Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Austin Heath Jun 2014
When people ask if you're weird, or tell you,
or want to believe themselves strange,
eclectic, or odd.
It's vaguely disgusting to me,
cringeworthy in a mild degree.
We think we're so different,
but we are not.
The individualism of people
should be and is comparable
to the individualism of ants.
Who looks at the anthill and
sees something in particular,
something behaving specifically
"uniquely"
from every ant and every anthill?
Why do you believe in yourself?
I see this, as a conversation about
depression, and your partner
does not respect you
but instead wants to
tell you how they feel worse,
or have it worse, or "understand" more
about the affirmation or situation.
A person looking for individuality
through a lens of misery, anguish, and sadness,
is truly alone in their minds, and missing the
reality that these depressions exist without them.
The statement, "you are not alone" is an attack,
or an offense to these people, because it says
"you are not as unique as you think",
it strips them of their identity and individuality.
This is true of many ideologies and affirmations.
I quit individuality, this constricting sense
of holding everything of yourself in center,
to be a drop in the whole, something fluid.
If you split your affirmations from yourself,
you'd see we're all the same;
Affirmations are just currents in the ocean.
I look at myself; and people see a man,
a radical feminist, and sometimes a musician.
As labels, these each have their own presupposed notions,
[especially, "man" or "male" in the patriarchal gaze]
which hardly, if ever, are true,
but as affirmations, when I consent to using them,
these are no longer stereotypes that constrain me,
but similarities that I realize
I can embrace or shut out in others.
Affirmations do not make me more unique,
but similar to more people.
If I remove these affirmations to try and get to my "true" center,
my purest form of self, I see I am without meaning.
This is why I quit Individuality.
Nicole Jul 2018
I started writing a poem about them
And the beginning sounded like ours
The one where I told you that
Words aren't enough to define us
And yes words are limiting
But
They also have a way of telling you more
If you pay close enough attention
When "I love you endlessly"
Turns to "ILY" and
"I can't imagine my life without you"
Turns to weeks of sitting alone
And all the "I miss you"s
Turn to "how are you"s
As if you even cared
Your actions never matched your language
Were your words too limiting for you?
When I was still always there for you
And all you did was break promises?
Were the words you spoke too constricting?
At least that would explain why you broke them
Though still not why you said them
Maybe you were afraid to let me down
Or afraid to really be seen
Or just so self-absorbed that you didn't care
That you couldn't care
About yourself
Or about me
Sid Lollan Aug 2017
◊ ◊ ◊ ◊ ◊

(Authors of (obligatory)
Redemption: what is true genius if it ain’t dead yet?
Let you, who **** it, not be present for its resurrection.)

◊ ◊ ◊ ◊ ◊

i had a nightmare:

i opened the door of my ranch-house in the boonies of
southern pa.
out-into the grasses of the old Congo;
There stood the Lion.
20 feet away
i, frozen in the magnitude of his vision;
spirit, dominated by his
completely;
Not even a growl.
i remained
paralyzed—he licked the backs of his paws
and combed a wiry mane...
…a halfa-second was a year if it was a halfa-second now...
but
somewhere in there
i regained my legs and without knowing
pivoted,
grabbed the doorknob. Twist. Open. Step inside.
turn to close the...doorway is gone, the house has vanished
And
HE WAS RIGHT ON TOP OF ME

i was nothing but-a body of plastic fear
molten,
melted and cast into mannequin limbs and head.
i could feel the Lion’s entire, real
spirit crushing spirt
on my hollow caste self.

his breathe stunk of blood that
forced my replicaego into infant curl…
…Finally, the beast roared a canyon
i shivered!
a shiver that shook inside my head
thru the spine to shake
my bones inside the bed.

Thru the constricting red curtain of bloodclot eye
spy the tiny eclipse
of the Black Crow inna massive sheet of african sun;
i must be dead already.
The Lion feels the Crow perched onna cape fig nearby
and his muscles tighten accordingly, his beastly hunger
displaced by boiled-blood anger.

Eye-to-Eye
with the beast
where Fear has reached saturation-point;
it is Nothing if it is Everything…
…the Crow lets out a hiss
like spikes of radio-static, interrupted by series
of whooping-caws…
…stomach vibrated by the Lion’s low,
almost internal growl. For the
first time, his tranquilizing orbs
divert from mine
to capture the Black Crow perched on the dying cape fig.
uncertainty taps my shoulder…then…i feel my body;
the weight releases
and as i motion to rise from the grass and dirt, the Congo dissolves and i’m
sitting up on my mattress with broken springs in the humid
summer slumber of southern pa.

◊ ◊ ◊ ◊ ◊

-What security?
programmed,
under deep-cover;
jungian re-uploads. Them. Resurrected witha blackmarket
medicine a Witch Doctor devolution;
Replicate, regenerate, forever
<01100101 01100001 01110100 00100000 01110100 01101000 01100101 00100000 01110100 01100001 01101001 01101100 00100000 01110100 01101111 00100000 01100111 01110010 01101111 01110111 00100000 01100001 00100000 01101000 01100101 01100001 01100100>
Bottom feeding grave robbers and tomb vandals are all they are!-

-Better check what ya put down here…liable to shape a ghoul,
and you know this haunt is made-up of enough spooks-

◊ ◊ ◊ ◊ ◊

Professors of chaos preach:
O wanderers!
write me the manifesto
walking atop a line of hot coals
-I smell me some burning soles-

(They intend to:
Pour, pure from cold-clear spring-spout
      into muddy-brown-clay, dissolved,
rushing against dried-up bones of gully-walls…
…the Crow just sits above
         and laughs there

Don’t ya see it?)

History
is not about the past,
but
about what the present
can mold the past
into
for the future.
-the marble’s trajectory sure to
flip onnit’s axis d’pending on which record you dig-

(One mistake
can a coward make
or
one accident happen
up-on that a martyr stake’d.
etched in the rut of each separate fate;)


The lion
must roar for his P R I D E
        (or?)
lion wears his hide
as a mascot
Black Crow eats crow egg blues
        black crow spotted me yellow in the bushes
pants down, gun-in-hand
-send your prayers-

◊ ◊ ◊ ◊ ◊
Alyssa Underwood Aug 2017
In the darkness of constricting depression
I begged the Lord to give me joy even if it killed me,
and He promised me it most assuredly would,
for this is joy’s mantra:

“Death to self!”

It is simply not possible to know the deepest kind of joy
until we have experienced the anguish of death to self
with a cruel stake of affliction though our hearts.
For it is there on the altar of sacrifice
when we have finally surrendered what is most dear to us,
when we have willingly brought our costliest gifts
to lay humbly at the feet of the King,
that we are raised up to know firsthand His resurrection joy
through the fellowship of sharing in His sufferings.
No one who has ever truly learned that
“to live is Christ and to die is gain”
has ever escaped this path.

Find me even one.

There is nothing quite like rejection to teach us about God’s love,
nothing quite like loss to teach us of His joy,
nothing like storms to teach peace,
nothing like ruined plans to teach patience,
nothing like loneliness to teach kindness,
nothing like failure to teach us of His goodness,
nothing like betrayal to teach faithfulness,
nothing like being completely misunderstood to teach gentleness
and nothing like humiliation to teach us self-control.

Why is this?

Because there is nothing like pain to chase us to Jesus
and to teach us to rely so helplessly on His Spirit’s filling.
And when we have His filling, we will know His fruit.
~~~

“For to me, to live is Christ and to die is gain.”
~Philippians 1:21

“But whatever was to my profit I now consider loss for the sake of Christ. What is more, I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them *******, that I may gain Christ and be found in Him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God and is by faith. I want to know Christ and the power of His resurrection and the fellowship of sharing in His sufferings, becoming like Him in His death, and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.”
~ Philippians 3:7-11

“But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control. Against such things there is no law. Those who belong to Christ Jesus have crucified the sinful nature with its passions and desires. Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit.”
~ Galatians 5:22-25

“Then He said to them all: 'Whoever wants to be My disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow Me. For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for Me will save it.'“
~ Luke 9:23-24
Paolo C Perez Oct 2012
His Funeral was today.  Well, his wake rather.  It was in his old colonial home on Elm Street, a bought of irony that Paolo would never get.  Anyway, it was an odd set up at his house. Family and friends downstairs in the living room, acquaintances and honorable mentions meandering through the hallways clearly more interested in the intricate little floral patterns that adorned the wallpaper than how his family was holding up.  The company of the house was split, everyone either legitimately full of sorrow, or completely full of ****.  In everyone’s grasp either handkerchiefs or hand grenades it was as if the invitation read “Come see it to believe it!” In the study across the hall a small memorial was set up.  Big cards, tons of photos, some flowers, anyone who actually cared stayed there and stared at his once happy face, who knew what it looks like now.  
He had died of some sort of overdose, one that destroyed his heart, so he would have looked fine in an open casket.  The doctors say it was *******.  I don’t believe them.  Paolo had his fun in college, ***, *****, sure, but coke?  There’s no way.    The services weren’t to take place for another two hours, so his family rolled him onto the second floor balcony.  It was actually his dad’s decision, something about a “disgrace” and not wanting to look at his face.
Apparently his mom had felt bad letting her dead son chill on the porch for a few hours, so she rolled him across the hallway to his own room him and kind of laid him out on the bed, as if letting her baby boy take his eternal sleep where he’d have had most of his shorter ones.  
Picturing him lying up there was the first negative connotation I ever had with the image of him on that bed.  He had that kind of headboard that when we started getting at it the bed would hit the wall with each rhythmic movement.  Steady and almost tribal as our bodies danced to the ever increasing beat of a talking drum.  Our clothes off and our skin glazed with sweat it was like my own personal method for getting high. Now don’t get the impression that our relationship was based purely on a physical connection, we’d been dating for three and a half years, the love was there all right.  
We had met in the strangest of ways, through a mutual friend that I was kind of, almost, sort of, but not really having a “thing” with, you know?  Cisco was his name.  So we were together one day and he, being the adorable spaz that he was, had forgotten that his own birthday party was that same night.  He asked if I didn’t mind tagging along, it was a celebration for him and two friends whose birthdays followed his in sequence.  
This had been going on for several weeks, and I know we weren’t dating but I still had a feigning interest in the guy.  So we arrive to this girl, Cristina’s, house and I noticed this other boy almost immediately.  In a backwards cap and pair of boot cut jeans he was jumping around, tossing his arms, right in the middle of reciting some hilarious anecdote to any of his friends who hadn’t heard it yet; even those who had seemed riveted.  He was so full of charisma and with such assurance.  Besides that he was kind of cute so, though pathetically, I tried flirting with him for the rest of the night; he didn’t really catch on.  We left that night without having exchanged more than ten words between each other, I thought I’d never see him again, turns out I was wrong.  
“Broadway CAREols.  Show others that you care by enjoying a night of with your favorite blend of Christmas ditties and Broadway biddies” And before you ask, Yes, I did come up with that title, I think it was great and it was at the top of each flyer in big red and green letters and if you asked me “If you could do it again…” I would do it the same each and every time don’t judge me.
It was a show I had to direct for a community service project and of all people he played the piano for my show.  Only me and several other girls made up the cast, and I knew how easy it was to mistake a positive attitude for flirtation when it comes from a handsome young man.  He ran the music over three or four times individually with each cast member before the night of the show, but when Paolo and I worked that night he stopped me and just sang. For me.  
Each night after rehearsal I had to give him a ride home, I was a year older and thus had my license a year sooner.  I’d never mind allowing myself more time to bask in the glow of his perfectly understated confidence, so I was happy to oblige.  Technically Connecticut state imposed a law forbidding new drivers under the age of 18 to be on the roads past 11 at night.  My mom, being a government employee, really stressed this one.  His house was a solid ten minutes drive from our rehearsal spot, and my mom often warned me to allow myself enough time to get back home before 11.  What started as me beginning to drive faster and faster during the trip home ended as a routine each night, where I would finally allow him to step out of my car just as the clock read 11:00 PM.  
Our first kiss was in that car, my first uncontrollable breakdown was in the car, hell the first time he told me he loved me was in that car…right at the lip of the driveway.  I learned to ride my brakes perfectly to the point where I could park just beyond the edge of the sidewalk yet just before the point where the porch light would flash on, reminding his mother that his son is out past ten on a school night.  It was so warm.  I’ll never forget the cadence of his laughter as it trailed off, seamlessly merging with that next statement “Anna, I love you”.  I could have sworn the porch light went on.  

Now I know it may seem like I don’t care for his being dead right now, but the thing is, I did something.  I did something really bad.

You see, I had mentioned that he was up in his room, right?  Still, stiff, simply waiting to be brought down in a few hours as the catalyst to another round of tears.  Now don’t get me wrong, I did my share of crying the night before.  He’d been in the hospital for only a few days and when they told us he was dead…God, he was just so young, two years into college, the friend you have who was chasing his dreams down with a brand new pair of sneakers.  That kid the whole town knew because of the multitude of silly town functions he attended.  He would always insist.  Every other weekend was one silly thing or another “Oh you’re gonna love this.  Two words – ‘Poetry showdown’.  If you can’t take the heat, don’t stay in the kitchen”
The day of the funeral I just had to see him.  I snuck up the two floors to his room on the third floor.  As I neared his door at the top of that final flight of stairs each creak of the floorboard seemed to resonate through the house, followed by the hollow silence of my stillness.  I paused with each step as if stepping in larger spans of time would make what I was doing seem less suspicious, should someone hear me.  Upon touching his doorknob I felt an immediate chill. I couldn’t tell whether it was some ghostly feeling of being in the presence of a dead person, or the fact that the thermostat had been turned down to keep his body prime for viewing.
I held my breath as I opened the door, and blinked a couple times when I saw him.  He was wearing what everyone else was in downstairs, black tuxedo and a dark tie.  I know he would have scowled had he known he was going to be buried in a constricting penguin suit.  We had a conversation about it, you know?  Out on Academy Hill, right in the middle of a picnic. We were in enough shade that his transition lenses were only half tinted, and when he sat up, it was abruptly.  Pushing my head off his chest he kind of leaned in to the cemetery in the distance and pointed out how sad it is that no one really ever gets the chance to choose how they want to spend the rest of eternity dressed in.  He would have preferred his puma sneakers, still white after seven months, his striped green and blue socks, his only pair of ripped designer jeans and that express shirt he loved so much because it showed off his natural physique.  
I moved closer, inching toward him at first, then quicker as I broke through a place where I just relaxed, and for a moment he wasn’t dead.  For a moment he was just sleeping, all ready in his fancy get up simply waiting for me to wake him up.  I found myself sitting next to him, my eyes cast downward, half expecting his gaze to meet mine, and while stroking his hair I got an idea.  It happened quickly, and I kind of have a problem with acting upon my impulses, it’s something he used to criticize me on that and I never really improved.  Without thinking I threw open his drawer and pulled out what I knew he’d have wanted to be dressed in, should he have gotten the chance to create a will concerning his death-wear.  As I pulled of his starchy shirt my hand brushed against his chest, chilled as the room was, eerie as nothing else.  I finally got him down past his pants and saw, of all abominations, that he was outfitted in a fresh pair of tighty whities.  God, it’s as if the funeral home was asking to be haunted by his tormented soul.  I found his single pair of silk boxers and reassembled him in the way I knew he’d have wanted to be.
So great, now everyone will think I’m a loon for having desecrated his body.  Well what do they know; I’m the only one who ever really knew him! But how the hell would I explain it to his parents when the pallbearers march in and there he is, laying face up in his street clothes?  
This wasn’t right.  He didn’t belong here, he needed to be somewhere comfortable, someplace he enjoyed, not sitting upstairs in a suit with the lights off and the air blasting.  He hated the cold!  Certainly he would have hated a hundred people staring at his dead and lifeless shell, and he would, without a doubt, hate being six feet under, pushing daises at the Nichols Road cemetery.
I wrapped my arms around him, and as the building adrenaline made my breaths deepen I inhaled several moments of ecstasy off his clothes that still clung to his musty scent.  I lowered him gently to the floor and took care as I dragged him across the carpet to his door.  After fumbling, for what felt like several minutes, on his door handle I got him onto the awning introducing the stairs.  I even made it down the first flight of stairs without freezing up at the tiniest creak when I heard someone coming my way.  ******, they must need to use the bathroom, why couldn’t they just use the one downstairs like any normal person?  Without hesitation I throw open up the window near bottom of the stairs, heaving myself and him, sending us tumbling onto the garage roof.  Ignoring my probable bruises I spring up and slam the window behind me while taking special care to hide us both as far away from the bathroom window as possible.
Sitting up there, my heart racing, I felt his hand in mine and it was probably because my palms had gone clammy but I swear for a span of time he was alive again.  I closed my eyes and felt the breeze in my hair and was transported to a place where I spent a single moment in each day we ever shared.  Each beach side sandcastle, each afternoon spent cloud gazing, those same afternoons turning into evenings of star gazing, each and every night spent utterly and irrevocably lost with this silly boy that chose to love me.  
I was torn from my oasis as I heard the bathroom’s occupant exit and continue downstairs.   Knowing that my van was parked on the other side of the street I pushed his body as close to the edge of the roof as I could without his falling off and let him be. I hopped back inside and ran downstairs, but not before flying through the doors of the memorial and interrupting his mothers eulogy.  In an act of sheer brilliance I mustered a few tears and tore out the back door.  Everyone figured I was just so taken away by his death that I couldn’t stand to be there anymore.  Who knew anxiety could be mistook for remorse so easily?
I ran down the driveway, losing the grace I had composed in my dress in high heels the moment I slammed that door.  I jumped into Emmet, my van, because only crazy people drive around in un-named vehicles.  
I pulled out of my spot, nearly ruining the paint job on both my and his Uncle Ed’s car.  I flew my trunk door open and set the third row down, the general idea being his landing securely in my back seat.  I reversed up the driveway with the precision of a surgeon and the speed of a leopard right back to the edge of the garage where I had tossed his body.  I jumped out of my car nearly forgetting to put it into park before I shut off the engine.  I barely got halfway around my car before becoming transfixed on his hand, hanging off the gutter as if reaching for mine to grab hold and pull him to sweet salvation.  I jumped up a few times, unsuccessfully before I took off my shoes and got a good running start.  I flew up, grabbed his arm and ****** towards the car in a sideways downward motion.  He nearly cracked his head on the pavement coming down, he would have too if it wasn’t for my body breaking his fall.  I got up, too distracted by the sheer volume of my own heart to realize the pain I felt.  I shoved him into my back seat, slammed the trunk, stumbled into the car, stuck it in reverse and stepped on gas without even putting my shoes back on.

I told you I had done something bad.
This is a first draft, please, I welcome your critiques.
Amanda Kay Burke Mar 2018
Fill the hollow crevice of my existence
With light, show me a warmer way
Stop numbness from taking over
I am slipping further0 into dismay.

Down the senseless pit of despair
My direction is out of control
Darkness paralyzes my mind
Strangling thoughts that crawl and roll

Constricting my body until I give up
I kick the air but cannot land a blow
The empty space will never stop resisting
The sound of my own scream has become my foe.

The endless void swallows my voice
Here the tears I cry fall forever
The lies I have told mean nothing now
I knew my will was always meant to sever.

Faced with nothingness all around
This is my life; a ******* hole
It's slowly shoving me outwards
Little by little, pain taking over my soul.

Chaos has reality gripped
In a tight but unsure grasp
Confusing the mass of color
And motion contained in its clasp

Bullied by the tidal wave of isolation
Head above water though it is strong
Giving up the ability to move
Surviving by the current floating me along.

My consciousness is traveling lethargically
I no longer feel my torso or limbs
Attempt to wiggle a finger but it won't budge
It takes all my strength to speak and part dry lips.

This is where existence ceases
Where time's beginning meets its end
An unending loop of monotonous emotions displayed
A breif instant in which Eternity life does suspend
This started as how I felt when I was crippled by heartache and doubt but switched lanes kinda. It's random I suppose. But it sounds pretty.
Michael R Burch Mar 2020
What the Poet Sees
by Michael R. Burch

What the poet sees,
he sees as a swimmer
~~~~underwater~~~~
watching the shoreline blur
sees through his breath’s weightless bubbles ...
Both worlds grow obscure.

Published by ByLine, Mandrake Poetry Review, Poetically Speaking, E Mobius Pi, Underground Poets, Little Brown Poetry, Triplopia, Poetic Ponderings, Poem Kingdom, PW Review, Muse Apprentice Guild, Mindful of Poetry, Poetry on Demand, Poet’s Haven, Famous Poets and Poems, Bewildering Stories, Neovictorian/Cochlea

Keywords/Tags: Poet, poetic vision, sight, seeing, swimmer, underwater, breath, bubbles, blur, blurry, blurred, blurring, obscure, obscured, obscuring

How valiant he lies tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here he lies in state tonight: great is his Monument!
Yet Ares cares not, neither does War relent.
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Yes, bring me Homer’s lyre, no doubt,
but first yank the bloodstained strings out!
by Anacreon, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here we find Anacreon,
an elderly lover of boys and wine.
His harp still sings in lonely Acheron
as he thinks of the lads he left behind ...
by Anacreon or the Anacreontea, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Mariner, do not ask whose tomb this may be,
But go with good fortune: I wish you a kinder sea.
Michael R. Burch, after Plato

We who left behind the Aegean’s bellowings
Now sleep peacefully here on the mid-plains of Ecbatan:
Farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
Farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

Passerby,
Tell the Spartans we lie
Lifeless at Thermopylae:
Dead at their word,
Obedient to their command.
Have they heard?
Do they understand?
Michael R. Burch, after Simonides

Does my soul abide in heaven, or hell?
Only the sea gulls in their high, lonely circuits may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

They observed our fearful fetters,
braved the overwhelming darkness.
Now we extol their excellence:
bravely, they died for us.
Michael R. Burch, after Mnasalcas

Blame not the gale, nor the inhospitable sea-gulf, nor friends’ tardiness,
Mariner! Just man’s foolhardiness.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Be ashamed, O mountains and seas:
that these valorous men lack breath.
Assume, like pale chattels,
an ashen silence at death.
Michael R. Burch, after Parmenio

These men earned a crown of imperishable glory,
Nor did the maelstrom of death obscure their story.
Michael R. Burch, after Simonides

Stranger, flee!
But may Fortune grant you all the prosperity
she denied me.
Michael R. Burch, after Leonidas of Tarentum

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me―where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
Michael R. Burch, after Antipater of Sidon

I lie by stark Icarian rocks
and only speak when the sea talks.
Please tell my dear father that I gave up the ghost
on the Aegean coast.
Michael R. Burch, after Theatetus

Here I lie dead and sea-enclosed Cyzicus shrouds my bones.
Faretheewell, O my adoptive land that reared and nurtured me;
once again I take rest at your breast.
Michael R. Burch, after Erycius

I am loyal to you master, even in the grave:
Just as you now are death’s slave.
Michael R. Burch, after Dioscorides

Stripped of her stripling, if asked, she’d confess:
“I am now less than nothingness.”
Michael R. Burch, after Diotimus

I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.
Michael R. Burch, Epitaph for a Palestinian Child

Sail on, mariner, sail on,
for while we were perishing,
greater ships sailed on.
Michael R. Burch, after Theodorides

All this vast sea is his Monument.
Where does he lie―whether heaven, or hell?
Perhaps when the gulls repent―
their shriekings may tell.
Michael R. Burch, after Glaucus

His white bones lie bleaching on some inhospitable shore:
a son lost to his father, his tomb empty; the poor-
est beggars have happier mothers!
Michael R. Burch, after Damegtus

A mother only as far as the birth pangs,
my life cut short at the height of life’s play:
only eighteen years old, so brief was my day.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Having never earned a penny,
nor seen a bridal gown slip to the floor,
still I lie here with the love of many,
to be the love of yet one more.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Little I knew―a child of five―
of what it means to be alive
and all life’s little thrills;
but little also―(I was glad not to know)―
of life’s great ills.
Michael R. Burch, after Lucian

Pity this boy who was beautiful, but died.
Pity his monument, overlooking this hillside.
Pity the world that bore him, then foolishly survived.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Insatiable Death! I was only a child!
Why did you ****** me away, in my infancy,
from those destined to love me?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Tell Nicagoras that Strymonias
at the setting of the Kids
lost his.
Michael R. Burch, after Nicaenetus

Here Saon, son of Dicon, now rests in holy sleep:
say not that the good die young, friend,
lest gods and mortals weep.
Michael R. Burch, after Callimachus

The light of a single morning
exterminated the sacred offspring of Lysidice.
Nor do the angels sing.
Nor do we seek the gods’ advice.
This is the grave of Nicander’s lost children.
We merely weep at its bitter price.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Pluto, delighting in tears,
why did you bring our son, Ariston,
to the laughterless abyss of death?
Why―why?―did the gods grant him breath,
if only for seven years?
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Heartlessly this grave
holds our nightingale speechless;
now she lies here like a stone,
who voice was so marvelous;
while sunlight illumining dust
proves the gods all reachless,
as our prayers prove them also
unhearing or beseechless.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

I, Homenea, the chattering bright sparrow,
lie here in the hollow of a great affliction,
leaving tears to Atimetus
and all scattered―that great affection.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

We mourn Polyanthus, whose wife
placed him newly-wedded in an unmarked grave,
having received his luckless corpse
back from the green Aegean wave
that deposited his fleshless skeleton
gruesomely in the harbor of Torone.
Michael R. Burch, after Phaedimus

Once sweetest of the workfellows,
our shy teller of tall tales
―fleet Crethis!―who excelled
at every childhood game . . .
now you sleep among long shadows
where everyone’s the same . . .
Michael R. Burch, after Callimachus

Although I had to leave the sweet sun,
only nineteen―Diogenes, hail!―
beneath the earth, let’s have lots more fun:
till human desire seems weak and pale.
Michael R. Burch, after an unknown Greek poet

Though they were steadfast among spears, dark Fate destroyed them
as they defended their native land, rich in sheep;
now Ossa’s dust seems all the more woeful, where they now sleep.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Aeschylus, graybeard, son of Euphorion,
died far away in wheat-bearing Gela;
still, the groves of Marathon may murmur of his valor
and the black-haired Mede, with his mournful clarion.
Michael R. Burch, after Aeschylus

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
Michael R. Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
Michael R. Burch, after Agathias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
Michael R. Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie still as stone,
huntress Lycas, my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness,
bellowing as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would canter and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
Michael R. Burch, after Simonides

Constantina, inconstant one!
Once I thought your name beautiful
but I was a fool
and now you are more bitter to me than death!
You flee someone who loves you
with baited breath
to pursue someone who’s untrue.
But if you manage to make him love you,
tomorrow you'll flee him too!
Michael R. Burch, after Macedonius

Not Rocky Trachis,
nor the thirsty herbage of Dryophis,
nor this albescent stone
with its dark blue lettering shielding your white bones,
nor the wild Icarian sea dashing against the steep shingles
of Doliche and Dracanon,
nor the empty earth,
nor anything essential of me since birth,
nor anything now mingles
here with the perplexing absence of you,
with what death forces us to abandon . . .
Michael R. Burch, after Euphorion

We who left the thunderous surge of the Aegean
of old, now lie here on the mid-plain of Ecbatan:
farewell, dear Athens, nigh to Euboea,
farewell, dear sea!
Michael R. Burch, after Plato

My friend found me here,
a shipwrecked corpse on the beach.
He heaped these strange boulders above me.
Oh, how he would wail
that he “loved” me,
with many bright tears for his own calamitous life!
Now he sleeps with my wife
and flits like a gull in a gale
―beyond reach―
while my broken bones bleach.
Michael R. Burch, after Callimachus

Cloud-capped Geraneia, cruel mountain!
If only you had looked no further than Ister and Scythian
Tanais, had not aided the surge of the Scironian
sea’s wild-spurting fountain
filling the dark ravines of snowy Meluriad!
But now he is dead:
a chill corpse in a chillier ocean―moon led―
and only an empty tomb now speaks of the long, windy voyage ahead.
Michael R. Burch, after Simonides


Erinna Epigrams

This portrait is the work of sensitive, artistic hands.
See, my dear Prometheus, you have human equals!
For if whoever painted this girl had only added a voice,
she would have been Agatharkhis entirely.
by Erinna, translation by Michael R. Burch

You, my tall Columns, and you, my small Urn,
the receptacle of Hades’ tiny pittance of ash―
remember me to those who pass by
my grave, as they dash.
Tell them my story, as sad as it is:
that this grave sealed a young bride’s womb;
that my name was Baucis and Telos my land;
and that Erinna, my friend, etched this poem on my Tomb.
by Erinna, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …
… and our childish games, Baucis, do you remember? ...
... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …
… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …
… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...
... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...
… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...
... Until you mother called for us to help with the salted meat ...
... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...
... Desire becomes oblivion ...
... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …
... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eyeing this strange distaff ...
O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!

On a Betrothed Girl
by Errina
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"
Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis―
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.
*****! O Hymenaeus!


Roman Epigrams

Wall, we're astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
Ancient Roman graffiti, translation by Michael R. Burch

Ibykos Fragment 286, Circa 564 B.C.
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.
Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;
the results are frightening―
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Originally published by The Chained Muse


Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .
Amen.


Birdsong
by Rumi
loose translation by Michael R. Burch

Birdsong relieves
my deepest griefs:
now I'm just as ecstatic as they,
but with nothing to say!
Please universe,
rehearse
your poetry
through me!


To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.


W. S. Rendra translations

SONNET
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Best wishes for an impending deflowering.
Yes, I understand: you will never be mine.
I am resigned to my undeserved fate.
I contemplate
irrational numbers―complex & undefined.
And yet I wish love might ... ameliorate ...
such negative numbers, dark and unsigned.
But at least I can’t be held responsible
for disappointing you. No cause to elate.
Still, I am resigned to my undeserved fate.
The gods have spoken. I can relate.
How can this be, when all it makes no sense?
I was born too soon―such was my fate.
You must choose another, not half of who I AM.
Be happy with him when you consummate.


THE WORLD'S FIRST FACE
by W. S. Rendra
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
both consisting of nothing but themselves.

As in all beginnings
the world is naked,
empty, free of deception,
dark with unspoken explanations―
a silence that extends
to the limits of time.

Then comes light,
life, the animals and man.

As in all beginnings
everything is naked,
empty, open.

They're both young,
yet both have already come a long way,
passing through the illusions of brilliant dawns,
of skies illuminated by hope,
of rivers intimating contentment.

They have experienced the sun's warmth,
drenched in each other's sweat.

Here, standing by barren reefs,
they watch evening fall
bringing strange dreams
to a bed arrayed with resplendent coral necklaces.

They lift their heads to view
trillions of stars arrayed in the sky.
The universe is their inheritance:
stars upon stars upon stars,
more than could ever be extinguished.

Illuminated by the pale moonlight
the groom carries his bride
up the hill―
both of them naked,
to recreate the world's first face.


Brother Iran
by Michael R. Burch

for the poets of Iran

Brother Iran, I feel your pain.
I feel it as when the Turk fled Spain.
As the Jew fled, too, that constricting span,
I feel your pain, Brother Iran.

Brother Iran, I know you are noble!
I too fear Hiroshima and Chernobyl.
But though my heart shudders, I have a plan,
and I know you are noble, Brother Iran.

Brother Iran, I salute your Poets!
your Mathematicians!, all your great Wits!
O, come join the earth's great Caravan.
We'll include your Poets, Brother Iran.

Brother Iran, I love your Verse!
Come take my hand now, let's rehearse
the Rubaiyat of Omar Khayyam.
For I love your Verse, Brother Iran.

Bother Iran, civilization's Flower!
How high flew your spires in man's early hours!
Let us build them yet higher, for that's my plan,
civilization's first flower, Brother Iran.


Passionate One
by Michael R. Burch

Love of my life,
light of my morning―
arise, brightly dawning,
for you are my sun.

Give me of heaven
both manna and leaven―
desirous Presence,
Passionate One.


In My House
by Michael R. Burch

When you were in my house
you were not free―
in chains bound.

Manifest Destiny?

I was wrong;
my plantation burned to the ground.
I was wrong.
This is my song,
this is my plea:
I was wrong.

When you are in my house,
now, I am not free.
I feel the song
hurling itself back at me.
We were wrong.
This is my history.

I feel my tongue
stilting accordingly.

We were wrong;
brother, forgive me.


faith(less)
by Michael R. Burch

Those who believed
and Those who misled
lie together at last
in the same narrow bed

and if god loved Them more
for Their strange lack of doubt,
he kept it well hidden
till he snuffed Them out.


Habeas Corpus
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

I have the results of your DNA analysis.
If you want to have children, this may induce paralysis.
I wish I had good news, but how can I lie?
Any offspring you have are guaranteed to die.
It wouldn’t be fair―I’m sure you’ll agree―
to sentence kids to death, so I’ll waive my fee.



Bittersight
by Michael R. Burch

for Abu al-Ala Al-Ma'arri, an ancient antinatalist poet

To be plagued with sight
in the Land of the Blind,
—to know birth is death
and that Death is kind—
is to be flogged like Eve
(stripped, sentenced and fined)
because evil is “good”
as some “god” has defined.



veni, vidi, etc.
by Michael R. Burch

the last will and testament of a preemie, from “Songs of the Antinatalist”

i came, i saw, i figured
it was better to be transfigured,
so rather than cross my Rubicon
i fled to the Great Beyond.
i bequeath my remains, so small,
to Brutus, et al.



Paradoxical Ode to Antinatalism
by Michael R. Burch

from “Songs of the Antinatalist”

A stay on love
would end death’s hateful sway,
someday.

A stay on love
would thus be love,
I say.

Be true to love
and thus end death’s
fell sway!



Lighten your tread:
The ground beneath your feet is composed of the dead.

Walk slowly here and always take great pains
Not to trample some departed saint's remains.

And happiest here is the hermit with no hand
In making sons, who dies a childless man.

Abu al-Ala Al-Ma'arri (973-1057), antinatalist Shyari
loose translation by Michael R. Burch



There were antinatalist notes in Homer, around 3,000 years ago...

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they remain sorrowless. — Homer, loose translation by Michael R. Burch

It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.—attributed to Homer, loose translation by Michael R. Burch

One of the first great voices to directly question whether human being should give birth was that of Sophocles, around 2,500 years ago...

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles, loose translation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: birth, control, procreation, childbearing, children,  antinatalist, antinatalism, contraception



Shock
by Michael R. Burch

It was early in the morning of the forming of my soul,
in the dawning of desire, with passion at first bloom,
with lightning splitting heaven to thunder's blasting roll
and a sense of welling fire and, perhaps, impending doom―
that I cried out through the tumult of the raging storm on high
for shelter from the chaos of the restless, driving rain ...
and the voice I heard replying from a rift of bleeding sky
was mine, I'm sure, and, furthermore, was certainly insane.


evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?


Deor's Lament (circa the 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland endured the agony of exile:
an indomitable smith wracked by grief.
He suffered countless sorrows;
indeed, such sorrows were his ***** companions
in that frozen island dungeon
where Nithad fettered him:
so many strong-but-supple sinew-bands
binding the better man.
That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths,
bemoaning also her own sad state
once she discovered herself with child.
She knew nothing good could ever come of it.
That passed away; this also may.

We have heard the Geat's moans for Matilda,
his lovely lady, waxed limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many acknowledged his mastery and moaned.
That passed away; this also may.

We have heard too of Ermanaric's wolfish ways,
of how he cruelly ruled the Goths' realms.
That was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his crown might be overthrown.
That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are limitless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I can say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just king. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors had promised me.
That passed away; this also may.


The Temple Hymns of Enheduanna
with modern English translations by Michael R. Burch

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy our land:
raging like thunderstorms,
howling like hurricanes,
screaming like tempests,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.
Tortured dirges scream on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down mountainsides.

Spirit of hatred, greed and vengeance!
******* of heaven and earth!
Your ferocious fire consumes our land.
Whipping your stallion
with furious commands,
you impose our fates.

You triumph over all human rites and prayers.
Who can explain your tirade,
why you carry on so?


Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb ...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying ...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles ...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!


The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!
Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!
You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!
Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!
You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!
Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!
But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!
My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!
My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!
Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!
Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?
O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!
Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!
Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...
But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.
O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!
To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!
But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.
Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!
Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...
O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!
These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.
Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.
Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...
O Inanna, praise!


Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains! ...


Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!


Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!


Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!


Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?


Villanelle: Hangovers
by Michael R. Burch

We forget that, before we were born,
our parents had “lives” of their own,
ran drunk in the streets, or half-******.

Yes, our parents had lives of their own
until we were born; then, undone,
they were buying their parents gravestones

and finding gray hairs of their own
(because we were born lacking some
of their curious habits, but soon

would certainly get them). Half-******,
we watched them dig graves of their own.
Their lives would be over too soon

for their curious habits to bloom
in us (though our children were born
nine months from that night on the town

when, punch-drunk in the streets or half-******,
we first proved we had lives of our own).


Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.


Haunted
by Michael R. Burch

Now I am here
and thoughts of my past mistakes are my brethren.
I am withering
and the sweetness of your memory is like a tear.

Go, if you will,
for the ache in my heart is its hollowness
and the flaw in my soul is its shallowness;
there is nothing to fill.

Take what you can;
I have nothing left.
And when you are gone, I will be bereft,
the husk of a man.

Or stay here awhile.
My heart cannot bear the night, or these dreams.
Your face is a ghost, though paler, it seems
when you smile.


Have I been too long at the fair?
by Michael R. Burch

Have I been too long at the fair?
The summer has faded,
the leaves have turned brown;
the Ferris wheel teeters ...
not up, yet not down.
Have I been too long at the fair?


Her Preference
by Michael R. Burch

Not for her the pale incandescence of dreams,
the warm glow of imagination,
the hushed whispers of possibility,
or frail, blossoming hope.

No, she prefers the anguish and screams
of bitter condemnation,
the hissing of hostility,
damnation's rope.


hey pete
by Michael R. Burch

for Pete Rose

hey pete,
it's baseball season
and the sun ascends the sky,
encouraging a schoolboy's dreams
of winter whizzing by;
go out, go out and catch it,
put it in a jar,
set it on a shelf
and then you'll be a Superstar.


Moon Lake
by Michael R. Burch

Starlit recorder of summer nights,
what magic spell bewitches you?
They say that all lovers love first in the dark . . .
Is it true?
Is it true?
Is it true?

Starry-eyed seer of all that appears
and all that has appeared―
What sights have you seen?
What dreams have you dreamed?
What rhetoric have you heard?

Is love an oration,
or is it a word?
Have you heard?
Have you heard?
Have you heard?


Tomb Lake
by Michael R. Burch

Go down to the valley
where mockingbirds cry,
alone, ever lonely . . .
yes, go down to die.

And dream in your dying
you never shall wake.
Go down to the valley;
go down to Tomb Lake.

Tomb Lake is a cauldron
of souls such as yours―
mad souls without meaning,
frail souls without force.

Tomb Lake is a graveyard
reserved for the dead.
They lie in her shallows
and sleep in her bed.


Nevermore!
by Michael R. Burch

Nevermore! O, nevermore
shall the haunts of the sea―
the swollen tide pools
and the dark, deserted shore―
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps forevermore.

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way!
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...
their skeletal love―impossibility!


Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.


Veronica Franco translations

Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (I)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will be commensurate with your gifts
if only you give me the one that lifts
me laughing ...

And though it costs you nothing,
still it is of immense value to me.

Your reward will be
not just to fly
but to soar, so high
that your joys vastly exceed your desires.

And my beauty, to which your heart aspires
and which you never tire of praising,
I will employ for the raising
of your spirits. Then, lying sweetly at your side,
I will shower you with all the delights of a bride,
which I have more expertly learned.

Then you, who so fervently burned,
will at last rest, fully content,
fallen even more deeply in love, spent
at my comfortable *****.

When I am in bed with a man I blossom,
becoming completely free
with the man who loves and enjoys me.


Capitolo 19: A Courtesan's Love Lyric (II)
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

"I resolved to make a virtue of my desire."

My rewards will match your gifts
If you give me the one that lifts

Me, laughing. If it comes free,
Still, it is of immense value to me.

Your reward will be―not just to fly,
But to soar―so incredibly high

That your joys eclipse your desires
(As my beauty, to which your heart aspires

And which you never tire of praising,
I employ for your spirit's raising).

Afterwards, lying docile at your side,
I will grant you all the delights of a bride,

Which I have more expertly learned.
Then you, who so fervently burned,

Will at last rest, fully content,
Fallen even more deeply in love, spent

At my comfortable *****.
When I am in bed with a man I blossom,

Becoming completely free
With the man who freely enjoys me.


Capitolo 24
by Veronica Franco
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

(written by Franco to a man who had insulted a woman)

Please try to see with sensible eyes
how grotesque it is for you
to insult and abuse women!
Our unfortunate *** is always subject
to such unjust treatment, because we
are dominated, denied true freedom!
And certainly we are not at fault
because, while not as robust as men,
we have equal hearts, minds and intellects.
Nor does virtue originate in power,
but in the vigor of the heart, mind and soul:
the sources of understanding;
and I am certain that in these regards
women lack nothing,
but, rather, have demonstrated
superiority to men.
If you think us "inferior" to yourself,
perhaps it's because, being wise,
we outdo you in modesty.
And if you want to know the truth,
the wisest person is the most patient;
she squares herself with reason and with virtue;
while the madman thunders insolence.
The stone the wise man withdraws from the well
was flung there by a fool ...

When I bed a man
who―I sense―truly loves and enjoys me,
I become so sweet and so delicious
that the pleasure I bring him surpasses all delight,
till the tight
knot of love,
however slight
it may have seemed before,
is raveled to the core.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We danced a youthful jig through that fair city―
Venice, our paradise, so pompous and pretty.
We lived for love, for primal lust and beauty;
to please ourselves became our only duty.
Floating there in a fog between heaven and earth,
We grew drunk on excesses and wild mirth.
We thought ourselves immortal poets then,
Our glory endorsed by God's illustrious pen.
But paradise, we learned, is fraught with error,
and sooner or later love succumbs to terror.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I wish it were not considered a sin
to have liked *******.
Women have yet to realize
the cowardice that presides.
And if they should ever decide
to fight the shallow,
I would be the first, setting an example for them to follow.
―Veronica Franco, loose translation/interpretation by Michael R. Burch


Sessiz Gemi (“Silent Ship”)
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.


Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.


The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

Then my mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!


She Was Very Strange, and Beautiful
by Michael R. Burch

She was very strange, and beautiful,
like a violet mist enshrouding hills
before night falls
when the hoot owl calls
and the cricket trills
and the envapored moon hangs low and full.

She was very strange, in a pleasant way,
as the hummingbird
flies madly still,
so I drank my fill
of her every word.
What she knew of love, she demurred to say.

She was meant to leave, as the wind must blow,
as the sun must set,
as the rain must fall.
Though she gave her all,
I had nothing left . . .
yet I smiled, bereft, in her receding glow.


The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.


If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.


Snapshots
by Michael R. Burch

Here I scrawl extravagant rainbows.
And there you go, skipping your way to school.
And here we are, drifting apart
like untethered balloons.

Here I am, creating "art,"
chanting in shadows,
pale as the crinoline moon,
ignoring your face.

There you go,
in diaphanous lace,
making another man’s heart swoon.
Suddenly, unthinkably, here he is,
taking my place.


East Devon Beacon
by Michael R. Burch

Evening darkens upon the moors,
Forgiveness--a hairless thing
skirting the headlamps, fugitive.

Why have we come,
traversing the long miles
and extremities of solitude,
worriedly crisscrossing the wrong maps
with directions
obtained from passing strangers?

Why do we sit,
frantically retracing
love’s long-forgotten signal points
with cramping, ink-stained fingers?

Why the preemptive frowns,
the litigious silences,
when only yesterday we watched
as, out of an autumn sky this vast,
over an orchard or an onion field,
wild Vs of distressed geese
sped across the moon’s face,
the sound of their panicked wings
like our alarmed hearts
pounding in unison?


The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him―obscene illusion!―
made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness―
her ghost beyond perfection―for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.


I, Too, Sang America (in my diapers!)
by Michael R. Burch

I, too, served my country,
first as a tyke, then as a toddler, later as a rambunctious boy,
growing up on military bases around the world,
making friends only to leave them,
saluting the flag through veils of tears,
time and time again ...

In defense of my country,
I too did my awesome duty―
cursing the Communists,
confronting Them in backyard battles where They slunk around disguised as my sniggling Sisters,
while always demonstrating the immense courage
to start my small life over and over again
whenever Uncle Sam called ...

Building and rebuilding my shattered psyche,
such as it was,
dealing with PTSD (preschool traumatic stress disorder)
without the adornments of medals, ribbons or epaulets,
serving without pay,
following my father’s gruffly barked orders,
however ill-advised ...

A true warrior!
Will you salute me?


Wulf and Eadwacer (ancient Anglo-Saxon poem)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My clan’s curs pursue him like crippled game;
they'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

Wulf's on one island; we’re on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
It is otherwise with us.

My hopes pursued Wulf like panting hounds,
but whenever it rained―how I wept!―
the boldest cur grasped me in his paws:
good feelings for him, but for me loathsome!

Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your seldom-comings
have left me famished, deprived of real meat.
Have you heard, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods!
One can easily sever what never was one:
our song together.


Advice to Young Poets
by Nicanor Parra Sandoval
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Youngsters,
write however you will
in your preferred style.
Too much blood flowed under the bridge
for me to believe
there’s just one acceptable path.
In poetry everything’s permitted.


Prayer for a Merciful, Compassionate, etc., God to ****** His Creations Quickly & Painlessly, Rather than Slowly & Painfully
by Michael R. Burch

Lord, **** me fast and please do it quickly!
Please don’t leave me gassed, archaic and sickly!
Why render me mean, rude, wrinkly and prickly?
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re an expert killer!
Please, don’t leave me aging like Phyllis Diller!
Why torture me like some poor sap in a thriller?
God, grant me a gentler fate!

Lord, we all know you’re an expert at ******
like Abram―the wild-eyed demonic goat-herder
who’d slit his son’s throat without thought at your order.
Lord, why procrastinate?

Lord, we all know you’re a terrible sinner!
What did dull Japheth eat for his 300th dinner
after a year on the ark, growing thinner and thinner?
God, grant me a gentler fate!

Dear Lord, did the lion and tiger compete
for the last of the lambkin’s sweet, tender meat?
How did Noah preserve his fast-rotting wheat?
God, grant me a gentler fate!

Lord, why not be a merciful Prelate?
Do you really want me to detest, loathe and hate
the Father, the Son and their Ghostly Mate?
Lord, why procrastinate?


Progress
by Michael R. Burch

There is no sense of urgency
at the local Burger King.

Birds and squirrels squabble outside
for the last scraps of autumn:
remnants of buns,
goopy pulps of dill pickles,
mucousy lettuce,
sesame seeds.

Inside, the workers all move
with the same très-glamorous lethargy,
conserving their energy, one assumes,
for more pressing endeavors: concerts and proms,
pep rallies, keg parties,
reruns of Jenny McCarthy on MTV.

The manager, as usual, is on the phone,
talking to her boyfriend.
She gently smiles,
brushing back wisps of insouciant hair,
ready for the cover of Glamour or Vogue.

Through her filmy white blouse
an indiscreet strap
suspends a lace cup
through which somehow the ****** still shows.
Progress, we guess, ...

and wait patiently in line,
hoping the Pokémons hold out.


Reclamation
by Michael R. Burch

I have come to the dark side of things
where the bat sings
its evasive radar
and Want is a crooked forefinger
attached to a gelatinous wing.

I have grown animate here, a stitched corpse
hooked to electrodes.
And night
moves upon me―progenitor of life
with its foul breath.

Blind eyes have their second sight
and still are deceived. Now my nature
is softly to moan
as Desire carries me
swooningly across her threshold.

Stone
is less infinite than her crone’s
gargantuan hooked nose, her driveling lips.
I eye her ecstatically―her dowager figure,
and there is something about her that my words transfigure
to a consuming emptiness.

We are at peace
with each other; this is our venture―
swaying, the strings tautening, as tightropes
tauten, as love tightens, constricts
to the first note.

Lyre of our hearts’ pits,
orchestration of nothing, adits
of emptiness! We have come to the last of our hopes,
sweet as congealed blood sweetens for flies.
Need is reborn; love dies.


ANCIENT GREEK EPIGRAMS

These are my translations of ancient Greek and Roman epigrams, or they may be better described as interpretations or poems “after” the original poets …

You begrudge men your virginity?
Why? To what purpose?
You will find no one to embrace you in the grave.
The joys of love are for the living.
But in Acheron, dear ******,
we shall all lie dust and ashes.
—Asclepiades of Samos (circa 320-260 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let me live with joy today, since tomorrow is unforeseeable.
―Michael R Burch, after Palladas of Alexandria

Laments for Animals

Now his voice is prisoned in the silent pathways of the night:
his owner’s faithful Maltese . . .
but will he still bark again, on sight?
―Michael R Burch, after Tymnes

Poor partridge, poor partridge, lately migrated from the rocks;
our cat bit off your unlucky head; my offended heart still balks!
I put you back together again and buried you, so unsightly!
May the dark earth cover you heavily: heavily, not lightly . . .
so she shan’t get at you again!
―Michael R Burch, after Agathias

Hunter partridge,
we no longer hear your echoing cry
along the forest's dappled feeding ground
where, in times gone by,
you would decoy speckled kinsfolk to their doom,
luring them on,
for now you too have gone
down the dark path to Acheron.
―Michael R Burch, after Simmias

Wert thou, O Artemis,
overbusy with thy beast-slaying hounds
when the Beast embraced me?
―Michael R Burch, after Diodorus of Sardis

Dead as you are, though you lie as
still as cold stone, huntress Lycas,
my great Thessalonian hound,
the wild beasts still fear your white bones;
craggy Pelion remembers your valor,
splendid Ossa, the way you would bound
and bay at the moon for its whiteness
as below we heard valleys resound.
And how brightly with joy you would leap and run
the strange lonely peaks of high Cithaeron!
―Michael R Burch, after Simonides

Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ibykos/Ibycus Epigrams

Euryalus, born of the blue-eyed Graces,
scion of the bright-tressed Seasons,
son of the Cyprian,
whom dew-lidded Persuasion birthed among rose-blossoms.
—Ibykos/Ibycus (circa 540 BC), loose translation/interpretation by Michael R Burch

Ibykos/Ibycus Fragment 286, circa 564 B.C.
this poem has been titled "The Influence of Spring"
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Come spring, the grand
apple trees stand
watered by a gushing river
where the maidens’ uncut flowers shiver
and the blossoming grape vine swells
in the gathering shadows.

Unfortunately
for me
Eros never rests
but like a Thracian tempest
ablaze with lightning
emanates from Aphrodite;

the results are frightening—
black,
bleak,
astonishing,
violently jolting me from my soles
to my soul.

Ibykos/Ibycus Fragment 282, circa 540 B.C.
Ibykos fragment 282, Oxyrhynchus papyrus, lines 1-32
loose translation/interpretation by Michael R Burch,

... They also destroyed the glorious city of Priam, son of Dardanus,
after leaving Argos due to the devices of death-dealing Zeus,
encountering much-sung strife over the striking beauty of auburn-haired Helen,
waging woeful war when destruction rained down on longsuffering Pergamum
thanks to the machinations of golden-haired Aphrodite ...

But now it is not my intention to sing of Paris, the host-deceiver,
nor of slender-ankled Cassandra,
nor of Priam’s other children,
nor of the nameless day of the downfall of high-towered Troy,
nor even of the valour of the heroes who hid in the hollow, many-bolted horse ...

Such was the destruction of Troy.

They were heroic men and Agamemnon was their king,
a king from Pleisthenes,
a son of Atreus, son of a noble father.

The all-wise Muses of Helicon
might recount such tales accurately,
but no mortal man, unblessed,
could ever number those innumerable ships
Menelaus led across the Aegean from Aulos ...
"From Argos they came, the bronze-speared sons of the Achaeans ..."

Antipater Epigrams

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
―Michael R Burch, after Antipater of Sidon

Mnemosyne was stunned into astonishment when she heard honey-tongued Sappho,
wondering how mortal men merited a tenth Muse.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch,

O Aeolian land, you lightly cover Sappho,
the mortal Muse who joined the Immortals,
whom Cypris and Eros fostered,
with whom Peitho wove undying wreaths,
who was the joy of Hellas and your glory.
O Fates who twine the spindle's triple thread,
why did you not spin undying life
for the singer whose deathless gifts
enchanted the Muses of Helicon?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here, O stranger, the sea-crashed earth covers Homer,
herald of heroes' valour,
spokesman of the Olympians,
second sun to the Greeks,
light of the immortal Muses,
the Voice that never diminishes.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This herald of heroes,
this interpreter of the Immortals,
this second sun shedding light on the life of Greece,
Homer,
the delight of the Muses,
the ageless voice of the world,
lies dead, O stranger,
washed away with the sea-washed sand ...
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

As high as the trumpet's cry exceeds the thin flute's,
so high above all others your lyre rang;
so much the sweeter your honey than the waxen-celled swarm's.
O Pindar, with your tender lips witness how the horned god Pan
forgot his pastoral reeds when he sang your hymns.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here lies Pindar, the Pierian trumpet,
the heavy-smiting smith of well-stuck hymns.
Hearing his melodies, one might believe
the immortal Muses possessed bees
to produce heavenly harmonies in the bridal chamber of Cadmus.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Harmonia, the goddess of Harmony, was the bride of Cadmus, so his bridal chamber would have been full of pleasant sounds.

Praise the well-wrought verses of tireless Antimachus,
a man worthy of the majesty of ancient demigods,
whose words were forged on the Muses' anvils.
If you are gifted with a keen ear,
if you aspire to weighty words,
if you would pursue a path less traveled,
if Homer holds the scepter of song,
and yet Zeus is greater than Poseidon,
even so Poseidon his inferior exceeds all other Immortals;
and even so the Colophonian bows before Homer,
but exceeds all other singers.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

I, the trumpet that once blew the ****** battle-notes
and the sweet truce-tunes, now hang here, Pherenicus,
your gift to Athena, quieted from my clamorous music.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Behold Anacreon's tomb;
here the Teian swan sleeps with the unmitigated madness of his love for lads.
Still he sings songs of longing on the lyre of Bathyllus
and the albescent marble is perfumed with ivy.
Death has not quenched his desire
and the house of Acheron still burns with the fevers of Cypris.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May the four-clustered clover, Anacreon,
grow here by your grave,
ringed by the tender petals of the purple meadow-flowers,
and may fountains of white milk bubble up,
and the sweet-scented wine gush forth from the earth,
so that your ashes and bones may experience joy,
if indeed the dead know any delight.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Stranger passing by the simple tomb of Anacreon,
if you found any profit in my books,
please pour drops of your libation on my ashes,
so that my bones, refreshed by wine, may rejoice
that I, who so delighted in the boisterous revels of Dionysus,
and who played such manic music, as wine-drinkers do,
even in death may not travel without Bacchus
in my sojourn to that land to which all men must come.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Anacreon, glory of Ionia,
even in the land of the lost may you never be without your beloved revels,
or your well-loved lyre,
and may you still sing with glistening eyes,
shaking the braided flowers from your hair,
turning always towards Eurypyle, Megisteus, or the locks of Thracian Smerdies,
sipping sweet wine,
your robes drenched with the juices of grapes,
wringing intoxicating nectar from its folds ...
For all your life, old friend, was poured out as an offering to these three:
the Muses, Bacchus, and Love.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

You sleep amid the dead, Anacreon,
your day-labor done,
your well-loved lyre's sweet tongue silenced
that once sang incessantly all night long.
And Smerdies also sleeps,
the spring-tide of your loves,
for whom, tuning and turning you lyre,
you made music like sweetest nectar.
For you were Love's bullseye,
the lover of lads,
and he had the bow and the subtle archer's craft
to never miss his target.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Erinna's verses were few, nor were her songs overlong,
but her smallest works were inspired.
Therefore she cannot fail to be remembered
and is never lost beneath the shadowy wings of bleak night.
While we, the estranged, the innumerable throngs of tardy singers,
lie in pale corpse-heaps wasting into oblivion.
The moaned song of the lone swan outdoes the cawings of countless jackdaws
echoing far and wide through darkening clouds.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Who hung these glittering shields here,
these unstained spears and unruptured helmets,
dedicating to murderous Ares ornaments of no value?
Will no one cast these virginal weapons out of my armory?
Their proper place is in the peaceful halls of placid men,
not within the wild walls of Enyalius.
I delight in hacked heads and the blood of dying berserkers,
if, indeed, I am Ares the Destroyer.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

May good Fortune, O stranger, keep you on course all your life before a fair breeze!
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Docile doves may coo for cowards,
but we delight in dauntless men.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Here by the threshing-room floor,
little ant, you relentless toiler,
I built you a mound of liquid-absorbing earth,
so that even in death you may partake of the droughts of Demeter,
as you lie in the grave my plough burrowed.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

This is your mother’s lament, Artemidorus,
weeping over your tomb,
bewailing your twelve brief years:
"All the fruit of my labor has gone up in smoke,
all your heartbroken father's endeavors are ash,
all your childish passion an extinguished flame.
For you have entered the land of the lost,
from which there is no return, never a home-coming.
You failed to reach your prime, my darling,
and now we have nothing but your headstone and dumb dust."
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the sea is the sea, the dead are the dead.
What difference to me—where I rest my head?
The sea knows I’m buried.
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the Sea
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Everywhere the Sea is the same;
why then do we idly blame
the Cyclades
or the harrowing waves of narrow Helle?

To protest is vain!

Justly, they have earned their fame.

Why then,
after I had escaped them,
did the harbor of Scarphe engulf me?

I advise whoever finds a fair passage home:
accept that the sea's way is its own.
Man is foam.
Aristagoras knows who's buried here.


Orpheus, mute your bewitching strains
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Orpheus, mute your bewitching strains;
Leave beasts to wander stony plains;
No longer sing fierce winds to sleep,
Nor seek to enchant the tumultuous deep;
For you are dead; each Muse, forlorn,
Strums anguished strings as your mother mourns.
Mind, mere mortals, mind—no use to moan,
When even a Goddess could not save her own!


Orpheus, now you will never again enchant
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch



Orpheus, now you will never again enchant the charmed oaks,
never again mesmerize shepherdless herds of wild beasts,
never again lull the roaring winds,
never again tame the tumultuous hail
nor the sweeping snowstorms
nor the crashing sea,
for you have perished
and the daughters of Mnemosyne weep for you,
and your mother Calliope above all.
Why do mortals mourn their dead sons,
when not even the gods can protect their children from Hades?
—Antipater of Sidon, loose translation/interpretation by Michael R Burch


The High Road to Death
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

Men skilled in the stars call me brief-lifed;
I am, but what do I care, O Seleucus?
All men descend to Hades
and if our demise comes quicker,
the sooner we shall we look on Minos.
Let us drink then, for surely wine is a steed for the high-road,
when pedestrians march sadly to Death.


The Seven Wonders of the Ancient World
by Antipater of Sidon
loose translation/interpretation by Michael R Burch

I have set my eyes upon
the lofty walls of Babylon
with its elevated road for chariots
... and upon the statue of Zeus
by the Alpheus ...
... and upon the hanging gardens ...
... upon the Colossus of the Sun ...
... upon the massive edifices
of the towering pyramids ...
... even upon the vast tomb of Mausolus ...
but when I saw the mansion of Artemis
disappearing into the cirri,
those other marvels lost their brilliancy
and I said, "Setting aside Olympus,
the Sun never shone on anything so fabulous!"


Sophocles Epigrams

Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
—Sophocles, Oedipus at Colonus, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Never to be born may be the biggest boon of all.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oblivion: What a blessing, to lie untouched by pain!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The happiest life is one empty of thought.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Consider no man happy till he lies dead, free of pain at last.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is worse than death? When death is desired but denied.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When a man endures nothing but endless miseries, what is the use of hanging on day after day,
edging closer and closer toward death? Anyone who warms his heart with the false glow of flickering hope is a wretch! The noble man should live with honor and die with honor. That's all that can be said.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Children anchor their mothers to life.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How terrible, to see the truth when the truth brings only pain to the seer!
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wisdom outweighs all the world's wealth.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fortune never favors the faint-hearted.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wait for evening to appreciate the day's splendor.
—Sophocles (circa 497-406 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Homer Epigrams

For the gods have decreed that unfortunate mortals must suffer, while they themselves are sorrowless.
—Homer, Iliad 24.525-526, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

“It is best not to be born or, having been born, to pass on as swiftly as possible.”
—attributed to Homer (circa 800 BC), loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Ancient Roman Epigrams

Wall, I'm astonished that you haven't collapsed,
since you're holding up verses so prolapsed!
—Ancient Roman graffiti, loose translation/interpretation by Michael R Burch

There is nothing so pointless, so perfidious as human life! ... The ultimate bliss is not to be born; otherwise we should speedily slip back into the original Nothingness.
—Seneca, On Consolation to Marcia, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Less Heroic Couplets: Rejection Slips
by Michael R. Burch

pour Melissa Balmain

Whenever my writing gets rejected,
I always wonder how the rejecter got elected.
Are we exchanging at the same Bourse?
(Excepting present company, of course!)

I consider the term “rejection slip” to be a double entendre. When editors reject my poems, did I slip up, or did they? Is their slip showing, or is mine?



Remembering Not to Call
by Michael R. Burch

a villanelle permitting mourning, for my mother, Christine Ena Burch

The hardest thing of all,
after telling her everything,
is remembering not to call.

Now the phone hanging on the wall
will never announce her ring:
the hardest thing of all

for children, however tall.
And the hardest thing this spring
will be remembering not to call

the one who was everything.
That the songbirds will nevermore sing
is the hardest thing of all

for those who once listened, in thrall,
and welcomed the message they bring,
since they won’t remember to call.

And the hardest thing this fall
will be a number with no one to ring.
No, the hardest thing of all
is remembering not to call.



Sailing to My Grandfather, for George Hurt
by Michael R. Burch

This distance between us
―this vast sea
of remembrance―
is no hindrance,
no enemy.

I see you out of the shining mists
of memory.
Events and chance
and circumstance
are sands on the shore of your legacy.

I find you now in fits and bursts
of breezes time has blown to me,
while waves, immense,
now skirt and glance
against the bow unceasingly.

I feel the sea's salt spray―light fists,
her mists and vapors mocking me.
From ignorance
to reverence,
your words were sextant stars to me.

Bright stars are strewn in silver gusts
back, back toward infinity.
From innocence
to senescence,
now you are mine increasingly.



All Things Galore
by Michael R. Burch

for my grandfathers George Edwin Hurt Sr. and Paul Ray Burch, Sr.

Grandfather,
now in your gray presence
you are

somehow more near

and remind me that,
once, upon a star,
you taught me

wish

that ululate soft phrase,
that hopeful phrase!

and everywhere above, each hopeful star

gleamed down

and seemed to speak of times before
when you clasped my small glad hand
in your wise paw

and taught me heaven, omen, meteor . . .



Attend Upon Them Still
by Michael R. Burch

for my grandparents George and Ena Hurt

With gentleness and fine and tender will,
attend upon them still;
thou art the grass.

Nor let men’s feet here muddy as they pass
thy subtle undulations, nor depress
for long the comforts of thy lovingness,

nor let the fuse
of time wink out amid the violets.
They have their use―

to wave, to grow, to gleam, to lighten their paths,
to shine sweet, transient glories at their feet.
Thou art the grass;

make them complete.



Sanctuary at Dawn
by Michael R. Burch

I have walked these thirteen miles
just to stand outside your door.
The rain has dogged my footsteps
for thirteen miles, for thirty years,
through the monsoon seasons ...
and now my tears
have all been washed away.

Through thirteen miles of rain I slogged,
I stumbled and I climbed
rainslickened slopes
that led me home
to the hope that I might find
a life I lived before.

The door is wet; my cheeks are wet,
but not with rain or tears ...
as I knock I sweat
and the raining seems
the rhythm of the years.

Now you stand outlined in the doorway
―a man as large as I left―
and with bated breath
I take a step
into the accusing light.

Your eyes are grayer
than I remembered;
your hair is grayer, too.
As the red rust runs
down the dripping drains,
our voices exclaim―

"My father!"
"My son!"


Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!



Anyte Epigrams

Stranger, rest your weary legs beneath the elms;
hear how coolly the breeze murmurs through their branches;
then take a bracing draught from the mountain-fed fountain;
for this is welcome shade from the burning sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Here I stand, Hermes, in the crossroads
by the windswept elms near the breezy beach,
providing rest to sunburned travelers,
and cold and brisk is my fountain’s abundance.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sit here, quietly shaded by the luxuriant foliage,
and drink cool water from the sprightly spring,
so that your weary breast, panting with summer’s labors,
may take rest from the blazing sun.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the grove of Cypris,
for it is fair for her to look out over the land to the bright deep,
that she may make the sailors’ voyages happy,
as the sea trembles, observing her brilliant image.
—Anyte, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Nossis Epigrams

There is nothing sweeter than love.
All other delights are secondary.
Thus, I spit out even honey.
This is what Gnossis says:
Whom Aphrodite does not love,
Is bereft of her roses.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Most revered Hera, the oft-descending from heaven,
behold your Lacinian shrine fragrant with incense
and receive the linen robe your noble child Nossis,
daughter of Theophilis and Cleocha, has woven for you.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Stranger, if you sail to Mitylene, my homeland of beautiful dances,
to indulge in the most exquisite graces of Sappho,
remember I also was loved by the Muses, who bore me and reared me there.
My name, never forget it!, is Nossis. Now go!
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Pass me with ringing laughter, then award me
a friendly word: I am Rinthon, scion of Syracuse,
a small nightingale of the Muses; from their tragedies
I was able to pluck an ivy, unique, for my own use.
—Nossis, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Excerpts from “Distaff”
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

… the moon rising …
      … leaves falling …
           … waves lapping a windswept shore …

… and our childish games, Baucis, do you remember? ...

... Leaping from white horses,
running on reckless feet through the great courtyard.  
“You’re it!’ I cried, ‘You’re the Tortoise now!”
But when your turn came to pursue your pursuers,
you darted beyond the courtyard,
dashed out deep into the waves,
splashing far beyond us …

… My poor Baucis, these tears I now weep are your warm memorial,
these traces of embers still smoldering in my heart
for our silly amusements, now that you lie ash …

… Do you remember how, as girls,
we played at weddings with our dolls,
pretending to be brides in our innocent beds? ...

... How sometimes I was your mother,
allotting wool to the weaver-women,
calling for you to unreel the thread? ...

… Do you remember our terror of the monster Mormo
with her huge ears, her forever-flapping tongue,
her four slithering feet, her shape-shifting face? ...

... Until you mother called for us to help with the salted meat ...

... But when you mounted your husband’s bed,
dearest Baucis, you forgot your mothers’ warnings!
Aphrodite made your heart forgetful ...

... Desire becomes oblivion ...

... Now I lament your loss, my dearest friend.
I can’t bear to think of that dark crypt.
I can’t bring myself to leave the house.
I refuse to profane your corpse with my tearless eyes.
I refuse to cut my hair, but how can I mourn with my hair unbound?
I blush with shame at the thought of you! …

... But in this dark house, O my dearest Baucis,
My deep grief is ripping me apart.
Wretched Erinna! Only nineteen,
I moan like an ancient crone, eying this strange distaff ...

O *****! . . . O Hymenaeus! . . .
Alas, my poor Baucis!



On a Betrothed Girl
by Erinna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of Baucis the bride.
Observing her tear-stained crypt
say this to Death who dwells underground:
"Thou art envious, O Death!"

Her vivid monument tells passers-by
of the bitter misfortune of Baucis —
how her father-in-law burned the poor ******* a pyre
lit by bright torches meant to light her marriage train home.
While thou, O Hymenaeus, transformed her harmonious bridal song into a chorus of wailing dirges.

*****! O Hymenaeus!

Keywords/Tags: elegy, eulogy, child, childhood, death, death of a friend, lament, lamentation, epitaph, grave, funeral

Published as the collection "Ancient Greek Epigrams"
And on the day when
He shall gather them all together:
O assembly of jinn!
you took away a great part of mankind.
And their friends from among the men shall say:
Our Lord! some of us profited by others
and we have reached our appointed term
which Thou didst appoint for us.
He shall say:
The fire is your abode,
to abide in it, except as Allah is pleased;
surely your Lord is Wise, Knowing.

Holy Quran
The Cattle
6:128

Do you build on every height a monument? Vain is it that you do:
And you make strong fortresses that perhaps you may
And when you lay hands (on men) you lay hands (like) tyrants;

Holy Quran
The Poets
26: 128-130


The desert Jinn of Cairo
flit and dance
upon the burning waters
of the Nile.

The midnight streets gasp
with the turgid fragrance
of tear gas and jasmine

The stink of the
ungrateful dead
riles the nostrils
of indifferent gods
laughing
at the litter of corpses
strewn along
torpid boulevards
in this city of lament

Unbounded crowds dash
amongst fleeting shadows
the agitated ghosts
of undead generations
refusing to stay buried
blink to life
in epileptic frenzy

The timeless city
civilizations
fertile floodplain
authored
western cultures
opening chapters
housed mythic libraries
erected mysterious
stone tributes
esteemed
monarchical opulence
now yields
frenetic outbursts
of Arab fury
writing
an epilogue
to a despots rule
the blessed end
to an imperial age

Rampant corruption
asphyxiating bureaucracy
malicious suppression
syphilitic exploitation
rabid oppression
enforced ignorance
human defilement
are the bitter
sediments
of degradation
layered in crushing piles
upon the lowly masses
on this delta of sorrows
breeding revolution
to unravel a tyrants
specious claim
to perpetual rule

The city
streets
flood with
militant
insistence.

Emboldening
a peoples will
to rise up
beating hearts
pounding
a sonic drum
resonating
through
this age
foretelling
a turn
in history's
creaking wheel.

Allah Allah
Allah Akbar!
bleats
from parsed lips
from underground
brotherhoods
the rising words
sharper then
Saladin's Sword

The Holy Quran
flows like boiling blood
in agitated hearts
dissidents pound
bloodied fists
against intractable walls
of monolithic power

Visions of liberation
a democratic paradise
an infinite harem
of compliant virgins
swim in the heads
of dissidents in motion
as baying throats
exhort comrades
shouting brave
seditious slogans
to engage
bullets
batons
water cannons
and unsure outcomes.

I heard a young woman say
"I have faith in my people
and faith in my country."
Never a more foolhardy sentiment been expressed,
nor braver words have I ever heard.

As the laughing Jinn of Cairo
flit and dance
atop the burning waters
of the Nile.

A city
self immolating
atop a pyre
of blood stained stones
dry constricting fables
passed down along
marching epochs
hieroglyphic puzzles
recorded on
crumbling papyrus
wrapped in
holy legends
of mystical pharaohs
receiving an exiled
Father Ibrahim
fresh from
the destruction
of *****
cedes to the
Lord of Fear
spawns a lie
and gives
Sister Sarai
over to the
unholy whims
of profane
magistrates

Abe's skin saved
soul preserved
the generations
multiply
more numerous
then the countable stars
in a known universe
not vast enough
to find room for
Hagar's cursed progeny
-call him Ishmael-
a wild ***
exiled to
Desert of Paran
siring many
lesser Semites
becoming
a strong archer
in the vast legions
in timeless
service to
an uninterrupted line
of deranged Pharaohs

This scorned land
grew the
grievous reeds
swaddling
Baby Mussa
who turned
the river of
his arrival
into a flood
of gushing blood
who split the waters
to consume
the raging armies
of marauding charioteers
bent on the annihilation
of their chosen
Semitic half brothers

The shame
agitates
the simmering
rage of ambivalence
gladly sacrificing
these historic
treasures
on angry
bonfires
tipping
the glories
of Alexandria
into the sea
once again

Up stairways
down dark alleys
the Jinn of Cairo
dance
haunting ruins
hurling stones
burning buildings
looting stores
smashing artifacts
cursing the bitter bread
of tyrants
chasing
the black echos
of deadly gunfire

Nasser's
dead soldiers
gather in corporeal legions
a proud nations
undead generation
mythic heroes
dashed in Six Days
rise from
shallow graves
of Sinai
shame is loosed
to stalk targets
heated enemies
setting aflame
the burning waters of
a very blue
unsettled Nile

The unholy platoons
Sadat's assassins
hurl grenades
like thunderbolts
from jealous Zeus
implores Mars
to join the fray
rousting the specter
of dead kings
and a terrorized
President
living in the black days
of his final nights

Tell Ole Pharaoh
to go back to the hell
from whence he came
as the laughing
Jinn of Cairo
dance on  the
burning waters
of the Nile.


Music Selection:
Randy Weston: Blue Moses
(WIP)
1/31/11
letting loose old chains
you and your wry laughter
defeated by the day old machines
of life and their constant clogging

time's hands tear into spring
nail first, peeling off the light constricting canopy
twisting barbwire off delicate skin
strangling you on a couch from hell

wake up to the smell of bourbon
and dead roses - so pretty
your lashes creating the shadows
on your gaunt cheekbones,
and your name is Soul
i struggle a ton with full length poems but thank you all for reading

edit: thank you, sexywiggle, for lighting this poem up
kenye  Apr 2013
Art Oppression
kenye Apr 2013
Breathe in and blow everything out of proportion
A manic artist versus the abstract composition

In my head this all looked as perfect as imagination
The challenge was blending the line between fantasy and reality
To get the inner critic to agree
Worlds colliding this one into the next

Dreams manifested to the forefront 
of a visionary gone inside himself

Throwing myself against the walls of my mind 
In an attempt to think outside the box.
Even in our own heads they've got us on lockdown
With the chemical constraints constricting creativity 
These straightjackets of sorts
Straightening out the free-thinkers

A fourth wall broken

Pretentions are high
On the artist's plane
Subjectively selling ourselves out to a shallow medium
The mainstream
The water we should be walking on
We're drown out in.
Drawn into the background of the bigger picture.
Nihl  Jun 2013
Possession, One
Nihl Jun 2013
“And as for you, River, there will be a day when you will flow with blood more than water. And dead bodies will be stacked higher than the dams. And he who is dead will not be mourned as much as he who is alive. Asclepius, why are you weeping? ”

CHAPTER I

The lake house was always a place of good memories. I couldn’t help but remember the countless summers just like this one, where I had spent days down by the lake, beside my father, catching rainbow trout with nothing but a line and a little bread or bait worm. The sound of crickets chirping in chorus at dusk, while just a slither of gold managed to peek over the mountain range that hung like curtains, draped across the horizon on every side. It was our paradise on earth, the Coulter families’ personal heaven. A humble log house nestled in the heavy shadow of the Rocky Mountains. Standing peacefully beside our private little lake, cradled within a thick pine forest. It was our pine forest.
-
We had arrived at the house two days ago, on a particularly overcast Friday afternoon. But the grey sky had parted, and left us with clear blue skies almost as soon as we arrived. Now nothing but the occasional broad, pearl-white, sky conquering clouds would dare to appear. This made the weather perfect for a swim in the lake, as well as an afternoon frying the day’s catch of trout in the fire pit just outside the cabin. I was inside the cabin, stuffing the weekend’s filthy clothes into my pack, in preparation for the long journey home tomorrow morning. Dad was gathering a load of firewood from our great proud pile of logs outside. I always liked adding to the pile the same way I found a mundane joy in saving money, I watched as we built it up into a neat pyramid, then imagined how long it would last us and how many cold nights they would ward off.
After packing my last well-worn flannel shirt into my now plump olive duffle bag the sun had disappeared behind the mountain; leaving a quickly dying amber streaked across the western sky.
I could hear my father’s footsteps as he entered the house, dropping a collection of heavy wood at his feet in front of the fireplace. Then quickly transporting the two best-looking ones straight into the warm mess of crackling flames that kept our cabin warm. I climbed under the covers of my bed and sat with my back against the wall, with a clear view into the living room.
I am Curtis, and George Coulter was my father, a broad man with dark brown hair, a short cropped haircut, bright blue eyes and dark stubble with traces of silver sneaking through. He was a weathered man with a tough 37 years over my easy 16, and always seemed to dress like a cliché lumberjack. Apart from the weathered appearance, sprouting grey hair and working class fashion sense, we were practically a splitting image. My mother would always say that looking at me was like stepping back in time and that every day I looked more like him.
-
“That should keep it going for a while.” George said, obviously exhausted from the events of the weekend and He slowly moved just inside the doorway and leaned against the frame, rubbing his eyes with his right hand before bringing it down to form a soft v shape on his chin.
“I’ve already loaded the truck, so we’ll be able to leave bright and early tomorrow.” He turned his head quickly as if to listen carefully for something else in the room. I found this to be a perfect opportunity to shoot a question I’d been wondering recently.
“Do you think there really is life after death?” I asked him abruptly and he looked straight at me with a quizzical expression and replied “Why do you ask, did someone say something?” I sat up straight on my bed pulled my hands into my lap.
“No, no one said anything. It’s just that I rode my bike by the cemetery last week, and there was a statue of an angel in the middle of all the gravestones, it just made me wonder, you know. Does all that stuff really exist?” I had a lump in my throat and swallowed hard to keep in down. My father sat down beside me at the foot of the bed.
“I think…” He started, still searching for the right words to say. “I like to think that there’s a place somewhere up there for us.” He turned his gaze towards the window and observed the last light in the sky before turning quickly back to me.
“Do you think mom will be up there?” I asked, and his face dropped a little.
“Your mother is up there waiting for us and the first thing she’ll do is tell us to take our shoes off so as not to get the cloud *****.” He said with a slight smile, I laughed at the idea as he continued. “But you don’t have to worry about that for a long time Curt.” He grinned, roughed up my hair, and then forced me into bed playfully. “I’ll do my best to make sure of that.” He rose from the bed and advanced towards the door. “Now get some sleep. I don’t want to have a conversation with myself on the ride back.” He disappeared into the main room and slumped into a lazy boy chair to gaze at the fireplace in the warmth of our now quiet cabin, as my room was filled with the soft lullaby of crackling fire. I turned towards the window and stared out towards the stars, my mind wandering as I closed my eyes. Tomorrow we would begin the long journey home.
-
Without any warning I was startled awake by a terrifying ripping sound. A great rip echoed throughout the house like a plastic bag violently flailing about in heavy wind. I immediately sat up on my bed, and blindly stared out into an ocean of black. A strange loud thumping sound rang from the living room in regular intervals. It had seemed like no time at all had passed since I had closed my eyes, my heart was thundering like the gears on a full-speed freight train and my eyes fed off the darkness in the room, starving for even the slightest idea of a source for the noise. But all I could see was darkness beyond my doorway. I struggled to pull myself back together from my state of screaming fear and cautiously got to my feet.
As far as I could tell the thumping was coming from outside, as I moved towards the doorway and peered into the living room. For some reason the fireplace that should still have been flickering with hungry flames was now dark and dead, as though it had gone cold days ago and the house completely vacated. The warmth that the fire had supplied moments ago had now been replaced with a cruel cold midnight breeze sailing in through the wide open swinging cabin door. The cabin door was clashing against the cabin wall outside in the wind I now knew was the source of the horrifying thumping that my imagination had played so helplessly with. My breath became shallow as I contemplated my situation, how long had I been asleep, and where was my father? I turned to the lazy boy in the living room and noticed it upturned and vacant. My heart started firing again like a machine gun and cold sweat now dawned on my brow. There was no sign of dad, not in the cabin at least. With my heartbeat slowing to the manageable speed of a cruising passenger train, I wondered where he could have gone while struggling to tame the rising feeling of dread as I hurried towards the front door and looked out over the hill and down towards the lake. There was no jagged black figure or human form in sight. A great deal of me was hoping to catch him investigating the same noise that startled me. But he was nowhere near, which made my blood run cold.  
-
The unforgiving night’s ice cold wind stung my ears and pinched my face, my breath trailing off in vapour. “Dad!” I called out, towards the southern wharf down by the water, nothing. Again I called, towards the vegetable patch on the eastern side of the house, nothing. I tapped my fingers anxiously on the door frame before proceeding down the few steps leading into the cabin, closing the cabin door behind me to stop the jarring thump. With that I was engulfed in the darkness and violent wind. Disoriented I called out once more towards the pine forests to the west, “Dad!” my voice cracked from desperation and bounced through the gale, ringing in the distance as if it had been carried by the wind and exploded skyward, amplified by the mountains surrounding the lake.
-
A light! A light darted between the tree line and danced in the darkness before disappearing just as quickly as it came. I stared in awe as the wind found its way through my clothes and now chilled me completely. My bare feet screamed from the cold grass that I tortured them with and I could hear the abhorrent ripping sound bellowing back at me from the distant forest. I stood still, confused and staring hopefully. I heard him, faint at first, but I was certain that I heard my father’s voice on the wind.
“Curt.”
I followed the voice out into the darkness, past the fire pit and towards the western tree line. I waved my arms in front of me pathetically probing the air for something to guide me. My eyes squinted hard to try and make out detail from nothing. “Curt.” Again it whispered from the distance. I stumbled across the field until I reached the outskirts of the woods and I could feel the first cluster great pine looming overhead. The wind and chill was slowly cut off by the wall of trees, as I followed the origin of my father’s voice.
The forest bed was thick with undergrowth and as familiar as this place was during the day, at night it was like another world, a world in which sight had to be thrown to the wind and I was forced to rely on my other senses for navigation. I could smell the heavy musk of the leaf litter, and hear the wind from the field. But I could see nothing more than the glare of the full moon hanging behind the thick clouds and the faint outline of the countless pine trees that shot skyward.

It was strange, I could smell him now. I could smell my father laced upon the air, boot-polish and old sweat. The same smell hanging among the trees as the red plaid shirt that he'd use to polish his boots and labour all weekend around the lake house. It was as if he was right beside me, this idea urged me to quickly turn side to side hoping that this was in fact, true. But all I found was more vague lines in darkness, freezing fingers and whipping wind songs from the distant clearing. The smell slowly disappeared, replaced with an eerily familiar, metallic, pooling scent…
My heart thundered at the realization, Blood. I could smell blood swimming in the air, as if someone painted the trees with buckets of human blood. I could taste it on the tip of my tongue the air was so filthy with the scent.
-
My eyes opened wide, panicking at the lack of visual aid as I stopped dead in my tracks. Something felt awkward, space felt strange, warped and twisted. It was like the world was turned on its side. It felt as though someone somewhere had invaded the space I now stood in. And I could feel its presence, I felt its eyes burning a hole in the back of my head, and the hair on my neck stood upright. My heart began racing faster and faster, thumping now like the cabin door, slamming against the wall in the wind. I could feel something out there, watching and waiting. I could feel it getting nearer, getting ever closer and growing. It was as if it was feeding on the shadows and becoming larger, filling the darkness with its horrid presence. I couldn't bare it anymore; I felt it creeping up on me and my skin was crawling. My head screaming for me to turn around but I couldn't move. I felt an impossible grip encompass my entire body and swallow me in darkness. Cold sweat like ice running down my cheeks and my clothes were now saturated.
-
My breath was pounding rapidly in short, sharp bursts as I watched it fog and pillar upwards through the cutting wind. I couldn't hear anything past the roaring noise in my head, raw panic like nails on a chalkboard. My thoughts were like a game of Ping-Pong, bouncing back and forth and I couldn't focus on anything. I felt it slithering at my heels now, like a python slowly constricting its prey, playing with it before a sudden death. A twisted cold breath falling onto my shoulders as every muscle in my body tensed to point where it felt I could explode at any time. I it leaned in closely beside me, with its face hanging inches away from my ear. I could hear its lungs gathering the icewind for speech, and its tongue slithering in between razor teeth, preparing for the first terrifying bite.
-
“It’s so close.” Hisses from its jaws in several thunderous voices spawning from the darkness in every direction, the trees dissolve, the sky falls apart and my entire world collapsed away into pitch black.

N.H.

CHAPTER II
http://hellopoetry.com/poem/possession-two/
Zane McHarris Mar 2016
When we met, your body was in bloom,
Roses of purple black and blue,
Planted without care. Strewn about
the bed, your flesh now painted.

Frozen blue buds pushing
through snow, brushed onto skin.
The petals soft and smooth, spread
Across your body, like a vine.

Blossoms of summer, with shades of winter,
Their roots went deep, coiling and constricting.
They became your arteries and veins,
Your nerves and bones.

I cannot pull these flowers,
Without destroying part of you.
Only time and careful tending,
Will wither the roots.

Only when the flowers fade, if you
will let me, I will plant my seeds.
DaSH the Hopeful Jun 2016
Tonight, I spoke into the darkness,
No stars to light my way,
       The black void all encompassing

   My words drifting up in ribbons,
          I waited for something, anything to happen

              I felt a rumble that was akin to ripples emanating from a drop of water hitting a puddle

        I was small next to the impossible,
And when it spoke back, it changed me
      
        The blank canvas of stark black was pierced by blades of light,
    The sky becoming a shutter in a rain storm
           Blowing open and closed
       The words came and wrapped themselves across my body in its entirety
        Constricting my air flow

             I felt myself shatter
  An implosion of feeble glass
       Ricocheting through a skeleton of paper, reflecting the brightness above inside ripped skin

                I was nothing.
                I didn't exist.
                I floated in an incomprehensible place that had no end, no walls

     No ceiling or floor

            Just illumination in every direction

                    I opened my eyes
  
    And was blinded by an incredible radiance

      I shut my eyes tight and swatted in front of me
        My hand struck something metal and I yelped in pain
          
          I shot up and stared downward
    Towards the desklamp unplugged on the floor
        
          Breathing heavily, I sat upright in my bed,
                 *Struggling to pull away words that had already sunken in
Writer's block

— The End —