Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Dorothy A Jul 2010
It was the summer of 1954. David Ito was from the only Japanese family we had in our town. I was glad he was my best friend. Actually, he was my only friend. His father moved his family to our small town of Prichard, Illinois when David was only eight years old. That was three years ago.

Only two and a half months apart, I was the older one of our daring duo. I even was a couple inches taller than David was, so that settled it. In spite of being an awkward girl, our differences in age and height made me quite superior at times, although David always snickered at that notion. To me, theses differences were huge and monumental, like the distance of the sun from the moon. To David, that was typical girlish nonsense. He thought it was so like a girl, to try to outdo a boy.  And he should have known. He was the only son of five children, and he was the oldest.

At first, David was not interested in being friends with a girl. But I was Josephine Dunn, Josie they called me, and I was not just any girl. Yet, like David, I did not know if I really liked him enough to be his friend. We started off with this one thing in common.

I knew he was smarter than anybody I ever knew, that is except for my father, a self-taught man. The tomboy that I was, I was not so interested in books and maps, and David was almost obsessed with them. Yet, there was a kindred spirit that ignited us to become close, something coming in between two misfits to make a good match. David was obviously so different from the rest. He came from an entirely different culture, looking so out-of-the-ordinary than the typical face of our Anglo-Saxon, Protestant community, and me, never really fitting in with any group of peers in school, I liked him.

David knew he did not fully fit in. I surely did not fit, either. My brother, Carl, made sure very early on in my life that I was to be aware of one thing. And that one thing was that I did not belong in my family, or really anywhere in life. Mostly, this was because I was not of my father’s first family, but I came after my father’s other children and was the baby, the apple of my father’s eye. But that wasn’t the real reason why Carl hated me.

During World War Two, my father enlisted in the army. He already had two small sons and a daughter to look after, and they already had suffered one major blow in their young lives. They had lost their mother to cancer. Louise Dunn was an important figure in their lives. She was well liked in town and very much missed by her family and friends.
  
Why their father wanted to leave his children behind, possibly fatherless, made no sense to other people. But Jim Dunn came from a proud military family and would not listen to anyone telling him not to fight but rather to stay home with his children. His father fought in the First World War, and three of his great grandfathers fought for the Union Army in the Civil War. It was not like my father to back out of a fight, not one with great principles.  My father was no coward.

Not only did my father leave three small children back home, but a new, young wife. Two years before World War Two ended, he made it back home to his lovely, young wife and family. Back in France, my father was wounded in his right leg. The result of the wound caused my father to forever walk with a limp and the assistance of a cane. It was actually a blessing in disguise what would transpire. He could have easily came home in a pine box. He was thankful, though, that he came away with his life. After recovering for a few months in a French hospital, my father was eager to go home to his family. At least he was able to walk, and to walk away alive.

This lovely, young woman who was waiting for him at home was twenty-year-old Flora Laurent, now Flora Dunn, my mother, and she was eleven years younger than my father. All soldiers were certainly eager to get home to their loved ones. My father was one of thousands who was thrilled to be back on American soil, but his thrill was about to dampen. Once my father laid eyes on his wife again, there was no hiding her highly expanding belly and the overall weight gain showed in her lovely, plump face. She had no excuses for her husband, or any made-up stories to tell him, and there really nothing for her to say to explain why she was in this condition. Simply put, she was lonely.

Most men would have left such a situation, would have gone as far away from it as they possibly could have. Being too ashamed and resentful to stay, they would have washed their hands of her in a heartbeat. Having a cheating wife and an unwanted child on their hands to raise would be too much to bear. Any man, in his right mind, would say that was asking for way too much trouble.  Most men would have divorced someone like my mother, kicked her out, and especially they would hate the child she would be soon be giving birth to, but not my father. He always stood against the grain.

Not only did Jim Dunn forgive his young wife, he took me under his wing like I was his very own. Once I knew he was not my true father, I could never fully fathom why he was not ready to pack me off to an orphanage or dump me off somewhere far away. Why he was so forgiving and accepting made him more than a war hero. It made him my hero. That was why I loved him so much, especially because, soon after I was born, my mother was out of our lives. Perhaps, such a young woman should not be raising three step children and a newborn baby.

My father never mentioned any of the details of my conception, but he simply did his best to love me. He was a tall, very slim and a quiet man by nature. With light brown hair, grey eyes, and a kind face, he looked every bit of the hero I saw him as. He was willing to help anyone in a pinch, and most people who knew him respected him. Nobody in town ever talked about this situation to my father. To begin with, my father was not a talker, and he probably thought if he did talk about it, the pain and shame of it would not go away.

One of my brothers, Nathan, and my sister, Ann, seemed to treat me like a regular sister. Yet, Carl, the oldest child, hated me from the start. As a girl who was six years younger, I never understood why. He was the golden boy, with keen blue eyes and golden, wavy hair, as were Nathan and Ann.  I had long, dark brown hair, which I kept in two braids, with plenty of unsightly brown freckles, and very dark, brown eyes.  Compared to my sister, who was five years older, I never felt like I was a great beauty.

I was pretty young when Carl blurted out to me in anger, “Your mother is a *****!”  I cried a bit, wiped away the tears with my small hands and yelled back, “No, she isn’t!” Of course, I was too young to know what that word meant. When my brother followed that statement up with, “and you are a *******”, I ran straight to my father. I was almost seven years old.

My father scolded Carl pretty badly that day. Carl would not speak to me for months, and that was fine with me. That evening my father sat me upon my knee. “Daddy, what is a *****?” I asked him.

My father gently put his fingers up to my lips to shush me up. He then went into his wallet and showed me a weathered black-and-white photo he had of himself with his arms around my mother. It was in that wallet for some time, and he pulled out the wrinkled thing and placed it in front of me.

My father must have handled that picture a thousand times. Even with all the bad quality, with the wrinkles, I could see a lovely, young lady, with light eyes and dark hair, smiling as she was in the arms of her protector. My father looked proud in the photograph.

He said to me, his expression serious, “whatever Carl or anybody says about your mother, she will always be your mother and I love her for that”. I looked earnestly in his somber, grey eyes. “Why did she go away?” I asked him.

My father thought long and hard about how to answer me. He replied, “I don’t know. She was young and had more dreams in her than this town could hold for her”. He smiled awkwardly and added, “But at least she left me the best gift I could have—you.”  

I would never forget the warmth I felt with my father during that conversation. Certainly, I would never forget Carl’s cruel words, or sometimes the odd glances on the faces of townswomen, like they were studying me, comparing me to how I looked next to my father, or their whispers as the whole family would be out in town for an occasion. It did not happen every day, but this would happen whenever and wherever, when a couple of busybodies would pass me and my father walking down Main Street, or when we went into the ice cream parlor, or when I went with my father to the dime store, and it always made me feel very strange and vaguely sad, like I had no real reason to be sad but was anyway.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


That summer of 1954, I was a bit older, maybe a bit wiser than when Carl first insulted my estranged mother. I was eleven years old, and David was my equal, my sidekick. Feeling less like a kid, I tried not to boss him too much, and he tried not to be too smart in front of me. I held my own, though, had my own intelligence, but my smarts were more like street smarts. After all, I had Carl to deal with.

David seemed destined for something better in life. My life seemed like it would always be the same, like my feet were planted in heavy mud. David and I would talk about the places we would loved go to, but David would mark them on a map and track them out like his plans would really come to fruition. I never liked to dream that big. Sure, I would love to go somewhere exciting, somewhere where I’d never have to see Carl again, or some of the kids at school, but I knew why I had a reason to stay. I respected my father. That is why I did not wish to leave. And David respected his father. That is why he knew he had to leave.

David Ito’s father was a tailor. David’s parents came from Japan, and they hoped for a good life in their new country. Little did they know what would be in store for them. After the Japanese bombed Pearl Harbor, their lives, with many other Japanese Americans, were soon turned upside down. David was born in an internment camp designed to isolate Japanese people from the nation once Americans declared war on Germany and their allies. David and I were both born in 1943, and since the war ended two years later, David had no memories of the internment camp experience. Even so, David was impacted by it, because the memories haunted his parents.

There was no getting around it. David and I, as different as we were, liked each other. Still, neither he nor I felt any silly kind of puppy love attraction. David had still thought of girls as mushy and silly, and that is why he liked me. I was not mushy or silly, and I could shoot a sling shot better than he did. David loved the sling shot his parents bought him for his last birthday. They allowed him to have it just as long as he never shot it at anyone.

David Ito, being the oldest child in his family, and the only son, allowed him to feel quite special, a very prized boy for just that reason. Mr. Ito worked two jobs to support his family, and Mrs. Ito took in laundry and cooked for the locals who could not cook their own meals. Mrs. Ito was an excellent cook. Whatever they had to give their children, David was first in line to receive it.

The majority of those in my town of Prichard respected Mr. Ito, at least those who did business with him. He was not only able to get good tailoring business in town, but some of the neighboring towns gave him a bit of work, too. When he was not working in the textile factory, Mr. Ito was busy with his measuring tape and sewing machine.  

Even though Mr. Ito gained the respect of the townspeople, he still was not one of us. I am sure he knew it, too. Yet Mr. Ito lived in America most of his life. He was only nine-years-old when his parents came here with their children. Like David, Mr. Ito certainly knew he was Japanese. The mirror told him that every day. But he also knew felt an internal tug-of war that America was his country more than Japan was, even when he was proud of his roots, even though he was once locked up in that camp, and even when some people felt that he did not belong here.

If David was called an unkind name, I felt it insulted, too, for our friendship meant that much to me. How many times I got in trouble for fighting at school! My father would be called into the principal’s office, and I was asked by Mr. Murray to explain why I would act in such an undignified way. “They called David a ***** ***”, I exclaimed. “David is my friend!”

Because David and I were best buddies, we heard lots of jeering remarks. “Josie loves a ***! Josie loves a ***!” some of the children taunted. And Carl, with his meanness, loved to be head of the line to pick on us. He once said to me, “It figures that the only friend you can get is a scrawny ***!”

In spite of my troubles at school, Father greatly admired David and his father, and he thought that David and I were good for each other’s company. Mr. Ito greatly respected my father, in return, not only for his business but because my dad could fix any car with just about any problem. Jim Dunn was not only a brilliant man, in my eyes, but the best mechanic in town. When Mr. Ito needed work done on his car, my father was right there for him. It was an even exchange of paid work and admiration.

Both my father and David’s father felt our relationship was harmless. After all, everyone in David’s family knew and expected that he would marry a nice Japanese girl. There was no question about it. Where he would find one was not too important for a boy of his age. Neither of us experienced puberty yet and, under the watchful eye of my father, we would just be the best of buddies.

David pretended like the remarks said about him never bothered him, but I knew differently. I knew he hated Carl, and we avoided him as much as possible. David was nothing like me in this respect—he was not a fighter. Truly, he did not have a fighting bone in his body, not one that picked up a sword to stab it in the heart of someone else. It was not that David was not brave, for he was, but he knew the ugliness of war without ever even having to go to battle. Nevertheless, he used his intellect to fight off any of the racist remarks made about him or his family. He had to face it—the war had only ended nine years prior and a few of the war veterans in town fought in the Pacific.      

Because of the taunts David had experienced in school, I was not surprised what David’s father had in store for his beloved son.  Mr. Ito could barely afford to send one child to private school, but he was about to send one. David was about to be that child. When David told me that when school resumed he would be going to a boy’s school in Chicago, my heart sank. Why? Why did he have to go? I would never see him again!

“You will see me in the summer”, he reassured me. He looked at me as I tried to appear brave. I sat cross-legged on the grass and stared straight ahead like I never even heard him. I had a lump in my throat the size of a grapefruit, and my lips felt like they were quivering.

We were both using old pop bottles for target practice. They sat in a row on an old tree stump shining in the evening sun. David was shooting at them with his prized slingshot. I had a makeshift one that I created out of a tree branch and a rubber band.

“You won’t even remember me”, I complained.

“I will to”, he insisted. “I remember everything.”

“Oh, sure you will”, I said sarcastically. “You’ll be super duper smart and I will just be a dummy”. In anger, I rose up my slingshot, and I hit all three bottles, one by one, then I threw the slingshot to the ground. David missed all the shots he took earlier.

David threw his slingshot down, too. “For being a girl, you are pretty smart!” he shouted. “You are too smart for your own good! The reason I like you is because you are better than anyone I ever met in my entire life. Well…not better than my parents, but you are the neatest girl I ever knew in my life!”

For a while, we didn’t talk. We just sat there and let the warm, summer breeze do our talking for us. I pulle
copywrited 2010
MeanAileen  Mar 2017
I Am...
MeanAileen Mar 2017
I am warmhearted and icy cold,
with a pretty face that's getting old.
I am fragile yet tough as a man,
struggle thru life with no real plan.
I am petite and cuss like a trucker,
slightly naive, but I'm no sucker.
I am a sinner with a halo of gold,
an open book with secrets untold.
I am a hypocrite but always play fair,
a bleeding heart and I don't care.
I am a mother who acts like a child,
crazy, impatient and easily riled.
I am spontaneous and I am a bore,
forever forgiving, I still keep score.
I am unstable and wonderfully wise,
a ****** deviant in sweet disguise.
I am creative and self-destructive
naturally skilled and unproductive.
I am shy and I am outspoken
with a heart of glass, easily broken.
I am awkward and well refined,
lost, insightful and a little love-blind.
I am respected and I am addicted
shamed by burdens, self inflicted.
I am a perfectionist and I am a slob,
unbiased and shallow, an inept snob.
I am nocturnal, a creature of night,
blissfully ignorant, typically right.
I am cautious and I have no fear,
a loser and quitter, still I persevere.
I am brilliant and easily amused,
over-zealous and under-enthused.
I am impervious with wounds to heal,
a habitual liar just keepin' it real.
I am witty and weird and mean-
I am what I am.......100 Aileen.
A lil bit about who I am...
NELSON MANDELA, NUMBER 46664 IS DEAD; EULOGICALLY ELEGIZING DIRGE FOR SON OF AFRICA, HOPE OF HUMANITY AND PERMANENT FLAME OF DEMOCRACY


Alexander K Opicho
(Eldoret, Kenya; aopicho@yahoo.com)

Nelson Mandela, South Africa's anti-apartheid beacon, has died
One of the best-known political prisoners of his generation,
South Africa's first black president, He was 95.
His struggle against apartheid and racial segregation
Lead to the vision of South Africa as a rainbow nation
In which all folks were to be treated equally regardless of color
Speaking in 1990 on his release from Pollsmoor Prison
After 27 years behind bars, Mandela posited;
I have fought against white ******* and
I have fought against black *******
I have cherished the idea of a democratic
And a free society in which all persons live together
In harmony and with equal opportunity
It is an ideal which I hope to live for and to achieve
But if need be, it is an ideal for which I am prepared to die,

Fortunately, he was never called upon
To make such a sacrifice
And the anti-apartheid campaign did produce results
A ban on mixed marriages between whites and folks of color,
This was designed to enforce total racial segregation
Was lifted in 1985
Mandela was born on July 18, 1918
His father Gadla named him "Rolihlahla,"
Meaning “troublemaker” in the Xhosa language
Perhaps  parental premonitions of his ability to foment change.
Madiba, as he is affectionately known
By many South Africans,
Was born to Gadla Henry Mphakanyiswa,
a chief, and his third wife Nosekeni *****
He grew up with two sisters
In the small rural village of Qunu
In South Africa's Eastern Cape Province.
Unlike other boys his age,
Madiba had the privilege of attending university
Where he studied law
He became a ringleader of student protest
And then moved to Johannesburg to escape an arranged marriage
It was there he became involved in politics.
In 1944 he joined the African National Congress (ANC),
Four years before the National Party,
Which institutionalized racial segregation, came to power
.
Racial segregation triggered mass protests
And civil disobedience campaigns,
In which Mandela played a central role
After the ANC was banned in 1961
Mandela founded its military wing Umkhonto we Sizwe
The Spear of the Nation
As its commander-in-chief,
He led underground guerrilla attacks
Against state institutions.
He secretly went abroad in 1962
To drum up financial support
And organize military training for ANC cadres
On his return, he was arrested
And sentenced to prison
Mandela served 17 years
On the notorious Roben Island, off Cape Town,
Mandela was elected as South Africa's first black president
On May 10, 1994
Cell number five, where he was incarcerated,
Is now a tourist attraction
From 1988 onwards, Mandela was slowly prepared
For his release from prison
Just three years earlier he had rejected a pardon
This was conditional
On the ANC renouncing violence
On 11 February 1990,
After nearly three decades in prison,
Mandela, the South African freedom beacon was released
He continued his struggle
For the abolition of racial segregation
In April 1994,
South Africa held its first free election.
On May 10,
Nelson Mandela became South Africa's first elected black president,
Mandela jointly won
The Nobel Peace Prize
With Frederik de Clerk in 1993
On taking office
Mandela focused on reconciliation
Between ethnic groups
And together with Archbishop Desmond Tutu,
He set up the South African Truth and Reconciliation Commission (TRC)
To help the country
Come to terms
With the crimes committed under apartheid
After his retirement
From active politics in 1999,
Madiba dedicated himself
To social causes,
Helping children and ***-AIDS patients,
His second son
Makgatho died of ***-AIDS
In 2005 at the age of 54,
South Africans have fought
a noble struggle against the apartheid
But today they face a far greater threat
Mandela he posited in a reference to the ***-AIDS pandemic,
His successor
Thabo Mbeki
The ANC slogan of 1994; A better life for all
Was fulfilled only
For a small portion of the black elite
Growing corruption,
Crime and lack of job prospects
Continue to threaten the Rainbow Nation,
On the international stage
Mandela acted as a mediator
In the Burundi civil war
And also joined criticism
Of the Iraq policy
Of the United States and Great Britain
He won the Nobel Prize in 1993
And played a decisive role
Into bringing the first FIFA World Cup to Africa,
His beloved great-granddaughter
Zenani Mandela died tragically
On the eve of the competition
And he withdrew from the public life
With the death of Nelson Mandela
The world loses a great freedom-struggleer
And heroic statesman
His native South Africa loses
At the very least a commanding presence
Even if the grandfather of nine grandchildren
Was scarcely seen in public in recent year

Media and politicians are vying
To outdo one another with their tributes
To Nelson Mandela, who himself disliked
The personality cult
That's one of the things
That made him unique,
Nelson Mandela was no saint,
Even though that is how the media
Are now portraying him
Every headline makes him appear more superhuman
And much of the admiration is close to idolatry
Some of the folks who met him
Say they felt a special Mandela karma
In his presence.
Madiba magic was invoked
Whenever South Africa needed a miracle,

Mandela himself was embarrassed
By the personality cult
Only reluctantly did he agree to have streets
Schools and institutes named after him
To allow bronze statues and Mandela museums
To be built
A trend that will continue to grow.

He repeatedly pointed
To the collective achievements
Of the resistance movement
To figures who preceded him
In the struggle against injustice
And to fellow campaigners
Such as Mahatma Gandhi, Albert Luthuli
Or his friend and companion in arms
Oliver Tambo who today stands in Mandela's shadow,
Tambo helped create the Mandela legend
Which conquered the world
A tale in which every upright man
And woman could see him
Or herself reflected,
When Prisoner Number 46664 was released
After 27 years behind bars
He had become a brand
A worldwide idol
The target of projected hopes
And wishes that no human being
Could fulfill alone,
Who would dare scratch?
The shining surface of such a man
List his youthful misdemeanors
His illegitimate children
Who would mention his weakness for women?
For models
Pop starlets
And female journalists
With whom he flirted
In a politically incorrect way
When already a respected elder statesman?
Who would speak out critically?
Against the attacks
He planned when he headed the ANC
Armed wing Umkhonto we Sizwe
And who would criticize the way
He would often explode in anger
Or dismiss any opinions other than his own?
His record as head of government
Is also not above reproach
Those years were marked by pragmatism
And political reticence
Overdue decisions were not taken
Day to day matters were left to others
When choosing his political friends
His judgment was not always perfect
A Mandela grandchild is named
After Colonel Muammar Gaddaffi
Seen from today's perspective
Not everything fits
The generally accepted
Picture of visionary and genius,
But Mandela can be excused
These lapses
Because despite everything
He achieved more than ordinary human beings
His long period of imprisonment
Played a significant role here
It did not break him, it formed him
Robben Island
Had been a university of life for Mandela once posited
He learned discipline there
In dialogue with his guards
He learnt humility, patience and tolerance
His youthful anger dissolved
He mellowed and acquired
The wisdom of age
When he was at last released
Mandela was no longer
Burning with rage,
He was now a humanized revolutionary
Mandela wanted reconciliation
At almost any price
His own transformation
Was his greatest strength
The ability to break free
From ideological utopia
And to be able to see the greater whole
The realization
That those who think differently
Are not necessarily enemies
The ability to listen,
To spread the message of reconciliation
To the point of betraying what he believed in,
Only in this way could he
Serve as a role model
To both black and white humanity
, communists and entrepreneurs,
Catholics and Muslims.
He became a visional missionary,
An ecclesiast of brotherly love
And compassion
Wherever he was, each humanity was equal
He had respect for musicians and presidents
Monarchs and cleaning ladies
He remembered names
And would ask about relatives
He gave each humanity his full attention
With a smile, a joke, a well aimed remark,
He won over every audience
His aura enveloped each humanity,
Even his political enemies,
That did not qualify him
For the status of demi-god
But he was idolized and rightly so
He must be named in the same breath
As Mahatma Gandhi, the Dalai Lama
Or Martin Luther King
Mandela wrote a chapter of world history
Even Barack Obama posited
He would not have become
President of the United States
Without Mandela as a role model,

And so it is not so important
That Mandela is now portrayed
Larger than life
The fact that not everything
He did in politics succeeded is a minor matter
His achievement is to have lived
A life credibly characterized
By humanism, tolerance and non-violence,
When Mandela was released
From prison in 1990,
The old world order of the Cold War era
Was collapsing
Mandela stood at the crossroads and set off in the right direction
How easily he could have played with fire, sought revenge,
Or simply failed; He could have withdrawn from public life or,
Like other companions in arms, earned millions,
Two marriages failed because of the political circumstances
His sons died tragically long before him
It was only when he was 80 and met his third wife,
Graca Machel,
That he again found warmth,
Partnership and private happiness,
Setbacks did not leave him bitter
Because he regarded his own life
As being less important
Than the cause he believed in
He served the community humbly,
With a sense of responsibility
Of duty and willingness to make sacrifices
Qualities that are today only rarely encountered,

How small and pathetic his successors now seem
Their battles for power will probably now be fought
Even more unscrupulously than in the past
How embarrassing are his own relatives
Who argued over his legacy at his hospital bed
Mandela was no saint
But a man with strengths and weaknesses,
Shaped by his environment
It will be hard to find a greater person
Just a little bit more Mandela every day
Would achieve a great deal
Not only in Africa
But in the bestridden geographies
Epochs and diversities of man,

In my post dirge I will ever echo words of Mandella
He shone on the crepuscular darkness of the Swedish
Academy, where cometh the Nobel glory;
Development and peace are indivisible
Without peace and international security
Nations cannot focus
On the upliftment
Of the most underprivileged of their citizens.
“The Silicon Tower of Babel”
The over utilization of technology, its abuse, is unweaving humanity at the seams. Human health, sanity, and spirituality are under attack. The boom of accessibility over technology has increasingly subtracted from the frequency of face to face human interaction as well as human interaction with nature. The result is a declining emotional and psychological health and a ******* of spiritual values. Each individual who values holistic health should limit the time he or she spends using technology that isolates them to less than twenty-four hours in a week. They should make more purposeful efforts toward interacting with nature daily and for periods of at least an hour at a time. Lastly, these individuals should labor to replace reclusive technologies with modes of technology that encourage face to face and group social interaction such as movies, Skype, etc.
Self-limitation of the use of isolating technology will begin to correct the twisting of our spiritual values and the social and physiological damage that has been caused by the overuse and abuse of technology. In James T. Bradley’s review of Joel Garreau’s book discussion of radical evolution, called “Odysseans of the twenty first century”, Bradley quotes Garreau when he says that technology will result in human transcendence. In “Odysseans” it is said that “The nature of transcendence will depend upon the character of that which is being transcended—that is, human nature.”  James. T Bradley, scholar and author of this peer reviewed journal says that “When we’re talking about transhumanism, we’re talking about transcending human nature. . .  One notion of transcendence is that you touch the face of God. Another version of transcendence is that you become God.”  This is a very blatant ******* of the roles of God and man. When the created believes it can attain the greatness of its creator, and reach excellence and greatness on par with its God, it has completely reversed the essence of spirituality. This results in the ability to justify the “moral evolution of humankind” according to Odysseans. And this “moral evolution” often results in “holy wars”. In “Man in the age of technology” by Umberto Galimberti of Milan, Italy, written for the Journal of Analytical Psychology in 2009, technology is revealed to be “no longer merely a tool for man’s use but the environment in which man undergoes modifications.” Man is no longer using technology. Man is no longer affecting and manipulating technology to subdue our environments. Technology is using, affecting, and manipulating the populace; it is subduing humankind into an altered psychological and spiritual state.
Technology, in a sense, becomes the spirituality or the populace. It replaces nature and the pure, technologically undefiled creation as the medium by which the common man attempts to reach the creator. The common man begins to believe in himself as the effector of his Godliness. Here there is logical disconnect. People come to believe that what they create can connect them to the being that created nature. They put aside nature and forget that it is an extension of the artist that created it. Technology removes man from nature (which would otherwise force an undeniable belief in a creator) and becomes a spiritual bypass. “According to “The Only Way Out Is Through: The Peril of Spiritual Bypass” by Cashwell, Bentley, and Yarborough, in a January 2007 issue of Counseling and Values, a scholarly and peer reviewed psychology journal, “Spiritual bypass occurs when a person attempts to heal psychological wounds at the spiritual level only and avoids the important (albeit often difficult and painful) work at the other levels, including the cognitive, physical, emotional, and interpersonal. When this occurs, spiritual practice is not integrated into the practical realm of the psyche and, as a result, personal development is less sophisticated than the spiritual practice (Welwood, 2000). Although researchers have not yet determined the prevalence of spiritual bypass, it is considered to be a common problem among those pursuing a spiritual path (Cashwell, Myers, & Shurts, 2004; Welwood, 1983). Common problems emerging from spiritual bypass include compulsive goodness, repression of undesirable or painful emotions, spiritual narcissism, extreme external locus of control, spiritual obsession or addiction, blind faith in charismatic leaders, abdication of personal responsibility, and social isolation.”  Reverting back to frequent indulgence in nature can begin to remedy these detrimental spiritual, social, and physiological effects.  If people as individuals would choose to daily spend at least an hour alone in nature, they would be healthier individuals overall.
  Technology is often viewed as social because of its informative qualities, but this is not the case when technologies make the message itself, and not the person behind the message, the focus.  To be information oriented is to forsake or inhibit social interaction.  Overuse of technology is less of an issue to human health if it is being overused in its truly social forms. Truly social forms of technology such as Skype and movies viewed in public and group settings are beneficial to societal and personal health. According to a peer-reviewed study conducted by John B. Nezlek, the amount and quality of one’s social interactions has a direct relationship to how positively one feels about one’s self. Individual happiness is supported by social activity.
Abuse of technology is a problem because it results in spiritual *******.  It points humanity toward believing that it can, by its own power, become like God.  Abuse of technology inclines humanity to believe that human thoughts are just as high as the thoughts of God. It is the silicon equivalent of the Tower of Babel.  It builds humanity up unto itself to become idols. In extreme cases overuse of technology may lead to such megalomania that some of humanity may come to believe that humanity is God.  Technology is a spiritual bypass, a cop-out to dealing with human inability and depravity. The misuse of technology results in emotional and psychological damage. It desensitizes and untethers the mind from the self. It causes identity crises. Corruption of technology from its innately neutral state into something that negatively affects the human race results in hollow social interactions, reclusion, inappropriate social responses, and inability to understand social dynamics efficiently.
It may appear to some that technology cannot be the cause of a large-scale social interrupt because technology is largely social. However, the nature of technology as a whole is primarily two things: It is informational; it is for use of entertainment. Informational technology changes the focus of interaction from the messenger to the message. Entertainment technology is, as a majority, of a reclusive nature.
Readers may be inclined to believe that nature is not foundational to spirituality and has little effect on one’s spiritual journey, it is best to look through history. Religions since the beginning of time have either focused on nature or incorporated nature into their beliefs. Animists believe that everything in nature has a spirit. Native American Indians like the Cherokee believe that nature is to be used but respected. They believe that nature is a gift from the Great Spirit; that earth is the source of life and all life owes respect to the earth. Christians believe that it is the handiwork of God, and a gift, to be subdued and used to support the growth and multiplication, the prosperity and abundance of the human race.
In a society that has lost touch with its natural surroundings it is sure that some believe that nature has little effect on health, as plenty of people live lives surrounded by cities and skyscrapers, never to set foot in a forest or on red clay and claim perfect health. However, even in the states of the least contact possible with nature, nature has an effect on human health. The amount of sunlight one is exposed to is a direct factor in the production of vitamin D. Vitamin D deficiency has been determined to be linked to an increased likelihood of contracting heart disease, and is a dominant factor in the onset of clinical depression. Nature has such a drastic effect on human health that the lack of changing season and sunlight can drive individuals to not only depression, but also suicide. This is demonstrated clearly when Alaska residents, who spend half a year at a time with little to no sunlight demonstrate a rate of suicide and clinical depression diagnoses remarkably higher than the national average.
Dependence on technology is engrained in our society, and to some the proposed solution may not seem feasible. They find the idea of so drastically limiting technology use imposing. They do not feel that they can occupy their time instead with a daily hour of indulgence in nature. For these individuals, try limiting isolating technology use to 72 hours a week, and indulging in nature only three times a week for thirty minutes. Feel free to choose reclusive technology over social technologies sometimes, but do not let technology dominate your life. Make conscious efforts to engage in regular social interactions for extended periods of time instead of playing Skyrim or Minecraft. Watch a movie with your family or Skype your friends. Use technology responsibly.
To remedy the effects of the abuse of technology and the isolations of humanity from nature, individuals should limit their reclusive technology use to 24 hours in a week’s time, indulge in nature for an hour daily, and choose to prefer truly social technologies over reclusive technologies as often as possible. In doing so, individuals will foster their own holistic health. They will build and strengthen face-to-face relationships. They will, untwist, reconstruct and rejuvenate their spirituality. They will be less likely to contract emotional or social disorders and will treat those they may already struggle with.  So seek your own health and wellbeing. Live long and prosper.
Towela Kams Oct 2014
I've never really liked the idea of culture
How it supports the African man
For the sins he commits
In closed doors

He calls his father and uncles
And reports his wife from youth
Says she doesn't do anything right
Says she doesn't respect him

Almost immediately,
His Uncle grins
He is reminded that
He once had the same problem

Recites the same words
That he was moulded into
As a young groom
To his wife from youth,

"It's true, they never do anything right.
They don't respect. They don't respect!"

His wife's mother is listening
She has flashbacks as well
From back in her day
She tells her, what her mom told her,

"Don't answer back, Mo. Don't defend yourself. When you're wrong, you shut up. Even when you're right, you shut up!"

She's astonished, but she accepts.
She goes with her husband
To their matrimonial land
As he continues to mock her

On arrival, they meet a lady
The African body, with braids hanging from her head
Beads on her hair, waist and feet
Standing all so proud

"Esther!" He cries. "What--are--you--doing--here?"
"I'm pregnant for you baby!"
"What?!" "Really?!"
"Yes love!"

Mo is about to scream now
Esther has always been a threat to her marriage
But when she tried telling Wanjala, he would lay his hands on her each time
So she keeps quite about the events she witnessed, a month ago, with Wanjala's brother, Sam, and Esther in bed together.

Sam was a good lad. He respected women.
He loved Esther very much. But so did Wanjala.
Wanjala stole her heart recently, simply through a flash of a few coins to her.
Sam was not wealthy as Wanjala.

Esther's baby could belong to Sam.
She can't tell Sam because he never knew about Wanjala's affair with his girlfriend.
She heeds to her mother's advice.
She keeps her mouth shut, like the African woman she is.

She remembers what happened earlier
When she overheard what her uncles said
Her husband had falsely accused her of adultery
And yet, here he is today, receiving the fruits of it.

* The END
The African culture supports men with everything. The African man is arrogant and proud. He is influenced by the crowd which always agrees with him depending on his financial position. The African man can't be told what's wrong and what's right. He is always praised and adored by his fellow men. He has no regard for his wife from youth. The traits of the African man are found in each and every male born and brewed in Africa. I don't want my children to live in such a world with traditions from 100 years ago!

Women, respect your husbands. Esteem him and he'll exalt you. Embrace him and he'll honour you.
Men, respect your wives. Esteem her and she'll exalt you. Embrace her and she'll honour you.
Nicole Aug 2018
Dear Sam,

I love you,
But I really hate you sometimes.

I've been cycling through emotions lately
Because our breakup led to me completely shutting down
I felt nothing
Until I felt sadness
And then I felt anger
Now it's all mixing together
In an overwhelming mess
Especially with your recent breakups
With your other partners
The one who I mourned our relationship over
Who you suddenly realized you weren't into
And the one I'm best friends with
Who you told that you were never poly
Because **** me right?

Because if you were never poly
Then you never really loved me
Then again,
Have you ever really loved anyone?
I try to correct the realization
Of you not loving me
With the fact that I love myself
It's probably a lie, but
Fake it til you make it
Right?
It's hard to accept that
Someone I loved more than anyone
Could give zero ***** about me
It hurts
That I was this disposable to you
And I did nothing but love you
And respect you
And hear you
And care for you with every ounce of my existence
And you just left

Remember when you promised that
We could get through anything?
And had me promise you the same?
Whenever we were unsteady
You would ask me that
The same thing you asked your last partner
Right before they left you
"Babe, we can get through anything, right?"
And it sounded so sweet and so
******* real
But you were just scared
You were only ever sweet
When you thought we were leaving you

And ******* it
I wish I had left you
I wish I would've told you all of the things
That led to MY decision to leave
Because when we talked
We agreed it was mutual
And I never told you my story
You never asked
All you asked was what I would tell people
Which to some might sound like you cared
But all you cared about
Was other people's opinions of you
Not me
Not my opinion
Because I was no longer of use to you
And during that break up
You did ask me why I was crying
Though looking back now
You probably just wanted to hear me say
"I love you"
One last time
Because why else would I be crying?

I don't know if I ever told you
But when you got your third partner
I wished I could stop loving you
Ironically, I pretty much did
In an illusory sort of way since
All my emotions shut down from the pain
And if I were religious I would've prayed for it
Begged for salvation
For freedom from
The shackles laced around my limbs
From loving someone who doesn't care
Who didn't respect me enough
To really remind me that I mattered
In the throes of a new relationship
But none of it helped
Because I still loved you
I still do

What's more than you leaving
Is the amount of damage you did first
Convincing me how radical and inclusive you are
When you shame anyone else
For the things that make them happy
Oh, and what about transparency
And how you avoid passivity in conflict?
Where did that person go?
You started being passive-aggressive
Or even silent sometimes
You'd exit the conversation
In the middle of an argument
And yell at me if I tried to do the same
I should've known things weren't ok
When I started to thank you
For not getting mad and yelling at me
Which only made you mad
Because I was demonizing you
Actually,
I was just afraid of you

I was never enough for you
You'd spend a lot of your time
Complaining about your other partners
And, as obvious as it is now,
I didn't know you were doing the same about me
Because when we were together
I thought we were good
I respected your boundaries
Even when they conflicted with my needs
You didn't like physical contact
Something I needed in order to feel safe
And the few times you did let me hold your hand
You complained about it to your other partner
As though I were a burden
But I am NOT
A burden
I am NOT
Disposable
And I may not be perfect
But I sure as hell matter

I deserve love
I deserve openness and honesty
And trust
Not like that one time
You "forgot" you made a promise to me
Then broke it in secrecy
And got mad at me later
When I was upset with you
Because you knew I had trust issues
You knew it would upset me
But you didn't care
Because you "don't need permission"
To do anything
Which is true
Except, when you truly respect someone
You keep your word
Or you don't get upset about it
When they feel pained by your betrayal
You said you didn't want to feel
Like you owed me something
And it's not that you owed me anything
But you sure didn't deserve my trust after that
And that made you angry

Though not angry like those few times
You called me yelling about
How I ****** up
Because 1)
I was hurt that you didn't want to see me
Even though we had plans to spend the weekend together
And 2)
Because I wasn't being a good partner
Aka I wasn't submitting to you
And following everything you wanted me to
You claimed I was hurting you
But when I called you out
For your blatant hypocrisy
You got even more mad

I was crying at work that day
I was crouched in the ally
Listening to you scream at me
Balling my eyes out in pain
Trying to maintain my ability to breathe
I didn't think to just hang up
Because I knew it was disrespectful
And I didn't want you to leave me

Later you told me that
You like when I cry when we fight
Because it proves to you that
I actually care
That is not ok
I can show you that I care
Without being in so much pain that
Tears stain my face and
I struggle to catch a breath

When we met
You taught me about autonomy
And that saved my life when it came to my depression
But then you used it against me
To avoid doing anything that didn't benefit you
As I bent over backwards to please you
And of course I didn't think it was an issue
When you would change your mind at the last minute
The plans I had looked forward to all day
Quickly fell apart
Autonomy freed me from my demons' grasp
So how could it not make sense?
You had the autonomy to choose what you wanted to do
But you were just being selfish
And didn't care about me
Or my feelings
And as soon as I stopped
Being the only one putting in any effort
You left me

You used to say that
Our love was stronger than anything
But that is an abusive tactic
Because if we were struggling, then
It must be my fault for not trying enough
For not loving you enough
And when I tried to put up boundaries
(Because sometimes I needed space too
Especially when you hurt me so deeply)
You decided to threaten that
Doing so would make you want to leave me
You often held me on that way
Threats
Manipulation
Fear

The way we chose to love polyamorously
Was pretty unhealthy
We didn't set boundaries
Until we did something that hurt us
And then we knew we needed to
But even then we really didn't
Because you didn't respect the ones I set
You told me that
I couldn't have any more partners
You didn't even want me to pursue
The new interest I had at the time
Thankfully, I didn't submit to you then
Because within a few days we broke up
And even though I was sad about it
I immediately felt relief
And regardless of all of this negativity
I truly hope you get help
And can find happiness in your life
And can stop hurting others
Just because you're in pain

You matter
So do I
But your opinion of me doesn't
Because I will love myself
Exactly for who I am
And no longer shame myself
For the things you didn't like
Because I am more
Than what you think of me
I am more
Than how you treated me
And even though I love you
I love myself more
And respect myself enough to let it go
And to let myself be happy
Without you in my life
This series is extremely important to me. It has drastically helped with closure over past unhealthy relationships. They were all unhealthy I'm largely different ways and I did not write these to take away my own fault in the breakups, but I wrote this to rid myself of the unnecessary guilt I have been carrying around because of things that these exes have said to me or the ways in which they treated me. This project is about self-love. Not about hatred or wishing ill will upon others, because I wish them nothing but happiness. This is for me.
NitaAnn Aug 2013
I am a stranger to myself.
I do not know how to be gentle, compassionate, or loving, to any part of myself.

I have always been able to present myself well in most public situations,
be it work, school, parental obligations, parties.
I can be calm and level-headed.
I am able to problem solve in logical and intelligent ways.
I can be humorous and glamorous when need be.
But it seems as though that power and confidence,
that grace and strength, is only a mask.
I now have more days when that mask feels heavy.
And when I lack the strength to put it on, I have to hide myself.
And I’ve been hiding a lot lately.
I hid yesterday.
I am hiding today.

I hear the words of care that others speak,
but they don’t feel real to me.
Sometimes I can accept their words while knowing
that they do not realize that I am a disgusting person who deserves to be treated badly.
They see what I want them to see.
I watch them interact with the humorous Nita, the intelligent Nita,
and I watch it all from the outside.
I want so much more for myself.
Who is this Nita that is respected by so many?

I want to be loved and to feel love.
I want to be free from the father and the host body.
I desperately wish to be free from them, and not just in a surface way.
I want them out of me forever.
My soul cries out for kindness and gentleness
and yet when it is offered I cannot accept it.
I want to be respected and loved
and yet I do not know how to love or respect myself.

I know how to pretend.
I wrote the book on how to hide your feelings.
I know how to smile, I know how to laugh.
I know that I have been given gifts but I don’t know how to use them.
And the ones who were abused, *****, assaulted, degraded…
they are afraid to dream that there is more to life than this.
They cannot fathom that there exists a world
where they can be loved in a gentle way, touched in a way that does not hurt.
They stopped dreaming a long time ago.

I want to stop fighting so hard,
so much of the time...fighting myself, the therapist
the fighting stubborn one just comes out in full-force at any perceived threat
and I want her to stop fighting when there is no reason to fight.  
I want to learn to trust in myself and others.
I want the chaos and confusion inside my mind to clear
and I want some sense of cohesiveness and togetherness inside of me.  
I want to believe that there is more to life
than pretending behind an illusion of imaginary togetherness...
more than just feeling ashamed and degraded.  
I want to trust that I am allowed to heal.
I want to believe that I am worth the time and the effort it is taking,
and the pain I endure every day.
I want to believe that I am not what they said I am,
that real love actually exists,
and that I am worthy of receiving it.

And even as I write this, there is that voice inside speaking to me,
"But what if you're not worthy, Nita?  What if you are what they said?"
She is a big part of me~ she has a loud voice.  
And if I don't believe in myself...
how can I convince that part of me that I am good and I am worthy?
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Nicole Aug 2018
Dear Bri,

My therapist asked me if
I thought I should
Write you a letter for closure
I was confused and said no
I was done with us
Over it
That was a few months ago
I can see now
What she might have seen then
I am carrying a lot of anger
A lot of pain and resentment
Because of the way you treated me
And how victimized you painted yourself
As you shamed me publicly
All over social media
For "cheating" on you when
We definitely have different understandings
Of what constitutes cheating
And then you took it a step further
To spread your delusions about me
When we could've had a conversation

You shamed me so hard at the end
Because "you didn't even know me anymore"
When you clearly didn't know me at all
I told you when we first met
I do not want kids and
I never want to get married
And you were surprised
After year and a half
When you bring it up
And I tell you again
I do not want that life
You cried and said we would be nothing then
So I bought you a ring
I figured, whatever
If we were going to be forever
I might as will compromise
Something you didn't understand much at all
Especially when it came to ***

After we broke up
You wrote me a letter
In it you attacked me for
Never having *** when you wanted
Since you'd have it with me
When you didn't want to
(Something I was very unaware of
And extremely not ok with)
Apparently I should've done the same
But I didn't want *** if you didn't
I could've ******* myself if that were the case
I didn't ask you to do that for me
I wish you didn't
Because love isn't about *** frequency
It's more about communication
And honesty
And I'm not perfect at that
But I tried

When I sent you an article
About why I avoid ***
Due to a ****** assault
You got mad at me
"What am I supposed to do,
Just wait until you're ready?"
Yes.
If you respected me
Then you would

And when I talked to you about
My interest in polyamory
You didn't give me a chance
To even discuss it more
You immediately said no
And that was that
You said you wouldn't change your mind
Which I should have known since
When I became friends with
A member of the church do you dragged me to
(Even though I'm an atheist)
You were mad because they were poly
And you didn't want me "getting any ideas"
And when that approach didn't work
You claimed that my being friends with them
Conflicted with your friendship with another member
Because they were connected negatively through an ex
Because we can't have our own friends?

But that's exactly what I needed
Because you shamed me so hard
For the things I care about most
That I lost myself in us
I no longer existed
Because I was "too radical"

So you didn't really love me
Because you didn't know me
You loved who you made me
Or whoever you saw in your mind
And somehow you were surprised
When I decided to leave
Because of course you did nothing wrong
But I was suffocating
So I left to explore myself
And my potential polyamorous identity

But then you were willing to try it
You didn't want to lose me
So you said you'd try an open relationship
But
Only under strict guidelines
And if I didn't agree to them
You wouldn't try
You called it "compromise"
But there's a huge difference
Between boundaries
And rules
That's not how polyamory thrives
So I left.

And a few months later
We talked about it again
You gave me more rules
"No other romantic partners "
Which would've required me
To leave who I was presently seeing
Just to have *** with randoms
And commit emotionally
Only to you
But I also had to agree
To eventually move up north with you
Regardless of my own life aspirations
Because I never really mattered to you
Only the fake picture you had of me

And all of those rules
Occurred while you simultaneously
Shamed polyamory
And me for wanting it
Because "I just didn't want to commit"
It is "an abomination"
"Disgusting"
Just because you didn't understand it
Because you were afraid of it

You didn't understand me
But you "loved" me
And you were the victim
Right?
I'm not saying I'm not at fault
But you are too
This series is extremely important to me. It has drastically helped with closure over past unhealthy relationships. They were all unhealthy I'm largely different ways and I did not write these to take away my own fault in the breakups, but I wrote this to rid myself of the unnecessary guilt I have been carrying around because of things that these exes have said to me or the ways in which they treated me. This project is about self-love. Not about hatred or wishing ill will upon others, because I wish them nothing but happiness. This is for me.
jeffrey conyers Apr 2014
To be love and respected.
Means to respect yourself.
Which falls in behind loving yourself.

Those that you would feel the most secure soul.
Seem to be the ones that have the most.
But once the books are written and the picture becomes clear.

You realize, they were on putting on an image.

To be love and respected.
Only means you earned that right.
Yes, you're entitle to be honor.

You don't hold yourself higher than others.
You just enhances that you deserve recognition.
For you carry yourself pretty well.
Brittney T  Feb 2018
On the DL
Brittney T Feb 2018
He lays me down
For the first time
And kisses me gently.
His hand moves gingerly
Down my side.
He does his best to
Keep eye contact
while I'm naked under him.

I feel appreciated,
Respected,
Cared for.

I can tell I can open up to him
About what I'd really like
In this bed...

I want those tender lips
To part against my neck
And hips.
I want those gentle hands
Clasped tightly around my wrists.
I want his anxious eyes
To explore his lust with me.

And then I want him
To give in
To take me

Pull me
Grab me
Bite me
Scratch me
Pin me
**** me

I'll tell him its okay to pull my hair
And show him the best way to do it.
I'll tell him its even better with bruises
Tied down, blind-folded.
I'll be dripping with sweat
While you drip wax. And
I'll be soaking wet.

But we've only been dating for a month. Guess I'll keep secrets
Until they won't scare him off.
Victor D López Dec 2018
You were born five years before the Spanish Civil War that would see your father exiled.
Language came later to you than your little brother Manuel. And you stuttered for a time.
Unlike those who speak incessantly with nothing to say, you were quiet and reserved.
Your mother mistook shyness for dimness, a tragic mistake that scarred you for life.

When your brother Manuel died at the age of three from meningitis, you heard your mom
Exclaim: “God took my bright boy and left me the dull one.” You were four or five.
You never forgot those words. How could you? Yet you loved your mom with all your heart.
But you also withdrew further into a shell, solitude your companion and best friend.

You were, in fact, an exceptional child. Stuttering went away at five or so never to return,
And by the time you were in middle school, your teacher called your mom in for a rare
Conference and told her that yours was a gifted mind, and that you should be prepared
For university study in the sciences, particularly engineering.

She wrote your father exiled in Argentina to tell him the good news, that your teachers
Believed you would easily gain entrance to the (then and now) highly selective public university
Where seats were few, prized and very difficult to attain based on merit-based competitive
Exams. Your father’s response? “Buy him a couple of oxen and let him plow the fields.”

That reply from a highly respected man who was a big fish in a tiny pond in his native Oleiros
Of the time is beyond comprehension. He had apparently opted to preserve his own self-
Interest in having his son continue his family business and also work the family lands in his
Absence. That scar too was added to those that would never heal in your pure, huge heart.

Left with no support for living expenses for college (all it would have required), you moved on,
Disappointed and hurt, but not angry or bitter; you would simply find another way.
You took the competitive exams for the two local military training schools that would provide
An excellent vocational education and pay you a small salary in exchange for military service.

Of hundreds of applicants for the prized few seats in each of the two institutions, you
Scored first for the toughest of the two and thirteenth for the second. You had your pick.
You chose Fabrica de Armas, the lesser of the two, so that a classmate who had scored just
Below the cut-off at the better school could be admitted. That was you. Always and forever.

At the military school, you were finally in your element. You were to become a world-class
Machinist there—a profession that would have gotten you well paid work anywhere on earth
For as long as you wanted it. You were truly a mechanical genius who years later would add
Electronics, auto mechanics and specialized welding to his toolkit through formal training.

Given a well-stocked machine shop, you could reverse engineer every machine without
Blueprints and build a duplicate machine shop. You became a gifted master mechanic
And worked in line and supervisory positions at a handful of companies throughout your life in
Argentina and in the U.S., including Westinghouse, Warner-Lambert, and Pepsi Co.

You loved learning, especially in your fields (electronics, mechanics, welding) and expected
Perfection in everything you did. Every difficult job at work was given to you everywhere you
Worked. You would not sleep at night when a problem needed solving. You’d sketch
And calculate and re-sketch solutions and worked even in your dreams with singular passion.

You were more than a match for the academic and physical rigors of military school,
But life was difficult for you in the Franco era when some instructors would
Deprecatingly refer to you as “Roxo”—Galician for “red”-- reflecting your father’s
Support for the failed Republic. Eventually, the abuse was too much for you to bear.

Once while standing at attention in a corridor with the other cadets waiting for
Roll call, you were repeatedly poked in the back surreptitiously. Moving would cause
Demerits and demerits could cause loss of points on your final grade and arrest for
Successive weekends. You took it awhile, then lost your temper.

You turned to the cadet behind you and in a fluid motion grabbed him by his buttoned jacket
And one-handedly hung him up on a hook above a window where you were standing in line.
He thrashed about, hanging by the back of his jacket, until he was brought down by irate Military instructors.
You got weekend arrest for many weeks and a 10% final grade reduction.

A similar fate befell a co-worker a few years later in Buenos Aires who called you a
*******. You lifted him one handed by his throat and held him there until
Your co-workers intervened, forcibly persuading you to put him down.
That lesson was learned by all in no uncertain terms: Leave Felipe’s mom alone.

You were incredibly strong, especially in your youth—no doubt in part because of rigorous farm
Work, military school training and competitive sports. As a teenager, you once unwisely bent
Down to pick something up in view of a ram, presenting the animal an irresistible target.
It butted you and sent you flying into a haystack. It, too, quickly learned its lesson.

You dusted yourself off, charged the ram, grabbed it by the horns and twirled it around once,
Throwing it atop the same haystack as it had you. The animal was unhurt, but learned to
Give you a wide berth from that day forward. Overall, you were very slow to anger absent
Head-butting, repeated pokings, or disrespectful references to your mom by anyone.    

I seldom saw you angry and it was mom, not you, who was the disciplinarian, slipper in hand.
There were very few slaps from you for me. Mom would smack my behind with a slipper often
When I was little, mostly because I could be a real pain, wanting to know/try/do everything
Completely oblivious to the meaning of the word “no” or of my own limitations.

Mom would sometimes insist you give me a proper beating. On one such occasion for a
Forgotten transgression when I was nine, you  took me to your bedroom, took off your belt, sat
Me next to you and whipped your own arm and hand a few times, whispering to me “cry”,
Which I was happy to do unbidden. “Don’t tell mom.” I did not. No doubt she knew.

The prospect of serving in a military that considered you a traitor by blood became harder and
Harder to bear, and in the third year of school, one year prior to graduation, you left to join
Your exiled father in Argentina, to start a new life. You left behind a mother and two sisters you
Dearly loved to try your fortune in a new land. Your dog thereafter refused food, dying of grief.

You arrived in Buenos Aires to see a father you had not seen for ten years at the age of 17.
You were too young to work legally, but looked older than your years (a shared trait),
So you lied about your age and immediately found work as a Machinist/Mechanic first grade.
That was unheard of and brought you some jealousy and complaints in the union shop.

The union complained to the general manager about your top-salary and rank. He answered,
“I’ll give the same rank and salary to anyone in the company who can do what Felipe can do.”
No doubt the jealousy and grumblings continued by some for a time. But there were no takers.
And you soon won the group over, becoming their protected “baby-brother” mascot.

Your dad left for Spain within a year or so of your arrival when Franco issued a general pardon
To all dissidents who had not spilt blood (e.g., non combatants). He wanted you to return to
Help him reclaim the family business taken over by your mom in his absence with your help.
But you refused to give up the high salary, respect and independence denied you at home.

You were perhaps 18 and alone, living in a single room by a schoolhouse you had shared with Your dad.
But you had also found a new loving family in your uncle José, one of your father’s Brothers, and his family. José, and one of his daughters, Nieves and her
Husband, Emilio, and
Their children, Susana, Oscar (Ruben Gordé), and Osvaldo, became your new nuclear family.

You married mom in 1955 and had two failed business ventures in the quickly fading
Post-WW II Argentina of the late 1950s and early 1960s.The first, a machine shop, left
You with a small fortune in unpaid government contract work.  The second, a grocery store,
Also failed due to hyperinflation and credit extended too easily to needy customers.

Throughout this, you continued earning an exceptionally good salary. But in the mid 1960’s,
Nearly all of it went to pay back creditors of the failed grocery store. We had some really hard
Times. Someday I’ll write about that in some detail. Mom went to work as a maid, including for
Wealthy friends, and you left home at 4:00 a.m. to return long after dark to pay the bills.


The only luxury you and mom retained was my Catholic school tuition. There was no other
Extravagance. Not paying bills was never an option for you or mom. It never entered your
Minds. It was not a matter of law or pride, but a matter of honor. There were at least three very
Lean years where you and mom worked hard, earned well but we were truly poor.

You and mom took great pains to hide this from me—and suffered great privations to insulate
Me as best you could from the fallout of a shattered economy and your refusal to cut your loses
Had done to your life savings and to our once-comfortable middle-class life.
We came to the U.S. in the late 1960s after waiting for more than three years for visas—to a new land of hope.

Your sister and brother-in-law, Marisa and Manuel, made their own sacrifices to help bring us
Here. You had about $1,000 from the down payment on our tiny down-sized house, And
Mom’s pawned jewelry. (Hyperinflation and expenses ate up the remaining mortgage payments
Due). Other prized possessions were left in a trunk until you could reclaim them. You never did.

Even the airline tickets were paid for by Marisa and Manuel. You insisted upon arriving on
Written terms for repayment including interest. You were hired on the spot on your first
Interview as a mechanic, First Grade, despite not speaking a word of English. Two months later,
The debt was repaid, mom was working too and we moved into our first apartment.

You worked long hours, including Saturdays and daily overtime, to remake a nest egg.
Declining health forced you to retire at 63 and shortly thereafter you and mom moved out of
Queens into Orange County. You bought a townhouse two hours from my permanent residence
Upstate NY and for the next decade were happy, traveling with friends and visiting us often.

Then things started to change. Heart issues (two pacemakers), colon cancer, melanoma,
Liver and kidney disease caused by your many medications, high blood pressure, gout,
Gall bladder surgery, diabetes . . . . And still you moved forward, like the Energizer Bunny,
Patched up, battered, scarred, bruised but unstoppable and unflappable.

Then mom started to show signs of memory loss along with her other health issues. She was
Good at hiding her own ailments, and we noticed much later than we should have that there
Was a serious problem. Two years ago, her dementia worsening but still functional, she had
Gall bladder surgery with complications that required four separate surgeries in three months.

She never recovered and had to be placed in a nursing home. Several, in fact, as at first she
Refused food and you and I refused to simply let her waste away, which might have been
Kinder, but for the fact that “mientras hay vida, hay esperanza” as Spaniards say.
(While there is Life there is hope.) There is nothing beyond the power of God. Miracles do happen.

For two years you lived alone, refusing outside help, engendering numerous arguments about
Having someone go by a few times a week to help clean, cook, do chores. You were nothing if
Not stubborn (yet another shared trait). The last argument on the subject about two weeks ago
Ended in your crying. You’d accept no outside help until mom returned home. Period.

You were in great pain because of bulging discs in your spine and walked with one of those
Rolling seats with handlebars that mom and I picked out for you some years ago. You’d sit
As needed when the pain was too much, then continue with very little by way of complaints.
Ten days ago you finally agreed that you needed to get to the hospital to drain abdominal fluid.

Your failing liver produced it and it swelled your abdomen and lower extremities to the point
Where putting on shoes or clothing was very difficult, as was breathing. You called me from a
Local store crying that you could not find pants that would fit you. We talked, long distance,
And I calmed you down, as always, not allowing you to wallow in self pity but trying to help.

You went home and found a new pair of stretch pants Alice and I had bought you and you were
Happy. You had two changes of clothes that still fit to take to the hospital. No sweat, all was
Well. The procedure was not dangerous and you’d undergone it several times in recent years.
It would require a couple of days at the hospital and I’d see you again on the weekend.

I could not be with you on Monday, February 22 when you had to go to the hospital, as I nearly
Always had, because of work. You were supposed to be admitted the previous Friday, but
Doctors have days off too, and yours could not see you until Monday when I could not get off
Work. But you were not concerned; this was just routine. You’d be fine. I’d see you in just days.

We’d go see mom Friday, when you’d be much lighter and feel much better. Perhaps we’d go
Shopping for clothes if the procedure still left you too bloated for your usual clothes.
You drove to your doctor and then transported by ambulette. I was concerned, but not too Worried.
You called me sometime between five or six p.m. to tell me you were fine, resting.

“Don’t worry. I’m safe here and well cared for.” We talked for a little while about the usual
Things, with my assuring you I’d see you Friday or Saturday. You were tired and wanted to sleep
And I told you to call me if you woke up later that night or I’d speak to you the following day.
Around 10:00 p.m. I got a call from your cell and answered in the usual upbeat manner.

“Hey, Papi.” On the other side was a nurse telling me my dad had fallen. I assured her she was
Mistaken, as my dad was there for a routine procedure to drain abdominal fluid. “You don’t
Understand. He fell from his bed and struck his head on a nightstand or something
And his heart has stopped. We’re working on him for 20 minutes and it does not look good.”

“Can you get here?” I could not. I had had two or three glasses of wine shortly before the call
With dinner. I could not drive the three hours to Middletown. I cried. I prayed.
Fifteen minutes Later I got the call that you were gone. Lost in grief, not knowing what to do, I called my wife.
Shortly thereafter came a call from the coroner. An autopsy was required. I could not see you.

Four days later your body was finally released to the funeral director I had selected for his
Experience with the process of interment in Spain. I saw you for the last time to identify
Your body. I kissed my fingers and touched your mangled brow. I could not even have the
Comfort of an open casket viewing. You wanted cremation. You body awaits it as I write this.

You were alone, even in death alone. In the hospital as strangers worked on you. In the medical
Examiner’s office as you awaited the autopsy. In the autopsy table as they poked and prodded
And further rent your flesh looking for irrelevant clues that would change nothing and benefit
No one, least of all you. I could not be with you for days, and then only for a painful moment.

We will have a memorial service next Friday with your ashes and a mass on Saturday. I will
Never again see you in this life. Alice and I will take you home to your home town, to the
Cemetery in Oleiros, La Coruña, Spain this summer. There you will await the love of your life.
Who will join you in the fullness of time. She could not understand my tears or your passing.

There is one blessing to dementia. She asks for her mom, and says she is worried because she
Has not come to visit in some time. She is coming, she assures me whenever I see her.
You visited her every day except when health absolutely prevented it. You spent this February 10
Apart, your 61st wedding anniversary, too sick to visit her. Nor was I there. First time.

I hope you did not realize you were apart on the 10th but doubt it to be the case. I
Did not mention it, hoping you’d forgotten, and neither did you. You were my link to mom.
She cannot dial or answer a phone, so you would put your cell phone to her ear whenever I
Was not in class or meetings and could speak to her. She always recognized me by phone.

I am three hours from her. I could visit at most once or twice a month. Now even that phone
Lifeline is severed. Mom is completely alone, afraid, confused, and I cannot in the short term at
Least do much about that. You were not supposed to die first. It was my greatest fear, and
Yours, but as with so many things that we cannot change I put it in the back of my mind.

It kept me up many nights, but, like you, I still believed—and believe—in miracles.
I would speak every night with my you, often for an hour, on the way home from work late at
Night during my hour-long commute, or from home on days I worked from home as I cooked
Dinner. I mostly let you talk, trying to give you what comfort and social outlet I could.

You were lonely, sad, stuck in an endless cycle of emotional and physical pain.
Lately you were especially reticent to get off the phone. When mom was home and still
Relatively well, I’d call every day too but usually spoke to you only a few minutes and you’d
Transfer the phone to mom, with whom I usually chatted much longer.

For months, you’d had difficulty hanging up. I knew you did not want to go back to the couch,
To a meaningless TV program, or to writing more bills. You’d say good-bye, or “enough for
Today” and immediately begin a new thread, then repeat the cycle, sometimes five or six times.
You even told me, at least once crying recently, “Just hang up on me or I’ll just keep talking.”

I loved you, dad, with all my heart. We argued, and I’d often scream at you in frustration,
Knowing you would never take it to heart and would usually just ignore me and do as
You pleased. I knew how desperately you needed me, and I tried to be as patient as I could.
But there were days when I was just too tired, too frustrated, too full of other problems.

There were days when I got frustrated with you just staying on the phone for an hour when I
Needed to call Alice, to eat my cold dinner, or even to watch a favorite program. I felt guilty
And very seldom cut a conversation short, but I was frustrated nonetheless even knowing
How much you needed me and also how much I needed you, and how little you asked of me.  

How I would love to hear your voice again, even if you wanted to complain about the same old
Things or tell me in minutest detail some unimportant aspect of your day. I thought I would
Have you at least a little longer. A year? Two? God only knew, and I could hope. There would be
Time. I had so much more to share with you, so much more to learn when life eased up a bit.

You taught me to fish (it did not take) and to hunt (that took even less) and much of what I
Know about mechanics, and electronics. We worked on our cars together for years—from brake
Jobs, to mufflers, to real tune-ups in the days when points, condensers, and timing lights had Meaning, to rebuilding carburetors and fixing rust and dents, and power windows and more.

We were friends, good friends, who went on Sunday drives to favorite restaurants or shopping
For tools when I was single and lived at home. You taught me everything in life that I need to
Know about all the things that matter. The rest is meaningless paper and window dressing.
I knew all your few faults and your many colossal strengths and knew you to be the better man.

Not even close. I could never do what you did. I could never excel in my fields as you did in
Yours.  You were the real deal in every way, from every angle, throughout your life. I did not
Always treat you that way. But I loved you very deeply as anyone who knew us knows.
More importantly, you knew it. I told you often, unembarrassed in the telling. I love you, Dad.

The world was enriched by your journey. You do not leave behind wealth, or a body or work to
Outlive you. You never had your fifteen minutes in the sun. But you mattered. God knows your
Virtue, your absolute integrity, and the purity of your heart. I will never know a better man.
I will love you and miss you and carry you in my heart every day of my life. God bless you, dad.
You can hear all six of my Unsung Heroes poems read by me in my podcasts at https://open.spotify.com/show/1zgnkuAIVJaQ0Gb6pOfQOH. (plus much more of my fiction, non-fiction and poetry in English and Spanish)
Dan Filcek  Apr 2015
Faraday
Dan Filcek Apr 2015
Electromagnetism and electrochemistry added to the expanse of erudition.
Central calculations comprised of charged consecration
Diamagnetism and also electrolysis
Took in little of the ritual pedagogy
Most influential of archaic scientists.

The base for the conceptualization of the dynamic sphere.
Introduced the physics of ensconced enthrallment
Affecting rays of light
To say nothing of the underlying relationships there
Two phenomena, both similarly discovered

Inventions: Electromagnetic induction, diamagnetism, and the laws of electrolysis.
the form of electromagnetic rotary devices
Foundation of electric motors
Truly technology was largely due to his effort
Electricity became practical for use

Scientific knowledge increased: investigating as an alchemist, discovered benzene.
Inventor of Clathrate hydrate of chlorine,
In its early form
the system of oxidation numbers, and the burner
Popularized terminology such as anode, cathode

Ultimately became the first and foremost, ultimate, and respected .
Chemistry Professor at the Institution
Position of a lifetime
He was an excellent experimentalist of conveyed ideas
Mathematical abilities in simple language  

His powers did also extend as far as trigonometry.
Took any but the simplest algebra
And worked around it
And also summarized it in sets of equations
The basis of modern theories
This year for Poetry Month, I decided to post a "found poem" every day. If writing a poem is like painting, a "found poem" is like sculpting. source - https://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Faraday

— The End —