Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Mofogofunoluwa Apr 2020
We spoke of an eternity together, just like Isis and Osiris. We prayed for an everlasting love.
We cried, we laughed, we kissed, and we spoke of our love.
Then boom!!! The madness
It started with the recurring late nights.
I thought the tale of the fisherman's wife was a myth, until I became one.
Now I'm on my porch, hoping you'd remember our love and come back.
- Adewale Mofogofunoluwa Eunice.
Demi Apr 2020
There you are my Aphrodite.
Carefully carved caryatid,
the weight over your head

flew away.
Your lightness looks like feathers,
the tiny fluffy white ones.

We glance at each other knowingly.
Turn around. My face: angel falls.
The angel ascended.
Ryan Blakeman Apr 2020
I find myself, Shrunken into the chair
Moulded like play-doh
Sat after a long day,
Trying to forget the days occurrences,
Finally relaxing as if Nyx had grasped me.
Staring ahead,
As if trying to see life’s meanings,
A creature,
No bigger than a shiny pound coin,
Lowers itself into my line of site,
It’s eyes, locked on mine,
As if it was trying to communicate.
The long silky thread from which it hangs
Shimmers in the moon light,
Then Suddenly:
A Screech,
Blue Flash,
Scream.
What once was a room filled with peace and tranquillity
Was now controlled by Eris

I rise from the chair,
so slow that every creaking join echoed,
The forest nymph creating ripples in the silence.
I take slow steps towards the window,
The steps somehow booming
Above the chaos outside.
As the window edges Towards me,
I see the Carnage:
The crowds,
The Sceams,
Then
...
Silence.
...
As the people leave the house,

All the while,
This creature remains,
Unfazed by the Chaos,
Weaving it’s beautiful web,
As if Athena herself was sat opposite.
Eleanor Apr 2020
Cassandra,
I see you in the words  
of Greta Thunberg:
Filled with passion, warnings, truth.
Not believed.

Cassandra,
I see you in the dreams  
of Calpurnia;
warning Caesar, bloodied earth
Not believed.

Cassandra,
I see you in the protections
of Tony Stark;
made with fear, love
Not believed.

Did they tell you to smile more?
Ask you why you’ve “gotten involved”?
Did they belittle your prophecy,
Ignore warning after warning?
Ignore you?

Mad woman, hysterical.
You, angered Apollo
Or  
Was he always angry?
Did he believe himself so worthy
of your love that he cursed
not having it?
I don’t know.
You probably told someone
We know how that would have ended,

Cassandra,
I see you in the testimonies  
of Christine Blasey Ford,
so hurt, pained, strong.
Not believed.

Were you told to sit quietly, mind your place?
When you were attacked was it your body
She defended
Or
Her own desiccated image?
Maybe you told the trees of
Ajex’s sins, because even if  
the men listened,
A statue protected him from justice.

Cassandra,
I see you in the words
of impassioned protestors
so bright, so young.
Not believed.  

Maybe if you told them lies  
they'd believe the truth.
Maybe if you told the truth  
they'd believe the lies.
Believe anything you said.

Darling Cassandra
possible bride of Apollo.
definite belonging of King Agamemnon.
Did his children believe you?

Are you a warning to women?
Love who you are told to.
Bow to authority or
Never give up.

Are you a criticism of men?
Demanding of love.
Expecting subservience.
Justice not served.

Cassandra,
I see you in myself,
the pain they caused
the light going out  
I am not believed.

Cassandra,
Does it get better?
Have you received the peace you so deserve?
Or are you still  
Not believed.
inspired by the Greek tale of Cassandra. It draws inspiration from some of the most famous examples of people ignoring the truth but is also inspired by my own personal experiences.
Michael R Burch Apr 2020
Meleager translations

Meleager was a Greek poet who lived circa 140-70 BC. Meleager is most famous today for The Garland, an anthology he compiled from epigrammatic poems of his era and earlier. In his preface Meleager assigned each poet the name of a flower, shrub or herb (hence the term "anthology," which means "flower collection"). In his commentary on The Greek Anthology, editor and translator J. H. Merivale said that as a composer of epigrams Meleager was "very far superior" to the authors he included in The Garland.

If I am Syrian, what of it?
Stranger, we all dwell in one world, not its portals.
The same original Chaos gave birth to all mortals.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Love, how can I call on you;
does Desire dwell next to the dead?
Cupid, that bold boy, never bowed his head to wail.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Love, I swear,
your quiver holds only empty air,
for all your winged arrows, set free,
are now fixed in me.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Love, if you incinerate my soul, touché!
For like you she has wings and can fly away!
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

When I see Theron everything’s revealed.
When he’s gone all’s concealed.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

When I see Theron everything’s defined;
When he’s gone I’m blind.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

When I see Theron my eyes bug out;
When he’s gone even sight is in doubt.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Mother-Earth, to all men dear,
Aesigenes was never a burden to you,
thus rest lightly on him here.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Meleager dedicates this lamp to you, dear Cypris, as a plaything,
since it has been initiated into the mysteries of your nocturnal ceremonies.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

I know you lied, because these ringlets
still dripping scented essences
betray your wantonness.
These also betray you—
your eyes sagging with the lack of sleep,
stray tendrils of your unchaste hair escaping its garlands,
your limbs uncoordinated by the wine.
Away, trollop, they summon you—
the reveling lyre and the clattering castanets rattled by lewd fingers!
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Moon and Stars,
lighting the way for lovers,
and Night,
and you, my mournful Mandolin, my ***** companion ...
when will we see her, the little wanton one, lying awake and moaning to her lamp?
Or does she embrace some other companion?
Then let me hang conciliatory garlands on her door,
wilted by my tears,
and let me inscribe thereon these words:
"For you, Cypris,
the one to whom you revealed the mysteries of your revels,
Meleager,
offers these spoiled tokens of his love."
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Tears, the last gifts of my love,
I send drenching down to you, Heliodora.
Here on your puddling tomb I pour them out—
soul-wrenching tears
in memory of affliction,
in memory of affection.
Piteously, so piteously Meleager mourns you,
you still so precious, so dear to him in death,
paying vain tributes to Acheron.
Alas! Alas! Where is my beautiful one, my heart's desire?
Death has taken her from me, has robbed me of her,
and the lustrous blossom lies trampled in dust.
But Mother-Earth, nurturer of us all ...
Mother, I beseech you, hold her gently to your *****,
the one we all bewail.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Love, the cuddly baby
safe in his mother's lap,
chucking the dice one morning,
gambled my soul away.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

I lie defeated. Set your foot on my neck. Checkmate.
I recognize you by your weight;
Yes, and by the gods, you’re a load to bear.
I am also well aware
of your fiery darts.
But if you seek to ignite human hearts,
******* with your tinders;
mine’s already in cinders.
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Silence!
They must have carried her off!
Who could be so barbaric,
to act with such violence,
to wage war against Love himself?
Quick, prepare the torches!
But wait!
A footfall, Heliodora's!
Get back in my *****, heart!
—Meleager, loose translation by Michael R. Burch

Keywords/Tags: Meleager, translation, ancient Greek, epigram, Heliodora, garland, flower, anthology, Cupid, Eros
far from me
Across this sea
She lies awaiting.
A Queen?
Beauty with no parallel,
A humanity so unworldly,
I sail.  
As Venus guides me towards her reflection,
I pray my Queen maintained her affection.
I pray to speak, to say, to taste,
With haste
I pray,
She remembers me, as I enter her bay.
Let her look up to to her mirror
Let her know that I know,
Let her know she leads my way.
She is a Queen.
I know for sure,
She is more.
Mike A Eyslee Mar 2020
A chill of Styx water runs through my heart,
Arrows cannot reach it, I will not let them.

To do so is to die,
Please understand.

Shots of Phlegethon stopped reaching my tears,
Too many times have I gone mad from it's flames.

I would rather forget,
All that icy pain.

When I die from this curse of long-lost touch,
Send me to corrode on the banks of the Lethe.
Next page