My grandpa who eats steamed sweet potatoes on foothills textured in green rice patties
dreamt up a tall brick house with a black iron gate
barbwires sprung around the tips of the entrance to keep out thieves
right now he wonders how long he can keep fibbing to my mother—
their rotten hut at the end of the massive foothill, not fleeting
monsoons come early, swells the ground till it gave
a landslide takes four people and a child
that day, red stars hung above Tiananmen square gates
grounded bones came in sacks, white cement hauled by green skin trucks
My grandpa who loves sweet potatoes constructs an ivory wall.
after the revolution, the sun peeks out in montages
peering through the smoke
gunpowder stuck to the tank tire roads
black heads roll off yellow tar dirt into a pit
My grandpa gives his best friend one thousand yuan—
visas for my mother and grandma,
His best friend disappears,
writes my grandpa
an apology and, leaves him a large white sack of uncooked sweet potatoes
light tan, severs in half and plops down on the lumpy cutting board,
dusty orange inners, grandpa tosses them in the boiling water
and later, while gnawing down,
he pretends they are oranges for once
Grandpa, who’s kneeling on our dried front yard with a worn out copper pail
waters the salty earth slowly until it sprouts sugar canes
chops one down, breaks it in half, the sun beats
peering through palm leaves
a viridescent river of silk and pale honey
my small three year arms grab a hand full
sliced by grandpa into pieces neatly placed
in a blue flowered ceramic bowl
years later, I chop a stalk down and chew until
English becomes a second language again
and in my twenties, I grab a hand full
sliced my mom into pieces, places them in a weaved basket
made of reinforced bamboo
I put it in front of my grandpa’s grave
in Fujian on the foggy mountainside of a small retirement town.
The edge of the South China coast covered in a thick plastic smog,
I sit on a stone eating sweet cold potatoes with my grandpa facing outland,
a red kneeing sun, barely visible past the trees