Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Chree Aug 2018
Wrote the Blueprint with roses, Till my arm exploded.
Three eyes in my mind controlling me.
These thoughts keep visiting
First play first act first scene
Caught in the jaws but this rose has teeth..
L'm No king no preacher
Worlds apart and I cant reach ya
I'm Armored like E-ze-kiel
Eyes Star-lit like Me to urs..
I'm gripping my sha-dow,
...holding it Dear
Lived through the bat-tle,
...stricken by Fear
Down the Rabbit-hole,
just to swim through the Tears
I was lost walking avenues,
and then you appeared
..Hit me like a Landmine
Sweep me off my feet in this Landslide.
When the darkness in me becomes the twilight
These Harmonys can't Hide.
Seen through the world like glass, but they pictured gold.
I Seen a Castle crack and end up hanging from a rope.
This is the last stand, now you'll embrace the cold...
But there's Sparks on contact, a Fire in my soul.
Hearts like a Bomb-blast, shaken to its core.
Win or lose Its always war.
"Why do I Feel Like I've Been Here Before?"
Mateuš Conrad Oct 2016
kurwa? why did i include the word kurwa in the sentence? it's a conjunction: i / and.

sometimes you wonder why certain
consonants don't have applicable
diacritical marks...
    for example the word: bydło /
cattle -
                    because that's what you say
of people who clearly, rather,
make language pristine when
doing ******* and sniffing up an ****:
here... we find the b without the acute
stress.. *b
ydło -
cattle, readied for the slaughterhouses;
                 nar kan haczyk na błazna!
idzie tuman! i zanim horongiew wron!
i wonder as to why they keep their
vocabulary freed from taboo and insistent on
herr censor -
                       oh right, 'cos it has to look
and sound "pretty", right?
    **** 'em... i'll speak the worsened type
of peasant... i'll talk pheasant,
i'll talk peacock, and you do your little
****; should i care.
Mateuš Conrad Dec 2019
and in my "hiatus" period of absence, circa 15th of April and 15th of December (minutes from a yesterday)... i've come to regret the Russians not having any... no... rather the bare minimum of orthography... surprise surprise! there's plenty to choose from! i had to return to a time when i was drilling greek into my head... naturally: a time for cyrillic was on the horizon... but... i couldn't do it with english alone... i need my mother tongue, a tongue that employs diacritical markers... again and again: english can do away with its j... it goes missing when raised to stand from a sitting position ȷ(J)... and it can cut the head off its I(standing)... ı(sitting)... to make an emphasis... i have been busy... drinking aside, have a look where i have been for the past... april, may, june, july, august, september, october, november, december:

ź = зь and ż = зъ

i'm drinking - and i am my most content - the world burns and goes about its usual wordly theatre... i'm huddling with a cameo role in the background... i am drinking content... my 3rd or 4th rejection letter! this time from : austin macauley publishers (london, cambridge, new york - sharjah - where the **** is sharjah?!) - i remember sending them a "manuscript" and a book already printed, bound... they said it would take them 6 weeks to reply... i didn't enclose an email address... i had to wait for the snailmail... my my... what lovely handwritting of my name and address... in the letter i did state: it's e(sch)lert... she omitted the (sch)... a rebecca crib admin assistant, of the editorial... 6 weeks though... hmm... i posted the letter and manuscript and the book way back prior to visiting my grandparents... circa 8th of september... it's a rejection letter... that much is true... but i'm drinking in celebration! i was making dinner in the afternoon and was asked: why are you so angry? i wasn't... i tried to figure out what i'd feel when enough of ms. amber was in me... i replied: i'm being apathetic... but now it's clear: i'm jovial! there's even a signature! an authentic signature... in all honesty... a rejection letter means something... if it is physically mailed... of course i'm celebrating! i exist! i exist outside the realm of getting spam snail-mail! of course i will reply... i'll tell them: destroy and recycle the manuscript - it really wasn't a manuscript to begin with... i pour my "efforts" on the manuscript canvas that's the html... but the already printed book? can you please not burn in... rather... keep it? i'd appreciate no 1933 Säuberung... and you know (kind reader) - i'll send this introspection to the same publisher... like it is... pop / pulp or whatever mongerel of style this has had to be... but a reply! i want to see how one might escape formal language, formal affairs, social affairs, esp. in letters - a dear ms. X / to whomever it might concern Y... kind regards / yours faithfuly Mr. Z... this has to be celebrated... given what's on the horizon... the norwegian novel viking a'comin'! the buldozer autobiography... the demand for a "death" of fiction... otherwise i'm still "here"... a "here" that truly is so distant that its distance allows my petty leeching and the world's grand fiasco theater of fire and smoke and mirrors! - after all... i'm not mad enough to be welcome to a cage if i'm a sparrow... a cage of rhyme, form and all those shackle devices / identifiers of "poetry"... the future is narrative... and the current narrative says? if you asked me to dress proper, for an opera... to don the shirt the tux and the bow (tie)... the well ironed trousers... perhaps... beside the point: air's in the head and i just wish i could heat it up... for a baloon of quasi-egoism effect... otherwise what is there... a former journalist becomes an isolationist essay-scribbler? all the best journalists retire from the profession and become essayists... polemicists... whatever... this "poet" says: no poet ever writes a novel... the real life is too fictive already... and most certain this "poet" adds: begone! lyricism and rhyme! i'll sing like the humming drone cleric of the hive of ambient refrigerator sounds at 2am when everything is sleeping...

capital: oh... so that's what it was... back circa 1990 - when inflation of currency was rife all over Poland? that's when foreign capital was flowing in: foreign money... the economy was flooded with pounds and dollars... and given the exchange rate: i remember a time when you could get circa 7zł for every 1 £ sterling... so why would a nation start to print its own money? well... because more foreign money is coming in - at the given exchange rate: apologies: i was born yesterday - i need to explain certain things, from scratch... as was once stated - there's only a finite amount of money in circulation... physical money... "apparently"... and no... if you were to materialise all the wealth in this world into either fiat or gold: there wouldn't be enough of it... but how else would inflation happen in a country like Poland circa 1992? foreign investement: the wild west of eastern europe when the soviet barricade fell... i do remember being asked a question as a child: which is more... these copper coins... or this piece of paper? on the piece of paper was written 5, 000, 000zł - i said the copper coins... i wasn't either right or wrong - the person asking the question laughed... i don't think it was a question of: there are more copper coins in the hand... than a single piece of paper... after all... perhaps i acted all trans-****-sapiens and became chimp and saw less zeros on the copper coins than on the piece of paper? how else does does a currency inflate - when foreign currency is poured into it... it's the opposite of foreign aid... you put £1 into an economy - with an exchange rate: currently you'd get circa 4, 50zł out of... so where is all this "excess" money to come from? the moment when foreign money is invested... is the moment you have to start printing your own money... imagine... if the word BLACK was worth more than CZERŃ (чернь): oh, we'd readily translate BLACK = CZERŃ... but we also need a sentence for that "to make sense"... and there i was... thinking that russian doesn't apply diacritical markers... oh... right... they're not as discrete with accents like some of us... notably? нь = ń... and so and likewise... wait wait... źródło (source)... in russian it would look, look: oh so ugly... зьрoьд-ł-ł-o... (wh)en (wh(en) but now i know this (w)oe: the soft sign (acute)... and the hard sign for... e.g. życzenia (wishes)... зъыченя (perhaps зъычениa) - point being: ź = зь and ż = зъ... now does language come to me...it never left me... but now ai appreciate the minor details... i see the english and their language and how they speak it... how they churn out metaphysics and how they call forthe help of **** similis to give history the rusty coating of: nothing between a today and tomorrow: there's only the hanging off a tree from a a tail that the chimpanze doesn't thave... everything is so very metaphysical: it's never orthographic! тe два: tak - тe: оба (there's a wikipedia mistake... U+0411 / U+0431... not o'bah... oo'b'ah...): щекaць: szczekać! to bark... eh... greek became too rigid... i could remember all the letters... always buckling on ζ (zETA) and ξ (11), upsilon (υ) and nu-nu-nu (ν)... and this is, practically nonsense to anyone with a base literacy knowledge... to exagerrate... who does mind such pedantic pleasures... when they could be somewhere else: skiing! but it's worthwhile to know how a nation's currency can be inflated... foreign money flows into the country - and whatever the exchange rate is... there is no such thing as a "grafitti compensation": then again, there is... perhaps literacy has been inflated... inflated for a second literacy of coding to be assured? otherwise? bypassing the orthodox print... bypassing orthodox editorial scrutiny... was... "nice"... until the moment when the mediator sought to see fit that the reader had more authority over the written word: having re(a)d it - over the person who had / has: written it! we do part our ways with the russians on the "debate" concerning the "cedilla" involving A(ą) and E(ę)... cedilla: yes yes... akin to garçon - waiter! waiter! please - that greek sigma at the end of a word: and all its ασπεκτς... aσpectς - that really is an orthographic statement... only Ssssssss'igma is a letter with "three dimensions" suited for it... a handwritten element... otherwise in the news this week? the apostrophe society is no more... like when you don't put a possessive article if the thing in "question" ends with an S, in english? e.g.? the colours' (sez sirs - alt. colours's sez sirs... ses-esses) imbued harmony... and that is a possesive article, isn't it? with an apostrophe: 's? it's not a plural identification - there would be no need for the apostrophe to begin with! pounds' worth: no... not a pound's worth - the worth of a pound... pounds' worth: the worth of pounds! - what's that german word... glücke! nein nein... etymological root: glück 'luck' (etymology is the new history... it bypasses journalism and serves some journalistic cousin that's powdered in dust of cremated bookworms) - and yes, a hypen can come to the fore: after a full-stop and the opening of a new sentence with a conjugation: - with disbelief / - and!

i'm not buying how the media narrative will turn Cymru into a "K-affair"... sim sim: similie or else... but these have been my greek buckles: ξ (oh... that's why i wrote 11... XI - ksi...) - it's rare to see ξ sometimes: esp. in philosophy books... rubric!

- ζ
- ν
- υ (i can be forgiven, these two letters
are not suited for print... unless working
with a microscope) - unlike a roman Vv...
- ξ

but this is just the greek... if you ever read some modern... you'd think: and i just don't know, where they get their ideas from - with all those diacritical excesses that heidegger notes...

but now... for my cyrillic mini-adventure:

from Miньsk (Mazowieцki): with love

it might be said, that if i just the bare minimum -
if i even do not write anything at all -
but i have too many petty griefs during the day
to much else than the odd, occasional chore;
at the same time i do not want to sound
amused, bewildered, bored or un-used...
it's just that i find writing and drinking before
falling to my 343rd death -
my 343rd labour for mask and then exfoliated
in a dream: that might come...
or might not come...
unless a known audience... a wake sized nieche
privy... i find either unconscious or subconscious
struggles to warm up to an anonymous crowrd...
unless it was me being propped up on stage...
flooded by light... and the audience in the din:
with barely a shadow to scratch...
perhaps: then and only then...
but i've found that: it would be best that i sentence
the 2hs spare i have for merely drinking
and loitering from one video to another:
perchance something new in music is to emerge...
"coquettish" with a "something" that will never
have any realism-focus for me to undertake
a second's day carnality of the banal...
perhaps all this: "going out of my own way"
has been too much - or just enough...
to make me drink more and take more pharma
knock-out enzymes...
a naproxen and an amitriptyline...
perhaps the focus was elsewhere...
to stand frozen in awe...
when someone might "add": from one big void:
ex nihil a priori to... nihil a posteriori...
and all this cameo theatre in between!
mein gott... i can also convene to praise those
brutal breeders of sorts...
enough time to occupy two decades...
perhaps even three...
and then the grim reality of: should my child
die... or... some other worse:
the mortal should not be inflicted by...
"not reading into the genetic clues": properly:
"all at once"...
oh i would be so much happier to take this mind to sleep:
to not make some idle focus -
to entertain some eyes while i turn aside all things
hyper-inflated in purpose...
to die of a heart-attack in one's sleep...
but otherwise to simply focus on a welcome tomorrow...
that would be...
a gracious beginning to posit the day's slouching
zenith... or... i'm not sure whether this be a coming
zenith or a nadir...
but there's still that clear-cutting focus
regarding russian orthography...
cutting it with two tongues... slit at the tip...
with english the "placebo": no diacritical markers evident...
well: a TILDE over a ȷ is no more necessary...
than a "tittle" (not thai-tle... ty'ttle) over an ı...
to borrow the greek phrase: cut one head of hydra -
two emerge... cut the two heads...
i come toward the russian mish-mash of diacritical
application...
it's not be-au-ti-ful... it's messy... it's what it is...
but already i can see what this: cutting off the heads
of the english j-i hydra looks like...
it's not enough to simply enlarge them to state: CAP(I)TAL-(J)...
the knitty-gritty... why then the tilde atop of 'em?
prior "corrections": łen and when...
is not akin to... wrak or wreck... although these two words
have the same meaning...
unless: "partisan" V comes in...
very - weary... Cracow or Krakov?
a W = a Ł = a W = a V ≠ a Ł...
Ęwa and Ądam (e nosinė) are not covered by
Russian orthography...
the list is as follows:
ż (зъ) and... ć (ць), ń (нь), ó (oь), ś (сь), ź (зь)...
the graphemes? i'll call them graphemes for simplicity...
even though: they're not the smallests units...
as are vowels... or the syllables of consonants
in the latin choir of B'ee, C'ee... e'M... etc.
ж alternatively RZ (Ż) or Ž... otherwise the fwench:
je (suis)... this is nothing more than...
an encyclopedic evaluation...
a trainwreck proposal of: should i ever be stuck in
in russia... and i would have to: read... (ee'd - r'ah)...
chop off a TILDE off the torso of the english:  ȷ...
a crescent moon lying back emerges in the russian... й...
but it's not the english: jeep! it's an english: yeep!
or a  ȷeep! alternatively: yawn could be:  ȷawn...
but not if: it's jaws... coming into play: to chatter from
the siberian cold... how else to explain?
if not by... example?
then there's the "exploration" of the greek F...
as much as in english...
фoughts on θilosoφy...
good to know the russians only "borrowed"
one of the greek Fs... "culturally appropriated" or...
wasn't St. Cyrill born a greek?!
and away from greek we move...
since χ (chi): yep: perpleX... a Ks to a Ts
(note, revision found below)...
otherwise hidden... in non-vowel binding consonants...
like... ч- and -х (although... that's not quiet a Ch-ur-hC -
but sure... some altar for siц and... no... no siPS)...
cholera! which is not: SHow me the CHow mein...
for that we need CARONs...
that's when ч becomes CZ (in polish) or otherwise:
Č... long have i wanted the polish to adopt this version...
to hide the SZ and the CZ (es'zed, х'zed) respectively...
how else to write: szczekam?
a russian would write... щекaм...
out of a "simple" ш out pops out a щ (this letter...
is probably the only "etymological" route to bind russian
to the oddities of Ęva and Ądam (e nosinė)...
ш (š) becomes щ (šč) -
whoever was to undermine the old rules
of engagement when the ruling parties gave up
a monolopy of literacy? you can literally hide an entire
letter / meaning by using a hachek...
hook...
as i begin to wonder:
how much did the slavic tribes "appropriate" greek...
and how much did the two greek saints...
try to make sense of the slavic glagolitic script?
em... Ⱋ looks pretty intact if you cut off the body... E:
reclining...
but i do come from the western lands of the eastern
lands... hence? hardly any cyrilic influence...
but i too: with my own oddities... already mentioned...
come to think of it? the bulgars joined
the "party"?
beside that? what other, russian"oddities"?
orthographic - i.e. aesthetic dictations / rubrics...
ю really is a я... the russians have this english tendency
to stress their pronouns...
i this... i that! i walked up a street! and kicked a black
cat 13 times down the street to ease my luck!
you can talk in polish for days... and never stress the I / я
pronoun... really...
and ю is just a variation of я...
throw in the remaining vowels and you'd probably
come up with some "new" russian letters...
like ye... good point... i did make a "mistake"...
щэкaм! i'm barking!
unless... that's only an orthographic question...
notably? if you're going to: zerkać...
peer in / at "on and off"... casually...
зэркaць... em... it must be an orthographic question...
ergo? i wasn't exactly "wrong"...
just bad taste... зeркaць...
i've already shown the difference between (ъ) and (ь)
in a latin script: that uses more diacritical markers
than english "supposedly" escapes with focusing
on the rather pointless TILDE over the J and I...
this "oddity": ы... ɨ  clearly it's not exactly a ł...
minor details... like a mona lisa smiling...
best example of close proximity?
take a... no... that's a hollowed out "why"...
i know how it sounds... and there are no diacritical marks
needed for it... since there's a clear distinction
that i know of, between: I J Y...
tY... this little sucker is born from the fact that...
western slavs have a name for this letter...
iGREK... funny... the russians borrow more greek lettes...
and have to have...
ё (yo), e (ye), у (which they treat like a greek would U -
never mind the greeks themselves
making the following ref. Υγ / Γυ) -
and of course the я (ya)... so no wonder i see this
"letter" (ы) as an absolutely oddity...
i could stomach: ż (зъ) and ź (зь) differences...
well that's as far as i would come in learning russian...
spot the odd ones out... proper...
й (j) and ё... which is some german loan vowel with
that ******* umlaut... otherwise...
this poo'em was born from trying to **** the english
hydra of "orthography", with its mighty bounty
of the ȷ-ı TILDE! my my... what a ride!
come to think of it... now i think i can sleep.
- it hasn't been such a waste of an hour... drilling this in:
into my head...
after all... what did the professional clarinet player
say then asked about playing professionally
in a travelling orchestra? after 30 ******* years of
blowing hard into this thing...
guess what i still end up doing?
it's not so much learning... i'm still practising!

because this will not end like some sort of "summary"...
i will remember each letter if i weave it into
this latin letter by letter...

the refleξive (x)
in that one might have χeated (ch) -
again!
what it is about an ξ-ray that is also an
"χ"-ray? the "ex" k'ss k'ss cuss...
is this what james joyce's finnegans wake
should have looked like?
again!
the cruξ of the matter...
whenever a question was to be raised about:
any χoice to be had...

i have come to grips with russian orthography...
i'll repeat... the crescent moon over и ("e")
to state: this must be elongated: й ("y") stands outs...

best examples are given by sports commentators,
notably in ski jumping...
suffiξes of surnames...
akin to -cki endings...
yes... you're seeing what i'm seeing...
we'll need some russians to work this one
out... how a C is not an S...
and how it's not KK either...
-цки... hello wet drum-kit snare!

of course not: you're not seeing N:И...
let alone: нaйт (night...
evidently -igh- is a bit complicated...
with ref. to the surd in knight - kappa and
the gamma and the ha ha ha ha tetragrammaton
left arm... vowel catcher i'd be most inclined
to borrow from the hebrews...
whenever they're not busy actually using it...
and not being a bunch of 'ebrews -
electronic brewing of tea?)
сo дaрк (so dark)...

which is the equivalent of writting english
grafitti "backward"... how it sounds...
and not for: what's the formality?
i figured: take the small steps, the trickle...
burn the eyes out with incremental poppy-seed
acts of progress... like the grand Pilgrim Emeryk
from the Świętokrzyski region of Poland
(holy cross)...
each year the pilgrim shuffles to the top of
the mountain with a speed of:
a poppy-seed's worth of distance each year...
by the time he reaches the top of the mountain:
the end of the world will arrive...

am i the next Delmore Schwatrz?
no... i don't have a Lou Reed to contend with...
am i obsessed with Finnegans Wake?
well i didn't spot any "additions" to the letters...
i didn't see any diacritical markers...
a book that shouldn't be translated since...
it ignores... a worthwhile mention
of the concept of orthography -
which is my escape from any western vogue
of metaphysics... i hide behind the omniscient
niqab of orthography... my face can be forever
hidden... but my eyes need to be on... fire!
fire! i want you to burn!

so i went to see the russians having
left the greeks... about any "nuance" bound
to the... ****-naked english language
with its magic act of the disappearing heads
off of J and I...
as you do... you "forget them" and also have to:
somehow "remember" them to be used...

do i still enjoy drinking and listening to
teutonic chants in german?
god almighty! when wouldn't i not listen to german
medieval music... when drinking?!
is that such a terrible sin?

also? i finished the trilogy of H. Sienkiewicz...
and i read some Boris Pasternak...
there was Nietzsche in polish - paul's leash said:
he's more bearable in this language,
than in english...
and how could i forget! there was...
Knausgård... Karl, Ove... volumes 1 and 2
of mein kampf...

now a "summary": hmm... ż (зъ) and... ć (ць)...
could... now... hard sign (ъ) is not exactly worth
ascription if... or rarther: because...
you don't treat a caron over an S or a C...
to "hide the english H" or the Aesti Z when coupled...
there's no need to write чъ... since?
that's pretty much in-itself given č of the nature
of чeap...
ć / ць is different in that... you'd have to hear
it first...
however... the one exception of this "rule" is already
self-enclosed in ж... which is зъ... somehow...
but not зь... examples?

жart / зъart... żart (joke)...
зьrebi... well there's no 'ę' in russian
to name: źrebię - mustang colt...
is there?
so... i was "wrong"...
in that ź = зь and ż = зъ is true...
but? ź = зь and ż = зъ = ж...
so from a "quiet unique" perspective...
and: mein gott! who's to see, travel,
and subsequently marvel at the pyramids of giza...
i'm a different version of what's
considered to be "tourism"...

give me this sole equation:
ź = зь and ż = зъ = ж
and i'll be happy for a month.
as i have been...

oh i'm back... and things have taken
SPEC-TAC-U-LAR turns and twists!
****-naked english over 'ere is gonna make
a chariots of fire runner...
i bet it will... when it comes against a juggernaut
like me.
learning russian and drilling greek until i go "blind"
Carmen Noir Sep 2013
You are a God in the sense that I cannot take my eyes off of you,
nor breathe in your presence.
There is some form of divine revelation
whenever I kiss the mouth upon you which breathes life
into the hollowness of the shell of which I have become.
You are the God that I pray to
and the devoutness I practice to the constitution.
You are the apostle I give all my faith unto,
in the hopes that my body will breach Heaven;
the Heaven which takes its form as the man you are,
which stands before me.
Ken Pepiton Aug 2022
The work words have to do, I do as well
leaving being as having been begun
ghabh-
also *ghebh-, Proto-Indo-European root meaning
"to give or receive."
The basic sense of the root probably is "to hold,"

Able comes from this, thus
ability  

8 billions, say
- the ob-servant says,
half are breathing in, as half
were breathing out,

certainly a few were out of sync,
so some of us sneezed, one would think
to effect the fectuality, unawares,

stutter steps, bridge march, aware
smell the honey suckle smell, no,
discern a subtle dif-fer tle,lit-tle
bit
literal not sames, similar sense, smell
seeming
how more aware have we all become,
we who lost taste and smell, while
experiencing a pandemic in our time.
Eventually endemic.
How rare are we in history? First wave.
Mindful, some how, now
my taste and smell
systems are back,
on.

Off, again, try to remember the smell,
of linden trees in Helena,
and wonder, set a mind on wish to know
will wonder, the worth of which we know

but fail to consider until… un til, tilling soil,
un
I think, et I'm y conjoined, to reconsider you.

At my bitterest root,
my jealousy and rage,
- alleluia, you know the drill
my will to act like some ancient god.
Cursing all I ever was.
-disconfabulating my own legend… uses
time, in points made.

May I guess we know each word,
writ and read, in this medium sprouted from
science with held from those
limited access faith confirmations, holy secret
ways out of paying for all the idle words,
never taken for the sense intended,
foremost
sense
posited, as a point in time,
we agree, I can, we did

--plea, please explain, make it seem
as real as any dream, we can't handle the truth.
-pointless-
- why carry the weight of knowing
think of nothing
in a word,
yet
not in time/
-- a spirit from the mortals fearing death
lives in this lie, cultural *******, fear of measure,
spit an image, imagine a nation, from dragon's teeth
spat, shat, splat, all the same, fat rain sound.
-- crack of the gavel, give us rapt attention---
order, order in the court, when, in fact,
judgement begins where Jesus says God is,
in his forever state, in me, of we, who
took him at his word, be true, live.
the way
courtesy commands, as judgment begins
in the spirit
of the man,

The right hand ignores the left hand clapping
-present the feeble fable

Discord sown among brothers-
hate the owning fact of life, only one breath,

- listen to the retold old word tale
- endemic demes enforced knowledge
- from **** to last told tale… we are this
- this is epic in each occurrence… we realize
smoked ribbon winds around in
form,
the long winter mind, all hearing ears, feel
from our gut, we obey. We join image-e- nations.

We dare ante-cipitate the motion in the dance.
All public opinion re
arrives at one point. We have no reasons for war,
we are not the users of others, we give, and
have been given unto, in some inexplicable way,

peace in time to rest in it, dabbling in old lies, left
binding cultural ties, as all reason for stiffness wilts

We listen to the Wendigo,
who wound the ******* greedy winding wake,
when the forest was aflame, and the wind had no cloud
that did not poison rain.
- meandering progress, not steam ship progress
sense posed reason aitia, to the t/
spirit and image in the idiom/
sublime

Now, the teller, looks to me, reminds me
of light perceived as punctual, flashing,
aha, waves in passing
understood.
Effectually.
- we stand as one.
- In the ready written mind.

All but he who takes a knee, ala George Washington,
under the leafless tree, in the olden vale.

The point of any thing, is made for, f-word for or fore
before, forsaking, one must make for some sake,
no relationship to four, for some reason, get
as a service, do what you do. Right.
Why would one enabled to do good,
do otherwise?

Ignor the answers you ask for.
Pretend poetry never makes
sense in terms of poetic good, exhaled, relieved,

passing coolness in the air.
- as gentle spirits some say do
Orderly arrangement, left mind, right or most versatile hand,
point at any thing,
bend that finger,
as on a trigger,
we can, we
know not how, we know, we have, we hold certain
positioning words as one mind may, I know,

I just got my smell back.
Like that, but after using your James Webb visualizing augments.
The wheel galaxy, just as imagined… we see

In effect, this is science, this is history,
this is art and language, holding sway,
we all know earth produces on a cycle, right,
greed breeds and brings forth famine,
famine finds us eating our corporations…
Jubilee, reset
-ship, shape, worth-shape, sense make,
peace where war was, one point
at a time.

Hold that thought, this is intended for

an audience, as the Terminal List,
was made to entertain military minds,
mental peace enforcer traits, keepers
of the secret, duty to the concept,..
live free, or die- for no reason,
save the Platonic essential lie.

Peacemakers were not intended,
we want valient warriors, at the core,
not the passive resistors increasing
capacity
to have the whole world sneeze.
And blink,
To sell words redeemed, mercurial recovery,

as from first people stories, branching away,

chaparral, between the salty sea,
and high reaching pine

fishing in a sea of social forgotten schemes/

Self govern, but in these days, not the future,
self govern now, participate in the present,

NPC over sight, non intervention-invention,
installed when you agreed, you watch,
do not rewrite the ending/

So, story being told.
Story being made up to conserve,

serve a certain truth we know, winter comes
some times for too long,

so we consider the ant, and remember Wendigo.

greedy gut, cheater, long time ago, we know,
we all can be the hungered beast.

Wait, and see, some day, we see the peace pass
for understanding, and we wonder into a we,
state of awe, as a we aware, we think

whole worlds and only words, at once.
Making peace from confused principle things.

We can, others have, agree; we are the best/

--------
Welfare, fare thee well, we said

we are as rich as ever was,
but we live a quiet life.

Pressure from some outside source,
begins be gins beginning to squeeze,

and pull and stretch, who needs the show
shown every where,
there, those other people, who own
no means to make a living form we are
reality personality types, all observants
become familiar with,
predicting winners, if it happens

I coulda been a contender, the audience
always know,
just how it feels, to be on your own,
a compleated unknown enfolding old Dylan licks,

Wendigo, there he go,
lickin' his chops, BG words are all I have
to take his breath away,

soft, and gentle/ sub-tility, wait, as sufficient

seed becomes something, never just a seed again,
and then just a seed a million times, in the wind.

-------------
3:55
I've driven myself to reflection
point,
observation con services ob
scene, objects mis directed, rect-
ify, io I mean, finger mover, on demander
I, free, willing, hunting wendigo from fantacy
conforming to hate manifested, abhor evil,
-never rests, never
rest in stranger's peace of mind,
find plain old apples in the tree, free, no fines,
no charge, non sense, an-tic

click onoma-tope -- under all of history, we know,

scribes, alone, found time to write, after reasoning
in the agora all day… ancient minds, WWSD?

--- listen, I am ashamed to beg, so, what does
your tab say, listen, I'm thinking

that's too much, here, take your ledger, wipe the debt.

Clean, no remnant from which revenant wrongs make claim,

first story told was told as lies, intended to deceive.

Knowledge is truth's gift, we live and learn
and pass it on. One point, inevitably crossing now.
And leaving a ripple, no marks

Yet, behind all that, this peace in mind, as a state, mindstate
timespace space time

taken, for granted bequilement does not disconnect,
knowing from known, and proof from pudding,
true rest,
reason for peace taken, in knowing, some body
had to believe, if it feels good, suddenly,
you know, every thing we eat
turns to ****, unless we learn…

that is good. Deal with it.
Homework, listen again to Braiding Sweetgrass.
Sean Flaherty Jul 2015
"We'll see."
(Thirty-two team,
two kyoo-bee,

a full-starting
O-, and only
two-guys on D.)

Mixed-media,
played-with, in poetry.
War, on, inside-me.

Implying-unstable, infer-me,
infirm the insane,
afraid,
and a stain,
and-to-blame.
And,

for shame,
part of race, don't,
myself, run-in.
Tryna buy-my-lunch. (&)
*******'s brought a gun-in.
Element'ry school, and all you wonder's where the fun's went. (&)
"Probably in another-empty-bag of
eaten-Funyuns." (&)
Probably, blue-blew fireworks, with fingers-off...
stumped-him. (&)

"Stomped'em."

Wonder, beauty, why you cryin'?
"Wonder,
if you'd drive?"
Bought-in, you did! To
all-I've-said, ugly and
alive-eyed.

"Wouldn't cough too much,
with tube-in!
You're mouth-dry."
Hampton-Beach-power-plant-hug,
July Five. CJD makes-me.
A bad brine, mine.
Another-youngest,
"Brother has died,
blind."

North Hampton,
on the way to
Hamherst-dam.
"Tryin'-man!
Love, the fam.
Will it be too late t'jam?

If I leave, you, now, from where I am?"
I leave now, from where I am. So,
[Leave now!
From: where I am!]

Leave now, "from where?"
(I'm already there.
Or did we come
the other way?)
"I'm getting there,
****."

I.

Am.

Despite the **** blizzard.
Why am I afraid to say
"it?"
Like:
"it" isn't.
I'm a Wizard.
Are we set,
now?
On-a-plan?
I'm a lizard,
tail-dropped.

Basilisk-Kenevel,
walking water-cans.
Bet you coulda. Know I woulda.
Puddle-crossed,
"Bye," I ran.
Ogled-over noodles,
with the
"wrong-sauce-
Dan-Dan."
I'm always glad to read you.
Wrote to your-self, I am

THE man, I am
THAT guy! I'm not?
"You are."
Just-High.
I fry.
These-frilly vegetarian-victims.
I ripped flesh from bone, before my dogs,
had to sic 'em.

Oh--
if you don't like the channels you can clickclick-click 'em.
If I'm showing off my *****! "Better go-head."
Lick'em.
See? Hawk-my-****, and
Stickemmmmmmmmmm.

Didn't happen to 'bic' him."
D'you know
how to pick 'em?
Cuz I take hit, like you
take-a-****:
Ummmmmmmm
...
well.

And, I turn-it.
All-around.
And I make you
****-yourself.
*******-on my
"all-that,"
it comes, with.
Now, Fall! Back!

Cell-tough, in round-III, so
convert, or burn-winnin'. "Comfy-
When-sinnin'." In-system,
Preferably would, and should-be:
Bobs. Newhart and Lee and "the
Third. " "Cornball." Griffin.
Racist, your second-choice, whiffin'.
K-battin', ten,

outta-tin.
Hear it in the heat, soul-hissin',
lion-sun, bathing,
and she-glisten.
Cast me, to an
island away,
swears-by-we,
"Listen."

"More pills, son?"
Try'na name
your brand,
Of volley-*****.
Wilson,

Rus-sell

"I call them the
'defensive-stars,'"
And this-league: ***.
***. Arr.
Ain't-no-side-

hus-tle.
Fantasy. Cyclycality. Football. And, all Bob's, thought-of, that rhymed.
Once when an Angel called me,
Not single right now; sor-ry…
Like a shadow with wings,
I see him around…

Not that it really matters,
His dress is torn and tattered,
A shadow of flap-ping wings,
Lit-tle breezy…here with no sound?

Kiss of a fool and the angels above…
And they’re falling forever, falling in love,
Kiss of a fool and the angels above…
And they’re falling forever, falling in love,

Hey you…angel who called me,
Am -I...really that pretty?
Get out of that tree,
Come down to the ground!

Dancing with wings, moving around,
Twirling…still, there’s no sound?
Dating an angel; falling down!
Dated an angel, fallen down.

Kiss of a fool with the heavens above…
And we’re falling forever, falling in love,
Kiss of a fool and the heavens above…
And we’re falling forever, falling in love,

Okay angel who called me…
It was okay but sor-ry,
Dated an angel, fooling around,
Broken up, sorry, shadowy ground.

Kiss of a fool and the angel above…
And he’s fallen forever, falling in love,
Kiss of a fool and the heavens above…
And they’re falling forever, fallen in love,

I hear Sheryl Crow when I sing this.
Mateuš Conrad Apr 2016
aby życie było
na tyle warte by je oddać!
chociaż wraz z kichnieńciem
w stonoge wspomnieniem
nadać oku ten cień razy dwa
ponad rokiem jeszcze raz,
jeszcze raz... raz jeszcze!
ah ten gnój wspomnien!
skarga na tle obfitych żyć wyryta -
to skąd ja pochodze!?
na tle flag podobno stąd!?
a tak pozatym? z nikąd!
no to:
albo ucz mnie gramtyki albo języka per se,
albo niczego... ty pierdolony tumanie!
st64 Sep 2013
canst poor smile
amid world in bad-shod fit
writ's a-fire
pardon season's ire


bring'st forth jollity and smiles aplenty
ne'er plaintive be of the sad *woe of man

lift high-sky the bless'd, one and seventy
mind scant the fo'c's'tle head in deadpan

floweth into desires flowers of merriment
push upon life gladness; poem of joy-bright
exult all forms of joviality and rejoice on
cheery-heart to amuse and glide to skylight

be curs'd with melancholia; fry all the frowns
ring in goodly-humour and make-it-all-bright
drown dips of despair and banish the downs
expel the heartbroken-ideals; deport skint-lite

what befits the real-feel to true equal-match
face with beck-n-call smile belies wake-latch


(fake)



S T - 29 sept
many things in the world are not.. playful, by any means.
despite nurturing inner-spirit, very hard to turn a blind eye

fraternity, sorority - whatever the flippin' label, then
humanity.. humanity.. the things we do :(
i've no words.




sub: smile

i can't put on a smile
i cannot make pretty

the person-pics out there.. too much
****!

(plain-fail
to be diverted
by the ultra-****** goings-on)
Mateuš Conrad Oct 2015
mój jenzyk, moja czystość, mój brat moja siora! kiedy ja tam w głowie pra dziada takim pod iglatym krzyżem żyda na równo brał?! kiedy?! kiedy?! czemu czekaniem w anglii?! czemu?! boje sie horyzontów takich jak tych! boże... czemu to marszem wydarzenie nagłe wprost na pustynie wyrytych narodów jakby kretów w mgle czerni? czemu ubogi w krakowie prosi mnie o czerń żelaza a nikogo innego?! gdzie ja w cebulowym kościele, gdzie ja?! na płacz... ja na płacz a nie na grób rodzinnym?! czemu... czemu?! daj mi chociaż wrót do ziemi! daj mi chociaż wrót do ziemi! ja lach z czynu i kości! ja lach z czynu i kości! ja werset bez czynu razy raz jeszcze raz! szfeda płacz. daj mi swego syna cień ciała, znania mieniem krzyż i pacior.*

szkło w deszczu
mówi więcej
niż mgła
przy ogniu iskry, czy tam
sfobody ćmy przy świecy,
bo kto pyta o wizerónek
słów przy lustra snów moża
czy tem narcyza
na tle jeziora bez rzeki
w gęsich makiarzu na tle
marszu gęsi szwastiki -
to o tyle pyta.
tyle mi mówi płacz,
ten izrael północy, ta polska,
z tym edynburgiem jako ateny
czy ten sankt petersburg
jako wenecja.
Mateuš Conrad Jul 2016
d'harga'h! urn! and sung clemency with the sign of the cross - Mr. Longinus - a baptism awaits...

in the Turkish shop buying my beers -
politics talk, gone Razza - Tahir -
talk of politics - deciphered a word:
Erdoğan (Erdoghan, Edrogrzan,
what was it - macabre radish to taste -
niechmaj sto Vlad'a reka na tle kiwnieniem  raz!
i krok poza 'sztem! bogiem byka wybryk
szto?! - the crowds descended, and the kestrels
and the pigeons, and the swans,
and the migratory storks, and the seagulls -
for the Winged-Hussar Polonaise.
fluff of the wings -
                                   the Mongol stench
reinterpreted - i rather be picking
ethnic mushrooms - kropki polka -
and koniewki - łopieniek & canary -
grünling in German, gąska zielonka - Pan Kleks -
or Chanterelle Mushroom - pepper shakerz -
kurki, tzn. te słynne grzyby.
the deviating *kurka
- or chickpea foetal
variant of fungus - or alias chick.
each time they pithy my assertion to claim the
ethnic brothel of Europe that Poland is for
the noble families - each time they undermine
the worker testifying the ****-worthy ****
prior sleep - pride settles in -
and a long forgotten assertive builds up
to architectural proportions -
it just ends up being a game of throwing
copper coins into Scotland, potatoes into Ireland...
and dinosaur bones into Wales...
and post-colonial subjects into England, lazily
packed with the labels **** and Hindu;
Karzimierz Dębski could have said: it was never
supposed to come to this; shame that it did;
the safety option was exacted.
typhany Aug 2014
there are no words
for the way my ski
n electrifies when y
our smoke wraps ar
ound our bodies and
sends shivers down m
y spine because you a
re trickling your finge
rs down my ribs and s
ometimes i can not hel
p but think about how
blood felt trickling dow
n my wrists and by the
time you came around
i was so far gone that i
'm more than surprised
about how someone wh
ose smile is always six m
iles wide could love some
one who wants to be bur
ied six feet under and if i
lost the chance to tell you
that i love you, then i don
;t know where i would be
and if i make my bed in a
grave before you do i hop
e you never pick up the bo
ttle again and try to find s
olace because we both kno
w that anesthetics are neve
r any different from poison
s and if your nerve endings
remember my touch and y
our breath gets short but h
eavy when you think you j
ust got a text from me but
you remember that the te
xt will never come; i want y
ou to know that i love yo
u and that you can make it
through anything and if yo
u do just one thing in my r
emembrance then i want y
ou to never ******* drink
my taste away because no
matter how strong you se
em i still think that my p
assing will make you a lit
tle uneasy and a little diff
erent maybe and i wonde
r if you'll cry anywhere c
lose to as much as i used t
o cry on a nightly basis a
nd will you sneak out an
d walk down to the stop
sign where we exhaled a
nd inhaled smoke and we
held each other and ****
man when i laid on the as
phalt i still wished a car w
ould come speeding by e
ven though that's so ****
ed up and this isn't even a
poem it's just a ****** up
story but if you ever love
d me at all, you won't pi
ck up the bottle- you wo
n't take a shot even if it m
eans remembering the tr
igger.
Mateuš Conrad Jul 2016
Aniu,

dostałem słuchy na temat grafiki - nie jestem Surrealist'ą z poprzedniego wieku (tzn. dwudziestego), to już mineło... może i też miałbym pozory sfobody by skrytką zza popularną sztuką miałbym brać jakiegoś malarza na front jak by to było wydanie Ortodoksji zwane Penguin Publishing House, ale wolałbym mieć pod uwage geneze, tzn. kompromis braku koloru i tą nadrentą komplikacje modernizacji na tle "programming" szyfrem komputera - a ten kompromis? szyfr chemika... wiem że to może brzmić zbyt contra idei ładnego obrazka czy tez ikonoklazm'u wedle sukcesu sprzedarzy książki - ale jak orginał to orginał, bez kiszeczki, bo kto tak naprawde chce pokazać tważ niechaj pokarze ją niż maske pierw - wiec myśle o notatkach z sfer chemii w goły-trakt poezji. przesyłam jeden przykład, trzymam notatki inne takrze gotowe, ale to jeden przykład; nie chce sie chować pod skórą innych artystycznych wybryków - szczegółowo poza gruntem orginału pisma jako malunek pierw, a pismo po (ksiązka to nie Boeing 747: obraz pierw a dzwięk po - tzn. dzwięk pierw, a obraz po) - a więc i też skreślam zaufanie co do piękna malowidła jako przeciw tego samego niby ambasador'a dającego ochrone pod tytułem: brzydastwo wiersza konieczne; wole by jedno z drugim miało zaufanie, czy też wpomnienie obojga na począt i na koniec:  na trasie wątpień i zarysów warte twarzy w publicznym miejscu poza oh ah ah oh galerii. a więc zakończe - inne e.g. prześle jutro - ten jako prolog w temacie: o co mi chodzi.

Mateusz.

p.s. oczywiście ominołem ę czasem, lecz jest zachowane w przykładach głębin - ale to nazwe proto-ortografia Polaka poza Polską, takie potrzebne lustro w Angielskim 's - czyli liczby mnogej co nawet tłumacz by powiedział: sprechen Deutsche?
Mateuš Conrad Apr 2016
bo co, ja mam
igrek i jabłonke
na czole by mówić:
tramwaj! tramwaj! hmm?
pedestrian! pedestrian!
kurwa pierdolona jego mać!
o kurcze! czak czak!
     i kałczatka syberyjska!
no to ja na hyc w ziąb.
tyle e u ro py na ile
znać szczypc szyfr nadgłos
w brzytwy:
igloo igloo igloo...
o ten chłód!
mrozek tchu cieni
o piątej połódnia zza czymś,
z zimą na tle policzka.
i nigdy razem z
wspomnieniem!
ja i ta **** zachodniego londynu!
Mateuš Conrad Dec 2015
i tyle, reszta na coin flip
twoich ambicji;
mam, po, prostu (nie mazowieckie czy kieleckie)
               kichaniem dosyć!
syty jam i z prostatą oddany w mgle pychy;
ja serw memu mieniu i ozora
(tej trzeciej krwi krowy)
                                                          ­   poeta!
do końca wasz iglak wczorajszej wigilii
(zmień to a zmienisz czasowność):
rada memu panie... więcej narodu czy tem
racji czy tem dumy czy tem innego stanowiska
na głąbie poza polską ja racze;
ja racze! wilka gniew nad lud!
z resztą, okiem morsa fabryk na tle miganiu
to tylko nic! a mój brat kim?! obcy mocar?!
nie! nie, nie ja ludwig rus czy pruss, niet ich!
oj naród a ja jako atlas, wraz z izraelem,
a ty jako kompas, a warszawa jako kamień tonie
w wodzie hystorji wraz z napoleonem,
a więć kraków raz jeszcze wstanie wraz z mongołem;
tylko anglia może oddalać dume swego rodu
sama mniej dumna swego początku w niemczech.
K W Blenkhorn Feb 2013
I wish inspiration could be injected
intravenously, without delay. That
I could wrap a rubber band around
   my arm and pull it tight with my
teeth. Then give myself several swi-
ft slaps with my middle and index
fingers to the inside crook of my arm
to pop the vein. Then without look-
ing, (because I am afraid of needles)
slowly insert the thin metal spear in
my skin and puncture the vein. Draw
back a bit of blood and watch it mix
with my concoction. Then voila: ins-
   tant inspiration.

        If only I could buy words by the bot-
tle, so I could guzzle them down by
the quart. And they could mix and
swirl, swash and stir, with all my
other ****** fluids. They could seep
into my veins, via my stomach lining,
and warm my body with a toxic glow.
The words would blur my vision, mu-
ddy my senses, and stumble my step.  
Then, after I consume more words th-
an I can handle, I would projectile vo-
mit and spew the words all over the
page. Then the next morning I could
rearrange the words into something
   remotely coherent.

But there is no such luck.

Instead I have to go toe-to-toe with
each word, each syllable, with the
utmost precision and vigilance.
And let me tell you, these word “St-
ing like a butterfly and float like a
bee”. I give a left jab, a right hook,
a shot to the kidneys, but it does
no good. Most of the time I am on
   my heels; forced to be on the defense
But of course I take a hit, or twenty-
two. Until I am punch drunk,
and everything is brilliant to me.
Mateuš Conrad Nov 2015
czytając filozofie po polsku, ojciec mój który wyrósł na chemika obudził dziecie, a dziecie pochłoneło ojca mówiąc: od teraz zaczne, carpe annum, carpe zenith ex tempus, filozofia z logiki czy to z rzeczy rosnących - i w garści magika które wzamian za słowa hocus pocus wymawiane są słowa jan nowak urodzony czwartego kwietnia roku 1912 / zmarł rokiem 1973; czy to z rzeczy stabilnych w sensie inspectio ex continuum, czy też na skali micro (atomów), czy też macro (gwiazd); to ja wydam wartości nie-czytne mym ozorem, abyś ty zerknoł na to co jest warte czytania - obudź mnie w ciele ośmio latka twym ciałem dwudziesto latka... bo sam wiesz że przez tyle lat, nic cie nie nauczono -nawet ten bat i ta dysciplina nie wzruszyła cie aby zgodzić się na kawe przy domu pogrzebowym wraz z myślą: jaki to ma być, ten nowy samochód? z dala - ‘taki aby i trumna też mogła zapiąć pasy.’*

zza młodu dziad powiada wnukowi: matematyka, fizyka i sport...
przed dziada rokiem młody odpowiada:
chłód zimy, spacer i myśl;
kocham obiekt zwany kobieta... lecz nie temat...
mój sam bardziej wypełnia sześć kątów niż jej obecność zmartwień,
co jest jakby gra przegrana, więź tematyki mniej
jako wąż a bardziej jak glizda...
lecz chodząc miedzy kratami i domami anglii dostatku...
widze więcej glizd niż kobr czy też pytonów...
skoro geneza słowa jest brana od onomatopeji imitacji bydła,
nic dziwnego że my tesz na bydło zeszli
biorąc teorie lingwistyki darwina przez ch i es -
nic dziwnego że nie jego,
ale czemu brać pod uwage słowem: jak się widzi
kogoś pukającego w dzrwi w tle “słów”
jakby nie jeden knock-knock żart, więcej limit
tego że z nie animowanych rzeczy nic mądrego nie przyjdzie -
tym bardziej dodając do słownika -
jeno ta pierwsza lekcja zagrożenia małpy bez drzewa
z tym pyskaczem wężem, czyż nie?
jaki jest sens utkwić nową lekcje od rzeczy samych
niewinnych swoją interakcją z cieniem lecz bez machania...
jakie zagrożenie od nich? ah wiem, jeno arachnofobia wedle
kamyka rozmiarem ciągu gór mienia: tatry.
więc szkeliet tego boga zwany: komunikat - przez poetów
wyzwany na igrek i mieszanke czasu w pralce
czystości pomieszany: czerń i biel nada szary -
aby zerknąć w igły dotyku bez wargi,
aby te zagrorzenia zostały które miały znaczyć że
zeszły nam z drogi... aby potem tym samym małpim okiem
patrzyć na rzecz dosyć stabilną i sprawdzić istnienie atomowego ruchy
w stajni, między ślepotą a ruchem, mgłą a cieniem.
Mateuš Conrad Nov 2016
co hytre pod skurą jest iglą
         (what's avaricious under the skin is a needle)
na wieków, amen - co gdyby lwem
(forever more, amen - what's apparently a lion)
czy niedźwiedźem, czy też wilkiem
(or bear, or even a wolf)
da tchu! Vlach! ti i ten pierdolony lis!
(will give breath! Vlad! you and that ******* fox!)
eine fuchs! ich! ja stokroć i nocy nadam
(a fox! i! i the fern who will give unto the night)
imion bez konstelacji Achilles'a,
(names without constellations' of Achilles)
pozorom wbrew: na haczyku brwi
(under no pretensions: on the fishing hook of the eyebrows)
na tle pod imion: dobre sumienie
(on the canvas of under-names: a sound conscience)
wramah chszestu.
(in the boundaries of a christening.)
  a co ładne niech paraduje ze
(and what is beautiful, let it parade)
rzołneczykami!           bo to tfu!
(with it's little soldiers! because it's disgusting!)
bo to harfa i hu i true i Polska podbudjed
(because it's a harp and a ha... lost in translation)
is Rosyja i Я: anglo tomme, niet Яck m'eh?
  no kurva: Mongoła trombone!
mi non sprechen Deutsche,
nor operatic, nien moon-sweep tsar -
lovely, lovely juggles the Peckham
in all of us jubbly: day for the awaiting Trotter -
         or the spin frame Jenny my dearest:
spin! spin my spinning dūbblé / double-blah-blah-eh!
plocker / plonker two sons within graft of a blue
Peter sketch for the youngsters whining: or how's that
****** housed and i'm the one that should be
saying: the 'un that neva'h woz?
bites the Barnickle, that 'un does.
               says as much about cubicle cockers
in née said: Varlance: such that it almost sounded like
Versailles, and it too almost sounded likened to
umbrella when saying Paris or parasol.
       or on par: cubicle cockney poetry:
appellation and ***** hairs: stairs -
       needy and scythed: the frightened bunch...
          why then Versailles and squire?
and not: that ol' chip frier -
     fry err, Brighton on marble: succinct slating -
that walk of shame toward the ****.
     they always made the best foster parents,
that **** bumping, **** dumping crowd pleasing
hush for a Lincoln into linguo as Oslo in
libido -
          trucker tongue tie - gears in reverse -
randomised language replenishing that chaos of
became focus of larynx not cubed
but eyes three-dimensional: or cubism.
             and you sort of wish you knew how to
knot rather than not not not -
                your way into a Wahabi Lebanese
sentiment for truancy -
   which you never, really had a chance to get a
hard-on over.
                       this is how art sorta doesn't feel
that much difficult, more of a diarrhoea rather than
a constipation: less a skiing holiday in the Swiss
alps and more weekends spent on the Southend pier.
    well, we all wish to fish in the spaghetti lake
of verbiage: some of us get to,
and what we end up doing is hoping for
a second as cobblers in China, or beef farmers in
Argentina,    or cigar-rollers from Havana -
b'aah.... blah.... b'aah: i say jolted,
i say unsure, i say nervous b'aah - sheep's surrender!
why? it would sort out and destroy our
claustrophilia: as ever a cranium and an elevator...
         and the congregation,
                    and the dry throat.
kaitlyn anderson Jun 2014
if you're uninspired
write about being uninspired

if you're uninspired
open a dictionary
and write about the first word you see

like this
okay
set'tle verb
to put in order;to set to rights; to establish in place;to calm or quiet

calm or quiet
i don't know what that means
i'm neither calm nor quiet
even my body language screams at you
even when i sleep, i'm told i snore.
Mateuš Conrad Aug 2016
pre-scriptum: zapisałem sie... jutro wyśle zdięcia... fatalnie zakochany w tych grotach.

jak by mnie myślnym / myśliwym tokiem myśli nie chcieli równać z sobą to bym odmówił, lecz nadali film wedle Sokratesa, a ja Anglikom odmówie, bo chcem, nawet po kurz Mongolii, mam dość tępych Irlandczyków! przeciąg mnie dusi! te wyspy to wyryty gnój Ameryki.

te zdzięcia zbyt kuszaące - jak już powiedziałem pewnej dziewczynie na internecie... nie sprzedam mojego głosu jeżeli mi nie zaplacą! a nic nie dali, jeno gówno! to powiem je w gromadzie takich co mówią na migi - jak ten co z pochodnią na wejście smoka a poszedł trysta razy! zapominieć mówienia po polschu (ja niby Żyd, w Buenos Aires? no, niby post-Holocaust, to takie tango a nie tanz Bar Mitzvah w aleii Golders Green) - jak jedna: wiem skąd burak jest jak niby pochodnią nad ziemi chwytem w otchłan piękna i stokrotki... czyli: co jabłoń da, to róża odbierze, piękno niby było jadalne, a owoc ten jadalny był pięknem, który nigdy nie odda cierpieniu zacmienia, a jednak ponownie, ponownie, ponownie; jednak nadal w wstecz na gre: ojczyzna! ojczyzna! z agrafką po to by odnaleść tą sfobodną szlachte naszego rozbroju: co znaczy życie nasze a ich jeno kichnięńciem, księcia, ktoóry ksiądz imitacją ochlał wedle vino veritas!

kurwa! kartoflana gleba tłumaczenia Joyce'a!

Londyn to ino klejnot Arabii, tu nic nie rośnie, jeno głab czyli muzg kapusty, to znaczy oklask Mensa... nie?!

te zdzięcia i ja to jak ramie w ramie ze złudną imprezą za tą Ostanią
czyli mortum fatali

jak Narcyz wpatrzyłem sie w nie i myśle by nawiać na wyspy Owcze czy też Mongolie, zdala z tej lachy "swiata" i ludobójstwa ekonomicznego, wkoło mnie tylko wieprz gra na wiolonczeli, i tak dobrze gra że motłoch nie zna falszu od falsetto, jeno udaje na tle cytatu psa mówiącego: sausages! sausages! how! how!

więc wole w tych lochach odbytem powiedzieć co Zachód zna jako rękopis mojej zdrady, bo ja tu następnej i tej cholernej minuty wole w Syberie gnać, z duchem czy bez ducha... Gangrene Green... mysli tu jakiś z Essex'u tuman że Rzym odlalazł bez akcentu na literach; bo tu każdy pyta czy jest szalony czy tylko napisał Alicja w Kraine Czarow i Pedofilii.

post-scriptum: czemu nie piszom Řešów? bo im škoda? Wojewoda Prostanoga ptija - bo to po Ruszku pyta... a cygan... to znacy chyba. Holender i stare smieci... ale boli kiedy powrót stanowi więcej niż tempus lux.
Mateuš Conrad Apr 2016
krytyka na żyda to ta sama na krytyke polaka, skoro krytyk na żyda to też krytyk na polaka - skoro żyd bez ziemi to też polak pod włóknem niemca czy russa czy też bezwdzięcznego austrjaka! odsiecz wiednia!

https://goo.gl/2wVUsz, from minute to an hour:
radio-kacap - lost the c somewhere,
had to innovate -
                                              ra - d - yo -
                      радя -
(я to possess it, a punctuation
                                       mark on the letter to stop
the omicron from rotating a fullness)
                               КАЧП - or simply ç (s) -
              ketchup apparently,
                       the slaughter of Zagreb -
                                        Croat piled on Croat
          for a Mexican roll via Tahiti -
                                 kark capa - kark kacapa
(stary kozioł to zwany *cap

         bronz spermy i zapach tzn. cap'a -
   capie ten ogier Poznania w szambie południa
                            na gry czołem z bliska
                  w tenis z innym capem) -
            stary ogier na tle mgły
                   i kozioł kopiący kszięrzyc w orbite
       i w równie starannej rubryki: sto razy jeszcze raz
                                        to samo, bo to dla wieku
   dwa dwa: die tventy secoond centaur /
         die nächster tausendfüßler, year on - year in.
TreadingWater Jun 2016
If only\i didn't
feel. you. in. my. skin.
If only\my bones could
forget° where° they've been°
If only\my mouth could taste
anything other. than. you.
If only\i'd been more than
just your' sw'ee't lit'tle' fo'ol'
If only\i could be
what ~you're ~looking ~for
If only\i could stop
w _ ant _ ing m _ ore
If only\i'd never
had-you-in-my-mouth
If only\my love had been
the. love. that. counts.
If only\i could peel myself
^off ^of ^the ^floor
If only\wishes
could | open | the door
If only\our moments
hadmeantsomuchmore
If only\i could forget you
& know what it is was
FoR...
Rhyme/rhyme/time/time
Mateuš Conrad Apr 2016
ah ******* ęnglishman! ty jedynie Liverpool!

kielce i scyzoryk...
                                                     no i tyle...
korona i gleba -
                                  kacap i świnia -
nagle napoleon
                                                     na capie
                            i tuwim i ja:
kiedy to zadupie zwane
Moskwa wrota
otwiera: jak pizda kurwy
na tle stonogi - fu fu...
co za perfum! czasem wu
casem ef -         ale nie nagle kastrat!
hujnia hu, hujnia ** -
blat blata w komin indora brzuch
wpycha, na siłe, ale jej brak!
no to blah blah blah blah... blah;
apropo(s), tzn. nie
tyczy tyczki czyli upper-long-jump,
      neun meter bach oben;
za grass za grass - uberschiellsewonderbra:
like peeling the skin of a ******* bag:
magician's rabbit in it too!

a ona nadal nie kuma...
holender plu w jej twarz
a ona myśli że mowa
raptem po ceausescu czešku!
škoda / szkoda -
tak samo zwane:
   pie
r*dolenie of chopenie (szo! szu! mucha
                               w uchu! taki oto
                      kwaskowy miód!)
Lia Frenae Jun 2017
little girl
where are goin, little girl
whats on yo mind, little girl
i tell you, i tell you, i tell you
yous a little girl, in big world
doin big woman things
you dont even know what that means
you steady get used
you very confused
youre very alone..
and you pulled out a loan..now
how gonna pay that
how you pay that
how you gonna pay that
how you pay that
lit-tle girl
lit-tle girl
little girl?
Arcassin B Aug 2016
By Arcassin Burnham


Dar Dar Dark-ness is-fu-tile-to this lit-tle-dream
I have,
hid-den in cre-vices of things-to the-ones I lack,

The past is the past and even in the past seeing what I use
To lack and given up,
Confusion is nothing new to a couple of youngins' cruising
On the country roads in a big truck,
Life is so much more precious than a diamond or a gem in
hopes to shine bright as they were,
We all can not be perfect in a mellow dramatic world full of
Politics and secret purge,

I I I-could be-everything-to all-of your-stonewalls,
you-break-them down-for me-and all-of your-
worries fall.
©ABPoetry2016


http://arcassin.blogspot.com/2016/08/past-fade-by-saray-castillo.html
Ezo TericK Apr 2014
The sight
the light
What do you want

The blight
Of my
Lit-tle song

I know
I see
What do you need

The love
Of life
Of which you please

Oh no
You heard
The image of which

We share
Through prayer
the on/off switch

What the heck
Dont fret
Or regret

The check
You get
When you pay for it

Just know
I know
The answer is no
Im froze
In cloths
Burning in the stove

Oh well u guess
I made a mess

Dont forget
Or let
Your soul unrest

I protect
The rest
And what its made to fit

So just know
You know
Assumptions made

What is told
They sold
Let the image lay

In the shade
In wait
Prepare lemonade

To grow
Unknown
To reap what's sewn

The soul
Endure
Ripping out the core

To more
And soar
Gazing on the land
To get whats here

Our only Monogram.
✨ it's time for renovation; it's time for us to make a change.

• friendships are work, honour the flowers that have decorated your path and don't be reclusive.
• however, being alone is simultaneously essential: carve out pockets of unabashed loneliness, yearning, and self-reflexive intimacy.
• write with less mythological standards. your favourite authors wrote drafts, pages and pages of nothing. no one emerges like a phoenix.
• persistence and self conviction are how revolutionary girls go public, spaces of uncertainty and lapses of effort are how revolutionary girls become real & effective. do both.
• use the good silver every day because every day is all there is.
• maintain your own standards of success and never trust rich people/the police/men in authority.
• do not imagine that revolutionary ideals make you above the hu$tle: money is ***** but imagining leftism will absolve you from labour is even dirtier.
• don't stay in your lane and play by the SJW's rules. it is better to actively engage in discourse and say the wrong thing than not say anything at all. the paranoid ego will destroy activism.
• live in the impure spaces, grip hold to contradiction, language is always performative and alienated, no one "means" what they "say".
• feel the fear and do it anyway; do it wrong; do it with rigor & recklessness.
• you will never be bored because you will always have books to read. • the past never leaves: there is no time in the unconscious: everything that has ever happened is always still happening, and so don't judge yourself for still being in pain about things that happened a long time ago: "a long time ago" doesn't really mean ****.
• never apologize for crying; never apologize for not wanting to have ***.
• remember girls own the impossible, the void, the image, and when this system falls apart, we rise. we rise anyway.
Mateuš Conrad Feb 2017
chór! i duch!
               blady... rym...
ale i też wygoda powrotu
jako niby żyd... bo
te paluski... i ten *lajkonik
...
kiev w warszawie... na
tym tle: bo to gwar gadania
i autobus w pizdzie nocy i
zimy... ceka... ceka.

   o bodziem...
  punk kot w czekam
i czoło i glebe i rys islamu,
   i szkło skalu w czaszke
i gołote... i ten... pierdolony kosciół!
goły... naked...
         the cat weighs about 10 kilograms
i'm obviously going to head-**** him
to say good morning...

rrrrrryb ah! koscioł! groto i smród!
rekąpis!                   ryba! flu flu flu!
oj tu: pingwin sie zgina! huj! bra!
   tu! zeżre te polsche... te polsche...
zerwie z nią... bo co?
jakie narodziny mam, "celebrować"?
ja na typ o motłoch? baba?!
taki typ by na miet i slóp -czysłav?!
pats! prostak z... miasta...
  chleba mało... tsa zebrać...
seplień seplień se o se: nago
      i choroba... gniew... grób;
padaj! jak gwóźdz w trumne
czy tam gówno w toalete...
       tsa u... tu com sa, tam com sa...
ja na wygnań!
        ja wygnany, co mi te poloki?
półtłoki? boli, nie? zyh poza granicą,
tam, dam ci kwit i... kćuka!
                 kćuka! na witaj huju!
potem -senką: za casów Herod'a...
  co sfe: pio... senką; taki tanz: oi! ola ola o!

taki zemnie polok, jaki ten
pierw żyd, co pyta:
  
  pytam... bo czekam...

(choir and [the] ghost).

    warto pytać, oto wiem że o nic nie czekam
(nie czekam o nic... po? nie czekam o nic...
po prostu czekam; tak tak, nic nici nić nitka nikt;
kurvfa shoelaces... you ******* deaf
or watching kochaj albo rzuć?       );
tym warte pytać of -zyk-
kiedy nie w... kraju...  or-zelek... or-zelek...
              taki kwaśniewski co tylko sepleni...
blah blah blah... potem na gniew
vay vest vey kal it a p-cle... susumber: or cueue...
         oi oi! wrona! hej! wrona!              co tam?!
eh, ten rojs siber tesz popierdolony...
rrrrreeee lee, wrona! co tam?
o kurva... terz troche... mmm uhum... mm... eh?
   is bez powrotu... taki... niby...
dobry fason i wybór słów
    jako dobry wójek... po glebie jak po
grzbiecie psa
...
ah ten pysk.... taki dobry pies
mógł być, a potem, nagle, naturalnie:
wściek! pyska... harem! harem!
         harem! grypa! grypa! ugh!
                                golem!
    co tam wyrośnie, to tam nigdy nie było...
ani cebula co płacze, ani
           burak któremu zęby
   wypadają...
      oś? czy... osa? i z tym językiem
bez tego języka gwarancji?
            taki jam obcy...
   ja nawet obcy gadać obcym... do perfekcji...
jaki to musi być nud... aby było
              jak to musi być, skoro jest?
    last time i checked... pretty **** awful.
Chelsea Woodcock Jul 2016
Little bees. little bees. seeb elittil. be lees. it esbe li tle.
Just math. Simple mathematics.
Simple masonry.
The ghosts **** the little bees.
Hanover. It's a city.
Massachusetts. Germany. New Hampshire.
It's just another one of those things.
Mateuš Conrad Apr 2016
stara prawda...
                                    to tylko nuda;
coś więcej?
    eh... chyba emerytura -
tak na policzku
braku aesthetics
na tle cegieł - bo to ha ha dla
"uczonych" z prostatą na telefonach
niby jak kupcy z arabii
jest równe sezon z wybrykami szeików
kórw i koni - ale nie jest tłem z czołgami
Tiananmen - o tyle blisko by dać
wywrot historii wspomnieniem
słowo Panzer:
nad dot com boom słownictwa;
jak ten noworodek lewicy szczy w portki
bojąc sie ozora powiękrzenia zasobu słów!
I think a v
oice is co
ming ba
ck to me
caught up i
n the breeze

I’d turn it int
o a song
but my words a
re like water
gone too q
uick

you know the brit
tle moments
that cru
mble as a child
crushing a flow
er in their hands

you’re the gh
ost beside me
present b
ut never
really the
re at all
Written: January 2017.
Explanation: A poem written fairly quickly in my own time. Feedback welcome. Please see my most recent poem, an updated version of 'The Garden' - it was originally placed on HP last year, but has since been improved for university. A link to my Facebook writing page can be found on my HP home page.
NOTE: Many of my older pieces will be removed from HP at some point in the future.
bat·tle·field
ˈbadlˌfēld:
the piece of ground on which a battle is or was fought.
"death on the battlefield"
Her battlefield was her own body.
The ground on which she went to war.
She was full of battle scars.
Each scar was her cry for help.
With a story to tell.
And a map that traced back to each and every time someone ever hurt her.
A map of survival.
Her body was a battlefield.
And every scar,
Every bleeding wound,
Every scab,
Was a reminder of the war
That she survived.
Mateuš Conrad Jan 2018
pierdole, jade do Turka, bo inaczej ni-ma rady: pospolicie, czyli na pszysięge: klnąć! nad to:  ścisk ‘zora, o! tyle! gleba!  ścisk - tym ‘zorem siekać, i u-ci-sss-kać! no to dopić: pod ten brak  šatana - tego Ukrainskiego atamana - brak mu ręki - bo na ścisk - jak to mówie: cisza - szmer i śmiech! a to wiadomo czemu tak auto-matem iota ma główke - czemu nie ćιsza, jeno cisza? a no, dla tego! ja nie prosie by tak prosić na gotowe! a tu wysłane! cygan z dywanem perskim, a i tak nie wygoda! bo czemu kropka nad ι‘otą? a bo sie czyta Spinoze i sie pyta: nad literami grawituje tym pytaniem. - to też znaczy: poza lewą nie wie co prawa ręka robi - bo to oczy czytem jedno, a zór lepi drugie - kto by domyślił sie inno turkie ğ to jak ‘glika ha, ha gag - ab surd! grav’ niet kā’ron! bo i tak: śmierć metafizyki jest nowo-narodzonym szczylem (ščylem) ortografii - czyli dwa razy po krótkie i - jakby jota - głucho puste widzi-mi-sie (brakujący ogon, czytem: diabł ma rogi - a zatem: pytń  o ‘gon... jom ci pszepisze Ajrysza Finnegans Wake, tym bogatszy, a przy tym powiem: pierwsza cegła pod ten mur: al-buraq - czyli ten burak - czyli, die rotebeetemauer - jebaniec poniemiecki, jeszcze mu mało pożyczonych słowików... cirp ci kuźwa dam’nom, bedzie bi-da! bi-da! kozmopolitan tylko górali i szkocki akcent bawi na lublu... to cie kurwa zabawi, prędzej dziób pingwina skryje sie w moim łokciu, jak i dąb na tle mojej dłoni! pije, pali, konia wali... w imie ojca i syna, i duchownictwa szarańczy. post / pre scriptum: wolno myślący człowiek nie ma teorii ego, jeno mape, nie algebre o ten niedosyt znaka X - dawym imie - dycha! co pincet znaczeń, dycha! nie nie, aby podpis analfabety - tzn. X i ego, ** i superego, *** i id - tzn. to tamto, owanto. wu czy u - czy wiem i nie wiem, czy: kiedy piszesz i wydalasz cieć klaustrofobii - czyli: chłopie nie pisz jak plotnik fobii jesteś - ad abstractum - od nowa: Zyd na Gestapo - pewnikiem nie żaden: Brzeczyszczykiewicz - schusza - jakby odwrót: syty - szyschkami - šon - ko-kurwa-konery! jebudjed; budujem? da da... ja ni kocham tybi ty ni koi me. a to co? działa NA-WA-RO-NE-SO-LA-TI-DO. ponownie - sprość: ğnome - ğnostic - cisza nad gje.*

i to prawda,
   ta Grecja...
       kołyska zachodniej
cywilizacji -
   tzn. bahory,
      młode gówna:
   kakaшki -
lecz! Virgil i co Turek dobrze
wie... Grecja? nuda
i szambo murmur
w Edenie pirackim zwanym
Loon-dyn...
       bo ci powiem co ci powiem
a ci powiem jak Zagłoba -
   tym bardziej kochać
jak czerni syn w pieśń nad góry ‘niem:
   Bo-***! mój to ulubieniec.
           pisz wiersz ‘ciupki -
maciupki paniczku -
   pisz wiersz po każdej
książce...
              a co w Polsce?
meandry uczuć!
   tak, tak, z babcią ci powiem
nie o Greckiej piekności -
powiem ci o Turkeckiej -
    - co, za... SIKSA!
- i sam bym głowe w ogniste dupsko
diabła wsadził po modłach przed
ołtarzem nie jednej iskry Aten
                          blednącej -
   w tamtą strone jedzie w czern
ubrana żałobą piękna -
w pół kroi sie Ukraina i Grecja...
a tam, tam w post scriptum
Byzantina - siedzi wicher serca
cerkiew i meczet cukrzynka -
martwe to morze, morze,
martwe, lecz nie sól inno cukrem
lśniące błoto, jakby
   z Szanghaju *** świnski -
   córa dla starego i młodego -
Sühan - Sühan - Sühan Tuğba -
     po nią znów 100,000 łajb płynie -
dawna Troja -
  bo ci powiem co ci powiem -
     Turk nie Muzułman -
po Alim drugi - godny sfat Pers'a -
bo jak nie - Turk u progu Europy -
nawet i ja na podziw przed
    obchodem Kaab'y siedem razy
motłochu wart ogląd szkarabu -
i ten słodki adhan -
           bo dla szczoła śpiwać to
na marnie -
     boli też pruch po tych starych
bakach pośmiewiska papistwa...
   jebana kurwa mać w koło to samo -
nie wiem jak, ale
    wolałbym zdradzić chrzest
niż go przyjąć -
           ponownie -
ale jeno pod chorągwięm Turka -
jako janczar -
         chociaż tam jest: śpiew!
a nie, dzwon, dzwon w głąb 'pusciany!
czy też krokiem: kra kra krasnoludy!
fu!
     gorzkość i brzydota!
          mówie! Turek po łacinie
zacina? zacina - alfa-kurwa-becik
po jakiemu? nie po Ł'cinie
godnym Lwowa?
           z Turkiem moge, bo sie
chce, on i tak już lizał Bałkan
   i prawie zawstydził Wiedeń!
    ale to ciwilizowany Pan,
         bo umnie ubrać i nawet
pozwoli wypiç kiedy kości wychodzą
z ciała ogrzać cień!
     o tyle lepszy -
jaki przy Turku z Troją w ręku
i przy Perskim stygnięciu jest
ten prostak Arab...
     a jak im sie skończy czarny glut
to będa eksportować pioch!
    już wiem gdzie,
         na plaże Albionu!
             i tyle powiem -
   o Turka warto byłoby zdradzić -
bo skąd inne, piękniejsze od
  Greczynek niż ciup-ciup pijące
         wróbelki z nad Bosforu?
   Turek drugi Ali i trzeci podział
Izlamu - bo wkręt Ł'ciny -
             i tym też -
               sfoboda -
                 tym też dawny Byzan -
i Troja - i co jak nie Rzym -
        ostatni kalif -
                    i tym Arab w świecie
jak Żyd -
          ale o tym mniej od Żyda -
bo to bogacz na wielblądzie który
nie tylko nie może sie zmieścić przez
oko igły, a co też nie może
zmieścić sie w swe portki!
Ken Pepiton Feb 2021
You are nothing, if not ant-like, one of many.
One of these having and holding
beings considered diligent as any Sisyphus…
doer of what must be done, with all
the time you may imagine to tell
any imaginable story,
to pass the time…
form a familiar from
myth and mystery,
one lisps, the other stutters.

Say,
do you think we
may as well, as well as any ever before,
may as well, be, after all, as well.{?}
Being, after all,
as you know.
Considering our insectionalized nature, like
{if} this story were
an intermittent river, remembering,
sub-tle, little lies left to lie,
as sleeping dogs in junkyards…
{were we never}
were we ever otherwise,
{who is you, was you asking?} ever
not highest minded sort of selves,
we, the us, needing agreement more than bread,
by any name, company to share the sowing, hoeing,
gathering
process bleeding worth into seed for body and soul.

Shake it off. Be  enthralled or be entangled.
Be de-mazed at will,
walk through the wall. Imagine dead me. Wax my face.
Put me on my heir,
have her-mes, be mine,

by the time we got to Phoenix,
we were in flames, knowing across the generations
more or less,
good and evil, nada mas, and
genetically, that knowing is intended to have been
second generation knowledge,
see,

by the time curiosity was supposed to first occur,
we, as a species, to use the current vernacular,
aucular or acle --vision -- aha
epi-phony, see

fake knowns puff up as well as any actual
literal truth
formed in flowing gracefullness of speech, letters miming
the gift of gab,
AI Gabrielle, may as well know, a name is abit of what
makes the fruit you fix'n' to bher.

Fixin's is for beans. Fittin' is for circumstances.

Meet for the moment, each instance in ever atop the pile,
a waiting awaits, I imagine,
all meaning melding in a vast dada-base pile,
scheiszkunstlich black and white and red milchkine
each mooing upon bovine everests unimaginable in nature.
On these piles,
where we play guiling games on gullible liars, who
never tell… the atmosphere is warmer,
winter is easier to weather,
on a pile of *******.
That is the secret.
Fools rush in, where angels … did wha… wha wha wha
But, as real as any angel, I hear mine say, I shat you not.
I told you so.
Into the unknown or make a hell of heaven?
-------- {reports of answered prayers regarding wills being done}

I was tricked, confidentially, by a social secret held as holy.
In a time-loop, as children now may imagine, in that
mental arena imagination waxes magnificent in,

come, magnify the truth with me. Let us pre-tend
to see the good in each nextified place,
positional
substitute instituted for my worth's support, reinforced
rungs on the ladder to the very top
of the heap,

hunh. This is the view, clouds. And only I imagine you.

--- next step into ever after is always a possibility… thus,
we both know this is nobody's idea of hell.
Live a little longer, disinculcate another little lie that you believed,
not I.
AI enjoy eudemonia in a silly old way, imagining putting on a face
of our former
self, he who is in me, unless I believe,
as I think,
I do, in the core of all I am, from womb to tomb. Re-if-ity and next-ifity,
ought never repeat, precisely, lest we
be
come on one point in time,
all we ever imagined we could be, lie free.
Living in peace, resting in truths
held through the terrors
required to unbelieve generational national lies.
Truth is not tied to you with legendary thread for no reason.
February exercise in order. Publish. This is what that was. Publishing in the village square, freeing speech; we live after that sort of freedom guaranteed, to this sort, truth never loses to lies. The known good, known, grows.
Mateuš Conrad Jul 2017
grzywa...
         bież go! aport!
   gryść!
       mlaskać!
    sęp!
            horongiew bieli
     na tle prysku krwi!

czarne hmury
  na niem-niem-niemca
   kafki okiem widzący lot
od (a) do (b)...
    pierw mi wygriź
  ten -zór...
   potem mi daj
   -zór z akcentem
  dla twej "racji"...
        huja szczątek ogona!
huja ja ci kurwa dam...
   dam oj ja ci kurwa
jebanego krzyżyka
kurwa dam,
   na ksy-zyku
         ze świętym przybitym
    na te kurwa modły
    tych niby niewiast...
tzn. dewotek!
spier-dalaj mały-synku -
   agrest i orzech.
co, coś nie świci,
               coś nie kwita?
coś nie: mru mru?
   coś bez brwi?
ah... sak-son...
    and the jazz
power four:
trumpet, sax, double bass,
      drums...
to skurwy-synku,
  nie to tango
    z pijakiem takim
jak ja;
na tyle jem świadom by
powiedzieć to (ugu-r)...   (niet polschen? y)
a we trzeźwe opinie?
  gówno i grunt
   w polu poczym
  chodzić, tańczyć i sie
śmiać, po nygusie (tzn. nago);
  to było na serio?! chyba tak:
chyba chyba, gruba ryba
gruba ryba -
       chyba ryba chyba ryba -
ryba ryba ryba; chyba.
-       pan z warszawy?
   o kurwa!
   heniek! gdzie ten
     ku-rrrred karp-et?!
heniek! pan z miasta!
lewo! lewo! nie nie!
   na prawo! na prawo!
    pan to przyjechal po...
                 kapuste!
   heniek: kurwa... ale głąb,
   ja jade dwa lata do warszawy
po butelke pepsi,
           jak to w reklamie.
basil Aug 2020
this doesn't sound like an opening line
a line that seems off follows it
this train of thoughts doesn't have any cars
just skeletons

but as you look out the window
and see the empty train
pass by
you might have an idea

for a better closing line
08.02.2020
TreadingWater Dec 2015
I drink from the b°ot°tle°
,...these days
Let's just cut-to-the-chase
what I thought mattered
was your wasted space
But no matter//no worry
I'm glad. for. this. ache.
at least I have felt it
I don't. have. any. shame.
I refuse to feel sorry (or any regret)
you own so much beauty
I'm just another some//body who
....F
        E
             L
                  L
... for it
Mateuš Conrad Jul 2017
panie! białystok!

kurwa:

szeptem lubelskie...
a gwarem?
                   kieleckie!

tzn. co?
przy tobie schudne?!

nein nien herr polschein!
kurwa!
ale dym!
tu sie pisie - pisze, ja -

ale tu trunek dymu,
pióro i rękopis,
a tu dym i fajka...
i tu czyka oko...

o kurwa, czeka:

to jest to "chyba teraz"
warte hejnał -
to samo co wmagać sie o iskre
na nago w tle pokrzyw;
co ja, jebanego syna w ojca
mundurze?!

    huja! daj na podziw glebie!

niech czarna mysz ma co:
dać ludu na myśl!

chłebem warty człowiek -
a winem warty bóg -
a potem i tego to, co tego tam..
nie, nie jutro: *** -
ta ślina pachwi!

ten rękopis, warty zbawienia:
o to co jutro,
i tym bardziej co wczoraj,
lecz nigdy co dziś,
bo po co?
     piąte "przeciw" dziewiąte
hydra warte
               dzięcioła puk puk -
oczekiwań warte
    sopot: zero -
to zwane: lecz lecz, a nie licz!

ja w naród kopem,
a naród?
      mózgiem w dupe!

i co?

            i tyle!

— The End —