Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
NUMB, half asleep, and dazed with whirl of wheels,
And gasp of steam, and measured clank of chains,
I heard a blithe voice break a sudden pause,
Ringing familiarly through the lamp-lit night,
“Wife, here's your Venice!”
I was lifted down,
And gazed about in stupid wonderment,
Holding my little Katie by the hand—
My yellow-haired step-daughter. And again
Two strong arms led me to the water-brink,
And laid me on soft cushions in a boat,—
A queer boat, by a queerer boatman manned—
Swarthy-faced, ragged, with a scarlet cap—
Whose wild, weird note smote shrilly through the dark.
Oh yes, it was my Venice! Beautiful,
With melancholy, ghostly beauty—old,
And sorrowful, and weary—yet so fair,
So like a queen still, with her royal robes,
Full of harmonious colour, rent and worn!
I only saw her shadow in the stream,
By flickering lamplight,—only saw, as yet,
White, misty palace-portals here and there,
Pillars, and marble steps, and balconies,
Along the broad line of the Grand Canal;
And, in the smaller water-ways, a patch
Of wall, or dim bridge arching overhead.
But I could feel the rest. 'Twas Venice!—ay,
The veritable Venice of my dreams.

I saw the grey dawn shimmer down the stream,
And all the city rise, new bathed in light,
With rose-red blooms on her decaying walls,
And gold tints quivering up her domes and spires—
Sharp-drawn, with delicate pencillings, on a sky
Blue as forget-me-nots in June. I saw
The broad day staring in her palace-fronts,
Pointing to yawning gap and crumbling boss,
And colonnades, time-stained and broken, flecked
With soft, sad, dying colours—sculpture-wreathed,
And gloriously proportioned; saw the glow
Light up her bright, harmonious, fountain'd squares,
And spread out on her marble steps, and pass
Down silent courts and secret passages,
Gathering up motley treasures on its way;—

Groups of rich fruit from the Rialto mart,
Scarlet and brown and purple, with green leaves—
Fragments of exquisite carving, lichen-grown,
Found, 'mid pathetic squalor, in some niche
Where wild, half-naked urchins lived and played—
A bright robe, crowned with a pale, dark-eyed face—
A red-striped awning 'gainst an old grey wall—
A delicate opal gleam upon the tide.

I looked out from my window, and I saw
Venice, my Venice, naked in the sun—
Sad, faded, and unutterably forlorn!—
But still unutterably beautiful.

For days and days I wandered up and down—
Holding my breath in awe and ecstasy,—
Following my husband to familiar haunts,
Making acquaintance with his well-loved friends,
Whose faces I had only seen in dreams
And books and photographs and his careless talk.
For days and days—with sunny hours of rest
And musing chat, in that cool room of ours,
Paved with white marble, on the Grand Canal;
For days and days—with happy nights between,
Half-spent, while little Katie lay asleep
Out on the balcony, with the moon and stars.

O Venice, Venice!—with thy water-streets—
Thy gardens bathed in sunset, flushing red
Behind San Giorgio Maggiore's dome—
Thy glimmering lines of haughty palaces
Shadowing fair arch and column in the stream—
Thy most divine cathedral, and its square,
With vagabonds and loungers daily thronged,
Taking their ice, their coffee, and their ease—
Thy sunny campo's, with their clamorous din,
Their shrieking vendors of fresh fish and fruit—
Thy churches and thy pictures—thy sweet bits
Of colour—thy grand relics of the dead—
Thy gondoliers and water-bearers—girls
With dark, soft eyes, and creamy faces, crowned
With braided locks as bright and black as jet—
Wild ragamuffins, picturesque in rags,
And swarming beggars and old witch-like crones,
And brown-cloaked contadini, hot and tired,
Sleeping, face-downward, on the sunny steps—
Thy fairy islands floating in the sun—
Thy poppy-sprinkled, grave-strewn Lido shore—

Thy poetry and thy pathos—all so strange!—
Thou didst bring many a lump into my throat,
And many a passionate thrill into my heart,
And once a tangled dream into my head.

'Twixt afternoon and evening. I was tired;
The air was hot and golden—not a breath
Of wind until the sunset—hot and still.
Our floor was water-sprinkled; our thick walls
And open doors and windows, shadowed deep
With jalousies and awnings, made a cool
And grateful shadow for my little couch.
A subtle perfume stole about the room
From a small table, piled with purple grapes,
And water-melon slices, pink and wet,
And ripe, sweet figs, and golden apricots,
New-laid on green leaves from our garden—leaves
Wherewith an antique torso had been clothed.
My husband read his novel on the floor,
Propped up on cushions and an Indian shawl;
And little Katie slumbered at his feet,
Her yellow curls alight, and delicate tints
Of colour in the white folds of her frock.
I lay, and mused, in comfort and at ease,
Watching them both and playing with my thoughts;
And then I fell into a long, deep sleep,
And dreamed.
I saw a water-wilderness—
Islands entangled in a net of streams—
Cross-threads of rippling channels, woven through
Bare sands, and shallows glimmering blue and broad—
A line of white sea-breakers far away.
There came a smoke and crying from the land—
Ruin was there, and ashes, and the blood
Of conquered cities, trampled down to death.
But here, methought, amid these lonely gulfs,
There rose up towers and bulwarks, fair and strong,
Lapped in the silver sea-mists;—waxing aye
Fairer and stronger—till they seemed to mock
The broad-based kingdoms on the mainland shore.
I saw a great fleet sailing in the sun,
Sailing anear the sand-slip, whereon broke
The long white wave-crests of the outer sea,—
Pepin of Lombardy, with his warrior hosts—
Following the ****** steps of Attila!
I saw the smoke rise when he touched the towns
That lay, outposted, in his ravenous reach;

Then, in their island of deep waters,* saw
A gallant band defy him to his face,
And drive him out, with his fair vessels wrecked
And charred with flames, into the sea again.
“Ah, this is Venice!” I said proudly—“queen
Whose haughty spirit none shall subjugate.”

It was the night. The great stars hung, like globes
Of gold, in purple skies, and cast their light
In palpitating ripples down the flood
That washed and gurgled through the silent streets—
White-bordered now with marble palaces.
It was the night. I saw a grey-haired man,
Sitting alone in a dark convent-porch—
In beggar's garments, with a kingly face,
And eyes that watched for dawnlight anxiously—
A weary man, who could not rest nor sleep.
I heard him muttering prayers beneath his breath,
And once a malediction—while the air
Hummed with the soft, low psalm-chants from within.
And then, as grey gleams yellowed in the east,
I saw him bend his venerable head,
Creep to the door, and knock.
Again I saw
The long-drawn billows breaking on the land,
And galleys rocking in the summer noon.
The old man, richly retinued, and clad
In princely robes, stood there, and spread his arms,
And cried, to one low-kneeling at his feet,
“Take thou my blessing with thee, O my son!
And let this sword, wherewith I gird thee, smite
The impious tyrant-king, who hath defied,
Dethroned, and exiled him who is as Christ.
The Lord be good to thee, my son, my son,
For thy most righteous dealing!”
And again
'Twas that long slip of land betwixt the sea
And still lagoons of Venice—curling waves
Flinging light, foamy spray upon the sand.
The noon was past, and rose-red shadows fell
Across the waters. Lo! the galleys came
To anchorage again—and lo! the Duke
Yet once more bent his noble head to earth,
And laid a victory at the old man's feet,
Praying a blessing with exulting heart.
“This day, my well-belovèd, thou art blessed,
And Venice with thee, for St. Peter's sake.

And I will give thee, for thy bride and queen,
The sea which thou hast conquered. Take this ring,
As sign of her subjection, and thy right
To be her lord for ever.”
Once again
I saw that old man,—in the vestibule
Of St. Mark's fair cathedral,—circled round
With cardinals and priests, ambassadors
And the noblesse of Venice—richly robed
In papal vestments, with the triple crown
Gleaming upon his brows. There was a hush:—
I saw a glittering train come sweeping on,
From the blue water and across the square,
Thronged with an eager multitude,—the Duke,
And with him Barbarossa, humbled now,
And fain to pray for pardon. With bare heads,
They reached the church, and paused. The Emperor knelt,
Casting away his purple mantle—knelt,
And crept along the pavement, as to kiss
Those feet, which had been weary twenty years
With his own persecutions. And the Pope
Lifted his white haired, crowned, majestic head,
And trod upon his neck,—crying out to Christ,
“Upon the lion and adder shalt thou go—
The dragon shalt thou tread beneath thy feet!”
The vision changed. Sweet incense-clouds rose up
From the cathedral altar, mix'd with hymns
And solemn chantings, o'er ten thousand heads;
And ebbed and died away along the aisles.
I saw a train of nobles—knights of France—
Pass 'neath the glorious arches through the crowd,
And stand, with halo of soft, coloured light
On their fair brows—the while their leader's voice
Rang through the throbbing silence like a bell.
“Signiors, we come to Venice, by the will
Of the most high and puissant lords of France,
To pray you look with your compassionate eyes
Upon the Holy City of our Christ—
Wherein He lived, and suffered, and was lain
Asleep, to wake in glory, for our sakes—
By Paynim dogs dishonoured and defiled!
Signiors, we come to you, for you are strong.
The seas which lie betwixt that land and this
Obey you. O have pity! See, we kneel—
Our Masters bid us kneel—and bid us stay
Here at your feet until you grant our prayers!”
Wherewith the knights fell down upon their knees,

And lifted up their supplicating hands.
Lo! the ten thousand people rose as one,
And shouted with a shout that shook the domes
And gleaming roofs above them—echoing down,
Through marble pavements, to the shrine below,
Where lay the miraculous body of their Saint
(Shed he not heavenly radiance as he heard?—
Perfuming the damp air of his secret crypt),
And cried, with an exceeding mighty cry,
“We do consent! We will be pitiful!”
The thunder of their voices reached the sea,
And thrilled through all the netted water-veins
Of their rich city. Silence fell anon,
Slowly, with fluttering wings, upon the crowd;
And then a veil of darkness.
And again
The filtered sunlight streamed upon those walls,
Marbled and sculptured with divinest grace;
Again I saw a multitude of heads,
Soft-wreathed with cloudy incense, bent in prayer—
The heads of haughty barons, armed knights,
And pilgrims girded with their staff and scrip,
The warriors of the Holy Sepulchre.
The music died away along the roof;
The hush was broken—not by him of France—
By Enrico Dandolo, whose grey head
Venice had circled with the ducal crown.
The old man looked down, with his dim, wise eyes,
Stretching his hands abroad, and spake. “Seigneurs,
My children, see—your vessels lie in port
Freighted for battle. And you, standing here,
Wait but the first fair wind. The bravest hosts
Are with you, and the noblest enterprise
Conceived of man. Behold, I am grey-haired,
And old and feeble. Yet am I your lord.
And, if it be your pleasure, I will trust
My ducal seat in Venice to my son,
And be your guide and leader.”
When they heard,
They cried aloud, “In God's name, go with us!”
And the old man, with holy weeping, passed
Adown the tribune to the altar-steps;
And, kneeling, fixed the cross upon his cap.
A ray of sudden sunshine lit his face—
The grand, grey, furrowed face—and lit the cross,
Until it twinkled like a cross of fire.
“We shall be safe with him,” the people said,

Straining their wet, bright eyes; “and we shall reap
Harvests of glory from our battle-fields!”

Anon there rose a vapour from the sea—
A dim white mist, that thickened into fog.
The campanile and columns were blurred out,
Cathedral domes and spires, and colonnades
Of marble palaces on the Grand Canal.
Joy-bells rang sadly and softly—far away;
Banners of welcome waved like wind-blown clouds;
Glad shouts were muffled into mournful wails.
A Doge was come to be enthroned and crowned,—
Not in the great Bucentaur—not in pomp;
The water-ways had wandered in the mist,
And he had tracked them, slowly, painfully,
From San Clemente to Venice, in a frail
And humble gondola. A Doge was come;
But he, alas! had missed his landing-place,
And set his foot upon the blood-stained stones
Betwixt the blood-red columns. Ah, the sea—
The bride, the queen—she was the first to turn
Against her passionate, proud, ill-fated lord!

Slowly the sea-fog melted, and I saw
Long, limp dead bodies dangling in the sun.
Two granite pillars towered on either side,
And broad blue waters glittered at their feet.
“These are the traitors,” said the people; “they
Who, with our Lord the Duke, would overthrow
The government of Venice.”
And anon,
The doors about the palace were made fast.
A great crowd gathered round them, with hushed breath
And throbbing pulses. And I knew their lord,
The Duke Faliero, knelt upon his knees,
On the broad landing of the marble stairs
Where he had sworn the oath he could not keep—
Vexed with the tyrannous oligarchic rule
That held his haughty spirit netted in,
And cut so keenly that he writhed and chafed
Until he burst the meshes—could not keep!
I watched and waited, feeling sick at heart;
And then I saw a figure, robed in black—
One of their dark, ubiquitous, supreme
And fearful tribunal of Ten—come forth,
And hold a dripping sword-blade in the air.
“Justice has fallen on the traitor! See,
His blood has paid the forfeit of his crime!”

And all the people, hearing, murmured deep,
Cursing their dead lord, and the council, too,
Whose swift, sure, heavy hand had dealt his death.

Then came the night, all grey and still and sad.
I saw a few red torches flare and flame
Over a little gondola, where lay
The headless body of the traitor Duke,
Stripped of his ducal vestments. Floating down
The quiet waters, it passed out of sight,
Bearing him to unhonoured burial.
And then came mist and darkness.
Lo! I heard
The shrill clang of alarm-bells, and the wails
Of men and women in the wakened streets.
A thousand torches flickered up and down,
Lighting their ghastly faces and bare heads;
The while they crowded to the open doors
Of all the churches—to confess their sins,
To pray for absolution, and a last
Lord's Supper—their viaticum, whose death
Seemed near at hand—ay, nearer than the dawn.
“Chioggia is fall'n!” they cried, “and we are lost!”

Anon I saw them hurrying to and fro,
With eager eyes and hearts and blither feet—
Grave priests, with warlike weapons in their hands,
And delicate women, with their ornaments
Of gold and jewels for the public fund—
Mix'd with the bearded crowd, whose lives were given,
With all they had, to Venice in her need.
No more I heard the wailing of despair,—
But great Pisani's blithe word of command,
The dip of oars, and creak of beams and chains,
And ring of hammers in the arsenal.
“Venice shall ne'er be lost!” her people cried—
Whose names were worthy of the Golden Book—
“Venice shall ne'er be conquered!”
And anon
I saw a scene of triumph—saw the Doge,
In his Bucentaur, sailing to the land—
Chioggia behind him blackened in the smoke,
Venice before, all banners, bells, and shouts
Of passionate rejoicing! Ten long months
Had Genoa waged that war of life and death;
And now—behold the remnant of her host,
Shrunken and hollow-eyed and bound with chains—
Trailing their galleys in the conqueror's wake!

Once more the tremulous waters, flaked with light;
A covered vessel, with an armèd guard—
A yelling mob on fair San Giorgio's isle,
And ominous whisperings in the city squares.
Carrara's noble head bowed down at last,
Beaten by many storms,—his golden spurs
Caught in the meshes of a hidden snare!
“O Venice!” I cried, “where is thy great heart
And honourable soul?”
And yet once more
I saw her—the gay Sybaris of the world—
The rich voluptuous city—sunk in sloth.
I heard Napoleon's cannon at her gates,
And her degenerate nobles cry for fear.
I saw at last the great Republic fall—
Conquered by her own sickness, and with scarce
A noticeable wound—I saw her fall!
And she had stood above a thousand years!
O Carlo Zeno! O Pisani! Sure
Ye turned and groaned for pity in your graves.
I saw the flames devour her Golden Book
Beneath the rootless “Tree of Liberty;”
I saw the Lion's le
The double 12 sorwe of Troilus to tellen,  
That was the king Priamus sone of Troye,
In lovinge, how his aventures fellen
Fro wo to wele, and after out of Ioye,
My purpos is, er that I parte fro ye.  
Thesiphone, thou help me for tendyte
Thise woful vers, that wepen as I wryte!

To thee clepe I, thou goddesse of torment,
Thou cruel Furie, sorwing ever in peyne;
Help me, that am the sorwful instrument  
That helpeth lovers, as I can, to pleyne!
For wel sit it, the sothe for to seyne,
A woful wight to han a drery fere,
And, to a sorwful tale, a sory chere.

For I, that god of Loves servaunts serve,  
Ne dar to Love, for myn unlyklinesse,
Preyen for speed, al sholde I therfor sterve,
So fer am I fro his help in derknesse;
But nathelees, if this may doon gladnesse
To any lover, and his cause avayle,  
Have he my thank, and myn be this travayle!

But ye loveres, that bathen in gladnesse,
If any drope of pitee in yow be,
Remembreth yow on passed hevinesse
That ye han felt, and on the adversitee  
Of othere folk, and thenketh how that ye
Han felt that Love dorste yow displese;
Or ye han wonne hym with to greet an ese.

And preyeth for hem that ben in the cas
Of Troilus, as ye may after here,  
That love hem bringe in hevene to solas,
And eek for me preyeth to god so dere,
That I have might to shewe, in som manere,
Swich peyne and wo as Loves folk endure,
In Troilus unsely aventure.  

And biddeth eek for hem that been despeyred
In love, that never nil recovered be,
And eek for hem that falsly been apeyred
Thorugh wikked tonges, be it he or she;
Thus biddeth god, for his benignitee,  
So graunte hem sone out of this world to pace,
That been despeyred out of Loves grace.

And biddeth eek for hem that been at ese,
That god hem graunte ay good perseveraunce,
And sende hem might hir ladies so to plese,  
That it to Love be worship and plesaunce.
For so hope I my soule best avaunce,
To preye for hem that Loves servaunts be,
And wryte hir wo, and live in charitee.

And for to have of hem compassioun  
As though I were hir owene brother dere.
Now herkeneth with a gode entencioun,
For now wol I gon streight to my matere,
In whiche ye may the double sorwes here
Of Troilus, in loving of Criseyde,  
And how that she forsook him er she deyde.

It is wel wist, how that the Grekes stronge
In armes with a thousand shippes wente
To Troyewardes, and the citee longe
Assegeden neigh ten yeer er they stente,  
And, in diverse wyse and oon entente,
The ravisshing to wreken of Eleyne,
By Paris doon, they wroughten al hir peyne.

Now fil it so, that in the toun ther was
Dwellinge a lord of greet auctoritee,  
A gret devyn that cleped was Calkas,
That in science so expert was, that he
Knew wel that Troye sholde destroyed be,
By answere of his god, that highte thus,
Daun Phebus or Apollo Delphicus.  

So whan this Calkas knew by calculinge,
And eek by answere of this Appollo,
That Grekes sholden swich a peple bringe,
Thorugh which that Troye moste been for-do,
He caste anoon out of the toun to go;  
For wel wiste he, by sort, that Troye sholde
Destroyed ben, ye, wolde who-so nolde.

For which, for to departen softely
Took purpos ful this forknowinge wyse,
And to the Grekes ost ful prively  
He stal anoon; and they, in curteys wyse,
Hym deden bothe worship and servyse,
In trust that he hath conning hem to rede
In every peril which that is to drede.

The noyse up roos, whan it was first aspyed,  
Thorugh al the toun, and generally was spoken,
That Calkas traytor fled was, and allyed
With hem of Grece; and casten to ben wroken
On him that falsly hadde his feith so broken;
And seyden, he and al his kin at ones  
Ben worthy for to brennen, fel and bones.

Now hadde Calkas left, in this meschaunce,
Al unwist of this false and wikked dede,
His doughter, which that was in gret penaunce,
For of hir lyf she was ful sore in drede,  
As she that niste what was best to rede;
For bothe a widowe was she, and allone
Of any freend to whom she dorste hir mone.

Criseyde was this lady name a-right;
As to my dome, in al Troyes citee  
Nas noon so fair, for passing every wight
So aungellyk was hir natyf beautee,
That lyk a thing immortal semed she,
As doth an hevenish parfit creature,
That doun were sent in scorning of nature.  

This lady, which that al-day herde at ere
Hir fadres shame, his falsnesse and tresoun,
Wel nigh out of hir wit for sorwe and fere,
In widewes habit large of samit broun,
On knees she fil biforn Ector a-doun;  
With pitous voys, and tendrely wepinge,
His mercy bad, hir-selven excusinge.

Now was this Ector pitous of nature,
And saw that she was sorwfully bigoon,
And that she was so fair a creature;  
Of his goodnesse he gladed hir anoon,
And seyde, 'Lat your fadres treson goon
Forth with mischaunce, and ye your-self, in Ioye,
Dwelleth with us, whyl you good list, in Troye.

'And al thonour that men may doon yow have,  
As ferforth as your fader dwelled here,
Ye shul han, and your body shal men save,
As fer as I may ought enquere or here.'
And she him thonked with ful humble chere,
And ofter wolde, and it hadde ben his wille,  
And took hir leve, and hoom, and held hir stille.

And in hir hous she abood with swich meynee
As to hir honour nede was to holde;
And whyl she was dwellinge in that citee,
Kepte hir estat, and bothe of yonge and olde  
Ful wel beloved, and wel men of hir tolde.
But whether that she children hadde or noon,
I rede it naught; therfore I late it goon.

The thinges fellen, as they doon of werre,
Bitwixen hem of Troye and Grekes ofte;  
For som day boughten they of Troye it derre,
And eft the Grekes founden no thing softe
The folk of Troye; and thus fortune on-lofte,
And under eft, gan hem to wheelen bothe
After hir cours, ay whyl they were wrothe.  

But how this toun com to destruccioun
Ne falleth nought to purpos me to telle;
For it were a long digressioun
Fro my matere, and yow to longe dwelle.
But the Troyane gestes, as they felle,  
In Omer, or in Dares, or in Dyte,
Who-so that can, may rede hem as they wryte.

But though that Grekes hem of Troye shetten,
And hir citee bisegede al a-boute,
Hir olde usage wolde they not letten,  
As for to honoure hir goddes ful devoute;
But aldermost in honour, out of doute,
They hadde a relik hight Palladion,
That was hir trist a-boven everichon.

And so bifel, whan comen was the tyme  
Of Aperil, whan clothed is the mede
With newe grene, of ***** Ver the pryme,
And swote smellen floures whyte and rede,
In sondry wyses shewed, as I rede,
The folk of Troye hir observaunces olde,  
Palladiones feste for to holde.

And to the temple, in al hir beste wyse,
In general, ther wente many a wight,
To herknen of Palladion servyse;
And namely, so many a ***** knight,  
So many a lady fresh and mayden bright,
Ful wel arayed, bothe moste and leste,
Ye, bothe for the seson and the feste.

Among thise othere folk was Criseyda,
In widewes habite blak; but nathelees,  
Right as our firste lettre is now an A,
In beautee first so stood she, makelees;
Hir godly looking gladede al the prees.
Nas never seyn thing to ben preysed derre,
Nor under cloude blak so bright a sterre  

As was Criseyde, as folk seyde everichoon
That hir behelden in hir blake wede;
And yet she stood ful lowe and stille alloon,
Bihinden othere folk, in litel brede,
And neigh the dore, ay under shames drede,  
Simple of a-tyr, and debonaire of chere,
With ful assured loking and manere.

This Troilus, as he was wont to gyde
His yonge knightes, ladde hem up and doun
In thilke large temple on every syde,  
Biholding ay the ladyes of the toun,
Now here, now there, for no devocioun
Hadde he to noon, to reven him his reste,
But gan to preyse and lakken whom him leste.

And in his walk ful fast he gan to wayten  
If knight or squyer of his companye
Gan for to syke, or lete his eyen bayten
On any woman that he coude aspye;
He wolde smyle, and holden it folye,
And seye him thus, 'god wot, she slepeth softe  
For love of thee, whan thou tornest ful ofte!

'I have herd told, pardieux, of your livinge,
Ye lovers, and your lewede observaunces,
And which a labour folk han in winninge
Of love, and, in the keping, which doutaunces;  
And whan your preye is lost, wo and penaunces;
O verrey foles! nyce and blinde be ye;
Ther nis not oon can war by other be.'

And with that word he gan cast up the browe,
Ascaunces, 'Lo! is this nought wysly spoken?'  
At which the god of love gan loken rowe
Right for despyt, and shoop for to ben wroken;
He kidde anoon his bowe nas not broken;
For sodeynly he hit him at the fulle;
And yet as proud a pekok can he pulle.  

O blinde world, O blinde entencioun!
How ofte falleth al theffect contraire
Of surquidrye and foul presumpcioun;
For caught is proud, and caught is debonaire.
This Troilus is clomben on the staire,  
And litel weneth that he moot descenden.
But al-day falleth thing that foles ne wenden.

As proude Bayard ginneth for to skippe
Out of the wey, so priketh him his corn,
Til he a lash have of the longe whippe,  
Than thenketh he, 'Though I praunce al biforn
First in the trays, ful fat and newe shorn,
Yet am I but an hors, and horses lawe
I moot endure, and with my feres drawe.'

So ferde it by this fers and proude knight;  
Though he a worthy kinges sone were,
And wende nothing hadde had swiche might
Ayens his wil that sholde his herte stere,
Yet with a look his herte wex a-fere,
That he, that now was most in pryde above,  
Wex sodeynly most subget un-to love.

For-thy ensample taketh of this man,
Ye wyse, proude, and worthy folkes alle,
To scornen Love, which that so sone can
The freedom of your hertes to him thralle;  
For ever it was, and ever it shal bifalle,
That Love is he that alle thing may binde;
For may no man for-do the lawe of kinde.

That this be sooth, hath preved and doth yet;
For this trowe I ye knowen, alle or some,  
Men reden not that folk han gretter wit
Than they that han be most with love y-nome;
And strengest folk ben therwith overcome,
The worthiest and grettest of degree:
This was, and is, and yet men shal it see.  

And trewelich it sit wel to be so;
For alderwysest han ther-with ben plesed;
And they that han ben aldermost in wo,
With love han ben conforted most and esed;
And ofte it hath the cruel herte apesed,  
And worthy folk maad worthier of name,
And causeth most to dreden vyce and shame.

Now sith it may not goodly be withstonde,
And is a thing so vertuous in kinde,
Refuseth not to Love for to be bonde,  
Sin, as him-selven list, he may yow binde.
The yerde is bet that bowen wole and winde
Than that that brest; and therfor I yow rede
To folwen him that so wel can yow lede.

But for to tellen forth in special  
As of this kinges sone of which I tolde,
And leten other thing collateral,
Of him thenke I my tale for to holde,
Both of his Ioye, and of his cares colde;
And al his werk, as touching this matere,  
For I it gan, I wol ther-to refere.

With-inne the temple he wente him forth pleyinge,
This Troilus, of every wight aboute,
On this lady and now on that lokinge,
Wher-so she were of toune, or of with-oute:  
And up-on cas bifel, that thorugh a route
His eye perced, and so depe it wente,
Til on Criseyde it smoot, and ther it stente.

And sodeynly he wax ther-with astoned,
And gan hire bet biholde in thrifty wyse:  
'O mercy, god!' thoughte he, 'wher hastow woned,
That art so fair and goodly to devyse?'
Ther-with his herte gan to sprede and ryse,
And softe sighed, lest men mighte him here,
And caughte a-yein his firste pleyinge chere.  

She nas nat with the leste of hir stature,
But alle hir limes so wel answeringe
Weren to womanhode, that creature
Was neuer lasse mannish in seminge.
And eek the pure wyse of here meninge  
Shewede wel, that men might in hir gesse
Honour, estat, and wommanly noblesse.

To Troilus right wonder wel with-alle
Gan for to lyke hir meninge and hir chere,
Which somdel deynous was, for she leet falle  
Hir look a lite a-side, in swich manere,
Ascaunces, 'What! May I not stonden here?'
And after that hir loking gan she lighte,
That never thoughte him seen so good a sighte.

And of hir look in him ther gan to quiken  
So greet desir, and swich affeccioun,
That in his herte botme gan to stiken
Of hir his fixe and depe impressioun:
And though he erst hadde poured up and doun,
He was tho glad his hornes in to shrinke;  
Unnethes wiste he how to loke or winke.

Lo, he that leet him-selven so konninge,
And scorned hem that loves peynes dryen,
Was ful unwar that love hadde his dwellinge
With-inne the subtile stremes of hir yen;  
That sodeynly him thoughte he felte dyen,
Right with hir look, the spirit in his herte;
Blissed be love, that thus can folk converte!

She, this in blak, likinge to Troylus,
Over alle thyng, he stood for to biholde;  
Ne his desir, ne wherfor he stood thus,
He neither chere made, ne worde tolde;
But from a-fer, his maner for to holde,
On other thing his look som-tyme he caste,
And eft on hir, whyl that servyse laste.  

And after this, not fulliche al awhaped,
Out of the temple al esiliche he wente,
Repentinge him that he hadde ever y-iaped
Of loves folk, lest fully the descente
Of scorn fille on him-self; but, what he mente,  
Lest it were wist on any maner syde,
His wo he gan dissimulen and hyde.

Whan he was fro the temple thus departed,
He streyght anoon un-to his paleys torneth,
Right with hir look thurgh-shoten and thurgh-darted,  
Al feyneth he in lust that he soiorneth;
And al his chere and speche also he borneth;
And ay, of loves servants every whyle,
Him-self to wrye, at hem he gan to smyle.

And seyde, 'Lord, so ye live al in lest,  
Ye loveres! For the conningest of yow,
That serveth most ententiflich and best,
Him *** as often harm ther-of as prow;
Your hyre is quit ayein, ye, god wot how!
Nought wel for wel, but scorn for good servyse;  
In feith, your ordre is ruled in good wyse!

'In noun-certeyn ben alle your observaunces,
But it a sely fewe poyntes be;
Ne no-thing asketh so grete attendaunces
As doth youre lay, and that knowe alle ye;  
But that is not the worste, as mote I thee;
But, tolde I yow the worste poynt, I leve,
Al seyde I sooth, ye wolden at me greve!

'But tak this, that ye loveres ofte eschuwe,
Or elles doon of good entencioun,  
Ful ofte thy lady wole it misconstrue,
And deme it harm in hir opinioun;
And yet if she, for other enchesoun,
Be wrooth, than shalt thou han a groyn anoon:
Lord! wel is him that may be of yow oon!'  

But for al this, whan that he say his tyme,
He held his pees, non other bote him gayned;
For love bigan his fetheres so to lyme,
That wel unnethe un-to his folk he fayned
That othere besye nedes him destrayned;  
For wo was him, that what to doon he niste,
But bad his folk to goon wher that hem liste.

And whan that he in chaumbre was allone,
He doun up-on his beddes feet him sette,
And first be gan to syke, and eft to grone,  
And thoughte ay on hir so, with-outen lette,
That, as he sat and wook, his spirit mette
That he hir saw a temple, and al the wyse
Right of hir loke, and gan it newe avyse.

Thus gan he make a mirour of his minde,  
In which he saugh al hoolly hir figure;
And that he wel coude in his herte finde,
It was to him a right good aventure
To love swich oon, and if he dide his cure
To serven hir, yet mighte he falle in grace,  
Or elles, for oon of hir servaunts pace.

Imagininge that travaille nor grame
Ne mighte, for so goodly oon, be lorn
As she, ne him for his desir ne shame,
Al were it wist, but in prys and up-born  
Of alle lovers wel more than biforn;
Thus argumented he in his ginninge,
Ful unavysed of his wo cominge.

Thus took he purpos loves craft to suwe,
And thou
Bruce Levine Aug 2018
Upper East Side
The Hamptons
Aspen, Colorado
The plastic people
Follow each other
Moving in herds
Like cattle to the
Slaughter

Drifting
Floating
Shifting focus
From one charity event
To another
Whatever’s trendy
Whatever’s fashionable
Whatever’s happ’ning
Whatever’s the need
Tainted new artists
Society’s rejects
The film-maker who fits in with
The flavor of the month
The disease or the cause
That captures the moment
Stigmas overlooked
Deformities relieved
By one hyper exertion
By one pseudo good deed

Changing bedrooms
Changing partners
New alliances
Noblesse oblige

Mrs. Astor’s
Four hundred
Reinvented forever
Reinvented with fervor
On the edge
Of hypocrisy
Keeping up with the Jones’s
Maintaining the houses
Paris, Rome, Cote du Jura
Malibu, Palm Beach
Couture fashion
Madison, Rodeo
Worth avenues united
Avenues of the liege

Location, location, location
The right address unspoken
Dinner in the right places
Sporting events to be seen
Three martini luncheons
Halcion evenings
Business is business
Where money’s retrieved

Look to plastic people
For fashionable guidance
No matter the moment
No matter the need
Remember to catch them
While jetting to Santa Barbara
Saint Maarten, San Troupe
San Marco, warp speed
They live in their milieu
Can’t function outside it
Can’t follow a shadow
That others believe

It’s easy to find them
They leave behind footprints
But barely a mem’ry
Or singular creed
Other than finding
The latest in fashion
The latest persona
Or new plastic breed
Ezra the Poet Oct 2014
stains linger along the stretch of my chest
of drawers still sodden
and acrid.

minding my chill
drenched with that perpetual anathema

avidity breeds mindless self-deprivation
do you mind?
~E~
not really sure where this was going, might update sometime.
'avidity breeds mindless self-deprivation '.
I


J'ai toujours voulu voir du pays, et la vie

Que mène un voyageur m'a toujours fait envie.

Je me suis dit cent fois qu'un demi-siècle entier

Dans le même logis, dans le même quartier ;

Que dix ans de travail, dix ans de patience

A lire les docteurs et creuser leur science,

Ne valent pas six mois par voie et par chemin,

Six mois de vie errante, un bâton à la main.

- Eh bien ! me voici prêt, ma valise est remplie ;

Où vais-je ! - En Italie. - Ah, fi donc ! l'Italie !

Voyage de badauds, de beaux fils à gants blancs.

Qui vont là par ennui, par ton, comme à Coblentz,

En poste, au grand galop, traversant Rome entière,

Et regardent ton ciel, Naples, par la portière.

- Mais ce que je veux, moi, voir avant de mourir,

Où je veux à souhait rêver, chanter, courir.

C'est l'Espagne, ô mon cœur ! c'est l'hôtesse des Maures,

Avec ses orangers et ses frais sycomores,

Ses fleuves, ses rochers à pic, et ses sentiers

Où s'entendent, la nuit, les chants des muletiers ;

L'Espagne d'autrefois, seul débris qui surnage

Du colosse englouti qui fut le moyen âge ;

L'Espagne et ses couvents, et ses vieilles cités

Toutes ceintes de murs que l'âge a respectés ;

Madrid. Léon, Burgos, Grenade et cette ville

Si belle, qu'il n'en est qu'une au monde. Séville !

La ville des amants, la ville des jaloux,

Fière du beau printemps de son ciel andalou,

Qui, sous ses longs arceaux de blanches colonnades,

S'endort comme une vierge, au bruit des sérénades.

Jusqu'à tant que pour moi le jour se soit levé

Où je pourrai te voir et baiser ton pavé,

Séville ! c'est au sein de cette autre patrie

Que je veux, mes amis, mettre, ma rêverie ;

C'est là que j'enverrai mon âme et chercherai

De doux récits d'amour que je vous redirai.


II


A Séville autrefois (pour la date il n'importe),

Près du Guadalquivir, la chronique rapporte

Qu'une dame vivait, qui passait saintement

Ses jours dans la prière et le recueillement :

Ses charmes avaient su captiver la tendresse

De l'alcade, et c'était, comme on dit, sa maîtresse ;

Ce qui n'empêchait pas que son nom fût cité

Comme un exemple à tous d'austère piété.

Car elle méditait souvent les évangiles,

Jeûnait exactement quatre-temps et vigiles.

Communiait à Pâque, et croyait fermement

Que c'est péché mortel d'avoir plus d'un amant

A la fois. Ainsi donc, en personne discrète.

Elle vivait au fond d'une obscure retraite,

Toute seule et n'ayant de gens dans sa maison

Qu'une duègne au-delà de l'arrière-saison,

Qu'on disait avoir eu, quand elle était jolie.

Ses erreurs de jeunesse, et ses jours de folie.

Voyant venir les ans, et les amans partir,

En femme raisonnable elle avait cru sentir

Qu'en son âme, un beau jour, était soudain venue

Une vocation jusqu'alors inconnue ;

Au monde, qui fuyait, elle avait dit adieu,

Et pour ses vieux péchés s'était vouée à Dieu.


Une fois, au milieu d'une de ces soirées

Que prodigue le ciel à ces douces contrées,

Le bras nonchalamment jeté sur son chevet,

Paquita (c'est le nom de la dame) rêvait :

Son œil s'était voilé, silencieux et triste ;

Et tout près d'elle, au pied du lit, sa camariste

Disait dévotement, un rosaire à la main,

Ses prières du soir dans le rite romain.

Voici que dans la rue, au pied de la fenêtre,

Un bruit se fit entendre ; elle crut reconnaître

Un pas d'homme, prêta l'oreille ; en ce moment

Une voix s'éleva qui chantait doucement :


« Merveille de l'Andalousie.

Étoile qu'un ange a choisie

Entre celles du firmament,

Ne me fuis pas ainsi ; demeure,

Si tu ne veux pas que je meure

De désespoir, en te nommant !


J'ai visité les Asturies,

Aguilar aux plaines fleuries,

Tordesillas aux vieux manoirs :

J'ai parcouru les deux Castilles.

Et j'ai bien vu sous les mantilles

De grands yeux et des sourcils noirs :


Mais, ô lumière de ma vie,

Dans Barcelone ou Ségovie,

Dans Girone au ciel embaumé,

Dans la Navarre ou la Galice,

Je n'ai rien vu qui ne pâlisse

Devant les yeux qui m'ont charmé ! »


Quand la nuit est bien noire, et que toute la terre,

Comme de son manteau, se voile de mystère,

Vous est-il arrivé parfois, tout en rêvant,

D'ouïr des sons lointains apportés par le vent ?

Comme alors la musique est plus douce ! Il vous semble

Que le ciel a des voix qui se parlent ensemble,

Et que ce sont les saints qui commencent en chœur

Des chants qu'une autre voix achève dans le cœur.

- A ces sons imprévus, tout émue et saisie,

La dame osa lever un coin de jalousie

Avec précaution, et juste pour pouvoir

Découvrir qui c'était, mais sans se laisser voir.

En ce moment la lune éclatante et sereine

Parut au front des cieux comme une souveraine ;

A ses pâles rayons un regard avait lui,

Elle le reconnut, et dit : « C'est encor lui ! »

C'était don Gabriel, que par toute la ville

On disait le plus beau cavalier de Séville ;

Bien fait, de belle taille et de bonne façon ;

Intrépide écuyer et ferme sur l'arçon,

Guidant son andalou avec grâce et souplesse,

Et de plus gentilhomme et de haute noblesse ;

Ce que sachant très bien, et comme, en s'en allant,

Son bonhomme de père avait eu le talent

De lui laisser comptant ce qu'il faut de richesses

Pour payer la vertu de plus de cent duchesses,

Il allait tête haute, en homme intelligent

Du prix de la noblesse unie avec l'argent.

Mais quand le temps d'aimer, car enfin, quoi qu'on dit,

Il faut tous en passer par cette maladie,

Qui plus tôt, qui plus **** ; quand ce temps fut venu,

Et qu'un trouble arriva jusqu'alors inconnu,

Soudain il devint sombre : au fond de sa pensée

Une image de femme un jour était passée ;

Il la cherchait partout. Seul, il venait s'asseoir

Sous les arbres touffus d'Alaméda, le soir.

A cette heure d'amour où la terre embrasée

Voit son sein rafraîchir sous des pleurs de rosée.

Un jour qu'il était là, triste, allant sans savoir

Où se portaient ses pas, et regardant sans voir,

Une femme passa : vision imprévue.

Qu'il reconnut soudain sans l'avoir jamais vue !

C'était la Paquita : c'était elle ! elle avait

Ces yeux qu'il lui voyait, la nuit, quand il rêvait.

Le souris, la démarche et la taille inclinée

De l'apparition qu'il avait devinée.

Il est de ces moments qui décident des jours

D'un homme ! Depuis lors il la suivait toujours,

Partout, et c'était lui dont la voix douce et tendre

Avait trouvé les chants qu'elle venait d'entendre.


III


Comment don Gabriel se fit aimer, comment

Il entra dans ce cœur tout plein d'un autre amant,

Je n'en parlerai pas, lecteur, ne sachant guère,

Depuis qu'on fait l'amour, de chose plus vulgaire ;

Donc, je vous en fais grâce, et dirai seulement,

Pour vous faire arriver plus vite au dénouement.

Que la dame à son tour. - car il n'est pas possible

Que femme à tant d'amour garde une âme insensible,

- Après avoir en vain rappelé sa vertu.

Avoir prié longtemps, et longtemps combattu.

N'y pouvant plus tenir, sans doute, et dominée

Par ce pouvoir secret qu'on nomme destinée,

Ne se contraignit plus, et cessa d'écouter

Un reste de remords qui voulait l'arrêter :

Si bien qu'un beau matin, au détour d'une allée,

Gabriel vit venir une duègne voilée,

D'un air mystérieux l'aborder en chemin,

Regarder autour d'elle, et lui prendre la main

En disant : « Une sage et discrète personne,

Que l'on ne peut nommer ici, mais qu'on soupçonne

Vous être bien connue et vous toucher de près,

Mon noble cavalier, me charge tout exprès

De vous faire savoir que toute la soirée

Elle reste au logis, et serait honorée

De pouvoir vous apprendre, elle-même, combien

A votre seigneurie elle voudrait de bien. »


Banquiers, agents de change, épiciers et notaires,

Percepteurs, contrôleurs, sous-chefs de ministères

Boutiquiers, électeurs, vous tous, grands et petits.

Dans les soins d'ici-bas lourdement abrutis,

N'est-il pas vrai pourtant que, dans cette matière,

Où s'agite en tous sens votre existence entière.

Vous n'avez pu flétrir votre âme, et la fermer

Si bien, qu'il n'y demeure un souvenir d'aimer ?

Oh ! qui ne s'est, au moins une fois dans sa vie,

D'une extase d'amour senti l'âme ravie !

Quel cœur, si desséché qu'il soit, et si glacé,

Vers un monde nouveau ne s'est point élancé ?

Quel homme n'a pas vu s'élever dans les nues

Des chœurs mystérieux de vierges demi-nues ;

Et lorsqu'il a senti tressaillir une main,

Et qu'une voix aimée a dit tout bas : « Demain »,

Oh ! qui n'a pas connu cette fièvre brûlante,

Ces imprécations à l'aiguille trop lente,

Et cette impatience à ne pouvoir tenir

En place, et comme un jour a de mal à finir !

- Hélas ! pourquoi faut-il que le ciel nous envie

Ces instants de bonheur, si rares dans la vie,

Et qu'une heure d'amour, trop prompte à s'effacer,

Soit si longue à venir, et si courte à passer !


Après un jour, après un siècle entier d'attente,

Gabriel, l'œil en feu, la gorge haletante,

Arrive ; on l'attendait. Il la vit, - et pensa

Mourir dans le baiser dont elle l'embrassa.


IV


La nature parfois a d'étranges mystères !


V


Derrière le satin des rideaux solitaires

Que s'est-il donc passé d'inouï ? Je ne sais :

On entend des soupirs péniblement poussés.

Et soudain Paquita s'écriant : « Honte et rage !

Sainte mère de Dieu ! c'est ainsi qu'on m'outrage !

Quoi ! ces yeux, cette bouche et cette gorge-là,

N'ont de ce beau seigneur obtenu que cela !

Il vient dire qu'il m'aime ! et quand je m'abandonne

Aux serments qu'il me fait, grand Dieu ! que je me donne,

Que je risque pour lui mon âme, et je la mets

En passe d'être un jour damnée à tout jamais,

'Voilà ma récompense ! Ah ! pour que tu réveilles

Ce corps tout épuisé de luxure et de veilles,

Ma pauvre Paquita, tu n'es pas belle assez !

Car, ne m'abusez pas, maintenant je le sais.

Sorti d'un autre lit, vous venez dans le nôtre

Porter des bras meurtris sous les baisers d'une autre :

Elle doit s'estimer heureuse, Dieu merci.

De vous avoir pu mettre en l'état que voici.

Celle-là ! car sans doute elle est belle, et je pense

Qu'elle est femme à valoir qu'on se mette en dépense !

Je voudrais la connaître, et lui demanderais

De m'enseigner un peu ses merveilleux secrets.

Au moins, vous n'avez pas si peu d'intelligence

De croire que ceci restera sans vengeance.

Mon illustre seigneur ! Ah ! l'aimable roué !

Vous apprendrez à qui vous vous êtes joué !

Çà, vite en bas du lit, qu'on s'habille, et qu'on sorte !

Certes, j'espère bien vous traiter de la sorte

Que vous me connaissiez, et de quel châtiment

La Paquita punit l'outrage d'un amant ! »


Elle parlait ainsi lorsque, tout effarée,

La suivante accourut : « A la porte d'entrée,

L'alcade et trois amis, qu'il amenait souper,

Dit-elle, sont en bas qui viennent de frapper !

- Bien ! dit la Paquita ; c'est le ciel qui l'envoie !

- Ah ! señora ! pour vous, gardez que l'on me voie !

- Au contraire, dit l'autre. Allez ouvrir ! merci.

Mon Dieu ; je t'appelais, Vengeance ; te voici ! »

Et sitôt que la duègne en bas fut descendue,

La dame de crier : « A moi ! je suis perdue !

Au viol ! je me meurs ! au secours ! au secours !

Au meurtre ! à l'assassin ! Ah ! mon seigneur, accours ! »

Tout en disant cela, furieuse, éperdue,

Au cou de Gabriel elle s'était pendue.

Le serrait avec rage, et semblait repousser

Ses deux bras qu'elle avait contraints à l'embrasser ;

Et lui, troublé, la tête encor tout étourdie,

Se prêtait à ce jeu d'horrible comédie,

Sans deviner, hélas ! que, pour son châtiment,

C'était faire un prétexte et servir d'instrument !


L'alcade cependant, à ces cris de détresse,

Accourt en toute hâte auprès de sa maîtresse :

« Seigneur ! c'est le bon Dieu qui vous amène ici ;

Vengez-vous, vengez-moi ! Cet homme que voici,

Pour me déshonorer, ce soir, dans ma demeure...

- Femme, n'achevez pas, dit l'alcade ; qu'il meure !

- Qu'il meure ; reprit-elle. - Oui ; mais je ne veux pas

Lui taire de ma main un si noble trépas ;

Çà, messieurs, qu'on l'emmène, et que chacun pâlisse

En sachant à la fois le crime et le supplice ! »

Gabriel, cependant, s'étant un peu remis.

Tenta de résister ; mais pour quatre ennemis,

Hélas ! il était seul, et sa valeur trompée

Demanda vainement secours à son épée ;

Elle s'était brisée en sa main : il fallut

Se rendre, et se soumettre à tout ce qu'on voulut.


Devant la haute cour on instruisit l'affaire ;

Le procès alla vite, et quoi que pussent faire

Ses amis, ses parents et leur vaste crédit.

Qu'au promoteur fiscal don Gabriel eût dit :

« C'est un horrible piège où l'on veut me surprendre.

Un crime ! je suis noble, et je dois vous apprendre,

Seigneur, qu'on n'a jamais trouvé dans ma maison

De rouille sur l'épée ou de tache au blason !

Seigneur, c'est cette femme elle-même, j'en jure

Par ce Christ qui m'entend et punit le parjure.

Qui m'avait introduit dans son appartement ;

Et comment voulez-vous qu'à pareille heure ?... - Il ment !

Disait la Paquita ; d'ailleurs la chose est claire.

J'ai mes témoins : il faut une peine exemplaire.

Car je vous l'ai promis, et qu'un juste trépas

Me venge d'un affront que vous n'ignorez pas ! »


VI


Or, s'il faut maintenant, lecteur, qu'on vous apprenne -

La fin de tout ceci, par la cour souveraine

Il fut jugé coupable à l'unanimité ;

Et comme il était noble, il fut décapité.
Marieta Maglas Nov 2014
Van Gogh wanted to mix a material rainbow of colors
From primary red, yellow and blue in the sense of divine.
In the Holy Light, the love time of the flower clock discolors.
The empty glasses on the tables lack the Holy wine.

The ideal round tables assume their infinite regress,
While huddling down in a stupor the lonely men around.
Their eyes do not see the sense of life and true noblesse.
From a corner view, silent colors search for the sound.

Tables for awakening, for life and for the fate's game.
In life, a complete circled awareness needs time.
In many forms, the epitome of tableness is the same.
It keeps a purple silence for the painted mother of thyme.


This irreconcilable demon -woman hung on the left wall
Needs that freedom engraved on the emerald green door.
The watch on her hand shows the time for a masked ball.
Destined never to meet are the parallel lines on the floor.

Love is for completing the time as pink is for the emerald green.
In the mirror, this nuance of green reflects the sadness of life.
Against the red, pink and white, in games, the cue tip can lean,
Because all the main complementary colors are at strife.

The white coat of the waiter is a symbol in the glow of the lamp.
The perspective looks somewhat downward toward the floor.
Extending to new dimensions, Eve sits or she just up to vamp.
The flowers wither and the life disappears after an endless war.
Victor Marques Dec 2009
Quelle passion, quelle tendresse!
Un amour avec toute sa noblesse.
Souffrance et un espoir si fou,
Caresses d'un amour inattendu.



Les jours passent, je suis toujours amoureux,
La vie on la vit comme le veut.
Un amour étranger, un amour partagé,
Un amour d 'été...



Les nuits sont l'abandon de mes jours,
L'amour toujours fort sans blessure.
Sentiment qu'on peut dértuire,
Un amour qui me fait écrire.



Le coucher de soleil me donne envie,
L'amour pour un jour, pour la vie.
Se coucher  dans un lit,
Vivre l'amour jusqu'au paradis..


Victor Marques
One day I fell
Tears full of dread
I was all alone
In my white padded home
There, I cried the days away
You heard my darkened cries
And you did something in turn
You knocked and walked right in
Straight through the dark
Walked through shards
Of broken glass
Just to find the source
Of this dark time
You opened my door
My back was turned to you
You did not care
You crept behind me
Wrapped your wings
Around my cold sides
And told me to let it out
You stroked my head
And shattered the rusty chains
You carried me outside
Took me to your sunny home
Where there my strength grew and grew
'Till I was shining too
You planted a velvet kiss
On  my rosy lips
Gently grasped my hand
We left to live
We had a dream
That did come true
The bells to an fro
Our smiles bright and loved
By all who saw
Me in a suit of grey
Walking beside a girl
Who wore a black dress
And remained a noblesse
Through the darkened days
'Till we grew old
Then you fell
In my arms
I cried again
You raised your soft hand
Placed it on my cheek
Wiped away my fears
You whispered
"Don't ever stop living
For I shall be with you
Always and forevermore"
With her last breathe she passed away
Buried in her black dress
I love her to this day
I won't fall again
Because what I promised her
I keep my tears
Locked in my heart
I remember her smile
That beautiful crescent moon
I know her hair
Short and hazeled
And I know her eyes
The stars of the sky
And I remember this
'Till I drift away
But never fear
'Cuz I know this to be true
She will locate me
And I shall locate her
And we shall live after death
Bringing joys, not regrets
'Till the end of time
For my dear sweet wife, Rebecca Vail Addams
The intimations of our golden youth
Are whispering the dreams of manhood-
Subtle ways of ageless yearning
Which in kind with ambient stars
Quarterly describes, in subtle play
The chiming of a universal soul
Whose consort is a universal heart
In man or woman, ever yielding scales
From pole to pole, the hermeneutic art.
Sweet songs of knowing, harmonies in time
Resolved, upwelling, urging on the climb
Of sacred being, born to unify…
Conceived of ash, from ash to mount the skies
On wings supernal, loft on fiery reins
To ring the victors’ anthem and the aims
Of truth and love for life’s enduring worth!



O fair noblesse and sweet repose
Of sacred care, always we hold you dear
In trials of election and sojourning.
Your constant grace, deep from within, unfolds
To free the tortured thought and lonely fears
Of desperate nights and homesick yearning.

At last in you we find the kindliness
Of heart, whose honored worth is bright as gold
To phantom souls and this, too darkened, world.
Your equipage and host of tenderness
Wrought pure intent, more sure than has been told
Of truth by men, the best of mind unfurled!

Let none forget, in U we find our rest
From whom we’re born, to whom we must return
Our hope of innocence, in us the best
Of love, whose lamp has ever inward burned.



Mystery of love that sends
In timeless whispers, on the mend
Of heart and mind, eternal tides
Of being; faith unto sacred faith
Raising up the ancient gates
Where mercy ever abides.

Patiently, your mourning dove
Has preened the pinions of our love
Recouping every bit of life’s content.
At last, what awful beauty drapes the sea
And broods the dark on holy wings of peace
A train of captives, born to pure intent!

Still working yet upon the day
Though battered in the idols’ fray
To overcome the world and show forth
The proven heart, all worthlessness disposed;
Not trusting in those shadowy ways
But piercing what, upon the naked eye
Has taunted love, too dimly beheld.

While alone the thought matured
One social pact allied the tortured doubts
And rose upon the gate Beautiful
Acceptance and cooperation
Our universal worth, more brightly lit!
Kevin Gish Jun 2012
noblesse oblige, he tears his heart out for the green-eyed princess.

i am a caged lion on this balcony,
staring at the dark sky which gives me nothing but quiet yearning.
Vauvenargues dit que dans les jardins publics il est des allées hantées principalement par l'ambition déçue, par les inventeurs malheureux, par les gloires avortées, par les cœurs brisés, par toutes ces âmes tumultueuses et fermées, en qui grondent encore les derniers soupirs d'un orage, et qui reculent **** du regard insolent des joyeux et des oisifs. Ces retraites ombreuses sont les rendez-vous des éclopés de la vie.

C'est surtout vers ces lieux que le poète et le philosophe aiment diriger leurs avides conjectures. Il y a là une pâture certaine. Car s'il est une place qu'ils dédaignent de visiter, comme je l'insinuais tout à l'heure, c'est surtout la joie des riches. Cette turbulence dans le vide n'a rien qui les attire. Au contraire, ils se sentent irrésistiblement entraînés vers tout ce qui est faible, ruiné, contristé, orphelin.

Un œil expérimenté ne s'y trompe jamais. Dans ces traits rigides ou abattus, dans ces yeux caves et ternes, ou brillants des derniers éclairs de la lutte, dans ces rides profondes et nombreuses, dans ces démarches si lentes ou si saccadées, il déchiffre tout de suite les innombrables légendes de l'amour trompé, du dévouement méconnu, des efforts non récompensés, de la faim et du froid humblement, silencieusement supportés.

Avez-vous quelquefois aperçu des veuves sur ces bancs solitaires, des veuves pauvres ? Qu'elles soient en deuil ou non, il est facile de les reconnaître. D'ailleurs il y a toujours dans le deuil du pauvre quelque chose qui manque, une absence d'harmonie qui le rend plus navrant. Il est contraint de lésiner sur sa douleur. Le riche porte la sienne au grand complet.

Quelle est la veuve la plus triste et la plus attristante, celle qui traîne à sa main un bambin avec qui elle ne peut pas partager sa rêverie, ou celle qui est tout à fait seule ? Je ne sais... Il m'est arrivé une fois de suivre pendant de longues heures une vieille affligée de cette espèce ; celle-là roide, droite, sous un petit châle usé, portait dans tout son être une fierté de stoïcienne.

Elle était évidemment condamnée, par une absolue solitude, à des habitudes de vieux célibataire, et le caractère masculin de ses mœurs ajoutait un piquant mystérieux à leur austérité. Je ne sais dans quel misérable café et de quelle façon elle déjeuna. Je la suivis au cabinet de lecture ; et je l'épiai longtemps pendant qu'elle cherchait dans les gazettes, avec des yeux actifs, jadis brûlés par les larmes, des nouvelles d'un intérêt puissant et personnel.

Enfin, dans l'après-midi, sous un ciel d'automne charmant, un de ces ciels d'où descendent en foule les regrets et les souvenirs, elle s'assit à l'écart dans un jardin, pour entendre, **** de la foule, un de ces concerts dont la musique des régiments gratifie le peuple parisien.

C'était sans doute là la petite débauche de cette vieille innocente (ou de cette vieille purifiée), la consolation bien gagnée d'une de ces lourdes journées sans ami, sans causerie, sans joie, sans confident, que Dieu laissait tomber sur elle, depuis bien des ans peut-être ! trois cent soixante-cinq fois par an.

Une autre encore :

Je ne puis jamais m'empêcher de jeter un regard, sinon universellement sympathique, au moins curieux, sur la foule de parias qui se pressent autour de l'enceinte d'un concert public. L'orchestre jette à travers la nuit des chants de fête, de triomphe ou de volupté. Les robes traînent en miroitant ; les regards se croisent ; les oisifs, fatigués de n'avoir rien fait, se dandinent, feignant de déguster indolemment la musique. Ici rien que de riche, d'heureux ; rien qui ne respire et n'inspire l'insouciance et le plaisir de se laisser vivre ; rien, excepté l'aspect de cette tourbe qui s'appuie là-bas sur la barrière extérieure, attrapant gratis, au gré du vent, un lambeau de musique, et regardant l'étincelante fournaise intérieure.

C'est toujours chose intéressante que ce reflet de la joie du riche au fond de l'œil du pauvre. Mais ce jour-là, à travers ce peuple vêtu de blouses et d'indienne, j'aperçus un être dont la noblesse faisait un éclatant contraste avec toute la trivialité environnante.

C'était une femme grande, majestueuse, et si noble dans tout son air, que je n'ai pas souvenir d'avoir vu sa pareille dans les collections des aristocratiques beautés du passé. Un parfum de hautaine vertu émanait de toute sa personne. Son visage, triste et amaigri, était en parfaite accordance avec le grand deuil dont elle était revêtue. Elle aussi, comme la plèbe à laquelle elle s'était mêlée et qu'elle ne voyait pas, elle regardait le monde lumineux avec un œil profond, et elle écoutait en hochant doucement la tête.

Singulière vision ! « À coup sûr, me dis-je, cette pauvreté-là, si pauvreté il y a, ne doit pas admettre l'économie sordide ; un si noble visage m'en répond. Pourquoi donc reste-t-elle volontairement dans un milieu où elle fait une tache si éclatante ? »

Mais en passant curieusement auprès d'elle, je crus en deviner la raison. La grande veuve tenait par la main un enfant comme elle vêtu de noir ; si modique que fût le prix d'entrée, ce prix suffisait peut-être pour payer un des besoins du petit être, mieux encore, une superfluité, un jouet.

Et elle sera rentrée à pied, méditant et rêvant, seule, toujours seule ; car l'enfant est turbulent, égoïste, sans douceur et sans patience ; et il ne peut même pas, comme le pur animal, comme le chien et le chat, servir de confident aux douleurs solitaires.
Je voyageais. Le paysage au milieu duquel j'étais placé était d'une grandeur et d'une noblesse irrésistibles. Il en passa sans doute en ce moment quelque chose dans mon âme. Mes pensées voltigeaient avec une légèreté égale à celle de l'atmosphère ; les passions vulgaires, telles que la haine et l'amour profane, m'apparaissaient maintenant aussi éloignées que les nuées qui défilaient au fond des abîmes sous mes pieds ; mon âme me semblait aussi vaste et aussi pure que la coupole du ciel dont j'étais enveloppé ; le souvenir des choses terrestres n'arrivait à mon cœur qu'affaibli et diminué, comme le son de la clochette des bestiaux imperceptibles qui paissaient ****, bien ****, sur le versant d'une autre montagne. Sur le petit lac immobile, noir de son immense profondeur, passait quelquefois l'ombre d'un nuage, comme le reflet du manteau d'un géant aérien volant à travers le ciel. Et je me souviens que cette sensation solennelle et rare, causée par un grand mouvement parfaitement silencieux, me remplissait d'une joie mêlée de peur. Bref, je me sentais, grâce à l'enthousiasmante beauté dont j'étais environné, en parfaite paix avec moi-même et avec l'univers ; je crois même que, dans ma parfaite béatitude et dans mon total oubli de tout le mal terrestre, j'en étais venu à ne plus trouver si ridicules les journaux qui prétendent que l'homme est né bon ; - quand la matière incurable renouvelant ses exigences, je songeai à réparer la fatigue et à soulager l'appétit causés par une si longue ascension. Je tirai de ma poche un gros morceau de pain, une tasse de cuir et un flacon d'un certain élixir que les pharmaciens vendaient dans ce temps-là aux touristes pour le mêler dans l'occasion avec de l'eau de neige.

Je découpais tranquillement mon pain, quand un bruit très-léger me fit lever les yeux. Devant moi se tenait un petit être déguenillé, noir, ébouriffé, dont les yeux creux, farouches et comme suppliants, dévoraient le morceau de pain. Et je l'entendis soupirer, d'une voix basse et rauque, le mot : gâteau ! Je ne pus m'empêcher de rire en entendant l'appellation dont il voulait bien honorer mon pain presque blanc, et j'en coupai pour lui une belle tranche que je lui offris. Lentement il se rapprocha, ne quittant pas des yeux l'objet de sa convoitise ; puis, happant le morceau avec sa main, se recula vivement, comme s'il eût craint que mon offre ne fût pas sincère ou que je m'en repentisse déjà.

Mais au même instant il fut culbuté par un autre petit sauvage, sorti je ne sais d'où, et si parfaitement semblable au premier qu'on aurait pu le prendre pour son frère jumeau. Ensemble ils roulèrent sur le sol, se disputant la précieuse proie, aucun n'en voulant sans doute sacrifier la moitié pour son frère. Le premier, exaspéré, empoigna le second par les cheveux ; celui-ci lui saisit l'oreille avec les dents, et en cracha un petit morceau sanglant avec un superbe juron patois. Le légitime propriétaire du gâteau essaya d'enfoncer ses petites griffes dans les yeux de l'usurpateur ; à son tour celui-ci appliqua toutes ses forces à étrangler son adversaire d'une main, pendant que de l'autre il tâchait de glisser dans sa poche le prix du combat. Mais, ravivé par le désespoir, le vaincu se redressa et fit rouler le vainqueur par terre d'un coup de tête dans l'estomac. À quoi bon décrire une lutte hideuse qui dura en vérité plus longtemps que leurs forces enfantines ne semblaient le promettre ? Le gâteau voyageait de main en main et changeait de poche à chaque instant ; mais, hélas ! il changeait aussi de volume ; et lorsque enfin, exténués, haletants, sanglants, ils s'arrêtèrent par impossibilité de continuer, il n'y avait plus, à vrai dire, aucun sujet de bataille ; le morceau de pain avait disparu, et il était éparpillé en miettes semblables aux grains de sable auxquels il était mêlé.

Ce spectacle m'avait embrumé le paysage, et la joie calme où s'ébaudissait mon âme avant d'avoir vu ces petits hommes avait totalement disparu ; j'en restai triste assez longtemps, me répétant sans cesse : « Il y a donc un pays superbe où le pain s'appelle du gâteau, friandise si rare qu'elle suffit pour engendrer une guerre parfaitement fratricide ! »
Daylight 4U2C Nov 2015
Don't give your words to the blind deaf spirits.
With eyes they simply don't use.
They couldn't care for your naggy rantings.
They ignore you; call you Katy Kaboom.
Hardly worth the look,
they are crust beneath trashcans.
Walking off while you breathe.
I find it hard to look at people, who refuse to listen to me.
Don't treat it kind to by waved away,
cast as the alien kind.
Don't waste a spit on carcass ungraced with noblesse oblige of a man.
'Man-kind' should be a revelation,
but dumb is the man with abused to his senses.
Only fairy tales may glue dumb and kind as one.
I've seen that only wise men may not be criticized.
For only kind men, wise men, will treat a woman wise.
Appearance of the New Courier
(with namesake "Georgia Ives")
flew into the courtroom
faster than Bold face WingDings!

After the judge opened
the waxed sealed envelope stamped
with the official legal imprimatur
sound of silence filled the courtroom.

After perusing highlighted principle details,
a noticeable con jug gay shun
didst Impact countenance of attired judge.

Recess announced at authority decree
(spelled out with quotation marks high
lighting dotted i's and crossed t's)
figuratively a nouns sing moratorium
for those accused of run on sentences,
split infinitives, then versus than...
incorrect usage of ellipses, et cetera.

The justice of supreme court
critically espied quotation marks
(underscoring reductio ad absurdum
Times New Roman regulation)
against stiff penalty asper those
who commit rhetorical perturbations!    

This lenient fiat occurred immediate
by innocent omission of a colon,
which subsequently, naturally,
and immediately affected
every future jury presiding over
a defendant applying incorrect punctuation!

A favorite comma cull anecdote
often repeated by my late english
grammar (a palliative to me psyche
despite the multi-generational
difference in age) happened
when she celebrated twenty  
and counting punctual marks, whence time
in utero came to an end period.

Many question marks still abound
as per the specific circumstances
of this generally uneventful birth,
only that she seemed to dash
from the womb (of her mother –

mine great grandmother christened
Latina Greco) with a pointed
exclamation declaration
of independence while ****** constitution
adorned with supposedly shimmering
invisible golden braces
and a full set of teeth.

Somewhat averse to authoritarianism
and mores of assuming the sir name
of the groom, she maintained nom
de plume affixed on her birth certificate.

If born that way today, and ready
to pledge marital vow, would
probably follow the common custom
and hyphenate name of beau similar
to newlyweds of this day and at this very moment.

Back in those days though,
town’s folk exclaimed with
pointed superstition that a baby born
after being bracketed nine months

within the womb (which seemed
like an eternal sentence), and equipped
with the means to chew would
most likely experience little colon difficulty.

As a dignified divine dowager,
she willingly shared her cradle
to graveside tidbits (populated
with many wisecracks and
marked quotations from a life
that spanned more than a century21.

Smart as a whip or pin
(the latter term somewhat out of vogue),
this independent woman
(who married into nobility

from humble roots) frequently evinced
el shaped lips when the un
suspecting recipient ensnared
of her harmless ingenious pranks.

Aside from what many considered
childlike antics (which characteristic
salient trait appealed to this grandson),
she excelled at verbal adroitness

and could spin a jesting lightly
mocking pun, which seemed
to quiver with an invisible
apostrophe shaped blackened barb.

Though privileged per parochial parents,
her inherited empire and peers, the people
of the proletariat class felt
figuratively parenthetically
included as persons of concern
to this genteel dame.

She exemplified and wore that moniker
noblesse oblige with utmost
august excellence, and whenever
the need or wont arose to address
the madding crowd (this
crowned empress) resorted
to non-verbal communication ala semaphore.

Her lily-white hands (most often
remained sheathed in Palmolive
clad ding silken gloves - exuded
a faint patrician touch) partitioned

the air with arabesques accentuated
with sign language for those
among the teeming masses
unable to hear or in fact deaf.

Regular adherence to being grammatically
(yet not necessarily politically) correct
witnessed the air being sliced with even
less familiar punctuation symbols
such as the emdash, en-dash.

Even doctorates of English and
strict task masters (whose
frowning scowls strongly resembled
semicolons when even minor indiscretions,
infractions, transgressions, et cetera
with english language observed)

never found fault with this
former bohemian, whose rhapsodic,
melodic, linguistic voice ameliorated
dark memories from dereliction dis
played by former queen.

She also received the treatment of
a champion lyricist, whereby every lyre
(got set on fire) from utterance akin
to a choir of hells angels, yet this

chanteuse voice rang thru the
azure vault causing the small hairs
of the spine to experience a pleasant
electric shock therapy.
Sally A Bayan Mar 2017
I saw...
a huge, open space, arrayed  with pink and
yellow roses and zinnias...there were benches
under trees that  stretched towards a lagoon,
for those gone weary, from their walks...

I saw...
a family...children were playing
on the green, lush carpet grass,
dressed in their bright-colored clothes
of red and yellow,  and blue jeans...
confidently hopping, and tumbling
wearing expensive rubber shoes...while
having bites of sandwiches, and sips of juices...
from a safe distance, seated on a bench, were
the overseers...the parents...as two nannies
kept close watch over the children.......

I saw...
a group of noisy children come in from the streets
running barefooted, feeling the cool, moist grass...
some refused to remove their rubber slippers,
their clothes were old and tattered...too excited,
they jumped.....lay on the grass without a care,
they shrieked, as they climbed and fell from slides,
obviously enjoying their visit....their shouts, their
laughter seemed contagious, the well-endowed
children, stopped their games and observed...

I saw...
how the parents summoned the nannies,
they gathered the children, and all their stuff
then marched towards a less peopled area,
and there, they let their children play....while
they sat on a nearby bench, pulled long sighs,
one after the other...i wondered...were they
exhausted?  or, pricked by their conscience?
were they sighs of relief.......because their
children were now distanced......."safe,"
......from the less fortunate ones?
:::::::::
whatever happened to  noblesse oblige?
are these just two foreign words,
with obsolete meanings?
::::::::::::::


Sally

Copyright March 9, 2017
Rosalia Rosario A. Bayan
Yenson Jun 2019
"  noblesse oblige"
From the sublime
  To them ridiculous
stay ridiculous                                
   for  that's all you are
Nothing in all the world is more dangerous than sincere ignorance and conscientious stupidity.
Nat Lipstadt Jan 2016
~~~


reaching hard for words

~~~

enter tip toeing,
the loudest noises off,
save for a silent, seriously-forming smile,
re-designing your face,
while in the orbit of early morn,
mapping your return to the planetary
bed
all the while,
observing her
while closeted, comforted and cloaked,
upon their/his
landing zone bed,
honing your return re-entry voyage
home

the blonde in her traditional,
sleep arms slung in wilding, disarrayed
repose,

and
her breathing stride,
regularized and still,
yet so humanly unpredictable
wild ride

and your are surprised

by surprising yourself,
once again,
that you're in this position,
when an unforced, yet an enforceable,
warm hearted girl-glad,
chest centric?
envelops and coddles
and yet
shocking you,
that this never-expected-gift is capable of being felt

at in over up outside inside
below across beneath above and the
all encompositional prepositional,
throughout

forms of its own accord,
not asking permission,
to exist within

your body that not so long ago,
forgot where it kept
the
how-to manual

and you,
obligatory poet,
noblesse oblige,
try reaching hard for,
top shelf, newly combinated,
adjectival adverbial nouns and
verb words
to encapsulate this
shocking development

but finding none,
save for the the silent, seriously-forming smile,
busy re-designing your face,
quiet like,
it,
thunder claps slaps
in your mind

enough!

your smile is
this time

self-speaking sufficient
and
there is no need
to reach for words


~~~


9:03am
The Sabbath
1-15-16
nyc
Zy Marquiez Jan 2011
Your heart, is my own Haven
Your heartbeat, an Angel's applause
When God created you my dear
It was perfection with all its laws

Your smile, is my sunlight
Your lips, my sinful pleasure
When God created you my dear
It was for you to be my treasure

Your kisses, tender rose petals
Your whispers, pure noblesse
When God created you my dear
It was the definition of finesse

Your eyes, the purest rapture
Your touch, Heaven's blessing
When God created you my dear
It was joy and love caressing

Your face, a gracious flower
Your breath, a soothing aroma
When God created you my dear
It was the sweetest of personas

Your voice, a harmonic rhapsody
Your gaze, my sweet surrender
When God created you my dear
It was to make the Heavens splendor

Your body, is my own Heaven
Your mind, where I reside
When God created you my dear
It was for you to be my guide

Your presence, Heaven's grace
Your taste, an exquisite flavor
When God created you my dear
It was just for me to savor

Your Life, a wondrous story
Your Soul, is my perfection
When God created you my dear
It was the sweetest of affection

Your essence, where I belong
Your existence, reigns supreme
When God created you my dear
It was an endless blissful Dream
Zy Marquiez Oct 2010
That gorgeous smile that glistens from her eyes
Is ever glowing enchantment of Love’s mastery
Exquisitely woven causing passion to comprise
Grasping the essence of my being very tenderly

With striking precision I am engulfed in her bliss
Sent deliriously to bask in her tranquil noblesse
A more heavenly place could never really exist
Since Heaven itself lies in her spiritual fluoresce

Romantically alluring is the smile that she bares
Enveloping me in splashing tides of her essence
The instant I met her God answered my prayers
Leaving me then to sail within her luminescence

Spinning through spirals of her flourishing grace
Leaves me fervently thinking of her idyllic heart
The rapture she produces one could never replace
For it is so incredibly pure from you it won’t part

Gazing within blares a deep spectrum of rapture
Of the true Love that resides right inside her soul
That delight she brings if you do in fact capture
Will complete your being by making you whole
PFL Jun 2016
In the valley of no ambition to possess,
Gather a conference of noblesse.
Couples there to embrace their once in a life permanence,
Atop the reflective mirror,
Thousands of creatures, jealous, are deprived the chance,
In this waterless land hides Venus’s lake.
On one leg and bended neck eminence,
Flamingo courtship:an elegant finesse.
Ballerinas dancing coupled pirouettes,
Partnered together beyond death,
Angels clad in mango pinkness, the epitome of grace.
                                      PFL
John F McCullagh Jul 2013
A child this day was born in Britain
but no camera men record this birth.
He's not the child of Kate and William.
He's common clay of humble earth.
He'll soldier on four score and seven
He'll fight and win your senseless war.
He'll never claim noblesse oblige
as he shoulders debt from those before.
One is born Royal, the other common.
One wears Purple, the other, dust.
One shall be the king of England.
One's blood is blue, the other, rust.
One shall head the church of England
The other lad will own a pub.
Which one in time will prove right noble?
to quote the bard "Aye, there's the rub."
A son is born to Kate and William. Meanwhile, elsewhere in a charity ward...
Donc, c'est moi qui suis l'ogre et le bouc émissaire.
Dans ce chaos du siècle où votre coeur se serre,
J'ai foulé le bon goût et l'ancien vers françois
Sous mes pieds, et, hideux, j'ai dit à l'ombre : « Sois ! »
Et l'ombre fut. -- Voilà votre réquisitoire.
Langue, tragédie, art, dogmes, conservatoire,
Toute cette clarté s'est éteinte, et je suis
Le responsable, et j'ai vidé l'urne des nuits.
De la chute de tout je suis la pioche inepte ;
C'est votre point de vue. Eh bien, soit, je l'accepte ;
C'est moi que votre prose en colère a choisi ;
Vous me criez : « Racca » ; moi je vous dis : « Merci ! »
Cette marche du temps, qui ne sort d'une église
Que pour entrer dans l'autre, et qui se civilise ;
Ces grandes questions d'art et de liberté,
Voyons-les, j'y consens, par le moindre côté,
Et par le petit bout de la lorgnette. En somme,
J'en conviens, oui, je suis cet abominable homme ;
Et, quoique, en vérité, je pense avoir commis,
D'autres crimes encor que vous avez omis.
Avoir un peu touché les questions obscures,
Avoir sondé les maux, avoir cherché les cures,
De la vieille ânerie insulté les vieux bâts,
Secoué le passé du haut jusques en bas,
Et saccagé le fond tout autant que la forme.
Je me borne à ceci : je suis ce monstre énorme,
Je suis le démagogue horrible et débordé,
Et le dévastateur du vieil A B C D ;
Causons.

Quand je sortis du collège, du thème,
Des vers latins, farouche, espèce d'enfant blême
Et grave, au front penchant, aux membres appauvris ;
Quand, tâchant de comprendre et de juger, j'ouvris
Les yeux sur la nature et sur l'art, l'idiome,
Peuple et noblesse, était l'image du royaume ;
La poésie était la monarchie ; un mot
Était un duc et pair, ou n'était qu'un grimaud ;
Les syllabes, pas plus que Paris et que Londres,
Ne se mêlaient ; ainsi marchent sans se confondre
Piétons et cavaliers traversant le pont Neuf ;
La langue était l'état avant quatre-vingt-neuf ;
Les mots, bien ou mal nés, vivaient parqués en castes :
Les uns, nobles, hantant les Phèdres, les Jocastes,
Les Méropes, ayant le décorum pour loi,
Et montant à Versailles aux carrosses du roi ;
Les autres, tas de gueux, drôles patibulaires,
Habitant les patois ; quelques-uns aux galères
Dans l'argot ; dévoués à tous les genres bas,
Déchirés en haillons dans les halles ; sans bas,
Sans perruque ; créés pour la prose et la farce ;
Populace du style au fond de l'ombre éparse ;
Vilains, rustres, croquants, que Vaugelas leur chef
Dans le bagne Lexique avait marqué d'une F ;
N'exprimant que la vie abjecte et familière,
Vils, dégradés, flétris, bourgeois, bons pour Molière.
Racine regardait ces marauds de travers ;
Si Corneille en trouvait un blotti dans son vers,
Il le gardait, trop grand pour dire : « Qu'il s'en aille ;  »
Et Voltaire criait :  « Corneille s'encanaille ! »
Le bonhomme Corneille, humble, se tenait coi.
Alors, brigand, je vins ; je m'écriai :  « Pourquoi
Ceux-ci toujours devant, ceux-là toujours derrière ? »
Et sur l'Académie, aïeule et douairière,
Cachant sous ses jupons les tropes effarés,
Et sur les bataillons d'alexandrins carrés,

Je fis souffler un vent révolutionnaire.
Je mis un bonnet rouge au vieux dictionnaire.
Plus de mot sénateur ! plus de mot roturier !
Je fis une tempête au fond de l'encrier,
Et je mêlai, parmi les ombres débordées,
Au peuple noir des mots l'essaim blanc des idées ;
Et je dis :  « Pas de mot où l'idée au vol pur
Ne puisse se poser, tout humide d'azur ! »
Discours affreux ! -- Syllepse, hypallage, litote,
Frémirent ; je montai sur la borne Aristote,
Et déclarai les mots égaux, libres, majeurs.
Tous les envahisseurs et tous les ravageurs,
Tous ces tigres, les Huns les Scythes et les Daces,
N'étaient que des toutous auprès de mes audaces ;
Je bondis hors du cercle et brisai le compas.
Je nommai le cochon par son nom ; pourquoi pas ?
Guichardin a nommé le Borgia ! Tacite
Le Vitellius ! Fauve, implacable, explicite,
J'ôtai du cou du chien stupéfait son collier
D'épithètes ; dans l'herbe, à l'ombre du hallier,
Je fis fraterniser la vache et la génisse,
L'une étant Margoton et l'autre Bérénice.
Alors, l'ode, embrassant Rabelais, s'enivra ;
Sur le sommet du Pinde on dansait Ça ira ;
Les neuf muses, seins nus, chantaient la Carmagnole ;
L'emphase frissonna dans sa fraise espagnole ;
Jean, l'ânier, épousa la bergère Myrtil.
On entendit un roi dire : « Quelle heure est-il ? »
Je massacrais l'albâtre, et la neige, et l'ivoire,
Je retirai le jais de la prunelle noire,
Et j'osai dire au bras : « Sois blanc, tout simplement. »
Je violai du vers le cadavre fumant ;
J'y fis entrer le chiffre ; ô terreur! Mithridate
Du siège de Cyzique eût pu citer la date.
Jours d'effroi ! les Laïs devinrent des catins.
Force mots, par Restaut peignés tous les matins,

Et de Louis-Quatorze ayant gardé l'allure,
Portaient encor perruque ; à cette chevelure
La Révolution, du haut de son beffroi,
Cria : « Transforme-toi ! c'est l'heure. Remplis-toi
- De l'âme de ces mots que tu tiens prisonnière ! »
Et la perruque alors rugit, et fut crinière.
Liberté ! c'est ainsi qu'en nos rébellions,
Avec des épagneuls nous fîmes des lions,
Et que, sous l'ouragan maudit que nous soufflâmes,
Toutes sortes de mots se couvrirent de flammes.
J'affichai sur Lhomond des proclamations.
On y lisait : « Il faut que nous en finissions !
- Au panier les Bouhours, les Batteux, les Brossettes
- A la pensée humaine ils ont mis les poucettes.
- Aux armes, prose et vers ! formez vos bataillons !
- Voyez où l'on en est : la strophe a des bâillons !
- L'ode a des fers aux pieds, le drame est en cellule.
- Sur le Racine mort le Campistron pullule ! »
Boileau grinça des dents ; je lui dis :  « Ci-devant,
Silence ! » et je criai dans la foudre et le vent :
« Guerre à la rhétorique et paix à la syntaxe ! »
Et tout quatre-vingt-treize éclata. Sur leur axe,
On vit trembler l'athos, l'ithos et le pathos.
Les matassins, lâchant Pourceaugnac et Cathos,
Poursuivant Dumarsais dans leur hideux bastringue,
Des ondes du Permesse emplirent leur seringue.
La syllabe, enjambant la loi qui la tria,
Le substantif manant, le verbe paria,
Accoururent. On but l'horreur jusqu'à la lie.
On les vit déterrer le songe d'Athalie ;
Ils jetèrent au vent les cendres du récit
De Théramène ; et l'astre Institut s'obscurcit.
Oui, de l'ancien régime ils ont fait tables rases,
Et j'ai battu des mains, buveur du sang des phrases,
Quand j'ai vu par la strophe écumante et disant
Les choses dans un style énorme et rugissant,
L'Art poétique pris au collet dans la rue,
Et quand j'ai vu, parmi la foule qui se rue,
Pendre, par tous les mots que le bon goût proscrit,
La lettre aristocrate à la lanterne esprit.
Oui, je suis ce Danton ! je suis ce Robespierre !
J'ai, contre le mot noble à la longue rapière,
Insurgé le vocable ignoble, son valet,
Et j'ai, sur Dangeau mort, égorgé Richelet.
Oui, c'est vrai, ce sont là quelques-uns de mes crimes.
J'ai pris et démoli la bastille des rimes.
J'ai fait plus : j'ai brisé tous les carcans de fer
Qui liaient le mot peuple, et tiré de l'enfer
Tous les vieux mots damnés, légions sépulcrales ;
J'ai de la périphrase écrasé les spirales,
Et mêlé, confondu, nivelé sous le ciel
L'alphabet, sombre tour qui naquit de Babel ;
Et je n'ignorais pas que la main courroucée
Qui délivre le mot, délivre la pensée.

L'unité, des efforts de l'homme est l'attribut.
Tout est la même flèche et frappe au même but.

Donc, j'en conviens, voilà, déduits en style honnête,
Plusieurs de mes forfaits, et j'apporte ma tête.
Vous devez être vieux, par conséquent, papa,
Pour la dixième fois j'en fais meâ culpâ.
Oui, si Beauzée est dieu, c'est vrai, je suis athée.
La langue était en ordre, auguste, époussetée,
Fleur-de-lys d'or, Tristan et Boileau, plafond bleu,
Les quarante fauteuils et le trône au milieu ;
Je l'ai troublée, et j'ai, dans ce salon illustre,
Même un peu cassé tout ; le mot propre, ce rustre,
N'était que caporal : je l'ai fait colonel ;
J'ai fait un jacobin du pronom personnel ;
Dur participe, esclave à la tête blanchie,
Une hyène, et du verbe une hydre d'anarchie.

Vous tenez le reum confitentem. Tonnez !
J'ai dit à la narine : « Eh mais ! tu n'es qu'un nez !  »
J'ai dit au long fruit d'or : « Mais tu n'es qu'une poire !  »
J'ai dit à Vaugelas : « Tu n'es qu'une mâchoire ! »
J'ai dit aux mots : « Soyez république ! soyez
La fourmilière immense, et travaillez ! Croyez,
Aimez, vivez ! » -- J'ai mis tout en branle, et, morose,
J'ai jeté le vers noble aux chiens noirs de la prose.

Et, ce que je faisais, d'autres l'ont fait aussi ;
Mieux que moi. Calliope, Euterpe au ton transi,
Polymnie, ont perdu leur gravité postiche.
Nous faisons basculer la balance hémistiche.
C'est vrai, maudissez-nous. Le vers, qui, sur son front
Jadis portait toujours douze plumes en rond,
Et sans cesse sautait sur la double raquette
Qu'on nomme prosodie et qu'on nomme étiquette,
Rompt désormais la règle et trompe le ciseau,
Et s'échappe, volant qui se change en oiseau,
De la cage césure, et fuit vers la ravine,
Et vole dans les cieux, alouette divine.

Tous les mots à présent planent dans la clarté.
Les écrivains ont mis la langue en liberté.
Et, grâce à ces bandits, grâce à ces terroristes,
Le vrai, chassant l'essaim des pédagogues tristes,
L'imagination, tapageuse aux cent voix,
Qui casse des carreaux dans l'esprit des bourgeois ;
La poésie au front triple, qui rit, soupire
Et chante, raille et croit ; que Plaute et Shakspeare
Semaient, l'un sur la plebs, et l'autre sur le mob ;
Qui verse aux nations la sagesse de Job
Et la raison d'Horace à travers sa démence ;
Qu'enivre de l'azur la frénésie immense,
Et qui, folle sacrée aux regards éclatants,
Monte à l'éternité par les degrés du temps,

La muse reparaît, nous reprend, nous ramène,
Se remet à pleurer sur la misère humaine,
Frappe et console, va du zénith au nadir,
Et fait sur tous les fronts reluire et resplendir
Son vol, tourbillon, lyre, ouragan d'étincelles,
Et ses millions d'yeux sur ses millions d'ailes.

Le mouvement complète ainsi son action.
Grâce à toi, progrès saint, la Révolution
Vibre aujourd'hui dans l'air, dans la voix, dans le livre ;
Dans le mot palpitant le lecteur la sent vivre ;
Elle crie, elle chante, elle enseigne, elle rit,
Sa langue est déliée ainsi que son esprit.
Elle est dans le roman, parlant tout bas aux femmes.
Elle ouvre maintenant deux yeux où sont deux flammes,
L'un sur le citoyen, l'autre sur le penseur.
Elle prend par la main la Liberté, sa soeur,
Et la fait dans tout homme entrer par tous les pores.
Les préjugés, formés, comme les madrépores,
Du sombre entassement des abus sous les temps,
Se dissolvent au choc de tous les mots flottants,
Pleins de sa volonté, de son but, de son âme.
Elle est la prose, elle est le vers, elle est le drame ;
Elle est l'expression, elle est le sentiment,
Lanterne dans la rue, étoile au firmament.
Elle entre aux profondeurs du langage insondable ;
Elle souffle dans l'art, porte-voix formidable ;
Et, c'est Dieu qui le veut, après avoir rempli
De ses fiertés le peuple, effacé le vieux pli
Des fronts, et relevé la foule dégradée,
Et s'être faite droit, elle se fait idée !

Paris, janvier 1834.
Lorsque, par un décret des puissances suprêmes,
Le Poète apparaît en ce monde ennuyé,
Sa mère épouvantée et pleine de blasphèmes
Crispe ses poings vers Dieu, qui la prend en pitié :

- " Ah ! que n'ai-je mis bas tout un noeud de vipères,
Plutôt que de nourrir cette dérision !
Maudite soit la nuit aux plaisirs éphémères
Où mon ventre a conçu mon expiation !

Puisque tu m'as choisie entre toutes les femmes
Pour être le dégoût de mon triste mari,
Et que je ne puis pas rejeter dans les flammes,
Comme un billet d'amour, ce monstre rabougri,

Je ferai rejaillir ta haine qui m'accable
Sur l'instrument maudit de tes méchancetés,
Et je tordrai si bien cet arbre misérable,
Qu'il ne pourra pousser ses boutons empestés ! "

Elle ravale ainsi l'écume de sa haine,
Et, ne comprenant pas les desseins éternels,
Elle-même prépare au fond de la Géhenne
Les bûchers consacrés aux crimes maternels.

Pourtant, sous la tutelle invisible d'un Ange,
L'Enfant déshérité s'enivre de soleil,
Et dans tout ce qu'il boit et dans tout ce qu'il mange
Retrouve l'ambroisie et le nectar vermeil.

Il joue avec le vent, cause avec le nuage,
Et s'enivre en chantant du chemin de la croix ;
Et l'Esprit qui le suit dans son pèlerinage
Pleure de le voir *** comme un oiseau des bois.

Tous ceux qu'il veut aimer l'observent avec crainte,
Ou bien, s'enhardissant de sa tranquillité,
Cherchent à qui saura lui tirer une plainte,
Et font sur lui l'essai de leur férocité.

Dans le pain et le vin destinés à sa bouche
Ils mêlent de la cendre avec d'impurs crachats ;
Avec hypocrisie ils jettent ce qu'il touche,
Et s'accusent d'avoir mis leurs pieds dans ses pas.

Sa femme va criant sur les places publiques :
" Puisqu'il me trouve assez belle pour m'adorer,
Je ferai le métier des idoles antiques,
Et comme elles je veux me faire redorer ;

Et je me soûlerai de nard, d'encens, de myrrhe,
De génuflexions, de viandes et de vins,
Pour savoir si je puis dans un coeur qui m'admire
Usurper en riant les hommages divins !

Et, quand je m'ennuierai de ces farces impies,
Je poserai sur lui ma frêle et forte main ;
Et mes ongles, pareils aux ongles des harpies,
Sauront jusqu'à son coeur se frayer un chemin.

Comme un tout jeune oiseau qui tremble et qui palpite,
J'arracherai ce coeur tout rouge de son sein,
Et, pour rassasier ma bête favorite,
Je le lui jetterai par terre avec dédain ! "

Vers le Ciel, où son oeil voit un trône splendide,
Le Poète serein lève ses bras pieux,
Et les vastes éclairs de son esprit lucide
Lui dérobent l'aspect des peuples furieux :

- " Soyez béni, mon Dieu, qui donnez la souffrance
Comme un divin remède à nos impuretés
Et comme la meilleure et la plus pure essence
Qui prépare les forts aux saintes voluptés !

Je sais que vous gardez une place au Poète
Dans les rangs bienheureux des saintes Légions,
Et que vous l'invitez à l'éternelle fête,
Des Trônes, des Vertus, des Dominations.

Je sais que la douleur est la noblesse unique
Où ne mordront jamais la terre et les enfers,
Et qu'il faut pour tresser ma couronne mystique
Imposer tous les temps et tous les univers.

Mais les bijoux perdus de l'antique Palmyre,
Les métaux inconnus, les perles de la mer,
Par votre main montés, ne pourraient pas suffire
A ce beau diadème éblouissant et clair ;

Car il ne sera fait que de pure lumière,
Puisée au foyer saint des rayons primitifs,
Et dont les yeux mortels, dans leur splendeur entière,
Ne sont que des miroirs obscurcis et plaintifs ! "
Marie Jan 2022
These Titans that walk among us;
When they bow to kiss our cheeks
They crush us with their knees.
James Cooper Jul 2017
i do struggle to not make your tongue sour with this periodic harassment & dissonant conceit but i am compelled at last by the scarcity of savages who can see me in this desert. less feral & more clergy, the fabled selves of the world would be sanctuaried from my psychiatric violence. well attired passions always smell of fear & derision, further, & no less vile, arrogance & stupidity are known to capacitate spasmodic unceremonious coquetry. yes my mouth is a scavenger’s, but privation & dissatisfaction by design turn coat on the very messianic puppetry which their compulsory public refusal
had initially engendered. welcoming calamity i prey & arrow from afar & go on proving my self wrong in one last alexandrian charge to certify my renowned demise. no tricks or perversions barring what’s customary amongst outlaw noblesse. oh & do regard this new color on my face, & if you would, please, stop turning yours away from mine.
Depuis longtemps, je voudrais faire
Son portrait, en pied, suis-moi bien :
Quand elle prend son air sévère,
Elle ne bouge et ne dit rien.

Ne croyez pas qu'Elle ne rie
Assez souvent ; alors, je vois
Luire un peu de sorcellerie
Dans les arcanes de sa voix.

Impérieuse, à n'y pas croire !
Pour le moment, pour son portrait,
(Encadré d'or pur, sur ivoire)
Plus sérieuse... qu'un décret.

Suivez-moi bien : son Âme est belle
Autant que son visage est beau,
Un peu plus... si je me rappelle
Que Psyché se rit du Tombeau.

Tout le Ciel est dans ses prunelles
Dont l'éclat... efface le jour,
Et qu'emplissent les éternelles
Magnificences de l'Amour ;

Et ses paupières sont ouvertes
Sur le vague de leur azur,
Toutes grandes et bien mieux, certes,
Que le firmament le plus pur.

L'arc brun de ses grands sourcils, digne
De la flèche d'amours rieurs,
Est presque un demi-cercle, signe
De sentiments supérieurs.

Sans ride morose ou vulgaire,
Son front, couronné... de mes vœux,
En fait de nuages n'a guère
Que l'ombre douce des cheveux.

Quand elle a dénoué sa tresse
Où flottent de légers parfums,
Sa chevelure la caresse
Par cascades de baisers bruns,

Qui se terminent en fumée
À l'autre bout de la maison,
Et quand sa natte est refermée
C'est la plus étroite prison,

Le nez aquilin est la marque
D'une âme prompte à la fureur,
Le sien serait donc d'un monarque
Ou d'une fille d'empereur ;

Ses deux narines frémissantes
Disent tout un trésor voilé
De délicatesses puissantes
Au fond duquel nul est allé.

Ses lèvres ont toutes les grâces
Comme ses yeux ont tout l'Amour,
Elles sont roses, point trop grasses,
Et d'un spirituel contour.

**, çà ! Monsieur, prenez bien garde
À tous les mots que vous jetez,
Son oreille fine les garde
Longtemps, comme des vérités.

L'ensemble vit, pense, palpite ;
L'ovale est fait de doux raccords ;
Et la tête est plutôt petite,
Proportionnée à son corps.

Esquissons sous sa nuque brune
Son cou qui semble... oh ! yes, indeed !
La Tour d'ivoire, sous la lune
Qui baigne la Tour de David ;

Laquelle, **** que je badine,
Existe encor, nous la voyons
Sur l'album de la Palestine,
Chez les gros marchands de crayons.

Je voudrais faire... les épaules.
Ici, madame, permettez
Que j'écarte l'ombre des saules
Que sur ces belles vous jetez...

Non ? vous aimez mieux cette robe
Teinte de la pourpre que Tyr
À ses coquillages dérobe
Dont son art vient de vous vêtir ;

Vous préférez à la nature
D'avant la pomme ou le péché,
Cette lâche et noble ceinture
Où votre pouce s'est caché.

Mais votre peintre aime l'éloge,
Et... l'on est le premier venu
Fort indigne d'entrer en loge,
Si l'on ne sait rendre le nu ;

S'il ne peut fondre avec noblesse
Cette indifférence d'acier
Où sa réflexion vous laisse,
Comment fera-t-il votre pied ?

Vos mains mignonnes, encor passe ;
Mais votre pied d'enfant de rois
Dont la cambrure se prélasse
Ainsi qu'un pont sur les cinq doigts,

Qu'on ne peut toucher sans qu'il parte
Avec un vif frémissement
Des doigts dont le pouce s'écarte,
Comme pour un... commandement...

Vous persistez, c'est votre affaire,
Faites, faites, ça m'est égal !
Je barbouille tout, de colère...
Et tant pis pour mon madrigal !
Tryouts starring musical prodigies 
and/or an attendant conductor
attempt to approach ambient chorus
divinely exhibited from Gaia's handiwork
heavenly invoking kapellmeister's
magnificent nonchalant outlook
piquantly, quintessentially, repertoire sensately striking
unmatched vast wisdom yielding, zephyr air albeit creativity
engineered from groundswell harmony
juxtaposed, kindled, linkedin,
manifesting noteworthy opulent philharmonic recording
transcribing universal veritable webbed wide world.

Wunderkinds yield Ziggurat acme approximated asymptote
bequeathing celestial Doppelganger Earthly emulations
formulating fractal glinting highlighting
ineffable joie de vivre jostling, keen kindling,
la la land legerdemain lifting logic
lording Ludwig (Josef Johann) Wittgenstein.

Yelping zoological apostle Al affidavit Gore handily
heaping hubristically invocation jolting kickstart measures
nipping nixed noblesse oblige opera 
quickening quotidian rapid ruination sans supreme
teetering upended venerated wise with acumen
arithmetical Benoit Mandelbrot
chasing far-fetched ideas 
lightyears menacing nihilism purging ogres opportunistically  
resplendently ripping revered tankard tipping unstoppably
vanquishing varietal whipsawing wonderfully
wrapt yawning  youngsters
warfare written wrought
yanking zestfully crushing environmental family
granting Herculean instant karma
malevolent, opprobrious pronouncement
quiet riot silencing severely tragic ubiquitous vicious wreckage
yikyaks apemen cleft Earth.

***************

Future foragers denounce capitalistic bamboozlers aggression
zealots wrought trashing quintessential naked kingdoms issue
flotsam coagulates zonal wastelands torquing quality NON
killing habitats Earth bleached yellowed voodoo ruins.
Ken Pepiton Apr 2023
Part 1.
Two stories warn sojourners away.

One claims it is a lie,
the other says that's true.

Loyal opposing view,
legally bound by noblesse oblige
and the ever with us, poor, survivors;

we carry on, wayward, in truth, living.

Outlaw and outcast, indentured
deportee, pioneer, settler
war-bred ordinary offspring,
reared rough
to be ready,
armed and ready,

"Big Iron on his hip" gunslinger ready.
Will to **** bred in, warrior stock ready.

The imaginary last days prophecy,
presented to me, sincerely,
sorry, hate to say it, but
you know you do not know these are
my grandchildren's last days, so
do not lie to them, if you cannot lie
to me and walk away thinking I believe
you.
- and ****** if the fool did not begin
- to preach, claim'that his call to us all.

Part 2.
So, quickly does the day arrive, blink.
You are old, and unfinished, incomplete.

Yet, your use of faith by reason is questioned.
Yet, your use of reason by faith is not.
aha
Aitia, we go back aways.
So, scatter-brained and indecisive
as to whether any remedy is worth the umph
to aim and follow through, the old man sighs.

So, squint-eye, slow-breathe, squeeze…

Richard Corey quiet desperation,
Freddie Nietzsche poor luck with the ladies,
Peace, be still.
Let loose, let go,  
confess to believing inspirations arrive on time.
Live now, pay later?
NO no no, now,
and ever
after, the power needed
to fill a cistern
to overflowing, let it rain,
is in the understanding wisdom brings,
for your use in getting the joke.
Right use, mind full, swept away asgone.
This is water. Fluid reality, specifically yours.
Zeus, Epimenides said, and Paul quoted,
in his Unknown God message, totally
in agreement, the entity
we describe as God, the way and life,
is this truth in which we live and breathe,
and have our being.

Part 3.
Information asymmetry

Stacked deck, loaded dice
- let this mind be in you -
Living stories told to hold us safe,
anchored on sound reason, solid

ever present memory, reminding us,
we, the raw material for future victory.

Fitting this military mind, reminding each
of others lost in past wars to end war,
and wars to secure trade
and wars to reset status quo, for a minute.

Then the spirit inspired to take and claim
beholder rights,
peace given to be taken as granted,
let it come upon this mindtimespace.
Beauty or the beast, attention paid
hook, look
beholds a prophet, professing ancient wit,
"hey, spirit in aspiration and inspiration,
prepare to meet thy maker, conspiring,
to settle the hot and cold front clashing
thunderous
grunts and groans,… Activa hits the gut.

Part 4.
Old,
old man,
old patterns matching

lining up to be one line atop
another
ever along the edge of both sides
-cave wall reality
flat
flat as Texas when the dust rises
reminding old wombed men of
flattering floral print flour sacks sewn

into everyday dresses nobody wore
to church.

Ever fills never with knowledge,
used to stretch the whole known
bubble of we, this observable realm
of ever changing never
remaining unchanging
while ever expands, changing
being the honest true umph
to now being after before,
morph into this moment,
in my future, you smile.

Commas cause breezes.
I rub my eyes, ideally virally dry

Part 5.
Jah,jah, joke's on me… I know, it's light.
Old man me, says he ain't poor,
he is dependent, and thus
depends,
swings as pendulum do, to and fro.

Test my best reaction time,
draw! Hour after hour, gain the fame,
- expertise
fastest cut, softest touch, listen, is it true?
Old knowns, trusted sources, bow before
the internetwork
of faithful textual search engines.
Fact checking. Pre-defining heresy, as
one such as I say the voice of truth, I hear

as may all actual others thinking thus old
yet, never ever dying ideas that ease,

Fret not. Perfected praise, from the child
in my son, speaking out, from my realm
of perfectly good reason to think we share
mindtimespace and often think together,
unwittingly, i.e. un with knowing how ness.

Lying saints, deceived disciples, cry heresy, blaming
God for all discrepancy
in the ever ready sponsoring
of the innocent and despondent.

Enter brown Franciscans, little grey Dominics,
flying nuns, and holy terror inquisitive tradition,
grace is not free, i.e., Jesus failed.

That's right, so, we had to fix the fools who said
truth known makes free, non free, oath bound minds, every child must pledge actual child
faith wise under God, as in, so, help me,
God is real in any American model child faith.
It don't matter
if every uttered word,
ever swept into a storm
of stories living long, longing
to be told
there's that temptation,
to be led away from,
rise on your own version
of the same truth told,
as all men do, we lie
say we deny the flesh and
feed not the pet lie, oath bound, we do.
We must, when we agree our bubble
becomes all the truth we feel kin'ly so's
to imagine Jesus did not finish destroying
the useless boogie men and witchery wombed men, evil manifested as war's own reason,
first child of pride, father's anointing oil, son.

Cast away your anxious mind, take a line, hold on.

Chreia, as you may know, say things intended to teach.

The man with a grasp on the simple why, why, why
did god make man?

To survive the last days. Ok. To reach ever,
after what? Now,
right. So, immediately…ever after

Feelin' right ghine, noghucking way, but win
just once

Part 6.
Value first.
Worth next, time to attend to price.
What's a unit of human bemusing worth?
Whole thought thread assistance
isisting is isting being in and out at once.
Insisting a will to stand, corrected.
existing yet-i
The authorial reality POV, me
first person to the second I involved

ready reader reading inky slow, each
sigil sign if-if-fine lining the tray,

a dust about a carbon atom thick, taking
form as the other shoe drops, you know.

Tryumphant self insured, we got spares.
ekdotos "published,"
from ek- "out" (see ex-) + didonai "to give"

EEKING OUT A LIVING! that's it.

The first hit. Nothing ever changes,
and where we remain, goes on, that's all


-- Part 7.
Rules for ryhmes crimes and times
evolve along a central point,
once made,

clearly to be seen right through

you imagine, there are more of me,
more of my kind, lacking proof,
have will, may travel, no guns
or other forms of self defense work

in the realm of words, authorized
tele-real, to feel tomorrow from today,

if it all works out this way, one day you
read this line and think,

what it is ain't what a reader thinks,
and the first reader readily agrees, so, what?

Slide passed past outsider angst,
slip into the answer to my accepted
prayer, to be led away from needless leaps,
and delivered from useless endeavors,

given peace that functions as fire does,
a little

-- Part 8.

Provocation --
Authority to prophesy,
it is true,
      there is a lying spirit,
learn-ed prophets study under
-- here there afterrrr
learning to rationalize, y'heah
to call the Bible, any version,
or any locked down revelation
backed by kings and priests,
hear ye
holy secrets only saints learn,
routes out of any hell
aha
our kind stand before kings,
we never once grovel to stand
we must, we exist in this as like
National governing entities,
under girded by ontology myths,

ordained by the triumphant one god.

Opposed by the Manichean Heresy,
made use of after all, as fearsome
spiritual weapon,
with which to defend the story churches are.

I sneeze a *** of gnosisnot, it's viral, just
a cold
hard fact, as the old point finder found,
chreia aitia and I and little-i- as inspirations

wisht you a merry life after christ mas was
announced

Peace, on this
Eretz, right ritzy here, the ancientssss life pod,
we developed from, if creative evolution
is not a local solution yet, just wait, let us
as we say in this realm of free association,
breathe, and let patience have her perfecting
function.

Ai, on the battle field, calling all three medics,
Christ, it is as if

Easter, is a season, some times, some places
always perfect outside being in weather,
where I would go, if this were heaven,

and from here, I laugh, when you learn
I learned, yesterday, to invest mystery

Part 9.

Wiseassenine Netflix Dylan grin,

"But there is nothing, really,
nothing to turn-off."

Really, I say, I shared my dreams,
made all my portals open,

tell me more, mister wizard,
when was war your best work?
when you came to bring this sword?
-- imaginations exalting themselves,
-- as corporate monstors are wont to do.

There were a few,
inbetweeners, unstable
in all their ways, accepted
as right by virtue of being self
evidently
standing upright after all's been
said and done,
judgement begun
in the area where Jesus,
has been known to reside,
with his father, since ever,
you imagined it true as it is.

Uniquely your house of God,
find all the words you ever condemned with
and redeem the roughest ghucking foul spells
full of filthy wordcontainers of filthy thoughts,

as are hidden in the deepest recesses under
the vates, come, listen, to the story
'bout a man named Joe Bob,
who's yer uncle, back aways.

Part of what makes you, soul wise

unique to the same degree,
and often more unique
due to fewer shared
chins and noses and the like,
family spirit and image, like,
like, like, like, like, we all
think like
each other thinks,
in the internet common place
attention based economy,
your time paid as attention
to me,
extremely indirectly,
so subtle when I say a million thanks,
you feel the briefest imaginable ASMR.

Kinda, subtle clinch,
nah, nothing, eh.
Also at https://kenpepiton.com/?p=1433 asking for reviews
Wk kortas Dec 2016
They sit in the humblest of frames,
Faux wood-grained plastic grotesqueries
Purchased long ago from some doomed Grants or Bradlees,
Though one or two enjoy something nicer,
Left behind by some long-timer taking a buyout
Or a sympathetic youngster denied tenure
(She has, for the better part of three decades,
Cleaned up the detritus of middle-school children,
A bit stooped from the work,
Not to mention the burden
Of any number of she’s just  or she’s only
Tossed like so much bric-a-brac in her direction.)
The approximations of old masters equally eclectic in origin:
One or two gallery-quality reproductions
Blithely abandoned by some haughty faculty matron
Mentoring children through noblesse oblige,
The odd promotional piece from a scholastic publisher,
Mostly things she has cut from magazines or discarded texts.
She studiously avoids pieces tending to the dark or muted,
No Stuart portraiture or pensive Vermeers;
She has a strong predilection for bold, boisterous Gaugins,
Mad cubist Picassos, lush Cezanne still-lifes,
Even the odd blocky *******.
If you pressed her to explain her fetish
For the brightest of the great masters,
She would likely be at a loss to explain,
Having no academic bent for such things
(Though she has been known to curse the shortcomings
Of lithographers and pressmen under her breath)
And, as she freely admits, I’m not much good with words.
There would be the uncharitable suggestion
That their purpose is to mask cracks and pockmarks in her walls
(She has, to be sure, lived in a long series of such places)
But she has never, consciously or otherwise,
Used them for such pedestrian and utilitarian purposes;
They are, to her anyway, beautiful, and that is all they need be.
i'msorryit'snotbetter
Fable III, Livre I.


D'Actéon, mes amis, vous savez l'aventure ;
Vous savez qu'un peu cher il paya des transports
Où la seule Diane a pu voir une injure.
Aux mots qu'en son courroux cette ***** murmure,
Sans trop cacher pourtant ses pudiques trésors,
Notre indiscret, d'un cerf dix cors
À tout à coup pris l'encolure.
Un pied fourchu s'ajuste à sa jambe, à son bras ;
Ses cheveux en rameaux se dressent sur sa tête ;
Jusqu'au bout de son nez qui s'allonge, un poil rat
Court habiller notre homme en bête.
Peu content de voir sur son front
Ce qui paraît moins sur le nôtre,
Le nouveau quadrupède à décamper fut prompt.
Mais, hélas ! un malheur vient-il jamais sans l'autre ?
Ses bassets, un peu trop ardents,
Et, comme nous, enclins à juger sur la mine,
Le suivent en jappant dans la forêt voisine,
Où, tout en pleurs, bientôt il périt sous leurs dents.
Aucun d'eux cependant n'était ingrat ou traître,
Aucun du moins ne croyait l'être,
Lorsque dans son sang même ils se désaltéraient ;
Ce n'était pas leur pauvre maître,
C'était un cerf qu'ils déchiraient.
Vous qui d'écrire avez l'audace ou la faiblesse,
Si haut que soit le rang où vous plaça le sort,
Au destin d'Actéon résignez-vous d'abord,
Et surtout oubliez vos titres de noblesse.
Bien qu'au pied du Parnasse il soit plus d'un flatteur
La critique et sa meute y fixent leur retraite :
Quand vous vous donnez pour auteur,
En auteur souffrez qu'on vous traite.
Wk kortas May 2017
It is undeniable, when in the embrace of the great pipe *****
At the venerable old Episcopal church on Third Street,
Or wholly encircled by Tiffany-issue stained glass
At St. Joe’s in South Troy (ostensibly the “ironworker’s church”,
But gifted with its invaluable windows
Through a mixture of noblesse oblige, piety,
And a certain venal pride)
That there is a presence, a corporeality when the tune rises
From the pipes, be they iron or wholly human in origin,
Which is steadfast and implacable in the certitude of faith.

I’d heard the tune on another occasion,
Some half-dozen blocks north of the gaggle of churches,
Emanating from a squat, red-brick edifice
Which seemed a bit unsure of its own solidity,
As if the trust placed in mortar and block
Was somehow a bit presumptuous.
The voices were reedy, a tad threadbare and careworn,
And the accompaniment was unprepossessing
(A single guitar, perhaps, or an ancient and wobbly Casio
Rescued from the beyond by some kindhearted DPW worker)
And, though the voices were pitchy
And the harmonies a half-step or so amiss,
One hopes that it would constitute an acceptable offering,
Even not having fully shed the cloak of reticence
Which can be so difficult to unclasp on the road to devotion.
Cedric McClester Feb 2017
By: Cedric McClester

Is the enemy of the people
A free press?
Or is it someone
You might not have guessed
Like a person
Who nevertheless
Is defined by
His acts of excess

Is the enemy of the people
A free press
Or a leader
Who lacks largesse
When it comes to
Those he detests
Mexicans, Muslims
And the rest

Is the enemy of the people
A free press
Or the leader
Who’s like an abscess - tooth
But I guess
I digress
Cos I had to get it
Off of my chess

Is the enemy of the people
A free press
Or a faux populist
Of the noblesse
Who promises more
But gives less
And whose childish impulses
Are unsuppressed






Cedric McClester, Copyright © 2017.  All rights reserved.
Anais Vionet Apr 21
(inspired by ‘Dusty Rose Dreaming’ by vb)

We’re powdered city girls heading into a club,
bright orchids entering the hothouse,
spreading fun with noblesse oblige,
qua somethings suited for silver screens.

Our attention’s as uncertain as the stock market.

Experts at mixing trickery and disguise,
we’re but vague summations of nature,
as we sparkling preen, like excited atoms.

Rouged and kohled to unnatural colors,
dressed in silk-whispers to tease and entice,
in neon-light, broken by par-cans, scanners
and champagne flutes, we’re superhero-like
immune to societal judgment and aghast rebuke.

In our few, fleeting nights of youth
let our voices chorus in laughter.
What’s it to you? Tell the truth.
.
.
Songs for this piece:
Baby You’re a Superstar by NuDisco
Love Land by the Blenders
Nostalgie Du Voyage by Nightflight
BLT Merriam Webster word of the day challenge:
Noblesse oblige: those with high social rank or wealth being generous to the lower ranks.
qua:  a substitute preposition for ‘as’
If royalty moost likely
spotlight ye would dodge
nonetheless anointed, deemed, granted...
within humble abode
of your lodge
most righteous, magnanimous, gracious...
among confrère noblesse oblige.

Methinks twas foolhardy of me
when joost a mere young man
(more'n half agoo me lifespan)
ye always acknowledging me birthdate,
(although tomorrow a day early,
and dollar long)
regarding thirteenth of Jan.

Your sisterly affection doth buoy
inside mine heart and soul
first born of three offspring
begat courtesy Boyce

and Harriet Harris handed lead role
par exemplar to officiate (figuratively)
filial obeisance, particularly
when older analogous to foal
abiding maternal horse sense, thus I extol.

As your brother, rhetorical question I ask
how often did thee deserve to bask
within metaphorical sunshine to exceed
regarding care and concern emotional task

tenderly "mothering" kith and kin,
ye divinely didst shew,
especially yours truly
now he dost rue
he rarely did communicate -
hermetically within his

hermetically sealed queue
detached, isolated, outsourced,
I may as well lived in Peru
(think Machu Picchu)
courtesy schizoid personality disorder
leavened, prepared, and sprinkled with

obsessive compulsiveness
for good measure ooh
and aah barely registered
consciousness, and knew
not what blessedness constituted hew
as tremendous precious jewel few

chore birthdays promise with clear clue
how ye go above and beyond
call of sisterly duty aware remaining life
(mine) would be far inadequate to accrue
equitable devotional, emotional,
and financial recompense.

Hence feeble attempt
to distill some essence
with words that appear
incomprehensible and dense,
cuz writing more comfortable

verses talking, which
often jabbering (more like a wookie)
(think fictional hirsute humanoids
in Star Wars universe)
often makes no cents.

Tempus fugit fleets at light speed
quasi immortality conferred as generations rebreed
all the while unwittingly transmitting indeed
idiosyncrasies, mutations, quarks... such as greed
myopia, selfishness... at death sorrow doth bleed.
I loathe shucking clothes,
(no matter eyes severely myopic)
in preparation for here goes
another warm shower quickly
relaxing this senescent
body ready to doze

soon after lathering
this blubbery body
most unwanted fat grows
on me, no matter healthy diet
of worms, or how I stand,
not so easy add a pose

zing losing battle – Mary Jo's
if and geeze us of bulge ill flattering
particularly quiverly, sans white
"WALL" tire tread fully goes
steely belted around lower
abdominal area like lava floes

siring unsightly expose
yore squishy Jew dish priestly
punchy,plasma paunchy, gristly...
pillow like marshmallows
fittingly, rotundly soundly
identical with other schlep

tin (tin tabulation) grungy hobos,
this lap ****** lard (lord) Who Lee
bemoaning, how ilk readily knows,
where unwanted bulky flab...
most detested - hence Corp Yule Lance
leaves noth thin to noblesse oblige,

know bull eats obese,
anorexia nervosa or chance
barking out orders reminiscent, when he
hapt tubby a caller at
weekly square and/or contra dance,
now requisitioned to insulate

and excessively enhance
body electric can be mushed
into likeness of fleshy France
or repurposed into expanse
resembling any country,

whose name Kants
be easily pronounced, and historical
events glommed together recognizable
as Ataturk with a lance
bequeathed to rule World advance
sing gluttony as his divine providence,

thus requires deep dish allegiance
(non - fiber - binding contract)
for eats and make decadent
every fleshpot gourmand
stretching cellular skein to capacitance

bestowing guaranteed deliverance
with their rolling
ballooning massive circumference
into orbit with Earthly moon officiant
eternal fondue irrelevance!
Sonnet.

Ainsi, mon cher ami, vous allez donc partir !
Adieu ; laissez les sots blâmer votre folie.
Quel que soit le chemin, quel que soit l'avenir,
Le seul guide en ce monde est la main d'une amie.

Vous me laissez pourtant bien seul, moi qui m'ennuie.
Mais qu'importe ? L'espoir de vous voir revenir
Me donnera, malgré les dégoûts de la vie,
Ce courage d'enfant qui consiste à vieillir.

Quelquefois seulement, près de votre maîtresse,
Souvenez-vous d'un coeur qui prouva sa noblesse
Mieux que l'épervier d'or dont mon casque est armé ;

Qui vous a tout de suite et librement aimé,
Dans la force et la fleur de la belle jeunesse,
Et qui dort maintenant à tout jamais fermé.

— The End —