"federico" poems
You are going to ask: and where are the lilacs?
and the poppy-petalled metaphysics?
and the rain repeatedly spattering
its words and drilling them full
of apertures and birds?
I'll tell you all the news.
I lived in a suburb,
a suburb of Madrid, with bells,
and clocks, and trees.
From there you could look out
over Castille's dry face:
a leather ocean.
My house was called
the house of flowers, because in every cranny
geraniums burst: it was
a good-looking house
with its dogs and children.
Remember, Raul?
Eh, Rafel? Federico, do you remember
from under the ground
my balconies on which
the light of June drowned flowers in your mouth?
Brother, my brother!
Everything
loud with big voices, the salt of merchandises,
pile-ups of palpitating bread,
the stalls of my suburb of Arguelles with its statue
like a drained inkwell in a swirl of hake:
oil flowed into spoons,
a deep baying
of feet and hands swelled in the streets,
metres, litres, the sharp
measure of life,
stacked-up fish,
the texture of roofs with a cold sun in which
the weather vane falters,
the fine, frenzied ivory of potatoes,
wave on wave of tomatoes rolling down the sea.
And one morning all that was burning,
one morning the bonfires
leapt out of the earth
devouring human beings --
and from then on fire,
gunpowder from then on,
and from then on blood.
Bandits with planes and Moors,
bandits with finger-rings and duchesses,
bandits with black friars spattering blessings
came through the sky to **** children
and the blood of children ran through the streets
without fuss, like children's blood.
Jackals that the jackals would despise,
stones that the dry thistle would bite on and spit out,
vipers that the vipers would abominate!
Face to face with you I have seen the blood
of Spain tower like a tide
to drown you in one wave
of pride and knives!
Treacherous
generals:
see my dead house,
look at broken Spain :
from every house burning metal flows
instead of flowers,
from every socket of Spain
Spain emerges
and from every dead child a rifle with eyes,
and from every crime bullets are born
which will one day find
the bull's eye of your hearts.
And you'll ask: why doesn't his poetry
speak of dreams and leaves
and the great volcanoes of his native land?
Come and see the blood in the streets.
Come and see
The blood in the streets.
Come and see the blood
In the streets!
23.3k
It is ironic, Salvador, because
I am afraid of many things in the world and when I am with you I feel safe,
Yet your company is the one thing I am afraid of most.
I know that I love and need you more than you will ever love and need me and that
One day you will be free
With another woman and I will be
Left paying for my sins against God and
My rights against the state.
I thought that our love would have no limits;
You said that I am a Christian storm but
I know that you can brave this tempest and
Save me from myself.
I am a poet, Salvador, but
Whenever I sit down to try to write a poem about you,
Or even just how I feel about you,
I am unable to because
I am lost for words.
I can no longer express myself.
I remember the beach.
We would lie there for hours
And on its sand we would kiss not just with our lips but
With our eyes.
The water will miss our visits,
Its body seldom taken by another-
As opposed to being constantly engulfed by two artistic lovers.
I have received my seaside medicine
-Via touch of tongue
And word of hand-
But have come to the realisation that you have in fact
Poisoned me.
I shall never be cured now.
The smoke from silent guns has already risen but
I am severed from the call to a fight with myself;
A conflict to choose between God
and you,
Despite the fact that you are the same.
You distract me from every focus-
Even though we are miles apart;
Even though you have replaced my words with your art,
You have broken me, yet
You make me
Whole.
Where is your warmth now, Salvador?
I am alone by the sea trembling with the cold
That you swore I would never feel again.
The winter will devour me as a result of your failing to relight the fire that is supposed to
Ignite me.
You promised me life with a portrait machine
But in all honesty
What I really want to be
Promised with is your faith,
In me.
Apr 30, 2017
Apr 30, 2017 at 12:37 PM UTC
Basquiat brushes
dribbles bulbous breakdance blues
gilding hip hop walls
Dolphy ****** white jazz
welling crank pipe smoked black lungs
on poppin stickmen
Lorca be mute, vexed
with syllabic conundrums
mal haiku riddles
Eric Dolphy:
God Bless the Child
Federico Garcia Lorca
The Little Mute Boy
Oakland
3/6/13
jbm
Mar 9, 2013
Mar 9, 2013 at 6:11 PM UTC
Voces de muerte sonaron
cerca del Guadalquivir.
Voces antiguas que cercan
voz de clavel varonil.
Les clavó sobre las botas
mordiscos de jabalí.
En la lucha daba saltos
jabonados de delfín.
Bañó con sangre enemiga
su corbata carmesí,
pero eran cuatro puñales
y tuvo que sucumbir.
Cuando las estrellas clavan
rejones al agua gris,
cuando los erales sueñan
verónicas de alhelí,
voces de muerte sonaron
cerca del Guadalquivir.
Antonio Torres Heredia,
Camborio de dura crin,
moreno de verde luna,
voz de clavel varonil:
¿Quién te ha quitado la vida
cerca del Guadalquivir?
Mis cuatro primos Heredias
hijos de Benamejí.
Lo que en otros no envidiaban,
ya lo envidiaban en mí.
Zapatos color corinto,
medallones de marfil,
y este cutis amasado
con aceituna y jazmín.
¡Ay Antoñito el Camborio
digno de una Emperatriz!
Acuérdate de la Virgen
porque te vas a morir.
¡Ay Federico García,
llama a la Guardia Civil!
Ya mi talle se ha quebrado
como caña de maíz.
Tres golpes de sangre tuvo
y se murió de perfil.
Viva moneda que nunca
se volverá a repetir.
Un ángel marchoso pone
su cabeza en un cojín.
Otros de rubor cansado,
encendieron un candil.
Y cuando los cuatro primos
llegan a Benamejí,
voces de muerte cesaron
cerca del Guadalquivir.
1.8k
They’ve brought me a shell.
It sings inside
a sea on a map.
My heart
fills up with water
with a little fish
shadow & silver.
They’ve brought me a shell.
Federico Garcia Lorca
Feb 10, 2015
Feb 10, 2015 at 1:45 AM UTC
Preguntaréis: Y dónde están las lilas?
Y la metafísica cubierta de amapolas?
Y la lluvia que a menudo golpeaba
sus palabras llenándolas
de agujeros y pájaros?
Os voy a contar todo lo que me pasa.
Yo vivía en un barrio
de Madrid, con campanas,
con relojes, con árboles.
Desde allí se veía
el rostro seco de Castilla
como un océano de cuero.
Mi casa era llamada
la casa de las flores, porque por todas partes
estallaban geranios: era
una bella casa
con perros y chiquillos.
Raúl, te acuerdas?
Te acuerdas, Rafael?
Federico, te acuerdas
debajo de la tierra,
te acuerdas de mi casa con balcones en donde
la luz de junio ahogaba flores en tu boca?
Hermano, hermano!
Todo
eran grandes voces, sal de mercaderías,
aglomeraciones de pan palpitante,
mercados de mi barrio de Argüelles con su estatua
como un tintero pálido entre las merluzas:
el aceite llegaba a las cucharas,
un profundo latido
de pies y manos llenaba las calles,
metros, litros, esencia
aguda de la vida,
pescados hacinados,
contextura de techos con sol frío en el cual
la flecha se fatiga,
delirante marfil fino de las patatas,
tomates repetidos hasta el mar.
Y una mañana todo estaba ardiendo
y una mañana las hogueras
salían de la tierra
devorando seres,
y desde entonces fuego,
pólvora desde entonces,
y desde entonces sangre.
Bandidos con aviones y con moros,
bandidos con sortijas y duquesas,
bandidos con frailes negros bendiciendo
venían por el cielo a matar niños,
y por las calles la sangre de los niños
corría simplemente, como sangre de niños.
Chacales que el chacal rechazaría,
piedras que el cardo seco mordería escupiendo,
víboras que las víboras odiaran!
Frente a vosotros he visto la sangre
de España levantarse
para ahogaros en una sola ola
de orgullo y de cuchillos!
Generales
traidores:
mirad mi casa muerta,
mirad España rota:
pero de cada casa muerta sale metal ardiendo
en vez de flores,
pero de cada hueco de España
sale España,
pero de cada niño muerto sale un fusil con ojos,
pero de cada crimen nacen balas
que os hallarán un día el sitio
del corazón.
Preguntaréis por qué su poesía
no nos habla del sueño, de las hojas,
de los grandes volcanes de su país natal?
Venid a ver la sangre por las calles
venid a ver
la sangré por las calles,
venid a ver la sangre
por las calles!
1.6k
On August 18, 1936,
a 38-year-old Spanish poet
named Federico García Lorca
was taken from a jail cell
in the city of Granada,
escorted to a courtyard
in the hills outside the city,
and executed for the crime
of loving life and Spain.
Bullets are as lethal to poets
as to anyone else.
Lorca died and fell
and was buried in a rude grave
just where he hit the ground.
His books were burned
in the public square.
What the Fascist beasts
failed to understand
in their deadly ferocity
was that killing a poet is easy,
but killing his poems is impossible.
Franco is long dead,
his Fascist minions scattered,
but Lorca's poems sing
more sweetly than when he breathed
and the Spain he loved
listens with eager ears
and chants them with living joy.
Sep 4, 2015
Sep 4, 2015 at 8:31 PM UTC
Federico was the man in black, abstruse were his eyes
He was a dandy highway man, a mask for his disguise
His gaze was cold and steely, trained upon the track
His mount held fast, like the night, but almost twice as black
The church bell broke the silence, a single, solitary sound
Right on cue the coach appeared, his quarry he had found
He urged his filly forward, drew his flintlock from his side
With beating heart he waited, to see what would betide
As the coach drew closer, his voice let out a boom
His pistol cocked, and gaze still locked emerging from the gloom
“Ladies and gentlemen; if thou dost wish to avert from strife”
“Thou shalt stand and deliver your money or your life!”
With this behest a portly gent bounded from his seat
So rotund, even he was stunned he landed on his feet
“You villainous half brained haggard!” he cried, reaching for his gun
But before his words had pierced the night this poor old fool was done
Federico rolled him over and rummaged for his purse
Whilst the women started whimpering and men began to curse
“Now thou wilt relinquish all thy silver and part with all thy gold”
“Or find yourselves upon the road, bodies growing cold!”
With much unrest, concern at best, most fearing for their health
The shaken party accepted fate and parted with their wealth
Federico took his ***** and climbed upon his horse
Then through the darkened avenue he began to plot his course
Across the moors and rolling downs he galloped through the mist
To find his path to safety and to keep a lovers tryst
Assured that no one saw a thing, the night and mare both sable
He approached his homestead silently and left her in the stable
On tips of toes, whilst skipping rows he glided up the stair
To see his beau, with love that’s true of which could not compare
Creeping through the chamber door, to join his sleeping bride
To dream the dreams that lover’s dream he slipped in by her side
Jan 4, 2013
Jan 4, 2013 at 6:01 AM UTC
. [homage to Federico García Lorca] .
Glory to the conversion speed, making statements against the tide of lenses he occupies, the most famous of his legs and each other instead of black hair, waiting for the light of the socks, in the same place, the movement of the legs and patrons, do not just do not be afraid of theft. Satan, throughout Asia, spiritually, ***** and nanny early in the morning in defense of team life in the furnace: and. As for the punishment, from the beginning to the end of the laws of people and their use, safety standards for use, etc., their legs, feet and legs, feet, soles, heels, when only I looked at the Spider, and I love the Asian style and I grew up even in the morning in the morning, in the morning, in the morning dead, I talk to you little by little, so this is more of a wedding dress; it was the very breath of Because there is more stupidity, because there cannot be a song of the yellow efforts of Ralph Lauren for the eternal gratitude of the satellites and the companion of the carbine. The awareness of the quality of life. Call such a call. Thick footprints in a bad witch in Asia. Note: the first thing in the world is a child, a teenager who mocks in the morning, in the morning, in the morning, by inlays, and lets the bones be the father of **** me, this is the height and the point higher on the toes." NP is in the eyes of God for a lover, crazy, crazy, crazy, crazy, crazy! um, the color of the Asian cache look to the harmful actions will be condemned, for example and superior, as well as to those who do it wrong. And the king of ***** takes the hands and takes care of them to fly a few feet ... feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs. Standard legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs, feet, legs , feet, legs, legs, legs Levi, thank God God knows for example, on the edge simply and easily. Really hot and heavy bone shower. Those who walk in shame confuse the living. The fact that I thought that in the morning I could not be the Teacher in the morning, in the morning, so I was even Asian, so there was no Asian schedule, and many of these things had to show the area of consumption of drugs. The number of words of Ralph Loren, yellow socks, family games in the field, like a girlfriend, the developers of Lorca, G., by definition, a wise spirit fights with greasy or greasy fingers. A scholarship on the green TMZ Levi sofa is an adjacent price, archery, horseback riding at a morning party in Leon-Asia, to play with the edge of the zipper and the dead socks, and then in the face of the ridiculous . Are you crazy? And what is the child of a child born to win? Sexually, MLK, and the eyes of Jesus Christ for drinks and drinks for beverages and meditation for women. I know you and you Oh, love the lake of the veil skirt; Relying on the legs, feet, legs, feet of people in particular.
Oct 12, 2018
Oct 12, 2018 at 7:14 PM UTC
Se le vio, caminando entre fusiles,
por una calle larga,
salir al campo frío,
aún con estrellas de la madrugada.
Mataron a Federico
cuando la luz asomaba.
El pelotón de verdugos
no osó mirarle la cara.
Todos cerraron los ojos;
rezaron: ¡ni Dios te salva!
Muerto cayó Federico
-sangre en la frente y plomo en las entrañas-
... Que fue en Granada el crimen
sabed -¡pobre Granada!-, en su Granada.
Se le vio caminar solo con Ella,
sin miedo a su guadaña.
-Ya el sol en torre y torre, los martillos
en yunque- yunque y yunque de las fraguas.
Hablaba Federico,
requebrando a la muerte. Ella escuchaba.
«Porque ayer en mi verso, compañera,
sonaba el golpe de tus secas palmas,
y diste el hielo a mi cantar, y el filo
a mi tragedia de tu hoz de plata,
te cantaré la carne que no tienes,
los ojos que te faltan,
tus cabellos que el viento sacudía,
los rojos labios donde te besaban...
Hoy como ayer, gitana, muerte mía,
qué bien contigo a solas,
por estos aires de Granada, ¡mi Granada!»
Se le vio caminar...
Labrad, amigos,
de piedra y sueño en el Alhambra,
un túmulo al poeta,
sobre una fuente donde llore el agua,
y eternamente diga:
el crimen fue en Granada, ¡en su Granada!
1.2k
I want to sleep the dream of the apples,
to withdraw from the tumult of cemetries.
I want to sleep the dream of that child
who wanted to cut his heart on the high seas.
I don't want to hear again that the dead do not lose their blood,
that the putrid mouth goes on asking for water.
I don't want to learn of the tortures of the grass,
nor of the moon with a serpent's mouth
that labors before dawn.
I want to sleep awhile,
awhile, a minute, a century;
but all must know that I have not died;
that there is a stable of gold in my lips;
that I am the small friend of the West wing;
that I am the intense shadows of my tears.
Cover me at dawn with a veil,
because dawn will throw fistfuls of ants at me,
and wet with hard water my shoes
so that the pincers of the scorpion slide.
For I want to sleep the dream of the apples,
to learn a lament that will cleanse me to earth;
for I want to live with that dark child
who wanted to cut his heart on the high seas.
Jun 6, 2015
Jun 6, 2015 at 2:41 AM UTC
by Federico Garcia Lorca
The weeping of the guitar
begins.
The goblets of dawn
are smashed.
The weeping of the guitar
begins.
Useless
to silence it.
Impossible
to silence it.
It weeps monotonously
as water weeps
as the wind weeps
over snowfields.
Impossible
to silence it.
It weeps for distant
things.
Hot southern sands
yearning for white camellias.
Weeps arrow without target
evening without morning
and the first dead bird
on the branch.
Oh, guitar!
Heart mortally wounded
by five swords.
Sep 4, 2015
Sep 4, 2015 at 8:39 PM UTC
Sola nel mondo eterna, a cui si volve
Ogni creata cosa,
In te, morte, si posa
Nostra ignuda natura;
Lieta no, ma sicura
Dall'antico dolor. Profonda notte
Nella confusa mente
Il pensier grave oscura;
Alla speme, al desio, l'arido spirto
Lena mancar si sente:
Così d'affanno e di temenza è sciolto,
E l'età vote e lente
Senza tedio consuma.
Vivemmo: e qual di paurosa larva,
E di sudato sogno,
A lattante fanciullo erra nell'alma
Confusa ricordanza:
Tal memoria n'avanza
Del viver nostro: ma da tema è lunge
Il rimembrar. Che fummo?
Che fu quel punto acerbo
Che di vita ebbe nome?
Cosa arcana e stupenda
Oggi è la vita al pensier nostro, e tale
Qual dè vivi al pensiero
L'ignota morte appar. Come da morte
Vivendo rifuggia, così rifugge
Dalla fiamma vitale
Nostra ignuda natura;
Lieta no ma sicura,
Però ch'esser beato
Nega ai mortali e nega à morti il fato.
1.1k
COME, AYE COME!
Matloob Bokhari
Come, aye Come!
O the beauty of heaven!
Night in richly coloured dress is welcoming, come!
O the glory of stars!
Night stars like diamonds are welcoming, come!
O the ornament of moon!
In your absence, bright moon is welcoming,
Come!
O the queen of sky!
Scented air in night freshness is welcoming, come!
O the north polar star!
Moth orbiting around light has utterly consumed
Without form or body, is a part of beauty, come!
O the queen of light!
Carol of birds is playing melody sweet in tune.
My heart beating; cold callous gale started blowing.
Night has rolled hours away; moist has dampened my heart.
Come, aye come!!
COMMENTS : COME AYE COME
Kristen Scott: I love this very VERY much. This is hauntingly beautiful and each word of the poem is flowing in my veins like the poetry of my favorit poet, Federico Garcia Lorca..
Vern Ford : I can almost hear Buffy Saint Marie singing your absolutely breathtaking poems!
Laura Oliva Palacio: Magnifique voila!!!! What a beautiful poem! With simple words, but of great significance make one clearly perceived the sweet and sensitive young hearts have inspiration in the bright universe of love and the infinite .. Thank you so much for sharing Matloob !!!
Laura Grillo Laveglia: I love your poem. It is written in Edwardian style and this I adore!!!
Neil Perry :Refreshing and magical.
Gary Leikas: ahhhh . . . . mesmerizing music and thought . .
Kevin M. Hibshman : Amazingly beautiful...
Sep 27, 2014
Sep 27, 2014 at 3:20 AM UTC
I. The mistaken afternoon
I'm dressed for the cold.
Behind the windows,
It's cloudy, all of the kids
see the changing of the birds
in the yellow tree.
The afternoon was spent out
along the river.
And a blush of an apple
trembles in the roofs.
II. I'm dressed for the cold
in the mistaken afternoon.
Behind the windowpanes,
the sky is cloudy, and all of
the kids saw the colorful
birds in the yellow tree.
I spent the afternoon
Along the riverside,
when a blush of an apple
falls from a tree.
Oct 15, 2014
Oct 15, 2014 at 10:47 PM UTC
It hurts
my heart
Aching for
her
What will
never be.
How do I tell
anyone
The secrets I
hold
Within
me.
Butterflies
form in
The pit
of
My
stomach.
Her smile
is my
Smile
her happiness
My
happiness.
I'm lost in a
mind field
One of love,
lust
Coupled with
anxiety, fear.
I'm trying to
let go
I'm
trying
To move
away.
It hurts
my heart
Aching for
her
What will
never be.
© Sia Jane
“To burn with desire and keep quiet about it is the greatest punishment we can bring on ourselves.”
―Federico García Lorca, Blood Wedding and Yerma
Nov 28, 2013
Nov 28, 2013 at 8:30 PM UTC
Sal tú, bebiendo campos y ciudades,
en largo ciervo de agua convertido,
hacia el mar de las albas claridades,
del martín-pescador mecido nido;
que yo saldré a esperarte, amortecido,
hecho junco, a las altas soledades,
herido por el aire y requerido
por tu voz, sola entre las tempestades.
Deja que escriba, débil junco frío,
mi nombre en esas aguas corredoras,
que el viento llama, solitario, río.
Disuelto ya en tu nieve el nombre mío,
vuélvete a tus montañas trepadoras,
ciervo de espuma, rey del monterío.
821
Yesterday I was clever
So I wanted change the world
Today I am wise
So I am changing myself
Jan 4, 2017
Jan 4, 2017 at 4:29 AM UTC
“The F_g with the Bow Tie” 1
“Only in Russia is poetry respected – it gets people killed.
Is there anywhere else where poetry is so common a
motive for ******
-Osip Mandelstam 2
Spain. Poetry got people killed in Spain -
And still wherever tyrants of delicate nerves
And artistic sensitivities hear
Whispered rumors of whispered disapproval
And so an innocent, fearful and trembling
Must be motored away to a moonless death
Upon orders spoken, written, tweeted
Telephoned, telegraphed, or teletyped
One prays he has a moment to adjust his tie
Perfectly - as an honor to Poetry
1 The slur is attributed to Federico Garcia Lorca’s murderers:
https://lithub.com/dictators-kill-poets-on-federico-garcia-lorcas-last-days/
2 Quoted by Yevgeny Yevtushenko in 20th Century Russian Poetry*
Mar 12, 2019
Mar 12, 2019 at 4:07 PM UTC
Gacela of the Dark Death
I want to sleep the dream of the apples,
to withdraw from the tumult of cemeteries.
I want to sleep the dream of that child
who wanted to cut his heart on the high seas.
I don't want to hear again that the dead do not lose their blood,
that the putrid mouth goes on asking for water.
I don't want to learn of the tortures of the grass,
nor of the moon with a serpent's mouth
that labors before dawn.
I want to sleep awhile,
awhile, a minute, a century;
but all must know that I have not died;
that there is a stable of gold in my lips;
that I am the small friend of the West wing;
that I am the intense shadows of my tears.
Cover me at dawn with a veil,
because dawn will throw fistfuls of ants at me,
and wet with hard water my shoes
so that the pincers of the scorpion slide.
For I want to sleep the dream of the apples,
to learn a lament that will cleanse me to earth;
for I want to live with that dark child
who wanted to cut his heart on the high seas.
May 1, 2015
May 1, 2015 at 5:38 AM UTC
We gathered to celebrate the newlyweds,
I only came here because I knew
He would be here
July 26th, 2008-
It had been fifteen years... since she was taken from us
The night had come swiftly, salt tainted mist - for your wounds
I was but a child when he took her and disappeared.
You robbed, stole, abused - Now, it is your time.
You didn't recognize me from across the room
My fingertips softly tapped my champagne glass
Glancing at reflections on the sharp edges
Explosions in gold, a world turned upside down
Melting around the corners, disappearing -
Our eyes met and you took my hand, to the terrace
As we stared out into the shadowed earth,
Only comforted by the sound of creatures and smell of dew
You looked up at the sky, a coat of silver jewels
Spread across dark, ad infinitum
You inhaled, exhaled - a plume of smoke
A world shifted, right side up
Again.
You began to speak of Federico Fellini
As if I were a conquest... to impress
Interrupting, you, "Say my name"
You stared blankly at my eyes - shifting from fire to ash
"Say my name, say it"
"Say my name."
Suddenly - your eyes widened, inhaling, the memory
Your mouth opened to speak - I pushed as hard as I could
You fell - and lay - beside the river below
Unchanged, an immovable object, an anchor, callous
Running down stairs, through trees, amidst the collapse
Reaching the point of exhaustion, I sat, I smoked
Surrounded by chairs dancing in the dark, like skeletons
Is this what you wanted?
Is this what You wanted?
Jun 18, 2019
Jun 18, 2019 at 3:16 PM UTC
Sometimes
You hear a voice
Through the door calling you
As a fish out the water
Hears the waves
Come back , Come back
This turning toward what
You deeply love saves you
Jan 5, 2017
Jan 5, 2017 at 8:15 AM UTC
“Remember me when you are at the beach, and above all when you paint crackling things and little ashes. Oh, my little ashes! Put my name in the picture so that my name will serve for something in the world.” ~ Federico García Lorca
*
It is ironic, Salvador, because
I am afraid of many things in the world and
When I am with you,
I feel safe,
Yet your company is the one thing
I fear most.
I know that I love and need you
More than you will ever love and
Need me, that
One day you will be free
With another woman and I will be
Left paying for my sins against God. And
My rights against the state.
I thought that our love would have
No limits; you
Said that I am a Christian storm but
I know that you can brave this tempest and
Save me from myself.
I am a poet, Salvador, but
Whenever I sit down to write a poem about you,
Or even just how I feel about you,
I am unable to because
I am lost for words.
I speak only of what you and
Your paintings tell me;
I can no longer express myself.
I remember the beach.
We would lie there for hours-
On its sand we would kiss not just with our lips but
With our eyes. The
Water will miss our visits;
Its body seldom taken by another,
As opposed to being engulfed by
Two artistic lovers.
Having received my seaside medicine
(Via touch of tongue
And word of hand)
I have come to the realisation that
You have, in fact,
Poisoned me.
I shall never be cured now.
The smoke from silent guns has risen,
I hold one in my hand.
Yet I am severed from the call
In a fight against myself.
A conflict to choose between
God and you.
I hear you say you are one and the same.
That, I cannot stand.
My focus is distorted.
Distracted. Abstracted.
We are too many miles apart;
You have replaced my words with your art,
You have broken
My heart.
Where is your warmth now, Salvador?
I am alone by the sea trembling with the cold
That you swore I would never feel again.
Winter will devour me as a
Result of your failing to
Relight the fire that is supposed to
Ignite me.
You promised me life with a portrait machine
But in all honesty
What I want to be
Promised with,
Oh, Salvador Dalí,
Is your faith, in me.
Aug 13, 2024
Aug 13, 2024 at 1:27 PM UTC
why do they bother
when there are four, five and six
when there are pink sky and rainbow
and a bird can skip from black shade to white glow
and federico fellini is on constant standby to do his art
why does a passerby matter in a parade just fitting and free
the hurt was from not finding intelligence in a post colonial sister
of thinking that the yoke of imperialism has been expunged
that the modern contemporary ones have inherent esteem
no longer tied to mental slavery in this dawn of Aquarius
and have grown to know real power is within us all
the hurt was the disappointment this was a fallacy
they still owned the minds and souls of a lot of the new breeds
perhaps even more than the old brigade who were broken easily
by the Machiavellian Rulers and left to pay the heavy prices undue
I was hurt because I thought I'll find intelligence but met a dud
it was not a romantic liaison with a broken heart at stake
it was the knowledge that some will never be free
I was tired from hoping to know a 'woke" contemporary
and seeing mind blinded and indoctrinated puppets
I made peace with this, finding diamonds are never easy
there may just be one black diamond here
but by jove, its one hell of a gem
Yes, that diamond is priceless
Tell them to make sure they lock it up good!
Jul 28, 2019
Jul 28, 2019 at 12:39 PM UTC