Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
first step

when he looks at a woman he searches for qualities that attract him because he wants to desire her yet this tendency creates an imbalance or disadvantage he is rendered weak to a woman’s beauty or whatever traits he idealizes self-realizing this propensity he looks away from women years of disappointment neglect change him he becomes afraid of women gynophobic

2

when she looks at a man she searches for qualities she is critical of because she wants to be impervious to his power she is suspicious of all men their upper body strength penchant to be in control misperception of women as property misogyny emotional immaturity neediness to be mommyed selfishness insensitivity or over-sensitivity depending she wants to be treated with equal respect a loving nurturing relationship she is suspicious of all people their alternate realities passive aggressive behavior co-dependence craziness

3

he sees her then looks away she suspiciously notices nothing happens they go back to their separate homes alone always home alone grown calm in resignation yet disbelieving of this destiny saddened by this fate both worry about future she looks at her face naked body in mirror her stomach churns feels sad sickening remembers time when she was more carefree he puts one foot in front of other then walks tries to remember who taught him to walk how many times did he fall who taught him to laugh where did his sense of humor go

4

he sees her thinks she is lovely resists the urge to turn away he smiles says hello she notices nervously smiles her shaky voice articulates louder than a whisper hi

Tucson 2-step

they are standing in line at a café on 4th avenue he is directly behind her she is lanky wearing white background faded colors patterned summer dress thin straps over bare shoulders long brown hair few gray strands small unfinished tattoo on left calf leather slip-ons 1 inch heals he is at a complete loss for words thinks to make remark about the weather decides not to overhead fan stirs hot humid July air barista girl asks what she would like her eyes scan blackboard menu behind counter she hesitates remarks help him i need an extra moment to decide he steps up to counter money in hand orders small to go Arnold Palmer half black current lays $3 on counter mentions change goes in tip jar thank you barista girl moves fast he lifts cup from counter glances at woman still deciding then at barista girl says have a wonderful day turns walks out door dawns on him woman grows hair under her arms his 2nd most compelling female physique adornment fetish oh god he thinks to himself should i wait for her to make up her mind then approach try to craft conversation at least find out her name no i’m too weak in this moment she is so lovely let her go

2

she orders double Americana in small cup to go room for soy milk thinks to herself he did greet her perhaps their paths will cross on street why did he run off so fast she glances toward front of café notices window seat changes her mind instructs barista ******* 2nd thought make it for here digs through purse realizes she left wallet in truck explains to barista girl she needs to run out to her vehicle to retrieve wallet forgotten under front seat the air on the street is heavy dense she smells her own perspiration looks north then south does not see him walks to truck feels exhausted appetiteless almost nauseous wishes she did not order a drink thinks to get behind wheel drive home go to sleep

Tucson 3-step tango

she feels disappointment by her recent writings as if she is reaching a more sophisticated audience and setting a higher standard for her work yet she is not living up to her ambitions her recent writings smell of her past writings too emotional the damaged woman wounded child she wants to write more introspectively with detached humor that only comes from keener intelligence she slams her laptop shut decides to go to Club Congress for a ****** mary or margarita but Club Congress is haunted with small town cretins losers wannabes she considers Maynard’s decides Maynard’s is too safe suburban yuppyish finally gives in to thought of glass of pinot noir at Plush next comes what to wear jeans in mid-July desert heat is unacceptable perhaps loose fitting thin cotton white summer dress thin leather belt ankle high indian moccasins hair in ponytail no pigtail braids no ponytail no makeup maybe little ylang ylang oil no she thinks about her recent writings

2

i am one breath away from crying in every moment one breath away from flying m.i.a. in every moment one breath away from destroying everything there is beauty in ugliness beauty in decrepitude disease beauty in harm hurt suffering beauty in greed injustice betrayal beauty in corruption contamination pollution beauty in hate cruelty ignorance beauty in death we spend our whole lives searching for a good death we spend our whole lives searching for eternal love this modern world is too much for me over my head the horrors of this place are beyond words unspeakable voice inside maybe mom yells quit your whining or dad hollers stop complaining i am trying to smile through tears one breath away from giving in one breath away from becoming stranger to myself winter spring winter spring there is beauty in nothingness we spend our whole lives searching for ourselves learning who we are not finding grasping secrets from dark paths light trails winter spring winter spring i am one breath away

3

she sits alone at bar at Plush glass of pinot noir glass of ice water in front of her 2 bearded older men eye her from other end of bar she ignores them glances at her wristwatch tries to look like she is waiting for someone music from speakers antiquated rock standard it is early friday hours from dusk moderate middle aged crowd mingle wait for local jazz trio to begin she thinks about her recent writings wonders is it too late for love considers lesbian affair from 5 different perspectives 5 woman’s voices each describing same lesbian affair in 5 opposing accounts hmmm she sips dark red wine from glass chases it with ice water she considers a story about a gang of female bikers who ride south to Mexico

4

the Americans came through here last night crossing border illegally climbing over our fences digging tunnels beneath our barrier walls littering along their trail they travel in packs of every skin color carry guns knives explosives wear leather boots some are shirtless tattoos dyed hair mischievously smiling conceitedly stealing when in question murdering they rob our homes slaughter our chickens ransack gardens loot our harvest you can still smell the stink of their fast food breaths

5

she swallows the last dark red wine from glass chases it with ice water local jazz trio begins to play as bar fills with more people she decides to walk home one foot in front of other wonders who taught her how to walk how many times did she fall she laughs to herself

Tucson square dance

TPD 10-18 unconfirmed data report

7 post-University of Arizona female graduates go to Cactus Moon for several drinks and dancing then drive to Bashful Bandit for more drinks and dancing 2 women get into scuffle victim Brittany Garner female 23 years of age race #5 (Native American, Eskimo, Middle -Eastern, Other) 5’ 2” long black hair cut-off blue jean shorts clingy light blue top falls hits head on side of bar dies of fatal blow to skull forensics report crushed occipital lobe assailant Stacy Won female 31 years of age race #4 (Asian) 5’6” black jeans black leather jacket red helmet Honda motorcycle still at large

witness accounts

Jess Delaney female 33 years of age race #2 (White) 6’ tight black pencil skirt white sleeveless undershirt no bra 3” heels blond ponytail “that squirting little **** deserves everything she got she lied told Stacy i’m a ***** i never cheated on Brittany i don’t understand we were all having a good time getting buzzed and dancing we should never have left Cactus Moon **** Kerrie thought some biker dude might be hanging around the Bandit hell maybe the Bandit was a biker bar once but now it’s just a college sink hole full of drunken frat boys when Monique flashed a little *** they went crazy cheering and buying us shots it just got out of hand never should have happened the way it happened Stacy didn’t mean to **** Brittany it’s ****** up i want to go home please let me go home”

Sabrina Starn female 29 years of age race #2 (White) 5’8” trendy corporate gray suit black pumps red shoulder length hair “i have to be at work at 8 AM Stacy was drunk out of control she gets crazy when she drinks Brittany was trash talking pushing all Stacy’s buttons then Stacy accused Brittany of sleeping with Monique and all hell broke loose i didn’t see what happened i was in the powder room it’s a terrible tragedy unfortunate accident can i please be released i need to sleep this is madness”

Kerrie Angeles female 27 years of age race #1 (Hispanic) 5’ 6” black pants white shirt black hair cut stylishly short silver crucifix around neck red fingernails “when we got to the Bashful Bandit i was ***** soaking between my legs thinking about a cowgirl at Cactus Moon ready to **** anyone i saw fantasized pulling a train with those frat boys Monique had been kind of quiet at Cactus Moon but when we got to the Bashful Bandit she lit up dancing wild unbuttoning her top jacket Sabrina went to the ladies room to snort coke with biker dude Kerrie wanted but he wasn’t into her then Brittany started saying crazy stuff accusing Stacy of stealing Monique from Jess Jessie goes through women heartlessly she doesn’t give a **** about Monique Jessie knows if she wants Monique back she can simply fiddle a finger my guess is Stacy is half way to Argentina she never meant to **** Brittany i’m going to miss her real bad she was a good kid”

Ann Skyler female 28 years of age race  #2 (White) 4’ 11’’ green white red Mexican peasant skirt black t-shirt black high-tops hair in messy bun “i’m confused i saw them dancing laughing grinding up against each other Rage Against the Machine came on then Nine Inch Nails the room felt quaking dizzy claustrophobic then they were pushing each other shoving yelling frat boys cheering the next thing i knew Brittany was supine on the floor blood pouring out maybe she just slipped hit her head i don’t know what to think i feel real sad confused sick to my stomach scared”

Monique Smithson female 24 years of age race # 3 (Black) 5’ 9” blue jeans jean jacket cowboy boots nose ring braided pigtails “Stacy had it in for Brittany from the start i saw it in her eyes at Cactus Moon she made several clever toxic remarks they snapped at each other i never thought it would escalate to ****** poor sweet Brittany was always so susceptible i was looking down adjusting my jeans over my boots when it happened i heard felt a big thump glanced up Brittany was lying there lifeless blood spilling everywhere Stacy ran out fast i heard her bike engine take off in a hurry”

Rodeo Drive Tucson

matt’s hats tom’s tools & tobacco lou’s liquors fred’s beds frank’s planks bill’s drills jane’s drains & panes chuck’s check cashing cheryl’s barrels hank’s tanks tina’s trucks & tractors walt’s asphalt sean’s pawn rick’s rifles mom’s guns terry’s tires charlie’s harleys rhonda’s hondas jim’s rims art’s parts gus’s gasoline mike’s bikes frank’s feed gwen’s pens ann’s cans nancy’s nursery joes‘s clothes jess’s dresses bert’s skirts steve’s sleeves paul’s shawls michelle’s shells & bells al’s pails & snails sam’s hams & jams patty’s pancakes phil’s chili don’s donuts betty’s spaghetti bob’s burgers alycia’s quiches jean’s beans jerry’s berries anna’s bananas andy’s candies cathy’s taffies tony’s ponies roy’s toys kim’s whims marty’s parties jill’s pills rick’s tricks alice’s palace debbie’s disposal dave’s graves

Quinta Waltz de Tucson

she is definitely displeased profoundly disappointed in her latest literary efforts she dreams aches to create deeper discourse higher insight more thoughtful philosophical inquiries about life’s challenges beauty a better world overpowering love inspiration instead she writes paperback television trash stupid inadequate answers to solemn questions she wonders if she is too scratched dented to find love her ******* are definitely changing she is deeply disturbed not ready for menopause too young for menopause she wants to remain a fertile woman with smooth skin wet ******

2

her neighbor Leslie awoke to horrible morning Leslie’s 6 chickens were assaulted overnight precious Mabel dragged off feathers everywhere trail down the street other hens cowering slumped together with wilted necks 3 of them with puncture wounds Leslie carried them one by one inside washed their wounds hugged them cried who did this terrible act a neglected abusive neighborhood cat or some desert predator why didn’t Leslie wake to sounds of savage marauding now this creature knows hen’s whereabouts when will it return for more massacre what modifications need to be enforced to ensure their coup before nightfall

3

she wants to remain a hen keep producing eggs does not want is not ready to enter the next **** stage of this **** existence it was fun being pretty for men inspiring them to say do whacky things she wants to remain a hen she is definitely displeased profoundly disappointed in her latest literary attempts “Tucson square dance” (self-referential) ****** bit about Americans came through here last night in “Tucson 3-step” ****** "Rodeo Drive" tepid perhaps the pinot noir lowered her standards everything is becoming nothing she cannot sleep tosses turns thrashes sheets in humid heat of her lonesome bed is she is too scratched dented to find love she worries for Leslie

4

tomorrow is another day they say the rain will come last year’s monsoon never came the baking sun smothered her garden died one by one sleepless she will miss tomorrow’s pilates class the infrequent delightful chatty breakfast afterwards she dreams aches of deeper discourse higher insight with detached humor that only comes from keener intelligence more thoughtful philosophical inquiries about life’s challenges beauty a better world overpowering love inspiration she crossed the line tonight her ******* are definitely changing

Tucson 666

he decides to shave eighth to quarter inch length salt and pepper beard a.k.a. unshaven look he has worn for years and grow full mustache the whiskers on his upper lip are darker with sparse gray at first no one notices after weeks the mustache gradually fills evoking many contrasting remarks several women loath it several men admire it girl at grocery store suggests he grow Fu Manchu so she can tug on it shopgirl says he looks like Charlie Chaplin downstairs neighbor from Turkey explains most Turkish men traditionally wear mustaches he read mustaches masculinize and empower men especially men in authoritative positions he thinks back to the 1960’s when many hippie males grew mustaches then in the 70’s gay men fashioned mustaches then in the 80’s cops adopted mustaches he wonders why a swatch of hair beneath nose is so provoking examines his visage in mirror discerns the mustache confers a Pepé le Pew quality or European accent to his appearance he remembers when he was young hippie with many amorous episodes how his mustache preserved the scent of a woman but there are no women in his life for many years do post-menopausal women possess scent? he feels indecisive whether to retain it or be rid of it

2

she observes her figure in mirror thinks to herself maybe her ******* are not changing perhaps it’s all in her head she inspects the little lines forming near her eyelids studies her features for signs of aging hardly any silver strands in long brown hair she examines neck ******* arms elbows fingers tummy hips pelvic region thighs knees shins calves ankles feet detects subtle changes thinks to herself my ******* are possibly slightly changing turned 40 in March married briefly in late teens no children a 15 year old dog beginning to suffer veterinarian promises to warn her when the time comes she wonders why it is so difficult finding fitting mate men sleep with her several times then move on maybe she is not such a great lover perhaps she would be better if one of them stuck around perhaps she is a lesbian the whole ide
TPD 10-18 unconfirmed data report
7 post-University of Arizona female graduates go to Cactus Moon for several drinks and dancing then drive to Bashful Bandit for more drinks and dancing 2 women get into scuffle victim Brittany Garner 23 years of age race #5 (Native American, Eskimo, Middle-Eastern, Other) 5’ 2” long black hair cut-off blue jean shorts clingy light blue top falls hits head on side of bar dies of fatal blow to skull forensics report crushed occipital lobe assailant Stacy Won 31 years of age race #4 (Asian) 5’6” black jeans black leather jacket red helmet Honda motorcycle still at large
witness accounts
Jess Delaney female 33 years of age race #2 (White) 6’ tight black pencil skirt white sleeveless undershirt no bra 3” heels blond ponytail “that squirting little **** deserves everything she got she lied told Stacy i’m a ***** i never cheated on Brittany i don’t understand we were all having a good time getting buzzed and dancing we should never have left Cactus Moon **** Kerrie thought some biker dude might be hanging around the Bandit hell maybe the Bandit was a biker bar once but now it’s just a college sink hole full of drunken frat boys when Monique flashed a little *** they went crazy cheering and buying us shots it just got out of hand never should have happened the way it happened Stacy didn’t mean to **** Brittany it’s ****** up i need to go home please let me go home”
Sabrina Starn 29 years of age race #2 (White) 5’8” trendy corporate gray suit black pumps red shoulder length hair “i have to be at work at 8 AM Stacy was drunk out of control she gets crazy when she drinks Brittany was trash talking pushing all Stacy’s buttons then Stacy accused Brittany of sleeping with Monique and all hell broke loose i didn’t see what happened i was in the powder room it’s a terrible tragedy unfortunate accident can i please be released this is madness”
Kerrie Angeles 27 years of age race #1 (Hispanic) 5’ 6” black pants white shirt black hair cut stylishly short silver crucifix around neck red fingernails “when we got to the Bashful Bandit i was ***** soaking between my legs thinking about a cowgirl at Cactus Moon ready to **** anyone i saw fantasized pulling a train with those frat boys Monique had been kind of quiet at Cactus Moon but when we got to the Bashful Bandit she lit up dancing wild unbuttoning her top jacket Sabrina went to the ladies room to snort coke with biker dude Kerrie wanted but he wasn’t into her then Brittany started saying crazy stuff accusing Stacy of stealing Monique from Jess Jessie goes through women heartlessly she doesn’t give a **** about Monique Jessie knows if she wants Monique back she can simply fiddle a finger my guess is Stacy is half way to Argentina she never meant to **** Brittany I’m going to miss her real bad she was a good kid”
Ann Skyler 28 years of age race  #2 (White) 4’ 11’’ green white red Mexican peasant skirt black t-shirt black high-tops hair in messy bun “i’m confused i saw them dancing laughing grinding up against each other Rage Against the Machine came on then Nine Inch Nails the room felt quaking dizzy sweaty claustrophobic then they were pushing each other shoving yelling frat boys cheering the next thing i knew Brittany was supine on the floor blood pouring out maybe she just slipped hit her head i don’t know what to think i feel real sad confused sick to my stomach scared”
Monique Smithson 24 years of age race # 3 (Black) 5’ 9” blue jeans jean jacket cowboy boots nose ring braided pigtails “Stacy had it in for Brittany from the start I could see it in her eyes at Cactus Moon she made several clever toxic remarks they snapped at each other i never thought it would escalate to ****** poor sweet Brittany was always so susceptible i was looking down adjusting my jeans over my boots when it happened i heard felt a big thump glanced up Brittany was lying there lifeless blood spilling everywhere Stacy ran out fast i heard her bike engine take off in a hurry”
Those who cross, this nighttime terror, will be sure to know his name,
From ocean blue, to Timbuktu, the ghost of the man is to blame.

He rides upon, a howling steed, he sets women's hearts aflame,
He will dismount, only to pay no heed, to the life, the gods call, 'game'.

Beware, oh Bandit, do not pierce, the eyes of the open believer,
For what you have seen, on the journey of one, has made thy soul, cleaver.

Hated still, the tainted will, of the man who rides, in the palm of despair,
Points his fingers to the sky, in faith, that the heel of truth will be there.

The bandit will leave less on hands and feet, when he comes through,
Yet, he will leave more than tears, when with your ******, he must make do.

So true is his arrow, nailing to the tree, the reigns which he has overcome,
Out of sight, he is a patriot to the desires of his heart, serving no one, but one.

Where will you go next, bandit, what treasures will you next seize?
What of the riches in your heart, crucified by forgotten responsibilities?

He searches, this bandit, for the one elusive key to his caged soul,
As if it were on race ahead of himself, always out of reach or toll.

Aghast! He halts in treasure cove, at odds with the sight before him.
What layeth on the ground, is a sight that attempts no boredom.

Here! Is a sight for eager eyes, here! Is the quencher for desire.
That which is in front of him, will extinguish his mind's wild fire.

One foot, in front of the other. As if he had no longer the ability to walk.
Made the bandit, his way over. To the treasure that made him gawk.

It lay in fragile casing. It had a lustrous stare.
Even though it was alluring, it should have made the bandit beware.

But, oh! He was too hasty. For the jewel, evidently tasty,
Incited him to grasp it firmly, like a gluttonous man upon pastry.

What was it, in the cave? The treasure that could powerfully ensnare?
Oh child, I cannot tell you, for fear, that you will go there.
I was quite prolific on this day, 6 years ago.
I wrote 4 poems. I won't post all of them here today, since it seems to confuse people when I post a lot, LOL.

I tried not to edit this to keep it original.
However, the rhythm and pacing are totally off to my senses now.
Still, it enchants me. A poem I never shared.

Anyway... Enjoy!

DEW
Coop Lee Jun 2014
to the young privateer.
the captain kidd & his bought n’ taut gang of holy bluffs.
they bribe and imbibe and swoon on the dock-way looking for a quest or two or three
to dream and bury their doubloons in island guts like little mysteries. little sundowns
over a rixdollar indian ocean.
let them take a turn.
destined to mutate from private to pirate, the kidd, like blackened rotten wood.
******* frigates.

the ship:
with her bob and sway. she is, the adventure.
& her song is calling out for a rapturous few,
for men ready to die on the highwater mark by glory or fire or dead glorious sun.
so they put her brass and bough to seafaring days,
the sweet galleon, barely wet, yet
completely riffed to voyage.
she is
from the shores of london. built. designed to kick 14 knots under a full sail blast.
& she will bite.

she’s in calm waters.
the kidd savvy toothed and butterscotched, he awaits the big show,
engorged to set forth the play like wily ocean dervish &
they do.
they do proceed with benefactors coined and crunched on postulations of pirate death &
pirate gold. reclaimed honor as they say. the hunt for pirate teeth.

& with official pass and parchment, high-throne approved,
king ***** III stamp & sealed,
this voyage is.
this voyage is and forever was, hereby charted, to recover said stolen goods.
to reclaim thy warrior vanity &/or vengeance.
to noble this **** with pinched loaf, like now.
set sail. now.
1696.

“**** them navy yachts at greenwich, the thames be ours, boys.”
slap *** and flick thumb toward those armada sons,
& as tribute
smoke balsam herbs on the starboard side for the mother she and the father be.
but for this slight,
this dishonorable silly ****,
one third of adventure’s men are pressed into service of the crown.

[continue.]

the adventuresome few, petty crew and crows.
steal the heart and mother-meat of a french ship. steal everything onboard.
steal the ship itself.
& on her way to new york, new boon, pure and entered into the new world.  
there are new men bought in the american port,
good men and odd men of long criminal legacy.
a small black vicious quartermaster. he’ll do.
a murderous preacher gripped by stars and celestial patterns. he speaks spanish. he’ll do.
another type of holy man and a wild drinker too, embattled by demons on the port side. sure.
plus the dock-boys destined to **** for fruits of exploration.
this is the way of the son of a gun.

the boatmen jockeyed. she is
the adventure
prancing the vertebrae of atlantic and beyond. cape of good hope, she
breathes easy out here on the wide tide and float.
out here on the vast blue this. she
evolves
out here. loves out here.

pirates.
the hunt for pirates or the lack thereof. she leaks.
she rasps into the years on. and on.
the kaleidoscope hallucinations of sun and moon, sun and moon, and moon and sun
forever.
the strait of bab-el-mandeb.
& there
she plunges into darkness, into the stars seen from and through a periscope formed
by ancient hominid lineage.
seen but untouched,
in dreams. the kidd, reluctantly lime, admits to his madness.
madagascar.

malaria and cholera and hell break the boat by the throat.
& thrash.
to be organic is to be ruled by a shadow, or entropy.
the mouth of a red sea.
one third of the men will die here.
simply as insects crushed and brushed off deck and into to her great spate of agua,
the mother gush.
her earth.
body.
father,
hear his whispers in the mirage.
the ancient mariner, the ancient holy ghost riming down there.

in destitution.
in a rough and soggy life squeezed and making men weird or violent or both be ******.
the kidd goes cold to hot sweating noxious.
turns pirate himself
out of sheer hunger.
out of sheer need to eat.
sets the boys like dogs upon a frigate of east india company men,
or french *****. either/or/or/either/or.
he & the boys are in a madness swirl of sun and heavy guts.
cuts to spill blood
or gold. this tender bit.
lip bit
& tested.

captain kidd fractures the skull of a deckhand named moore,
for bad attitude and giggles. moore gets death.
chisel on the deck.
& to think we are all troubled by some primal trauma.
some dumb thing called death, that is.
men starving, men dying, men falling in the vast black that is that eternal void.
dream of women and riches in the meantime.
fortunes.
1698.

savage kidd, cool kidd, cool spit
off the edge. to think of the once soulful idea of these paradise days
& trip.
savage to cool.
the two divine modes of a survived man.
a ghoul man, or aging man.
& to keep control of his crew kidd sets them upon the quedagh merchant;
a 400 ton armenian hulk chalk full of gold, silver, satins, and muslin. ‘tis *****.
renames her: the adventure prize.

madness quenched for now.
charmed for now
& on the horizon are fragrant times. blissful distance.
but robert culliford,
with his mocha frigate. this man, this suave pirate lord, his vengeance act.
he had stolen kidd’s ship years back, &
the captain opts to cut his throat.
take the mocha.
keep calm & carry on.
to paradise.
to dream of her cool warm beaches and fruit forever, peacefully thinking.
so that night they two drink together in good health, and in the morning
most of the men defect to this other man, this other ship, culliford.
other dream,
other captain of true buccaneer effect.
act 3:

13 remain in the galley firm.
this is the house adventure.
& she is burnt alive three days later for rot and ill repair.
but she was fun,
& a *****.
a stitch of old woodwork given-in
& crackling with the eyes of her crew seen in fire.

kidd steps the pond to caribbean times with the adventure prize, toad toxins
& high on the jungled shore.
he trades that colossus, flips her for a sloop and seven little chests of gold.
little bellies.
the island-gut doubloons to bury.
dream, remember?

but the men-of-war are after him now. the privateers & hunters & devil’s dogs.
the men he once was.
men of marked death.
& he is now some pirate, some forthright bandit
settled to **** or be killed.
some sad kid.

first: buries that treasure up the coast of america.
oak island rig.
cherry rocks of the maine bank and *****-trapped pit.
the hunted.
they catch him on an inlet ****, and sail back
to london to be tried for crimes against the crown.
the high court of admirality.
1701.

they hoist and gibbet his body with worn chains above the river.
not for piracy, but for ******.
the ****** of that strange deckhand moore and his giggle.
kidd’s bones
suspended there for three or more years at the mouth of the thames,
as warning
to the perverse travails of a criminal lifestyle on the highwater pond.
Pierre Ray Mar 2012
Capricorns, Capricorns are ruled and schooled by the planet Saturn, Saturn, Saturn. A bandit with a similar pattern, pattern, pattern. Capricorns, Capricorns are brethren from a legion; a legion of an atmosphere of the southern-hemisphere; in the equatorial region. At an
angle, angle, angle; Capricorns, Capricorns are angels of Aquarius and

Sagittarius. They’re boisterous, courageous, contagious, glamorous,
prestigious, rebellious, various and victorious-goats, goats, goats!
Capricorns, Capricorns cope, devote, note and quote, quote, quote.
They’re ambitions with superstitions and various missions, missions, missions! They’re novelties and poverties, revelations and

revolutionaries, revolutionaries, revolutionaries. Capricorns, Capricorns are theories and visionaries, visionaries, visionaries.
They’re objects, projects and rejects. They’re leaders and readers that are poetically, negatively or positively dictatorial and doctorial!  Some are historical, optical, political and radical; authentic, eccentric,

neurotic, poetic, theoretic, theoretic, theoretic. Unicorns, Unicorns are biblical and mythical, mythical, mythical; they’re ******, exotic, iconic, ironic, magic, nostalgic creatures, creatures, creatures. Their features
resembling a horse of course, of course. Furthermore, they’re fierce and a force. They’re a breed and creed of desire, fire and perspire, perspire,

perspire, perspire! They’re viral, viral, viral! This partial, sworn steed;
born awesome, awesome, awesome and too blossom, blossom, blossom. Unicorn’s spiral, crescent horn usually projecting and protruding from their foreheads. Rough and tough enough too pierce,
pierce, pierce! Unicorns, Unicorns are defendants, independents and

pendants. Hark! Hark! Hark! They’re brilliant and resilient sparks, sparks, sparks! They’re told as bold, old art, from the heart, from the start. Unicorns, Unicorns are fillers and pillars of guide, pride and
stride, stride, stride. They’re along for the long, long, long ride...
Unicorns, Unicorns are strong, strong, strong! Some as a song, song,

song, some throng, throng, throng, some wrong, wrong, wrong. As a
child, child, child; wild, wild, wild! Unicorns, Unicorns overwhelm, overwhelm, overwhelm. Their domicile realm, apparently, inherently and originally belonging from India; alleluia, alleluia for India, India,

India! Capricorns and Unicorns; two different creations. Capricorns
and Unicorns; two different relations. Capricorns and Unicorns; two
different situations and superstitions. They’re rainbows that glow, know and show. They’re of borrow, of sorrow and of our tomorrow.
Ayad Gharbawi Dec 2009
LAST THOUGHTS OF JESUS

Ayad Gharbawi

October 28 2009 - Damascus

What were the last thoughts of Jesus Christ as he was crucified?
Did he not doubt God when he uttered those famous words: “My God! My God! Why hast thou forsaken me?”
It sounds plain and clear: the cry of a tortured human being who is asking why has his God, or Father, left him to suffer in this unimaginably excruciatingly painful manner?
Why didn’t God save him from this hour’s long torture?
Did Jesus forget his Mission?
Momentarily, yes he did, for he was after all, human.
Who wouldn’t in such circumstances?
The sheer agony of his throbbing torment must have clouded his mind and in effect forced him to momentarily question what the point was in his suffering.
Now, it seems that he did recover his certainty, for the  last words uttered by Jesus on earth were: “Father, into thy hands I commit my spirit.”
In other words I trust in thee, I trust the words of My Father, God.
Interestingly enough, notice that when those unnamed bandits spoke to Jesus saying: “Are you not the Messiah? Save yourself, and us.” while the second bandit said: “Jesus remember me when you come to your throne.” Jesus did not reply to the first bandit. He did not say to him that he can or that he cannot ‘save’ him or save himself from the crucifixion – he chose only to answer the second bandit by saying: “I tell you this: today you shall be with me in Paradise.”
In other words, Jesus felt that perhaps there was no more time left to explain yet again, as to why he did not ‘save’ himself and the bandit from this torture: that it was God’s will for this truth and this scene to be so enacted out in the end.
Or perhaps Jesus thought what was the point in repeating what he had already spoken a thousand times before?
Jesus did forgive those who plotted to butcher him in such a dramatically lethal manner, for a man who not only did not commit one crime, but who was the essence of justice, peace, humanity and love.
What emotional and profound mental power he needed to create in his mind the feeling of ‘forgiveness’ unto those who are in the very act of slaughtering you!
It is, once more, simply unimaginable to our everyday human brains to comprehend how any mind can produce such a feeling in these awful circumstances.
And yet, I think, there must have been within the welter of thoughts of Jesus, a feeling that it must be good to finally die, for his life had been nothing but an anguished existence.
I say this, for didn’t Jesus finally refuse to talk or respond anymore to the hypocrisy and evil of society when he refused to engage in any dialogue with Pilate? The latter asked him: “Are you the king of the Jews?” to which Jesus replied: “The words are yours.”
All Jesus had to do was to deny the accusation that he had been preaching to people proclaiming himself to be the ‘King of the Jews’. Instead, Jesus refused to deny or confirm this accusation that could well have spared him his very life.
Why did he refuse to deny the pathetic accusation?
I feel that Jesus wanted to end his Mission – as God had so wished - then and there and that is why he no longer bothered to interact with Pilate or anyone else for that matter.
This is an important theme: for there comes a moment in time when Jesus felt that enough of the oppression; enough of the hypocrisy, lies, deceptions and that he had enough of the sheer vile, evil of Man and human beings and Mankind and all of the so-called ‘Humanity’.
He had reached a sublime moment in his mind, in his existence on this lowly earth when he no longer cared for this dreadful life and when he finally yearned to return to Paradise as he did promise the second bandit.
There was no need to preach the Good Word anymore. There was no need for his majestic presence. There was no need for any more of his acts of love and compassion to the poor, the sick, the blind, the crippled, the sad, the mentally sick and to all the rest of humanity.
What an overpowering, intensely painful moment that must have been when Jesus felt that his presence was no longer necessary!
Indeed, such thoughts are utterly painful for any person. It is the most overwhelming type of Farewell that anyone can do: in our humble language and life, we can translate it as when a person finally decides to withdraw from public life.
Pilate insisted that there was no reason whatsoever for Jesus to be crucified, and ultimately murdered.
But the crowds, maddened by their rage, insisted again and again with their demand that this utterly noble soul be tortured and killed.
Pilate squirmed with a way to release Jesus unharmed.
Finally, he thought he could succeed by appeasing the mob:
“Why, what has he done? I have not found him guilty of any capital offence. I will therefore let him off with a flogging.”
And of course they refused this suggestion!
“Crucify him! Crucify him!” they screamed.
And throughout this sorrowful scenery, Jesus stood there, quiet and refusing to utter one word in his defence.
For me, the momentous time had arrived quite clearly.
It was time for Jesus to deliver his spirit back unto God and yes he would willingly offer his body like the proverbial lamb to the slaughterhouse.
Actually lambs, cows and sheep do not get tortured for hours on a crucifix as they are slaughtered.
For, in truth, the butchering of Jesus was far worse than for any animal.
And so, as Jesus must surely have gazed at the panorama in front of him at Golgotha, or the ‘Place of a Skull’ and thought that there before him lay what was called ‘Humanity’, those that he was sent to ‘save’ from their sickening sins, perhaps he thought: For them I have suffered throughout by life. For the likes of these people I must die a most horrible death.
So I was sent to heal these people who have mocked me, humiliated me, flogged me, ****** me, and ultimately I am before people who have deliberately acted to butcher my flesh and my soul.
I was sent to heal those who were my disciples and who so did betray me with the ultimate act of love and tenderness – the kiss.
I was sent to heal those who were my disciples and who so easily denied me.
I was sent to heal humanity – a humanity that did not even turn up at my death, except for a handful few before my feet.
So much for you humanity.
Do not weep for me, for you – you people out there who did not stand up for me and who denied me and who did not even come to the final act of my death – it is you who shall now weep and suffer within the rest of your lives.
“Daughters of Jerusalem, do not weep for me; no, weep for yourselves and your children.”
Is this then what Humanity is?
Harry Kelly Jan 2024
Goodbye Bottle Bandit

What a face she had . Shaped like a heart with a heart shaped mouth
with the most beautiful head of hair
you ever saw.
underneath it all a fragile, beautiful soul
She was funny
she was classy.
She was smart
She was the kind of woman who would force homemade cheesecake on you
and things us swamp Yankees had  never heard of - like artichoke gnocchis
She was mine for a while,
or I was hers
you could never really own  a girl like that.
And I know she loved me.
But Jim beam and jack Daniels were the real men in her life
Only now do I understand
Something I could never understand
Something nobody should understand
How a girl Buddy Cianci  once said was the most beautiful girl in Providence
Died alone sitting upright on a couch.
One of her men in her hand.

There were men in the past who are used her and  abused her
I don’t wish them ill
but I don’t wish them well
She once said  that her mother was her only friend
I said “what about me?”
What about you? She said.
I’m your friend .
No, you’re my man .
I was proud to be .
Until those two southern boys edged me out.

Truth is I’ll never understand
Neither does  her mother
I hope nobody understands .
I don’t wanna live in a world where people understand that kind of thing .
Bottle bandit .
My bottle bandit.
preservationman Nov 2014
A Butterball Bandit Turkey who entered the house
He was so silent he didn’t even wake up a mouse
So through the kitchen the Turkey went
The big question is why was the turkey sent?
The Bandit Turkey wanted the oven to be unplugged
Get rid of all the stuffing and seasoning in a caper slug
Change the tradition of the Thanksgiving feast
The Bandit Turkey was creating a whole new press release
The Turkey crime being more than just being gazed
The Butterball Bandit Turkey was clever in the amaze
Now he is wanted cooked or raw
He will be captured and that’s for sure
It will either be a seasoned affair
Perhaps to all Consumers in beware
A Butterball Bandit Turkey crime wave
Jail will teach the Bandit Turkey in how to behave
A meaty finish being a crave
No gobble heat end
What meat for Thanksgiving will be in begin
The trail continues with a hungry flow
The evidence being a Bandit Turkey’s go
A scandal being an untimely eat
Will the Turkey finally be a new defeat?
You determine in what meat we should seek.
O Sovereign power of love! O grief! O balm!
All records, saving thine, come cool, and calm,
And shadowy, through the mist of passed years:
For others, good or bad, hatred and tears
Have become indolent; but touching thine,
One sigh doth echo, one poor sob doth pine,
One kiss brings honey-dew from buried days.
The woes of Troy, towers smothering o'er their blaze,
Stiff-holden shields, far-piercing spears, keen blades,
Struggling, and blood, and shrieks--all dimly fades
Into some backward corner of the brain;
Yet, in our very souls, we feel amain
The close of Troilus and Cressid sweet.
Hence, pageant history! hence, gilded cheat!
Swart planet in the universe of deeds!
Wide sea, that one continuous murmur breeds
Along the pebbled shore of memory!
Many old rotten-timber'd boats there be
Upon thy vaporous *****, magnified
To goodly vessels; many a sail of pride,
And golden keel'd, is left unlaunch'd and dry.
But wherefore this? What care, though owl did fly
About the great Athenian admiral's mast?
What care, though striding Alexander past
The Indus with his Macedonian numbers?
Though old Ulysses tortured from his slumbers
The glutted Cyclops, what care?--Juliet leaning
Amid her window-flowers,--sighing,--weaning
Tenderly her fancy from its maiden snow,
Doth more avail than these: the silver flow
Of Hero's tears, the swoon of Imogen,
Fair Pastorella in the bandit's den,
Are things to brood on with more ardency
Than the death-day of empires. Fearfully
Must such conviction come upon his head,
Who, thus far, discontent, has dared to tread,
Without one muse's smile, or kind behest,
The path of love and poesy. But rest,
In chaffing restlessness, is yet more drear
Than to be crush'd, in striving to uprear
Love's standard on the battlements of song.
So once more days and nights aid me along,
Like legion'd soldiers.

                        Brain-sick shepherd-prince,
What promise hast thou faithful guarded since
The day of sacrifice? Or, have new sorrows
Come with the constant dawn upon thy morrows?
Alas! 'tis his old grief. For many days,
Has he been wandering in uncertain ways:
Through wilderness, and woods of mossed oaks;
Counting his woe-worn minutes, by the strokes
Of the lone woodcutter; and listening still,
Hour after hour, to each lush-leav'd rill.
Now he is sitting by a shady spring,
And elbow-deep with feverous *******
Stems the upbursting cold: a wild rose tree
Pavilions him in bloom, and he doth see
A bud which snares his fancy: lo! but now
He plucks it, dips its stalk in the water: how!
It swells, it buds, it flowers beneath his sight;
And, in the middle, there is softly pight
A golden butterfly; upon whose wings
There must be surely character'd strange things,
For with wide eye he wonders, and smiles oft.

  Lightly this little herald flew aloft,
Follow'd by glad Endymion's clasped hands:
Onward it flies. From languor's sullen bands
His limbs are loos'd, and eager, on he hies
Dazzled to trace it in the sunny skies.
It seem'd he flew, the way so easy was;
And like a new-born spirit did he pass
Through the green evening quiet in the sun,
O'er many a heath, through many a woodland dun,
Through buried paths, where sleepy twilight dreams
The summer time away. One track unseams
A wooded cleft, and, far away, the blue
Of ocean fades upon him; then, anew,
He sinks adown a solitary glen,
Where there was never sound of mortal men,
Saving, perhaps, some snow-light cadences
Melting to silence, when upon the breeze
Some holy bark let forth an anthem sweet,
To cheer itself to Delphi. Still his feet
Went swift beneath the merry-winged guide,
Until it reached a splashing fountain's side
That, near a cavern's mouth, for ever pour'd
Unto the temperate air: then high it soar'd,
And, downward, suddenly began to dip,
As if, athirst with so much toil, 'twould sip
The crystal spout-head: so it did, with touch
Most delicate, as though afraid to smutch
Even with mealy gold the waters clear.
But, at that very touch, to disappear
So fairy-quick, was strange! Bewildered,
Endymion sought around, and shook each bed
Of covert flowers in vain; and then he flung
Himself along the grass. What gentle tongue,
What whisperer disturb'd his gloomy rest?
It was a nymph uprisen to the breast
In the fountain's pebbly margin, and she stood
'**** lilies, like the youngest of the brood.
To him her dripping hand she softly kist,
And anxiously began to plait and twist
Her ringlets round her fingers, saying: "Youth!
Too long, alas, hast thou starv'd on the ruth,
The bitterness of love: too long indeed,
Seeing thou art so gentle. Could I ****
Thy soul of care, by heavens, I would offer
All the bright riches of my crystal coffer
To Amphitrite; all my clear-eyed fish,
Golden, or rainbow-sided, or purplish,
Vermilion-tail'd, or finn'd with silvery gauze;
Yea, or my veined pebble-floor, that draws
A ****** light to the deep; my grotto-sands
Tawny and gold, ooz'd slowly from far lands
By my diligent springs; my level lilies, shells,
My charming rod, my potent river spells;
Yes, every thing, even to the pearly cup
Meander gave me,--for I bubbled up
To fainting creatures in a desert wild.
But woe is me, I am but as a child
To gladden thee; and all I dare to say,
Is, that I pity thee; that on this day
I've been thy guide; that thou must wander far
In other regions, past the scanty bar
To mortal steps, before thou cans't be ta'en
From every wasting sigh, from every pain,
Into the gentle ***** of thy love.
Why it is thus, one knows in heaven above:
But, a poor Naiad, I guess not. Farewel!
I have a ditty for my hollow cell."

  Hereat, she vanished from Endymion's gaze,
Who brooded o'er the water in amaze:
The dashing fount pour'd on, and where its pool
Lay, half asleep, in grass and rushes cool,
Quick waterflies and gnats were sporting still,
And fish were dimpling, as if good nor ill
Had fallen out that hour. The wanderer,
Holding his forehead, to keep off the burr
Of smothering fancies, patiently sat down;
And, while beneath the evening's sleepy frown
Glow-worms began to trim their starry lamps,
Thus breath'd he to himself: "Whoso encamps
To take a fancied city of delight,
O what a wretch is he! and when 'tis his,
After long toil and travelling, to miss
The kernel of his hopes, how more than vile:
Yet, for him there's refreshment even in toil;
Another city doth he set about,
Free from the smallest pebble-bead of doubt
That he will seize on trickling honey-combs:
Alas, he finds them dry; and then he foams,
And onward to another city speeds.
But this is human life: the war, the deeds,
The disappointment, the anxiety,
Imagination's struggles, far and nigh,
All human; bearing in themselves this good,
That they are sill the air, the subtle food,
To make us feel existence, and to shew
How quiet death is. Where soil is men grow,
Whether to weeds or flowers; but for me,
There is no depth to strike in: I can see
Nought earthly worth my compassing; so stand
Upon a misty, jutting head of land--
Alone? No, no; and by the Orphean lute,
When mad Eurydice is listening to 't;
I'd rather stand upon this misty peak,
With not a thing to sigh for, or to seek,
But the soft shadow of my thrice-seen love,
Than be--I care not what. O meekest dove
Of heaven! O Cynthia, ten-times bright and fair!
From thy blue throne, now filling all the air,
Glance but one little beam of temper'd light
Into my *****, that the dreadful might
And tyranny of love be somewhat scar'd!
Yet do not so, sweet queen; one torment spar'd,
Would give a pang to jealous misery,
Worse than the torment's self: but rather tie
Large wings upon my shoulders, and point out
My love's far dwelling. Though the playful rout
Of Cupids shun thee, too divine art thou,
Too keen in beauty, for thy silver prow
Not to have dipp'd in love's most gentle stream.
O be propitious, nor severely deem
My madness impious; for, by all the stars
That tend thy bidding, I do think the bars
That kept my spirit in are burst--that I
Am sailing with thee through the dizzy sky!
How beautiful thou art! The world how deep!
How tremulous-dazzlingly the wheels sweep
Around their axle! Then these gleaming reins,
How lithe! When this thy chariot attains
Is airy goal, haply some bower veils
Those twilight eyes? Those eyes!--my spirit fails--
Dear goddess, help! or the wide-gaping air
Will gulph me--help!"--At this with madden'd stare,
And lifted hands, and trembling lips he stood;
Like old Deucalion mountain'd o'er the flood,
Or blind Orion hungry for the morn.
And, but from the deep cavern there was borne
A voice, he had been froze to senseless stone;
Nor sigh of his, nor plaint, nor passion'd moan
Had more been heard. Thus swell'd it forth: "Descend,
Young mountaineer! descend where alleys bend
Into the sparry hollows of the world!
Oft hast thou seen bolts of the thunder hurl'd
As from thy threshold, day by day hast been
A little lower than the chilly sheen
Of icy pinnacles, and dipp'dst thine arms
Into the deadening ether that still charms
Their marble being: now, as deep profound
As those are high, descend! He ne'er is crown'd
With immortality, who fears to follow
Where airy voices lead: so through the hollow,
The silent mysteries of earth, descend!"

  He heard but the last words, nor could contend
One moment in reflection: for he fled
Into the fearful deep, to hide his head
From the clear moon, the trees, and coming madness.

  'Twas far too strange, and wonderful for sadness;
Sharpening, by degrees, his appetite
To dive into the deepest. Dark, nor light,
The region; nor bright, nor sombre wholly,
But mingled up; a gleaming melancholy;
A dusky empire and its diadems;
One faint eternal eventide of gems.
Aye, millions sparkled on a vein of gold,
Along whose track the prince quick footsteps told,
With all its lines abrupt and angular:
Out-shooting sometimes, like a meteor-star,
Through a vast antre; then the metal woof,
Like Vulcan's rainbow, with some monstrous roof
Curves hugely: now, far in the deep abyss,
It seems an angry lightning, and doth hiss
Fancy into belief: anon it leads
Through winding passages, where sameness breeds
Vexing conceptions of some sudden change;
Whether to silver grots, or giant range
Of sapphire columns, or fantastic bridge
Athwart a flood of crystal. On a ridge
Now fareth he, that o'er the vast beneath
Towers like an ocean-cliff, and whence he seeth
A hundred waterfalls, whose voices come
But as the murmuring surge. Chilly and numb
His ***** grew, when first he, far away,
Descried an orbed diamond, set to fray
Old darkness from his throne: 'twas like the sun
Uprisen o'er chaos: and with such a stun
Came the amazement, that, absorb'd in it,
He saw not fiercer wonders--past the wit
Of any spirit to tell, but one of those
Who, when this planet's sphering time doth close,
Will be its high remembrancers: who they?
The mighty ones who have made eternal day
For Greece and England. While astonishment
With deep-drawn sighs was quieting, he went
Into a marble gallery, passing through
A mimic temple, so complete and true
In sacred custom, that he well nigh fear'd
To search it inwards, whence far off appear'd,
Through a long pillar'd vista, a fair shrine,
And, just beyond, on light tiptoe divine,
A quiver'd Dian. Stepping awfully,
The youth approach'd; oft turning his veil'd eye
Down sidelong aisles, and into niches old.
And when, more near against the marble cold
He had touch'd his forehead, he began to thread
All courts and passages, where silence dead
Rous'd by his whispering footsteps murmured faint:
And long he travers'd to and fro, to acquaint
Himself with every mystery, and awe;
Till, weary, he sat down before the maw
Of a wide outlet, fathomless and dim
To wild uncertainty and shadows grim.
There, when new wonders ceas'd to float before,
And thoughts of self came on, how crude and sore
The journey homeward to habitual self!
A mad-pursuing of the fog-born elf,
Whose flitting lantern, through rude nettle-briar,
Cheats us into a swamp, into a fire,
Into the ***** of a hated thing.

  What misery most drowningly doth sing
In lone Endymion's ear, now he has caught
The goal of consciousness? Ah, 'tis the thought,
The deadly feel of solitude: for lo!
He cannot see the heavens, nor the flow
Of rivers, nor hill-flowers running wild
In pink and purple chequer, nor, up-pil'd,
The cloudy rack slow journeying in the west,
Like herded elephants; nor felt, nor prest
Cool grass, nor tasted the fresh slumberous air;
But far from such companionship to wear
An unknown time, surcharg'd with grief, away,
Was now his lot. And must he patient stay,
Tracing fantastic figures with his spear?
"No!" exclaimed he, "why should I tarry here?"
No! loudly echoed times innumerable.
At which he straightway started, and 'gan tell
His paces back into the temple's chief;
Warming and glowing strong in the belief
Of help from Dian: so that when again
He caught her airy form, thus did he plain,
Moving more near the while. "O Haunter chaste
Of river sides, and woods, and heathy waste,
Where with thy silver bow and arrows keen
Art thou now forested? O woodland Queen,
What smoothest air thy smoother forehead woos?
Where dost thou listen to the wide halloos
Of thy disparted nymphs? Through what dark tree
Glimmers thy crescent? Wheresoe'er it be,
'Tis in the breath of heaven: thou dost taste
Freedom as none can taste it, nor dost waste
Thy loveliness in dismal elements;
But, finding in our green earth sweet contents,
There livest blissfully. Ah, if to thee
It feels Elysian, how rich to me,
An exil'd mortal, sounds its pleasant name!
Within my breast there lives a choking flame--
O let me cool it among the zephyr-boughs!
A homeward fever parches up my tongue--
O let me slake it at the running springs!
Upon my ear a noisy nothing rings--
O let me once more hear the linnet's note!
Before mine eyes thick films and shadows float--
O let me 'noint them with the heaven's light!
Dost thou now lave thy feet and ankles white?
O think how sweet to me the freshening sluice!
Dost thou now please thy thirst with berry-juice?
O think how this dry palate would rejoice!
If in soft slumber thou dost hear my voice,
Oh think how I should love a bed of flowers!--
Young goddess! let me see my native bowers!
Deliver me from this rapacious deep!"

  Thus ending loudly, as he would o'erleap
His destiny, alert he stood: but when
Obstinate silence came heavily again,
Feeling about for its old couch of space
And airy cradle, lowly bow'd his face
Desponding, o'er the marble floor's cold thrill.
But 'twas not long; for, sweeter than the rill
To its old channel, or a swollen tide
To margin sallows, were the leaves he spied,
And flowers, and wreaths, and ready myrtle crowns
Up heaping through the slab: refreshment drowns
Itself, and strives its own delights to hide--
Nor in one spot alone; the floral pride
In a long whispering birth enchanted grew
Before his footsteps; as when heav'd anew
Old ocean rolls a lengthened wave to the shore,
Down whose green back the short-liv'd foam, all ****,
Bursts gradual, with a wayward indolence.

  Increasing still in heart, and pleasant sense,
Upon his fairy journey on he hastes;
So anxious for the end, he scarcely wastes
One moment with his hand among the sweets:
Onward he goes--he stops--his ***** beats
As plainly in his ear, as the faint charm
Of which the throbs were born. This still alarm,
This sleepy music, forc'd him walk tiptoe:
For it came more softly than the east could blow
Arion's magic to the Atlantic isles;
Or than the west, made jealous by the smiles
Of thron'd Apollo, could breathe back the lyre
To seas Ionian and Tyrian.

  O did he ever live, that lonely man,
Who lov'd--and music slew not? 'Tis the pest
Of love, that fairest joys give most unrest;
That things of delicate and tenderest worth
Are swallow'd all, and made a seared dearth,
By one consuming flame: it doth immerse
And suffocate true blessings in a curse.
Half-happy, by comparison of bliss,
Is miserable. 'Twas even so with this
Dew-dropping melody, in the Carian's ear;
First heaven, then hell, and then forgotten clear,
Vanish'd in elemental passion.

  And down some swart abysm he had gone,
Had not a heavenly guide benignant led
To where thick myrt
sunshine Dec 2014
I never knew someone could be as beautiful as you.
The moment I set my eyes on you, it seemed fairy tales could be true.
The way you carried yourself and the little things you would do, made me fall for you and I knew it was true.
In that moment I knew that love was true and in that moment I knew, that no matter what happened as long as I had you, I would be okay.
Patricia LeDuc Apr 2018
The Bipolar Bandit comes
To take away my sanity
It wants to steal me away
To take me on a trip of madness
Drags me up above
Shows me things I don’t want to see
Is this really happening to me?

I can’t bare it
I start to cry
Oh no not again
I am crippled in panic

You blindfolded me
Just when I thought I could be free
You stole my life away you thief
Any happiness I have is tainted
You took away my joy
I can’t feel happiness or
Love for family and friends
I only feel anguish

You have ****** the life out of me
I can only look away
As you chuckle and say
“You can’t get away from me”
Struggling to keep my sanity
Wanting to restore me
To the person I used to be
9/30/16 revised 4/2/18
Sacrelicious May 2012
&
So the Kindest Killer
locked/loaded
&
cocked
his perfect lil'
purple pistol.

They needed to be put in place.

For the Bandit.
was starting to go cray-cray,
from all the raunchy-rowdy-ruckus.

Action.
Reaction.

As the loud mouth's
looked at what sat right
between
their eyes.

The killer
screamed.

"Bang. Bang"

&
From then on it has been nothing but darkness.
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Max Neumann Jun 2021
1.) tizzop introduced gangsta poetry february 2021
     no man ever before created a poetry genre alike
     gangsta poetry, robust melting *** of languages
     and ethnicities, as it reflects the united states

2.) the idols of gangsta poetry are rooted in the
      underworld, blacks, hispanics, italo- and irish-
      americans, asians, arabs, germans, kurds,
      yugos, albanians, afghans, northern-africans...

3.) multilingual are the core, heart and soul of
     a gangsta poem: glockz, rubix cubies, 31er
     salam, jebeš igru, habibis, brüder, fo' sho':
     rapid months, frozen silverfruit, whole ones

4.) every letter of gangsta poetry becomes the
     side effects of our brand's real-life greed and fury
      mourning the end of beloved baby mommas
      deaths caused by strayed bullets that vamoose

5.) gangsta poetry aims to be published among
      all ethnic communities of the 50 united states
      deadline 08/16/21 stresses american willpower
      gangsta poetry scandalously hits us's curriculas

6.) each of the 194 remaining countries is urged
     to promote and govern gangsta poetry for
     the neglected, weighted with glacial contempt
     these males and females discover their kind in us

7.) tizzop established a saying: "treat every being  
     with an open mind, but fight back, baby, if anyone
     disrespects you, the gps, or our hangarounds"
     at war, we remember our families before we blast

8.) bar none, each gangsta poet is free to connect
      affiliate and distribute with and for the gp's
      brothas and sistas -- gps create examples of
      social diversity and historical dimensions

9.) female gangsta poets are a quarter of us
      some keep it gal, united sisterhood, astute flow
      in memory of leery leyla, chalondra, kateyy,
      mountainbird, ivanka cociç, ashima abraham

10.) genderfree, gangsta poets are chosen
        undertakings composed by thugs & artists
        the spirit of a few meets strife of hood speech
        gp evolved from a movement to an own identity

11.) restrictions do not apply for written creation
        strategic outgrowth and unshaken cash flow
        gp embraces brainy ones, and our soldiers
        narrators in conspiracy, art nouveau trips

12.) gangsta poetry admires the following people:
        jeezy, killa cam, toni der assi, iron sal, dmx
        anton chigurh, sigmund freud, rashid stoogie
        larry hoover, elliot york hp, kevin of allpoetry

13.) taktloss, luis fonsi, blockmonsta, all bolivian
        and peruvian farmers, te amamos, our brothers
        187 strassenbande, senion mogilevich, nirvana
        john murphy, dem dudes alpha hotel frankfurt

14.) much love to all global units, poets, thieves
        traffic architects, hackers, true skippos
        german bakeries, all-black betting shops
        jews from brighton beach, hispanic halos

15.) benny da bandit, tony tarantula, gambino, brate
        hamza al-mighty, fat **** frank, jens, das brain
        fred merciless, familia escorpio, ruben and levi
        ali firefists, kimbo slice, scarface, oleksiy, dejan

16.) daim, loomit, dns 1up, **** my **** crew
        berlin kreuzberg 36ers, playboys hannover
        yard bird 1955, taki 183 n.y.c., basquiat, level
        dbl ffm-skychildren, bomber, city mission
    
17.) gangsta poetry overwhelmingly shaped by
       our ancestors who boosted the poetry of ages
       train bombers, rappers, trappers, taggers, cutters
       we descent from them, honor their names

18.) gangsta poets die for poems that struck
        gps, fans and critics in a possessive way
        limits of real talk and boasting are in flux
        trance batters the face of reason, at dusk


                                          *


Once upon a time at March 22nd, 2021
Kreuzberg SO 36, Berlin, Germany...
Dedicated to all Gangsta Poets Worldwide

Heaven and hell yeah, disciples outpace seconds
Greetings from Wondaland, a.k.a. The Magic City
***  GANGSTAPOETRY  ***  
                      ***  48 SOULS  *** 
                        

                GANGSTAPOETS:

*  TIZZOP  *  FAMILIA ESCORPIO: SOLDADO ADELITA, ALEJANDRO, THE PROTECTOR & DIEGO, THE TEACHER  *  JEEZY  *  CHALONDRA  *  DMX  *  MOUNTAINBIRD  *  ECCO2K  *  IVANKA COCIÇ  *  KIMBO SLICE  *  LEVY & SOLOMON  *  JORDANOS  *
***  EDEN & NICHOLAS  ***         


               GANGSTAPOETS:


*  TAKTLOSS  *  ASHIMA ABRAHAM  *
*  MERCILESS FREDDY  *  OLEKSIY  *
*  STORMZY  *  LEERY LEYLA  *  ALI
FIREFISTS  *  SIGMUND FREUD  *  FALCO 
*  ANNE CLARK  *  DOMINIQUE NORTHSTAR  *  POOR / THCO  * 
*  1UP CREW  *  CITY MISSION  *  ZORIN  *
*  CHRIS R.



                  GANGSTAPOETS:

*  FREEMAN AND K-RHYME LE ROI  * 
*  FRUMPY  *  ASSI-TONI  **  LUDOVICO EINAUDI  *  HAMZA AL-MIGHTY  *  TONY
TARANTULA  *  KATEYY  *  LOOMIT  * 
*  FAT **** FRANK  **  ANTON CHIGURGH  *  ROSARIO DE LIMA  *  CELLAR FIREFLY  *  LARRY HOOVER  *
*  LUIS FONSI  *  JONATHAN HABESHA OF ALPHAHOTEL WONDALAND  *
Hidden Secrets Apr 2015
I'm a good girl gone bad
I've slipped up and lost track
Got caught up in the wrong crowd
Went the wrong way
Fell short more than once
I'm surprised I got to see another day

I'm a good girl gone bad
I decided to spread my legs too quick 17 & pregnant, I thought I was grown
My body was my own

Sipping coconut *** & milk
That night I became a drunk bandit
I was sure I could handle it
Until he drugged me and I couldn't remember a thing
All I know is I had bruises on my thighs
The police dismissed the case
They called me easy
Said they weren't surprised

I got high on speed
Fooled around the wrong way
I accidentally overdosed
& if my brother hadn't walked in just in time
I wouldn't be here today

I'm a good girl gone bad
Ive lost track of the guys I've had
Lost count of the names they call me
Can't recall the last time I had a friend

I'm a good girl gone bad
I was tired of the rules
I wanted to live my life
Didn't want anyone telling me what to do

I didn't think it would be like this
Why didn't anyone warn me?
I didn't know bad girls get this much heat
I just wanted to try it out
But these fates weren't ones I thought I'd meet
A good girl gone bad?
Nah I'm good
Good girl gone bad gone good
Is more like it...
SophiaAtlas Aug 2021
HAPPY SUPER-LATE 12TH BIRTHDAY BANDIT :)

(Hello Poetry wouldn't let me on)
Sam Temple Jul 2014
foundational fluctuation
as flatulence is introduced
that’s right
**** jokes
pppfffrrrttttt
destroying families
undermining relationships
damaging friendships
ending love
breaking the mold
extinguishing the fire
eliminating the excitement
drowning fun
and smelling bad –
pretentious vegetarian
wind walker
kale excretions
cabbage attack
cauliflower bandit
spreading propaganda
and funk
while talking trash
about cigarette smokers –
I could go on for days
making egg comments
referring to the arrival of Eddie’s
big brown shark –
Sacrelicious May 2012
From Discoveries; my high school journal.
Entries from February of 2009.

February 12th: Even in good company I still feel alone.

February 13th:
I can't paint & I can't  draw either.
But with my words,
I can paint a paper-back
that will give
even
Andy Warhol, a run for his $.

Three Months ago:
I took a look
in the honesty window's
reflection
and I began to loathe what I saw.
& I began to mend my mold
to make this work.
WIthout resorting to stripping or suicide,

That's when Bandit came out to play.

"Everything I say is said in blue ink and heard on lined paper. Chemical and herbal experimentation have changed me. Oh high, I'm Bandit. & It is nice to meet you."
ConnectHook Sep 2015
Ogun owed Oxun for the fee he paid
to divorce Yemayá in the watery deep.
Babalu Aye‘s messenger delayed
(no *** in the bargain – price too steep)
until San Martín, divine caballero
deceived the third wife of el Indio Guerrero.

(Obatala‘s beats got lost in transit
the rhythm robbed by macumba-bandit.)

Eleguá cleared paths for He Who Opens Pores.
Black roosters smoked puros at midnight. Outdoors,
Santa Muerte was asked to turn down the noise
so Nana Buluku could get some sleep.

As she gathered Ashé, reduced to a heap
of Yoruba fool’s gold anointed with blood
Oduduwa pretended he understood;
but his mother-in-law knew he never would
until Olódùmarè returned from the feast
having sacrificed roosters while facing east.

The santero drew me a pictogram
to protect me from forces my poem conjured
but the blood of a sacrificed perfect lamb
affords more protection, I knew. He wondered.
Poetry by MAN Jul 2014
I bring my guns
Still a MAN of peace
My love evolves..I become a ****** beast
Yes I feast..insert my piece
Pop it in the West
Have you ******* in the East
*** Bandit..Alien from a ***** planet
My Rocket plug your socket inside I land it
Scorpio..Smoke you sexually till I'm ******
Slave to my sting you are about to get owned
Hey how ya doing may be wondering who I am
Just a poet who can flow it lay you down then slam
My tongue leave you sprung
Pound you like a drum
Glad you came.. Cause you are about to ***
Hum Hum yum yum I'm all about fun
Play all day still I'm not done
This poetry beast will have his feast
Lay you on table penetrate your crease
******* energy of the Tantric kind
Simultaneous explosion *** of the mind
There will be no stop for I cannot cease
Another chapter unfolds for this M.A.N of peace
M.A.N 7-18-14 I wrote this for my *** blog..It has been awhile since I posted a **** poem most are too raw for this site oh well I enjoy writing them..♏
Martin Narrod Apr 2014
what is more gentle,
than this pillow of the light?
a life narrowing,
in a bright feather dance
that sweeps across the sea
or covers our faces in shadows.
where do you go when you leave me?
now I am nocturnal,
a bliss bandit,
cooing at stars
one thousand miles high.
shaking like a tea kettle,
I am the black *** black,
shaking,
shivering.
Swallowing pieces of your light,
in the back-room jungle where I sew,
tears to the bottoms of my eyes,
where no one ever goes.


I know days,
hours,
one minute
where I gambled time
and stood behind you
with my fingers
on your shoulders
and my mouth on your neck.
What it takes to be apart,
split in half,
shucked from birth;
it takes every thing I
ever owned,
every note I ever sang,
each breath that I will make-
some thought I stand up on,
my knees quivering below me.
five kinds of drugs
just to see straight, to hold
my hands steady or
sleep at night.
your lavender flavor
is still in me.
you in me.
one.
two.
soaking in this forgotten city,
Earth's heroes drifting away.
I could never eat again, or
cast a spell, or touch the same.
while burning I may never
stand
on these same two feet again.


four years,
a photograph.
one voice,
softening into my skin,
that I never may forget.
that this beard is of
an old man, should I never
count again
blessings or songs.
I dive into the flame
and study this journey backwards.
so I should never forget,
everything so serious
as this
as you, in me.
In Response to a Poem by Leila R.
Sacrelicious Mar 2012
You don't need a piece of
paper to prove your
intelligence.
A blank check
will never be
worth as much as You.

Today wasn't so great
but
Tomorrow,
fate
could come and change your life.

If you think that the world is out to **** you of everything they can possibly take and you've had enough. Well, welcome to the Love Cult. My friends call me Jacob, but I go by Bandit.
Be a dream catcher
and catch your dreams.
Don't ever give up cause **** get's better.
INSTEAD OF A PREFACE

During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]

DEDICATION

Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]

INTRODUCTION
[PRELUDE]

It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.

I

You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather

To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]

II

Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.

III

It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.

IV

Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]

V

For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]

VI

Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]

VII
THE VERDICT

The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.

I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .

But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]

VIII
TO DEATH

You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]

IX

Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.

That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.

However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:

Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms

Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]

X
CRUCIFIXION

Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.

1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . .'
[1940. Fontannyi Dom]

2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]

EPILOGUE

1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.

2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,

'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]

FOOTNOTES

1 An elite guard which rose up in rebellion
   against Peter the Great in 1698. Most were either
   executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
   Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
   Finland Station, called The Crosses because of the
   shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.


First published Sasha Soldatow Mayakovsky in Bondi
BlackWattle Press 1993 Sydney.
On lit dans les Annales de la propagation de la Foi :
« Une lettre de Hong-Kong (Chine), en date du 24 juillet
1832, nous annonce que M. Bonnard, missionnaire du
Tong-King, a été décapité pour la foi, le 1er mai dernier. »
Ce nouveau martyr était né dans le diocèse de Lyon et
appartenait à la Société des Missions étrangères. Il était
parti pour le Tong-King en 1849. »

I.

Ô saint prêtre ! grande âme ! oh ! je tombe à genoux !
Jeune, il avait encor de longs jours parmi nous,
Il n'en a pas compté le nombre ;
Il était à cet âge où le bonheur fleurit ;
Il a considéré la croix de Jésus-Christ
Toute rayonnante dans l'ombre.

Il a dit : - « C'est le Dieu de progrès et d'amour.
Jésus, qui voit ton front croit voir le front du jour.
Christ sourit à qui le repousse.
Puisqu'il est mort pour nous, je veux mourir pour lui ;
Dans son tombeau, dont j'ai la pierre pour appui,
Il m'appelle d'une voix douce.

« Sa doctrine est le ciel entr'ouvert ; par la main,
Comme un père l'enfant, il tient le genre humain ;
Par lui nous vivons et nous sommes ;
Au chevet des geôliers dormant dans leurs maisons,
Il dérobe les clefs de toutes les prisons
Et met en liberté les hommes.

« Or il est, **** de nous, une autre humanité
Qui ne le connaît point, et dans l'iniquité
Rampe enchaînée, et souffre et tombe ;
Ils font pour trouver Dieu de ténébreux efforts ;
Ils s'agitent en vain ; ils sont comme des morts
Qui tâtent le mur de leur tombe.

« Sans loi, sans but, sans guide, ils errent ici-bas.
Ils sont méchants, étant ignorants ; ils n'ont pas
Leur part de la grande conquête.
J'irai. Pour les sauver je quitte le saint lieu.
Ô mes frères, je viens vous apporter mon Dieu,
Je viens vous apporter ma tête ! » -

Prêtre, il s'est souvenu, calme en nos jours troublés,
De la parole dite aux apôtres : - Allez,  
Bravez les bûchers et les claies ! -
Et de l'adieu du Christ au suprême moment :
- Ô vivant, aimez-vous ! aimez. En vous aimant,
Frères, vous fermerez mes plaies. -

Il s'est dit qu'il est bon d'éclairer dans leur nuit
Ces peuples égarés **** du progrès qui luit,
Dont l'âme est couverte de voiles ;
Puis il s'en est allé, dans les vents, dans les flots,
Vers les noirs chevalets et les sanglants billots,
Les yeux fixés sur les étoiles.

II.

Ceux vers qui cet apôtre allait, l'ont égorgé.

III.

Oh ! tandis que là-bas, hélas ! chez ces barbares,
S'étale l'échafaud de tes membres chargé,
Que le bourreau, rangeant ses glaives et ses barres,
Frotte au gibet son ongle où ton sang s'est figé ;

Ciel ! tandis que les chiens dans ce sang viennent boire,
Et que la mouche horrible, essaim au vol joyeux,
Comme dans une ruche entre en ta bouche noire
Et bourdonne au soleil dans les trous de tes yeux ;

Tandis qu'échevelée, et sans voix, sans paupières,
Ta tête blême est là sur un infâme pieu,
Livrée aux vils affronts, meurtrie à coups de pierres,
Ici, derrière toi, martyr, on vend ton Dieu !

Ce Dieu qui n'est qu'à toi, martyr, on te le vole !
On le livre à Mandrin, ce Dieu pour qui tu meurs !
Des hommes, comme toi revêtus de l'étole,
Pour être cardinaux, pour être sénateurs,

Des prêtres, pour avoir des palais, des carrosses,
Et des jardins l'été riant sous le ciel bleu,
Pour argenter leur mitre et pour dorer leurs crosses,
Pour boire de bon vin, assis près d'un bon feu,

Au forban dont la main dans le meurtre est trempée,
Au larron chargé d'or qui paye et qui sourit,
Grand Dieu ! retourne-toi vers nous, tête coupée !
Ils vendent Jésus-Christ ! ils vendent Jésus-Christ !

Ils livrent au bandit, pour quelques sacs sordides,
L'évangile, la loi, l'autel épouvanté,
Et la justice aux yeux sévères et candides,
Et l'étoile du coeur humain, la vérité !

Les bons jetés, vivants, au bagne, ou morts, aux fleuves,
L'homme juste proscrit par Cartouche Sylla,
L'innocent égorgé, le deuil sacré des veuves,
Les pleurs de l'orphelin, ils vendent tout cela !

Tout ! la foi, le serment que Dieu tient sous sa garde,
Le saint temple où, mourant, tu dis :Introïbo,
Ils livrent tout ! pudeur, vertu ! - martyr, regarde,
Rouvre tes yeux qu'emplit la lueur du tombeau ; -

Ils vendent l'arche auguste où l'hostie étincelle !
Ils vendent Christ, te dis-je ! et ses membres liés !
Ils vendent la sueur qui sur son front ruisselle,
Et les clous de ses mains, et les clous de ses pieds !

Ils vendent au brigand qui chez lui les attire
Le grand crucifié sur les hommes penché ;
Ils vendent sa parole, ils vendent son martyre,
Et ton martyre à toi par-dessus le marché !

Tant pour les coups de fouet qu'il reçut à la porte !
César ! tant pour l'amen, tant pour l'alléluia !
Tant pour la pierre où vint heurter sa tête morte !
Tant pour le drap rougi que sa barbe essuya !

Ils vendent ses genoux meurtris, sa palme verte,
Sa plaie au flanc, son oeil tout baigné d'infini,
Ses pleurs, son agonie, et sa bouche entrouverte,
Et le cri qu'il poussa : Lamma Sabacthani !

Ils vendent le sépulcre ! ils vendent les ténèbres !
Les séraphins chantant au seuil profond des cieux,
Et la mère debout sous l'arbre aux bras funèbres,
Qui, sentant là son fils, ne levait pas les yeux !

Oui, ces évêques, oui, ces marchands, oui, ces prêtres
A l'histrion du crime, assouvi, couronné,
A ce Néron repu qui rit parmi les traîtres,
Un pied sur Thraséas, un coude sur Phryné,

Au voleur qui tua les lois à coups de crosse,
Au pirate empereur Napoléon dernier,
Ivre deux fois, immonde encor plus que féroce,
Pourceau dans le cloaque et loup dans le charnier,

Ils vendent, ô martyr, le Dieu pensif et pâle
Qui, debout sur la terre et sous le firmament,
Triste et nous souriant dans notre nuit fatale,
Sur le noir Golgotha saigne éternellement !

Du 5 au 8 novembre 1852, à Jersey
Kevin Eli Sep 2014
Bad like a habit, we had to have it, I can't stand it, it's just like gold to a bandit.
Well you take, what you get, when you do what you do.
It's okay, I won't give up on you.
Don't you fret, bout the mess, you don't have to wear armor.
No more, no more my amour.

~^~~^~

And when all is said and done, and we are both long gone,
Lord knows you were the only one.
And when all is said, then undone, fights we lost, or we won.
They'll know we just liked having fun playing with guns.
Playing with guns.

Put it down, pick it up, breathe again, take a plunge.
Holes in these eyes, and this skin, I see you naked, now don't give in.
And you fell how you fell, I understand that you feel down.
Freedom and prison don't mix very well, do they now?

~^~~^~

And when all is said then done, and we are both long gone,
I can't wait to see what we become.
Old souls, ghosts or angels, supernova-omegas.
They knew we just liked having fun playing with guns.
Making big bangs playing with guns.

Having fun playing with guns,
We're just having fun playing with guns.
Having fun playing with guns,
I know we're not the only ones.
In memory of Lacey Weitz, the love of my life. 02/26/90 - 03/25/16. Rest In Peace my angel..
Kunzite Hewitt Aug 2010
First, I would like to introduce Grayasety. She was a young girl, had soft strands of medium-short caramel hair, and she had green-blue eyes that looked like miniature earths. She was indeed a pretty girl and she was of average height, and had a healthy body. She also had a slight southern drawl; her mother was from Texas. She loved going on boat voyages as her father was the captain of a ship named Gray Asety, named after Grayesty, so she was often training to go on voyages.
                  One morning, just like any other ordinary morning, Grayasety left her house for the next-door stable with her baby sitter, Kinberly, which was part of her father’s crew.  Today was the big day, the day when Grayasety was going to go on a voyage with her father as an official crewmember. Today was Grayasety’s 13th birthday; today was the day when she was old enough to work on her father’s ship! Therefore, she gaily whistled and skipped along the road. It had always been her dream to work on her father’s ship, and today, finally, her dream was coming true. When she got to the stable she blew her small, pink whistle that, to human ears would make no sound, and like every morning her best friend, (which had the ability to morph into animals) trotted tiredly out of the stable in the form of a beautiful brown mare. The huge animal yawned and said, “Morning Kin!” And then addressing Grayasety she said, “ Well, well, little missy what do you want me to be today?” Today Grayasety wanted Mila to be a green parrot, Grayasety was obsessed in the color green, and Mila had reluctantly obeyed, the trio set off for the fresh smelling bay.
Kinberly, and Mila worked on the Gray Asety. Mann Forumest, or Captain Daddy as Grayasety called him had met Grayasety’s mom working as a crewmember on the Majesty, a steamboat. Grayasety’s mother, Magnolia Scott Forumest was the assistant cook. They married, but kept their jobs until one day when Grayasety was about five, the Sea Bandits, a notorious group of pretty woman stealers, kidnapped Her mother.
                        While on sea, Grayasety shared a rather large suite in the ship with her father. In the Bedroom were two desks, one big and one small, and in the corner was a bunk bed, the top bunk badly painted in green and the bottom bunk still bearing its natural mahogany color. Grayasety was sitting in her little green desk, scribbling madly in her deep green diary. Grayasety *** a liking of scribbling and those who have know her long enough could read her scribbles like one would writing. She could read and write although she was nowhere near a strait A student.
                   After a while Grayasety decided to bother her father and, forgetting to switch into her lime green boots, shinnyed up the main stairs to the deck in her faded fluffy mint green slippers. Mila, perched comfortably on Grayasety’s shoulder, started telling her that she was wearing her slippers when Grayasety shoved a faded green pacifier in Mila’s mouth; Grayasety often did this to keep Mila quiet.
Mila, not enjoying the dusty, stale taste of the pacifier unhappily decided to keep her mouth shut until Grayasty got in a better mood. In truth Grayasety was in a marvelous mood and rather liked shoving pacifiers in Mila’s mouth. As the girl got closer to the deck, she started to hear chanting from the kind crew. She especially heard Kinberly’s familiar raspy voice chanting,” Laaa dee daaa, the Gray A rolls along,” and as she emerged to the *****, wet deck she noticed that her father was talking to someone else already. “Botherin’ will have to wait some,” she whispered to Mila. Then she took the pacifier out of Mila’s mouth and scolded,” why didn’t you tell me that I was still wearin’ my slippers eh? Wanted to make me look like an idiot?” Mila simply rolled her eyes.
                    Right then, Captain Daddy, apparently finishing his conversation, came over to the pair and said affectionately, “How are my darlings doin’ today?” Mila especially enjoyed this for Captain Daddy always gave a loving stoke on her back and a whole chocolate chip cookie if he had one. Although Grayasety always stole some of the cookie Mila was happy enough with half. Grayasety, on the other hand was happy with a whole cookie so she begged Captain Daddy to give her another one. Captain Daddy gave her another cookie but chided her not to steal any more from Mila.
                    After the lecture on not stealing other people’s food, Grayasety clambered up the crow’s nest and almost knocked over Franz, a tall, but gaunt boy a couple years older then Grayasty getting in. ”Anythin’ unusual yet?” asked Grayasety hopefully. “Nope,” answered the calm boy quietly. ”Hi Franz. Do you have any cookies?” asked Mila mockingly, Franz just laughed and said,” If I had any I would of eaten it by now! Gray, can you get me somethin’ from the kitchen?”.
                   Grayasety got Franz a basket of food and got her self the same amount; Grayasety was basically always hungry, and had a little picnic on the roomy crow’s nest. After they finished their meal Grayasety decided to let Franz rest and did lookout. Franz had a small room to himself, which was about the size of a normal bathroom with all the stuff taken out. In the corner was an old, squeaky army cot and next to it was a rotund desk with a stack of blank paper, a jar of Indian ink, and a fountain pen laid precariously on it.
                    Franz was quite a writer and he spent his free time eating, sleeping, or writing and unlike Grayasety he actually wrote not scribbled. He was working on a story about gargoyles that came to life at night. It was an interesting story, really. He would of loved to stop working on the Gray Asety and go get his books published but he stayed for his family was a poor one and needed his help to make a living and also, Captain Forumest provided free paper. And, his daughter was the first friend he ever had; Franz was convinced that she was the best one.
                   Grayasety enjoyed being on ships. She liked feeling the cold air rush through her hair and she enjoyed the great view of the vast sea that surrounded her. She even liked the feeling of being so small compared to the humpbacks that swam by. She thought that the ship food was good, and she felt that the sea was truly where she belonged. Grayasety was very cranky when she was not at sea, (though she did like their big, ocean green house), so her father tried to include her on as many voyages as he could.
                     Captain Daddy, or Mann as I will call him spent most of day in a booth on the deck. He often worried about his daughter’s mental health (even though it was completely unnecessary). He talked to Grayasety’s doctor about this and Dr.Metalos, Grayasety’s doctor, gave them a list of mental deceases she could have, but none of them seemed like some thing she would have. Mann was sure that his daughter did not have one sickness; Much Too Much Time At The Sea Syndrome. If any one knew where Grayasety belonged it was Mann and he knew perfectly well that his daughter would go insane if she wasn’t at sea for too long. For one thing she preferred to sleep on her uncomfortable bunk at sea rather then on her fluffy green bed as soft as a feather at home.
                        Right then the ship did a tummy- flopping lurch and knocked off the map and compass from Mann’s desk, which interrupted his thoughts for a while. Below deck Franz’s desk toppled over, and Franz accidentally made a long and ugly scribble across his writing and on the crow’s nest Grayasety was having trouble standing up and she almost vomited right onto Kinberly’s hair. This was rare for Grayasety for she lived on the sea and was used to lurches; she had once survived a shipwreck, which explains her golden earring on her right earlobe.
                   That night as Grayasety lay in bed Mann quietly crept out of his bunk and scurried up the stairs to the deck. He wanted some time to himself. Ahead was Cape Horn; a very dangerous place where so many ships had sunk it could fill the biggest port in the world, but more personally, this was near the Sea Bandits main head quarters, 8 years ago the beautiful Magnolia Scott Forumest was captured here. Even though it was impossible in the foggy mist, Mann tried to make out the cave that marked the entrance to the headquarters. Only few people knew this entrance, and publicity stated that it was a “mere mystery” why most captives were capture near Cape Horn. Mann felt a chill run down his spine and then he thought he felt someone’s hand grab his shoulder. He looked down and saw what he dreaded most; a hand tinged with brown firmly held his shoulder.
                      Grayasety woke up feeling wonderful but apparently Mila didn’t. She kept screeching something about Captain Daddy being kidnapped and soon she found that what Mila had just screeched in her ear was true. She stormed into Franz’s cabin and told him what she discovered and they soon agreed to do what no one else wanted them to do; steer the boat right into the Sea Bandits’ headquarters and take back what, and who was theirs no matter how hard it could be.
                      Grayasety had Franz steer the boat and she herself navigated, Kin was lookout and the rest of the crew helped out. Franz dropped the passengers off at Puerto, and Mila morphed back into a human; what she really is, and helped out. Separated from the frenzy, Grayastey was quietly thinking to herself. She wondered why the Sea Bandits captured her father. They were well known for capturing pretty woman but not average looking men. Just then she heard a knock on the door. “Grayasety?” said the raspy voice of Kin. “There ya are. I just thought ya might wanna know why ya daddy was captured.” “Can you please tell me,” asked Grayasety, trying not to sound too eager. “Well rememba when ya daddy would be gone when ya woke up at mid night an’ I told ya that he had gone to the store to get some groceries? Well if you had thought some you woulda noticed that the store was closed.” Grayasety interrupted Kin in mid-sentence and said irritably, “Of course I rememba. Just get to the point Kin!” Kin flinched at Grayasety’s frustration and mumbled,” Well ya daddy was a spy. One of the best ones at that. He did all he could to stop organized crime, an’ he specialized in the Sea Bandit’s. They captured him ‘cause one less police the better for them.” Grayasety sat with her mouth hanging wide open. She never imagined that her father was a spy. But now every thing made sense. “ Sorry I didn’t tell ya before. Ya fatha simply wouldn’t allow it.” Kin apologized. Grayasety managed a squeak and then Kin left her.
                      After she repeated this to Franz and then Mila, Grayasety went down to her bedroom, she hated having to be near Her father’s belongings but she hated having people see her crying much more and cry she did, leaving her father’s mattress a soggy mess. Then she decided to clean that mess up for if they rescued her father she was sure he did not want to sleep in a soggy bed. Noticing it, she picked up her dad’s picture of her dad and mom’s wedding and became suddenly aware of how much she looked like her dad. The hair, the eyes, the quirky grin, every thing. Her mother had soft blonde hair and violet eyes that almost made you smell the pungent smell of lavenders and had a beautiful smile with bright red lips. All in all she was the most beautiful woman Grayasety had ever seen. She almost made Grayasety feel jealous.
                     “Hey! Gray. So are we gonna bring any weapons? Kin was a whole chest full of ‘em!” Said the distinctively low voice of Franz. “Well, I dunno. I suppose we should bring a couple guns. Always nice to be well prepared.” Replied Grayasety.

                     Franz was on lookout when the carrier pigeon came. The note it had on its leg was from Mann. It said:

Dear Grayasety and friends,

Do not come to save me. I’m with my wife in their dungeon but they want you guys to come too. You see, I’m like a bait. You’re the fishies. They want to erase all traces of the Forumest family. That means they have to dispose of those who would remember them. I will manage okay. Kin, Please take Grayasety and Franz home and forget about me for you and the children’s sake. Grayasety, I love you. Dispose all of my belongings and try to tell yourself that Kin is your mother. Believe me. It’s all for the better. Franz, I meant to tell you but your parents caught tuberculosis and died the other day. Your sister committed suicide soon after. Please take care of Grayasety.

             Mann

                    The trio stood silent for a long moment and then without warning Franz burst into tears, and scrambled to his cabin. Kin and Grayasety looked at each other sadly and went to their cabins themselves. Grayasety tried to sleep that night but images of Mann and her mother strapped up in chains kept her staring into the darkness with wide eyes. She reached over and got her personal music player, trying to distract herself but after a few seconds she turned it off again, for she could not bear listening to the lyrics; “It’s past midnight and something evil’s lurking 'round the dark” of Michael Jackson’s “Thriller”.
            The next morning, Mila and Kin steered the boat near the cave that marked the entrance to the Sea Bandits secret headquarters. Mila then morphed into a seagull and flew into the old, damp cave. From a safe distance Grayasety and her crew awaited Mila to return with some news. After swooping into the creepy cave Mila found the opening to the headquarters and perched on a ledge near it. There, she morphed into a rat, and scurried up into the opening.

                 After crawling along several hallways, Mila came across a steel door bolted very firmly marked “CELLS”. Luckily Mila was small enough to crawl under it. Scurrying along the bureau of prisons, Mila finally saw a cell with Mann and a stunningly beautiful woman captured in it. Mila slipped between the bars and trying not to gain the woman’s attention for fear that she would scream, climbed the steep hill of Mann’s arm to try to reach his ear. “Mann?? Don’t make any sound OK?? I’m Mila. I’m the rat on your shoulder. Kin, Grayasety, and Franz say they miss you a lot.” Whispered Mila. Then she saw a humongou
A short story instead of a poem, but I hope you enjoy!
Any corrections, edits, suggestions etc. and greatly aprecciated!
You bare the nails that were
Your words to me.
It was only for the world within me
To see.
Backward truths and bland
Love was,
Yours,

Your tongue to mine.
Benevolent lover with the fogginess
Of your crooked lies.

Compare this to that and call it
Simile.
No like or as
Call it metaphor.
Make sure it is home.
The idea of your love
Punched my young hernia.

That is where love enters.
That is where
You
Took it from me.
Like a bandit in the brightest night.

There are no three wise men here.
They don't come to see me.
Instead, good old and wise fear
Fills my lungs until I bleed

Bleed bleed.

You bandit in the night.
A lover without a light.
You took my time and mixed it with your lies.
A bandit in the night.
Sacrelicious Apr 2012
These
boring me
to boredom
real-life
board-games,
have got me all
over the charts.
Up and down
then
Down and up.
Again.


I wish,
I could,
phone a friend.
Or even the president,
someone's gotta
bail me out of
jail.
Bandit's behind bars,

But as soon as
my
third-time
is
a charm,
Luck.
starts to put
magic-moves
on the
love-life
dice.
I'll
***** the railroad
&
advance
to go.

— The End —