Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
They reside on the other side.
They bathe in fertility.
They own yard-keepers and servants;
Dogs, cats and charming plants.

They breathe the camphorated air like us,
Swallow the transparent dust,
Cross over and fall in the muddy rivers
Like our siblings living under the tiny tents.

They reside on the other side of town,
Over the mountains.
They bathe in tranquil fertility
Of the country-side.

They ignore that we are the same
And that we experience daily the same dilemmas.
One day, them and us, all of us will answer
Present deep in the river, under the karmic bridge.


P.S. This poem was originally written during my college years. Nelson Mandela was still illegally and wrongfully jailed, spending (wasting) 27 years of his heroic and precious life unjustly incarcerated. Mr. Nelson Mandela and my African brothers and sisters are the sources of my inspiration.

Copyright © circa May 1984 Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
You and I have been friends for many moons
You and I have played together countless afternoons
Not to mention many mornings and many nights.

Since today is your birthday, I want to send you: kaleidoscopic lights
Multiple dancing rainbows of heaven, exotic flowers
And warm hugs and I’ll blow fresh new kisses from afar to your ears.

I called you my special darling for numerous reasons
I hoped our friendship would flourish through all seasons
Even though I am now disappointed, down and sad
And though we’re no longer committed to each other; I’m not mad.

No matter what, today is a special and beautiful day
For you and me. I’m very happy for you
In my heart, you will always have a niche, a stay
You will forever remain deep in my spleen and my soul.

Copyright © May 2025 Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
I’m talking about the beautiful country of Burkina Faso
Formally known as the Republic of Upper Volta, the newcomer on the plateau
The new country with a charismatic and highly competent young leader
Capt. Ibrahim Traoré, everybody is talking about this intelligent brother
Who is well articulated in French, English and other languages
Brother Traoré embodies what all young men and women aspire to be:
Heroes of his or her Homeland, to help and rid themselves of the vestiges
Of inferiority, servitude and slavery. Yet, I’m still learning about this great country
I love Capt. Traoré’s eloquent speeches and gestures. I’m awesomely inspired
By his words and deeds. This brave brother means business. He’s not tired
To tell the truth, as we know, most leaders lie like frogs trying to speak
He tells it like it is and he indeed does good for Burkina Faso. He’s at his peak
This courageous military man can only go higher, to be exemplary
In Africa. He’s the model leader that Africa (the world) needs. He’s too busy
To travel to countries that have mastered the art of insulting and belittling
Young and modern leaders. The world needs new leaders who’re capable of singing
The righteous songs of freedom, liberty, justice, fairness and equality for all citizens
Brothers and sisters, I’m still learning about B. Faso, Mali, Niger and other regions
Or countries that are fighting for the pride and the future of their inhabitants
My best wishes go to countries that are helping us accomplish our missions
We are living in a world of abundance. No countries should be treated as inferior
Or poor. "Haiti is not a ******* country". Yet, they failed to mention the exploitations
The rapes, the lies, the abuses and the lootings of our resources and the decapitations
They surely know how to manipulate, to neutralize, to explore and to divide to conquer
Oops, I had to exteriorate a bit. I want to wish our many countries a fruitful future
They’ll succeed because these new, incorruptible leaders care about us and they’re better.

P.S. This poem is dedicated to the late Pres.Thomas Sankara, our Haitian, African,
Black American Heroes, Poets and all our Brothers and Sisters.

Copyright © May 2025 Hébert Logerie, All Rights Reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
Welcome Home
Welcome to Earth
Where nobody is perfect
And nothing is always correct.

Welcome Home
Welcome to Earth
Where people laugh and talk
Where people cry and walk
Where people hate and love
Where eagles and doves soar above
Where people swim and surf
And chat about Google Chrome.

Welcome Home
Welcome to Earth
Where spring is the best season
Welcome to Earth, grandson
Where people talk and walk
Where soon you will use a fork
And a knife to eat like everybody else
In order to feed a bigger body in the house.

Welcome Home
Welcome to Earth
To be with a big and talented family
In order to sing and play music, to see beauty
And misery, to help and to write about everything
Under the sun, the moon and a beautiful spring.

The world is not perfect
And nobody is always correct
Welcome Home, my boy
Believe me
Life is not a perfect toy
Please trust me.

Welcome Home
Welcome to Earth
Where people dream and hope
Disappoint and rise up to fight
Wash off dirt with water and soap
And get fraught in the middle of the night.

Welcome Home
Welcome to Earth
Be safe and be ready to surf
And to learn more about Google Chrome
Welcome Home
Welcome to Earth.

P.S. This poem is dedicated to Baby Luca Levi, my grandson.
Good Health, Long Life, Hope, Peace and Love!

Copyright © March 26, 2023, Hébert Logerie, All rights reserved.
Hébert Logerie is the author of several collections of poems.
When I see the Haitian flag, tears rush into my eyes.
When I see the Haitian flag, my Haitian heart cries.
Our people have been ridiculed, yet our flag continues
To flow unimpeded. We will never die on our knees.
If we must die, we will die standing like brave soldiers.
We will not bow our head. We will stare at the racist liars,
Because our Heroes died for our freedom, honor and dignity.
Haiti is the most exploited country in the world. Haiti, Haiti
Will survive, and all the perpetrators will rot one day in Hell.
Haiti is the most betrayed country in the world. Haiti, Haiti
Is a beautiful country, in spite of the centuries of disrespect
Of over-exploiting, looting, stealing, and obvious neglect.
Haiti is patient. One day, all the fake and snake goons will rot in Hell.
When I see the images of Haiti, I shake and shake my head and I pray.
When I see the forced smiles of Haiti; speechless, I don't know what to say.
I become sad, angry and numb, because many of us LOVE Haiti,
Our Homeland, which Haiti has been governed by a lot of haters,
By a clan of shrewd kleptomaniacs, who know how to fool the voters,
Which are naïve, uninformed and illiterate. Haiti will survive their hypocrisy,
At the end of the day. When I see the bicolor, tears come to my eyes,
'Cause we have suffered enough and too much. Yes, my brave heart cries.

P.S. May 18 is Haitian Flag's Day (May 18,1803 - May 18,2018) . Happy Haitian Flag's Day!

Copyright © May 18,2018, Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
My pen is mourning the agonies and the sufferings
Of my people, who are drowning in the sea of misery.
My keyboard' strokes are shadowing the slow rhythms
Of the wandering beggar, who's lost in the sanctuary.

My voice denounces the filthy cholera and the injustices,
Which are punishing the weakest souls of the valley.
A tiny oligarchy is meagerly being rewarded;
What a shame for a man-made world corrupted with vices!

My daring pen defaces the inequality and the imbalance,
Which fool the image of a so called free world.
My laser beams burn the iris of the blind peasants,
Who can now see clearly the mini-sketch of my people.

I am the brother-in law of the cowardly executed poet
And the great-grandson of the poorest assassinated emperor.
I abhor the vanity and the lowliness of mankind in horror,
Oh! Lord, I'm going to read aloud twelve psalms, from my seat.

My pen is mourning my beloved people,
Who are innocently digesting the giant toxic apple.
My voice is seduced by the wind of liberty,
Which echoes the piercing screams of the hungry babies of Haiti.

P.S. Translation of 'Ma Plume Pleure Du Sang' by Hebert Logerie.

Copyright© November 2010, Hebert Logerie, All Rights Reserved
Hébert Logerie is the author of four books of poems:
Ma plume pleure les agonies et les souffrances
De mon peuple qui se noie dans la misère.
Mon stylo stylise les lentes cadences
D’un mendiant qui s’égare au sein de la galère.

Ma voix dénonce la vaine guerre et l’injustice
Qui punissent les plus impotents de la vallée.
Un petit groupe se voit maigrement récompenser,
Quelle honte pour un monde infesté de vices!

Mon pinceau démasque l’inégalité et le déséquilibre
Qui bottinent tout un univers soi-disant libre.
Mes 'rayons laser' brûlent l’iris des aveugles
Qui voient très clair le mini-tableau de mon peuple.

Je suis le gendre du poète lâchement exécuté
Et le petit-fils du plus pauvre empereur assassiné.
J’abhorre la vanité et la mièvrerie de l’homme
Qui se croit supérieur à l’hérisson et à la pomme.

Ma plume pleure pour mon peuple
Qui boit l’absinthe comme un aveugle.
Ma voix emportée, par le vent de la liberté
Est pareille aux soupirs perçants des enfants affamés.

Copyright© 18 Mai 2010, Hebert Logerie, Tous Droits Réservés
Hébert Logerie est l’auteur de quatre recueils de poèmes.
Next page