Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Lawrence Hall Feb 2019
The cultural filters are all in place
And truth, some say, is past its sell-by date
Weak hymns embalmed by hippies, and lost in space
Where time is always 1968

A poison-green tattoo on a fleshy back
No incense, but the Purell’s pretty strong
A ten-year-old gobbles his comfort snack
During Communion and a three-chord song

Our bishops quack and honk in flocks and herds -
We need a starets
                                           but all we get are words:


Intensify the Dallas Charter accountability focus accountability exclusively accountability collegial collective accountability responsibility address theme encounter dialectic collegiality variety universality unity flock dealing topic difficult reasons unexplored differences crisis difficult for bishops enable abusers gravely irreparably failures governance responsibility question engage conversation point brother problematic behavior cultivate culture correctio fraterna enables offending other recognize criticism opportunity to tasks related willingness personally mistakes to each other feeling maintain fraternal relationship cases we damaging weakness anecdotal parenthesis to his speech encounters course ministry recollection forgive counseling for healing discussing matter rationally headway realized psyche of the person measure semblance justice inability forgive his  apparently perplexing consternating remarked noting changed personality of person realize humility mistakes learn mistakes better question unanswered unaddressed mistakes allowed consequences mishandling cases gathering conferences participants and journalists effective concrete measures combat scourge scandal technical theological sense term list reflection points adjunct secretary special portfolio combatting meeting chief architects roadmap for our discussion very, very concrete understatement seriously utter understatement things discussed follow-up meeting continued model of reform the so-called intensify the Dallas Charter metropolitan model metropolitan investigating disciplining wayward ecclesiastical provinces briefing responded you have to read the footnote disgrace investigations systemic coverup dismissed briefing expressed hope report position power prominence leadership structure report findings influence broader jurisdictions Accountability focus accountability exclusively accountability collegial collective accountability responsibility address theme encounter dialectic collegiality variety universality unity flock dealing topic difficult reasons unexplored differences crisis difficult for bishops enable abusers gravely irreparably failures governance responsibility question engage conversation point brother problematic behavior cultivate culture correctio fraterna enables offending other recognize criticism opportunity to tasks related willingness personally mistakes to each other feeling maintain fraternal relationship cases we damaging weakness anecdotal parenthesis to his speech encounters course ministry recollection forgive counseling for healing discussing matter rationally headway realized psyche of the person measure semblance justice inability forgive his  apparently perplexing consternating remarked noting changed personality of person realize humility mistakes learn mistakes better question unanswered unaddressed mistakes allowed consequences mishandling cases gathering conferences participants and journalists effective concrete measures combat scourge scandal technical theological sense term list reflection points adjunct secretary special portfolio combatting meeting chief architects roadmap for our discussion very, very concrete understatement seriously utter understatement things discussed follow-up meeting continued model of reform the so-called Metropolitan model metropolitan investigating disciplining wayward ecclesiastical provinces briefing responded you have to read the footnote disgrace investigations systemic coverup dismissed briefing expressed hope report position power prominence leadership structure report findings influence broader jurisdictions accountable faithful promises episodes  accountability supportive talking collegiality obligation misbehavior failures circumstances reputation representative discreet inquiries interview expression concern geographically confronted reported matter subject investigating disciplining malfeasance proposal wrongdoing explained carefully considered matter alternatives remarks paragraph  rehearsed alternatives footnote 6 of text speeches delivered sessions briefing spoke involvement laity lay involvement transparency transparent offending other recognize criticism opportunity to tasks related willingness personally mistakes to each other feeling maintain fraternal relationship cases we damaging weakness anecdotal parenthesis to his speech encounters course ministry recollection forgive counseling for healing discussing matter rationally headway realized psyche of the person measure semblance justice inability forgive his  apparently perplexing consternating remarked noting changed personality of person realize humility mistakes learn mistakes better question unanswered unaddressed mistakes allowed consequences mishandling cases gathering conferences participants and journalists effective concrete measures combat scourge scandal technical theological sense term list reflection points adjunct secretary special portfolio combatting meeting chief architects roadmap for our discussion very, very concrete understatement seriously utter understatement things discussed follow-up meeting continued model of reform the so-called Metropolitan model metropolitan investigating disciplining wayward ecclesiastical provinces briefing responded you have to read the footnote disgrace investigations systemic coverup dismissed briefing expressed hope report position power prominence leadership structure report findings influence broader jurisdictions accountable faithful promises episodes  accountability supportive talking collegiality obligation misbehavior failures circumstances reputation representative discreet inquiries interview expression concern geographically confronted reported matter subject investigating disciplining malfeasance proposal wrongdoing explained carefully considered matter alternatives remarks paragraph  rehearsed alternatives footnote 6 of text speeches delivered sessions briefing spoke involvement laity lay involvement transparency transparent intensify the Dallas Charter…
Your ‘umble scrivener’s site is:
Reactionarydrivel.blogspot.com.
It’s not at all reactionary, tho’ it might be drivel.

Lawrence Hall’s vanity publications are available on amazon.com as Kindle and on bits of dead tree:  The Road to Magdalena, Paleo-Hippies at Work and Play, Lady with a Dead Turtle, Don’t Forget Your Shoes and Grapes, Coffee and a Dead Alligator to Go, and Dispatches from the Colonial Office.
Footnote:
an ancillary piece of information
printed at the bottom of a page.

I've always been a footnote. Never
a title or chapter or paragraph.
I'm diminished and dispelled, an
afterthought after all. Forgotten.
Dead my whole life. Invisible.
Ghost among the living after all.
I'm the one dressed in black with
weapons so you see me and forget.

I'll be a footnote in macabre history
the school shooter at Columbine.
Still never remembered because
footnotes are never really seen.
Nat Lipstadt Oct 2015
be ever gentle to thy words
treat them, your tools, well,
cleansing and protecting,
wrapping them in cloths of chamois and moleskin
that they may be well conditioned and
pour forth with a temperament clear and viscous,
reflecting their high honors and a noble lineage,
they are well-intentioned to exist far longer
than your meager temporal life,
upon this ever hasty, ever perpetual, orbit

give them all respect, their fair due,
they are treasure immeasurable,
for which you have been granted guardianship,
custody received from others to be gifted onwards,
yours, but for the duration

so oft we trifle words,
expel them from the country of our body,
without passport and earnestness,
as if they were the cheapest of footnote filler,
day tourists, to be treated as leavings,
refuse for daily discardation,
barely noting their fast comings and faster disappearance,
but leaving not, a mark of distinction

more truffle than trifle,
find them in the dark forest of your life,
use them sparingly, just for soaring,
take them from the roots of your trees,
shave them with a paring knife,
counts them in bites and measure them in grams,
even in grains,
for words are the seasoning of our lives,
agent provacateurs that can modify the moment,
bringing out to the fore
the flavor of the underlying

speak them slow and distinct,
for they arrive slow to you,
a trickling of refugees for your sheltering,
harbor them as full companions,
protected by natural law,
provision them well,
prepared and ever ready for a quick departure,
moor them at the embarcadero,
for the next restless leg of endlessness,
which they themselves will inform you
will last longer than eternity,
long after there are no humans to speak them
Oct. 6, 2015
4:30am
Manhattan Island
Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy!
     Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy!
The world is holy! The soul is holy! The skin is holy!
     The nose is holy! The tongue and **** and hand
     and ******* holy!
Everything is holy! everybody's holy! everywhere is
     holy! everyday is in eternity! Everyman's an
     angel!
The ***'s as holy as the seraphim! the madman is
     holy as you my soul are holy!
The typewriter is holy the poem is holy the voice is
     holy the hearers are holy the ecstasy is holy!
Holy Peter holy Allen holy Solomon holy Lucien holy
     Kerouac holy Huncke holy Burroughs holy Cas-
     sady holy the unknown buggered and suffering
     beggars holy the hideous human angels!
Holy my mother in the insane asylum! Holy the *****
     of the grandfathers of Kansas!
Holy the groaning saxophone! Holy the bop
     apocalypse! Holy the jazzbands marijuana
     hipsters peace & junk & drums!
Holy the solitudes of skyscrapers and pavements! Holy
     the cafeterias filled with the millions! Holy the
     mysterious rivers of tears under the streets!
Holy the lone juggernaut! Holy the vast lamb of the
     middle class! Holy the crazy shepherds of rebell-
     ion! Who digs Los Angeles IS Los Angeles!
Holy New York Holy San Francisco Holy Peoria &
     Seattle Holy Paris Holy Tangiers Holy Moscow
     Holy Istanbul!
Holy time in eternity holy eternity in time holy the
     clocks in space holy the fourth dimension holy
     the fifth International holy the Angel in Moloch!
Holy the sea holy the desert holy the railroad holy the
     locomotive holy the visions holy the hallucina-
     tions holy the miracles holy the eyeball holy the
     abyss!
Holy forgiveness! mercy! charity! faith! Holy! Ours!
     bodies! suffering! magnanimity!
Holy the supernatural extra brilliant intelligent
     kindness of the soul!

                                   Berkeley 1955
Lysander Gray Oct 2012
Her mouth glittered agape
With sacred promise,
Like a box of unused
Engagement invites
Christening invites
Birthday invites
Still in the wrapper
For sale at a
Lifeline.

When you’d rather live
In a car
Than the zombie stance
Of a modern house,
Clean and soulless
With a hermetically sealed lawn,
Winter pageantry draws to a close
With bogan’s shooting-
Pearly eyed paupers
With constellations in their gaze.
With eyes full of hope and stars
That burnt bright and fade for
Flickering lens light.

Their voices murmur soft
Through catacomb
And underbrush
As only the ephemeral things are whispered of –
Dreams.
The addicts of ideals
The junkies of hope
The drinkers of despair
Have tiger soft tongues.

They lap and feast gladly,
From broken vessels
Chipped with hazardous teeth
That seek to fill their
Ermine mouths with the ******
Draught
Of truth.
Stumbling through wine-hour
They swarm, with tongues ******
And all constellations burnt out.

The hyacinth rides wild
Upon her shoulder,
Writhes in the silver brunt
Of moonlight,
Writhes in the stillness of dead perfume.

Marching to the beat
Of my enemies drum,
My hands inside my pockets.

Little bluebirds spun from dream
Sit on the holy perch,
A branch in all innocent minds.

The redeemed and patient
Make a subtle art from
Long distance perversions.

Similarly as we chase ghosts over Daffodils.

Fields of winter
under lunar glow
sway without us.

Long distance love
lingers with loose lust
along Regret street.

I hung it next to the memory
Of childhood cooking and Indian summers
Without further thought.

It slipped into the novel that took the form
Of an old coat, slipping into the lined pocket
It sank with a sigh.
Satisfied with itself.

Bombarded by the pounding
Dead eyed stare of ***** goddesses,
Broken by the undisputed angelic
And unglued ones,
All moon faced
All hopelessly optimistic
All lawfully rebellious
With green serenity
We pasted our dreams
On a wall so real it shone gossamer.
He counted the imperfections in the glass
With mind hesitation
As the whole world went black,
In a sea of much deserved discontent,
Wishing for the soft.

A moment of pure luck?
Jesus was an astronaut
Smoking Zen by the fire.

Suicidal angst
never had you in sonnets?
What a ******' shame.

Our life is but a song
We never hear.

I chipped away at the excesses
of my baroque person,
each strike took a
Railing
mounting
wall
decoration
desire
demand
exclamation
from the battlements.
All left now, a hill.

I paid for my banquet
with a sip of loneliness
and left behind the question
that asked all quiet poets
the meaning of love,
that asked all quiet poets
to answer with a villanelle
shouted from every
distant peak.

They sent the troopers
to greet me instead,
and my library was put in shackles,
and I kissed their ***** feet.

I answered that I carved this mountain
from the baroque bedrock
upon which they laid their city.
They smiled and asked about the aqueducts.
I wept and spoke of kitchenettes.

A meal provided
on a lead cast plate
my jailor asked about freedom
I answered with defeat.

There were two atoms
One questioned the meaning of existence
The other the existence of meaning.
             -Regardless they looked the same.

An apple on a branch,I took
The same way history takes a footnote.

The same way cashiers are all doctorates.
The same way trains find the station.
The same way you sing like a bird (and I like a cow).
The same way we never really wish to be writers.
The same way our final friend is made of pine.
The same way all streets lead to nowhere.
The same way all jobs **** society.
The same way we always lie to our children.
The same way a man loves a woman.
The opposite way we ****.
The opposite way we make love.
The way that I know a man who’s totem animal is a worker ant and he is unemployed by choice.
The same way we take old memories and turn them into fashion.
The very same way all sacred things become profane and all profanity becomes sacred in the eyes of many.

Dying relic of the Optimistic Seventies,
A new coat of paint for the old irony
     -slap dashed with obscurity.
Although I wear the costume of my enemy,
I will write the exaltation in blue smoke
As **** by an unsuspecting victim
Occurs in the dark.

The face of another love stares down at me.
I smile.
Yet I know it is not her.
I weep.
A sudden method sparks revival.

Jackie Pleasure wore a gray smile,
The anthem of a lost generation:
‘Happiness is lost in smiling.’

You are dead to me,
the boatman calls
I will not taste of your amber lips
I will not taste.

The welfare of all never hinged on darkness as we fear the fall,
A multitude of angels sang their songs
And never learnt to say goodbye
Or cast a long distance eye
Over half spent desire.

Drawn out caricatures,
Paraded intoxication
Flirt with our mistress death
And have her pick up the tab.
She pays with silent music.

The ***, we learn, is a bridge
Between all words and waltz’s,
Our Light Brigade to conquer art.

In the twilight of this, our mansioned night
Let us ring out true with indulgence,
Excess, abandon and the call of ‘yes’
Kali rang on the wire of a golden telephone.
Her name
“Kali, Kali…”
Like a quarrelsome minotaur
Flew through the waves of silk ideal
And strangled the babe
With cool breath.

There was ice (oh yes!) and fire and song.
With our candles burnt down to the ash of all streets
We walk then. We walk.
All life is but a song.

The ghosts of all forgotten stamps
Now echo on the wind of speech.
On High! Oh speak!
Of songs sung but never danced
With our broken dream.
When starlight meets the dust, and
Shadow eats the snow,
All our stories are satin sheer
And all our wants are gone.
We watch the memories march, until
They find a sliver of chrome that showed that place
Where all piano’s live and breathe.
My father in the wishing well,
My mother played trapeze.
My sister never saw the light,
My brother never born.
That was that,
Where stars meet dust
And floorboards sing off key.
Over the course of several months, I carried a small notebook in which I kept random musings and poetic snippets that came to me. This is the compilation of that.
My Country 'tis of thee
A footnote in history
Of thee I sing

I will dare to compare
for those who were not there
I will try to be fair
Of thee I sing....

My Country was very proud
My Country is full of PRIDE (Insert your rainbow flag here)

My Country was safe at night, you could leave the doors open
My Country is scarier, you don't feel safe until the deadbolts are locked and window bars are in place.

My Country was a place where you knew you could get a housecall from a doctor if needed.
My Country is a place where patients die waiting for a doctor, in the hallway no less.

My Country was amber fields of grain
My Country is Amber alerts and looking for missing children in Amber fields of grain

My Country was the CBC
My Country is satellite television with 400 channels and nothing to watch.

My Country was a place where our flag was respected world wide
My Country is a place where we are respected still....as long as it involves a puck.

My Country was leading the way into the future
My Country is always looking over it's shoulder to see what's coming

My Country was a great place to vacation with the family
My Country is The Untited States for at least 3 weeks annualy, because it's cheaper there.

My Country was strong and a world leader in science and technology
My Country is on life support.

My Country was my families first choice of a place to live
My Country is still my families first choice of a place to live...barely

My Country 'tis of thee
A footnote in history
Of Thee I sing

I hope you get the gist
There's not much I have missed
I loved, but now I'm ******
Of Thee I sing.....
This is just my feeling about Canada, if you feel the same way about your homeland, feel free to add couplets  as you see fit. I see this as a continuing work in progress, and hope you enjoy it.
Àŧùl Apr 2013
Traditionalism is what they follow,
Prehistoric is how they live,
Caring none about real human beings!

They depend on human protection,
Yet they pray the lifeless idols & establishments,
Statues & religion they call them and waste money on them.

They would do their own important work,
Tell me to better stop writing these blasphemous poems,
Praying, remembering the lord & idol-worshiping is all they care about.

People like them won't donate directly to the poor,
They say that they put some money in the places of worship,
Idols - their idols is who they live for and survive by.

My telling this to my countrymen or anybody in the world is vain,
They would still go to on or more places of worships,
Think that it is not idol worshiping and again not serve the needy directly.

They can only criticize me for writing blasphemous words of pain,
They would even fight with or **** me if they got hold of me,
But they won't stop idol-worshiping and start serving the poor directly themselves.

A Messiah calls the idol-worshipers,
To avoid going to places of worship,
To come and serve the real world,
To realize that what you are losing,
To help you realize the value of humanity,
To make you realize the value of the real world.

If you're not scared of change then join me in this new religion,
Here we don't worry about God/Ishwar/Bhagwan/Rabb,
But we do things that make The Power Happy,
Do social service and cleaning their houses,
Help the needy monetarily/practically,
Instead of just donating somewhere,
Shun donations to the places of worship,
Go to the needy personally or parcel them happiness,
Make sure that the courier service/other establishment you use is 100% genuine.

Avoid those agencies who are supposedly in one of the common names of The Power,
Hire a company/firm to actually make your donations reach the needy,
It'll be very helpful for the humanity which is prime & real,
Try this by whatever methods you find genuine,
You'll feel yourself elated & calm,
Take my word,
Seriously.
10 Stanzas (including this) Advocating Why Theism/Idol Worshiping Is Not Always As Good As They Make It Look Through Their Words, Their Grandeur & How Your Donations Might Go In Vain Instead Of Reaching The Needy.
The Money You Donate At Places Of Worship Can Sometimes Fail To Reach The Needy.
I can only request you to get out and serve the needy by your own hands.
I'm now rendered disabled to travel to the city.
I can only try to say the words I have always felt.
I used to do as much social service as I could.
I surely going out today, take food for them & massage the legs of elderly lying on the platforms & footpaths.
I owe my life to the people, it was the blessings of the social service that I had done in my first life that I got this second life after the serious accident.
That's all I want to do - social service.
This is not sad at all, you'd agree, just too different from what you read daily.
P.S.: If there're no needy in close proximity, only then I'd suggest that you donated.
My HP Poem #196
© Atul Kaushal
Rose Ruminations Oct 2014
She hates that she is a woman
The putrefying weakness perceived in the curves of her body
The naivete shown in her blues
With the unintentional flutter of butterfly lashes
That refuse to meet the glances of those that pass by
The fear-- Of what?
That stereotypes are true?
She doesn't even know
And it sickens her.

She sickens herself.

She hates that she is white
The blandest vanilla
The marble statue
Somehow revered
Worshiped
Privileged
But simultaneously overlooked
Boring
Unimportant
The Caucasian mongrel
In light of the fact that her People
Have no proud history
Which she can name herself heir to

She hates that she is middle class
Not poor enough to struggle
Not rich enough to be free
Just situated dully in the middle
A footnote in the statistic
That they tell her she must use
To identify herself

She hates that her belief system
Has to be called by a name
That she has to choose
To be a part of a group
As part of her "identity"
And she is not allowed
To stand by her own integrity

She hates that she is American
The pudgy, loud-mouthed, laterally-speaking nation
The brashly jumps into conflict
Guns blazing
As its political system decays
In the stench of its overwhelming debt and corruption

But in truth
She hates
That they force her
To whittle her essence down
Into Gender, Race, Class, Religion, and Nationality
A *****-inducing statistic

As if there was nothing more to her
Than the facts surrounding her existence
Mateuš Conrad Sep 2016
they (yeah, the paranoid pronoun, esp. in how it's used for abstract coordinates, concretely? conformists) decided it was easier to fill a psychiatrist's gob with my presence, and for psychiatrists to pay the mortgage with someone who they termed schizophrenic, forgetting the fact that the person in question was bilingual - odd how humanists confuse bilingualism with schizophrenia, maybe a coin flip later and we'd get biphrenic? that's pushing it, but it just might work to describe an atom evolved into a human form... basically in two places at the same time: confederacy of archaeological theology - and by being in two places, behaving differently in each stated sphere of observation... that's it though! theology translates as archaeology in science, excavating the designation of the argument of the spider and the spiderweb, the perfect yoga instructor, one position fits all... because scientific positivism is dead... it's dead... we're experiencing a transition into scientific negativism, mainly because there's a plumber's conundrum of a blocked fact-machine... which turned out to be a fat-machine... we're just hearing the same ****, over and over again.

i never knew it, but when humanism was born
it came across the challenges of
Darwinism (Aristotle's footnote),
with all due respect for humanism
though,
             humanism gave us
the most apathetic formulation of
any faith at all...
and do you see a rebellion happening
anywhere concerning this?
i see a bunch of ****-naked Amazonian
nomads singing the huh? huh?! song...
esp. when they see safety-hats and
tractors... me? i live in the
outer suburbs of a Greek city-state...
when you're walking down the
street and see a bare chested driver
of a tractor, and a loser (me) drinking beer
while the police pass by in their cruiser
and don't give a ****... well...
welcome to the Fe (iron) Fe Fe feral land...
(almost a sneeze, but not quiet)
metro-****** pinkies anywhere?
no... root that **** into your brains
you urban wankers... stay there,
rot... keep up the debauchery of
Beckton's recycling centre...
oh sure, keep the theatres open,
with Simon & Garfunkel applause of song...
like ballerinas and fat operas needed
an exercise regime...
Darwinism is brutal enough,
it's brutal, it's not pretty,
looking at it from a creationist perspective
you'll only get brutality from it,
only an Zimbabwe born englishman would
care to champion it... oh look!
a monkey ******* a ferret!
i cried today... my female cat was inspired
when a squirrel started doing gymnastics
on my garden fence, one paw tucked against
its chest... i haven't seen a squirrel in my
garden for a while, i've shown her a hedgehog
once, but a squirrel? try catching a squirrel!
it's like catching the ******* of a mosquito
wearing boxing gloves... or Zeno...
i cried my eyes out, by a squirrel...
acrobatic rats that hate throngs...
the simplest of things bring the greatest of joys,
and a consistency in thinking about
death make the simple assurances of mortality
so much more appreciated...
of course i think about death... why wouldn't
i? so this homeless man has a tent...
they're dragging them in, he says:
i haven't done anything wrong...
the military-industrial complex isn't secular at all...
psychiatrists are the complex's priests...
they're looking for subjects to ensure they earn
while giving oral *** to pharmaceutical companies...
and that's the *cul de sac
truth -
no, wait... humanism's religious doctrine is
Darwinism, can't deviate from that,
keep a kettle and a sun on the same timescale,
i'm Caribbean lazy though...
you with beer and joint, me with beer and another
and another beer and an Apache echo impression
of echoing-yawn,
we have evolved past mating calls of animals...
all we have are warring calls... la la la for simplicity...
or in verse of new Zealander Haka:
                           ****, have no funny lyrics...
where was Darwinism when mating calls became
subtle and we exchanged mating calls for warring chants?
where was Darwinism then?
you telling me i have to own a watch, a mansion,
a nice car and enough money for a child's private
education to make one at all? pretty subtle
and all the more less colourful... you can ask me:
where was god when the Holocaust happened...
i'd reply: where was a decent joke?
apparently Moses died from laughter...
now i'm stuck with having to proof read
the first print of my book... that's going to be
agonising... i hate rereading my work...
and aren't we in a standing still position,
on an escalator, or the journalists are gullible,
i mean they're worse than pigs, they're eating
regurgitated facts... they're the ones that always
end up saying: if it ain't broken, break it...
that's their magnum opus fixation, and
the recycling bin... that's what they're there for,
i bet you a hundred quid that Putin's tears
would have turned into diamonds if they fell
on St. Basil's onion domes...
all these ****-incubating-real-emotion
calculators of the English parliament are worth
a psychiatric sketch show... punchline?
you ain't ever ever getting out, ha ha!
Darwinism is cruel, and people sort of like
the whips of a static history, sometimes they come back
to the 17th century and make a television program,
sometimes they have a chance encounter
to cite something from the only century that can
be experienced with anatomical dissection skill:
namely the 20th, or to be accurate, the 2nd half
of the 20th century... most of the time they haven't
the foggiest about history these days,
they're either electron-clouds of electron-orbits,
ping-pong between these two conceptions...
they're always pro-neutral (proton-neutron
centre) - and indeed the tetragrammaton invested
in Ke$ha... ka-ching! sz sh sharpener of wit...
got to love tactical pop, or the caveman ontological
obituary of buying alkaline batteries...
i bought alkaline batteries last year,
which technically makes me a caveman...
compact disks make me a caveman...
books make me a caveman... i'm a ******* caveman!
drag my woman by her hair...
what a great Darwinism provides,
we're all comparatively stone-age...
i love how we just made all history between that
into cf. snippets, and how the caveman attitude
is supposedly a ****** pill to supercharge our
attitudes into beastly thumps and gurgles and
elbows up the **** thrills...
Darwinism is cruel, Darwinism is currently the
theology of humanism... but once upon a time
the religious aspect (or in humanism's behaviour prescription)
was ascribed to one hour on Sunday...
now we're sorta stuck in a church, 24 / 7...
now we're all our own ritual makers...
we have the holy communions of buying a certain
type of coffee in a shop, or it's called curry Friday
and Saturday takeaway randomisation,
gathering the ready-meals Sunday to Thursday...
everyone having the busiest of lives...
if religion is dead, then i must be a nun.
i don't think Darwinism actually attacked theology...
some people are proper pranksters with
the notion that Darwinism attacked theology,
some get to play Jesus in some biblical theme park...
what i think Darwinism damaged, primarily,
is history... if journalists keep spanning
historical references from here & now and
that greatest ontological excuse: caveman once,
Chanel model no. 2, we'll surely sell many
more shaving equipment tools and sanity pills as we go
along into 24h / insomnia society...
me? i'm out... i'll be keeping my imagination
honed toward the Faroe Islands, along with my sanity.
LJW Feb 2014
I've given poetry readings where less than a handful of people were present. It's a humbling experience. It’s also a deeply familiar experience.

"Poetry is useless," poet Geoffrey ****** said in a 2013 interview, "but it is useless the way the soul is useless—it is unnecessary, but we would not be what we are without it."

I was raised a Roman Catholic, and though I don’t go to Mass regularly anymore, I still remember early mornings during Advent when I went to liturgies at my parochial school. It was part of my offering—the sacrifice I made to honor the impending birth of the Savior—along with giving up candy at Lent. So few people attended at that hour that the priest turned on only a few lights near the altar. Approaching the front of the church, my plastic book bag rustling against my winter coat, I felt as if I were nearing the seashore at sunrise: the silhouettes of old widows on their kneelers at low tide, waiting for the priest to come in, starting the ritual in plain, unsung vernacular. No organist to blast us into reverence. No procession.

Every day, all over the world, these sparsely attended ceremonies still happen. Masses are said. Poetry is read. Poems are written on screens and scraps of paper. When I retire for the day, I move into a meditative, solitary, poetic space. These are the central filaments burning through my life, and the longer I live, the more they seem to be fused together.

Poetry is marginal, thankless, untethered from fame and fortune; it's also gut level, urgent, private yet yearning for connection. In all these ways, it's like prayer for me. I’m a not-quite-lapsed Catholic with Zen leanings, but I’ll always pray—and I’ll always write poems. Writing hasn’t brought me the Poetry Jackpot I once pursued, but it draws on the same inner wiring that flickers when I pray.        

• • •

In the 2012 collection A God in the House: Poets Talk About Faith, nineteen contemporary American poets, from Buddhist to Wiccan to Christian, discuss how their artistic and spiritual lives inform one another. Kazim Ali, who was raised a Shia Muslim, observes in his essay “Doubt and Seeking”:

[Prayer is] speaking to someone you know is not going to be able to speak back, so you're allowed to be the most honest that you can be. In prayer you're allowed to be as purely selfish as you like. You can ask for something completely irrational. I have written that prayer is a form of panic, because in prayer you don't really think you're going to be answered. You'll either get what you want or you won't.

You could replace the word "prayer" with "poetry" with little or no loss of meaning. I'd even go so far as to say that submitting my work to a journal often feels like this, too. Sometimes, when I get an answer in the form of an acceptance, I'm stunned.

"I never think of a possible God reading my poems, although the gods used to love the arts,” writes ***** Howe in her essay "Footsteps over Ground." She adds:

Poetry could be spoken into a well, of course, and drop like a penny into the black water. Sometimes I think that there is a heaven for poems and novels and music and dance and paintings, but they might only be hard-worked sparks off a great mill, which may add up to a whole-cloth in the infinite.

And here, you could easily replace the word "poetry" with "prayer." The penny falling to the bottom of a well is more often what we experience. But both poetry and prayer are things humans have learned to do in order to go on. Doubt is a given, but we do get to choose what it is we doubt.

A God in the House Book Cover
Quite a few authors in A God in the House (Howe, Gerald Stern, Jane Hirschfield, Christian Wiman) invoke the spiritual writing of Simone Weil, including her assertion that "absolutely unmixed attention is prayer." This sounds like the Zen concept of mindfulness. And it broadens the possibility for poetry as prayer, regardless of content, since writing poetry is an act of acute mindfulness. We mostly use words in the practical world to persuade or communicate, but prayers in various religious traditions can be lamentations of great sorrow. Help me, save me, take this pain away—I am in agony. In a church or a temple or a mosque, such prayerful lamentation is viewed as a form of expression for its own good, even when it doesn't lead immediately to a change of emotional state.

Perhaps the unmixed attention Weil wrote of is a unity of intention and utterance that’s far too rare in our own lives. We seldom match what we think or feel with what we actually say. When it happens spontaneously in poetry or prayer—Allen Ginsberg's "First thought, best thought" ideal —it feels like a miracle, as do all the moments when I manage to get out of my own way as a poet.

Many people who pray don’t envision a clear image of whom or what they’re praying to. But poets often have some sense of their potential readers. There are authorities whose approval I've tried to win or simply people I've tried to please: teachers, fellow writers, editors, contest judges—even my uncle, who actually reads my poems when they appear in the Pittsburgh Post-Gazette, where he used to work.

And yet, my most immersed writing is not done with those real faces in mind. I write to the same general entity to which I pray. It's as if the dome of my skull extends to the ceiling of the room I'm in, then to the dome of the sky and outward. It’s like the musings I had as a child lying awake at night, when my imagination took me to the farthest reaches of the galaxy. But then I emerge from this wide-open state and begin thinking about possible readers—and the faces appear.

This might also be where the magic ends.

• • •

I write poetry because it’s what I do, just as frogs croak and mathematicians ponder numbers. Poetry draws on something in me that has persisted over time, even as I’ve distracted myself with other goals, demands, and purposes; even as I’ve been forced by circumstance to strip writing poetry of certain expectations.

"Life on a Lily Pad" © Michelle Tribe
"Life on a Lily Pad"
© Michelle Tribe
At 21, I was sure I’d publish my first book before I was 25. I’m past my forties now and have yet to find a publisher for a book-length collection, though I've published more than a hundred individual poems and two chapbooks. So, if a “real” book is the equivalent of receiving indisputable evidence that your prayers are being answered, I’m still waiting.

It hasn’t been easy to shed the bitter urgency I’ve felt on learning that one of my manuscripts was a finalist in this or that contest, but was not the winner. Writing in order to attain external success can be as tainted and brittle as saying a prayer that, in truth, is more like a command: (Please), God, let me get through this difficulty (or else)—

Or else what? It’s a false threat, if there’s little else left to do but pray. When my partner is in the ICU, his lungs full of fluid backed up from a defective aortic valve; when my nephew is deployed to Afghanistan; when an ex is drowning in his addiction; when I hit a dead end in my job and don’t think I can do it one more day—every effort to imagine that these things might be gotten through is a kind of prayer that helps me weather a life over which I have little control.

Repeated disappointment in my quest to hit the Poetry Jackpot has taught me to recast the jackpot in the lowercase—locating it not in the outcome but in the act of writing itself, sorting out the healthy from the unhealthy intentions for doing it. Of course, this shift in perspective was not as neat as the preceding sentence makes it seem. There were years of thrashing about, of turning over stones and even throwing them, then moments of exhaustion when I just barely heard the message from within:

This is too fragile and fraught to be something that guides your whole life.

I didn't hear those words, exactly—and this is important. For decades, I’ve made my living as a writer. But I can't manipulate or edit total gut realizations. I can throw words at them, but it would be like shaking a water bottle at a forest fire; at best, I can chase the feeling with metaphors: It's like this—no, like this—or like this.

So, odd as this sounds for a poet, I now seek wordlessness. When I meditate, I intercept hundreds of times the impulse to shape a perception into words. Reduced to basics, the challenge facing any writer is knowing what to say—and what not to.

• • •

To read or listen to poetry requires unmixed attention just as writing it does. And when a poem is read aloud, there's a communal, at times ritualistic, element that can make a reading feel like collective prayer, even if there are only a few listeners in the audience or I’m listening by myself.

"Allen Ginsberg" © MDCArchives
Allen Ginsberg
© MDCArchives
When I want to feel moved and enlarged, all I have to do is play Patti Smith's rendition of Ginsberg's "Footnote to Howl." His long list poem from 1955 gathers people, places, objects, and abstractions onto a single exuberant altar. It’s certainly a prayer, one that opens this way:

Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! Holy!

The world is holy! The soul is holy! The skin is holy! The nose is holy! The tongue and **** and hand and ******* holy!

Everything is holy! everybody’s holy! everywhere is holy! everyday is in eternity! Everyman’s an angel!

Some parts of Ginsberg's list ("forgiveness! charity! faith! bodies! suffering! magnanimity!") belong in any conventional catalogue of what a prayer celebrates as sacred. Other profane elements ("the ***** of the grandfathers of Kansas!") gain admission because they are swept up into his ritualistic roll call.

I can easily parody Ginsberg's litany: Holy the Dairy Queen, holy the barns of the Amish where cheese is releasing its ambitious stench, holy the Pittsburgh Pirates and the Internet. But reading the poem aloud feels to me the way putting on ritual garments must to a shaman or rabbi or priest. Watching Patti Smith perform the poem (various versions are available on YouTube), I get shivers seeing how it transforms her, and it's clear why she titled her treatment of the poem "Spell."

A parody can't do that. It can't manifest as the palpable unity of intention and utterance. It can't do what Emily Dickinson famously said that poetry did to her:

If I read a book [and] it makes my whole body so cold no fire ever can warm me I know that is poetry. If I feel physically as if the top of my head were taken off, I know that is poetry. These are the only [ways] I know it. Is there any other way.

Like the process of prayer—to God, to a better and bigger self, to the atmosphere—writing can be a step toward unifying heart, mind, body, universe. Ginsberg's frenzied catalogue ends on "brilliant intelligent kindness of the soul"; Eliot's The Waste Land on "shantih," or "the peace that surpasseth understanding." Neither bang nor whimper, endings like these are at once humble and tenacious. They say "Amen" and step aside so that a greater wordlessness can work its magic.
From the website http://talkingwriting.com/poetry-prayer
Derrick Feinman May 2015
Something is broken:
Whole lives reduced to numbers-
Disposable lives.
Ariel Baptista Feb 2015
Evergreen and ivory
Turquoise tears bleed ebony
Fuchsia trees bear violet cherries
Blood oranges,
Mushroom clouds and ashberries.
These are the thoughts that grace my mind
As I turn to leave
Garden gnomes and rose scraped knees
Faster now
Faster than before
Kiss me golden,
Less, then more
And tell me who I am.
Coteries and clandestine deals
Soft-sweet midnight chamomile
And indigo aspirations
Somber February celebrations
Anniversaries white and red
Blue and green and white and red
And can you keep a secret?
Black-tea memories always slap me sleepless
And I have never known quite exactly how I feel.
Clementines suspended in yellow lamplight
Cross it out to scarlet rewrite.
Beige mountains and Alaskan hills
Crescent moon and sawdust mills
Silver smiles on a benign boat
Blessed if I'm an allusion to a footnote.
apintofwords Sep 2012
She was an afterthought,
Like salad,on the side
Like a footnote to a long letter,
Like curry leaves to gravy,
Like the dregs at the bottom of a cup of tea,
Like the second man on the moon,
She was an afterthought,
Always a step behind,
Always a second choice,
Never sought after or valued,
Neither loved nor cherished,
Like a faded old photograph,
Like an out of tune guitar gathering dust in the attic,
She was an afterthought,
Quickly replaced,easily forgotten and never remembered
Michael R Burch May 2020
The Original Sin: Rhyming Haiku!

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!
―Michael R. Burch

The herons stand,
sentry-like, at attention ...
rigid observers of some unknown command.
―Michael R. Burch

Late
fall;
all
the golden leaves turn black underfoot:
soot
―Michael R. Burch

Dry leaf flung awry:
bright butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

A snake in the grass
lies, hissing
"Trespass!"
―Michael R. Burch

Honeysuckle
blesses my knuckle
with affectionate dew
―Michael R. Burch

My nose nuzzles
honeysuckle’s
sweet nothings
―Michael R. Burch

The day’s eyes were blue
until you appeared
and they wept at your beauty.
―Michael R. Burch

The moon in decline
like my lover’s heart
lies far beyond mine
―Michael R. Burch

My mother’s eyes
acknowledging my imperfection:
dejection
―Michael R. Burch

The sun sets
the moon fails to rise
we avoid each other’s eyes
―Michael R. Burch

brief leaf flung awry ~
bright butterfly, goodbye!
―Michael R. Burch

leaf flutters in flight ~
bright, O and endeavoring butterfly,
goodbye!
―Michael R. Burch

The girl with the pallid lips
lipsticks
into something more comfortable
―Michael R. Burch

I am a traveler
going nowhere,
but my how the gawking bystanders stare!
―Michael R. Burch



Here's a poem that's composed of haiku-like stanzas:

Haiku Sequence: The Seasons
by Michael R. Burch

Lift up your head
dandelion,
hear spring roar!

How will you tidy your hair
this near
summer?

Leave to each still night
your lightest affliction,
dandruff.

Soon you will free yourself:
one shake
of your white mane.

Now there are worlds
into which you appear
and disappear

seemingly at will
but invariably blown
wildly, then still.

Gasp at the bright chill
glower
of winter.

Icicles splinter;
sleep still an hour,
till, resurrected in power,

you lift up your head,
dandelion.
Hear spring roar!



Unrhymed Original Haiku and Tanka
by Michael R. Burch

These are original haiku and tanka written by Michael R. Burch, along with haiku-like and tanka-like poems inspired by the forms but not necessarily abiding by all the rules.

Dark-bosomed clouds
pregnant with heavy thunder ...
the water breaks
―Michael R. Burch

one pillow ...
our dreams
merge
―Michael R. Burch



Iffy Coronavirus Haiku

yet another iffy coronavirus haiku #1
by Michael R. Burch

plagued by the Plague
i plague the goldfish
with my verse

yet another iffy coronavirus haiku #2
by Michael R. Burch

sunflowers
hang their heads
embarrassed by their coronas

I wrote this poem after having a sunflower arrangement delivered to my mother, who is in an assisted living center and can’t have visitors due to the coronavirus pandemic. I have been informed the poem breaks haiku rules about personification, etc.

Homework (yet another iffy coronavirus haiku #3)
by Michael R. Burch

Dim bulb overhead,
my silent companion:
still imitating the noonday sun?

New World Order (last in a series and perhaps a species)
by Michael R. Burch

The days of the dandelions dawn ...
soon man will be gone:
fertilizer.



Variations on Fall

Farewells like
falling
leaves,
so many sad goodbyes.
―Michael R. Burch

Falling leaves
brittle hearts
whisper farewells
―Michael R. Burch

Autumn leaves
soft farewells
falling ...
falling ...
falling ...
―Michael R. Burch

Autumn leaves
Fall’s farewells
Whispered goodbyes
―Michael R. Burch



Variations on the Seasons
by Michael R. Burch

Mother earth
prepares her nurseries:
spring greening

The trees become
modest,
coy behind fans



Wobbly fawns
have become the fleetest athletes:
summer



Dry leaves
scuttle like *****:
autumn

*

The sky
shivers:
snowfall

each
translucent flake
lighter than eiderdown

the entire town entombed
but not in gloom,
bedazzled.



Variations on Night

Night,
ice and darkness
conspire against human warmth
―Michael R. Burch

Night and the Stars
conspire against me:
Immensity
―Michael R. Burch

in the ice-cold cathedral
prayer candles ablaze
flicker warmthlessly
―Michael R. Burch



Variations on the Arts
by Michael R. Burch

Paint peeling:
the novel's
novelty wears off ...

The autumn marigold's
former glory:
allegory.

Human arias?
The nightingale frowns, perplexed.
Tone deaf!

Where do cynics
finally retire?
Satire.

All the world’s
a stage
unless it’s a cage.

To write an epigram,
cram.
If you lack wit, scram.

Haiku
should never rhyme:
it’s a crime!

Video
dumped the **** tube
for YouTube.

Anyone
can rap:
just write rhythmic crap!

Variations on Lingerie
by Michael R. Burch

Were you just a delusion?
The black negligee you left
now merest illusion.

The clothesline
quivers,
ripe with unmentionables.

The clothesline quivers:
wind,
or ghosts?



Variations on Love and Wisdom
by Michael R. Burch

Wise old owls
stare myopically at the moon,
hooting as the hart escapes.

Myopic moon-hooting owls
hoot as the hart escapes

The myopic owl,
moon-intent, scowls;
my rabbit heart thunders ...
Peace, wise fowl!



Original Tanka

All the wild energies
of electric youth
captured in the monochromes
of an ancient photobooth
like zigzagging lightning.
―Michael R. Burch

The plums were sweet,
icy and delicious.
To eat them all
was perhaps malicious.
But I vastly prefer your kisses!
―Michael R. Burch

A child waving ...
The train groans slowly away ...
Loneliness ...
Somewhere in the distance gusts
scatter the stray unharvested hay ...
―Michael R. Burch

How vaguely I knew you
however I held you close ...
your heart’s muffled thunder,
your breath the wind―
rising and dying.
―Michael R. Burch



Miscellanea

Childless
by Michael R. Burch

How can she bear her grief?
Mightier than Atlas, she shoulders the weight
of one fallen star.

sheer green stockings
queer green beer
St. Patrick's Day!
―Michael R. Burch

cicadas chirping everywhere
singing to beat the band―
surround sound
―Michael R. Burch

Regal, upright,
clad in royal purple:
Zinnia
―Michael R. Burch

Love is a surreal sweetness
in a world where trampled grapes
become wine.
―Michael R. Burch

although meant for market
a pail full of strawberries
invites indulgence
―Michael R. Burch

late November;
skeptics scoff
but the geese no longer migrate
―Michael R. Burch

as the butterfly hunts nectar
the generous iris
continues to bloom
―Michael R. Burch



Haiku Translations of the Oriental Masters

Grasses wilt:
the braking locomotive
grinds to a halt
― Yamaguchi Seishi, loose translation by Michael R. Burch

Oh, fallen camellias,
if I were you,
I'd leap into the torrent!
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

The first soft snow:
leaves of the awed jonquil
bow low
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Come, investigate loneliness!
a solitary leaf
clings to the Kiri tree
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Lightning
shatters the darkness―
the night heron's shriek
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

One apple, alone
in the abandoned orchard
reddens for winter
― Patrick Blanche, loose translation by Michael R. Burch

The poem above is by a French poet; it illustrates how the poetry of Oriental masters like Basho has influenced poets around the world.



I remove my beautiful kimono:
its varied braids
surround and entwine my body
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This day of chrysanthemums
I shake and comb my wet hair,
as their petals shed rain
― Hisajo Sugita, loose translation by Michael R. Burch

This sheer kimono—
how the moon peers through
to my naked skin!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

These festive flowery robes—
though quickly undressed,
how their colored cords still continue to cling!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Chrysanthemum petals
reveal their pale curves
shyly to the moon.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Loneliness —
reading the Bible
as the rain deflowers cherry blossoms.
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How deep this valley,
how elevated the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

How lowly this valley,
how lofty the butterfly's flight!
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch

Echoes from the hills—
the mountain cuckoo sings as it will,
trill upon trill
—Hisajo Sugita (1890-1946), loose translation by Michael R. Burch



This darkening autumn:
my neighbor,
how does he continue?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Let us arrange
these lovely flowers in the bowl
since there's no rice
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An ancient pond,
the frog leaps:
the silver plop and gurgle of water
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The butterfly
perfuming its wings
fans the orchid
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Pausing between clouds
the moon rests
in the eyes of its beholders
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The first chill rain:
poor monkey, you too could use
a woven cape of straw
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This snowy morning:
cries of the crow I despise
(ah, but so beautiful!)
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Like a heavy fragrance
snow-flakes settle:
lilies on the rocks
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The cheerful-chirping cricket
contends gray autumn's gay,
contemptuous of frost
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Whistle on, twilight whippoorwill,
solemn evangelist
of loneliness
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

The sea darkening,
the voices of the wild ducks:
my mysterious companions!
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Will we meet again?
Here at your flowering grave:
two white butterflies
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Fever-felled mid-path
my dreams resurrect, to trek
into a hollow land
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Too ill to travel,
now only my autumn dreams
survey these withering fields
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch; this has been called Basho's death poem

These brown summer grasses?
The only remains
of "invincible" warriors...
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Graven images of long-departed gods,
dry spiritless leaves:
companions of the temple porch
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

See: whose surviving sons
visit the ancestral graves
white-bearded, with trembling canes?
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

An empty road
lonelier than abandonment:
this autumn evening
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

Spring has come:
the nameless hill
lies shrouded in mist
― Matsuo Basho, loose translation by Michael R. Burch

This world?
Moonlit dew
flicked from a crane's bill.
—Eihei Dogen Kigen (1200-1253) loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Seventy-one?
How long
can a dewdrop last?
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading grass-blades
die before dawn;
may an untimely wind not hasten their departure!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dewdrops beading blades of grass
have so little time to shine before dawn;
let the autumn wind not rush too quickly through the field!
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outside my window the plums, blossoming,
within their curled buds, contain the spring;
the moon is reflected in the cup-like whorls
of the lovely flowers I gather and twirl.
—Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



The Oldest Haiku

These are my translations of some of the oldest Japanese waka, which evolved into poetic forms such as tanka, renga and haiku over time. My translations are excerpts from the Kojiki (the "Record of Ancient Matters"), a book composed around 711-712 A.D. by the historian and poet Ō no Yasumaro. The Kojiki relates Japan’s mythological beginnings and the history of its imperial line. Like Virgil's Aeneid, the Kojiki seeks to legitimize rulers by recounting their roots. These are lines from one of the oldest Japanese poems, found in the oldest Japanese book:

While you decline to cry,
high on the mountainside
a single stalk of plumegrass wilts.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another excerpt, with a humorous twist, from the Kojiki:

Hush, cawing crows; what rackets you make!
Heaven's indignant messengers,
you remind me of wordsmiths!
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch

Here's another, this one a poem of love and longing:

Onyx, this gem-black night.
Downcast, I await your return
like the rising sun, unrivaled in splendor.
― Ō no Yasumaro (circa 711), loose translation by Michael R. Burch



More Haiku by Various Poets

Right at my feet!
When did you arrive here,
snail?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Our world of dew
is a world of dew indeed;
and yet, and yet...
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Oh, brilliant moon
can it be true that even you
must rush off, like us, tardy?
― Kobayashi Issa, loose translation by Michael R. Burch

Standing unsteadily,
I am the scarecrow’s
skinny surrogate
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Autumn wind ...
She always wanted to pluck
the reddest roses
―Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Issa wrote the haiku above after the death of his daughter Sato with the note: “Sato, girl, 35th day, at the grave.”



The childless woman,
how tenderly she caresses
homeless dolls ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Clinging
to the plum tree:
one blossom's worth of warmth
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

One leaf falls, enlightenment!
Another leaf falls,
swept away by the wind ...
—Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This has been called Ransetsu’s “death poem.” In The Classic Tradition of Haiku, Faubion Bowers says in a footnote to this haiku: “Just as ‘blossom’, when not modified, means ‘cherry flower’ in haiku, ‘one leaf’ is code for ‘kiri’. Kiri ... is the Pawlonia ... The leaves drop throughout the year. They shrivel, turn yellow, and yield to gravity. Their falling symbolizes loneliness and connotes the past. The large purple flowers ... are deeply associated with haiku because the three prongs hold 5, 7 and 5 buds ... ‘Totsu’ is an exclamation supposedly uttered when a Zen student achieves enlightenment. The sound also imitates the dry crackle the pawlonia leaf makes as it scratches the ground upon falling.”



Disdaining grass,
the firefly nibbles nettles—
this is who I am.
—Takarai Kikaku (1661-1707), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A simple man,
content to breakfast with the morning glories—
this is who I am.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
This is Basho’s response to the Takarai Kikaku haiku above

The morning glories, alas,
also turned out
not to embrace me
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The morning glories bloom,
mending chinks
in the old fence
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Morning glories,
however poorly painted,
still engage us
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I too
have been accused
of morning glory gazing ...
—original haiku by by Michael R. Burch

Taming the rage
of an unrelenting sun—
autumn breeze.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sun sets,
relentlessly red,
yet autumn’s in the wind.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn deepens,
a butterfly sips
chrysanthemum dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As autumn draws near,
so too our hearts
in this small tea room.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing happened!
Yesterday simply vanished
like the blowfish soup.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The surging sea crests around Sado ...
and above her?
An ocean of stars.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Revered figure!
I bow low
to the rabbit-eared Iris.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, butterfly,
it’s late
and we’ve a long way to go!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nothing in the cry
of the cicadas
suggests they know they soon must die.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish I could wash
this perishing earth
in its shimmering dew.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dabbed with morning dew
and splashed with mud,
the melon looks wonderfully cool.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Cold white azalea—
a lone nun
in her thatched straw hut.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Glimpsed on this high mountain trail,
delighting my heart—
wild violets
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The bee emerging
from deep within the peony’s hairy recesses
flies off heavily, sated
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A crow has settled
on a naked branch—
autumn nightfall
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Except for a woodpecker
tapping at a post,
the house is silent.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

That dying cricket,
how he goes on about his life!
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Like a glorious shrine—
on these green, budding leaves,
the sun’s intense radiance.
—Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Yosa Buson haiku translations

A kite floats
at the same place in the sky
where yesterday it floated...
― Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch

On the temple’s great bronze gong
a butterfly
snoozes.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Hard to describe:
this light sensation of being pinched
by a butterfly!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Not to worry spiders,
I clean house ... sparingly.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Among the fallen leaves,
an elderly frog.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In an ancient well
fish leap for mosquitoes,
a dark sound.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Flowers with thorns
remind me of my hometown ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Reaching the white chrysanthemum
the scissors hesitate ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Picking autumn plums
my wrinkled hands
once again grow fragrant
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A silk robe, casually discarded,
exudes fragrance
into the darkening evening
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Whose delicate clothes
still decorate the clothesline?
Late autumn wind.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

An evening breeze:
water lapping the heron’s legs.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

gills puffing,
a hooked fish:
the patient
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The stirred morning air
ruffles the hair
of a caterpillar.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Intruder!
This white plum tree
was once outside our fence!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Tender grass
forgetful of its roots
the willow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I believe the poem above can be taken as commentary on ungrateful children. It reminds me of Robert Hayden's "Those Winter Sundays."―MRB

Since I'm left here alone,
I'll make friends with the moon.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The hood-wearer
in his self-created darkness
misses the harvest moon
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White blossoms of the pear tree―
a young woman reading his moonlit letter
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The pear tree flowers whitely:
a young woman reading his letter
by moonlight
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On adjacent branches
the plum tree blossoms
bloom petal by petal―love!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A misty spring moon ...
I entice a woman
to pay it our respects
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Courtesans
purchasing kimonos:
plum trees blossoming
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The spring sea
rocks all day long:
rising and falling, ebbing and flowing ...
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the whale
  dives
its tail gets taller!
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While tilling the field
the motionless cloud
vanished.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Even lonelier than last year:
this autumn evening.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My thoughts return to my Mother and Father:
late autumn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Late autumn:
my thoughts return to my Mother and Father
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This roaring winter wind:
the cataract grates on its rocks.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

While snow lingers
in creases and recesses:
flowers of the plum
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Plowing,
not a single bird sings
in the mountain's shadow
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the lingering heat
of an abandoned cowbarn
only the sound of the mosquitoes is dark.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The red plum's fallen petals
seem to ignite horse dung.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dawn!
The brilliant sun illuminates
sardine heads.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The abandoned willow shines
between bright rains
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Dew-damp grass:
the setting sun’s tears
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dew-damp grass
weeps silently
in the setting sun
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

White plum blossoms―
though the hour grows late,
a glimpse of dawn
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The poem above is believed to be Buson's jisei (death poem) and he is said to have died before dawn.

Lately the nights
dawn
plum-blossom white.
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a second interpretation of Buson's jisei (death poem).

In the deepening night
I saw by the light
of the white plum blossoms
―Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is a third interpretation of Buson's jisei (death poem).

Our life here on earth:
to what shall we compare it?
Perhaps to a rowboat
departing at daybreak,
leaving no trace of us in its wake?
—Takaha Shugyo or Yosa Buson, loose translation by Michael R. Burch



I thought I felt a dewdrop
plop
on me as I lay in bed!
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

We cannot see the moon
and yet the waves still rise
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch

The first morning of autumn:
the mirror I investigate
reflects my father’s face
― Shiki Masaoka, loose translation by Michael R. Burch



Wild geese pass
leaving the emptiness of heaven
revealed
― Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Inside the cracked shell
of a walnut:
one empty room.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Bring me an icicle
sparkling with the stars
of the deep north
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Seen from the skyscraper
the trees' fresh greenery:
parsley sprigs
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Are the geese flying south?
The candle continues to flicker ...
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

Still clad in its clown's costume—
the dead ladybird.
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch

A single tree,
a heart carved into its trunk,
blossoms prematurely
—Takaha Shugyo, loose translation by Michael R. Burch



Silently observing
the bottomless mountain lake:
water lilies
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Cranes
flapping ceaselessly
test the sky's upper limits
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Falling snowflakes'
glitter
tinsels the sea
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Blizzards here on earth,
blizzards of stars
in the sky
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

Completely encircled
in emerald:
the glittering swamp!
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch

The new calendar!:
as if tomorrow
is assured...
― Inahata Teiko, loose translation by Michael R. Burch



Ah butterfly,
what dreams do you ply
with your beautiful wings?
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch

Because morning glories
hold my well-bucket hostage
I go begging for water
― Fukuda Chiyo-ni, loose translation by Michael R. Burch



Spring
stirs the clouds
in the sky's teabowl
― Kikusha-ni, loose translation by Michael R. Burch

Tonight I saw
how the peony crumples
in the fire's embers
― Katoh Shuhson, loose translation by Michael R. Burch

It fills me with anger,
this moon; it fills me
and makes me whole
― Takeshita Shizunojo, loose translation by Michael R. Burch

War
stood at the end of the hall
in the long shadows
― Watanabe Hakusen, loose translation by Michael R. Burch

Because he is slow to wrath,
I tackle him, then wring his neck
in the long grass
― Shimazu Ryoh, loose translation by Michael R. Burch

Pale mountain sky:
cherry petals play
as they tumble earthward
― Kusama Tokihiko, loose translation by Michael R. Burch

The frozen moon,
the frozen lake:
two oval mirrors reflecting each other.
― Hashimoto Takako, loose translation by Michael R. Burch

The bitter winter wind
ends here
with the frozen sea
― Ikenishi Gonsui, loose translation by Michael R. Burch

Oh, bitter winter wind,
why bellow so
when there's no leaves to fell?
― Natsume Sôseki, loose translation by Michael R. Burch

Winter waves
roil
their own shadows
― Tominaga Fûsei, loose translation by Michael R. Burch

No sky,
no land:
just snow eternally falling...
― Kajiwara Hashin, loose translation by Michael R. Burch

Along with spring leaves
my child's teeth
take root, blossom
― Nakamura Kusatao, loose translation by Michael R. Burch

Stillness:
a single chestnut leaf glides
on brilliant water
― Ryuin, loose translation by Michael R. Burch

As thunder recedes
a lone tree stands illuminated in sunlight:
applauded by cicadas
― Masaoka Shiki, loose translation by Michael R. Burch

The snake slipped away
but his eyes, having held mine,
still stare in the grass
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Girls gather sprouts of rice:
reflections of the water flicker
on the backs of their hats
― Kyoshi Takahama, loose translation by Michael R. Burch

Murmurs follow the hay cart
this blossoming summer day
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The wet nurse
paused to consider a bucket of sea urchins
then walked away
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

May I be with my mother
wearing her summer kimono
by the morning window
― Ippekiro Nakatsuka (1887-1946), loose translation by Michael R. Burch

The hands of a woman exist
to remove the insides of the spring cuttlefish
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

The moon
hovering above the snow-capped mountains
rained down hailstones
― Sekitei Hara, loose translation by Michael R. Burch

Oh, dreamlike winter butterfly:
a puff of white snow
cresting mountains
― Kakio Tomizawa, loose translation by Michael R. Burch

Spring snow
cascades over fences
in white waves
― Suju Takano, loose translation by Michael R. Burch



Tanka and Waka translations:

If fields of autumn flowers
can shed their blossoms, shameless,
why can’t I also frolic here —
as fearless, and as blameless?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Submit to you —
is that what you advise?
The way the ripples do
whenever ill winds arise?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Watching wan moonlight
illuminate trees,
my heart also brims,
overflowing with autumn.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I had thought to pluck
the flower of forgetfulness
only to find it
already blossoming in his heart.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

That which men call "love" —
is it not merely the chain
preventing our escape
from this world of pain?
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

Once-colorful flowers faded,
while in my drab cell
life’s impulse also abated
as the long rains fell.
—Ono no Komachi, loose translation by Michael R. Burch

I set off at the shore
of the seaside of Tago,
where I saw the high, illuminated peak
of Fuji―white, aglow―
through flakes of drifting downy snow.
― Akahito Yamabe, loose translation by Michael R. Burch


Haiku Translations

As the monks sip their morning tea,
chrysanthemums quietly blossom.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fragrance of plum blossoms
on a foggy path:
the sun rising.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The sea darkens ...
yet still faintly white
the wild duck protests.
—Matsuo Basho, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pear tree blossoms
whitened by moonlight:
a young woman reading a letter.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Outlined in the moonlight ...
who is that standing
among the pear trees?
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your coolness:
the sound of the bell
departing the bell.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As the moon flies west
the flowers' shadows
creep eastward.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By such pale moonlight
even the wisteria's fragrance
seems distant.
—Yosa Buson, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Leaves
like crows’ shadows
flirt with a lonely moon.
Kaga no Chiyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me die
covered with flowers
and never again wake to this earthly dream!
—Ochi Etsujin, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

To reveal how your heart flowers,
sway like the summer grove.
—Tagami Kikusha-Ni, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the thicket's shade
a solitary woman sings the rice-planting song.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unaware of these degenerate times,
cherry blossoms abound!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

These silent summer nights
even the stars
seem to whisper.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The enormous firefly
weaves its way, this way and that,
as it passes by.
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Composed like the Thinker, he sits
contemplating the mountains:
the sagacious frog!
Kobayashi Issa, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A fallen blossom
returning to its bough?
No, a butterfly!
Arakida Moritake, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the harvest moon
smoke is caught creeping
across the water ...
Hattori Ransetsu, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fanning its tail flamboyantly
with every excuse of a breeze,
the peacock!
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Waves row through the mists
of the endless sea.
Masaoki Shiki, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I hurl a firefly into the darkness
and sense the enormity of night.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As girls gather rice sprouts
reflections of the rain ripple
on the backs of their hats.
—Kyoshi Takahama, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: haiku, tanka, oriental, masters, translation, Japanese, nature, seasons, Basho, Buson, Issa, waka, tanka, mrbhaiku
JJ Hutton Oct 2010
"*******, you got ***** by the sun," Molly discovered
as she lifted my stained, white, awkward v-neck off.
She proceeded to kiss down my San Diegan,
sun-painted spine.
"Does it hurt?"

"Nah, do you want more wine, foxy?"

"Sure, just a little bit. I'm feelin' pretty good."

I snagged the bottle from the freezer,
tore the cork out with my teeth,
as I was grabbing her glass off the counter,
I heard her unbutton, unzip, and undress
her loose jeans and her cotton *******,
I heard her throw them to the floor,
as I finished pouring.

I turned,
she was pulling a blanket over
her milky legs, settling into the couch.
As I drew close to her exposed black toenails,
I smiled in pseudo-polite fashion,
"You know these 3-4 a.m. calls gotta stop.
You're going to ******' **** me."

She giggled in a high pitch,
like a perfect 10-year-old,
it made me even more on edge,
"Oh shut up," laugh, laugh, continued,
"you know you love it. We couldn't
do this any other time."

I handed over her glass,
sat in front of her curled toes
on the ridge of the couch.

Her black fingernails skidded
along my weather-beaten skin.
There was no empathy, no exhalation,
no rejuvenation in them.
I had hit a deep low.
Not even the coast could save my soul.

I didn't dance around it,
I skipped ahead to my favorite question,
"How are things with your fella?"
My inflection made the question seem painless
to answer, and maybe it was, but it was hard
to listen.

"Um, well, we broke up on Thursday."

"Yeah?"

"Yeah, anywayz, he called me last night,
asking if he could come chit-chat with me,
I said I guess so, and we stayed up like all
night, and we really worked everything out.
It felt so good to clear it up. So we are back
together, to normal, I suppose. What got me
was he told me he loved me and would-"

"Would do anything for you? Or some **** like that?"

"Well, yeah. God, what is your problem? You've
been acting like a **** all night."

I swallowed, with desert difficulty,
grabbed her glass, took a large drink,
she tried to take it out of my hand,
but I pushed her fingers away,
looked straight in her pretty, deceiving eyes,
they were getting antsy, I waited for the alcohol
to hit my head, and once it did,
I cleared my throat, and maintaining
the theme of cool detachment said,
"Molly," exhale, "you are a ******* idiot."

"Excuse me?"

"Oh, I'm sorry, I said you are a ******* idiot."

"You have no roo-"

"Hey, it isn't just you. ******' victim of your age.
Every girl I know is hung up on some *******,
that didn't really do anything special,
just timed dating with some holy moment in your life.
It all comes down to laying your claim at the right time.
When your head is still doped with that 'the one' crap."

"You have no ******* clue what you are talking about!
The first time I kissed him I felt like I would
be kissing only him for the rest of my life."

"You were 18."
I said barely above a whisper.
Molly was straining, tears were welling,
my mouth was spitting out everything,
that within a few hours' wisdom,
I would come to regret.

"Love isn't reserved for a certain age, *******!"

"That may be true, but let me just say this: if he is
'the one', then why are you here?
Your true love didn't come with a special rider
enabling the privilege of sporadic 4 a.m. *****
with people that are so beat down,
you assume them to never give a ****."
Every venomous word, stated calmly, collected,
with light cruelty.

"I....I..." her voice was cracking, spiraling,"I don't know
you just seemed interesting."
She buried her face in my arm,
I took another drink from her glass,
stared straight ahead.
She was muttering muffled things like, "I really do love him"
into my arm and torso.

She spat and moaned for 15 minutes are so.
Volumes rose and fell in cascades
of civil war. The roar dulled to a whimper,
the whimper dulled to silence.

She regained her composure,
she stood up, no nervousness,
she recovered her naked lower body,
she got the button in the loop and
the silence I tore,
"I didn't sign up to be an asterisk,
some ******* footnote in the history
of your love. I wanted to save you."

Molly laughed.
She ******* laughed.

Molly rolled her eyes.

She rested one hand on
hot skin,
grabbed my chin with the other,
and aimed my gaze toward her.

"Don't lie. You aren't allowed to.
We've been friends too long for that.
You needed a muse, a change of pace,
and I hate to say it, but you are
always going to be somebody's footnote
if you don't have any self-respect.
You never let yourself be happy.
You are too caught up in experiencing
all the lows to allow yourself to
feel high. You used to be so much
fun. You used to be so sweet.
Try to find that guy again."

With that,
Molly grabbed her purse,
kissed my forehead,
slid into her shoes,
strolled smooth and soft
out the door and into
the early morning air.
I took another drink.
Copyright Sept. 28, 2010 by J.J. Hutton
emmaline Apr 2016
Kurt Queller uses narrative criticism to analyze Mark 3:1-6, the healing miracle story in the gospel of Mark.  Queller’s narrative criticism includes “echoes of the Exodus liberation narrative” , echoes of Deuteronomy’s covenant language and Sabbatical provisions , intratextual echoes in Mark , and independent echoes in the other synoptic gospels.  Queller uses these echoes to fill in the gaps he finds in the story of Jesus healing the man with the withered hand on the Sabbath.
In the beginning of his criticism, Queller lists the gaps in Mark 3:1-6’s narrative that he seeks to fill: the meaning of the withered hand, Jesus’ reason for healing on the Sabbath, His reason for considering the withered hand life-threatening, why it is a choice between good and evil, et cetera.  He begins filling these gaps by referencing intertextual echoes of Mark 3:1-6 in Exodus.  Jesus’ command to the man with the withered hand in Mark 3:5, “Stretch out your hand,” is echoed in Exodus 14:16 where God commands Moses, “stretch out your hand.” When the man with the withered hand stretches out his hand, his hand is restored. Likewise, when Moses stretches out his hand, the Reed Sea parts, resulting in the restoration of the Israelites’ freedom.
Queller’s reference to this echo in Exodus, paired with other echoes he mentions in Deuteronomy, helped me begin to understand Jesus’ insistence on healing the withered hand. Queller was able to use the echoes to fill in the gaps I previously could not fill. In Deuteronomy 15, God’s covenant requires liberal lending and debt forgiveness to the poor on the Sabbath year. God reminds the Israelites that He delivered them from Egypt in verse 15, and He claims that this is the reason for His liberal Sabbatical law. Thus, this Deuteronomic prescription for Sabbath observance is a continuation of the Exodus liberation narrative. Queller mentions these echoes in Exodus and Deuteronomy to draw a larger narrative framework for understanding Mark’s controversial healing story.
In my initial reading, I recognized that a withered hand is not necessarily a matter of life and death. Like Queller, this was a gap that I initially set out to fill. However, I was unable to fill this gap in a way that completely satisfied my confusion on the matter. Queller’s larger narrative framework for this passage led me to a better understanding of why Jesus considered the withered hand worthy to heal on the Sabbath.
According to Queller’s filling of the gaps, the withered hand is an affliction that can be compared to the Israelites’ enslavement in Egypt. The withered hand also embodies the economic predicament of the poor, who remain enslaved to their debt to the rich.  Such enslavement could be a death sentence, which is why the Sabbath requires the liberation of slaves and debt forgiveness of the poor. It seems plausible to me that a withered hand could cause a man to be enslaved and/or perpetually poor. This line of reasoning, provided by Queller’s larger narrative framework, allowed me to truly see how the Sabbath could require Jesus’ healing of the withered hand.
Another gap Queller and I similarly set out to fill is the question of what constitutes as doing good and what constitutes as doing evil on the Sabbath. This gap also arises from Mark 3:4, in which Jesus asks, “Which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to ****?” (Mark 3:4 NIV). In his analysis of this particular part of this particular verse, Queller points out a small important detail that I originally missed. Mark 3:4 does not set the frame for a passive, inner choice between good and evil.  The literal wording says, “to do good or to do evil.” The choice between good and evil on the Sabbath thereby requires action.
While recognizing that required action is problematic for the restful nature of the Sabbath, Queller supports his assertion by referencing Deuteronomy 30. Deuteronomy 30’s prescription for obedience of the Sabbath repeats the active command, “do it.”  Queller illustrates the parallelism between Mark and Deuteronomy by placing Deuteronomy 30:14 and Mark 3:4-5 in a figure side-by-side.  Deuteronomy 30:14 says, “The word is very near to you, in your mouth, and in your heart, and in your hands, to do it.” With this commandment as the framework, Mark 3:4-5 spells out the Pharisees’ failure to do good; It says, “But they were silent . . . grieved at their hardness of heart, he said to the man: ‘Stretch out your hand.’ And he stretched it out.”
From this, Queller concludes, “The ‘word’ to be done is already ‘in [their] mouth’ – but they refuse to say anything in response; it is ‘in [their] heart’ – but their heart is hardened against it. It is ‘in [their] hands, to do it’ – but as Jesus turns again to address the man, our attention is directed back to an inert hand, that, in its current withered state, seems unlikely to do anything.”  From this I am now able to conclude that which constitutes as doing “good” on the Sabbath is acting on the word. The word is completely accessible to us, and we must use our mouths, hearts, and hands to act upon it.
This gap of good and evil action that Queller helps fill also provides further evidence for the necessity of Jesus’ healing of the withered hand. Since the hands are required to carry out good action in obedience of the covenant, the withered hand is an affliction that can breach said covenant. Queller asserts that the withered hand symbolizes “the tangible embodiment of [the Pharisees] unwillingness, despite the ‘nearness’ of the word, to do it.”  Jesus, by necessity, must heal this affliction to show the Pharisees how to act according to the law of the Sabbath; “The stretching out of the hand then becomes a ‘witness against’ those who have chosen to forgo or even prohibit action because of exclusively sacral concerns.”  Without the preceding narrative frame of Deuteronomy, such significance of the withered hand for the Sabbath covenant was impossible for me to comprehend.
Though Queller is certainly helpful in providing evidence that enables understanding of the withered hand’s significance, there are parts of his criticism that I find contradictory and unhelpful. This occurs when he references echoes in Exodus and Deuteronomy to provide a framework for understanding the Pharisees’ silence in Mark 3:4 and hardness of hearts in Mark 3:5. He first relates the Pharisees’ hardened heart in response to Jesus’ plea in Mark to the Pharaoh’s hardened heart in response to Moses’ numerous pleas in Exodus. In my concordance work, I also made this connection. However, Queller and I differ in the conclusions we draw from this observation.
Queller draws from Deuteronomy to provide framework in conjunction with Exodus for understanding Mark’s interpretation of the Sabbatical law. He references Deuteronomy 29:19, which warns against thinking one can receive the blessings of the covenant while breaching it in the inner wanderings of the heart. This passive infidelity of the covenant brings God’s curse to the innocent as well as the guilty. Queller uses this context to explain why his literal translation says Jesus “co-aggrieved”  with the Pharisees because of their silence and hard hearts. The Pharisees’ passive, inner breach of the covenant invoked God’s curse on them, as well as the innocent Jesus, according to Queller.  
When I analyzed Jesus’ reaction to the hard hearts of the Pharisees in comparison to God’s reaction to that of the Pharaoh, I realized that the same Greek word was used to describe Jesus’ anger and God’s wrath. However, the consequences of Jesus’ anger and God’s wrath do not relate as clearly as Queller would lead one to believe. As a result of the Pharaoh’s hard heart, God’s wrath leads to the Pharaoh’s ultimate demise. Jesus’ resulting anger from the Pharisees’ hard hearts, on the other hand, catalyzes his decision to heal the withered hand. This action ultimately leads to Jesus’ destruction alone. Jesus, the innocent character, does not fall to the mutual destruction of the Pharisees, per Queller’s argument. I see no destruction of the Pharisees at all. Instead, Jesus restores God’s blessing of the guilty by becoming the recipient of God’s wrath in their place.
This conclusion, though differing from Queller, is consistent with his interpretation of the withered hand. Queller writes, “The withered hand embodies covenant curses invoked against those refusing to ‘open [their] hands’ in liberal lending, instead killing the poor by freezing credit in view of an impending sabbatical debt amnesty” . If the withered hand embodies God’s curse against the Pharisees, then Jesus revokes this curse when he cures the withered hand. Furthermore, the larger narrative framework of Mark’s gospel echoes this conclusion. Jesus’ crucifixion ultimately pays the debt of sinners and liberates them from God’s wrath.
Kurt Queller’s narrative criticism uses intertextuality, a narrative tool that “evokes resonances of the earlier text beyond those explicitly cited”  and “requires the reader to recover unstated or suppressed correspondences between the two texts.”  Such intertextual echoes he references from Deuteronomy and Exodus provide a larger background for interpreting Mark’s healing controversy. This granted me the ability to fill many gaps in the narrative that I was unable to fill prior to reading Queller’s criticism. In a footnote, he explains that his “metalepsis” uses such intertextual echoes for analysis, and, “In narrative, the resultant new figuration operates at what Robert M. Fowler calls the ‘discourse level.’ Metaleptic signification is thus transacted between an implied narrator and an implied audience – as it were, behind the backs of the narrative’s ‘story-level’ participants.”
The intertextual and metaleptic tools that Queller uses for his narrative criticism have proven to be very insightful and helpful for my understanding Mark 3:1-6 in an entirely new way. Even as I disagree with Queller on certain parts of his argument, these points of disagreement pushed me to deepen my own individual reading of the text. In comparing my argument to Queller’s, I realized just how far my initial interpretation was able to go. This narrative criticism answered a lot of my questions and filled many gaps. However, most of my conclusions about the implications and ultimate consequences of the text remain unshaken.  
Bibliography
Queller, Kurt. “Stretch Out Your Hand!” Echo and Metalepsis in Mark’s Sabbath Healing Controversy. Journal of Biblical Literature 129, no. 4 (2010): 737-58.
This is a narrative criticism in conversation with Kurt Queller's criticism. The in-text footnotes didn't transfer to this website but all quotes are referencing his work, which is cited at the end.
Nat Lipstadt Mar 2019
a quote of Bernard-Henri Lévy

~~~

the divers’ recovery, diverse,
shipwrecked salvage from different locations,
auctioned to the highest bidder,
tho the excised excerpts are exceptional,
none come to do the bidding,
for the provenance of words
belongs to all, and to none

~~
“so oft we trifle words,
expel them from the country of our body,
without passport and earnestness,
as if they were the cheapest of footnote filler,
day tourists, to be treated as leavings,
refuse for daily discardation,
barely noting their fast comings and faster disappearance,
but leaving not, a mark of distinction”

“the addicted pleasure words granted to we privileged few,
like every enslaved soul to the mind, which I am, I am,
evening dreams, midnight thinkings, sunrise seeings,
how can I infect and thus protect the young to the liberty
to love the crafted content of our human essence to better
comprehend that a moment caught on tape of our shared
words is a holiday, a celebration for the ages...and every molecule,
becomes a human tuning fork in concert, in pitch identical, in blood tainted with the simplicity of we are all the same, only words, this will transmit”

“murmur me, with soft downy charms,
these words discovered
recoursed and intended well to
pointedly offset and contradict
their very own tumultuous discovery uncovering,
tear tongue me
with calming, lapping word  wages,
hymns harmonious and fine homilies,
a call, a request,
a bequest
to sedate my shrill life

“some cells, microscopic, preserved digitally,
aged to imperfection, thrash my eyes,
making me speak in tongues I do not recognize,
but fluently possess, no wonder there,
the memory place fairly empty,
room aplenty for passerby's and the imagery
                                                         ­­ of the vaguest of dearly departed

skin is not the only mot shed,
                                                sloughing of woeful words

“speak them slow and distinct,
for they arrive slow to you,
a trickling of refugees for your sheltering,
harbor them as full companions,
protected by natural law,
provision them well,
prepared and ever ready for a quick departure,
moor these words at the embarcadero,
for the next restless leg of endlessness,
which they themselves will inform you
will last longer than eternity,
long after there are no humans to speak them”
excerpts from a few old poems, after reading an interview with Bernard-Henri Lévy
https://www.newyorker.com/news/q-and-a/bernard-henri-levy-on-the-rights-of-women-and-of-the-accused
March 27, 2019 4:48 am
Mateuš Conrad Oct 2016
they never tell you about the seagulls and the pigeons, do they?
sure sure, they have the bees and the birds covered,
your #mama and your #papa - you overheard them doing the
piston orchestra and said: the sort of onomatopoeia that
sounds just like you, that silences the sort of: just like you.
but why not listen with covert  benignant anticipation -
i did think English was a rotten
tongue, but i think French is worse...
                                                        ­  endear you? sure:
                 they put these additions
to the encoding, but never, ever explain how it works...
if dialectical is gone then diacritical
remains...
                                          ­                               and it's there,
a pink ostrich doing the go-g'ah dance
imbecile pigeon: neck a strut and half
by half nearly hanging off a desecrated body that's in limbo
on the scaffold where Charles I met his first cousin ******
thanks to Ollie Cromwell.... none of the Versailles
i have you know....
                            there should be a Greek
                   Kn                  symbol....
             not K as in potassium... something more.
and i'd never hear ****** jesus' i'm
the mountain                            on the radio,
thank you advertisement.
               but that thing about Jihadist French?
well... it's here,
                               i thought the English
were bad with not using diacritical marks,
second in command? diacritics,
first in command? dialectics?
abandon the first, the second is hyenas' razor
sharp: bite and smile at the same time.
           no, i'm not joking...
i'm choking you.
                             this is what the Jihadist in France
saw...
                            main example? how diacritical marks
**** around the syllable laws...
             bypass them straight... past them...
             main example? they never teach this...
i was never taught this, i was taught this in
an anti-alphabet ruling - it's not atomic
(but it really is), hence it's compounded -
but it's really atomic,
               where are the ancient atomic scientists now?
nowhere.
                         all of this came from
a footnote from maldoror, by isidore ducasse -
i too thought about putting Uruguay on the map -
                    in the notes, the use of "accent",
yes, a revelation from on high -
                      look at the French, how they speak it:
aplatissement
                             apply diacritic revision
and cut off the excess: aplatissemą -
                             (humiliation) -
          if only the French, then only the French know
how to create dyslexia... excess spelling
where distinct phonetic units should exist -
they never teach you how diacritical marks change
the syllable cutting up, the butcher's or forensic's inquiry -
                 they never teach you the use of diacritical
marks like they might teach you punctuation markings -
                  they never do the science of liberated pause -
liberated i.e. understood -
                                    you're just given the fudge
and told... CHEW! CHEW! CHEW!
                                    they never tell you how to
cut-up words as they should be cut up..
                                   never did they say
colon = umlaut over u and means prolonged
   i.e. uu          or omega
                                        because never was the
current aesthetic questioned...
                             Dictator Blue, adherent of
the dictionary bible said: already said, rex, rex, ego rex.
                    but there's this thing going on
from above - on high -
                           and all they want is to understand...
                  even i would hate to be left out...
still from the notes from the book maldoror -
                s'arrêter à             (to dwell on /
                                     stress) -
ê (circumflex) is like the grave approach -
                 the circumflex is binding -
            i.e. the -er is optional, but a necessary
aesthetic for the form to be written, but not said -
meaning the sound units disappear -
                  hands on the joints, a book is closed -
ê represents this: s'arrêt
                                                         ­  (-er) -
                   saret -
                                            ugly, isn't it?
well, if you wrote             saret
                rather than      s'arrêter               you wouldn't
be looking at the Louvre -                again, even without
diacritical marks you don't say     Louvré -
                                          but Loùvre -
               so the ê
                                     binds the r and t
   and makes                  the   -er obsolete -
which is why French is worse than English:
it utilises diacritical marks
                                       for odd syllable intakes
and other surgeon oddities -
    to learn the proper use of diacritics (using French
as a canvas) is to learn syllables again, and again...
all over again... one might say:
at least the English do not use diacritical markings
and subconsciously are so thoroughly
accommodating to alien cultures...
                       and that's justifiable, they are the fathers
of globalisation... they use phonetic encoding
without diacritical markings to enshrine
a Bangladeshi English, as much as a German English...
   they are the propagators of accents -
even the Scots are speaking proudly about the
matter of fact...
                            so indeed, diacritical marks
are not only concerns for aesthetic reasons,
but is pronunciation markings within words,
                          not between words:
intra                     v.                inter                  (wording);
they never teach you how to extend a sentence
with a semi-colon (;), because they only managed
to tell you that means wink: ;) -
                          in the same way that they didn't tell
you that a colon is (a) making a list, but also
       (b) an emphasis - the alternative to italics.
they didn't! i know they didn't because they didn't
teach me this!             i had to learn it myself!
              which is why i find diacritics so fascinating
that dialectics and its abandonment can rot in hell...
at least i don't have to deal with nuanced opinions
or the discussion or the non-discussion of
                 opinions...
                                       i can look at something
and see the blatant pronunciation dynamics at work...
            not between words, but inside words...
French is the best to investigate...
                        maybe that's why the Jihadists are
attacking France, from sheer frustration at not being
given access to the cordiality of speech when
settling into their envisioned Caliphate misnomer -
                    but diacritical marks are precisely that:
and when amateurs teach they never bother explaining
the atoms, they just say: turkey! gobble up that frying pan!
and you do! you are never given the most basic units,
you're never told what the time-span between a
full dot (.) and a semi-colon (;) is...
                                        ****: you can run a mile or
100 metres in under 10 seconds, but when it comes
to an aesthetic pause you're told to start
the hyperventilation sequence or blame it on asthma
rather than
                                 what's actually the archaeology of
rhetoric - these are rhetorical symbols...
                                   and that's the foremost question
that needs a debate: how to make rhetorical puncture
symbols into aesthetic symbols -
                   how to steal from rhetoric and do a Robin
Hood for aesthetic? primarily because there are
punctuation signs above letters, or below letters -
                   < (more than)
                                 > (less than)
      and the circumflex and caron -
                                         tilde
  or approx. 5                              i.e. ~5...
            and the millionth additive to make decimals
shake...
                                you never get told this...
if i was told the basics of diacritical markings enabling
a smoother syllable dissection i'd probably speak German
fluently...
                       when i should have been given crumb-like
understanding of a language, i was given a whole
loaf of bread, for ***** sake; that ain't cool -
          teach me language from the basics,
on the promise of teaching me a language like i might
be taught penguin talk: on the promise of
an onomatopoeia deciphering: it sounds like this...
                   : + u = oo             onomatopoeia e.g.:
                       pool                    /                  pull -
yes, the quiet literal representation -
  but English can be ***** by this appropriation -
not utilising diacritical marks makes certain words
sound alike but be spelled differently,
            via the same methodology extending into
certain letters being pronounced as entire words;
e.g.                   why                                  &             y.
reason? missing diacritical marks.
             oh, and the most blatant form of Judaism
  given              y               h                    w               h
                   without Abraham, without Moses,
without circumcision         without Jesus...
                                                               choice is yours.
Nevermore Nov 2014
Hey,
If I can just have a minute,
You need to hear this.

This is me
You
It's hard to explain
But just listen.

This is something you need to hear.

I know you're filled with questions
With worry right now
But when the time comes
The answers will appear -
All of them -
Whether from within
Or from others

Either way
You'll wonder why you were so anxious in the first place
Things will sort themselves out.
Life's kinda funny that way.

Do you remember when you were fighting that guy -
Well, it hasn't happened yet
But you will be in mismatched fights
Both literally and figuratively
Where you feel outmatched and outgunned
But you will outlast -
It'll be like that.
You'll be in disbelief at what happened
But relieved that you made it through.
Just hold on.
Don't tap out,
Don't throw in the towel.
When things are at their darkest
And you wanna just quit,
Don't.
That's when your breakthrough
Is at hand.

****'s going to happen.
I cannot say what exactly,
But it - they - will happen.
And it's alright.
You may not think so,
But it will all be fine.

You're stronger and braver and kinder
Than you think you are.
Times will come when
Your world seems to be ending
But it won't.

You've survived countless storms before,
And you will weather many more.
And that's alright.
You can't lose,
Not with such profound love that you have in you.

You will hurt like never before,
Cry and lash out,
Question everything you have ever known.
And there is nothing wrong with that
There is nothing wrong with you.

You will fall,
Only to rise,
Again and again.
Each time will be better
And harder
Than the last.
Each incarnation is stronger than the one before
A level-up, if you will.

You will feel alone,
Forgotten, abandoned,
But you're not alone.
You were never forgotten at all.

You will be besieged
By rage and hate,
But you will not allow bitterness
To settle into your spirit.
Bile will not seep into your bones.
It's just gonna go right through you.

You need to - and will - understand
That the enemy is in you -
And so is the answer.
It's all been inside you
All this time.

All your struggles and questions and fears
Seem meaningless at this point
But they were necessary steps
They show you who you are
What you're made of.
Now you know better
Now you know
That fear is an illusion,
Anxiety is nothing
But the needless twiddling of thumbs.

Fear gives a small thing
A big shadow.
That's all they were and are:
Shadows.

I want to tell you
That everything is gonna be alright.
Just hang in there.
Don't sweat the small stuff,
Don't shy away from challenges,
And you will make it.

Just remember that life is not a contest with others.
It's a battle of attrition,
With you as your toughest opponent,
But you will win.
Dig deep inside you
And unearth the strength sleeping within.

It's gonna be worth the struggle, my friend
I promise you that.
Back from the dead!

Yeah, not so much a poem as it is a broken down prose. But IDGAF.
Stephen E Yocum Oct 2013
By Stephen E. Yocum

In 1974, from out of Kabul,
The bouncing open back of
An old flat bed truck,
Eating dust and Diesel fumes,
Two alone we journeyed.

A round the world exploration
Of adventure and discovery.
Of lands and cultures,
people never before encountered.
Naive Ecotourists, before there
Was such a thing, called by a silly name.

The land there about, dry and dusty,
Sparse vegetations, Inhospitable to all,
Featureless and drab beyond comprehension.
Harsh lands breed harsh unforgiving people,
Matching their dire extreme surroundings.
This being one of those places.

I was on an adventure,
More so than she with me,
A rocky marriage at best,
Stressed further by months of travel.
I seeking the raw, the real,
She wanting first class comforts,
Like the “Good Life as seen on TV”.
A rough open flatbed truck, eating dust,
Not even close to fitting that description.

We were going to a small distant town,
Where I might see a game as old,
As that culture, of those Afghan plains,
A game, no truly more of a passion,
A long held national obsession,
Not so much played,
As combated, a war on horseback,
Brutal, ****** and thrilling.

Under noonday sun, yet chill of weather,
An hour out, four mounted horsemen
Appeared over a low hillock horizon,
Their horses in gallop, snorting, prancing,
High stepping, bounding, on a mission,
Kicking up a cloud of yellow/red dust,
The riders making straight for us.

These were the days before the AK-47,
Before the Russian invasion of ‘97.
The tribal Afghan men back then toted old,
Long Barreled, flint lock looking weapons
Often adorned with ribbon or paint,
Looking at first glance merely ornamental,
Not quite dismissing their lethal intent.

I had seen a sheep shot by one of
These old rifles, the entry spot was
The size of an American Half Dollar,
The exit hole the size of a tennis ball exploded.

As they approached, at my direction,
She withdrew further back towards the
Cab of the truck, beside a wooden crate.
I still sat, legs dangling over the tailgate,
One hand holding onto the wood slatted
Vertical, side rail of the bed.
The other hand on the hilt of my 8 inch Buck Knife.
That given the impending situation, would have
Done me as much good as my ******* into the face,
Of a very strong hurricane wind,
Doing me and us more harm than good.
All the while, still watching the horsemen,
As they rapidly approached ever closer.

Ignoring our dust, they reined in less than
Fifteen feet from our rear bumper,
(If there had indeed been a bumper.)
Horses wild eyes rolling, saliva snorting
From their mouths and nostrils,
Lather of sweat coating sleek bodies.
Looking more akin to fierce Dragons than Equines.

Their dusty riders looked like mounted warriors,
Escaped from out of a Hollywood movie,
Full bearded, hard men, with Scars on their faces,
Their serious dust laden red eyes burning like fire.
Jaws firm set, faces otherwise devoid of expression.
Dressed in traditional head to toe garb,
A style unchanged in hundreds of years,
Large curved Knives in wide leather belts,
Two, sporting hefty British holstered revolvers.
All four with long rifles in one hand,
Horse reins in the other.

Just like that, there we all were face to face,
I could not avoid their eyes, locking mine on
The bigger man near the center,
Hiding as best I could, my concern, no my fear,
With a neutral expression, neither smile nor sneer,
That might give me away. Yet the hair on the back
Of my neck did tingle, throat too dry and constricted
To speak should it even be required.  

The bigger man into whose eyes I stared,
As if I had issued some challenged invitation,
With but a single practiced move of his,
Right arm and hand,
(Horse reins held in the other),
Quickly shouldered his menacing weapon,
And sighted down its long barrel, right at my head.

Perhaps it was only a few seconds,
Yet it seemed an eternity,
That gun’s bore looked immense,
Like the gapping open mouth,
Of some great ballistic cannon.
For a moment I ceased breathing.
It felt as if my heart stopped beating.
I could not but sit there waiting,
There was no escaping.

That throw back to a fiftieth century man,
Held the power, of Life or sudden death,
In his hand, my life on the tip of his trigger finger,
He and I both instantly understood this.

It was clear in that one moment,
That to him, this was nothing new,
Or even of the slightest importance.
A thing to which he was plainly indifferent.

Down that bore, was a place in which lurked,
A lethal bullet with my name written upon it,
I felt trapped, like screaming, but remained silent,
Eyes open, and then why I will never know,
Still looking at him I narrowed my eyes and smiled.

As perhaps a reply on the man’s harsh face,
There appeared an ever so slightest grin.
Then he hefted his weapon back down under,
His arm and silently smiled and laughed,
In my direction.

I could not help but notice that one of his
Upper front teeth was of bright gold, while the
One next to the gold, was completely missing.

He nodded just once his head, to me a message,
All said with no words actually spoken,
“Today traveler,
I could have killed you,
Taken your woman.
Out here no one would know,
No one would have cared,
Not even the truck driver.
You are in my homeland,
I control it and you,
Today I choose not to **** you,
Tomorrow I might feel different.”

Then he and his unsmiling companions,
****** their straining unyielding horses,
to their left, galloping away in an obscuring
cloud, of yellow and reddish dust billowing.

While adrenaline turned my arms and
Legs to jelly, and shortly thereafter,
My stomach to sudden fits of
Wrenching regurgitation.

When in a few years I first heard,
That the Russians had invaded
That harsh unforgiving land,
I told a friend,
“Those fool Russians,
Have grabbed a fearsome,
Tiger by the tail, and that beast
Might just devourer them,
And not the other way around.”
It came to pass, I was not far off,
In my knowledgeable easy prediction.

The lesson I learned that day?
No matter who you think you are,
Or where you might come from,
What Nations impressive seal,
That your Passport reveals,
When you travel far and wide,
Trespass in another man’s back yard,
You best beware, of all the possibilities.

Upon our return trip the next day,
We took a bus of public conveyance,
Imagining perhaps there would be,
More safety in a convergence of numbers.

Footnote:

Over the centuries many invaders
Have attempted to subdue the wild
Land of the Afghans’ and nearly all failed.
A land and a people offering absolutely,
No forgiveness, not even to themselves.

Rudyard Kipling wrote of the British Empires brief
Excursions into that land, offering some sage advice;
“When you’re wounded and left on the Afghanistan’s
Plains, and the women come out to cut up what remains,
Jest roll to your rifle and blow out your brains and go to
Your God like a soldier.”

All present and would be conquers take note,
This remains Wise advice.  No one truly conquers there,
They just visit and bleed and then eventually go away,
Tails tucked between their knees. If indeed they still
Have one.
I have not collected many regrets, however as too that
Day in 1974, on the back of that battered old truck on
The plains of Afghanistan, I have one.
Minutes before those four threatening Horsemen
Appeared, I had capped and return my Nikon F camera
to its dust and water proof cover, when the incident
occurred, that bag and my camera were at the time,
snugly strapped to my back.
To some she is a shining light
A flash of hope amongst the dark
An optimistic helping hand
To pull you from the dark
And cheer your sorrow

To some she is a black hole
Pulling the world down with sadness
Reliving the past that broke her
And stabbing others with the shards

To some she is simple words
plastered on a white canvas painting a picture.
never more
but never less

To most she is unnoticeable
A tiny footnote scribbled in the corner of a forgotten notebook
A wall flower whose thorns push away all but those with the key to her locked heart.

When you ask me what she is
The answer is impossible
Because I don't know

But I can tell you what she's not

She is not a beautiful face, to stop you in a crowd

She is not a chatting girl to talk you into a date

She is not a innocent flower
Welcoming with open arms

She is not a genius to create the next invention

She is not a musician, an author, a designer, a star, a doctor, or a hero

She is not a loving companion for you to hold, and remember your every need

She is not a great friend, always there in a flash.

She is not a friendly person, starting up the conversation

She is not a good cook, making meals that are edible

She is not an unscarred girl, unscathed by the past

She is not a beautiful figure
That draws your eyes

She is not hilariously funny
Ready for stand up comedy

She is not someone to remember though she will remember you

However she is not fazed by judges
Changing ways to suit them

She is not perfect

She is not stopped by her imperfections, only pressed farther to become something more.

And though I can not say who she is or what she will be. Here's what I can say

To me she will always be the girl staring back in the mirror.
Sorry this poem is so long. But please feel free to coment any interpretations and to like/ repost
Kairee F Sep 2013
My eyes are the series of letters you skim,
My hands are miniature font that stares miss.
My skin is a struggle for external boldness.
My mind is a simple afterthought.
My muscles recount lifetimes of information,
each tendon a lesson that presses me forward.
My organs hold treasures of memory jewels,
my vessels an account of their worth.
My legs are the diction of unknown adventures.
My smile is their punctuation and grammar.
My heart is a fact of lesser importance,
my ink its wounded citation.

I’m always here if you should need,
but the few who do so quickly forget.
Someday, my lines will be embraced in the full
and delicately handled with interest.
Read between, above, beneath,
Analyze every washed-out curve.
Study my circles, my twists, my ridges,
and make me into a book.
The victim list keeps growing

But no one really cares

The gristmill claims another one

Keep your hands in and don't stare

Hollywood is the golden land

The eternal silver screen

But many souls are lost here

A lot of greats or never beens

Child stars and veterans

The names can fill a book

Look, we've lost another one

Keep on moving, no time to look

We show concern when tales we hear

Of celebs dying young

We ruminate on films not made

And songs they've never sung

Each busload brings another group

To fill the starstruck void

And the next bus has a dozen more

With dreams, too soon destroyed

It's been this way since film began

The streets are filled with scores

Of undiscovered junkies,

And photogenic ******.

Some you know and some you don't

It's a list a mile long

It's amazing how these fragile folks

Could end up going wrong

The studios were pimps back then

With bennies all the rage

They loaded up their bonus babes

And then they sent them out on stage

We've seen the Little Rascals

You know Alfalfa Switzer, but,

Did you know he died a ******

From a bullet to his gut?

Scandals, lawsuits, hidden trysts

These stars were fully amped

Girls below the legal age,

Made Chaplins ***** a *****

Arbuckle committed ******

Other's just od'd

It's amazing how the failures

Make for a better read

Oh look another bus trip

Past the houses of the stars

All manicured and landscaped lawns

Just to hide the ****** scars

If you look behind the curtain

Back into the world of Oz

You'll find the munchkins getting plastered

And dear Judy dead because

They made her a screen idol

They broke down the girl inside

They milked her for her talent

****, they took her for a ride,

For every one like Garland

There's a thousand more in line

Just waiting for their chance to see

Their name upon that sign

Keep together, Keep on moving

There's lot's more for you to see

River Phoenix from an overdose

John Belsushi killed by speed

Peg Entwhistle jumped from high atop

The Hollywood sign we see

She decided she had had enough

In either 32 or 33.

Hughes bough loads of starlets

He liked to hide them round the town

But he was always way too busy

Getting up or coming down

James Dean died in a car crash

Add his name unto the glut

And there was young Grace Kelly

It seems our Princess was a ****

Jean Harlows husband shot himself

Clara Bow liked  having fun

In fact she ******* the USC football team

And I think she might have won

Look up and see the smiles

Of the ones who reached their dream

But, many do not go unscathed

In Space they can't hear you scream!

Sal Mineo was murdered,

Then there's dear dear Natalie Wood

They're not saying  RJ done it,

But it sure does not look good

Remember the curly headed kid

Who played Buffy on tv

She ended up so full of drugs

It's a list from A to Z

Now, when stars have problems

they do reheab and they hide

Back then they never had the chance

They just committed suicide

The man of steel, George Reeves

Was found shot in the head

They're not sure who killed Superman

So they said suicide instead,

Bob Crane, our Colonel Hogan

Made **** films and did drugs

But, whle Hogan's Heroes was still on

This was swept under the rugs

We can keep on this forever

Listing failures more than gains

For to be a fallen idol

comes with alot of pain

Child stars, just brushed aside

Their names and faces lost

Their lives are but a footnote

Is their loss the final cost?

You can peek behind the curtain

The wizard's still there today

But, if you come to visit

Please don't make the choice to stay

For, the victim list keeps growing

It gets longer every year

But, for many of these fallen stars

Is there one who'll shed a tear?

It's an image on a silver screen

We love the work they do

But of each ten thousand who do try

There's only one who's dream comes true

So, watch and listen closely

For in Hollywood you'll find

A list of tragic stories

Who the movies left behind.
Dona Mayoora Apr 2014
You, the secret code
of a ship wreckage
inscribed with my name.

On a chariot of wind
Wearing a T-shirt saying
‘Sorry, I have vexed you’,
I’m sending you
a floweret form the sea,
Whose petals in-sync
with the waves in the seas.

When the chariot returns
Please do send back with it,
An acceptance footnote
for my apologies to you.

Like a bulb illuminating
on the speech bubble
of a cartoon character
I will find the map
en route to the land form it.
Original poem published in Malayalam(Samakalika Malayalam Weekly), translated by poet.
Mateuš Conrad Oct 2015
there’s usually two ways of writing an abstract
like one might have written one for
a chemistry experiment, a debriefing, a plot
summary as you might have it, although
in philosophy it’s either geometric of algebraic,
to take into account a chance meeting between sartre (b)
and descartes (a) i can only utilise the algebraic
in a framework of a platonic schematic, i.e. dialogue,
and since dialogue then casually, in conversation, like so:

example no. 1 (exercise of good faith)

(a) i think i had
     a brain haemorrhage
                                                               (b) i doubt it.

example no. 2 (exercise of bad faith)

(b) i had
      a brain haemorrhage
                                                               (a) how do you know?
                                                           ­          (i.e. i’ll deny this statement.)

it really is as simple as that, after all, all the ball of wool
untangling in the standard philosophy books is meddled at times,
it is hard to craft an entry of a decent dialogue without
the one-sided stance of monologues that fill the pages of books,
but take any major tenet of the two philosopher’s works
and set a scene of two buddies talking in a pub, and that’s you
having skipped the best 200 pages of untimely meditations
and about 400 pages of being and nothingness - not out of rudeness
but on the simple basis: ****... i understood it!
so if anything can be relevant in modern philosophy, and that’s
modern from 17th century to the present era
it is only relevant when applying a platonic schematic,
because it has to be talked about, and when talked about
simplified, because why would anyone want to over-complicate
and apply an aristotelian schematic of inspection
by writing very crude philosophies by the simple process
of over-complicating the thinking process as that, which
does not necessarily need thought attached to it - like at present,
with western society debasing any original theology
by forcing all the ills of the world as the adequate justification...
the origin of this, you will find,
is not from the people who suffer as such,
but from people who are safe, healthy and satiated with
adequate materialism,
the kind to have a very english middle-class sentimentality
to care for whimsical sensibilities, prudences and etiquette in general,
that's how placebo atheism works, it's still a ****** theology,
the real atheists? hmm, guess... the list is pretty dramatic
in the way they approached coupling freedom and will
and others - that's why i prefer my invention of coupling
a placebo effect with atheism... rather than writing out
a theology of absence - look... here's a trick:
a theology of indefinite absence (a) / theology of definite absence (the),
and then the ism from empiricism.
daniela Apr 2016
they say in history,
behind every great man there’s an even greater woman.
so think of it like this:
do you know who marcia lucas is?
it’s okay if you don’t.
there’s a reason for that,
until a few months ago i didn’t know her name either.
but you probably know who george lucas is.
biographer dale ******* once said that marcia,
george lucas's first wife who he was married to throughout
the production of the original trilogy,
was his “secret weapon."
and the operative word in that sentence is secret.
because i have been watching star wars
for just about as long as i can remember;
growing up, my brother and i owned not only
half a dozen plastic lightsabers and a box set of both trilogies,
but my dad even likes to mimic yoda’s voice and speech patterns
when he gives me motivational life talks.
but i never once learned marcia lucas's name.
i know star wars super fans who can spout out more trivia
about wedge antilles,
an x-wing pilot with 2.5 total minutes of screen time in the entire saga,
than marcia lucas,
the women who edited the film together
into the cultural phenomenon we know.
marcia lucas is the woman who edited starwars
from a mess into a masterpiece.
the woman who has be described
as the “warmth and heart of the films”
who carved out her husband's characters into people
and developed with much of emotional resolution of the series,
coming up with the idea of killing off ben kenobi
when george lucas couldn’t resolve the plot line himself.
her fingerprints are all over these movies,
she shaped these stories and us with them
yet we never talk about her hands cutting the film.
the woman who edited the scene
where luke skywalker destroys the death star
from a 45 minutes crawl into the fast-paced moment
when the good guys win,
the woman who sewed together
the magic we watched on our screens
is nothing more than a footnote in the credits.
she has been erased from the narrative.
and as i write this poem,
i know that only some of you will never think of this name again.
and if you do it will probably be as trivia,
a fact to spout in a conversation about george lucas
or while you pop in a new hope into the DVD.
but sometimes you have to think about how many people’s lives
end up on the cutting room floor.
they say in history,
behind every great man there’s an even greater woman.
margaret hamilton is the lead software engineer
whose work took apollo 11 to the moon.
do you know her name?
you know the man on the moon but not the woman who put him there.
sybil ludington road twice as far as paul revere
to warn the local militia of the oncoming british attack,
fending off a band of highway robbers as she did.
do you know her name?
long before little richard and chuck berry
were ever even strumming at their guitars,
sister rosetta tharpe was pioneering a genre
with the first album ever labeled as rock’n’roll.
do you know her name?  
rose mccoy wrote the words to the song “i beg of you”
that elvis presley crooned,
along with countless more that other people sang.
do you know her name?
do you know any of their names?
maybe spotlights cast more shadows than they give off light.
we are a culture of people who forget everything out of sight.
they say in history,
behind every great man there’s an even greater woman.
we just... don't know her name,
no one ever bothered to teach us her name.
no one was supposed to.
history is not always about who you remember,
sometimes it is about who you forget.
originally written as part of a longer poem called “the bottleneck effect” that i’ve used at slams like LTABKC but i cut it from the first because it didn’t really fit and then turned it into something new and way longer
murari sinha Sep 2010
hereunder is served some poetry pouches full of love,
dear reader, stir them as you like,
if you wish you may crack them to pour into mouth,
you may smear them on your body
or you may sprinkle them on the ground
and then chant the name of god
with love and enjoyment

1.
the simplicity that rolls down
from the body of the sweet-meat
made by my mother

let it brings light
to our radish-red love-story

to hear or to notice
love
does not need
putting an ear on the wall
of the wall-street journal

the bottle could be filled
from the voice

when you go to fill the bottle
you would see that everywhere
the arrangement of picnic is ready

when i want to take part in that feast
my neighbours would drive me towards
the home  

although i’ve spent all my life
running behind the love

2.
who’s won the muddy-battle
was yesterday’s politics

my addiction is actually to cater
the pouch of love
to develop all vitamins
and all bathrooms

people say you don’t love
the claps of the rats

yet i’ll come down
from the branch of a guava-tree
as a wave-of-shopping-mall
to the lake of your love

now i’ll jump out
from this computer screen
to register a kiss
on your lips

don't miss to applaud
by clapping the hands


3.
the heart is half-sunk
in the window

to some extent
in the lipstick too

on the dinner-plate
there is the feelings of the lord

that means
i’ve to be burnt more
i do agree

i would become
the sculpture of khajuraho

this happenings may have been
the right search for love

on either-side of which  
a green is being worked out
by the nostalgic-cycle

whose colour-texture is very much harappa
which has too many geometric-memories

4.
an undertone is speaking
from within the solitude

now i’m in very much
distress

or i’m in love

i don’t know my love is what-for
may be that’s an arrangement only

so easily are those interactions
stitched with words

strenuous or effortless
in flight
initiated
with seclusion

but when in the sinking of the playfulness
i  write the games of the street-charmers


the birds again and again
pierce the archery

thus becoming ashes
through travelling

in time-gaps still
the audacity to compose poems
on you

5.
is it true love
or i do take it granted
that i’m in love

or i do love to think
that i’m loving

and there is
neither any welcome address
nor any opening song
in my love

my experience with heat of fire
and with burning pain
in the flames of water
is nothing less

6.
in course of burning
i look around

the chilly-plant  in the tob
planted in my won-hand
producing green-chillies

oh-** how sweet they are

it is no chilled-body
that has earned
my life or death

no remarkable mark
is endorsed
on the lotus-leaf

now easily some words
can be written
on you

i don’t know whether
those would be at all
some lines of a poem


7
someone falls in loves
someone makes love
love comes to some another

there is the far-off
whispering

at first she constructs me
then destroys rightly

i notice her
for the first time in six weeks  

the love
that writes
in the footnote of the tennis-ball
a desperate struggle for existence

within our skull
there is the love

or the midnight of the orion

the little squirrel asked now
are you in your seventies
or eighties

those houses with the coating of
the sky the air the light-and-shade
provide me with the presentation of
a wig and
a set of artificial teeth
8.
the love
that touches the hand
in drizzling

the love
that gets lost in the brandishing
grasses

would they want to inform
that the flowers don’t have any skyscraper

in the layers of the flesh and blood
of the detergents
as if  a whole human civilisation has been suffering
from suppressed pain

within it with the dry spell of
anger and cough
the time

had there been no feeding from the love
does the human civilisation stagger

9.
do you think those words
or it’s myself

whatever may you say now
i’ll travel within a great death
to die

rather after my demise i may tell
i’ve informed everyone …look

beneath the large evergreen flower tree
the game of light and shadow continues

beside those simple households
besides a high-head mobile-tower
what else would you like to be

is it a bath in the ganga-river is it a leaf
of the water-lily or it’s a king-cobra  
tell me

i would now make love
with that idea from you

10.
the  apparent golden *** that i thought
to be the underneath of a kadam-tree

in the dim light i can notice that
the stars in the sky are disappearing  

this session of poetry
is coming to an end

now where would i
go

to that little home

the home
a tiny word of 4 letters

within that home
the children are giggling
playing … and making funs

when i entered
with a tri-cycle in hand
for them

i have been perplexed
many old persons are waiting there
to shake hands with me

10.
almost most of my desires  
are very much hurt

to show it publicly
i wrap bandages
around all over my body

i keep on the stage-drama  

in our programme of reading poetry
tea is served twice
current has gone off for three times
for four times the mobiles ring

to pick up love  
some people think about returning back
from today’s dais to the ancient stage
of performing folk-drama

then they are also sympathetic
to my sufferings

12.
everyday
on my way to return home from the school
when my mom took hold of my hands

i could see in my body
the dancing of an unforgettable
aura

even now that mystical halo is walking
on the leaves of the trees
to fulfil my mornings

that wayfaring along the road
is ringing far and far-off

thus taking bath in every day’s  
dust smoke hue and cry

many such love
gradually gets aged

is it true
in the long run
i too
would be the ingredient
of a fairy-tale

just because i love
that paddy field

some time later
she will also become
human

13.
then she will make all of us  
join her walking

those inmost feeling
those memories meditations

the loneliness  and solitude…

sans the touch of the imagination of
a crater…
a creator…

this blunder…
this socially outcast white …

this type of uneven…
and irrelevance…

sume words
when peep in the mind
i surprise to see that
it’s ten to 2 at night

then in the balcony
my father is crying

he always notices some grave-yard men
in front of him

and sheds tears  

14.
after the dry leaves of the winter
fall in innumerable drops
the spring comes

the cover-face of spring means
a note-book of the rain-tree
letting float in the sun-water

and mr harry says that
this question of change
is a major pull

because all the unreal talks
you are delivering one by one

to keep pace with it
the ambulance comes at 10am
with a stale dead-body

in it’s shirt
is written the spelling of myself

i then sat on the grey volume
of the college-campus

in the front
a beggar from the war of waterloo
is passing by

over the dust of myself
with a faster pace
blowing is the thoughts of

ataraxia  
in the air… and air… and air…
    

15.

if your wishes colour silver
then do return back to the x-mass dancing
of the autumn

sound of whose far-off hoof-steps
digging so much soil of
story-weeds

i went into the nail-polish
with the proof of tea-cup
in my hand

there in the midst of lot of snow-flakes
and in the bed soft with the light of the candle
is now that honey-name more tarnished

now the atomic-howling
does not follow the rules of nature

so the rain-tree that seeks a-field-more-sky
with the hope to become king after the sun-rise

so that king is now waiting
in the grocer’s shop
at a stretch  for an hour

16.
does her well-wisher esse then thinks
to escape from the love-making whirl-wind

on the dry branches of the axis power
the new generation of the birds

rather stop a while there silently and listen
which song is hidden in the bronze-buddha

or in the school of the terracotta-horse

i’m now opening the coating
of the night-enamel to read this home

and behind the coo of dove
is smiling

the god of the penalty-kick

17.
sitting on an orange-coloured balcony
in an outsider lane
the green is writing poems
  
better than the face-powder

from this side all long the famine
i’m the priest of the
agro-based civilisation

still-then i think
why so much light of partiality
is on the body of the chrysanthemum

within the monsoon
in collusion with the  hair-band
now thousands of birds are born  

they can hear my
dry straws and twigs

whose hearing is the police
in so depth of the forest

don’t move the
dreadful resorts

one such photograph of the girls
who wakes up in the midnight

speechless…
unmindful …
destruction…

that is you now

i’m then in the spore
of the perfume-bounded body
of match-making

18.

who has lied in the box
made up of the temperature
of god

all on a sudden
there is a hue and cry
in the abdomen of the time
wearing a ***** pajama

actually that has been filtered up
from the voices of rock-songs

the roaming
of a fatigued traveller …

the lies
within their wishes
write my existence

and then run
to buy vegetables
from the station-market

so many lay-offs
come to the body of paper-weight

to listen to all those
is not improper

walking through the traffic-jam
gradually
this home becomes solely my home

one day the golden of
human

then it is i
who is you

and walking through the
monsoon

on either side of the field
it is all autumn

19.
when borrowing the religion of
the night-queen  
i fall in love

then is it real
that our mangos and jack-fruits  
can make the perfumed-soap
vigorously from the light of the
blood-line

i count the bells of the churches
ringing repeatedly

and piercing the image
of your prominent face

rounding through lots of old
the love becomes exhausted

and the love comes back
in the form of college-classes

there are you myself
and so many notes
of the body
Lexi Vinton Jan 2015
I smile when my profile picture gets 50 likes
but would it mean more
if I liked my face without the assurance of others?

Maybe not,
I'm a millennial, after all.
1994, born and raised
a "90's kid."

I tweeted that...it got 12 favorites.

Too bad I can't favorite my internal thoughts
in order to validate them without sharing them.

I sent that as an iMessage
to my friend who responded
"#deep."

I'm posting this poem on the internet
so that people I don't know can read it.
Maybe they'll even leave a comment.

I say what I feel,
via text message,
followed by an emoji and a hashtag
as a sort of millennial footnote,
minus the APA style.
I'll use LOL style
or FML style
or the style of ironically using texting lingo
to prove that I'm not #basic.

I, Lex the Millennial,
wrote this poem on my iPhone 6.
Aaron Kerman Jan 2010
We met in the Red Square at Midnight. Sitting on the austere steps of the Kremlin We drank Stolichnaya in silence; listened to St. Basil’s Bells stoic ringing until Our sun rose pale over Moscow  

Beauty is created when I press your mulatto skin to mine.
We shift. You move, and as you’re moved you move me.
Our motion akin to your mother’s in a gentle breeze or a dancer;
Some Elise pirouetting et fouetter and falling over graceful infinities.    

I am deliberate during this ballet. Subdominant.
Una corda e sostenuto, and as you request so do you respond; relaxed,
Sustaining single notes; soft into that ethereal Moonlight…
Blurred and blunted, your perfect meter dampened by my learned cadence.
    
As you sound off forte I rock slightly forward, coming into you harder.
We breathe sharp together; my fingertips caressing you legato;
My Ana Magdalena. Andantino; rolling into flurries of crescendos
presto allegro climaxing; Capitulating again before we rest…
Before lento diminuendo.                                                      ­                

We courted at the Konig Von Ungarn in Vienna. It was classical and   romantic. Baroque. We fell in love. At Figaro’s wedding we tasted sangria as the stars Set, pastel, over Seville. Our first kiss was the Holy Roman Empire fading; A footnote under bass cleft.

We were married in the Rhineland, a single Canon announcing our nuptial.
You a Riesling and I your lattice. I stood firm, resolute, as you grew in, around, and from me. But the lords, they taint you, they **** me of your fruits; oblivious, they invoke their subtle prima nocta.                            

From the rooftops and the gutters they hear you. A virtue is lost between us. We shift. They are unwelcome eavesdroppers’ playing ******.  
They come and gather round us and I grow nervous, stiff; sweat falling from my brow to your ebony and ivory.
They move provocative, but they do not care; they do not notice us.                            

I stop as they begin. They’re discourteous during this Can-can. Their  praise and kind words may arouse the pimps and ****** wandering Montmartre into Paris’s red-light,  “Hear,” they fall on deaf ears.
This is no Moulin Rouge. We are not meant to be exhibitionists and yet
we yield to their flat appeals.                                                         ­                           

I put my clothes back on, Rags is all they are, and you, you’ve become stark.
I project my discontent through your string and hammer heart;
I slap your toothy face and stomp your sterling feet without relent.
I-De-tach-My-self-From-You. Staccato. They call me Inventive and as they sip their whiskey, their bourbons and their Texas Tea they tell us that
we have Entertained.        

We build our home from the precious stones of foreign countries.
We traverse ages to reach the mines and the rock fields, finding rough Diamonds and sapphires. Naked, we wash them in ether; they luster.
The noblemen come. They smile and applaud as they peep through the Windows and knock at the doors, but We shall not  be moved.

— The End —