Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Broken spirit
Its venom leaks out
Every word is a storm
Every silence is cold
In the end
Not every day is scheduled to be the same
Our hearts are just puppets in a cruel game of emotions
Maybe it's just a lost love
Gentle dirt sent from above
But the wound was as deep as a flying bullet
To see blood—some people enjoy it
But patience remains my quiet guide
Let the world tempt you, let suffering remain
I will wear defeat
My wounds are like a crown
Loss of the power that won't give up
The poem reflects resilience in the face of enemies. Choose patience and acceptance over conflict. and find the strength of humility in the face of wounds and setbacks. and emphasizes the victory of inner peace in external battles.
Hebert Logerie Dec 2024
Not Everyone Is Having A Merry Christmas
Not everyone
Is having a Jolly Christmas
Not everyone
In the masse
Is enjoying a happy one.

Many are attending masses
Many are shopping in the malls
Many are suffering in the hospitals
Many are busy in the classes.

Not everyone
In town
Is having a Holly Jolly Christmas
Not everyone
Has a crown
And a palace.

Many are sad
Many are mad
Many are carrying a cross
Many are sick and lost.

Christmas is about doing our best
Christmas is about working with the rest
Christmas is about Hope and Peace
Christmas is about Love and Feast.

P.S. Happy Holidays To All And Happy New Year!

Copyright © December 2016, Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
Hebert Logerie Dec 2024
Paso a paso. Oh Mujer, el Ángel Guardián de mi corazón
Yo te seguiría por el camino de la felicidad
Haría enormes sacrificios para unirme a tu camino
Te imploro que no tengas ninguna duda
Te volveré a encontrar porque te amo mucho, te amo
No me importarán todo tipo de problemas
Recuerda la hermosa canción de Alain Barrière
Yo cruzaré fronteras y romperé barreras
Para exhumarte, apreciarte y amarte más
Como se ha hecho a lo largo de los siglos
Si tú no volviste a mí, si tú no volviste
Tú y yo nunca jamás tendremos paz
Paso a paso, poco a poco, pequeño y gran paso
Tú y yo estaremos juntos bajo un nuevo techo.

A pesar de mareas, vientos y huracanes: te amo
Y no voy a gritar y vociferar que yo te amo.

Mujer, mujer de mi corazón, si no volviste
Paso a paso. Yo buscaría en las enciclopedias de secretos
Para encontrar la puerta de tu corazón y la llave de tu alma
Yo cruzaré valientemente todas las fronteras. ¡Oh Mujer!
Mujer de mi ser, estoy listo para ser criticado
Castigado, censurado, cañoneado, incluso crucificado y clavado
Como se ha hecho a lo largo de los siglos
Para resucitar el amor y amarte más
Por favor alimenta no, sin duda
Ya que estarás sola en mi camino, en mi ruta
Si tú no volviste a mí, si tú no volviste
Tú y yo nunca jamás tendremos paz
Paso a paso, poco a poco, pequeño o gran paso
Tú y yo cargaremos juntos la misma cruz.

A pesar de la lluvia, el viento y los truenos: te amo
Y me reiré, cantaré y sonreiré porque yo te amo.

P.D. Homenaje a Alain Bellec (Barrière), un gran cantante y poeta.
Traducción de mi poema en francés “Si Tu Ne Me Revenais”.

Copyright © diciembre de 2004, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados
Hébert Logerie es autor de varios libros de poesía.
Hebert Logerie Dec 2024
Pas à pas. Ô Femme, l’Ange Gardien de mon cœur
Je te poursuivrais jusqu’au chemin du bonheur
Je ferais d’énormes sacrifices pour rejoindre ta route
Je t'en supplie de n’avoir absolument aucun doute
Je te retrouverai parce que je t’aime tant, je t’aime
Je m’en ficherai de toutes sortes de problèmes
Souviens-toi de la jolie chanson d’Alain Barrière
Je franchirai les frontières et briserai des barrières
Pour t’exhumer, t’enchérir et t’aimer davantage
Comme cela a été fait à travers les âges
Si tu ne me revenais pas, si tu ne me revenais
Toi et moi n’aurions jamais, jamais la paix
Pas au pas, pas à pas, à petit et grand pas
Toi et moi serons ensemble sous un nouveau toit.

Malgré marées, vents et ouragans : je t’aime
Et je ne vais pas hurler et crier que je t’aime.

Femme, femme de mon cœur, si tu ne me revenais
Pas à pas, je fouillerais les encyclopédies des secrets
Pour trouver la porte de ton cœur et la clé de ton âme
Je franchirai bravement toutes les frontières. Ô Femme !
Femme de mon être, je suis prêt pour être critiqué
Flétri, censuré, canonné, voire crucifié et cloué
Comme cela été fait à travers les ages
Pour ressusciter l’amour et t’aimer davantage
Je t’en prie de nourrir aucun, aucun doute
Puisque tu seras seule sur ma voie, sur ma route
Si tu ne me  revenais pas, si tu ne me revenais
Toi et moi n’aurions jamais, jamais la paix
Pas au pas, pas à pas, à petit ou grand pas
Toi et moi porterons ensemble la même croix.

Malgré la pluie, le vent et le tonnerre : je t’aime
Et je vais rigoler, rire, et sourire parce que je t’aime.

P.S. Hommage à Alain Bellec (Barrière), un grand chanteur et poète.

Copyright © Décembre 2004, Hébert Logerie, Tous droits réservés
Hébert Logerie est l'auteur de plusieurs livres de poésie.
Safana Dec 2024
In the tapestry of life, two threads entwine, Sadik and Amina, in love’s design. With hearts so pure and spirits bright, They step together into the light.

Hand in hand, they face the dawn, A journey shared, a bond reborn. Through joys and trials, come what may, Their love will guide them, day by day.

With every smile and tender glance, They celebrate this blessed chance. To build a life, both strong and true, A partnership in all they do.

May laughter fill their days with cheer, And love grow stronger, year by year. Together, they shall always be, A testament to unity.

Sadik Muhammad Amin & Amina Isyaku Umar
Hebert Logerie Dec 2024
I see
Your beauty in your smile
Your beauty in your eyes
Your beauty in your cadence
Your beauty in your fragrances.

I see
Your beauty in your laughter
Your beauty in your hair
Your beauty in your patience
Your beauty in your grace.

I see
Your beauty in everything
Woman, you drive me crazy
When you're in my arms
When your eyes meet mine
And when you lovingly nudge my hands.

P.S. Translation of ‘Ta Beauté Dans Tout' by Hébert Logerie.

Copyright © August 2022, Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several collections of poetry.
showyoulove Dec 2024
What are the keys to holiness and perfection? Practice, patience, time, and integrity. Like any good thing, it takes work and lots of it. You don't become Van Gogh, or Mozart, Michael Jordan or Mother Theresa overnight. Granted, some of these people have certain gifts and talents that make it easier, but it still took practice and consistent work. Patience is also necessary. There may be setbacks or failures, mistakes and sleepless nights, but one must be patient and endure, because if you keep going, things are going to look up and trials will strengthen and give us the tools we need for the future. Time is something we all have and never seem to have enough of. Make good use of your time and fill it with good and wholesome things. Do not hurry or rush perfection or holiness or any good thing. Nothing good comes to those who hurry and rush and do not wait. Finally, and perhaps most importantly is integrity. To be holy and strive for perfection, one must have true integrity. As Shakespeare said once "... above all else: To thine own self be true". Be true to who you are and who you were made to be. Do not try to live someone else's life or be someone else. You aren't. You are you and that is that. Be the best you that you can be. For, as Mother Theresa is quoted as saying: "in the final analysis it is between you and God. It was never between you and them anyway".

God bless us all on our path to holiness and perfection. Amen
showyoulove Dec 2024
Ask of me what you want
What does your heart truly desire?
I delight in providing for your needs
Even when you do not ask me.
Come to me in your weakness and strength
Seek my aid each morning.
Offer me your day and everything in it
And ask me to bless it and give you graces
I rejoice in your asking, and I love to give
Open yourself to me and receive
Receive my love and affection
Receive my presence and do my will
Receive the gifts I have prepared
Believe that I live within you
In all you think and speak and do
Let me help you do more good
What would you do if only you could?
Have faith in me
For, with me, all things are possible
If you are truly doing my work
Do your best and I will make it work
Give it to me that I may bless and multiply
Walk with me faithfully
and I will teach you how to fly
When this happens, and it will, be assured,
Be not proud, but rejoice and give me thanks
Everything you do, do it for the greater glory of God
For you have been chosen to bring
A bit of heaven down to the earth
You are a beloved Child Of The King
Called to a purpose before your birth
Call me up: I'm always free
For you, I'm never too busy
But when you are done, stop and listen
Be patient, persevere even if I seem silent
Sometimes I speak through things
Sometimes what you want is not what you need
Sometimes I have something better
Sometimes absence makes the heart grow fonder
So often you take for granted
The many blessings you are given
You don't appreciate their value as much
Until it is taken away
My spirit longs for you
As a desert longs for rain
How long must I wait
To feel your presence again
Let your face shine upon me
Take not your spirit from me
Open my eyes to truly see
As I live out this new reality
Kara Shirlene Dec 2024
The Blue Heron waits
In the water's flow,
Against the wind's blow,
Still and unafraid;
At peace.

The Butterfly soars
Free in the breeze
Beside moss
Through the trees;
Strong wings.

The river runs deep
Next to small streams
Against the current
Blue Heron stands
Content, and waiting
                for the Butterfly to land.

©KSS 4/2024
Next page