Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Caelynn Regester Sep 2018
Water, water, in a glass
Perfectly still and motionless

Slow at first, the wobble starts
Rippling faster with each movement
Faster, faster; higher, higher
The glass tips
The water spills
I am free from my glass
Aa Harvey Sep 2018
Public Cyst


The public cyst, from the big bad city,
The one who tells you, how to be pretty
And sell yourself, for the dollar;
Let the general public attach a lead to your collar.


Be exactly what they expect you to be,
Then let them condemn you, after they stopped you being free,
To express yourself, musically or poetically;
For their policy, is to simply make you agree.


They only buy your work, if it’s deemed cool by the magazines,
Which are only deemed cool by word of mouth;
So maybe we should all let out a scream and shout:


No to the government,
Yes to empowerment.


No to taxes,
Yes to investment.


No to prejudice,
Yes to justice.


No to inflation,
Viva la revolution.


Yes to freedom,
Yes to salvation.


(C)2013 Aa Harvey. All Rights Reserved.
Julian Delia Aug 2018
M’hemm ebda mod ieħor
Li stajt niddivina, biex forsi tisimgħuni –
Bil-Malti issa qlibt, jekk forsi qegħdin tinnutawni.
L-ewwel ħaġa:
Fehmuni għalfejn għadha tezisti d-duttrina.
Akkost li xi ħadd jibgħatni nieħdu jien u nirfes il-bankina,
Ser ngħidha!

Għax ma ngħallmux lit-tfal tagħna
Jifhmu l-imħabba lejn il-proxxmu
Minflok il-liġi inuffiċjali
‘Min mhux magħna kontra tagħna?’  
Għax ma nitgħallmux niddiskutu u niddibattu,
Forsi nċedu ftit, flok dejjem nċaħħdu u nirribattu?
Forsi immexxu bl-eżempju; flok immorru sa’ tempju
Nitpaxxew b’deheb misruq u b’moħħ magħluq,
Nitgħallmu nieqfu niskappaw u nistaħbew,
Wara wiċċ imżejjen falz, jew xi metafora.

It-tieni ħaga, u għalissa nieqaf haw’:
Fehmuni għalfejn lesti li l-futur taghna ninġazzaw?
Nikkompromettu, nidħlu fid-dejn,
Il-valuri tagħna nirremettu, basta fl-aħħar tax-xahar
Jidħlulna imqar dawk l-elfejn.

Qabli hawn oħrajn li dan il-kliem diġà qaluh –
Malta m’hijiex ward u żahar u kollox ifugħ.
Anzi, l-intiena tal-korruzzjoni tqanqallek id-dmugħ.
Jien ma ġejtx hawn biex immaqdar u nitlaq,
Nixtieq li nkunu konxji u nieħdu dak li jixraq.
Jekk inti tixtieq hekk ukoll,
Mela ejja ningħaqdu, għax għandna ħafna xoghol.

__________________

­[in English]

There is no other way I could divine
To make you hopefully listen to me –
You may have noticed I switched to Maltese.
The first thing on the list;
Can someone explain why (religious) doctrine still exists?
Although this may elicit someone’s anger as I step out on the sidewalk,
I shall say it!

Why don’t we teach our children
To understand loving one’s fellow man
Instead of the unofficial law
‘Whoever is not with us, is against us?’
Why don’t we learn to discuss and debate,
Maybe concede a bit, rather than deny and rebate?
Maybe lead by example; instead of going to a temple,
Awed by stolen gold and closed minds,
Learn to stop escaping and hiding
Behind a fake, decorated face, or a metaphor.

The second thing on the list, and I’ll stop ‘ere:
Can someone explain why we’re ready to ruin our future?
Compromising, racking up debt,
Our values we are regurgitating as long as, at the end of the month,
We get a couple thousand (as in, money).

Others before me have already said these words –
Malta isn’t all flowers and roses, and not everything is fragrant.
Actually, the stench of corruption will make you cry.
I am not here to complain and leave,
I just wish we’d be aware so we can get what we deserve.
If you want this as well,
Then let us join together, for we have a lot of work to do.
A poem in my native tongue, Maltese.
lbbueno Aug 2018
I'm everywhere all at once
In my mind I am making love in Chechnya
But I don't call it that
I am writing a speech for my middle school graduation in Texas
Where all I know is brown and white
I listen to the world news in black market USBs
That I got from a guy at a parking lot
Wondering who am I loyal to
My soul or survival
The freed are never free of everything--
No matter where I go
I am still my father’s seed
The way he carried me
I carry his sins
While creating my own breed--
The Revolution Will Not Be Televised
It will be Instagrammed

I am an egg
Inside a black hole
I am yet to grow old
Because I am yet to be--
I am here,
But my mind is not
As I lay my head to rest
I raise my hopes to wake up tomorrow
More than I did today
Jabin Aug 2018
In the morning,
they worked hard
because they worked
for themselves.

By afternoon
were disenchanted
and became goods
upon a shelf.

But that night
the moon turned red
because the toys
came to life.

The next day
the twist ties were left
but not a thing
was right.
Pauper of Prose Aug 2018
She said with much respect
The memories of us were like Marie Antoinette
I imagine she smothered their screams
Before leading them to the Guillotine
Guiltless and why shouldn't she be
She wants change, revolutionary
So long live her new Nation State!
And no, know, it doesn’t bother me
I’ll simply change my foreign policy
Madison Aug 2018
Revolution is

Five syllables of meaning

Life without restraint.
Julian Delia Aug 2018
Rusted handcuffs leave their mark,
Your wrists are chafed, coarse and stained dark.
You are used to light sneaking in through your cage’s bars,
Knees bent in adulation for kings and tsars –
A prison built for us in our hollowed-out minds,
A life lived with shuttered doors and closed blinds.

The handcuffs are our perceived obligations,
Our possessions and designated work stations.
The cell’s cold bars
Are not made of steel and enforced laws,
But of fear and hate, our biggest flaws.
Fear of ostracisation,
Hatred of those from another nation,
Fear of being downtrodden,
Hatred over differences that weren’t chosen,
But were simply there.

We are afraid of making waves or changes,
Stuck to a routine like slaves throughout the ages.
Our way of life has broken our spirit –
We are drunk with luxury, and we’ve imbibed over the limit.
We are afraid of looking at the mirror sometimes;
Afraid of eyes that stare back blankly,
Terrified of looking at this world honestly and frankly.

Do you wish to be liberated?
Do you wish to stop suffering because of this hatred?
Would you like to see
A world full of people that are brave and free?
Then here’s the point that matters most;
If you wish to live without restriction and not like a ghost,
Then these mental chains you must break.
When you realise that freedom is the only thing that matters,
The illusion stops being real, the matrix shatters.

If you hold back because you’re afraid of prosecution,
What’s the point of going about your day,
When your right to speak freely has already had its day of execution?
If you do not work on what you feel is right,
What’s the point of dreaming of a future that is bright?
If you’re in a system where your ideas and desires are impossible,
Where dreams and aspirations are rendered implausible,
Then is it a life worth living?

Do you wish to die having lived for someone else’s greed?
Do you wish to spend your days watching the world around us bleed?
If that is not your wish, then do not forget;
The greatest power at their disposal is your fear and regret.
We are here for a very short time –
To attempt to unfuck humanity is a long, difficult, climb
But this is how we begin.
We must find strength from within,
Admit that our life is unsustainable,
Living for impossible standards that are unattainable.

We must search for our lost roots, our core;
You will not find happiness or peace in the next clothing store,
For it is a journey of letting things go.
It is a journey leading to a truth which you already know –
When you are no longer terrified,
When your faith in yourself you have solidified,
When these beliefs you have internalised,
Then you will suffer no longer.

Doubt and turmoil will cease,
For you are now carrying the flag of peace.
People shouldn’t be afraid of their governments;
Governments should be afraid of their people,
For a global awakening is happening
And we are sick to the core of all this evil.

If the unadulterated truth is on your side,
Although it may take years of swimming against the tide,
Your actions WILL bear fruit,
Maybe not in a month, maybe not even a decade,
But it’s a journey worth pursuing, a life as a renegade.
We are in this mess
Because old men sent young people to die for them in wars –
Now it’s time to reverse the course,
And learn how to think and fight on your own,
Before it’s too late and we’re all kneeling
In front of some *******’s throne.
Please. Before it really is too late.
Next page