It’s an illness
Or should I say a curse
Her eyes lit with that glow
A l i k e  an unveiling
Sacred  v e r s e

✒ ℐamil Hussain

. . . T  h  i  s . . .
B o u n d l e s s  ocean of  life
And in roses imageries of you and me  
O’ sparks of your beauty I am yearning to see
Face to face, if you raised those beautiful eyes, at me
Heavenly niche of hearts would cause the shadows to flee
My tongue soaked in bouquets of your melody, would set free
Odes would fall from movement of sky, endorsing my plea
Elegance of your smile, a garden of paradise and it’s key
B l o o d  of my heart, O’ red  w i n e  it would be
Baring of your  s a c r e d  sight with g l e e
M a r v e l   of  fresh blossoms, is it
. . . You or me ? . . .

✒ ℐamil Hussain

Jism Damakta, Zulf Ghaneri
Rangin Lab, Ankhein Jadu

Body aflame and curling of locks so thick
Colourful lips and eyes so charming

Sang-e-Marmar, Uda Badal
Surḳh Shafaq, Hairan Aahu

Ivory stone altering so royal-mauve
Evening twilight so red and dazzled gazelles

Raatein Mahki, Sansein Dahki
Nazrein Bahki, Rut Lahki

Fragrant nights and sighs kindling
Glances intoxicating, season so blooming

Prem Khilauna, Sapn Salona
Phul Bichhauna, Vo Pahlu

Game of love, stunning dreams
Flowers spreading, O’ that view

Tum Se Duri, Ye Majburi
Zaḳhm-e-Kari, Bedari

Away from you, so helpless
Penetrating wound and no vigilance

Tanha Raatein, Sapne Katein
Khud Se Batien, Meri Khu

Lonely nights and biting dreams
Talking to self, my habit so new

✒ Translated by ℐamil Hussain , Sung by Nusrat Fateh Ali Khan

JAMIL HUSSAIN Sep 27

Botal Khuli Hai Raqs Mein Jam-e-Sharab Hai
Woh To Khaliq Hai Banda Parwar Hai

The bottle is open and dancing is the glass of wine
He is the Creator and the Benefactor so divine

Sari Duniya Ka Rab-e-Akbar Hai
Mera Sarmaya-e-Hayat Na Pooch
Ek Saqi Hai, Ek Sagar Hai

God of entire creation He is so Great
On source of my life, what can I state?
Cup-bearer is One & Sole, and so is the bowl

✒ Translated by ℐamil Hussain , Sung by Nusrat Fateh Ali Khan

JAMIL HUSSAIN Sep 15

S h e  is the
Fascinating poetry
In a majestic red  d r e s s
So pretty, so beautiful and
So divine I must
C o n f e s s

✒ ℐamil Hussain

JAMIL HUSSAIN Jul 19

Pleasure
Of    r a i n
O’  if  you seek
C o m e within
My eyes and
P e a k

Whiteness  t h e r e  is
D a r k n e s s  t h e r e   is
Evening  t w i l i g h t  there is
O' cloud of rain there is

Pleasure
Of    r a i n
O’  if  you seek
C o m e within
My eyes and
P e a k

✒ ℐamil Hussain

And
S u d d e n l y
The clouds gathered
And the sun felt so shy
In  brightness of light
O' there stood
You

✒ ℐamil Hussain

Next page