what
Royally turned them up and decadently pulled them down.

Fridays and Saturdays were the worst, the belligerent
******* stumbling and slurring their way to
The check-out stand. Precious time need no waste,
Don’t exhaust a belligerent drinker’s time,
The checker always ends up to be profoundly
belittled one way or another.

The world asks, “Why so much violence?”
There need be no questions,
Human interaction only need observations.
We drink, we smoke, we ****, we lust,
we steal, we consume, and we defecate
in every hole and crevice we can. We **** on the world
And we **** on the people we share this realm with.

We aren’t kind, we aren’t generous; we are just belligerent *******,
Rummaging through the world polluting our pools,
Polluting the wells of our existence.
The empty bottles upon empty bottles,
The **** and **** upon **** and ****.
The drunken drones drowning themselves
In the tired sullen streets.

— The End —