Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Claire Elizabeth Aug 2014
Dear J,
   I may be at a loss for words half the time, and the other half I might have too much to say, but I can almost always say this; I love you. I have felt fear and I have felt bravery and I have felt loss. I can look pictures of us and I can recall everything we did that day. I can listen to videos of you and I can tell what you felt. And I know that you didn't think I was paying attention, but I knew how you looked when you thought something was unfair. And I knew the look in your eyes when you saw the light just right in a sunset and you knew that nothing could ever be recreated quite like that. I felt the same way about you.
   Wherever you are, know that loving someone isn't a matter of feeling something or not feeling something. It's a matter of knowing what you're feeling and when you need to let go.
   I think that people know that letting go involves unfurling your fingers and watching something fall from a great height. It's the act of following that objects downward motion that gets to us. That once it meets the ground or whatever surface it is deemed to hit, it's gone. What was there is gone. And once you think about that you think of what could have been there. That one last touch, that one last feeling of bliss that comes with knowing that the moment you wake up the sun will be shining in rivulets through fingers that tangle in hair fresh off the pillow. It's sad to know that nothing like that will happen again.
   The sun won't shine the same way. Instead it may simply fall. It won't cascade, it won't flow over the edges of noses or smiling lips. It's the same way water may lose a stone from a riverbed and from there on after it doesn't run quite the same way. But another stone, another pebble will fall in place because replacement happens.
   I guess what I'm trying  to say, is that letting go is letting someone else take a spot. In order for something else to happen you have to let your joints move out of their grip and unfold from their hold on something that wasn't meant to be held by you anymore.
   Sometimes you have to let them land somewhere new.
I only hope that it's somewhere even more beautiful than before.
            Claire
Michael R Burch Sep 2020
Sonnets

For this collection I have used the original definition of "sonnet" as a "little song" rather than sticking to rigid formulas. The sonnets here include traditional sonnets, tetrameter sonnets, hexameter sonnets, curtal sonnets, 15-line sonnets, and some that probably defy categorization, which I call free verse sonnets for want of a better term. Most of these sonnets employ meter, rhyme and form and tend to be Romantic in the spirit of the Romanticism of Blake, Keats, Shelley, Wordsworth and Dylan Thomas.




Auschwitz Rose
by Michael R. Burch

There is a Rose at Auschwitz, in the briar,
a rose like Sharon's, lovely as her name.
The world forgot her, and is not the same.
I still love her and enlist this sacred fire
to keep her memory exalted flame
unmolested by the thistles and the nettles.

On Auschwitz now the reddening sunset settles;
they sleep alike―diminutive and tall,
the innocent, the "surgeons." Sleeping, all.

Red oxides of her blood, bright crimson petals,
if accidents of coloration, gall my heart no less.
Amid thick weeds and muck
there lies a rose man's crackling lightning struck:
the only Rose I ever longed to pluck.
Soon I'll bed there and bid the world "Good Luck."

Originally published by The Neovictorian/Cochlea



In Praise of Meter
by Michael R. Burch

The earth is full of rhythms so precise
the octave of the crystal can produce
a trillion oscillations, yet not lose
a second's beat. The ear needs no device
to hear the unsprung rhythms of the couch
drown out the mouth's; the lips can be debauched
by kisses, should the heart put back its watch
and find the pulse of love, and sing, devout.

If moons and tides in interlocking dance
obey their numbers, what's been left to chance?
Should poets be more lax―their circumstance
as humble as it is?―or readers wince
to see their ragged numbers thin, to hear
the moans of drones drown out the Chanticleer?

Originally published by The Eclectic Muse and in The Best of the Eclectic Muse 1989-2003



Discrimination
by Michael R. Burch

The meter I had sought to find, perplexed,
was ripped from books of "verse" that read like prose.
I found it in sheet music, in long rows
of hologramic CDs, in sad wrecks
of long-forgotten volumes undisturbed
half-centuries by archivists, unscanned.
I read their fading numbers, frowned, perturbed―
why should such tattered artistry be banned?

I heard the sleigh bells’ jingles, vampish ads,
the supermodels’ babble, Seuss’s books
extolled in major movies, blurbs for abs ...
A few poor thinnish journals crammed in nooks
are all I’ve found this late to sell to those
who’d classify free verse "expensive prose."

Originally published by The Chariton Review



The Forge
by Michael R. Burch

To at last be indestructible, a poem
must first glow, almost flammable, upon
a thing inert, as gray, as dull as stone,

then bend this way and that, and slowly cool
at arms-length, something irreducible
drawn out with caution, toughened in a pool

of water so contrary just a hiss
escapes it―water instantly a mist.
It writhes, a thing of senseless shapelessness ...

And then the driven hammer falls and falls.
The horses ***** their ears in nearby stalls.
A soldier on his cot leans back and smiles.

A sound of ancient import, with the ring
of honest labor, sings of fashioning.

Originally published by The Chariton Review



For All That I Remembered
by Michael R. Burch

For all that I remembered, I forgot
her name, her face, the reason that we loved ...
and yet I hold her close within my thought.
I feel the burnished weight of auburn hair
that fell across her face, the apricot
clean scent of her shampoo, the way she glowed
so palely in the moonlight, angel-wan.

The memory of her gathers like a flood
and bears me to that night, that only night,
when she and I were one, and if I could ...
I'd reach to her this time and, smiling, brush
the hair out of her eyes, and hold intact
each feature, each impression. Love is such
a threadbare sort of magic, it is gone
before we recognize it. I would crush
my lips to hers to hold their memory,
if not more tightly, less elusively.

Originally published by The Raintown Review



Leaf Fall
by Michael R. Burch

Whatever winds encountered soon resolved
to swirling fragments, till chaotic heaps
of leaves lay pulsing by the backyard wall.
In lieu of rakes, our fingers sorted each
dry leaf into its place and built a high,
soft bastion against earth's gravitron―
a patchwork quilt, a trampoline, a bright
impediment to fling ourselves upon.

And nothing in our laughter as we fell
into those leaves was like the autumn's cry
of also falling. Nothing meant to die
could be so bright as we, so colorful―
clad in our plaids, oblivious to pain
we'd feel today, should we leaf-fall again.

Originally published by The Neovictorian/Cochlea



Isolde's Song
by Michael R. Burch

Through our long years of dreaming to be one
we grew toward an enigmatic light
that gently warmed our tendrils. Was it sun?
We had no eyes to tell; we loved despite
the lack of all sensation―all but one:
we felt the night's deep chill, the air so bright
at dawn we quivered limply, overcome.

To touch was all we knew, and how to bask.
We knew to touch; we grew to touch; we felt
spring's urgency, midsummer's heat, fall's lash,
wild winter's ice and thaw and fervent melt.
We felt returning light and could not ask
its meaning, or if something was withheld
more glorious. To touch seemed life's great task.

At last the petal of me learned: unfold.
And you were there, surrounding me. We touched.
The curious golden pollens! Ah, we touched,
and learned to cling and, finally, to hold.

Originally published by The Raintown Review



See
by Michael R. Burch

See how her hair has thinned: it doesn't seem
like hair at all, but like the airy moult
of emus who outraced the wind and left
soft plumage in their wake. See how her eyes
are gentler now; see how each wrinkle laughs,
and deepens on itself, as though mirth took
some comfort there and burrowed deeply in,
outlasting winter. See how very thin
her features are―that time has made more spare,
so that each bone shows, elegant and rare.

For loveliness remains in her grave eyes,
and courage in her still-delighted looks:
each face presented like a picture book's.
Bemused, she blows us undismayed goodbyes.

Originally published by Writer's Digest's: The Year's Best Writing 2003



In the Whispering Night
by Michael R. Burch

for George King

In the whispering night, when the stars bend low
till the hills ignite to a shining flame,
when a shower of meteors streaks the sky,
and the lilies sigh in their beds, for shame,
we must steal our souls, as they once were stolen,
and gather our vigor, and all our intent.
We must heave our bodies to some violent ocean
and laugh as they shatter, and never repent.
We must dance in the darkness as stars dance before us,
soar, Soar! through the night on a butterfly's breeze:
blown high, upward-yearning, twin spirits returning
to the world of resplendence from which we were seized.

Published in Songs of Innocence, Romantics Quarterly and Poetry Life & Times. This is a sonnet I wrote for my favorite college English teacher, George King, about poetic kinship, brotherhood and romantic flights of fancy.



The Toast
by Michael R. Burch

For longings warmed by tepid suns
(brief lusts that animated clay),
for passions wilted at the bud
and skies grown desolate and gray,
for stars that fell from tinseled heights
and mountains bleak and scarred and lone,
for seas reflecting distant suns
and weeds that thrive where seeds were sown,
for waltzes ending in a hush,
for rhymes that fade as pages close,
for flames' exhausted, drifting ash,
and petals falling from the rose, ...
I raise my cup before I drink,
saluting ghosts of loves long dead,
and silently propose a toast―
to joys set free, and those I fled.



Second Sight (II)
by Michael R. Burch

(Newborns see best at a distance of 8 to 14 inches.)

Wiser than we know, the newborn screams,
red-faced from breath, and wonders what life means
this close to death, amid the arctic glare
of warmthless lights above.
Beware! Beware!―
encrypted signals, codes? Or ciphers, noughts?

Interpretless, almost, as his own thoughts―
the brilliant lights, the brilliant lights exist.
Intruding faces ogle, gape, insist―
this madness, this soft-hissing breath, makes sense.
Why can he not float on, in dark suspense,
and dream of life? Why did they rip him out?

He frowns at them―small gnomish frowns, all doubt―
and with an ancient mien, O sorrowful!,
re-closes eyes that saw in darkness null
ecstatic sights, exceeding beautiful.



Archaischer Torso Apollos (“Archaic Torso of Apollo”)
by Rainer Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

We cannot know the beheaded god
nor his eyes' forfeited visions. But still
the figure's trunk glows with the strange vitality
of a lamp lit from within, while his composed will
emanates dynamism. Otherwise
the firmly muscled abdomen could not beguile us,
nor the centering ***** make us smile
at the thought of their generative animus.
Otherwise the stone might seem deficient,
unworthy of the broad shoulders, of the groin
projecting procreation's triangular spearhead upwards,
unworthy of the living impulse blazing wildly within
like an inchoate star―demanding our belief.
You must change your life.

TRANSLATOR'S NOTE: This is a Rilke sonnet about a major resolution: changing the very nature of one's life. While it is only my personal interpretation of the poem above, I believe Rilke was saying to himself: "I must change my life." Why? Perhaps because he wanted to be a real artist, and when confronted with real, dynamic, living and breathing art of Rodin, he realized that he had to inject similar vitality, energy and muscularity into his poetry. Michelangelo said that he saw the angel in a block of marble, then freed it. Perhaps Rilke had to find the dynamic image of Apollo, the God of Poetry, in his materials, which were paper, ink and his imagination.―Michael R. Burch



Komm, Du (“Come, You”)
by Ranier Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This was Rilke’s last poem, written ten days before his death. He died open-eyed in the arms of his doctor on December 29, 1926, in the Valmont Sanatorium, of leukemia and its complications. I had a friend who died of leukemia and he was burning up with fever in the end. I believe that is what Rilke was describing here: he was literally burning alive.

Come, you―the last one I acknowledge; return―
incurable pain searing this physical mesh.
As I burned in the spirit once, so now I burn
with you; meanwhile, you consume my flesh.

This wood that long resisted your embrace
now nourishes you; I surrender to your fury
as my gentleness mutates to hellish rage―
uncaged, wild, primal, mindless, outré.

Completely free, no longer future’s pawn,
I clambered up this crazy pyre of pain,
certain I’d never return―my heart’s reserves gone―
to become death’s nameless victim, purged by flame.

Now all I ever was must be denied.
I left my memories of my past elsewhere.
That life―my former life―remains outside.
Inside, I’m lost. Nobody knows me here.



Der Panther ("The Panther")
by Rainer Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

His weary vision's so overwhelmed by iron bars,
his exhausted eyes see only blank Oblivion.
His world is not our world. It has no stars.
No light. Ten thousand bars. Nothing beyond.
Lithe, swinging with a rhythmic easy stride,
he circles, his small orbit tightening,
an electron losing power. Paralyzed,
soon regal Will stands stunned, an abject thing.
Only at times the pupils' curtains rise
silently, and then an image enters,
descends through arrested shoulders, plunges, centers
somewhere within his empty heart, and dies.



Liebes-Lied (“Love Song”)
by Rainer Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

How can I withhold my soul so that it doesn’t touch yours?
How can I lift mine gently to higher things, alone?
Oh, I would gladly find something lost in the dark
in that inert space that fails to resonate until you vibrate.
There everything that moves us, draws us together like a bow
enticing two taut strings to sing together with a simultaneous voice.
Whose instrument are we becoming together?
Whose, the hands that excite us?
Ah, sweet song!



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar [1460-1525]
loose translation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but bitter rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose of pallid and gentle cast,
whose piteous death does my heart such pain
that, if I could, I would compose her roots again―
so comforting her bowering leaves have been.



Ebb Tide
by Michael R. Burch

Massive, gray, these leaden waves
bear their unchanging burden―
the sameness of each day to day

while the wind seems to struggle to say
something half-submerged planks at the mouth of the bay
might nuzzle limp seaweed to understand.

Now collapsing dull waves drain away
from the unenticing land;
shrieking gulls shadow fish through salt spray―
whitish streaks on a fogged silver mirror.

Sizzling lightning impresses its brand.
Unseen fingers scribble something in the wet sand.

This is a free verse sonnet originally published by Southwest Review.



Water and Gold
by Michael R. Burch

You came to me as rain breaks on the desert
when every flower springs to life at once,
but joy's a wan illusion to the expert:
the Bedouin has learned how not to want.

You came to me as riches to a miser
when all is gold, or so his heart believes,
until he dies much thinner and much wiser,
his gleaming bones hauled off by chortling thieves.

You gave your heart too soon, too dear, too vastly;
I could not take it in; it was too much.
I pledged to meet your price, but promised rashly.
I died of thirst, of your bright Midas touch.

I dreamed you gave me water of your lips,
then sealed my tomb with golden hieroglyphs.

Originally published by The Lyric



The City Is a Garment
by Michael R. Burch

A rhinestone skein, a jeweled brocade of light,―
the city is a garment stretched so thin
her festive colors bleed into the night,
and everywhere bright seams, unraveling,

cascade their brilliant contents out like coins
on motorways and esplanades; bead cars
come tumbling down long highways; at her groin
a railtrack like a zipper flashes sparks;

her hills are haired with brush like cashmere wool
and from their cleavage winking lights enlarge
and travel, slender fingers ... softly pull
themselves into the semblance of a barge.

When night becomes too chill, she softly dons
great overcoats of warmest-colored dawn.

Originally published by The Lyric



The Folly of Wisdom
by Michael R. Burch

She is wise in the way that children are wise,
looking at me with such knowing, grave eyes
I must bend down to her to understand.
But she only smiles, and takes my hand.

We are walking somewhere that her feet know to go,
so I smile, and I follow ...

And the years are dark creatures concealed in bright leaves
that flutter above us, and what she believes―
I can almost remember―goes something like this:
the prince is a horned toad, awaiting her kiss.

She wiggles and giggles, and all will be well
if only we find him! The woodpecker’s knell
as he hammers the coffin of some dying tree
that once was a fortress to someone like me

rings wildly above us. Some things that we know
we are meant to forget. Life is a bloodletting, maple-syrup-slow.

This is a free verse sonnet originally published by Romantics Quarterly.



The Communion of Sighs
by Michael R. Burch

There was a moment
without the sound of trumpets or a shining light,
but with only silence and darkness and a cool mist
felt more than seen.
I was eighteen,
my heart pounding wildly within me like a fist.
Expectation hung like a cry in the night,
and your eyes shone like the corona of a comet.

There was an instant . . .
without words, but with a deeper communion,
as clothing first, then inhibitions fell;
liquidly our lips met
―feverish, wet―
forgotten, the tales of heaven and hell,
in the immediacy of our fumbling union . . .
when the rest of the world became distant.

Then the only light was the moon on the rise,
and the only sound, the communion of sighs.

This is one of my early free verse sonnets but I can’t remember exactly when I wrote it. Due to the romantic style, I believe it was probably written during my first two years in college, making me 18 or 19 at the time.



Abide
by Michael R. Burch

after Philip Larkin's "Aubade"

It is hard to understand or accept mortality―
such an alien concept: not to be.
Perhaps unsettling enough to spawn religion,
or to scare mutant fish out of a primordial sea

boiling like goopy green tea in a kettle.
Perhaps a man should exhibit more mettle
than to admit such fear, denying Nirvana exists
simply because we are stuck here in such a fine fettle.

And so we abide . . .
even in life, staring out across that dark brink.
And if the thought of death makes your questioning heart sink,
it is best not to drink
(or, drinking, certainly not to think).

This is a free verse sonnet originally published by Light Quarterly.



Free Fall
by Michael R. Burch

These cloudless nights, the sky becomes a wheel
where suns revolve around an axle star ...
Look there, and choose. Decide which moon is yours.
Sink Lethe-ward, held only by a heel.

Advantage. Disadvantage. Who can tell?
To see is not to know, but you can feel
the tug sometimes―the gravity, the shell
as lustrous as damp pearl. You sink, you reel

toward some draining revelation. Air―
too thin to grasp, to breath. Such pressure. Gasp.
The stars invert, electric, everywhere.
And so we fall, down-tumbling through night’s fissure ...

two beings pale, intent to fall forever
around each other―fumbling at love’s tether ...
now separate, now distant, now together.

This is a 15-line free verse sonnet originally published by Sonnet Scroll.



Once
by Michael R. Burch

for Beth

Once when her kisses were fire incarnate
and left in their imprint bright lipstick, and flame,
when her breath rose and fell over smoldering dunes,
leaving me listlessly sighing her name . . .

Once when her ******* were as pale, as beguiling,
as wan rivers of sand shedding heat like a mist,
when her words would at times softly, mildly rebuke me
all the while as her lips did more wildly insist . . .

Once when the thought of her echoed and whispered
through vast wastelands of need like a Bedouin chant,
I ached for the touch of her lips with such longing
that I vowed all my former vows to recant . . .

Once, only once, something bloomed, of a desiccate seed―
this implausible blossom her wild rains of kisses decreed.

Originally published by The Lyric



At Once
by Michael R. Burch

for Beth

Though she was fair,
though she sent me the epistle of her love at once
and inscribed therein love’s antique prayer,
I did not love her at once.

Though she would dare
pain’s pale, clinging shadows, to approach me at once,
the dark, haggard keeper of the lair,
I did not love her at once.

Though she would share
the all of her being, to heal me at once,
yet more than her touch I was unable bear.
I did not love her at once.

And yet she would care,
and pour out her essence ...
and yet―there was more!

I awoke from long darkness,
and yet―she was there.

I loved her the longer;
I loved her the more
because I did not love her at once.

Originally published by The Lyric



Twice
by Michael R. Burch

Now twice she has left me
and twice I have listened
and taken her back, remembering days

when love lay upon us
and sparkled and glistened
with the brightness of dew through a gathering haze.

But twice she has left me
to start my life over,
and twice I have gathered up embers, to learn:

rekindle a fire
from ash, soot and cinder
and softly it sputters, refusing to burn.

Originally published by The Lyric



Moments
by Michael R. Burch

There were moments full of promise,
like the petal-scented rainfall of early spring,
when to hold you in my arms and to kiss your willing lips
seemed everything.

There are moments strangely empty
full of pale unearthly twilight―how the cold stars stare!―
when to be without you is a dark enchantment
the night and I share.



The Harvest of Roses
by Michael R. Burch

I have not come for the harvest of roses―
the poets' mad visions,
their railing at rhyme ...
for I have discerned what their writing discloses:
weak words wanting meaning,
beat torsioning time.

Nor have I come for the reaping of gossamer―
images weak,
too forced not to fail;
gathered by poets who worship their luster,
they shimmer, impendent,
resplendently pale.

Originally published by The Raintown Review



Distances
by Michael R. Burch

Moonbeams on water―
the reflected light
of a halcyon star
now drowning in night ...
So your memories are.

Footprints on beaches
now flooding with water;
the small, broken ribcage
of some primitive slaughter ...
So near, yet so far.

NOTE: In the first stanza the "halcyon star" is the sun, which has dropped below the horizon and is thus "drowning in night." But its light strikes the moon, creating moonbeams which are reflected by the water. Sometimes memories seem that distant, that faint, that elusive. Footprints are being washed away, a heart is missing from its ribcage, and even things close at hand can seem infinitely beyond our reach.



A Surfeit of Light
by Michael R. Burch

There was always a surfeit of light in your presence.
You stood distinctly apart, not of the humdrum world―
a chariot of gold in a procession of plywood.

We were all pioneers of the modern expedient race,
raising the ante: Home Depot to Lowe’s.
Yours was an antique grace―Thrace’s or Mesopotamia’s.

We were never quite sure of your silver allure,
of your trillium-and-platinum diadem,
of your utter lack of flatware-like utility.

You told us that night―your wound would not scar.

The black moment passed, then you were no more.
The darker the sky, how much brighter the Star!

The day of your funeral, I ripped out the crown mold.
You were this fool’s gold.



Songstress
by Michael R. Burch

for Nadia Anjuman

Within its starkwhite ribcage, how the heart
must flutter wildly, O, and always sing
against the pressing darkness: all it knows
until at last it feels the numbing sting
of death. Then life's brief vision swiftly passes,
imposing night on one who clearly saw.
Death held your bright heart tightly, till its maw―
envenomed, fanged―could swallow, whole, your Awe.

And yet it was not death so much as you
who sealed your doom; you could not help but sing
and not be silenced. Here, behold your tomb's
white alabaster cage: pale, wretched thing!
But you'll not be imprisoned here, wise wren!
Your words soar free; rise, sing, fly, live again.

A poet like Nadia Anjuman can be likened to a caged bird, deprived of flight, who somehow finds it within herself to sing of love and beauty. But when the world finally robs her of both flight and song, what is left for her but to leave the world, thus bereaving the world of herself and her song?



Come Down
by Michael R. Burch

for Harold Bloom

Come down, O, come down
from your high mountain tower.
How coldly the wind blows,
how late this chill hour ...

and I cannot wait
for a meteor shower
to show you the time
must be now, or not ever.

Come down, O, come down
from the high mountain heather
now brittle and brown
as fierce northern gales sever.

Come down, or your heart
will grow cold as the weather
when winter devours
and spring returns never.

NOTE: I dedicated this poem to Harold Bloom after reading his introduction to the Best American Poetry anthology he edited. Bloom seemed intent on claiming poetry as the province of the uber-reader (i.e., himself), but I remember reading poems by Blake, Burns, cummings, Dickinson, Frost, Housman, Eliot, Pound, Shakespeare, Whitman, Yeats, et al, and grokking them as a boy, without any “advanced” instruction from anyone.



Such Tenderness
by Michael R. Burch

for the mothers of Gaza and loving, compassionate mothers everywhere

There was, in your touch, such tenderness―as
only the dove on her mildest day has,
when she shelters downed fledglings beneath a warm wing
and coos to them softly, unable to sing.

What songs long forgotten occur to you now―
a babe at each breast? What terrible vow
ripped from your throat like the thunder that day
can never hold severing lightnings at bay?

Time taught you tenderness―time, oh, and love.
But love in the end is seldom enough ...
and time?―insufficient to life’s brief task.
I can only admire, unable to ask―

what is the source, whence comes the desire
of a woman to love as no God may require?



In this Ordinary Swoon
by Michael R. Burch

In this ordinary swoon
as I pass from life to death,
I feel no heat from the cold, pale moon;
I feel no sympathy for breath.

Who I am and why I came,
I do not know; nor does it matter.
The end of every man’s the same
and every god’s as mad as a hatter.

I do not fear the letting go;
I only fear the clinging on
to hope when there’s no hope, although
I lift my face to the blazing sun

and feel the greater intensity
of the wilder inferno within me.

This is a mostly tetrameter sonnet with shorter and longer lines.



Mare Clausum
by Michael R. Burch

These are the narrows of my soul―
dark waters pierced by eerie, haunting screams.
And these uncharted islands bleakly home
wild nightmares and deep, strange, forbidding dreams.

Please don’t think to find pearls’ pale, unearthly glow
within its shoals, nor corals in its reefs.
For, though you seek to salvage Love, I know
that vessel lists, and night brings no relief.

Pause here, and look, and know that all is lost;
then turn, and go; let salt consume, and rust.
This sea is not for sailors, but the ******
who lingered long past morning, till they learned

why it is named:
Mare Clausum.

This is a free verse sonnet with shorter and longer lines, originally published by Penny Dreadful. Mare Clausum is Latin for "Closed Sea." I wrote the first version of this poem as a teenager.



Redolence
by Michael R. Burch

Now darkness ponds upon the violet hills;
cicadas sing; the tall elms gently sway;
and night bends near, a deepening shade of gray;
the bass concerto of a bullfrog fills
what silence there once was; globed searchlights play.

Green hanging ferns adorn dark window sills,
all drooping fronds, awaiting morning’s flares;
mosquitoes whine; the lissome moth again
flits like a veiled oud-dancer, and endures
the fumblings of night’s enervate gray rain.

And now the pact of night is made complete;
the air is fresh and cool, washed of the grime
of the city’s ashen breath; and, for a time,
the fragrance of her clings, obscure and sweet.

Published by The Eclectic Muse and The Best of the Eclectic Muse 1989-2003



Fountainhead
by Michael R. Burch

I did not delight in love so much
as in a kiss like linnets' wings,
the flutterings of a pulse so soft
the heart remembers, as it sings:
to bathe there was its transport, brushed
by marble lips, or porcelain,―
one liquid kiss, one cool outburst
from pale rosettes. What did it mean ...

to float awhirl on minute tides
within the compass of your eyes,
to feel your alabaster bust
grow cold within? Ecstatic sighs
seem hisses now; your eyes, serene,
reflect the sun's pale tourmaline.

Originally published by Romantics Quarterly



Pan
by Michael R. Burch

... Among the shadows of the groaning elms,
amid the darkening oaks, we fled ourselves ...

... Once there were paths that led to coracles
that clung to piers like loosening barnacles ...

... where we cannot return, because we lost
the pebbles and the playthings, and the moss ...

... hangs weeping gently downward, maidens’ hair
who never were enchanted, and the stairs ...

... that led up to the Fortress in the trees
will not support our weight, but on our knees ...

... we still might fit inside those splendid hours
of damsels in distress, of rustic towers ...

... of voices of the wolves’ tormented howls
that died, and live in dreams’ soft, windy vowels ...

Originally published by Sonnet Scroll



The Endeavors of Lips
by Michael R. Burch

How sweet the endeavors of lips: to speak
of the heights of those pleasures which left us weak
in love’s strangely lit beds, where the cold springs creak:
for there is no illusion like love ...

Grown childlike, we wish for those storied days,
for those bright sprays of flowers, those primrosed ways
that curled to the towers of Yesterdays
where She braided illusions of love ...

"O, let down your hair!"―we might call and call,
to the dark-slatted window, the moonlit wall ...
but our love is a shadow; we watch it crawl
like a spidery illusion. For love ...

was never as real as that first kiss seemed
when we read by the flashlight and dreamed.

Originally published by Romantics Quarterly (USA) and The Eclectic Muse (Canada)



Loose Knit
by Michael R. Burch

She blesses the needle,
fetches fine red stitches,
criss-crossing, embroidering dreams
in the delicate fabric.

And if her hand jerks and twitches in puppet-like fits,
she tells herself
reality is not as threadbare as it seems ...

that a little more darning may gather loose seams.

She weaves an unraveling tapestry
of fatigue and remorse and pain; ...
only the nervously pecking needle
****** her to motion, again and again.

This is a free verse sonnet published by The Chariton Review as “The Knitter,” then by Penumbra, Black Bear Review and Triplopia.



If You Come to San Miguel
by Michael R. Burch

If you come to San Miguel
before the orchids fall,
we might stroll through lengthening shadows
those deserted streets
where love first bloomed ...

You might buy the same cheap musk
from that mud-spattered stall
where with furtive eyes the vendor
watched his fragrant wares
perfume your ******* ...

Where lean men mend tattered nets,
disgruntled sea gulls chide;
we might find that cafetucho
where through grimy panes
sunset implodes ...

Where tall cranes spin canvassed loads,
the strange anhingas glide.
Green brine laps splintered moorings,
rusted iron chains grind,
weighed and anchored in the past,

held fast by luminescent tides ...
Should you come to San Miguel?
Let love decide.



A Vain Word
by Michael R. Burch

Oleanders at dawn preen extravagant whorls
as I read in leaves’ Sanskrit brief moments remaining
till sunset implodes, till the moon strands grey pearls
under moss-stubbled oaks, full of whispers, complaining
to the minions of autumn, how swiftly life goes
as I fled before love ... Now, through leaves trodden black,
shivering, I wander as winter’s first throes
of cool listless snow drench my cheeks, back and neck.

I discerned in one season all eternities of grief,
the specter of death sprawled out under the rose,
the last consequence of faith in the flight of one leaf,
the incontinence of age, as life’s bright torrent slows.

O, where are you now?―I was timid, absurd.
I would find comfort again in a vain word.

Published by Chrysanthemum and Tucumcari Literary Review



Chloe
by Michael R. Burch

There were skies onyx at night ... moons by day ...
lakes pale as her eyes ... breathless winds
******* tall elms; ... she would say
that we loved, but I figured we’d sinned.

Soon impatiens too fiery to stay
sagged; the crocus bells drooped, golden-limned;
things of brightness, rinsed out, ran to gray ...
all the light of that world softly dimmed.

Where our feet were inclined, we would stray;
there were paths where dead weeds stood untrimmed,
distant mountains that loomed in our way,
thunder booming down valleys dark-hymned.

What I found, I found lost in her face
while yielding all my virtue to her grace.

Originally published by Romantics Quarterly as “A Dying Fall”



Aflutter
by Michael R. Burch

This rainbow is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh.―Yahweh

You are gentle now, and in your failing hour
how like the child you were, you seem again,
and smile as sadly as the girl (age ten?)
who held the sparrow with the mangled wing
close to her heart. It marveled at your power
but would not mend. And so the world renews
old vows it seemed to make: false promises
spring whispers, as if nothing perishes
that does not resurrect to wilder hues
like rainbows’ eerie pacts we apprehend
but cannot fail to keep. Now in your eyes
I see the end of life that only dies
and does not care for bright, translucent lies.
Are tears so precious? These few, let us spend
together, as before, then lay to rest
these sparrows’ hearts aflutter at each breast.

This is a poem about a couple committing suicide together. The “eerie pact” refers to a Bible verse about the rainbow being a “covenant,” when the only covenant human beings can depend on is the original one that condemned us to suffer and die. That covenant is always kept perfectly.



To Flower
by Michael R. Burch

When Pentheus ["grief'] went into the mountains in the garb of the baccae, his mother [Agave] and the other maenads, possessed by Dionysus, tore him apart (Euripides, Bacchae; Apollodorus 3.5.2; Ovid, Metamorphoses 3.511-733; Hyginus, Fabulae 184). The agave dies as soon as it blooms; the moonflower, or night-blooming cereus, is a desert plant of similar fate.

We are not long for this earth, I know―
you and I, all our petals incurled,
till a night of pale brilliance, moonflower aglow.
Is there love anywhere in this strange world?
The Agave knows best when it's time to die
and rages to life with such rapturous leaves
her name means Illustrious. Each hour more high,
she claws toward heaven, for, if she believes
in love at all, she has left it behind
to flower, to flower. When darkness falls
she wilts down to meet it, where something crawls:
beheaded, bewildered. And since love is blind,
she never adored it, nor watches it go.
Can we be as she is, moonflower aglow?

Originally published by The Neovictorian/Cochlea



Flight 93
by Michael R. Burch

I held the switch in trembling fingers, asked
why existence felt so small, so purposeless,
like a minnow wriggling feebly in my grasp ...

vibrations of huge engines thrummed my arms
as, glistening with sweat, I nudged the switch
to OFF ... I heard the klaxon-shrill alarms

like vultures’ shriekings ... earthward, in a stall ...
we floated ... earthward ... wings outstretched, aghast
like Icarus ... as through the void we fell ...

till nothing was so beautiful, so blue ...
so vivid as that moment ... and I held
an image of your face, and dreamed I flew

into your arms. The earth rushed up. I knew
such comfort, in that moment, loving you.

This is a free verse sonnet originally published by The Lyric.



Oasis
by Michael R. Burch

I want tears to form again
in the shriveled glands of these eyes
dried all these long years
by too much heated knowing.

I want tears to course down
these parched cheeks,
to star these cracked lips
like an improbable dew

in the heart of a desert.

I want words to burble up
like happiness, like the thought of love,
like the overwhelming, shimmering thought of you

to a nomad who
has only known drought.

This is a mostly hexameter sonnet with shorter and longer lines.



Melting
by Michael R. Burch

Entirely, as spring consumes the snow,
the thought of you consumes me: I am found
in rivulets, dissolved to what I know
of former winters’ passions. Underground,
perhaps one slender icicle remains
of what I was before, in some dark cave―
a stalactite, long calcified, now drains
to sodden pools, whose milky liquid laves
the colder rock, thus washing something clean
that never saw the light, that never knew
the crust could break above, that light could stream:
so luminous, so bright, so beautiful ...
I lie revealed, and so I stand transformed,
and all because you smiled on me, and warmed.



Afterglow
by Michael R. Burch

The night is full of stars. Which still exist?
Before time ends, perhaps one day we’ll know.
For now I hold your fingers to my lips
and feel their pulse ... warm, palpable and slow ...

once slow to match this reckless spark in me,
this moon in ceaseless orbit I became,
compelled by wilder gravity to flee
night’s universe of suns, for one pale flame ...

for one pale flame that seemed to signify
the Zodiac of all, the meaning of
love’s wandering flight past Neptune. Now to lie
in dawning recognition is enough ...

enough each night to bask in you, to know
the face of love ... eyes closed ... its afterglow.



All Afterglow
by Michael R. Burch

Something remarkable, perhaps ...
the color of her eyes ... though I forget
the color of her eyes ... perhaps her hair
the way it blew about ... I do not know
just what it was about her that has kept
her thought lodged deep in mine ... unmelted snow
that lasted till July would be less rare,
clasped in some frozen cavern where the wind
sculpts bright grotesqueries, ignoring springs’
and summers’ higher laws ... there thawing slow
and strange by strange degrees, one tick beyond
the freezing point which keeps all things the same
... till what remains is fragile and unlike
the world above, where melted snows and rains
form rivulets that, inundate with sun,
evaporate, and in life’s cyclic stream
remake the world again ... I do not know
that we can be remade―all afterglow.



These Hallowed Halls
by Michael R. Burch

a young Romantic Poet mourns the passing of an age . . .

A final stereo fades into silence
and now there is seldom a murmur
to trouble the slumber of these ancient halls.
I stand by a window where others have watched
the passage of time alone, not untouched,
and I am as they were―unsure, for the days
stretch out ahead, a bewildering maze.
Ah, faithless lover―that I had never touched your breast,
nor felt the stirrings of my heart,
which until that moment had peacefully slept.
For now I have known the exhilaration
of a heart that has leapt every pinnacle of Love,
and the result of all such infatuations―
the long freefall to earth, as the moon glides above.



Come!
by Michael R. Burch

Will you come to visit my grave, I wonder,
in the season of lightning, the season of thunder,
when I have lain so long in the indifferent earth
that I have no girth?

When my womb has conformed to the chastity
your anemic Messiah envisioned for me,
will you finally be pleased that my *** was thus rendered
unpalatable, disengendered?

And when those strange loathsome organs that troubled you so
have been eaten by worms, will the heavens still glow
with the approval of God that I ended a maid―
thanks to a *****?

And will you come to visit my grave, I wonder,
in the season of lightning, the season of thunder?



Erin
by Michael R. Burch

All that’s left of Ireland is her hair―
bright carrot―and her milkmaid-pallid skin,

her brilliant air of cavalier despair,
her train of children―some conceived in sin,

the others to avoid it. For nowhere
is evidence of thought. Devout, pale, thin,
gay, nonchalant, all radiance. So fair!

How can men look upon her and not spin
like wobbly buoys churned by her skirt’s brisk air?
They buy. They ***** to pat her nyloned shin,
to share her elevated, pale Despair ...
to find at last two spirits ease no one’s.

All that’s left of Ireland is the Care,
her impish grin, green eyes like leprechauns’.



The Composition of Shadows
by Michael R. Burch

“I made it out of a mouthful of air.”―W. B. Yeats

We breathe and so we write; the night
hums softly its accompaniment.
Pale phosphors burn; the page we turn
leads onward, and we smile, content.

And what we mean we write to learn:
the vowels of love, the consonants’
strange golden weight, each plosive’s shape―
curved like the heart. Here, resonant,

sounds’ shadows mass beneath bright glass
like singing voles curled in a maze
of blank white space. We touch a face―
long-frozen words trapped in a glaze

that insulates our hearts. Nowhere
can love be found. Just shrieking air.



The Composition of Shadows (II)
by Michael R. Burch

We breathe and so we write;
the night
hums softly its accompaniment.

Pale phosphors burn;
the page we turn
leads onward, and we smile, content.

And what we mean
we write to learn:
the vowels of love, the consonants’

strange golden weight,
the blood’s debate
within the heart. Here, resonant,

sounds’ shadows mass
against bright glass,
within the white Labyrinthian maze.

Through simple grace,
I touch your face,
ah words! And I would gaze

the night’s dark length
in waning strength
to find the words to feel

such light again.
O, for a pen
to spell love so ethereal.



To Please The Poet
by Michael R. Burch

To please the poet, words must dance―
staccato, brisk, a two-step:
so!
Or waltz in elegance to time
of music mild,
adagio.

To please the poet, words must chance
emotion in catharsis―
flame.
Or splash into salt seas, descend
in sheets of silver-shining
rain.

To please the poet, words must prance
and gallop, gambol, revel,
rail.
Or muse upon a moment, mute,
obscure, unsure, imperfect,
pale.

To please the poet, words must sing,
or croak, wart-tongued, imagining.



The First Christmas
by Michael R. Burch

’Twas in a land so long ago . . .
the lambs lay blanketed in snow
and little children everywhere
sat and watched warm embers glow
and dreamed (of what, we do not know).

And THEN―a star appeared on high,
The brightest man had ever seen!
It made the children whisper low
in puzzled awe (what did it mean?).
It made the wooly lambkins cry.

For far away a new-born lay,
warm-blanketed in straw and hay,
a lowly manger for his crib.
The cattle mooed, distraught and low,
to see the child. They did not know

it now was Christmas day!

This is a poem in which I tried to capture the mystery and magic of the first Christmas day. If you like my poem, you are welcome to share it, but please cite me as the author, which you can do by including the title and subheading.



The Lingering and the Unconsoled Heart
by Michael R. Burch

There is a silence―
the last unspoken moment
before death,

when the moon,
cratered and broken,
is all madness and light,

when the breath comes low and complaining,
and the heart is a ruin
of emptiness and night.

There is a grief―
the grief of a lover's embrace
while faith still shimmers in a mother’s tears ...

There is no emptier time, nor place,
while the faint glimmer of life is ours
that the lingering and the unconsoled heart fears

beyond this: seeing its own stricken face
in eyes that drift toward some incomprehensible place.



Lozenge
by Michael R. Burch

When I was closest to love, it did not seem
real at all, but a thing of such tenuous sweetness
it might dissolve in my mouth
like a lozenge of sugar.

When I held you in my arms, I did not feel
our lack of completeness,
knowing how easy it was
for us to cling to each other.

And there were nights when the clouds
sped across the moon’s face,
exposing such rarified brightness
we did not witness

so much as embrace
love’s human appearance.

This is a free verse sonnet originally published by The HyperTexts.



The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

for Norman Kraeft in memory of his beloved wife June Kysilko Kraeft

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him―obscene illusion!―

made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness―
her ghost beyond perfection―for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.



Album
by Michael R. Burch

I caress them―trapped in brittle cellophane―
and I see how young they were, and how unwise;
and I remember their first flight―an old prop plane,
their blissful arc through alien blue skies ...

And I touch them here through leaves which―tattered, frayed―
are also wings, but wings that never flew:
like insects’ wings―pinned, held. Here, time delayed,
their features never changed, remaining two ...

And Grief, which lurked unseen beyond the lens
or in shadows where It crept on feral claws
as It scratched Its way into their hearts, depends
on sorrows such as theirs, and works Its jaws ...

and slavers for Its meat―those young, unwise,
who naively dare to dream, yet fail to see
how, lumbering sunward, Hope, ungainly, flies,
clutching to Her ruffled breast what must not be.



Because You Came to Me
by Michael R. Burch

Because you came to me with sweet compassion
and kissed my furrowed brow and smoothed my hair,
I do not love you after any fashion,
but wildly, in despair.

Because you came to me in my black torment
and kissed me fiercely, blazing like the sun
upon parched desert dunes, till in dawn’s foment
they melt, I am undone.

Because I am undone, you have remade me
as suns bring life, as brilliant rains endow
the earth below with leaves, where you now shade me
and bower me, somehow.



Break Time
by Michael R. Burch

for those who lost loved ones on 9-11

Intrude upon my grief; sit; take a spot
of milk to cloud the blackness that you feel;
add artificial sweeteners to conceal
the bitter aftertaste of loss. You’ll heal
if I do not. The coffee’s hot. You speak:
of bundt cakes, polls, the price of eggs. You glance
twice at your watch, cough, look at me askance.
The TV drones oeuvres of high romance
in syncopated lip-synch. Should I feel
the underbelly of Love’s warm Ideal,
its fuzzy-wuzzy tummy, and not reel
toward some dark conclusion? Disappear
to pale, dissolving atoms. Were you here?
I brush you off: like saccharine, like a tear.



911 Carousel
by Michael R. Burch

“And what rough beast ... slouches towards Bethlehem to be born?”―W. B. Yeats

They laugh and do not comprehend, nor ask
which way the wind is blowing, no, nor why
the reeling azure fixture of the sky
grows pale with ash, and whispers “Holocaust.”

They think to seize the ring, life’s tinfoil prize,
and, breathless with endeavor, shriek aloud.
The voice of terror thunders from a cloud
that darkens over children adult-wise,

far less inclined to error, when a step
in any wrong direction is to fall
a JDAM short of heaven. Decoys call,
their voices plangent, honking to be shot . . .

Here, childish dreams and nightmares whirl, collide,
as East and West, on slouching beasts, they ride.



At Cædmon’s Grave
by Michael R. Burch

“Cædmon’s Hymn,” composed at the Monastery of Whitby (a North Yorkshire fishing village), is one of the oldest known poems written in the English language, dating back to around 680 A.D. According to legend, Cædmon, an illiterate Anglo-Saxon cowherd, received the gift of poetic composition from an angel; he subsequently founded a school of Christian poets. Unfortunately, only nine lines of Cædmon’s verse survive, in the writings of the Venerable Bede. Whitby, tiny as it is, reappears later in the history of English literature, having been visited, in diametric contrast, by Lewis Carroll and Bram Stoker’s ghoulish yet evocative Dracula.


At the monastery of Whitby,
on a day when the sun sank through the sea,
and the gulls shrieked wildly, jubilant, free,

while the wind and time blew all around,
I paced those dusk-enamored grounds
and thought I heard the steps resound

of Carroll, Stoker and good Bede
who walked there, too, their spirits freed
―perhaps by God, perhaps by need―

to write, and with each line, remember
the glorious light of Cædmon’s ember,
scorched tongues of flame words still engender.

Here, as darkness falls, at last we meet.
I lay this pale garland of words at his feet.

Originally published by The Lyric



Radiance
by Michael R. Burch

for Dylan Thomas

The poet delves earth’s detritus―hard toil―
for raw-edged nouns, barbed verbs, vowels’ lush bouquet;
each syllable his pen excretes―dense soil,
dark images impacted, rooted clay.

The poet sees the sea but feels its meaning―
the teeming brine, the mirrored oval flame
that leashes and excites its turgid surface ...
then squanders years imagining love’s the same.

Belatedly he turns to what lies broken―
the scarred and furrowed plot he fiercely sifts,
among death’s sicksweet dungs and composts seeking
one element that scorches and uplifts.



Downdraft
by Michael R. Burch

for Dylan Thomas

We feel rather than understand what he meant
as he reveals a shattered firmament
which before him never existed.

Here, there are no images gnarled and twisted
out of too many words,
but only flocks of white birds

wheeling and flying.

Here, as Time spins, reeling and dying,
the voice of a last gull
or perhaps some spirit no longer whole,

echoes its lonely madrigal
and we feel its strange pull
on the astonished soul.

O My Prodigal!

The vents of the sky, ripped asunder,
echo this wild, primal thunder—
now dying into undulations of vanishing wings . . .

and this voice which in haggard bleak rapture still somehow downward sings.



Huntress
by Michael R. Burch

after Baudelaire

Lynx-eyed, cat-like and cruel, you creep
across a crevice dropping deep
into a dark and doomed domain.
Your claws are sheathed. You smile, insane.
Rain falls upon your path, and pain
pours down. Your paws are pierced. You pause
and heed the oft-lamented laws
which bid you not begin again
till night returns. You wail like wind,
the sighing of a soul for sin,
and give up hunting for a heart.
Till sunset falls again, depart,
though hate and hunger urge you―"On!"

Heed, hearts, your hope―the break of dawn.

Published by The HyperTexts, Dracula and His Kin and Sonnetto Poesia (Canada)



Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.



Because She Craved the Very Best
by Michael R. Burch

Because she craved the very best,
he took her East, he took her West;
he took her where there were no wars
and brought her bright bouquets of stars,
the blush and fragrances of roses,
the hush an evening sky imposes,
moonbeams pale and garlands rare,
and golden combs to match her hair,
a nightingale to sing all night,
white wings, to let her soul take flight ...

She stabbed him with a poisoned sting
and as he lay there dying,
she screamed, "I wanted everything!"
and started crying.



Caveat
by Michael R. Burch

If only we were not so eloquent,
we might sing, and only sing, not to impress,
but only to enjoy, to be enjoyed.

We might inundate the earth with thankfulness
for light, although it dies, and make a song
of night descending on the earth like bliss,

with other lights beyond―not to be known―
but only to be welcomed and enjoyed,
before all worlds and stars are overthrown ...

as a lover’s hands embrace a sleeping face
and find it beautiful for emptiness
of all but joy. There is no thought to love

but love itself. How senseless to redress,
in darkness, such becoming nakedness . . .

Originally published by Clementine Unbound



To the Post-Modern Muse, Floundering
by Michael R. Burch


The anachronism in your poetry
is that it lacks a future history.
The line that rings, the forward-sounding bell,
tolls death for you, for drowning victims tell
of insignificance, of eerie shoals,
of voices underwater. Lichen grows
to mute the lips of those men paid no heed,
and though you cling by fingertips, and bleed,
there is no lifeline now, for what has slipped
lies far beyond your grasp. Iron fittings, stripped,
have left the hull unsound, bright cargo lost.
The argosy of all your toil is rust.

The anchor that you flung did not take hold
in any harbor where repair is sold.

Originally published by Ironwood



Wonderland
by Michael R. Burch

We stood, kids of the Lamb, to put to test
the beatific anthems of the blessed,
the sentence of the martyr, and the pen’s
sincere religion. Magnified, the lens
shot back absurd reflections of each face―
a carnival-like mirror. In the space
between the silver backing and the glass,
we caught a glimpse of Joan, a frumpy lass
who never brushed her hair or teeth, and failed
to pass on GO, and frequently was jailed
for awe’s beliefs. Like Alice, she grew wee
to fit the door, then couldn’t lift the key.
We failed the test, and so the jury’s hung.
In Oz, “The Witch is Dead” ranks number one.



Day, and Night
by Michael R. Burch

The moon exposes pockmarked scars of craters;
her visage, veiled by willows, palely looms.
And we who rise each day to grind a living,
dream each scented night of such perfumes
as drew us to the window, to the moonlight,
when all the earth was steeped in cobalt blue―
an eerie vase of achromatic flowers
bled silver by pale starlight, losing hue.

The night begins her waltz to waiting sunrise―
adagio, the music she now hears;
and we who in the sunlight slave for succor,
dreaming, seek communion with the spheres.
And all around the night is in crescendo,
and everywhere the stars’ bright legions form,
and here we hear the sweet incriminations
of lovers we had once to keep us warm.

And also here we find, like bled carnations,
red lips that whitened, kisses drawn to lies,
that touched us once with fierce incantations
and taught us love was prettier than wise.



130 Refuted
by Michael R. Burch

My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
―Shakespeare, Sonnet 130

Seas that sparkle in the sun
without its light would have no beauty;
but the light within your eyes
is theirs alone; it owes no duty.
And their kindled flame, not half as bright,
is meant for me, and brings delight.

Coral formed beneath the sea,
though scarlet-tendriled, cannot warm me;
while your lips, not half so red,
just touching mine, at once inflame me.
And the searing flames your lips arouse
fathomless oceans fail to douse.

Bright roses’ brief affairs, declared
when winter comes, will wither quickly.
Your cheeks, though paler when compared
with them?―more lasting, never prickly.

And your cheeks, though wan, so dear and warm,
far vaster treasures, need no thorns.

Originally published by Romantics Quarterly



Love Sonnet LXVI
by Pablo Neruda
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I love you only because I love you;
I am torn between loving and not loving you,
between apathy and desire.
My heart vacillates between ice and fire.

I love you only because you’re the one I love;
I hate you deeply, but hatred makes me implore you all the more
so that in my inconstancy
I do not see you, but love you blindly.

Perhaps January’s frigid light
will consume my heart with its cruel rays,
robbing me of the key to contentment.

In this tragic plot, I ****** myself
and I will die loveless because I love you,
because I love you, my Love, in fire and in blood.



Love Sonnet XI
by Pablo Neruda
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I crave your mouth, your voice, your hair.
I stalk the streets, silent and starving.
Bread does not satisfy me; dawn does not divert me
from my relentless pursuit of your fluid spoor.

I long for your liquid laughter,
for your sunburned hands like savage harvests.
I lust for your fingernails' pale marbles.
I want to devour your ******* like almonds, whole.

I want to ingest the sunbeams singed by your beauty,
to eat the aquiline nose from your aloof face,
to lick your eyelashes' flickering shade.

I pursue you, snuffing the shadows,
seeking your heart's scorching heat
like a puma prowling the heights of Quitratue.



Love Sonnet XVII
by Pablo Neruda
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I do not love you like coral or topaz,
or the blazing hearth’s incandescent white flame;
I love you as obscure things are embraced in the dark ...
secretly, in shadows, unguessed & unnamed.

I love you like shrubs that refuse to blossom
while pregnant with the radiance of mysterious flowers;
now, thanks to your love, an earthy fragrance
lives dimly in my body’s odors.

I love you without knowing―how, when, why or where;
I love you forthrightly, without complications or care;
I love you this way because I know no other.

Here, where “I” no longer exists ... so it seems ...
so close that your hand on my chest is my own,
so close that your eyes close gently on my dreams.



Sonnet XLV
by Pablo Neruda
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Don't wander far away, not even for a day, because―
how can I explain? A day is too long ...
and I’ll be waiting for you, like a man in an empty station
where the trains all stand motionless.

Don't leave me, my dear, not even for an hour, because―
then despair’s raindrops will all run blurrily together,
and the smoke that drifts lazily in search of a home
will descend hazily on me, suffocating my heart.

Darling, may your lovely silhouette never dissolve in the surf;
may your lashes never flutter at an indecipherable distance.
Please don't leave me for a second, my dearest,

because then you'll have gone far too far
and I'll wander aimlessly, amazed, asking all the earth:
Will she ever return? Will she spurn me, dying?



Imperfect Sonnet
by Michael R. Burch

A word before the light is doused: the night
is something wriggling through an unclean mind,
as rats creep through a tenement. And loss
is written cheaply with the moon’s cracked gloss
like lipstick through the infinite, to show
love’s pale yet sordid imprint on us. Go.

We have not learned love yet, except to cleave.
I saw the moon rise once ... but to believe ...
was of another century ... and now ...
I have the urge to love, but not the strength.

Despair, once stretched out to its utmost length,
lies couched in squalor, watching as the screen
reveals "love's" damaged images: its dreams ...
and ******* limply, screams and screams.

Originally published by Sonnet Scroll



Mayflies
by Michael R. Burch

These standing stones have stood the test of time
but who are you
and what are you
and why?

As brief as mist, as transient, as pale ...
Inconsequential mayfly!

Perhaps the thought of love inspired hope?
Do midges love? Do stars bend down to see?
Do gods commend the kindnesses of ants
to aphids? Does one eel impress the sea?

Are mayflies missed by mountains? Do the stars
regret the glowworm’s stellar mimicry
the day it dies? Does not the world grind on
as if it’s no great matter, not to be?

Life, to be sure, is nothing much to lose.
And yet somehow you’re everything to me.

Originally published by Clementine Unbound



Artificial Smile
by Michael R. Burch

I’m waiting for my artificial teeth
to stretch belief, to hollow out the cob
of zealous righteousness, to grasp life’s stub
between clenched molars, and yank out the grief.

Mine must be art-official―zenlike Art―
a disembodied, white-enameled grin
of Cheshire manufacture. Part by part,
the human smile becomes mock porcelain.

Till in the end, the smile alone remains:
titanium-based alloys undestroyed
with graves’ worm-eaten contents, all the pains
of bridgework unrecalled, and what annoyed

us most about the corpses rectified
to quaintest dust. The Smile winks, deified.



Modern Appetite
by Michael R. Burch

It grumbled low, insisting it would feast
on blood and flesh, etcetera, at least
three times a day. With soft lubricious grease

and pale salacious oils, it would ease
its way through life. Each day―an aperitif.
Each night―a frothy bromide, for relief.

It lived on TV fare, wore pinafores,
slurped sugar-coated gumballs, gobbled S’mores.
When gas ensued, it burped and farted. ’Course,

it thought aloud, my wife will leave me. ******
are not so **** particular. Divorce
is certainly a settlement, toujours!

A Tums a day will keep the shrink away,
recalcify old bones, keep gas at bay.
If Simon says, etcetera, Mother, may
I have my hit of calcium today?


Mother of Cowards
by Michael R. Burch aka "The Loyal Opposition"

So unlike the brazen giant of Greek fame
With conquering limbs astride from land to land,
Spread-eagled, showering gold, a strumpet stands:
A much-used trollop with a torch, whose flame
Has long since been extinguished. And her name?
"Mother of Cowards!" From her enervate hand
Soft ash descends. Her furtive eyes demand
Allegiance to her ****'s repulsive game.

"Keep, ancient lands, your wretched poor!" cries she
With scarlet lips. "Give me your hale, your whole,
Your huddled tycoons, yearning to be pleased!
The wretched refuse of your toilet hole?
Oh, never send one unwashed child to me!
I await Trump's pleasure by the gilded bowl!"

Originally published by Light



Premonition
by Michael R. Burch

Now the evening has come to a close and the party is over ...
we stand in the doorway and watch as they go―
each stranger, each acquaintance, each unembraceable lover.

They walk to their cars and they laugh as they go,
though we know their warm laughter’s the wine ...
then they pause at the road where the dark asphalt flows
endlessly on toward Zion ...

and they kiss one another as though they were friends,
and they promise to meet again “soon” ...
but the rivers of Jordan roll on without end,
and the mockingbird calls to the moon ...

and the katydids climb up the cropped hanging vines,
and the crickets chirp on out of tune ...
and their shadows, defined by the cryptic starlight,
seem spirits torn loose from their tombs.

And I know their brief lives are just eddies in time,
that their hearts are unreadable runes
to be wiped clean, like slate, by the dark hand of fate
when their corpses lie ravaged and ruined ...

You take my clenched fist and you give it a kiss
as though it were something you loved,
and the tears fill your eyes, brimming with the soft light
of the stars winking gently above ...

Then you whisper, "It's time that we went back inside;
if you'd like, we can sit and just talk for a while."
And the hope in your eyes burns too deep, so I lie
and I say, "Yes, I would," to your small, troubled smile.

I rather vividly remember writing this poem after an office party the year I co-oped with AT&T (at that time the largest company in the world, with presumably a lot of office parties). This would have been after my sophomore year in college, making me around 20 years old. The poem is “true” except that I was not the host because the party was at the house of one of the upper-level managers. Nor was I dating anyone seriously at the time.



Your e-Verse
by Michael R. Burch

for the posters and posers on www.fillintheblank.com

I cannot understand a word you’ve said
(and this despite an adequate I.Q.);
it must be some exotic new haiku
combined with Latin suddenly undead.

It must be hieroglyphics mixed with Greek.
Have Pound and T. S. Eliot been cloned?
Perhaps you wrote it on the ***, so ******
you spelled it backwards, just to be oblique.

I think you’re very funny, so, “Yuk! Yuk!”
I know you must be kidding; didn’t we
write crap like this and call it “poetry,”
a form of verbal exercise, P.E.,
in kindergarten, when we ran “amuck?”

Oh, sorry, I forgot to “make it new.”
Perhaps I still can learn a thing or two
from someone tres original, like you.



http://www.firesermon.com
by Michael R. Burch

your gods have become e-vegetation;
your saints―pale thumbnail icons; to enlarge
their images, right-click; it isn’t hard
to populate your web-site; not to mention
cool sound effects are nice; Sound Blaster cards
can liven up dull sermons, [zing some fire];
your drives need added Zip; you must discard
your balky paternosters: ***!!! Desire!!!
these are the watchwords, catholic; you must
as Yahoo! did, employ a little lust :)
if you want great e-commerce; hire a bard
to spruce up ancient language, shed the dust
of centuries of sameness; lameness *****;
your gods grew blurred; go 3D; scale; adjust.

Published by: Ironwood, Triplopia and Nisqually Delta Review

This poem pokes fun at various stages of religion, all tied however elliptically to T. S. Eliot's "Fire Sermon: (1) The Celts believed that the health of the land was tied to the health of its king. The Fisher King's land was in peril because he had a physical infirmity. One bad harvest and it was the king's fault for displeasing the gods. A religious icon (the Grail) could somehow rescue him. Strange logic! (2) The next stage brings us the saints, the Catholic church, etc. Millions are slaughtered, tortured and enslaved in the name of religion. Strange logic! (3) The next stage brings us to Darwin, modernism and "The Waste Land.” Religion is dead. God is dead. Man is a glorified fungus! We'll evolve into something better adapted to life on Earth, someday, if we don’t destroy it. But billions continue to believe in and worship ancient “gods.” Strange logic! (4) The current stage of religion is summed up by this e-mail: the only way religion can compete today is as a form of flashy entertainment. ***** a website before it's too late. Hire some **** supermodels and put the evangelists on the Internet!



The State of the Art (?)
by Michael R. Burch

Has rhyme lost all its reason
and rhythm, renascence?
Are sonnets out of season
and poems but poor pretense?

Are poets lacking fire,
their words too trite and forced?
What happened to desire?
Has passion been coerced?

Shall poetry fade slowly,
like Latin, to past tense?
Are the bards too high and holy,
or their readers merely dense?



Plastic Art or Night Stand
by Michael R. Burch

Disclaimer: This is a poem about artificial poetry, not love dolls! The victim is the Muse.

We never questioned why “love” seemed less real
the more we touched her, and forgot her face.
Absorbed in molestation’s sticky feel,
we failed to see her staring into space,
her doll-like features frozen in a smile.
She held us in her marionette’s embrace,
her plastic flesh grown wet and slick and vile.
We groaned to feel our urgent fingers trace
her undemanding body. All the while,
she lay and gaily bore her brief disgrace.
We loved her echoed passion’s squeaky air,
her tongueless kisses’ artificial taste,
the way she matched, then raised our reckless pace,
the heart that seemed to pound, but was not there.



“Whoso List to Hunt” is a famous early English sonnet written by Sir Thomas Wyatt (1503-1542) in the mid-16th century.

Whoever Longs to Hunt
by Sir Thomas Wyatt
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Whoever longs to hunt, I know the deer;
but as for me, alas!, I may no more.
This vain pursuit has left me so bone-sore
I'm one of those who falters, at the rear.
Yet friend, how can I draw my anguished mind
away from the doe?
                                   Thus, as she flees before
me, fainting I follow.
                                     I must leave off, therefore,
since in a net I seek to hold the wind.

Whoever seeks her out,
                                         I relieve of any doubt,
that he, like me, must spend his time in vain.
For graven with diamonds, set in letters plain,
these words appear, her fair neck ringed about:
Touch me not, for Caesar's I am,
And wild to hold, though I seem tame.



Alien Nation
by Michael R. Burch

for J. S. S., a "Christian" poet who believes in “hell”

On a lonely outpost on Mars
the astronaut practices “speech”
as alien to primates below
as mute stars winking high, out of reach.

And his words fall as bright and as chill
as ice crystals on Kilimanjaro―
far colder than Jesus’s words
over the “fortunate” sparrow.

And I understand how gentle Emily
felt, when all comfort had flown,
gazing into those inhuman eyes,
feeling zero at the bone.

Oh, how can I grok his arctic thought?
For if he is human, I am not.



Keywords/Tags: sonnet, sonnets, meter, rhythm, music, musical, rhyme, form, formal verse, formalist, tradition, traditional, romantic, romanticism, rose, fire, passion, desire, love, heart, number, numbers, mrbson
ALEXANDER K OPICHO

(Eldoret, Kenya;aopicho@yahoo.com)

Poetry is a network of rivers
One river flowing into another
A big river into a small river
A small river into a big one
Some rivers are dead in the catacombs
Others are rapidly flowing down
And up their course making noisy
Roaring waterfalls and poetic whirlpools
Full of the ripple circumlocution as
The whirlwind of gales in the harmattan
And this is the spirit of poetry.

I will sing the songs of Schiller
Hugo, Shakespeare the bard
Alexander Pushkin and Mayakovski,
Homer and Dante the Frenchman son of Maugham
And Dante the Italian father of the divine comedy,
I will sing their songs as they are European rivulets
Of poetry flowing into huge water masses
Of African poemocracy in which
The poetic dystopia is clearly
Couched in the gears of black and white.

I will sing and chant the songs of India
Land of Tagore by shouting his name
Rabitranathe Tagore! Sing for me
The ways of the Indian baby
Your Indian voice is mellifluous like the
Zulu ****** dances Song in full watch
Of King Mswati with dint of libido.

I will sing the songs of revolution
From Bolivia and Chile, neighbours
Of Mexico and Brazil; Brazil in which
Pablo Neruda the dog burrier is a religion
In which was born Paul Freire who forgot
To sing for the world chants and the songs
Of pedagogy of the dystopian poet
Pedagogy of the utopian thespian
Pedagogy of the dystopian bourgeoisie
Pedagogy of the cacotopian capitalist
And pedagogy of the utopian Marxists
Who are mealy mouthied with mutton in  between their ears
Manufacturing and venting dystopian phantasmagoria
I will sing.

Poetry is the river Nile of Africa
Cradling from Uganda at Entebbe
Flowing to Egypt into the Mediterranean Sea
Leaving the statue of Mahatma Gandhi at the cradle
Chanting the pearls of the satyagra
That; in God there is truth and
In truth there is God,
As poetry of Nile flows upwards
Not carrying only poems of love
Or bourgeoisie cosmetic Haikus
Singing carols of summer and Christmas day
But its poetic fluvial is washing away
The heavy social **** of Globalectics
Fearing Pushkin and his love
Shakespeare and his **** of Lucrece
Vladimir Mayakovski and
His slap in the face of public taste,
Schiller and his Cassandra
Master Homer and his Odysseus Iliad
Mocking in an ugly  snook
The Albatross book of the English verse
In tune with Yeats and Rudyard Kipling
Reversing the stanzas to sing of
The world as the Whiteman’s burden.

I will sing everyman and his *****
Every woman and her *******
Every ****** and her flower
I will sing them all and their names
And duties of roles pertinent
In healing the world, abode of mankind
From the impish Mr. Hide of cacotopian streak
To pave way for the saintly Dr. Jekyll
To lull man to sleep in his Cinderella
Of social utopia
As Robert Louis Stevenson
Holds the world a stage
Of dystopia.



Thank you for your audience!
Valorous visage,
rivulets of gore seep
glory blooms.
Courage to face even death, for the sake of their nation, will gain eternal eminence.
bleh Oct 2016
we break into the graveyard after hours. no purpose, but it's just there, down the road. and it's nice the way it overlooks the ocean.
   climbing over the hedges, we see a middle-aged couple already there, blasting dixieland on a portable radio. we share a confused look, and just leave again, a tad indignantly. it's the kinda thing that's ruined if someone else's doing it.

                                                  summer drags on,


the sound of trucks. bubbled wallpaper in pavement creaks.
wonder with the directed slice of soft fallen pillow lumps.

we
          round the way to the two parks, one with the children mewling on the wooden
stumps and the other with the cigarette butts, sports grounds, snubbed out sunday radio. the wind make a steady jaunt down the long
forgotten corridors. there's little to see here, but it's an easy place to make home. the trees sway something rotten that would make a newcomer uncomfortable, but you learn to shut it out.

we're
standing in the road, hands in pockets, against the chill. no one's sure what to say. not sure if saying anything really helps the fact. it just embroids the situation with complexity, detracting from an otherwise pure, if unpleasant, tone. we settle for a 'see you around.' the claim, if it is a claim, is false. the movers come early the next morning. and the house down the way stands vacant. the boards rot away. a year later the building is knocked down. rebuilt. craftsmen and diggers. but the same lot. same dirt. chewed up and digested. every winter the worms die. are replaced. tendrils expanding and contracting. sit down. it becomes so wearisome, but sometimes the sun's mild presence  makes it okay. the boards buckle in the damp morning light. the
  water filtration system hums down the road. the neighbour's kid crosses the road to the other park. kicks a soccer-ball for a few hours, gets dejected, and returns home, is reswallowed by the painted timber.  


the bible pushers did the usual rounds on wednesday. Mrs. Grensten would always let them in for tea. we'd watch from the other window, and imagine infidelities, convoluted fetish play that they'd get up to. a game of enticing disgust. eyes on the window in the hope they'd slip up, and we'd see a shot of tired flesh among the drawn curtains. a vacant voyeurism. laugh in the boredom of a dreary sin.
       they haven't visited for some years. after Mrs Grensten died, the next time they came Mr Grensten chased them away with his walking stick among coarse shouts and tears. the downstairs windows and now left open, but there's nothing inside


your pen-pal in Romania sent a postcard. they didn't write anything, but there was an old chapel in a field on it


some days the sea is quiet. generally in the early morning, during lowtide. under the moon the sand takes on this expansive pale blue luminescence  
        usually it's either too crowded, or the waves make up for the lull in people. i thought i had a point here, but i didn't


  she stands in cotton robes, stained and dyed with gin. mother says to ignore her. she rings a small ornamental bell. you don't really get it. you ask why she's ringing it. with a finger to the mouth she shushes you. you look offended. as you 're about to persist in demanding explanation, she steps out into the road, just as a courier van speeds round the corner. she wears a soft smile. the tiremarks on the cotton makes a pattern that reminds you of something, but you're not really sure what.


a humming light on an old oak table. there's a peacefulness here. you loose tempo, and the crowding figures look at you with irritation. you feel small and wish to melt, to become liquid and drain away, move in motions already dictated, they ask the next question. Who are you? Why? Justify your reasoning.
       a half ****** caramel drop. sticky.
       pavement grit. coarse.
   they
                closed the walkway due to wasp nests.
you're not sure which route to take. you pass
     by the graveyard instead, and look out to sea. there's a gentleness here. it reminds you of something, but you're not sure what


   we used to find bugs at the pond edge. the area had a piercing smell, but that was part of the charm. it meant we'd never dare enter the water, though. one day in teenage bravado, we did. it was slimy in texture. suddenly, you pushed my head down among the green folds. there was something there. a soft, but solid texture, like jelly. electric scatterings. old tire tracks folding out, like a deconstructed rubiks cube. i shoved your head in as well. we laughed and splashed in viscera.  wye's spoke in empty folds and promised us the world in reassuring tones. the warmth of a log fire on a winter eve, crackling sparks glowing in undulation. the muffled tones of a showerhead, blanketed in feathers. a mellow smile of the certainty of an inviting future. we lay on our backs and the sun shone down through the trees. as it passed the yardarm we headed back to shore, lost rapture of the soft kisses of meadow-banks. you grabbed a rock and bashed me in the head. a solid but glancing blow. this too, was fine. no fear, just laughter. i grabbed one too. with blunt instruments, we chiselled skin and bone. small enfolds of the rising moon. we stretched out, fingers entwined. no fear. possibly regret? but a soft regret, the kind that tracks the passing of time, that lets you register the ceaseless withering of the past, and hopefully, see beyond. rivulets of blood. i breathe in your gaze, and melt into grass. just laughter.


the stitches in the corner of your mouth are rotten. that's good, that means the healing is done. flesh reunited with flesh. you feel it with your finger. there's a bumpiness, but little sign of much else
see you around
CA Guilfoyle Apr 2018
In the sweet of early morning
and only for a few precious moments
I thought of nothing at all
I stared blank at the dim lit walls
in a state between awake and dreaming
only until the startle of the first bird singing.

I saw the sun clinging to roofs and trees
light traipsing through the garden lilies
I heard the chirp and groan of frogs
newly green, all the unfurling fronds
and from the broad leaves
the dew fell sparkling in rivulets
and drank the carpet moss
softly green and splendorous.
#morning #spring #garden #moss
Keith J Collard Apr 2013
In Japan, there was an ice cold assassin, that rose through the ranks of the Lin Kuei Clan.   Mid snow flurry, he could avoid every flake, and seize the brittle crystal without breaking it.  He could walk on snow without sinking in, japan's cold winter, is when he was unopposed and most ruthless--slaying debtee and their family.  His ice cold ego, came into contact with a shaolin warrior, who was trained to feel the cold, and never run away from it, nor get used to it, but feel the chill everytime without hardening his self.  Sub-Zero was defeated but not killed, and scorned to the Gods during a snowstorm, " I am the better, and was defeated by a lessor, I appeal to the powerful, give me the power of ice, so that no one shall adapt to my soul's chill, give me the power and my clan shall be in service to you."

Then a snow crystal fell, bigger than most, and he clutched it, and looked in his palm, the crystal was in the form of a pentagram.  The wind whispered, " The most cold and still realm of hell will be in your veins, if you partaketh of this crystal."  And the power of ice, that no man could withstand was at his disposal, and he was locked in a contract, that was unbreakable.

He rose to leader of the clan, and changed the color of the assasin uniform to the color of the cold region of hell, and he could not find the shaolin warrior who defeated him, and so slayed his mentor.
One hot day, his soldiers came back defeated, by a pearl diver, who refused to pay tribute to their mafia.  Sub-zero impaled the clan's soldiers who had their uniform in tatters--by raising jagged ice spears from hell.  The ice never thawed, and the men never fully died, but looked up at the high cieling from their bespearment to a mosaic of an icy and lonely realm-- a message to anyone who fails the clan--that you shall be pierced and preserved.  Sub-zero took the rest to pay a visit to the pearl diver who had stained the Clan's uniform with the blood color of disgrace.

The pearl diver, was in the bay diving down to the bottom for pearls.  He felt the water suddenly get cold, and swam upward to the surface, where he came in contact with the surface of the water, frozen over, and he saw the boots walking over the ice.  They were holding heads that leaked onto the clear ice underfoot and as the pearl diver struggled for air underneath, he saw the heads of his family dropped onto the ice.
Then Sub-zero kneeled down, holding his wife's head to the drowning pearl diver, and placed it on the ice, so he shall see the horrid picture as he drowned underneath.  The Clan took leave, from the bay.

The pearl diver did not fear death, but went mad, as he sank downward into oblivion, staring upward, rage took over his once good heart, and he turned away to look into the depths, shouting " Let me born again, so I shall live a life of fire, so that anyone who dares come close, shall be scolded, GOD OF REVENGE, LET ME BE BORN AGAIN."
The pearl diver breathed in the water unblinking, and his heart stopped, but still he lived as he sank reaching the bottom and there was a scorpion at his feet, and the depths spoke, " Let this scorpion sting both your eyes, and command the fire of hell, and be born again, to melt the ice."
He took the scorpion--who glowed hot in the dark depths-- and stung his eyes, his pupils went from his eyes, leaving milk swirls as his ovals of revenge.  " Now let it snip your lips and chin, so that you may breath the painfull sting of fire upon your enemies without singing your own flesh."

The scorpion greedily ate his lips, tongue and chin, giving him a mouth guard of skull.  " Now you are born again Scorpion, arise, and REVENGE."

Scorpion, screamed, no longer a human voice, but demonic, and grabbed the chain from his boat anchor, and climbed. Upon reaching the ice barrier, he touched his hands to it, and burned a hole and emerged forth.  He pulled up the chain with ease into the air from the depths, the metal barb on the end that served as an anchor, was now for impaling hearts and not the sea bottom.  He snapped his arm and the chain coiled around his arm, ready to sail out to impale and bring his enemies up to his eyes, so they can feel the painfull sting of fire up close, and see Scorpions eyes.
He walked to shore, his feet singing and melting Sub-zero's ice as he walked.
His walk was illusive, as a flickering flame, Scorpion could not be percieved directly without mesmerizing, as a fire in total darkness.

He reached shore, and found a Clan member, he harpooned him with his chain and barb, and brought him close to his face with his chained anchor, and melted the henchman's face with his hot breath.
He stripped him naked with his curved pearl knife, and donned the uniform of the Lin Kuei, ice blue, then the uniform turned yellow from his hot blood underneath, turning the uniform yellow as if it was boiled alive in a ***.  Scorpions' veins serpentined on his forearms, his muscles always a'sweat and full of blood .  The color of his revenge was yellow, mocking the blue Lin Kuei's uniform with the color of cowardice.

He tracked down Sub-Zero to his Clan hall that resembled the cold layer of hell with victims adorning his walls and floors that were pierced by ice sculpture and still a 'quarter alive staring at the cieling.  Sub-Zero felt the slight thaw of his ice, and knew the presence of Scorpion.  

Scorpion flickered from the torches that bedecked the walls, and burnt the guards throats with his hands so they crawled around uselessly.  When a clan member espied the demonic ninja, Scorpion was behind him, breathing on his neck, and the guard fell to the ground in three pieces.

Sub-Zero's throne room, had no torch, no fire, and Scorpion could only enter without his flame illusion through the front tall doors.  
" You have fought your way into my layer, just to realize it is a glacial tomb assassin," saithe Sub-Zero.

" Scorpions demonic voice echoed to him, " YOU HAVE MURDERED DOWN THE PATH OF LIFE, BUT THE PATH WAS THE THROAT OF A DRAGON, AND I AM ITS BELLY, YOUR TOMB OF STINGING ACID."

Scorpion took Sub-Zero's eye from him with his harpoon chain, and beat him mercilessly with kick and punch.  Sub-Zero's summoned ice but it only melted near Scorpions hatred.  But the water from the melt, slowed Scorpion--so it was hand to hand by their opposite powers, negating their satanicly endowed powers.  

But Sub-Zero was the creator of Scorpion, and so had the advantage.  Being beaten, and his face smashed, his nose flattened to his face, exposed rib slats, and his testicles smashed, Sub-Zero feigned mortal injury and non-defence as Scorpion walked up with his milky eyes to do his finishing move.

Sub-Zero's forearm protruded in injury from Scorpions kick before, and formed a sharp dagger, and this dagger sunk in Scorpions brain from beneath his chin.  Sub-Zero won with the treachery he knew best.  But Scorpion's body turned to hell's flames, and melted the layer completely drowning the wounded Sub-Zero, killing him, as Scorpion himself died the second death being extinguished in cold water of the clan layer.



They were sent back to hell, and forced to stand side by side of eachother, as Satan's servants of fire and ice--still donned in the Lin Kuei assassin robe,belt, and face-guard.
All of the magmatic, scolding statalactites dripped behind Scorpion who stood before the entrance to the fiery region of hell.  He stared forward with his scolding white phosphorus eyes.

Behind Sub-Zero, was the still and frozen layer.  He stood next to Scorpion, to the entrance of his own realm, with pupils bordered by ice frozen rivulets.  The proximity to eachother was their hell, and Satan was their master.  Scorpions pyscho hatred heat always attacking Sub-Zero's callous cruel cold, and vice versa, so as they never became adapted to the terms of hell and eternity.
You caress my palms, kissing the ridges of my knuckles
With the sweet tenderness of peaches hanging under the sun.
Your tongue is a river rock smoothed over
By torrents of stream-water, turned pink by the subtle heartbeat
Of escalating pulsations from thumb-tip to chest.
Your lips are the gentle puckering catfish upon my neck,
Tickling veins like spindle-legged crayfish.
Your eyes bore softly into mine like melting rivulets,
Blue-rushing, meeting a freckle of green and flecks of hazel,
Laid upon me like the blanket I had when I was three,
Teasing me like a feather flirting with grasses on the bank.
Your fingers embrace the small dip of my ankle, motionless against skin.
Your body is a poem, speaking louder than your tongue,
Forming sonnets with your spine and simple words, saying “I adore you.”
For those who have been in love -- all kinds of it.
zebra May 2017
all my life i held a dream
of a woman i would love

of course

she would be alluring
supple
a charming countenance
erudite, with an angelic face

her body
a muscular stretching willow
arching her legs over head
kissing her own
curving soft feet
a graceful contortionist
in confetti colored sparkle pantyhose
stretching towards me
silken hair draping a perfect symmetry
with spun sugar kisses
wafting the scent of vanilla
and candied vaporous breath
lips like cherry lozenges

but

one never knows ones destiny

i met her
my girl destiny
and except for a faint look of languor and ruin
with a tinge of withering
she was without doubt unbearably titillating
with razor-thin blackened lips
mascara slits for eyes
hair pulled straight back
jet black
jelled like hardened licorice
with satanic blood rivulets
and pitch fork tattooed ****

a vice of lechery
a malefaction of moral turpitude
her *** scarred from orgiastic beatings
her **** became
like a large wrinkly mouth
resembling the face of a bullfrog
from pleasuring  herself with
tableware cutlery

her soul
a broken creel
suffering bouts of anxiety
like a weeping moon
having  been institutionalized
in Mother Marys Hell House
from a ghastly bout of parricide

her father,
a hobbling gloomish troll
while the dark veins of mother
ran through her soul
leaving little choice
but to dispatch
the parents
abandoning their corpses in the kitchen
like strewn litter

turned out
just my
kinda
girl

d
e
s
t
i
n
y
Thus did they make their moan throughout the city, while the
Achaeans when they reached the Hellespont went back every man to his
own ship. But Achilles would not let the Myrmidons go, and spoke to
his brave comrades saying, “Myrmidons, famed horsemen and my own
trusted friends, not yet, forsooth, let us unyoke, but with horse
and chariot draw near to the body and mourn Patroclus, in due honour
to the dead. When we have had full comfort of lamentation we will
unyoke our horses and take supper all of us here.”
  On this they all joined in a cry of wailing and Achilles led them in
their lament. Thrice did they drive their chariots all sorrowing round
the body, and Thetis stirred within them a still deeper yearning.
The sands of the seashore and the men’s armour were wet with their
weeping, so great a minister of fear was he whom they had lost.
Chief in all their mourning was the son of Peleus: he laid his
bloodstained hand on the breast of his friend. “Fare well,” he
cried, “Patroclus, even in the house of Hades. I will now do all
that I erewhile promised you; I will drag Hector hither and let dogs
devour him raw; twelve noble sons of Trojans will I also slay before
your pyre to avenge you.”
  As he spoke he treated the body of noble Hector with contumely,
laying it at full length in the dust beside the bier of Patroclus. The
others then put off every man his armour, took the horses from their
chariots, and seated themselves in great multitude by the ship of
the fleet descendant of Aeacus, who thereon feasted them with an
abundant funeral banquet. Many a goodly ox, with many a sheep and
bleating goat did they butcher and cut up; many a tusked boar
moreover, fat and well-fed, did they singe and set to roast in the
flames of Vulcan; and rivulets of blood flowed all round the place
where the body was lying.
  Then the princes of the Achaeans took the son of Peleus to
Agamemnon, but hardly could they persuade him to come with them, so
wroth was he for the death of his comrade. As soon as they reached
Agamemnon’s tent they told the serving-men to set a large tripod
over the fire in case they might persuade the son of Peleus ‘to wash
the clotted gore from this body, but he denied them sternly, and swore
it with a solemn oath, saying, “Nay, by King Jove, first and mightiest
of all gods, it is not meet that water should touch my body, till I
have laid Patroclus on the flames, have built him a barrow, and shaved
my head—for so long as I live no such second sorrow shall ever draw
nigh me. Now, therefore, let us do all that this sad festival demands,
but at break of day, King Agamemnon, bid your men bring wood, and
provide all else that the dead may duly take into the realm of
darkness; the fire shall thus burn him out of our sight the sooner,
and the people shall turn again to their own labours.”
  Thus did he speak, and they did even as he had said. They made haste
to prepare the meal, they ate, and every man had his full share so
that all were satisfied. As soon as they had had had enough to eat and
drink, the others went to their rest each in his own tent, but the son
of Peleus lay grieving among his Myrmidons by the shore of the
sounding sea, in an open place where the waves came surging in one
after another. Here a very deep slumber took hold upon him and eased
the burden of his sorrows, for his limbs were weary with chasing
Hector round windy Ilius. Presently the sad spirit of Patroclus drew
near him, like what he had been in stature, voice, and the light of
his beaming eyes, clad, too, as he had been clad in life. The spirit
hovered over his head and said-
  “You sleep, Achilles, and have forgotten me; you loved me living,
but now that I am dead you think for me no further. Bury me with all
speed that I may pass the gates of Hades; the ghosts, vain shadows
of men that can labour no more, drive me away from them; they will not
yet suffer me to join those that are beyond the river, and I wander
all desolate by the wide gates of the house of Hades. Give me now your
hand I pray you, for when you have once given me my dues of fire,
never shall I again come forth out of the house of Hades. Nevermore
shall we sit apart and take sweet counsel among the living; the
cruel fate which was my birth-right has yawned its wide jaws around
me—nay, you too Achilles, peer of gods, are doomed to die beneath the
wall of the noble Trojans.
  “One prayer more will I make you, if you will grant it; let not my
bones be laid apart from yours, Achilles, but with them; even as we
were brought up together in your own home, what time Menoetius brought
me to you as a child from Opoeis because by a sad spite I had killed
the son of Amphidamas—not of set purpose, but in childish quarrel
over the dice. The knight Peleus took me into his house, entreated
me kindly, and named me to be your squire; therefore let our bones lie
in but a single urn, the two-handled golden vase given to you by
your mother.”
  And Achilles answered, “Why, true heart, are you come hither to
lay these charges upon me? will of my own self do all as you have
bidden me. Draw closer to me, let us once more throw our arms around
one another, and find sad comfort in the sharing of our sorrows.”
  He opened his arms towards him as he spoke and would have clasped
him in them, but there was nothing, and the spirit vanished as a
vapour, gibbering and whining into the earth. Achilles sprang to his
feet, smote his two hands, and made lamentation saying, “Of a truth
even in the house of Hades there are ghosts and phantoms that have
no life in them; all night long the sad spirit of Patroclus has
hovered over head making piteous moan, telling me what I am to do
for him, and looking wondrously like himself.”
  Thus did he speak and his words set them all weeping and mourning
about the poor dumb dead, till rosy-fingered morn appeared. Then
King Agamemnon sent men and mules from all parts of the camp, to bring
wood, and Meriones, squire to Idomeneus, was in charge over them. They
went out with woodmen’s axes and strong ropes in their hands, and
before them went the mules. Up hill and down dale did they go, by
straight ways and crooked, and when they reached the heights of
many-fountained Ida, they laid their axes to the roots of many a
tall branching oak that came thundering down as they felled it. They
split the trees and bound them behind the mules, which then wended
their way as they best could through the thick brushwood on to the
plain. All who had been cutting wood bore logs, for so Meriones squire
to Idomeneus had bidden them, and they threw them down in a line
upon the seashore at the place where Achilles would make a mighty
monument for Patroclus and for himself.
  When they had thrown down their great logs of wood over the whole
ground, they stayed all of them where they were, but Achilles
ordered his brave Myrmidons to gird on their armour, and to yoke
each man his horses; they therefore rose, girded on their armour and
mounted each his chariot—they and their charioteers with them. The
chariots went before, and they that were on foot followed as a cloud
in their tens of thousands after. In the midst of them his comrades
bore Patroclus and covered him with the locks of their hair which they
cut off and threw upon his body. Last came Achilles with his head
bowed for sorrow, so noble a comrade was he taking to the house of
Hades.
  When they came to the place of which Achilles had told them they
laid the body down and built up the wood. Achilles then bethought
him of another matter. He went a space away from the pyre, and cut off
the yellow lock which he had let grow for the river Spercheius. He
looked all sorrowfully out upon the dark sea, and said, “Spercheius,
in vain did my father Peleus vow to you that when I returned home to
my loved native land I should cut off this lock and offer you a holy
hecatomb; fifty she-goats was I to sacrifice to you there at your
springs, where is your grove and your altar fragrant with
burnt-offerings. Thus did my father vow, but you have not fulfilled
his prayer; now, therefore, that I shall see my home no more, I give
this lock as a keepsake to the hero Patroclus.”
  As he spoke he placed the lock in the hands of his dear comrade, and
all who stood by were filled with yearning and lamentation. The sun
would have gone down upon their mourning had not Achilles presently
said to Agamemnon, “Son of Atreus, for it is to you that the people
will give ear, there is a time to mourn and a time to cease from
mourning; bid the people now leave the pyre and set about getting
their dinners: we, to whom the dead is dearest, will see to what is
wanted here, and let the other princes also stay by me.”
  When King Agamemnon heard this he dismissed the people to their
ships, but those who were about the dead heaped up wood and built a
pyre a hundred feet this way and that; then they laid the dead all
sorrowfully upon the top of it. They flayed and dressed many fat sheep
and oxen before the pyre, and Achilles took fat from all of them and
wrapped the body therein from head to foot, heaping the flayed
carcases all round it. Against the bier he leaned two-handled jars
of honey and unguents; four proud horses did he then cast upon the
pyre, groaning the while he did so. The dead hero had had
house-dogs; two of them did Achilles slay and threw upon the pyre;
he also put twelve brave sons of noble Trojans to the sword and laid
them with the rest, for he was full of bitterness and fury. Then he
committed all to the resistless and devouring might of the fire; he
groaned aloud and callid on his dead comrade by name. “Fare well,”
he cried, “Patroclus, even in the house of Hades; I am now doing all
that I have promised you. Twelve brave sons of noble Trojans shall the
flames consume along with yourself, but dogs, not fire, shall devour
the flesh of Hector son of Priam.”
  Thus did he vaunt, but the dogs came not about the body of Hector,
for Jove’s daughter Venus kept them off him night and day, and
anointed him with ambrosial oil of roses that his flesh might not be
torn when Achilles was dragging him about. Phoebus Apollo moreover
sent a dark cloud from heaven to earth, which gave shade to the
whole place where Hector lay, that the heat of the sun might not parch
his body.
  Now the pyre about dead Patroclus would not kindle. Achilles
therefore bethought him of another matter; he went apart and prayed to
the two winds Boreas and Zephyrus vowing them goodly offerings. He
made them many drink-offerings from the golden cup and besought them
to come and help him that the wood might make haste to kindle and
the dead bodies be consumed. Fleet Iris heard him praying and
started off to fetch the winds. They were holding high feast in the
house of boisterous Zephyrus when Iris came running up to the stone
threshold of the house and stood there, but as soon as they set eyes
on her they all came towards her and each of them called her to him,
but Iris would not sit down. “I cannot stay,” she said, “I must go
back to the streams of Oceanus and the land of the Ethiopians who
are offering hecatombs to the immortals, and I would have my share;
but Achilles prays that Boreas and shrill Zephyrus will come to him,
and he vows them goodly offerings; he would have you blow upon the
pyre of Patroclus for whom all the Achaeans are lamenting.”
  With this she left them, and the two winds rose with a cry that rent
the air and swept the clouds before them. They blew on and on until
they came to the sea, and the waves rose high beneath them, but when
they reached Troy they fell upon the pyre till the mighty flames
roared under the blast that they blew. All night long did they blow
hard and beat upon the fire, and all night long did Achilles grasp his
double cup, drawing wine from a mixing-bowl of gold, and calling
upon the spirit of dead Patroclus as he poured it upon the ground
until the earth was drenched. As a father mourns when he is burning
the bones of his bridegroom son whose death has wrung the hearts of
his parents, even so did Achilles mourn while burning the body of
his comrade, pacing round the bier with piteous groaning and
lamentation.
  At length as the Morning Star was beginning to herald the light
which saffron-mantled Dawn was soon to suffuse over the sea, the
flames fell and the fire began to die. The winds then went home beyond
the Thracian sea, which roared and boiled as they swept over it. The
son of Peleus now turned away from the pyre and lay down, overcome
with toil, till he fell into a sweet slumber. Presently they who
were about the son of Atreus drew near in a body, and roused him
with the noise and ***** of their coming. He sat upright and said,
“Son of Atreus, and all other princes of the Achaeans, first pour
red wine everywhere upon the fire and quench it; let us then gather
the bones of Patroclus son of Menoetius, singling them out with
care; they are easily found, for they lie in the middle of the pyre,
while all else, both men and horses, has been thrown in a heap and
burned at the outer edge. We will lay the bones in a golden urn, in
two layers of fat, against the time when I shall myself go down into
the house of Hades. As for the barrow, labour not to raise a great one
now, but such as is reasonable. Afterwards, let those Achaeans who may
be left at the ships when I am gone, build it both broad and high.”
  Thus he spoke and they obeyed the word of the son of Peleus. First
they poured red wine upon the thick layer of ashes and quenched the
fire. With many tears they singled out the whitened bones of their
loved comrade and laid them within a golden urn in two layers of
fat: they then covered the urn with a linen cloth and took it inside
the tent. They marked off the circle where the barrow should be,
made a foundation for it about the pyre, and forthwith heaped up the
earth. When they had thus raised a mound they were going away, but
Achilles stayed the people and made them sit in assembly. He brought
prizes from the ships-cauldrons, tripods, horses and mules, noble
oxen, women with fair girdles, and swart iron.
  The first prize he offered was for the chariot races—a woman
skilled in all useful arts, and a three-legged cauldron that had
ears for handles, and would hold twenty-two measures. This was for the
man who came in first. For the second there was a six-year old mare,
unbroken, and in foal to a he-***; the third was to have a goodly
cauldron that had never yet been on the fire; it was still bright as
when it left the maker, and would hold four measures. The fourth prize
was two talents of gold, and the fifth a two-handled urn as yet
unsoiled by smoke. Then he stood up and spoke among the Argives
saying-
  “Son of Atreus, and all other Achaeans, these are the prizes that
lie waiting the winners of the chariot races. At any other time I
should carry off the first prize and take it to my own tent; you
know how far my steeds excel all others—for they are immortal;
Neptune gave them to my father Peleus, who in his turn gave them to
myself; but I shall hold aloof, I and my steeds that have lost their
brave and kind driver, who many a time has washed them in clear
water and anointed their manes with oil. See how they stand weeping
here, with their manes trailing on the ground in the extremity of
their sorrow. But do you others set yourselves in order throughout the
host, whosoever has confidence in his horses and in the strength of
his chariot.”
  Thus spoke the son of Peleus and the drivers of chariots bestirred
themselves. First among them all uprose Eumelus, king of men, son of
Admetus, a man excellent in horsemanship. Next to him rose mighty
Diomed son of Tydeus; he yoked the Trojan horses which he had taken
from Aeneas, when Apollo bore him out of the fight. Next to him,
yellow-haired Menelaus son of Atreus rose and yoked his fleet
horses, Agamemnon’s mare Aethe, and his own horse Podargus. The mare
had been given to Agamemnon by echepolus son of Anchises, that he
might not have to follow him to Ilius, but might stay at home and take
his ease; for Jove had endowed him with great wealth and he lived in
spacious
tranquil Nov 2013
once upon a stolen time
skies swore love to the earth
in a sight where all flew past
the splendor of a sailing romance

a passion so pristine

ever gentle as morning dew
which surrenders to the first rays
of a yawning sun toddling into
the laziest hour of day's fabric

when hope glittered as stars

and as formless light of souls relieved to be
strewn into the lap of merciful
enchantress content with her creation
whose world shone inspired on its own

an era where people breathed felicity

where foamy seas bent into a restless
swell of dreamy clouds
and smiling rainbows melted into perfume
drops of silver rain

when a grand pearl was born

the child of deepest seas
a gleaming myth so pure and unreal
born in nethers of the grand ocean
a spheric orb of life itself

whom the heavens embraced

as a savior of those lost within
the fading embers of abstraction
frolicking amidst solemn tranquil stars
shiny bright on the celestial parapet

the mortals named her moon

and furnished their barren lives with
colorless spread of her golden hair
traced along the milky laugh of joy
kissing tender skins of lovers asleep

but pinched upon by shores of neglect

lay the boiling heart of a forgotten god
leaning into the envious whispers of venomous deceit
sprung out of flaming ego of the great sun
overpowered by hate for his adversary

and the grand ocean who birthed her

so he raged upon like a nebulous explosion
drying up colossal seas and rivulets alike
while mortals bore the brunt of a deity
beneath all fiery blunders of infernal damnation

they all gazed in horror

to what became of once cerulean infinite ocean
now a volatile geyser of bloodied soup
a serene cradle of life incinerated by jealousy
amidst the dying cries of mercy

laid upon the ears of great mother

who rushed to her frightened children like
an avalanche of uplifting spells
as solace from the obliviating torrents of heat
above a crumbling earth

veiled in her merciful majesty

she called upon a parliament of beasts and men
starry denizens of the shivery black sky
ghostly natives of burning forests
restless roses of ashen hearts

as so were they all summoned

"for all ye did defile
with strength i lend to thee
reduce to shadow dust
spread thy cruelty
dispel a coat of fire
upon my hallowed sea
betray the rule of stars
but so mercilessly

for 'gainst the eye of war
ye sinned with hateful fright
and shall be doomed to hell
till life's last surmise
but if there be some more
ye need to speak awhile
speak aloud thee must
for this be thy time"

and so the mighty sun bared his heart

"for if i had a choice
sin i shall again
to breathe a demon's soul
engrossed with deathly pain

as when i saw her first
the light of purest love
allure of million songs
beaming anthems of

poetry set in sight
in fountains of her sleep
amid the faintest wish
of day we two shall meet

i ran and ran across
the length of starlit skies
in search of moon again
her burnished sheeny smile

only to learn the sea
would mask her in the day
in frigid soundless depths
until i fade away

spiralled across the space
i burnt to nothingness
a billion years in wait
perished to longingness

for choice was what i had
i chose to hate the world
one that does have no heart
one that does know no love

for if i had a choice
sin i shall again
just as the ocean sinned
and bring my soul this pain"

seeking out for the shattered cascades of his mind

the great mother did reach to the floundering soul
of a sun craving for one more sight of his beloved
all so distant as a tale of treasures lost
to the perpetual labyrinth of time

"of what shall thus be named
the blush of myriad glows
beneath the noble day
before the nights of pure

let there be a spell
where sun may see the moon
chisel his heart through clouds
scroll upon his tune

a time where them two shall
be one as dew and morn
ripple across as love
through dusky silhouettes long"

sweet scents of eager hope resurfaced

followed by the serene lush of a green symphony once more
while the sun bent down to touch the topaz glint of water
his beloved emerged riding upon whistling winds from east
once more piercing the restless swell of dreamy clouds

and just as day sank below a border of horizon
two lovers soared into the dreamy sight of each other
for hues of their daring glances tinge every twilight
again with a dream to have their love fulfilled

every day until the end of time.
zebra Nov 2018
The write was written
red ice
twice bitten
his soul a black clot

a faucet for a neck
she fell in a crepuscular fold
odor of tincture fuckubus
red mouth
a snarling kiss
a hot hiss chariot
a black bite

her womb spread wide
for a tongue that didn't end
nail polished *******
like torn cherries
soft gauze tourniquet
a slow yield
milk petals and rivulets
a ghastly confection
leaning over like a spilled ***

her gullet a metropolis of jewels
forced throat bound
on a black cross
she sailed on a magic carpet
like a vampires fizz cocktail
a red ice float
of starvation
his mind a dead sky
a pageant of coiled clouds

he held her down
she levitated

they were in love
Vampire
Nat Lipstadt Feb 17
~my poet friends and friendly poets~

(written in anger, then sorrow,
tinged with regret, but in the end one
has no choice but to forgive and forget)

<•>

the ghood poet knows no boundaries,
lays down tracks of a New England
pond of nirvana,
or across Siberian froze wastelands,
another
salves the wounds of dying soldiers,
and gives away comfort to the dying
with the freeing oxygen of
comforting words

the world of self,
that thing we know best,
thus encouraged by the textbooks,
well,
to have at it, plays whacamole
with your  owned flirtatious emotions,
none too imperious or low down or
garbage dump *****, that yet
cannot be validated by exploratory
over-the-line words pithy

even the florid, tiresome nickel & dime ing
rhyming scheming crutches,
we so oft employ,
yields up stuff that ain’t half bad,
periodically,
though, the blunt of words well crafted
needs
no such delimiting amusing playthings
or imprisoning
I-am-amoebic-pen-tata-meter

take you inspiration from here and there,
the proverbial deep dark of the mind’s recessed corridors of
corrupted consciousness,
or, the
contrail whiffs of the steaming steaming of the contradictions of a
newborn first day’s contrast of-
the wet dew on toes cooling,
while the simultaneous sun warms all
the cheeks,
heats the blood with
a thanks-god-I’m-alive
overwhelmingly overall tickling,

or
not.

write with the tools you have, but keep
them well sharpened, with
insight and revelation,
exploring the rain’s windowed
navigable rivulets,
the musical tempos
of waves and their multi-mystical variations,
and the readers will come like
pilgrims to your  holy land,
wearied and yet so delightedly hopeful,
with tingling contrasting dictions,
to capture and release,
by shattering any
stale notions of adulation
will bring your
audience of holy voyagers and voyeurs
to imbibe so deeply your creativity for the quenching, and the
amen gasp escaping tween
their lips is just a simple holy,
gentling thank you

discard the bad words as ornery and
distracting, veiled in pomposity and
highfaluting, self-saluting, arrogance of
those deeming themselves critical thinkers,
who thrive in the low mud flats of
self-pretension and the reassurance
of a mirror’s reassurance

write straight from the heart,
fill our eyes with the
complexity of the simple
and
grant us the write to share,
in your humanity

craft the work
and
the work
will repay
so stealthily
by secretly
crafting you





                                   nml
3:43 am 2/16/25

p.s,always fixyour typos
Robert C Howard Aug 2013
Western Sources

Mist, rain and snowmelt gather
And soak the Montana crests.
A trio of rivulets carves the slopes,
Grow to rivers that braid into a single course
And the Missouri is born at Three Forks.

Shoshone and Hidatsu rest from the hunt,
Kneel and cup their hands
To raise life giving liquid to their lips
While horses bow beside them
Bellies filled with the refreshing waters.

The river flows north dividing the tall grasslands,
Plunges over the cataracts at Great Falls,
Churns on the rocks below
And drives inexorably toward the sea.

*Mandan and Sioux


Soft flute sounds drift from the Mandan village
Intertwining with the riffling music of the river.
By its banks a coarse French trapper roasts a rabbit
To share with his Shoshone child-bride.
Sacagawea sings softly beside him -
Charboneau's son stirring in her womb.

Sioux warriors on horseback
Stand guard by the shores.
How many travelers have passed?
How many are yet to come?
Beyond the rolling hills
A buffalo stumbles and falls
Pierced by Lakota arrows and spears.

Boats in the Water

At *River du Bois
where the Missouri
Collides with the Mississippi,
Forty men slip into boats and take to the oars
To interpret Jefferson’s continental dream -
Their keelboat laden with sustenance,
Herbs, weapons and powder.
They carry trinkets to dazzle the natives
And cast bronze medals to give them
Bearing images of their "Father in Washington"
That none had asked to have.

*May,  2004
The Wicca Man Sep 2012
When first I saw you,
you were lying on a green bank laughing at the sky
as you watched the clouds scud by
and you saw all kinds of shapes in those clouds
and gasped in awe as the myriad of birds
soared and wheeled through the clouds.

Your laugh skipped across the distance between us
like magical notes from a faery harp.
The sunlight lit up your golden hair
making diamonds out of the shafts of sunlight
as you turned your head to and fro
making the sunbeams dance to your tune.

And about your head was a halo of white lilies …

When next I saw you
you were hand in hand with your love
walking into the sunlight from the grey stone church.
Your brocade of white entwined with golden thread
sparkled like a million gems.
Your face was bright and alive with smiling eyes
and your golden hair fell down around your face
catching the sunbeams.
And ringing out their joy, the church bells pealed for you.

And in your hand was a bouquet of white lilies …

I saw you again
on that same green bank laughing with joy
as your golden child frolicked in the warm summer sun,
her childish laugh mingling with your own in angelic harmony.
You grasped her up and, wheeling her skyward,
faces upturned, letting the sunbeams play around you
and then, holding her close, you sank to your knees
cradling the babe, letting the love flow out and around you both.

And in the child’s small hand was grasped a single white lily …

The next time I saw you
you were quietly sitting in the late summer sun
comfortable in your chair watching the golden sun flame red
as it sank below the distant horizon.
Your golden hair now not so vibrant
and your face etched with the many years of your long life
yet when you smiled at the glory of the setting sun, the sparkle of your eyes
was not dimmed at all.

And around your feet grew a field of white lilies …

The last time I saw you
I gave you my hand and, with fingers entwined,
we walked away from the sombre crowd whose tears flowed like pearls
as the stark white coffin was lowered into the ground.
And looking into your face I saw you again
as you were that first time,
your golden hair that fell as rivulets
around your now pale, sad face.
I took that face in my hands and gently kissed your lips,
no more than a whisper, like a gentle spring breeze teasing the blossoms.
Still hand in hand, we looked back at the sad scene and then turned and walked into the light.

And all about your grave lay white lilies.
Silence, beautiful voice!
Be hard and still, for thou only troublest the mind,
And within such a joy I cannot rejoice,
a glory I shall not find.

Catch not my breath, o clamorous heart;
for thou art more horrendous than the horrendous,
and thy mourning over this heavy breath is far too hard,
but sounding alternately irresolute and pretentious.
Thou needst not be my ultimate, though doleful, present;
thou art wicked and frail as the serpent;
I shall let thy tongue be a thrall to my eye,
but vex thee greedily 'till thou benevolently saith goodbye.
I shall makest thee angry and giveth in to anger and lie
and let thee search about within my soul, and die.

Ah! Still, I shall listen to thee once more,
But move, I entreat; to the meadow and fall before
Thy feet on the meadow grass and adore
Bring my heart to thy heat but not make it sore
Not thine, which are neither courtly nor kind;
not mine, for thy youth still, makest me sweet and blind.
Oh, if only thou couldst be so sweet,
and thy smile all the worldliness I dreamt,
For it all wouldst no longer be stormy and pale,
or threatened be, to vanish amongst such winds or ghastly gales;
Ah, yon fairness wouldst be fair,
and scented as sweetly as thy hair.

Whom but thee, again, I should meet
Whenst at stormy nights sunset burneth
At the end of the head village street,
Whom I should meet behind the red ferns?
For I believest, in such boundlessness of fate
Fate that worlds cannot deny, and grudge cannot hate.
And, I believest indeed, my darling shall be there,
to touch he, shall my hand so sweet,
He bowest to me and utterest holy amends
To his future lover, but less than meekly hesitant; friend.

What if with his sunny hair
He connivest for me a snare
Who wouldst hath thought locks of gold so fair
Huddled and curved cozily by hands of care
Immersed in silver, tailored in gold
Even darker than toil, but sharper than words
Wouldst throw in my way pranks and deceit
As to his expectations I couldst not meet?
Wouldst he expect me to stand in the snow that couldst bite
and criest for and cursest him, in the middle of furious nights?

And what if with his sunny smile
Which he refineth with sweetness all the while
And with such an ostentatious remorse
That makest truthful delight even worse
He stealest my heart and makest me swear
So for any other I ought not to care
And my tears shall again be conceived in between
In the eternal mirror of revelling seasons, unseen
Knowing not what it hath done, or where it hath been
What if seas and clouds turnest just they are, so mean?

And imprisoned up and above
I shall hearest beloved Lord talk of the futility of love
And He shall oftentimes stop and mirthlessly laugh
Ruining the castles and puzzles and stories I dreamt of
If distances are not too far to walk to
I shall darest to cross my sphere and get over you
But sins hath perhaps forbidden my courteous intentions
As their meanness swayest me around with no destination-
ah, look at how their vile, grinning eyes temptest me!
They itchest my veins, they throttlest my knees;
and how uncivilly their ****** teeth hauntest me!
Indeedst, indeedst-they are far more horrendous than these living eyes canst see!

Perhaps his smile and tender tone
Were all that I imagined alone
Now that all spells hath grimly gone
Am I truly left on my own?
Ah, prone, prone is truly my soul
But I am distant here, lonely and cold
I am also strong but this solitude is too bold
I hath always been awake with truth, but this I cannot fold
And hovering dancing leaves are grotesquely thrown
About their echoing chambers opened wide
Until more rueful gravity has grown;
and hilarity fades wholly from my side

Once we came to the bench by the rouge church
And sat for hours by the wooden pillar alone
We sang along with the singing white birds
And those strangely blushing red thorns
'Till we fought everything burdened and curtly torn
As how the moon hurriedly cried 'till it found the morn
'Till suddenly, sweetly my heart beat stronger
And thicker, 'till I almost heard it no longer
But I realised, and fast mused and sighed
'No, it cannot stayest long, it cannot be pride.'

T'en we walked a mile-
Just a mile from the moors,
Circling about to find some exile
Away from noises and banging of doors.
We both pleaded, pleaded to our dear Lord
T'at genuine love our hearts couldst afford
But time grew envious and cut our walk short
As night approached and we suddenly had to resort.

And he too, he too was mad
And frowned and twitched that so made me sad
Endlessly alone he wouldst blame me and more fret
Sending myself down and brimmed with regrets
Like a parrot shuffling about its offspring's dying bed
My eyes grew warm and hurtful and red
Anger betrothed him to its indignant powers
Corrupted his cheers and drank away his laughters
I was furious, I cursed and kicked frantically at fate
How it grossly tainted and strained my tenuous date
For it was tenuous and I struggled to makest it strong;
but fate shamefully ripped it and all the triumph I'd woven, all along.

And losing him was indeedst everything,
nothing distracted me and kept my jostled self going.
I feelest lethargic even in my sleep,
I keepest falling from rocks in my dreams-ah, too leafy and steep!
I dreamest of suburbs that are rich with divine foliage,
I rejoicest in whose tranquil, though transient, merriment.
And as morn retreatest, I shall be again filled with rage,
I refusest to eat and enjoy even a slice of everyday's enjoyment.
I am now wholly conquered by worry; I was torn and lost in my own battlefield,
I hath no more guard that shall lift me upwards and grant me his shield.
Ah, I hath now been turned, to a whole nonentity;
at my wounds people shall turn away, with a foolish laugh and mock sorry.

O, love, and I am now vainly stuck in the night,
The night that refusest to leave my tired sight.
The night that keepest returning the dark
with no more hope of reflective sight,
and no more signs pertinent burning light,
and sick I'th become, of this jealous dread.
But am I really sick now? Utterly sick of this lonesome envy?
Ah, still I better refusest to know. My dreams are bad.
The shapes in there are far too inglorious and mad.
Just like those-ah! Do not let them harm me!
Where are my eyes? My very heart, my own blood,
and perhaps, my thorough sense of humanity?
One second back they were all still with me,
but they are all now ruined phantoms and shapes,
whenever I am fast asleep,
he turnest them out like obedient sheep
and handest them to the unseen to be *****.
He was neither sincere nor tactful,
and believed too heartly in his odious and ill-coloured soul.
Ah, but duly shall I even call this season harmful,
sorrows rule our hands, whilst distaste reign our men.
Disgrace ownest its peaks, within gratuitous handfuls,
men knowest not their lovers, speakest not of us as friends.
Ah, this is a bitter spring indeed, of anger and fear;
With thousands of evil tongues and evil ears,
For lovers are at war with their lovers,
and makest each others' eyes unseeing and blind.
Even God, our lovely God himself, is at war with his heavens,
for whose minds are lost, as real conscience shall never ever find.

Where is my love? Ah, perhaps staggering under the woods,
And I, who else, shall be with him,
Gathering woodland lilies,
Prosperously blooming under the trees.
Where is my heart? Ah, it is carried again within him,
as we layest about the green grass on our limbs,
with oiled lamps at our feet,
and tellest stories as our loving eyes lean closer and meet.

Ah, beauty! That is the picture in my mind,
not him, not him, that has sent me blind.
Still the image of him makes me sick,
his image that is as stony and greedy as a brick.

He has no feelings, he has no emotion,
he has no endurance and twists of natural passion.
He has all the strength and virility the world ever wanted,
but his mind remainst cold, his heart his own self once entered.
He is as unjust as a statue,
he knowest not wrong and right, nor false from true.
For whilst I tried to praise his being so comely,
he took all my remarks sedately,
he gazed at me with an arrogant face snarling,
and praised the gentleness of his own darling.

He is unthinking, savage, and unfeeling,
his face a human, his heart a brute.
He might be all the way comely and charming,
too pitiful he is inhuman and acts like a crude.
My fancy was sometimes real overbold,
for whenst I was to coo and hold, he was but to scream and scold.
Scorned, to be scorned by one that I not scorn,
whenst all this passion my shoulder had borne?
It is unfair and ignominiously hateful,
gross and unjust, horrid and spiteful.
A fool I am, to be unvexed with his pride!
And once, during repetitive daylight,
I past him, one day I was crossing his lands,
I did look at him not as a gentleman,
He was laughing at his own tediousness,
I dreaded him for that, but as I came home
later, I cried again, over his picture with madness.

Ah! How couldst I ever forget him,
whenst he is but the one I love?
No matter how strange this may seem,
he was the one I real dreamt of;
I want to love him not in a dream,
I want to touch him in his flesh.
I want to smell that scent of him,
and breathe onto his lap and his chest.
I want to sit in his oak-room,
and tellest him of stories of glad and gloom,
before the ocean-waves afar laid
next to quiet storms, amidst our private delight.
I want to have him selfishly!
Have him laugh endlessly with me,
and all the way love him madly;
with a heart so dearly but greedy.

What, if he fastened himself to this fool dame,
and bask in her infamous joy, and fame
Should I love him so well, if he
gave her heart to a thing so low?
Should I let him again smile at me
If we are bound to see each other tomorrow?
His smile, at times can be full of spite
Yet in spite of spite, he is all but comely and white;
I miss him, I miss him as just how I miss my dream,
He is, though marred, is just as sweet as I remember him,
I insist sorrow coming up to me,
To consolest and hearest here, my deepest plea
And ****** the most painful pain to he and she
And restore then, his innocent self to me.

I hearest no sound from where I am standing
But the rivulets and tiny drops of rain
Are starting to send moonlight to my whining
As I twitch and swirl and whirl about in the rain.
I watch people flock in and out the evening train;
their thoughts hidden, like all the mimicry in a quiet play.
Hearts full of glowing love, and at the same time, of disdain;
all pass by gates and bars and entrances with nothing serious to say.
Ah, perhaps I am the only one too melancholy,
for even at this busy hour think doth I, of such poetry.
Yet melancholy but real, for if I ever be dear to someone else,
then I decide that should I be, to myself, far dearer.
For I believe not tales another creature tells,
they can be lies, they can be unfairer.
Like a nutshell too hard for the very poor shell itself,
I do feel pity for him and his ignorant self.
Unlucky him, for I carest more for every puff of his breath,
no matter how eerie-and she, rejoices over
the bashful lapse, of his death.

My life hath crept so long on a broken wing
Through cells of madness, horror, and fear;
Fear that is brutal and insidious, though inviting
and lies that eyes cannot see nor ears hear;
My mood hath changed, at least at this time of year
As I'th stayed more about and dwelled mostly here
And my previous grief hath outgrown itself like a butterfly
Too I witnessed as It fluttered and flickered madly,
and at the very last moment, died silently 'midst its own fury;
All weeks long, I hath listened and learned tactfully more
Lessons that I hath never heard of, never before.

But still, hate I this severely clashing world;
too much torpor hath we all borne, and burning, virile hurt.
O down, down with laborious ambition and ******
Kiss this earth's silent layers and fold down our knees
Ah, darling, put down thy passion that makest thee Hell!
To all madness of thine thou should sayest, farewell-
Hesitate not, and leave thy curious, and agile state
Be honest and precise, be courteous and moderate.
Crush and demolish and burn all demonic hate
Thus instead cherish and welcome thy realistic fate.
Entertain thy love; with dozens and dozens of new, novelty!
Brush up thy pride, but leavest away, o, leavest away thy old vanity-
Ah, and profess thy love only to me, for it brings me delight
It returns my hope, and turns all my dissolutions to light.

And tease, tease me, and my frenetic, personal song
Though I but be a wounded thing-with a rancorous cry,
I am wretched and wretched, as thou hath hurt me all along
Sick, sick to the heart of this entire life, am I.
Many one hath preached my poor little heart down,
Neither any merriment is mine, 'mongst this serene county town.
My only friend is my oak-room bible, and its dear God
Who mockest frenetic riches rich at diamonds but poor at heart
With cries that rulest turning minds from each other apart;
and with wealth running away to selfishly savest their spoilt, cruel hearts-
o, how I am lucky-for I am destroyed, but not by my dear Lord;
I am healed and charmed by His generous frank words.

All seemest like a vague dream, but still a dear insight
For he, above all, taught me to see which one was right
I still miss him, and dearly hope that he canst somehow be my future poem
And together we shall fliest towards joy and escapest such unblessed doom;
His musical mouth is indeedst my song,
a song that I'th been singing intimately with, all along!
For this then shall I shall continue my pursuit,
with a grateful heart and so a considerate wit,
for I am sure now-that he is mine, and only mine,
and duly certain of these promising, though long, signs;
But now I feel my heart grow easier;
as it now embraces days in ways lovelier;
for I hath now awakened again, to a better mind,
so that everything is now to me just fine;
Still he bears all my love and intuitive goodwill,
yet how to waken my love, God knowest better still.
Grahame Jun 2014
THE BANSHEE*

Late at night, whilst lying in bed,
two sisters hear a sound of dread.
Mixed in with the beating hail,
is the dreaded Banshee’s wail.

The storm is directly overhead,
and the thunder so loud, no word is said
Because the sisters cannot hear
anything spoken, even shouted in ear.

However, over the storm’s great row,
they hear the Banshee even now,
Howling around the chimney top,
Oh, will that screaming never stop?

Fiona and Caitlín look at each other,
with fingers in ears, the noise to smother.
The Banshee, a dire harbinger of death,
is wailing louder with every breath.

Who will die in that house tonight?
It really doesn’t seem to be right.
Only the two girls live there now,
for either to die would be a blow.

Eventually, after a couple of hours,
the storm decreases to merely showers.
Quieter now calls the Banshee,
it seems to pleading, “Please help me!”

Fiona and Caitlín become afraid.
Why is the Banshee begging for aid?
It only cries, a death to foretell,
is it predicting its own death as well?

Finally the storm blows out,
and Fiona and Caitlín think about
The Banshee, is it still around?
Then they hear a moaning sound.

It abates, then rises again,
like some creature suffering pain.
The two sisters decide they should
try to help if they could.

With dawn’s approach it is getting light,
and so the sisters think they might
Go outside and try to see
if they can find the groaning Banshee.

The sisters live on a little croft,
in a cottage that’s got a goodly loft
With a sloping ceiling overhead,
in which they’d placed a double bed.

A few outbuildings dotted around,
a meagre crop grows in the ground.
A pig, some sheep and one milk-cow.
that has sustained them both ere now.

A donkey, more a pet than use,
and fattening for Christmas, one grey goose.
A flock of hens and one old duck,
the sisters haven’t had much luck.

The cottage, a mere but-and-ben,
the but, a parlour, the ben, a kitchen.
This hovel is heated by one hearth,
and chinks in the walls are stopped with earth.

The roof is only thatched with turf,
there’s a constant background noise of surf,
And though their homestead looks forlorn,
they have lived there since they were born.

The croft is quite close to the sea,
and seaweed, obtainable for free,
Is often collected by the sisters,
carried in buckets which gives them blisters.

They use it to fertilise their crop,
and work all day until ready to drop.
Their father had been lost at sea,
their mother, heartbroken, soon after died she.

The sisters dress and go outside,
to find the Banshee where’er it may hide.
They can no longer hear its moan,
and wonder if by now it’s flown.

They slowly walk around to try,
the importunate Banshee to spy.
It isn’t now on the roof at all,
it is lying huddled by the wall.

No longer seeming a creature of dread,
only a shivering person, nearly dead.
The sisters kneel down by her side,
they cannot just let her there bide.

“What can we to to help?” asks Fi.
“Nothing, please just let me die.”
“Not an option,” then declares Cait,
“I’ll fetch a blanket, you two wait.”

The Banshee turns her face away,
“I thought to be gone ere break of day.
I was flying across your croft
when the lightning struck down from aloft.”

“I’ve never been hit like that before,
I couldn’t then fly any more.
I tumbled down from out of the sky
in terrible pain. I thought I’d die.”

“And in my agony I screamed out,
not knowing you would hear me shout.
I am not here, your deaths to foretell,
I would for you that fear dispel.”

Then Caitlín does soon return,
Fiona says, “Our help she’d spurn.”
“Oh no she shan't,” Caitlín said,
“we’ll just to carry her to bed.”

To the girls the Banshee appears light,
extremely pale, albino white.
She hardly seems to have any weight,
and looks as though she rarely ate.

On her shoulders two white wings,
tiny little vestigial things.
Her only clothes, a vestment white,
ripped to shreds by the storm in the night.

Cait carefully lays the blanket down flat,
and they place the Banshee onto that.
Then lifting the blanket between them both,
they carry her in, though the Banshee’s loath.

They go into the but, through the ben,
noticing as they do so, when
The Banshee is shaken around,
she bites her lip hard to prevent any sound.

They lay the Banshee down on their settle,
realising she is full of mettle.
She obviously is still in great pain,
though will not show it, that is plain.

Fiona back into the kitchen goes,
intending to heat up some brose.
Caitlín with the Banshee does stay,
determined to help as best she may.

Beneath the Banshee’s head she lays
a pillow then to the Banshee says,
“You should get out of your wet clothes,
you could catch you death from wearing those.”

Caitlín realised as soon as she spoke,
to the Banshee that would be no joke.
“I’m sorry if I’ve offended you,
that’s the last thing I would want to do.”

“It is just that when *we
were wet,
these words from our mother we would get.”
The Banshee replies, “I don’t mind,
I know you’re trying to be kind.”

“And there’s something you should know,
no-one’s seen my body ere now.
However, although shy I may be,
I will try to let you undress me.”

Fiona at that moment comes in,
carrying on a tray of tin,
A bowl of brose with slices of bread,
then seeming surprised, to her sister said,

“Haven’t you yet the wight undressed
and warmed her up to help her rest?
If she stays in that dress, cold and wet,
she might catch her death from cold, yet!”

The Banshee and Caitlín glance at each other,
and then both snirt, which they try to smother
By each pretending to need to cough
while Fiona snaps, “Let’s get them off.”

Fiona places the tray on a table,
then kindly says, “I think I’ll be able,
If you sit up, to remove your gown,”
then worries, hearing the Banshee groan.

“I’m sorry, I am still in pain,
it came on when I moved again
As the result of having to cough.
Please do your best to get my robe off.”

Caitlín sits by the Banshee’s side,
and across her back her arm does slide.
She helps the Banshee to sit up straight,
who winces and then smiles at Cait.

Fiona manages to ease the robe down
to the Banshee’s waist then gives a frown.
“No wonder so much pain you’ve had,
the lightning seems to have burnt you bad.”

The Banshee’s skin is bleeding and raw,
the robe stuck in places making it sore.
Caitlín asks, “Why didn’t you say?
You don’t need to suffer this way.”

The Banshee begs, “Please don’t be mad,
until now my life’s been bad.
You’re the first mortals I have known,
until now I’ve been alone.”

Overcome with emotion, she cries,
the tears, in rivulets, fall from her eyes.
Caitlín hugs her close to her breast,
saying, “Soon you will be able to rest.”

“Fi, get some scissors and cut her robe free,
then bring some Aloe Vera to me.
I’ll use the sap to coat each wound,
and with strips of cloth they can be bound.”

So Fiona with scissors cuts the cloth,
while the Banshee closes her eyes, both
To avoid watching the scissors being used,
and not see the cloth to her body fused.

After cutting through as much cloth as she may,
Fiona picks the pieces away.
And then Caitlín does tenderly use,
to soothe the wounds, Aloe juice.

Fiona cuts the Banshee’s dress
into strips, which, more or less,
Provide enough cloth, the wounds to cover,
which they hope will soon heal over.

Fiona then goes to the bedroom to get,
to cover the Banshee, a dry blanket.
Caitlín stays sitting with her on the settle,
hoping the Banshee’ll soon be in fine fettle.

The blanket warms her up a treat,
then the sisters help the Banshee to eat.
Caitlín supports the Banshee’s head,
while Fiona feeds her brose and bread.

They leave her sleeping on the settee,
and go to the kitchen to brew some tea,
Then sitting down, they discuss what to do,
it’s new to them, they haven’t a clue.

Cait says, “I thought her a creature of myth,
a fable, though mentioned long sith.”
Fiona remarks, “And I thought as well,
she only appeared, a death to foretell.”

“This, she has said, is not why she’s here,
and also her life’s bad, so I fear
If we don’t help her to try to mend,
she might think her own life to end.”

At that the sisters feel so sad,
how can the Banshee’s life be so bad?
Since she’s a poor creature in so much need,
they’ll try to help and not ask for meed.

Into the parlour they quietly peep,
the Banshee still seems to be asleep.
So Fiona and Caitlín each start on a chore,
Fi feeds the hens, Cait goes to the shore.

On the beach Cait harvests seaweed,
collecting only as much as they need,
Then carries it back to the croft, up the lane,
trying to ignore, caused by blisters, the pain.

Cait leaves the buckets and enters the ben,
and sees the Banshee is awake, then
She goes to her and sitting down,
asks, “Why’ve you always been on your own?”

The Banshee replies, “That’s just how it is.
There’s never been a time ywis,
That I’ve ever met another like me.
Mayhap I’m the only one to be.”

At that the Banshee seems so sad,
and continues, “And what else is bad
Is that I feel Death draw near
to mortals. That’s the time I fear.”

“I cannot stop that ‘sergeant fell,’
however, I feel his pull too well.
I feel so sad at what he does,
and try to help by being close.”

“That is why when he is present,
I always try not to be absent.
I give warning as best I might,
by screaming loudly in the night.”

“People hear me and suppose,
I am there, a life to foreclose.
Then I feel the awful hate,
which from the mortals does emanate.”

Caitlín then goes back outside,
leaving the Banshee safe inside.
Fiona and Cait continue the work
that they must do and should not shirk.

Fiona finally milks the cow,
and hoping the Banshee’s feeling less low,
Pours some warm milk into a cup,
and carries it in for the Banshee to sup.

The Banshee wakes as Fiona comes in,
Fi says to her, giving a grin,
“I can’t believe you’re really here,
I must say, you are quite a dear!”

The Banshee gratefully takes the cup,
and with Fi’s help drinks the milk up.
Then back down on the couch she does lie,
and Fiona, embarrassed, again sees her cry.

Fiona sits down by her side,
while the Banshee tries, her face to hide.
Fiona, silent, her hand does hold,
noticing it’s very cold.

She strokes the Banshee’s silvery hair,
and waits for the tears to disappear.
The Banshee, eventually, does her eyes dry,
and then gives out a heartfelt sigh.

“I am so happy here with you,
without you I’d not know what to do.
Please forgive my moody tears,
I haven’t cried like this for years.”

“The first time was when I experienced Death.
I was drawn to a blasted heath,
Where a woman had a babe, stillborn,
and was gazing at it so forlorn.”

“She’d been constuprated in a wood,
by a man who’d left as soon as he could.
She was overcome with shame,
she hadn’t even known his name.”

“The babe was born before its time,
the ground was cold and hard with rime.
The woman did not even have
a ***** to dig the baby’s grave.”

“She opened the clothes across her chest,
and wrapped it tightly to her breast,
Then untied the cincture from her waist,
moving slowly not in haste.”

“When, going to a nearby tree,
not knowing I was there to see,
Around a branch she did it thread,
and hanged herself. She soon was dead.”

“Death knew what there would occur,
and therefore, to lay claim to her,
Had gone to the heath to watch her die,
and I’d been drawn, by Death, nearby.”

“I could feel the woman’s pain.
It came in waves again and again.
I didn’t know what it did mean,
and in my anguish I did keen.”

“My voice grew louder, I did scream,
Death looked at me and it did seem
At that moment, in pity, said,
‘She really is now better off dead.’”

They then hear the back door open
as Caitlín enters into the ben.
She shuts it close and locks it tight,
as she comes inside for the night.

“The animals are safely put away,
and now it’s time to hit the hay.
I’ll make supper and a *** of tea,
then it’s off to bed for me.”

Fiona says, “I’ll give you a hand.”
Then slowly stretches and up does stand.
She goes with Cait to make the tea,
leaving behind the poor Banshee.

Fiona tells Cait of the Banshee’s plight,
though they cannot think how to make it right.
They place three bowls and cups on a tray,
and back to the parlour make their way.

The Banshee sits up, with her feet on the ground,
it seems as though some strength she’s found.
She takes a bowl and says, “I suppose
it’s another delicious helping of brose.”

She beams at the sisters, who feel a glow
deep inside them slowly grow.
They realise that perhaps this is how
the Banshee is able, her feelings to show.

The Banshee asks, “Will it be all right
if I go outside for a stroll tonight?
I’ll only take a turn round the croft,
I will not try to fly aloft.”

“I am a denizen of the night,
which is why I thought I might
Have a walk by the light of the moon.
I promise I will be back soon.”
  
Round the Banshee’s waist Cait ties some rope
so that the blanket will not ope,
Then walks with her across the floor,
to help her get to the back door.
  
Caitlín unlocks it and opens it out,
though, for the Banshee, has some doubt.
Suppose the effort is too great?
She can only watch and wait.

Meanwhile Fi does the washing up,
and then she shouts, “I’m going up
To make our bed, don’t be late!”
Caitlín replies, “All right, don’t wait.”

Fiona goes to the top of the stair,
she makes up the bed then brushes her hair.
She quickly undresses and gets into bed,
and on the pillow rests her head.

Caitlín’s still standing at the door,
she’s not anxious any more.
The Banshee seems to be doing fine,
walking slowly in the bright moonshine.

As she walks she seems to get stronger,
so Caitlín, waiting for her for longer
Than she’d thought that she might do,
steps outside to have a walk too.

She takes the Banshee by the hand,
For a time they slowly walk round and
Then the Banshee asks to stop,
to rest before she’s likely to drop.

Still on her feet the Banshee sways,
and seems to be in a sort of daze.
So Caitlín holds her in her arms tight,
and thus they stand in the bright moonlight.

Hugging the Banshee close to her breast,
she’s aware of her nearness to their guest.
Caitlín feels her heart start to pound,
and in some confusion stands stilly and stound.

Then she pulls herself together,
at the same time wondering whether
She has experienced her first love,
or if this feeling false will prove.

So fragile and helpless the Banshee appears,
Caitlín can’t help but be moved to tears.
She lifts her up, and carries her inside,
and places her onto the sofa to bide.

Caitlín then stumbles up the stairs,
Fiona is shocked to see her in tears,
And asks her if she is all right,
and if anything’s happened out there in the night.

Caitlín, crying, lies down on the bed,
then Fiona, on her *****, pillows Caits head.
She gently wipes Caitlín’s tears away,
and waits to hear what she might say.

Caitlín then cuddles up to Fi,
saying, “Thank you for looking after me.
Really, I am quite all right,
nothing bad happened out there in the night.”

“It’s just that the Banshee is still frail,
she appeared to be getting a little more hale,
And then she seemed to become weak again,
so I carried her in, on the sofa she’s lain.”

Cait then stands and doffs her dress,
and gets into bed, still feeling a mess.
Fiona holds Cait as to sleep they go,
and they stay like that the whole night through.

Fiona and Caitlín wake up together,
and happily smile at one another.
It’s the start of a brand new day
which they’ll face together, come what may.

Fiona dresses and downstairs goes she,
into the kitchen to make some tea.
Caitlín shortly comes down too,
entering the parlour, the Banshee to view.

The Banshee wakes as Caitlín goes in,
still looking pale and painfully thin.
Caitlín sits on the sofa with care,
saying, “Last night you gave me quite a scare.”

“You seemed to get stronger in the moonlight,
so I thought everything was going all right.
Then I feared that you might fall down,
and so I carried you back here on my own.”

The Banshee responded, “I’m ever so sorry.
I didn’t mean to cause you worry.
I also felt I was getting str
Eriko Jul 2015
No I am not a freak
a relative dancer
an ecstatic frown snuck under fog
my streak has dwindled to smog
the smoke has risen to the distant mountains
painted rivulets careened by printing presses
as the glint in gleams has faded
to creaking floor boards
contoured faces tightly ridden in barks
as my eyes gleam to the horizons and morrows
no I am not a freak
Michael R Burch Feb 2020
How Long the Night: Modern English Translations of Medieval Poems Written in Middle English and Old English/Anglo-Saxon English

How Long the Night
anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song ...
but now I feel the northern wind's blast—
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong,
now grieve, mourn and fast.

Originally published by Measure

Keywords/Tags: Old English, Middle English, Medieval English, long night, lament, complaint, alas, summer, pleasant, winter, north wind, northern wind, severe weather, storm, bird, birds, birdsong, sin, crime, fast, fasting, repentance, dark night of the soul, sackcloth and ashes, regret, repentance, remonstrance

These are modern English translations of Old English/Anglo-Saxon poems and Middle English poems by Anonymous, Caedmon, Geoffrey Chaucer, Thomas Campion, Deor, William Dunbar, Godric of Finchale, Charles d'Orleans, Layamon and Sir Thomas Wyatt.



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar (1460-1525)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose and left her downcast,
whose piteous death does my heart such pain
that I long to plant love's root again―
so comforting her bowering leaves have been.

My translation of "Lament for the Makaris" by William Dunbar appears later on this page.



"Now skruketh rose and lylie flour" is an early Middle English poem that gives a hint of things to come, in terms of meter and rhyme …

Now skruketh rose and lylie flour
(anonymous Middle English lyric, circa 11th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the rose and the lily skyward flower,
That will bear for awhile that sweet savor:
In summer, that sweet tide;
There is no queen so stark in her power
Nor any lady so bright in her bower
That Death shall not summon and guide;
But whoever forgoes lust, in heavenly bliss will abide
With his thoughts on Jesus anon, thralled at his side.

skruketh = break forth, burst open; stour = strong, stern, hardy; tharled = thralled?, made a serf?, bound?



Fowles in the Frith
(anonymous Middle English lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!

Sounds like an early animal rights activist! The use of "and" is intriguing … is the poet saying that his walks in the woods drive him mad because he's also a "beast of bone and blood" facing a similar fate? I must note, however, that this is my personal interpretation. The poem has "beste" and the poet may have meant "for the best of bone and blood" meaning some unidentified person, presumably.



Westron Wynde
(anonymous Middle English lyric, found in a partbook circa 1530 AD, but perhaps written earlier)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!

The original poem has "the smalle rayne down can rayne" which suggests a drizzle or mist.



This World's Joy
(anonymous Middle English lyric, circa early 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



Pity Mary
(anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face—fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.

In the poem above, note how "wood" and "tree" invoke the cross while "sun" and "son" seem to invoke each other. Sun-day is also Son-day, to Christians. The anonymous poet who wrote the poem above may have been been punning the words "sun" and "son." The poem is also known as "Now Goeth Sun Under Wood" and "Now Go'th Sun Under Wood."



I am of Ireland
(anonymous Medieval Irish lyric, circa 13th-14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of saintly charity,
come dance with me
in Ireland!



Whan the turuf is thy tour
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
When the turf is your tower
and the pit is your bower,
your pale white skin and throat
shall be sullen worms’ to note.
What help to you, then,
was all your worldly hope?

2.
When the turf is your tower
and the grave is your bower,
your pale white throat and skin
worm-eaten from within …
what hope of my help then?

The second translation leans more to the "lover's complaint" and carpe diem genres, with the poet pointing out to his prospective lover that by denying him her favors she make take her virtue to the grave where worms will end her virginity in macabre fashion. This poem may be an ancient precursor of poems like Andrew Marvell's "To His Coy Mistress."



Ech day me comëth tydinges thre
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each day I’m plagued by three doles,
These gargantuan weights on my soul:
First, that I must somehow exit this fen.
Second, that I cannot know when.
And yet it’s the third that torments me so,
Because I don't know where the hell I will go!



Ich have y-don al myn youth
(anonymous Middle English lyric, circa the 13th to 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have done it all my youth:
Often, often, and often!
I have loved long and yearned zealously …
And oh what grief it has brought me!



GEOFFREY CHAUCER

Three Roundels by Geoffrey Chaucer

I. Merciles Beaute ("Merciless Beauty")
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.

Unless your words heal me hastily,
my heart's wound will remain green;
for your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain.

By all truth, I tell you faithfully
that you are of life and death my queen;
for at my death this truth shall be seen:
your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.



II. Rejection
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.

I'm guiltless, yet my sentence has been cast.
I tell you truly, needless now to feign,—
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain.

Alas, that Nature in your face compassed
Such beauty, that no man may hope attain
To mercy, though he perish from the pain;
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.



III. Escape
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.

He may question me and counter this and that;
I care not: I will answer just as I mean.
Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean.

Love strikes me from his roster, short and flat,
And he is struck from my books, just as clean,
Forevermore; there is no other mean.
Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.



Welcome, Summer
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you’ve banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights’ frosts.
Saint Valentine, in the heavens aloft,
the songbirds sing your praises together!

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you’ve banished Winter with her icy weather.

We have good cause to rejoice, not scoff,
since love’s in the air, and also in the heather,
whenever we find such blissful warmth, together.

Now welcome, Summer, with your sun so soft,
since you’ve banished Winter with her icy weather
and driven away her long nights’ frosts.



CHARLES D'ORLEANS

Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/moderniz  ation by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you’re far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?
I’ll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains!



Spring
by Charles d’Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/moderniz  ation by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/moderniz  ation by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/moderniz  ation by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
"Winter has cast his cloak away!"
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

This rondeau was set to music by Debussy in his Trois chansons de France.



The year lays down his mantle cold
by Charles d’Orleans (1394-1465)
loose translation/interpretation/moderniz  ation by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
"The year lays down his mantle cold!"
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



Fair Lady Without Peer
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Fair Lady, without peer, my plea,
Is that your grace will pardon me,
Since I implore, on bended knee.
No longer can I, privately,
Keep this from you: my deep distress,
When only you can comfort me,
For I consider you my only mistress.

This powerful love demands, I fear,
That I confess things openly,
Since to your service I came here
And my helpless eyes were forced to see
Such beauty gods and angels cheer,
Which brought me joy in such excess
That I became your servant, gladly,
For I consider you my only mistress.

Please grant me this great gift most dear:
to be your vassal, willingly.
May it please you that, now, year by year,
I shall serve you as my only Liege.
I bend the knee here—true, sincere—
Unfit to beg one royal kiss,
Although none other offers cheer,
For I consider you my only mistress.



Chanson: Let Him Refrain from Loving, Who Can
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let him refrain from loving, who can.
I can no longer hover.
I must become a lover.
What will become of me, I know not.

Although I’ve heard the distant thought
that those who love all suffer,
I must become a lover.
I can no longer refrain.

My heart must risk almost certain pain
and trust in Beauty, however distraught.
For if a man does not love, then what?
Let him refrain from loving, who can.



Her Beauty
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Her beauty, to the world so plain,
Still intimately held my heart in thrall
And so established her sole reign:
She was, of Good, the cascading fountain.
Thus of my Love, lost recently,
I say, while weeping bitterly:
“We cleave to this strange world in vain.”

In ages past when angels fell
The world grew darker with the stain
Of their dear blood, then became hell
While poets wept a tearful strain.
Yet, to his dark and drear domain
Death took his victims, piteously,
So that we bards write bitterly:
“We cleave to this strange world in vain.”

Death comes to claim our angels, all,
as well we know, and spares no pain.
Over our pleasures, Death casts his pall,
Then without joy we “living” remain.
Death treats all Love with such disdain!
What use is this world? For it seems to me,
It has neither Love, nor Pity.
Thus “We cleave to this strange world in vain.”



Chanson: The Summer's Heralds
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The Summer’s heralds bring a dear
Sweet season of soft-falling showers
And carpet fields once brown and sere
With lush green grasses and fresh flowers.

Now over gleaming lawns appear
The bright sun-dappled lengthening hours.

The Summer’s heralds bring a dear
Sweet season of soft-falling showers.

Faint hearts once chained by sullen fear
No longer shiver, tremble, cower.
North winds no longer storm and glower.
For winter has no business here.



Traitorous Eye
by Charles d’Orleans
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Traitorous eye, what’s new?
What lewd pranks do you have in view?
Without civil warning, you spy,
And no one ever knows why!

Who understands anything you do?
You’re rash and crass in your boldness too,
And your lewdness is hard to subdue.
Change your crude ways, can’t you?

Traitorous eye, what’s new?
You should be beaten through and through
With a stripling birch strap or two.
Traitorous eye, what’s new?
What lewd pranks do have you in view?



SIR THOMAS WYATT

“Whoso List to Hunt” has an alternate title, “The Lover Despairing to Attain Unto His Lady’s Grace Relinquisheth the Pursuit” and is commonly believed to have been written for Anne Boleyn, who married King Henry VIII only to be beheaded at his command when she failed to produce a male heir. (Ouch, talk about male chauvinism!)

Whoever Longs to Hunt
by Sir Thomas Wyatt
loose translation/interpretation/moderniz  ation by Michael R. Burch

Whoever longs to hunt, I know the deer;
but as for me, alas!, I may no more.
This vain pursuit has left me so bone-sore
I'm one of those who falters, at the rear.
Yet friend, how can I draw my anguished mind
away from the doe?
                                   Thus, as she flees before
me, fainting I follow.
                                     I must leave off, therefore,
since in a net I seek to hold the wind.

Whoever seeks her out,
                                          I relieve of any doubt,
that he, like me, must spend his time in vain.
For graven with diamonds, set in letters plain,
these words appear, her fair neck ringed about:
Touch me not, for Caesar's I am,
And wild to hold, though I seem tame.



Brut, an excerpt
by Layamon, circa 1100 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now he stands on a hill overlooking the Avon,
seeing steel fishes girded with swords in the stream,
their swimming days done,
their scales a-gleam like gold-plated shields,
their fish-spines floating like shattered spears.



Wulf and Eadwacer
(Old English poem circa 960-990 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My people pursue him like crippled prey.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

Wulf's on one island; I'm on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs howl for carnage.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

My thoughts pursued Wulf like panting hounds.
Whenever it rained, as I wept,
the bold warrior came; he took me in his arms:
good feelings, to a point, but the end loathsome!
Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your infrequent visits
have left me famished, deprived of real meat!
Do you hear, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods.
One can easily sever what never was one:
our song together.



Cædmon's Hymn (Old English circa 658-680 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, let us honour      heaven-kingdom's Guardian,
the might of the Architect      and his mind-plans,
the work of the Glory-Father.      First he, the Everlasting Lord,
established      the foundation of wonders.
Then he, the Primeval Poet,      created heaven as a roof
for the sons of men,      Holy Creator,
Maker of mankind.      Then he, the Eternal Entity,
afterwards made men middle-earth:      Master Almighty!



A Proverb from Winfred's Time
anonymous Old English poem, circa 757-786 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The procrastinator puts off purpose,
never initiates anything marvelous,
never succeeds, dies dead alone.

2.
The late-deed-doer delays glory-striving,
never indulges daring dreams,
never succeeds, dies dead alone.

3.
Often the deed-dodger avoids ventures,
never succeeds, dies dead alone.



Franks Casket Runes
anonymous Old English poems, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fish flooded the shore-cliffs;
the sea-king wept when he swam onto the shingle:
whale's bone.

Romulus and Remus, twin brothers weaned in Rome
by a she-wolf, far from their native land.



"The Leiden Riddle" is an Old English translation of Aldhelm's Latin riddle Lorica ("Corselet").

The Leiden Riddle
anonymous Old English riddle poem, circa 700 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dank earth birthed me from her icy womb.
I know I was not fashioned from woolen fleeces;
nor was I skillfully spun from skeins;
I have neither warp nor weft;
no thread thrums through me in the thrashing loom;
nor do whirring shuttles rattle me;
nor does the weaver's rod assail me;
nor did silkworms spin me like skillfull fates
into curious golden embroidery.
And yet heroes still call me an excellent coat.
Nor do I fear the dread arrows' flights,
however eagerly they leap from their quivers.

Solution: a coat of mail.



If you see a busker singing for tips, you're seeing someone carrying on an Anglo-Saxon tradition that goes back to the days of Beowulf …

He sits with his harp at his thane's feet,
Earning his hire, his rewards of rings,
Sweeping the strings with his skillful nail;
Hall-thanes smile at the sweet song he sings.
—"Fortunes of Men" loose translation by Michael R. Burch



Deor's Lament
(Anglo Saxon poem, circa 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland knew the agony of exile.
That indomitable smith was wracked by grief.
He endured countless troubles:
sorrows were his only companions
in his frozen island dungeon
after Nithad had fettered him,
many strong-but-supple sinew-bonds
binding the better man.
   That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths
but even more, her own sad state
once she discovered herself with child.
She predicted nothing good could come of it.
   That passed away; this also may.

We have heard that the Geat's moans for Matilda,
his lady, were limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
   That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many knew this and moaned.
   That passed away; this also may.

We have also heard of Ermanaric's wolfish ways,
of how he held wide sway in the realm of the Goths.
He was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his kingdom might be overthrown.
   That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are endless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I will say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just lord. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors gave me.
   That passed away; this also may.



The Wife's Lament
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I draw these words from deep wells of my grief,
care-worn, unutterably sad.
I can recount woes I've borne since birth,
present and past, never more than now.
I have won, from my exile-paths, only pain.

First, my lord forsook his folk, left,
crossed the seas' tumult, far from our people.
Since then, I've known
wrenching dawn-griefs, dark mournings … oh where,
where can he be?

Then I, too, left—a lonely, lordless refugee,
full of unaccountable desires!
But the man's kinsmen schemed secretly
to estrange us, divide us, keep us apart,
across earth's wide kingdom, and my heart broke.

Then my lord spoke:
"Take up residence here."
I had few friends in this unknown, cheerless
region, none close.
Christ, I felt lost!

Then I thought I had found a well-matched man –
one meant for me,
but unfortunately he
was ill-starred and blind, with a devious mind,
full of murderous intentions, plotting some crime!

Before God we
vowed never to part, not till kingdom come, never!
But now that's all changed, forever –
our friendship done, severed.
I must hear, far and near, contempt for my husband.

So other men bade me, "Go, live in the grove,
beneath the great oaks, in an earth-cave, alone."
In this ancient cave-dwelling I am lost and oppressed –
the valleys are dark, the hills immense,
and this cruel-briared enclosure—an arid abode!

The injustice assails me—my lord's absence!
On earth there are lovers who share the same bed
while I pass through life dead in this dark abscess
where I wilt, summer days unable to rest
or forget the sorrows of my life's hard lot.

A young woman must always be
stern, hard-of-heart, unmoved,
opposing breast-cares and her heartaches' legions.
She must appear cheerful
even in a tumult of grief.

Like a criminal exiled to a far-off land,
moaning beneath insurmountable cliffs,
my weary-minded love, drenched by wild storms
and caught in the clutches of anguish,
is reminded constantly of our former happiness.

Woe be it to them who abide in longing.



The Husband's Message
anonymous Old English poem, circa 960-990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

See, I unseal myself for your eyes only!
I sprang from a seed to a sapling,
waxed great in a wood,
                           was given knowledge,
was ordered across saltstreams in ships
where I stiffened my spine, standing tall,
till, entering the halls of heroes,
                   I honored my manly Lord.

Now I stand here on this ship’s deck,
an emissary ordered to inform you
of the love my Lord feels for you.
I have no fear forecasting his heart steadfast,
his honor bright, his word true.

He who bade me come carved this letter
and entreats you to recall, clad in your finery,
what you promised each other many years before,
mindful of his treasure-laden promises.

He reminds you how, in those distant days,
witty words were pledged by you both
in the mead-halls and homesteads:
how he would be Lord of the lands
you would inhabit together
while forging a lasting love.

Alas, a vendetta drove him far from his feuding tribe,
but now he instructs me to gladly give you notice
that when you hear the returning cuckoo's cry
cascading down warming coastal cliffs,
come over the sea! Let no man hinder your course.

He earnestly urges you: Out! To sea!
Away to the sea, when the circling gulls
hover over the ship that conveys you to him!

Board the ship that you meet there:
sail away seaward to seek your husband,
over the seagulls' range,
                          over the paths of foam.
For over the water, he awaits you.

He cannot conceive, he told me,
how any keener joy could comfort his heart,
nor any greater happiness gladden his soul,
than that a generous God should grant you both
to exchange rings, then give gifts to trusty liege-men,
golden armbands inlaid with gems to faithful followers.

The lands are his, his estates among strangers,
his new abode fair and his followers true,
all hardy heroes, since hence he was driven,
shoved off in his ship from these shore in distress,
steered straightway over the saltstreams, sped over the ocean,
a wave-tossed wanderer winging away.

But now the man has overcome his woes,
outpitted his perils, lives in plenty, lacks no luxury,
has a hoard and horses and friends in the mead-halls.

All the wealth of the earth's great earls
now belongs to my Lord …
                                             He only lacks you.

He would have everything within an earl's having,
if only my Lady will come home to him now,
if only she will do as she swore and honor her vow.



Led By Christ and Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By Christ and Saint Mary I was so graciously led
that the earth never felt my bare foot’s tread!

Crist and sainte marie swa on scamel me iledde
þat ic on þis erðe ne silde wid mine bare fote itredie



A Cry to Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I.
Saintë Marië Virginë,
Mother of Jesus Christ the Nazarenë,
Welcome, shield and help thin Godric,
Fly him off to God’s kingdom rich!

II.
Saintë Marië, Christ’s bower,
****** among Maidens, Motherhood’s flower,
Blot out my sin, fix where I’m flawed,
Elevate me to Bliss with God!



Prayer to St. Nicholas
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Saint Nicholas, beloved of God,
Build us a house that’s bright and fair;
Watch over us from birth to bier,
Then, Saint Nicholas, bring us safely there!

Sainte Nicholaes godes druð
tymbre us faire scone hus
At þi burth at þi bare
Sainte nicholaes bring vs wel þare



The Rhymed Poem aka The Rhyming Poem and The Riming Poem
anonymous Old English/Anglo-Saxon poem circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He who granted me life created this sun
and graciously provided its radiant engine.
I was gladdened with glees, bathed in bright hues,
deluged with joy’s blossoms, sunshine-infused.

Men admired me, feted me with banquet-courses;
we rejoiced in the good life. Gaily bedecked horses
carried me swiftly across plains on joyful rides,
delighting me with their long limbs' thunderous strides.
That world was quickened by earth’s fruits and their flavors!
I cantered under pleasant skies, attended by troops of advisers.
Guests came and went, amusing me with their chatter
as I listened with delight to their witty palaver.

Well-appointed ships glided by in the distance;
when I sailed myself, I was never without guidance.
I was of the highest rank; I lacked for nothing in the hall;
nor did I lack for brave companions; warriors, all,
we strode through castle halls weighed down with gold
won from our service to thanes. We were proud men, and bold.
Wise men praised me; I was omnipotent in battle;
Fate smiled on and protected me; foes fled before me like cattle.
Thus I lived with joy indwelling; faithful retainers surrounded me;
I possessed vast estates; I commanded all my eyes could see;
the earth lay subdued before me; I sat on a princely throne;
the words I sang were charmed; old friendships did not wane …

Those were years rich in gifts and the sounds of happy harp-strings,
when a lasting peace dammed shut the rivers’ sorrowings.
My servants were keen, their harps resonant;
their songs pealed, the sound loud but pleasant;
the music they made melodious, a continual delight;
the castle hall trembled and towered bright.
Courage increased, wealth waxed with my talent;
I gave wise counsel to great lords and enriched the valiant.

My spirit enlarged; my heart rejoiced;
good faith flourished; glory abounded; abundance increased.
I was lavishly supplied with gold; bright gems were circulated …
Till treasure led to treachery and the bonds of friendship constricted.

I was bold in my bright array, noble in my equipage,
my joy princely, my home a happy hermitage.
I protected and led my people;
for many years my life among them was regal;
I was devoted to them and they to me.

But now my heart is troubled, fearful of the fates I see;
disaster seems unavoidable. Someone dear departs in flight by night
who once before was bold. His soul has lost its light.
A secret disease in full growth blooms within his breast,
spreads in different directions. Hostility blossoms in his chest,
in his mind. Bottomless grief assaults the mind's nature
and when penned in, erupts in rupture,
burns eagerly for calamity, runs bitterly about.

The weary man suffers, begins a journey into doubt;
his pain is ceaseless; pain increases his sorrows, destroys his bliss;
his glory ceases; he loses his happiness;
he loses his craft; he no longer burns with desires.
Thus joys here perish, lordships expire;
men lose faith and descend into vice;
infirm faith degenerates into evil’s curse;
faith feebly abandons its high seat and every hour grows worse.

So now the world changes; Fate leaves men lame;
Death pursues hatred and brings men to shame.
The happy clan perishes; the spear rends the marrow;
the evildoer brawls and poisons the arrow;
sorrow devours the city; old age castrates courage;
misery flourishes; wrath desecrates the peerage;
the abyss of sin widens; the treacherous path snakes;
resentment burrows, digs in, wrinkles, engraves;
artificial beauty grows foul;
the summer heat cools;
earthly wealth fails;
enmity rages, cruel, bold;
the might of the world ages, courage grows cold.
Fate wove itself for me and my sentence was given:
that I should dig a grave and seek that grim cavern
men cannot avoid when death comes, arrow-swift,
to seize their lives in his inevitable grasp.
Now night comes at last,
and the way stand clear
for Death to dispossesses me of my my abode here.

When my corpse lies interred and the worms eat my limbs,
whom will Death delight then, with his dark feast and hymns?
Let men’s bones become one,
and then finally, none,
till there’s nothing left here of the evil ones.
But men of good faith will not be destroyed;
the good man will rise, far beyond the Void,
who chastened himself, more often than not,
to avoid bitter sins and that final black Blot.
The good man has hope of a far better end
and remembers the promise of Heaven,
where he’ll experience the mercies of God for his saints,
freed from all sins, dark and depraved,
defended from vices, gloriously saved,
where, happy at last before their cheerful Lord,
men may rejoice in his love forevermore.



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, "God is gracious!"

The poem has also been rendered as "Adam lay i-bounden" and "Adam lay i-bowndyn."



I Sing of a Maiden
(anonymous Medieval English Lyric, circa early 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of a maiden
That is matchless.
The King of all Kings
For her son she chose.

He came also as still
To his mother's breast
As April dew
Falling on the grass.

He came also as still
To his mother's bower
As April dew
Falling on the flower.

He came also as still
To where his mother lay
As April dew
Falling on the spray.

Mother and maiden?
Never one, but she!
Well may such a lady
God's mother be!



Tegner's Drapa
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I heard a voice, that cried,
“Balder the beautiful lies dead, lies dead …”
a voice like the flight of white cranes
intent on a sun sailing high overhead—
but a sun now irretrievably setting.

Then I saw the sun’s corpse
—dead beyond all begetting—
borne through disconsolate skies
as blasts from the Nifel-heim rang out with dread,
“Balder lies dead, our fair Balder lies dead! …”

Lost—the sweet runes of his tongue,
so sweet every lark hushed its singing!
Lost, lost forever—his beautiful face,
the grace of his smile, all the girls’ hearts wild-winging!
O, who ever thought such strange words might be said,
as “Balder lies dead, gentle Balder lies dead! …”



Lament for the Makaris (Makers, or Poets)
by William Dunbar (1460-1525)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

i who enjoyed good health and gladness
am overwhelmed now by life’s terrible sickness
and enfeebled with infirmity …
how the fear of Death dismays me!

our presence here is mere vainglory;
the false world is but transitory;
the flesh is frail; the Fiend runs free …
how the fear of Death dismays me!

the state of man is changeable:
now sound, now sick, now blithe, now dull,
now manic, now devoid of glee …
how the fear of Death dismays me!

no state on earth stands here securely;
as the wild wind shakes the willow tree,
so wavers this world’s vanity …
how the fear of Death dismays me!

Death leads the knights into the field
(unarmored under helm and shield)
sole Victor of each red mêlée …
how the fear of Death dismays me!

that strange, despotic Beast
tears from its mother’s breast
the babe, full of benignity …
how the fear of Death dismays me!

He takes the champion of the hour,
the captain of the highest tower,
the beautiful damsel in her tower …
how the fear of Death dismays me!

He spares no lord for his elegance,
nor clerk for his intelligence;
His dreadful stroke no man can flee …
how the fear of Death dismays me!

artist, magician, scientist,
orator, debater, theologist,
must all conclude, so too, as we:
“how the fear of Death dismays me!”

in medicine the most astute
sawbones and surgeons all fall mute;
they cannot save themselves, or flee …
how the fear of Death dismays me!

i see the Makers among the unsaved;
the greatest of Poets all go to the grave;
He does not spare them their faculty …
how the fear of Death dismays me!

i have seen Him pitilessly devour
our noble Chaucer, poetry’s flower,
and Lydgate and Gower (great Trinity!) …
how the fear of Death dismays me!

since He has taken my brothers all,
i know He will not let me live past the fall;
His next prey will be — poor unfortunate me! …
how the fear of Death dismays me!

there is no remedy for Death;
we all must prepare to relinquish breath
so that after we die, we may be set free
from “the fear of Death dismays me!”



Fairest Between Lincoln and Lindsey
(anonymous Middle English poem, circa late 13th century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When the nightingale sings, the woods turn green;
Leaf and grass again blossom in April, I know,
Yet love pierces my heart with its spear so keen!
Night and day it drinks my blood. The painful rivulets flow.

I’ve loved all this year. Now I can love no more;
I’ve sighed many a sigh, sweetheart, and yet all seems wrong.
For love is no nearer and that leaves me poor.
Sweet lover, think of me — I’ve loved you so long!



Sumer is icumen in
anonymous Middle English poem, circa 1260 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sing now cuckoo! Sing, cuckoo!
Sing, cuckoo! Sing now cuckoo!

Summer is a-comin'!
Sing loud, cuckoo!
The seed grows,
The meadow blows,
The woods spring up anew.
Sing, cuckoo!

The ewe bleats for her lamb;
The cows contentedly moo;
The bullock roots;
The billy-goat poots …
Sing merrily, cuckoo!

Cuckoo, cuckoo,
You sing so well, cuckoo!
Never stop, until you're through!



The Maiden Lay in the Wilds
circa the 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The maiden in the moor lay,
in the moor lay;
seven nights full,
seven nights full,
the maiden in the moor lay,
in the moor lay,
seven nights full and a day.

Sweet was her meat.
But what was her meat?
The primrose and the—
The primrose and the—
Sweet was her meat.
But what was her meat?
The primrose and the violet.

Pure was her drink.
But what was her drink?
The cold waters of the—
The cold waters of the—
Pure was her drink.
But what was her drink?
The cold waters of the well-spring.

Bright was her bower.
But what was her bower?
The red rose and the—
The red rose and the—
Bright was her bower.
But what was her bower?
The red rose and the lily flower.



The World an Illusion
circa 14th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This is the sum of wisdom bright:
however things may appear,
life vanishes like birds in flight;
now it’s here, now there.
Nor are we mighty in our “might”—
now on the bench, now on the bier.
However vigilant or wise,
in health it’s death we fear.
However proud and without peer,
no man’s immune to tragedy.
And though we think all’s solid here,
this world is but a fantasy.

The sun’s course we may claim to know:
arises east, sets in the west;
we know which way earth’s rivers flow,
into the seas that fill and crest.
The winds rush here and there, also,
it rains and snows without arrest.
Will it all end? God only knows,
with the wisdom of the Blessed,
while we on earth remain hard-pressed,
all bedraggled, or too dry,
until we vanish, just a guest:
this world is but a fantasy.



Trust Only Yourself
circa the 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Alas! Deceit lies in trust now,
dubious as Fortune, spinning like a ball,
as brittle when tested as a rotten bough.
He who trusts in trust is ripe for a fall!
Such guile in trust cannot be trusted,
or a man will soon find himself busted.
Therefore, “Be wary of trust!” is my advice.
Trust only yourself and learn to be wise.



See, Here, My Heart
circa the 15th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

O, mankind,
please keep in mind
where Passions start:
there you will find
me wholly kind—
see, here, my heart.



How Death Comes
circa the 13th century
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When my eyes mist
and my ears hiss
and my nose grows cold
as my tongue folds
and my face grows slack
as my lips grow black
and my mouth gapes
as my spit forms lakes
and my hair falls
as my heart stalls
and my hand shake
as my feet quake:
All too late! All too late!
When the bier is at the gate.

Then I shall pass
from bed to floor,
from floor to shroud,
from shroud to bier,
from bier to grave,
the grave closed forever!
Then my house will rest on my nose.
This world’s not worth a farthing, Heaven knows!



Johann Scheffler (1624-1677), also known as Johann Angelus Silesius, was a German Catholic priest and physician, known as a mystic and religious poet. He's a bit later than most of the other poets on this page, but seems to fit in …

Unholy Trinity
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Man has three enemies:
himself, the world, and the devil.
Of these the first is, by far,
the most irresistible evil.

True Wealth
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is more to being rich
than merely having;
the wealthiest man can lose
everything not worth saving.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose merely blossoms
and never asks why:
heedless of her beauty,
careless of every eye.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose lack “reasons”
and merely sways with the seasons;
she has no ego
but whoever put on such a show?

Eternal Time
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eternity is time,
time eternity,
except when we
are determined to "see."

Visions
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our souls possess two eyes:
one examines time,
the other visions
eternal and sublime.

Godless
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God is absolute Nothingness
beyond our sense of time and place;
the more we try to grasp Him,
The more He flees from our embrace.

The Source
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Water is pure and clean
when taken at the well-head:
but drink too far from the Source
and you may well end up dead.

Ceaseless Peace
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unceasingly you seek
life's ceaseless wavelike motion;
I seek perpetual peace, all storms calmed.
Whose is the wiser notion?

Well Written
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Friend, cease!
Abandon all pretense!
You must yourself become
the Writing and the Sense.

Worm Food
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No worm is buried
so deep within the soil
that God denies it food
as reward for its toil.

Mature Love
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

New love, like a sparkling wine, soon fizzes.
Mature love, calm and serene, abides.

God's Predicament
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God cannot condemn those with whom he would dwell,
or He would have to join them in hell!

Clods
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A ruby
is not lovelier
than a dirt clod,
nor an angel
more glorious
than a frog.



The original poem below is based on my teenage misinterpretation of a Latin prayer …

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

… qui laetificat juventutem meam …
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
… requiescat in pace …
May she rest in peace.
… amen …
Amen.

I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, “ad deum qui laetificat juventutem meam” means “to the God who gives joy to my youth,” but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD).
Harshness vanished. A sudden softness
has replaced the meadows' wintry grey.
Little rivulets of water changed
their singing accents. Tendernesses,

hesitantly, reach toward the earth
from space, and country lanes are showing
these unexpected subtle risings
that find expression in the empty trees
Anthony, Anthony, oh dear Anthony. His face is like a little darling's; with tumults of green and gray cheeks blended into one. I wish there had been no yesterday; for yesterday was when he appeared with his rain-soaked, but gay little cheeks; as he smiled at me by the twin moonbeams. Still he is not him; I care not how he wants to tease me in my dream.

My heart is gay no more; its walls are honed imperfectly, and with no goodwill. Its image and charity hath now gone; I am plain, I am like a shy spider grafting about the chattering winter walls. Oh, Anthony, yet how sweet thou wert under the bald rain; and its unleashed forms of cold clouds! Ah, I wish I could lend to you a wonted breadth of my story; but as I gaze, now, into the very soft metallic eyes of thee; I am afraid my words shall never be impossible. Thou hath that brilliant green gaze of nature, my sweet, but thou art not immortal; thou art vital, but thou art not of the same rainbow as he is. He hath, now, been dried and cornered in the unseen lungs of my heart, but his ghost is there. Ah, he, who hath betrayed me like a sparkle of dead candle! How should I treat this misdemeanour, you think? But to my strange suspicion, I cannot but forget of him, even a sliver of memory; for his memories are too elusive, too adequate for my hungry heart. Oh, Anthony, how bashful I am--for not daring to cope with thy questioning eyes!

Like those unanswered rains; which keep wetting the unyielding soil, damaging toiled crops into the limbs of quavering pits. My love was borne with death by him; within the death of his feelings, in which it was but a fossil of discarded flesh like any other corpse. But where is Immortal, Immortal, Immortal? I keep looking for him, in those scarlet hollows, but still I glimpse a sight of him not. I shall keep lulling him to sleep, at least in my dancing dreams; he is the sober prince and I am the guileless princess. Ah, Anthony, tell me how I cannot be guileless; I am honest and decent and carry no defilement of chastity. I am pure myself; with a garden of virginity and its terrific rivulets flowing beneath me. How can my charms be not charitable? Even when I walk, a thousand boughs of blossoms snigger not; they welcome my entry with another thousand wits; they reply to my living steps with a radiance that even heaven cannot forgive. My verbal words might not be delicate, but I am sure my poem is; regardless how hard t'is downfall might be. Ah, Anthony, thou art a miracle still, but thou art no more than an evening story, sadly! I cannot feel my heart become unleashed, as I looketh into thy eyes; I cannot feel grasped by thy cold hands--ah, thou hath grasped me not; but still thy apparition cometh less merited, and rather falsified, than that of his.

How can that be, how can that be, how can that be! Ah, this earth with its villainous glory might blame me once more. It shall toughen my hardship with a whole land of repulsion; it shall intend never again to make me a faithful alliance. It shall satisfy its own self, and metamorphose into a swamp of ungrateful hatred sweated by an edified mockery. Ah, what doth all t'is charm mean, then? I shall face a green apocalypse soon, thereof, before being burned within another blasphemous night. I feel cross, cross, cross, cross, and cross; I grit my teeth whenever I think of my stupidity. I feel as if I was an old dame so gratuitous to thee; I am a luminous fire, but instead I have no seeds and am just as dead as a soundless pumpkin. Ah, Anthony, can thou but restore that lost fire again? I want no speeds, I want to see no miracles, I feel dutiful; but undutiful at the same time. Your heart is right by the doors of Yorkshire--and sometimes grow into the doors themselves; it is funny to see how they are so tidily integrated by the eminence of each other. I shall craft for you a beautiful song; but perhaps a jest like that shall never be enough; it shall be tedious and not pertinacious enough to entertain thy young heart. Thou art in want of my poems, as far as I can see; but all I might do is withdraw my eye and even draw my steps back further, invariably like a rusted old church bell. I am insane; and far trapped in the insanity as I myself am; I am cold-blooded, my heart can, perhaps, be healed only by ease-like murders. I cannot ponder, I cannot think, I cannot consider; I paint the entrance to myself no more-oh, how I miss his laughs like never before! Ah, Anthony, my wintry sun, my autumn soliloquy, my snowy sob; perhaps I shall better be far from thee, for I want not to make thee sore! My heart is as rough as it is; incarcerated in its own heartless panoramic views, brutal like an unattended soil, for hath it just been left unattended for a time; it often wanders to breathe fresh air, but severed once more by the adored's filthy laugh. It comes home and sleeps weeping beside me.

My heart can no longer count; neither can it flinch. It cannot even see colours, including those which were once fabulous; it is far from enormity, but it claims to have one. Ah, Anthony, it is even a brighter scholar than myself! Look, look how hath it conquered my? I have jaws and it has not, I have a heart--ah, I do have it, but I knoweth not how to make it mine. Half of my heart hath been eaten away by a rotten love, even my blood now--as I hath been hearing it, is no longer flowing. I am hurried by the murmurs of the wind every day, ah, but shall I return again to my poetry? I guess, though, I can make time for this gay seriousness; I am poetry and shall always be, I am alarmed by the cries of my poems, and the joys of my sentences. I am mad, as how poets should just be; I am the pictures my poetry paints; and caress them often at night in my arms.

But as you may have seen it, my heart is now dead, plain, and black; my heart who has loved, and still does love, someone. Ah, Anthony, forgive me; forgive me for this solemn labour of my heart; forgive me for choosing to bear this alone. I might love again, someday; I am aware I should triumph over this self-inflicted martyrdom; I shall relieve myself in one blink of wonder, in a more reliable princedom by the sea. Still, I hope, like a gallery of paintings that is planted with a hall of constant transformations, God shall transform the very haven of his souls one day; and refine his atrocious soutane into one righteous and cordial. I might not be the crucial lady yet for thee; oh, how I wish I were! But vain this attempt may be, should we ever doubtfully try it. Ah, Anthony, but gratitude to thee--for once choosing to lay off the puzzle of my heart; for thy gentleness from the very start!

And hath I now finished my breathless narration; I doth miss thee, oh Immortal; I miss thee as I shall miss a piercing sun in these filths and greases winters may bring! Ah, and the clearer picture in my mind carries to me a voice that though thou art fine; thou art dainty no more; and this leaves to me a flavour of
precarious solitude. I loveth thee, Immortal, Immortal, Immortal; my love is as a sky that remains high; my love shall stay flowery until the day I die.
anilkumar parat Mar 2010
hold still, my love!
let me freeze in time
that elusive essence
of all that you are!

let me pan from head to toe
all those fleeting memories
that envelope you like a halo!
--that heady mix of honey and cinnamon
as you say into the phone “hello!”
--that dainty dimple
and the happy curl of your ruby lips.

is it my breath that sways
those curls framing your cheeks?

for years have we shared,
for ages have we walked
the long road together,
stopping, but for mere moments,
to fight our little fights
and talk our little talks,
to press our hands together
and smile
at things small and beautiful,
at some rare memory.

hold still, don’t breathe!
don’t sway
those delicious mountains and valleys
where often our rivulets
joined in a torrent of frenzy!

where in the labyrinth
of time and space
did we first meet?
do you remember?

you are my memory
and I am yours.
but memories are ephemeral
and fleeting and deceptive.

so let me freeze them in time
before you and I
fade away.

click!
it's simple really, nostalgia is buried in a melody
the same way humans are put in coffins--
deliberately heart-wrenching, a science.
an old transistor radio climbs lazily in the background,
buzzing, humming but then hear it--
blank stares as the road carries on, gradually,
slow mascara rivulets kiss cheeks like the intimacy long forgotten only to come rushing back--
songs that we said were ours were never ours to have,
an old familiar lyric that we claimed to spell destiny,
auditory memories that taunt and torture:
the chorus only instigates barbed thorns to lonesome hearts,
major chords aren't happy,
but cause discordance--
clenched fists on the steering wheel, you must pullover--
you can't pause or rewind, you can't stop--
yes, change the channel--
but the music still plays, and the riffs hang in your head,
remembered and reminisced over static--
but nothing is white noise when the final notes linger on your auditory palette,
the taste like the stare of a cold gravestone...

but even colder still,
the empty seat next to you.
ouch.
Michael R Burch Mar 2021
MODERN SONNETS

I prefer the original definition of the sonnet as a “little song” of indeterminate form and length. These modern sonnets vary from more-or-less traditional to free verse and experimental sonnets.



Auschwitz Rose
by Michael R. Burch

There is a Rose at Auschwitz, in the briar,
a rose like Sharon’s, lovely as her name.
The world forgot her,
                                   and is not the same.
I revere her and enlist this sacred fire
to keep her memory’s exalted flame
unmolested by the thistles and the nettles.

On Auschwitz now the reddening sunset settles ...
They sleep alike—diminutive and tall,
the innocent, the “surgeons.”
                                               Sleeping, all.

Red oxides of her blood, bright crimson petals,
if accidents of coloration, gall
my heart no less.
                            Amid thick weeds and muck
there lies a rose man’s crackling lightning struck:
the only Rose I ever longed to pluck.
Soon I’ll bed there and bid the world “Good Luck.”

Originally published by The Neovictorian/Cochlea, then by Voices Israel, Other Voices International, Verse Weekly, Black Medina, The Eclectic Muse (Canada), Promosaik (Germany), FreeXpression (Australia), Poetry Super Highway, Inspirational Stories, Trinacria, Pennsylvania Review, Litera (UK), Yahoo Buzz, and de Volkskrant Blog (a Dutch newspaper)



Such Tenderness
by Michael R. Burch

for the mothers of Gaza

There was, in your touch, such tenderness—as
only the dove on her mildest day has,
when she shelters downed fledglings beneath a warm wing
and coos to them softly, unable to sing.

What songs long forgotten occur to you now—
a babe at each breast? What terrible vow
ripped from your throat like the thunder that day
can never hold severing lightnings at bay?

Time taught you tenderness—time, oh, and love.
But love in the end is seldom enough ...
and time?—insufficient to life’s brief task.
I can only admire, unable to ask—

what is the source, whence comes the desire
of a woman to love as no God may require?

Published by Borderless Journal and SindhuNews (India)



Lozenge
by Michael R. Burch

When I was closest to love, it did not seem
real at all, but a thing of such tenuous sweetness
it might dissolve in my mouth
like a lozenge of sugar.

When I held you in my arms, I did not feel
our lack of completeness,
knowing how easy it was
for us to cling to each other.

And there were nights when the clouds
sped across the moon’s face,
exposing such rarified brightness
we did not witness

so much as embrace
love’s human appearance.



A Surfeit of Light
by Michael R. Burch

There was always a surfeit of light in your presence.
You stood distinctly apart, not of the humdrum world—
a chariot of gold in a procession of plywood.

We were all pioneers of the modern expedient race,
raising the ante: Home Depot to Lowe’s.
Yours was an antique grace—Thrace’s or Mesopotamia’s.

We were never quite sure of your silver allure,
of your trillium-and-platinum diadem,
of your utter lack of flatware-like utility.

You told us that night—your wound would not scar.
The black moment passed, then you were no more.
The darker the sky, how much brighter the Star!

The day of your funeral, I ripped out the crown mold.
You were this fool’s gold.



The Composition of Shadows
by Michael R. Burch

“I made it out of a mouthful of air.”—W. B. Yeats

We breathe and so we write; the night
hums softly its accompaniment.
Pale phosphors burn; the page we turn
leads onward, and we smile, content.

And what we mean we write to learn:
the vowels of love, the consonants’
strange golden weight, each plosive’s shape—
curved like the heart. Here, resonant, ...

sounds’ shadows mass beneath bright glass
like singing voles curled in a maze
of blank white space. We touch a face—
long-frozen words trapped in a glaze

that insulates our hearts. Nowhere
can love be found. Just shrieking air.

Published by The Lyric and Contemporary Rhyme



Maker, Fakir, Curer
by Michael R. Burch

A poem should be a wild, unearthly cry
against the thought of lying in the dark,
doomed―never having seen bright sparks leap high,
without a word for flame, none for the mark
an ember might emblaze on lesioned skin.

A poet is no crafty artisan―
the maker of some crock. He dreams of flame
he never touched, but―fakir’s courtesan―
must dance obedience, once called by name.
Thin wand, divine!, this world is too the same―

all watery ooze and flesh. Let fire cure
and quickly harden here what can endure.

Originally published by The Lyric

The ancient English scops were considered to be makers: for instance, in William Dunbar’s “Lament for the Makiris.” But in some modern literary circles poets are considered to be fakers, with lies being as good as the truth where art is concerned. Hence, this poem puns on “fakirs” and dancing snakes.



Ebb Tide
by Michael R. Burch

Massive, gray, these leaden waves
bear their unchanging burden―
the sameness of each day to day

while the wind seems to struggle to say
something half-submerged planks at the mouth of the bay
might nuzzle limp seaweed to understand.

Now collapsing dull waves drain away
from the unenticing land;
shrieking gulls shadow fish through salt spray―

whitish streaks on a fogged silver mirror.
Sizzling lightning impresses its brand.
Unseen fingers scribble something in the wet sand.

Originally published by Southwest Review



Marsh Song
by Michael R. Burch

Here there is only the great sad song of the reeds
and the silent herons, wraithlike in the mist,
and a few drab sunken stones, unblessed
by the sunlight these late sixteen thousand years,
and the beaded dews that drench strange ferns, like tears
collected against an overwhelming sadness.

Here the marsh exposes its dejectedness,
its gutted rotting belly, and its roots
rise out of the earth’s distended heaviness,
to claw hard at existence, till the scars
remind us that we all have wounds, and I ...
I have learned again that living is despair
as the herons cleave the placid, dreamless air.

Originally published by The Lyric



The City Is a Garment
by Michael R. Burch

A rhinestone skein, a jeweled brocade of light,―
the city is a garment stretched so thin
her festive colors bleed into the night,
and everywhere bright seams, unraveling,

cascade their brilliant contents out like coins
on motorways and esplanades; bead cars
come tumbling down long highways; at her groin
a railtrack like a zipper flashes sparks;

her hills are haired with brush like cashmere wool
and from their cleavage winking lights enlarge
and travel, slender fingers ... softly pull
themselves into the semblance of a barge.

When night becomes too chill, she softly dons
great overcoats of warmest-colored dawn.

Originally published by The Lyric



Loose Knit
by Michael R. Burch

She blesses the needle,
fetches fine red stitches,
criss-crossing, embroidering dreams
in the delicate fabric.

And if her hand jerks and twitches in puppet-like fits,
she tells herself
reality is not as threadbare as it seems ...

that a little more darning may gather loose seams.

She weaves an unraveling tapestry
of fatigue and remorse and pain ...
only the nervously pecking needle
****** her to motion, again and again.

Published by The Chariton Review (as “The Knitter”)



in-flight convergence
by michael r. burch

serene, almost angelic,
the lights of the city                  extend
over lumbering behemoths shrilly screeching displeasure;
they say
that nothing is certain,
that nothing man dreams or ordains
long endures his command

here the streetlights that flicker
and those blazing steadfast seem one
from a                distance;
           descend?
they abruptly
part                    ways,

so that nothing is one
which at times does not suddenly blend
into garish insignificance
in the familiar alleyways,
in the white neon flash
and the billboards of Convenience

and man seems the afterthought of his own Brilliance
as we thunder down the enlightened runways.

Originally published by The Aurorean and nominated for the Pushcart Prize



Chloe
by Michael R. Burch

There were skies onyx at night ... moons by day ...
lakes pale as her eyes ... breathless winds
******* tall elms ... she would say
that we’d loved, but some book said we’d sinned.

Soon impatiens too fiery to stay
sagged; the crocus bells drooped, golden-limned;
things of brightness, rinsed out, ran to gray ...
all the light of that world softly dimmed.

Where our feet were inclined, we would stray;
there were paths where dead weeds stood untrimmed,
distant mountains that loomed in our way,
thunder booming down valleys dark-hymned.

What I found, I found lost in her face
by yielding all my virtue to her grace.

Originally published by Romantics Quarterly as “A Dying Fall”



Come Down
by Michael R. Burch

for Harold Bloom and the Ivory Towerists

Come down, O, come down
from your high mountain tower.
How coldly the wind blows,
how late this chill hour ...

and I cannot wait
for a meteor shower
to show you the time
must be now, or not ever.

Come down, O, come down
from the high mountain heather
blown far to the lees
as fierce northern gales sever.

Come down, or your hearts will grow cold as the weather
when winter devours and spring returns never.

I dedicated this poem to Harold Bloom after reading his introduction to the Best American Poetry anthology he edited. Bloom seemed intent on claiming poetry as the province of the uber-reader (i.e., himself), but I remember reading poems by Blake, Burns, Byron, cummings, Dickinson, Frost, Housman, Keats, Eliot, Pound, Shakespeare, Shelley, Whitman, Wordsworth, Yeats, et al, and grokking them as a boy, without any “advanced” instruction from anyone.



Erin
by Michael R. Burch

All that’s left of Ireland is her hair—
bright carrot—and her milkmaid-pallid skin,
her brilliant air of cavalier despair,
her train of children—some conceived in sin,
the others to avoid it. For nowhere
is evidence of thought. Devout, pale, thin,
gay, nonchalant, all radiance. So fair!

How can men look upon her and not spin
like wobbly buoys churned by her skirt’s brisk air?
They buy. They ***** to pat her nyloned shin,
to share her elevated, pale Despair ...
to find at last two spirits ease no one’s.

All that’s left of Ireland is the Care,
her impish grin, green eyes like leprechauns’.



To Flower
by Michael R. Burch

When Pentheus [“grief’] went into the mountains in the garb of the baccae, his mother [Agave] and the other maenads, possessed by Dionysus, tore him apart (Euripides, Bacchae; Apollodorus 3.5.2; Ovid, Metamorphoses 3.511-733; Hyginus, Fabulae 184). The agave dies as soon as it blooms; the moonflower, or night-blooming cereus, is a desert plant of similar fate.

We are not long for this earth, I know—
you and I, all our petals incurled,
till a night of pale brilliance, moonflower aglow.
Is there love anywhere in this strange world?

The agave knows best when it’s time to die
and rages to life with such rapturous leaves
her name means Illustrious. Each hour more high,
she claws toward heaven, for, if she believes

in love at all, she has left it behind
to flower, to flower. When darkness falls
she wilts down to meet it, where something crawls:
beheaded, bewildered. And since love is blind,

she never adored it, nor watches it go.
Can we be as she is, moonflower aglow?



Loose Knit
by Michael R. Burch

She blesses the needle,
fetches fine red stitches,
criss-crossing, embroidering dreams
in the delicate fabric.

And if her hand jerks and twitches in puppet-like fits,
she tells herself
reality is not as threadbare as it seems ...

that a little more darning may gather loose seams.

She weaves an unraveling tapestry
of fatigue and remorse and pain ...
only the nervously pecking needle
****** her to motion, again and again.

Published by The Chariton Review (as “The Knitter”)



Discrimination
by Michael R. Burch

The meter I had sought to find, perplexed,
was ripped from books of "verse" that read like prose.
I found it in sheet music, in long rows
of hologramic CDs, in sad wrecks
of long-forgotten volumes undisturbed
half-centuries by archivists, unscanned.
I read their fading numbers, frowned, perturbed―
why should such tattered artistry be banned?

I heard the sleigh bells’ jingles, vampish ads,
the supermodels’ babble, Seuss’s books
extolled in major movies, blurbs for abs ...
A few poor thinnish journals crammed in nooks
are all I’ve found this late to sell to those
who’d classify free verse "expensive prose."

Originally published by The Chariton Review



The Harvest of Roses
by Michael R. Burch

I have not come for the harvest of roses―
the poets' mad visions,
their railing at rhyme ...
for I have discerned what their writing discloses:
weak words wanting meaning,
beat torsioning time.

Nor have I come for the reaping of gossamer―
images weak,
too forced not to fail;
gathered by poets who worship their luster,
they shimmer, impendent,
resplendently pale.

Originally published by The Raintown Review



Love Has a Southern Flavor
by Michael R. Burch

Love has a Southern flavor: honeydew,
ripe cantaloupe, the honeysuckle’s spout
we tilt to basking faces to breathe out
the ordinary, and inhale perfume ...

Love’s Dixieland-rambunctious: tangled vines,
wild clematis, the gold-brocaded leaves
that will not keep their order in the trees,
unmentionables that peek from dancing lines ...

Love cannot be contained, like Southern nights:
the constellations’ dying mysteries,
the fireflies that hum to light, each tree’s
resplendent autumn cape, a genteel sight ...

Love also is as wild, as sprawling-sweet,
as decadent as the wet leaves at our feet.

Originally published by The Lyric



Redolence
by Michael R. Burch

Now darkness ponds upon the violet hills;
cicadas sing; the tall elms gently sway;
and night bends near, a deepening shade of gray;
the bass concerto of a bullfrog fills
what silence there once was; globed searchlights play.

Green hanging ferns adorn dark window sills,
all drooping fronds, awaiting morning’s flares;
mosquitoes whine; the lissome moth again
flits like a veiled oud-dancer, and endures
the fumblings of night’s enervate gray rain.

And now the pact of night is made complete;
the air is fresh and cool, washed of the grime
of the city’s ashen breath; and, for a time,
the fragrance of her clings, obscure and sweet.

Published by The Eclectic Muse



Mare Clausum
by Michael R. Burch

These are the narrows of my soul—
dark waters pierced by eerie, haunting screams.
And these uncharted islands bleakly home
wild nightmares and deep, strange, forbidding dreams.

Please don’t think to find pearls’ pale, unearthly glow
within its shoals, nor corals in its reefs.
For, though you seek to salvage Love, I know
that vessel lists, and night brings no relief.

Pause here, and look, and know that all is lost;
then turn, and go; let salt consume, and rust.
This sea is not for sailors, but the ******
who lingered long past morning, till they learned

why it is named:
Mare Clausum.



Leaf Fall
by Michael R. Burch

Whatever winds encountered soon resolved
to swirling fragments, till chaotic heaps
of leaves lay pulsing by the backyard wall.
In lieu of rakes, our fingers sorted each
dry leaf into its place and built a high,
soft bastion against earth's gravitron―
a patchwork quilt, a trampoline, a bright
impediment to fling ourselves upon.

And nothing in our laughter as we fell
into those leaves was like the autumn's cry
of also falling. Nothing meant to die
could be so bright as we, so colorful―
clad in our plaids, oblivious to pain
we'd feel today, should we leaf-fall again.

Originally published by The Neovictorian/Cochlea



In Praise of Meter
by Michael R. Burch

The earth is full of rhythms so precise
the octave of the crystal can produce
a trillion oscillations, yet not lose
a second's beat. The ear needs no device
to hear the unsprung rhythms of the couch
drown out the mouth's; the lips can be debauched
by kisses, should the heart put back its watch
and find the pulse of love, and sing, devout.

If moons and tides in interlocking dance
obey their numbers, what's been left to chance?
Should poets be more lax―their circumstance
as humble as it is?―or readers wince
to see their ragged numbers thin, to hear
the moans of drones drown out the Chanticleer?

Originally published by The Eclectic Muse



Free Fall
by Michael R. Burch

These cloudless nights, the sky becomes a wheel
where suns revolve around an axle star ...
Look there, and choose. Decide which moon is yours.
Sink Lethe-ward, held only by a heel.
Advantage. Disadvantage. Who can tell?
To see is not to know, but you can feel
the tug sometimes―the gravity, the shell
as lustrous as damp pearl. You sink, you reel
toward some draining revelation. Air―
too thin to grasp, to breath. Such pressure. Gasp.
The stars invert, electric, everywhere.
And so we fall, down-tumbling through night’s fissure ...
two beings pale, intent to fall forever
around each other―fumbling at love’s tether ...
now separate, now distant, now together.

Originally published by Sonnet Scroll



In this Ordinary Swoon
by Michael R. Burch

In this ordinary swoon
as I pass from life to death,
I feel no heat from the cold, pale moon;
I feel no sympathy for breath.

Who I am and why I came,
I do not know; nor does it matter.
The end of every man’s the same
and every god’s as mad as a hatter.

I do not fear the letting go;
I only fear the clinging on
to hope when there’s no hope, although
I lift my face to the blazing sun

and feel the greater intensity
of the wilder inferno within me.



Huntress
by Michael R. Burch

after Baudelaire

Lynx-eyed, cat-like and cruel, you creep
across a crevice dropping deep
into a dark and doomed domain.
Your claws are sheathed. You smile, insane.
Rain falls upon your path, and pain
pours down. Your paws are pierced. You pause
and heed the oft-lamented laws
which bid you not begin again
till night returns. You wail like wind,
the sighing of a soul for sin,
and give up hunting for a heart.
Till sunset falls again, depart,
though hate and hunger urge you―"On!"
Heed, hearts, your hope―the break of dawn.

Originally published by Sonnetto Poesia



Water and Gold
by Michael R. Burch

You came to me as rain breaks on the desert
when every flower springs to life at once,
but joy's a wan illusion to the expert:
the Bedouin has learned how not to want.

You came to me as riches to a miser
when all is gold, or so his heart believes,
until he dies much thinner and much wiser,
his gleaming bones hauled off by chortling thieves.

You gave your heart too soon, too dear, too vastly;
I could not take it in; it was too much.
I pledged to meet your price, but promised rashly.
I died of thirst, of your bright Midas touch.

I dreamed you gave me water of your lips,
then sealed my tomb with golden hieroglyphs.

Originally published by The Lyric



Fountainhead
by Michael R. Burch

I did not delight in love so much
as in a kiss like linnets' wings,
the flutterings of a pulse so soft
the heart remembers, as it sings:
to bathe there was its transport, brushed
by marble lips, or porcelain,―
one liquid kiss, one cool outburst
from pale rosettes. What did it mean ...

to float awhirl on minute tides
within the compass of your eyes,
to feel your alabaster bust
grow cold within? Ecstatic sighs
seem hisses now; your eyes, serene,
reflect the sun's pale tourmaline.

Originally published by Romantics Quarterly



The Folly of Wisdom
by Michael R. Burch

She is wise in the way that children are wise,
looking at me with such knowing, grave eyes
I must bend down to her to understand.
But she only smiles, and takes my hand.

We are walking somewhere that her feet know to go,
so I smile, and I follow ...

And the years are dark creatures concealed in bright leaves
that flutter above us, and what she believes―
I can almost remember―goes something like this:
the prince is a horned toad, awaiting her kiss.

She wiggles and giggles, and all will be well
if only we find him! The woodpecker’s knell
as he hammers the coffin of some dying tree
that once was a fortress to someone like me
rings wildly above us. Some things that we know
we are meant to forget. Life is a bloodletting, maple-syrup-slow.

Originally published by Romantics Quarterly



Pan
by Michael R. Burch

... Among the shadows of the groaning elms,
amid the darkening oaks, we fled ourselves ...

... Once there were paths that led to coracles
that clung to piers like loosening barnacles ...

... where we cannot return, because we lost
the pebbles and the playthings, and the moss ...

... hangs weeping gently downward, maidens’ hair
who never were enchanted, and the stairs ...

... that led up to the Fortress in the trees
will not support our weight, but on our knees ...

... we still might fit inside those splendid hours
of damsels in distress, of rustic towers ...

... of voices of the wolves’ tormented howls
that died, and live in dreams’ soft, windy vowels ...

Originally published by Sonnet Scroll



Hearthside
by Michael R. Burch

“When you are old and grey and full of sleep...” — W. B. Yeats

For all that we professed of love, we knew
this night would come, that we would bend alone
to tend wan fires’ dimming bars—the moan
of wind cruel as the Trumpet, gelid dew
an eerie presence on encrusted logs
we hoard like jewels, embrittled so ourselves.

The books that line these close, familiar shelves
loom down like dreary chaperones. Wild dogs,
too old for mates, cringe furtive in the park,
as, toothless now, I frame this parchment kiss.

I do not know the words for easy bliss
and so my shriveled fingers clutch this stark,
long-unenamored pen and will it: Move.
I loved you more than words, so let words prove.

Published by Sonnet Writers, Setu (India), Borderless Journal (Singapore) and Vallance Review (Canada)



how many Nights (i)
by michael r. burch

how many Nights we laughed to see the sun
       go
down ...
your hair a frightful, dizzy golden crown ...
your skirt up to your thighs, displaying these
and others of men’s baser fantasies ...
that little pouting flower, slightly parted,
with nothing intervening, nothing thwarted ...



how many Nights (ii)
by michael r. burch

how many Nights we laughed to see the sun
       go
down ...
because the Night was made for reckless fun.
Your golden crown,
Your skin so soft, so smooth, and lightly downed.

how many nights i wept glad tears to hold
You tight against the years.
Your eyes so bold,
Your hair spun gold,
and all the pleasures Your soft flesh foretold.

how many Nights i did not dare to dream
You were so real ...
now all that i have left here is to feel
in dreams surreal
Time is the Nightmare God before whom men kneel.

and how few Nights, i reckoned, in the end,
we were allowed to gather, less to spend.



Come!
by Michael R. Burch

Will you come to visit my grave, I wonder,
in the season of lightning, the season of thunder,
when I have lain so long in the indifferent earth
that I have no girth?

When my womb has conformed to the chastity
your anemic Messiah envisioned for me,
will you finally be pleased that my *** was thus rendered
unpalatable, disengendered?

And when those strange loathsome organs that troubled you so
have been eaten by worms, will the heavens still glow
with the approval of God that I ended a maid—
thanks to a *****?

And will you come to visit my grave, I wonder,
in the season of lightning, the season of thunder?

“Come!” won fifth place in the Writer’s Digest 2012 Rhyming Poetry Contest, out of over 9,500 overall contest entries.



This is a sonnet despite the nonstandard stanza breaks. It was inspired by Dylan Thomas's poem "The force that through the green fuse drives the flower."

There’s a Stirring and Awakening in the World
by Michael R. Burch

There’s a stirring and awakening in the world,
and even so my spirit stirs within,
imagining some Power beckoning—
the Force which through the stamen gently whirrs,
unlocking tumblers deftly, even mine.

The grape grows wild-entangled on the vine,
and here, close by, the honeysuckle shines.
And of such life, at last there comes there comes the Wine.

And so it is with spirits’ fruitful yield—
the growth comes first, Green Vagrance, then the Bloom.

The world somehow must give the spirit room
to blossom, till its light shines—wild, revealed.

And then at last the earth receives its store
of blessings, as glad hearts cry—More! More! More!

Keywords/Tags: poem, poetry, spring, stirring, awakening, spirit, power, force, grape, vine, wine, growth, bloom, blooming, blossom, blossoming



Herbsttag (“Autumn Day”)
by Rainer Maria Rilke
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lord, it is time. Let the immense summer go.
Lay your long shadows over the sundials
and over the meadows, let the free winds blow.
Command the late fruits to fatten and shine;
O, grant them another Mediterranean hour!
Urge them to completion, and with power
convey final sweetness to the heavy wine.
Who has no house now, never will build one.
Who's alone now, shall continue alone;
he'll wake, read, write long letters to friends,
and pace the tree-lined pathways up and down,
restlessly, as autumn leaves drift and descend.

Published by Measure, Setu (India), The HyperTexts, 3 Penny Paintings and The Society of Classical Poets



Aflutter
by Michael R. Burch

This rainbow is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh.—Yahweh

You are gentle now, and in your failing hour
how like the child you were, you seem again,
and smile as sadly as the girl
                                              (age ten?)
who held the sparrow with the mangled wing
close to her heart.
                            It marveled at your power
but would not mend.
                                And so the world renews
old vows it seemed to make: false promises
spring whispers, as if nothing perishes
that does not resurrect to wilder hues
like rainbows’ eerie pacts we apprehend
but cannot fail to keep.
                                     Now in your eyes
I see the end of life that only dies
and does not care for bright, translucent lies.
Are tears so precious? These few, let us spend
together, as before, then lay to rest
these sparrows’ hearts aflutter at each breast.

Published by The Lyric, Poetry Life & Times and The Eclectic Muse (Canada)



For All That I Remembered
by Michael R. Burch

For all that I remembered, I forgot
her name, her face, the reason that we loved ...
and yet I hold her close within my thought:
I feel the burnished weight of auburn hair
that fell across her face, the apricot
clean scent of her shampoo, the way she glowed
so palely in the moonlight, angel-wan.

The memory of her gathers like a flood
and bears me to that night, that only night,
when she and I were one, and if I could ...
I’d reach to her this time and, smiling, brush
the hair out of her eyes, and hold intact
each feature, each impression. Love is such
a threadbare sort of magic, it is gone
before we recognize it. I would crush

my lips to hers to hold their memory,
if not more tightly, less elusively.



Water and Gold
by Michael R. Burch

You came to me as rain breaks on the desert
when every flower springs to life at once.
But joys are wan illusions to the expert:
the Bedouin has learned how not to want.

You came to me as riches to a miser
when all is gold, or so his heart believes,
until he dies much thinner and much wiser,
his gleaming bones hauled off by chortling thieves.

You gave your heart too soon, too dear, too vastly;
I could not take it in; it was too much.
I pledged to meet your price, but promised rashly.
I died of thirst, of your bright Midas touch.

I dreamed you gave me water of your lips,
then sealed my tomb with golden hieroglyphs.



The Forge
by Michael R. Burch

To at last be indestructible, a poem
must first glow, almost flammable, upon
a thing inert, as gray, as dull as stone,

then bend this way and that, and slowly cool
at arm’s-length, something irreducible
drawn out with caution, toughened in a pool

of water so contrary just a hiss
escapes it—water instantly a mist.
It writhes, a thing of senseless shapelessness ...

And then the driven hammer falls and falls.
The horses ***** their ears in nearby stalls.
A soldier on his cot leans back and smiles.

A sound of ancient import, with the ring
of honest labor, sings of fashioning.

Published by The Chariton Review


See
by Michael R. Burch

See how her hair has thinned: it doesn’t seem
like hair at all, but like the airy moult
of emus who outraced the wind and left
soft plumage in their wake. See how her eyes
are gentler now; see how each wrinkle laughs,
and deepens on itself, as though mirth took
some comfort there, then burrowed deeply in,
outlasting winter. See how very thin
her features are—that time has made more spare,
so that each bone shows, elegant and rare.
For life remains undimmed in her grave eyes,
and courage in her still-delighted looks:
each face presented like a picture book’s.
Bemused, she blows us undismayed goodbyes.



Flight 93
by Michael R. Burch

I held the switch in trembling fingers ... asked
why existence felt so small, so meaningless,
like a minnow squirming feebly in my grasp ...

... vibrations of huge engines thrummed my arms
as, glistening with sweat, I nudged the switch
to OFF ... I heard the klaxon’s shrill alarms

like vultures’ shriekings ... earthward, in a stall ...
we floated ... earthward ... wings outstretched, aghast
like Icarus ... as through the void we fell ...

till nothing was so beautiful, so blue ...
so vivid as that moment ... and I held
an image of your face, and dreamed I flew

into your arms ... the earth rushed up ... I knew
such comfort, in that moment, loving you.

Published by The Lyric



If You Come to San Miguel
by Michael R. Burch

If you come to San Miguel
before the orchids fall,
we might stroll through lengthening shadows
those deserted streets
where love first bloomed ...

You might buy the same cheap musk
from that mud-spattered stall
where with furtive eyes the vendor
watched his fragrant wares
perfume your ******* ...

Where lean men mend tattered nets,
disgruntled sea gulls chide;
we might find that cafetucho
where through grimy panes
sunset implodes ...

Where tall cranes spin canvassed loads,
the strange anhingas glide.
Green brine laps splintered moorings,
rusted iron chains grind,
weighed and anchored in the past,

held fast by luminescent tides ...
Should you come to San Miguel?
Let love decide.

Published by Romantics Quarterly



To Please The Poet
by Michael R. Burch

To please the poet, words must dance—
staccato, brisk, a two-step:
so!
Or waltz in elegance to time
of music—mild,
adagio.

To please the poet, words must chance
emotion in catharsis—
flame.
Or splash into salt seas, descend
in sheets of silver-shining
rain.

To please the poet, words must prance
and gallop, gambol, revel,
rail.
Or muse upon a moment—mute,
obscure, unsure, imperfect,
pale.

To please the poet, words must sing,
or croak, wart-tongued, imagining.

Originally published by The Lyric



The Endeavors of Lips
by Michael R. Burch

How sweet the endeavors of lips—to speak
of the heights of those pleasures which left us weak
in love’s strangely lit beds, where the cold springs creak:
for there is no illusion like love ...

Grown childlike, we wish for those storied days,
for those bright sprays of flowers, those primrosed ways
that curled to the towers of Yesterdays
where She braided illusions of love ...

“O, let down your hair!”—we might call and call,
to the dark-slatted window, the moonlit wall ...
but our love is a shadow; we watch it crawl
like a spidery illusion. For love ...

was never as real as that first kiss seemed
when we read by the flashlight and dreamed.

Published by Romantics Quarterly and The Eclectic Muse (Canada)



Once

for Beth

Once when her kisses were fire incarnate
and left in their imprint bright lipstick, and flame,
when her breath rose and fell over smoldering dunes,
leaving me listlessly sighing her name ...

Once when her ******* were as pale, as beguiling,
as wan rivers of sand shedding heat like a mist,
when her words would at times softly, mildly rebuke me
all the while as her lips would more wildly insist ...

Once when the thought of her echoed and whispered
through vast wastelands of need like a Bedouin chant,
I ached for the touch of her lips with such longing
that I vowed all my former vows to recant ...

Once, only once, something bloomed, of a desiccate seed—
this impossible blossom her wild rains of kisses decreed.

Published by The Lyric, Writer’s Journal, Grassroots Poetry, Tucumcari Literary Journal, Unlikely Stories, Poetry Life & Times



These Hallowed Halls
by Michael R. Burch

a young Romantic Poet mourns the passing of an age . . .

A final stereo fades into silence
and now there is seldom a murmur
to trouble the slumber of these ancient halls.
I stand by a window where others have watched
the passage of time—alone, not untouched.
And I am as they were—unsure—for the days
stretch out ahead, a bewildering maze.

Ah, faithless lover—that I had never touched your breast,
nor felt the stirrings of my heart,
which until that moment had peacefully slept.
For now I have known the exhilaration
of a heart having leapt from the pinnacle of Love,
and the result of each such infatuation ...
the long freefall to earth, as the moon glides above.



Oasis
by Michael R. Burch

for Beth

I want tears to form again
in the shriveled glands of these eyes
dried all these long years
by too much heated knowing.

I want tears to course down
these parched cheeks,
to star these cracked lips
like an improbable dew

in the heart of a desert.
I want words to burble up
like happiness, like the thought of love,
like the overwhelming, shimmering thought of you

to a nomad who
has only known drought.



Melting
by Michael R. Burch

for Beth

Entirely, as spring consumes the snow,
the thought of you consumes me: I am found
in rivulets, dissolved to what I know
of former winters’ passions. Underground,
perhaps one slender icicle remains
of what I was before, in some dark cave—
a stalactite, long calcified, now drains
to sodden pools whose milky liquid laves
the colder rock, thus washing something clean
that never saw the light, that never knew
the crust could break above, that light could stream:
so luminous,
                     so bright,
                                                      so beautiful . . .
I lie revealed, and so I stand transformed,
and all because you smiled on me, and warmed.

Published by Borderless Journal



Afterglow
by Michael R. Burch

for Beth

The night is full of stars. Which still exist?
Before time ends, perhaps one day we’ll know.
For now I hold your fingers to my lips
and feel their pulse ... warm, palpable and slow ...

once slow to match this reckless spark in me,
this moon in ceaseless orbit I became,
compelled by wilder gravity to flee
night’s universe of suns, for one pale flame ...

for one pale flame that seemed to signify
the Zodiac of all, the meaning of
love’s wandering flight past Neptune. Now to lie
in dawning recognition is enough ...

enough each night to bask in you, to know
the face of love ... eyes closed ... its afterglow.



All Afterglow
by Michael R. Burch

Something remarkable, perhaps ...
the color of her eyes ... though I forget
the color of her eyes ... perhaps her hair
the way it blew about ... I do not know
just what it was about her that has kept
her thought lodged deep in mine ... unmelted snow
that lasted till July would be less rare,
clasped in some frozen cavern where the wind
sculpts bright grotesqueries, ignoring springs’
and summers’ higher laws ... there thawing slow
and strange by strange degrees, one tick beyond
the freezing point which keeps all things the same
... till what remains is fragile and unlike
the world above, where melted snows and rains
form rivulets that, inundate with sun,
evaporate, and in life’s cyclic stream
remake the world again ... I do not know
that we can be remade—all afterglow.

[Note: “inundate with snow” is not a typo.]



A Vain Word
by Michael R. Burch

Oleanders at dawn preen extravagant whorls
as I read in leaves’ Sanskrit brief moments remaining
till sunset implodes, till the moon strands grey pearls
under moss-stubbled oaks, full of whispers, complaining
to the darkening autumn, how swiftly life goes—
as I fled before love ...
                                     Now, through leaves trodden black,
shivering, I wander as winter’s first throes
of cool listless snow drench my cheeks, back and neck.

I discerned in one season all eternities of grief,
the specter of death sprawled out under the rose,
the last consequence of faith in the flight of one leaf,
the incontinence of age, as life’s bright torrent slows.

O, where are you now?—I was timid, absurd.
I would find comfort again in a vain word.

Published by Chrysanthemum and Tucumcari Literary Review



Break Time
by Michael R. Burch

for those who lost loved ones on 9-11

Intrude upon my grief; sit; take a spot
of milk to cloud the blackness that you feel;
add artificial sweeteners to conceal
the bitter aftertaste of loss. You’ll heal
if I do not. The coffee’s hot. You speak:
of bundt cakes, polls, the price of eggs. You glance
twice at your watch, cough, look at me askance.
The TV drones oeuvres of high romance
in syncopated lip-synch. Should I feel
the underbelly of Love’s warm Ideal,
its fuzzy-wuzzy tummy, and not reel
toward some dark conclusion? Disappear
to pale, dissolving atoms. Were you here?
I brush you off: like saccharine, like a tear.

Published by Sonnet Writers, Freshet and Sontey (Czechoslovakia)



At Cædmon’s Grave
by Michael R. Burch

“Cædmon’s Hymn,” composed at the Monastery of Whitby (a North Yorkshire fishing village), is one of the oldest known poems written in the English language, dating back to around 680 A.D. According to legend, Cædmon, an illiterate Anglo-Saxon cowherd, received the gift of poetic composition from an angel; he subsequently founded a school of Christian poets. Unfortunately, only nine lines of Cædmon’s verse survive, in the writings of the Venerable Bede. Whitby, tiny as it is, reappears later in the history of English literature, having been visited, in diametric contrast, by Lewis Carroll and Bram Stoker’s ghoulish yet evocative Dracula.

At the monastery of Whitby,
on a day when the sun sank through the sea,
and the gulls shrieked wildly, jubilant, free,

while the wind and time blew all around,
I paced those dusk-enamored grounds
and thought I heard the steps resound

of Carroll, Stoker and good Bede
who walked there, too, their spirits freed
—perhaps by God, perhaps by need—

to write, and with each line, remember
the glorious light of Cædmon’s ember,
scorched tongues of flame words still engender.

Here, as darkness falls, at last we meet.
I lay this pale garland of words at his feet.

Published by The Lyric



Altared Spots
by Michael R. Burch

The mother leopard buries her cub,
then cries three nights for his bones to rise
clad in new flesh, to celebrate the sunrise.

Good mother leopard, pensive thought
and fiercest love’s wild insurrection
yield no certainty of a resurrection.

Man’s tried them both, has added tears,
chants, dances, drugs, séances, tombs’
white alabaster prayer-rooms, wombs

where dead men’s frozen genes convene ...
there is no answer—death is death.
So bury your son, and save your breath.

Or emulate earth’s “highest species”—
write a few strange poems and odd treatises.



Crunch
by Michael R. Burch

A cockroach could live nine months on the dried mucous you scrounge from your nose
then fling like seedplants to the slowly greening floor ...

You claim to be the advanced life form, but, mon frere,
sometimes as you ****** encrusted kinks of hair from your Leviathan ***
and muse softly on zits, icebergs snap off the Antarctic.

You’re an evolutionary quandary, in need of a sacral ganglion
to control your enlarged, contradictory hindquarters:
surely the brain should migrate closer to its primary source of information,
in order to ensure the survival of the species.

Cockroaches thrive on eyeboogers and feces;
their exoskeletons expand and gleam like burnished armor in the presence of uranium.
But your cranium
     is not nearly so adaptable.

“Crunch” is a poem about evolution and survival of the fittest which questions where human beings really are the planet earth’s most advanced life forms.



Duet (II)
by Michael R. Burch

If love is just an impulse meant to bring
two tiny hearts together, skittering
like hamsters from their Quonsets late at night
in search of lust’s productive exercise . . .

If love is the mutation of some gene
made radiant—an accident of bliss
played out by two small actors on a screen
of silver mesh, who never even kiss . . .

If love is evolution, nature’s way
of sorting out its DNA in pairs,
of matching, mating, sculpting flesh’s clay . . .
why does my wrinkled hamster climb his stairs

to set his wheel revolving, then descend
and stagger off . . . to make hers fly again?

Published by Bewildering Stories



Album
by Michael R. Burch

I caress them—trapped in brittle cellophane—
and I see how young they were, and how unwise;
and I remember their first flight—an old prop plane,
their blissful arc through alien blue skies ...

And I touch them here through leaves which—tattered, frayed—
are also wings, but wings that never flew:
like Nabokov’s wings—pinned, held. Here, time delayed,
their features never merged, remaining two ...

And Grief, which lurked unseen beyond the lens
or in shadows where It crept on furtive claws
as It scritched Its way into their hearts, depends
on sorrows such as theirs, and works Its jaws ...

and slavers for Its meat—those young, unwise,
who naively dare to dream, yet fail to see
how, lumbering sunward, Hope, ungainly, flies,
clutching to Her ruffled breast what must not be.



Because You Came to Me
by Michael R. Burch

for Beth

Because you came to me with sweet compassion
and kissed my furrowed brow and smoothed my hair,
I do not love you after any fashion,
but wildly, in despair.

Because you came to me in my black torment
and kissed me fiercely, blazing like the sun
upon parched desert dunes, till in dawn’s foment
they melt ... I am undone.

Because I am undone, you have remade me
as suns bring life, as brilliant rains endow
the earth below with leaves, where you now shade me
and bower me, somehow.



Caveat
by Michael R. Burch

If only we were not so eloquent,
we might sing, and only sing, not to impress,
but only to enjoy, to be enjoyed.

We might inundate the earth with thankfulness
for light, although it dies, and make a song
of night descending on the earth like bliss,

with other lights beyond—not to be known—
but only to be welcomed and enjoyed,
before all worlds and stars are overthrown ...

as a lover’s hands embrace a sleeping face
and find it beautiful for emptiness
of all but joy. There is no thought to love

but love itself. How senseless to redress,
in darkness, such becoming nakedness . . .

Originally published by Clementine Unbound



The Princess and the Pauper
by Michael R. Burch

for Norman Kraeft in memory of his beloved wife June

Here was a woman bright, intent on life,
who did not flinch from Death, but caught his eye
and drew him, powerless, into her spell
of wanting her himself, so much the lie
that she was meant for him—obscene illusion!—
made him seem a monarch throned like God on high,
when he was less than nothing; when to die
meant many stultifying, pained embraces.

She shed her gown, undid the tangled laces
that tied her to the earth: then she was his.
Now all her erstwhile beauty he defaces
and yet she grows in hallowed loveliness—
her ghost beyond perfection—for to die
was to ascend. Now he begs, penniless.

Published by Katrina Anthology, The Lyric and Trinacria



Every Man Has a Dream
by Michael R. Burch

lines composed at Elliston Square

Every man has a dream that he cannot quite touch ...
a dream of contentment, of soft, starlit rain,
of a breeze in the evening that, rising again,
reminds him of something that cannot have been,
and he calls this dream love.

And each man has a dream that he fears to let live,
for he knows: to succumb is to throw away all.
So he curses, denies it and locks it within
the cells of his heart and he calls it a sin,
this madness, this love.

But each man in his living falls prey to his dreams,
and he struggles, but so he ensures that he falls,
and he finds in the end that he cannot deny
the joy that he feels or the tears that he cries
in the darkness of night for this light he calls love.



Free Fall (II)
by Michael R. Burch

I have no earthly remembrance of you, as if
we were never of earth, but merely white clouds adrift,
swirling together through Himalayan serene altitudes—
no more man and woman than exhaled breath—unable to fall
back to solid existence, despite the air’s sparseness: all
our being borne up, because of our lightness,
toward the sun’s unendurable brightness . . .

But since I touched you, fire consumes each wing!

We who are unable to fly, stall
contemplating disaster. Despair like an anchor, like an iron ball,
heavier than ballast, sinks on its thick-looped chain
toward the earth, and soon thereafter there will be sufficient pain
to recall existence, to make the coming darkness everlasting.



Fledglings
by Michael R. Burch

With her small eyes, pale blue and unforgiving,
she taught me: December is not for those
unweaned of love, the chirping nestlings
who bicker for worms with dramatic throats

still pinkly exposed, ... who have yet to learn
the first harsh lesson of survival: to devour
their weaker siblings in the high-leafed ferned
fortress and impregnable bower

from which men must fly like improbable dreams
to become poets. They have yet to grasp that,
before they can soar starward like fanciful archaic machines,
they must first assimilate the latest technology, ... or

lose all in the sudden realization of gravity,
following Icarus’s sun-unwinged, singed trajectory.



The Higher Atmospheres
by Michael R. Burch

Whatever we became climbed on the thought
of Love itself; we floated on plumed wings
ten thousand miles above the breasted earth
that had vexed us to such Distance; now all things
seem small and pale, a girdle’s handsbreadth girth ...

I break upon the rocks; I break; I fling
my human form about; I writhe; I writhe.
Invention is not Mastery, nor wings
Salvation. Here the Vulture cruelly chides
and plunges at my eyes, and coos and sings ...

Oh, some will call the sun my doom, but Love
melts callow wax the higher atmospheres
leave brittle. I flew high: not high enough
to melt such frozen resins ... thus, Her jeers.



In the Whispering Night
by Michael R. Burch

for George King

In the whispering night, when the stars bend low
till the hills ignite to a shining flame,
when a shower of meteors streaks the sky
as the lilies sigh in their beds, for shame,
we must steal our souls, as they once were stolen,
and gather our vigor, and all our intent.
We must heave our husks into some raging ocean
and laugh as they shatter, and never repent.
We must dance in the darkness as stars dance before us,
soar, Soar! through the night on a butterfly's breeze:
blown high, upward-yearning, twin spirits returning
to the heights of awareness from which we were seized.

Published by Songs of Innocence, Romantics Quarterly, Poetry Life & Times and The Chained Muse



Elemental
by Michael R. Burch

for and after Dylan Thomas

The poet delves earth’s detritus—hard toil—
for raw-edged nouns, barbed verbs, vowels’ lush bouquet;
each syllable his pen excretes—dense soil,
dark images impacted, rooted clay.

The poet sees the sea but feels its meaning—
the teeming brine, the mirrored oval flame
that leashes and excites its turgid surface ...
then squanders years imagining love’s the same.

Belatedly, he turns to what lies broken—
the scarred and furrowed plot he fiercely sifts,
among death’s sicksweet dungs and composts seeking
one element whose scorching flame uplifts.



Premonition
by Michael R. Burch

Now the evening has come to a close and the party is over ...
we stand in the doorway and watch as they go—
each stranger, each acquaintance, each casual lover.

They walk to their cars and they laugh as they go,
though we know their forced laughter’s the wine ...
then they pause at the road where the dark asphalt flows
endlessly on toward Zion ...

and they kiss one another as though they were friends,
and they promise to meet again “soon” ...
but the rivers of Jordan roll on without end,
and the mockingbird calls to the moon ...

and the katydids climb up the cropped hanging vines,
and the crickets chirp on out of tune ...
and their shadows, defined by the cryptic starlight,
seem spirits torn loose from their tombs.

And we know their brief lives are just eddies in time,
that their hearts are unreadable runes
carved out to stand like strange totems in sand
when their corpses lie ravaged and ruined ...

You take my clenched fist and you give it a kiss
as though it were something you loved,
and the tears fill your eyes, brimming with the soft light
of the stars winking sagely above ...

Then you whisper, "It's time that we went back inside;
if you'd like, we can sit and just talk for a while."
And the hope in your eyes burns too deep, so I lie
and I say, "Yes, I would," to your small, troubled smile.



Leave Taking (II)
by Michael R. Burch

Although the earth renews itself, and spring
is lovelier for all the rot of fall,
I think of yellow leaves that cling and hang
by fingertips to life, let go . . . and all
men see is one bright instance of departure,
the flame that, at least height, warms nothing. I,

have never liked to think the ants that march here
will deem them useless, grimly tramping by,
and so I gather leaves’ dry hopeless brilliance,
to feel their prickly edges, like my own,
to understand their incurled worn resilience—
youth’s tenderness long, callously, outgrown.

I even feel the pleasure of their sting,
the stab of life. I do not think —at all—
to be renewed, as earth is every spring.
I do not hope words cluster where they fall.
I only hope one leaf, wild-spiraling,
illuminates the void, till glad hearts sing.

It's not that every leaf must finally fall ...
it's just that we can never catch them all.



Because She Craved the Very Best
by Michael R. Burch

Because she craved the very best,
he took her East, he took her West;
he took her where there were no wars
and brought her bright bouquets of stars ...

The blush and fragrances of roses,
the hush an evening sky imposes,
moonbeams pale and garlands rare,
and golden combs to match her hair ...

A nightingale to sing all night,
white wings, to let her soul take flight ...
She stabbed him with a poisoned sting
and as he lay there dying,
she screamed, "I wanted everything!"
and started crying.



Wonderland
by Michael R. Burch

We stood, kids of the Lamb, to put to test
the beatific anthems of the blessed,
the sentence of the martyr, and the pen’s
sincere religion. Magnified, the lens
shot back absurd reflections of each face—
a carnival-like mirror. In the space
between the silver backing and the glass,
we caught a glimpse of Joan, a frumpy lass
who never brushed her hair or teeth, and failed
to pass on GO, and frequently was jailed
for awe’s beliefs. Like Alice, she grew wee
to fit the door, then couldn’t lift the key.
We failed the test, and so the jury’s hung.
In Oz, “The Witch is Dead” ranks number one.



Artificial Smile
by Michael R. Burch

I’m waiting for my artificial teeth
to stretch belief, to hollow out the cob
of zealous righteousness, to grasp life’s stub
between clenched molars, and yank out the grief.

Mine must be art-official—zenlike Art—
a disembodied, white-enameled grin
of Cheshire manufacture. Part by part,
the human smile becomes mock porcelain.

Till in the end, the smile alone remains:
titanium-based alloys undestroyed
with graves’ worm-eaten contents, all the pains
of bridgework unrecalled, and what annoyed

us most about the corpses rectified
to quaintest dust. The Smile winks, deified.



www.firesermon.com
by Michael R. Burch

your gods have become e-vegetation;
your saints—pale thumbnail icons; to enlarge
their images, right-click; it isn’t hard
to populate your web-site; not to mention

cool sound effects are nice; Sound Blaster cards
can liven up dull sermons, [zing some fire];
your drives need added Zip; you must discard
your balky paternosters: ***!!! Desire!!!

these are the watchwords, catholic; you must
as Yahoo! did, employ a little lust :)
if you want great e-commerce; hire a bard
to spruce up ancient language, shed the dust

of centuries of sameness;
                                             lameness *****;
your gods grew blurred; go 3D; scale; adjust.



Happily Never After (the Second Curse of the ***** Toad)
by Michael R. Burch

He did not think of love of Her at all
frog-plangent nights, as moons engoldened roads
through crumbling stonewalled provinces, where toads
(nee princes) ruled in chinks and grew so small
at last to be invisible. He smiled
(the fables erred so curiously), and thought
bemusedly of being reconciled
to human flesh, because his heart was not
incapable of love, but, being cursed
a second time, could only love a toad’s . . .
and listened as inflated frogs rehearsed
cheekbulging tales of anguish from green moats . . .
and thought of her soft croak, her skin fine-warted,
his anemic flesh, and how true love was thwarted.

Originally published by Romantics Quarterly



130 Refuted
by Michael R. Burch

My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red ...
— Shakespeare, Sonnet 130

Seas that sparkle in the sun
without its light would have no beauty;
but the light within your eyes
is theirs alone; it owes no duty.
And that flame, not half as bright,
is meant for me, and brings delight.

Coral formed beneath the sea,
though scarlet-tendriled, cannot warm me;
while your lips, not half so red,
just touching mine, at once inflame me.
And the searing flames your lips arouse
fathomless oceans fail to douse.

Bright roses’ brief affairs, declared
when winter comes, will wither quickly.
Your cheeks, though paler when compared
with them?—more lasting, never prickly.
And your cheeks, so dear and warm,
far vaster treasures, need no thorns.

Originally published by Romantics Quarterly



Heat Lightening
by Michael R. Burch

Each night beneath the elms, we never knew
which lights beyond dark hills might stall, advance,
then lurch into strange headbeams tilted up
like searchlights seeking contact in the distance . . .

. . . quiescent unions . . . thoughts of bliss, of hope . . .
long-dreamt appearances of wished-on stars . . .
like childhood’s long-occluded, nebulous
slow drift of half-formed visions . . . slip and bra . . .

Wan moonlight traced your features, perilous,
in danger of extinction, should your hair
fall softly on my eyes, or should a kiss
cause them to close, or should my fingers dare

to leave off childhood for some new design
of whiter lace, of flesh incarnadine.



Hymn to an Art-o-matic Laundromat
by Michael R. Burch

after Richard Moore’s “Hymn to an Automatic Washer”

O, terrible-immaculate
ALL-cleansing godly Laundromat,
where cleanliness is next to Art
—a bright Kinkade (bought at K-Mart),
a Persian rug (made in Taiwan),
a Royal Bonn Clock (time zone Guam)—
embrace my *** in cushioned vinyl,
erase all marks: ****, vaginal,
******, inkspot, red wine, dirt.
O, sterilize her skirt, my shirt,
my skidmarked briefs, her padded bra;
suds-away in your white maw
all filth, the day’s accumulation.
Make us pure by INUNDATION.

Published by The Oldie, where it was the winner of a poetry contest



If Love Were Infinite
by Michael R. Burch

If love were infinite, how I would pity
our lives, which through long years’ exactitude
might seem a pleasant blur—one interlude
without prequel or sequel—wanly pretty,
the gentlest flame the heart might bring to bear
to tepid hearts too sure of love to flare.

If love were infinite, why would I linger
caressing your fine hair, lost in the thought
each auburn strand must shrivel with this finger,
and so in thrall to time be gently brought
to final realization: love, amazing,
must leave us ash for all our fiery blazing.

If flesh’s heat once led me straight to you,
love’s arrow’s burning mark must pierce me through.



Imperfect Sonnet
by Michael R. Burch

A word before the light is doused: the night
is something wriggling through an unclean mind,
as rats creep through a tenement. And loss
is written cheaply with the moon’s cracked gloss
like lipstick through the infinite, to show
love’s pale yet sordid imprint on us. Go.

We have not learned love yet, except to cleave.
I saw the moon rise once ... but to believe ...
was of another century ... and now ...
I have the urge to love, but not the strength.

Despair, once stretched out to its utmost length,
lies couched in squalor, watching as the screen
reveals “love’s” damaged images: its dreams ...
and ******* limply, screams and screams.



Renown

for Jeremy

Words fail us when, at last,
we lie unread amid night’s parchment leaves,
life’s chapter past.

Whatever I have gained of life, I lost,
except for this bright emblem
of your smile . . .

and I would grasp
its meaning closer for a longer while . . .
but I am glad

with all my heart to be unheard,
and smile,
bound here, still strangely mortal,

instructed by wise Love not to be sad,
when to be the lesser poet
meant to be “the world’s best dad.”



Late Frost
by Michael R. Burch

The matters of the world like sighs intrude;
out of the darkness, windswept winter light
too frail to solve the puzzle of night’s terror
resolves the distant stars to salts: not white,

but gray, dissolving in the frigid darkness.
I stoke cooled flames and stand, perhaps revealed
as equally as gray, a faded hardness
too malleable with time to be annealed.

Light sprinkles through dull flakes, devoid of color;
which matters not. I did not think to find
a star like Bethlehem’s. I turn my collar
to trudge outside for cordwood. There, outlined

within the doorway’s arch, I see the tree
that holds its boughs aloft, as if to show
they harbor neither love, nor enmity,
but only stars: insignias I know—

false ornaments that flash, overt and bright,
but do not warm and do not really glow,
and yet somehow bring comfort, soft delight:
a rainbow glistens on new-fallen snow.



Over(t) Simplification
by Michael R. Burch

“Keep it simple, stupid.”

A sonnet is not simple, but the rule
is simply this: let poems be beautiful,
or comforting, or horrifying. Move
the reader, and the world will not reprove
the idiosyncrasies of too few lines,
too many syllables, or offbeat beats.

It only matters that she taps her feet
or that he frowns, or smiles, or grimaces,
or sits bemused—a child—as images
of worlds he’d lost come flooding back, and then . . .
they’ll cheer the poet’s insubordinate pen.

A sonnet is not simple, but the rule
is simply this: let poems be beautiful.



The Lingering and the Unconsoled Heart
by Michael R. Burch

There is a silence—
the last unspoken moment
before death,

when the moon,
cratered and broken,
is all madness and light,

when the breath comes low and complaining,
and the heart is a ruin
of emptiness and night.

There is a grief—
the grief of a lover's embrace
while faith still shimmers in a mother’s tears ...

There is no dismaler time, nor place,
while the faint glimmer of life is ours
that the lingering and the unconsoled heart fears

beyond this: seeing its own stricken face
in eyes that drift toward some incomprehensible place.

Keywords/Tags: modern, sonnet, sonnets, free, verse, song, traditional, romantic, romanticism, art, artisan
For Grace Bulmer Bowers


From narrow provinces
of fish and bread and tea,
home of the long tides
where the bay leaves the sea
twice a day and takes
the herrings long rides,

where if the river
enters or retreats
in a wall of brown foam
depends on if it meets
the bay coming in,
the bay not at home;

where, silted red,
sometimes the sun sets
facing a red sea,
and others, veins the flats'
lavender, rich mud
in burning rivulets;

on red, gravelly roads,
down rows of sugar maples,
past clapboard farmhouses
and neat, clapboard churches,
bleached, ridged as clamshells,
past twin silver birches,

through late afternoon
a bus journeys west,
the windshield flashing pink,
pink glancing off of metal,
brushing the dented flank
of blue, beat-up enamel;

down hollows, up rises,
and waits, patient, while
a lone traveller gives
kisses and embraces
to seven relatives
and a collie supervises.

Goodbye to the elms,
to the farm, to the dog.
The bus starts.  The light
grows richer; the fog,
shifting, salty, thin,
comes closing in.

Its cold, round crystals
form and slide and settle
in the white hens' feathers,
in gray glazed cabbages,
on the cabbage roses
and lupins like apostles;

the sweet peas cling
to their wet white string
on the whitewashed fences;
bumblebees creep
inside the foxgloves,
and evening commences.

One stop at Bass River.
Then the Economies
Lower, Middle, Upper;
Five Islands, Five Houses,
where a woman shakes a tablecloth
out after supper.

A pale flickering.  Gone.
The Tantramar marshes
and the smell of salt hay.
An iron bridge trembles
and a loose plank rattles
but doesn't give way.

On the left, a red light
swims through the dark:
a ship's port lantern.
Two rubber boots show,
illuminated, solemn.
A dog gives one bark.

A woman climbs in
with two market bags,
brisk, freckled, elderly.
"A grand night.  Yes, sir,
all the way to Boston."
She regards us amicably.

Moonlight as we enter
the New Brunswick woods,
hairy, scratchy, splintery;
moonlight and mist
caught in them like lamb's wool
on bushes in a pasture.

The passengers lie back.
Snores.  Some long sighs.
A dreamy divagation
begins in the night,
a gentle, auditory,
slow hallucination. . . .

In the creakings and noises,
an old conversation
--not concerning us,
but recognizable, somewhere,
back in the bus:
Grandparents' voices

uninterruptedly
talking, in Eternity:
names being mentioned,
things cleared up finally;
what he said, what she said,
who got pensioned;

deaths, deaths and sicknesses;
the year he remarried;
the year (something) happened.
She died in childbirth.
That was the son lost
when the schooner foundered.

He took to drink. Yes.
She went to the bad.
When Amos began to pray
even in the store and
finally the family had
to put him away.

"Yes . . ." that peculiar
affirmative.  "Yes . . ."
A sharp, indrawn breath,
half groan, half acceptance,
that means "Life's like that.
We know it (also death)."

Talking the way they talked
in the old featherbed,
peacefully, on and on,
dim lamplight in the hall,
down in the kitchen, the dog
tucked in her shawl.

Now, it's all right now
even to fall asleep
just as on all those nights.
--Suddenly the bus driver
stops with a jolt,
turns off his lights.

A moose has come out of
the impenetrable wood
and stands there, looms, rather,
in the middle of the road.
It approaches; it sniffs at
the bus's hot hood.

Towering, antlerless,
high as a church,
homely as a house
(or, safe as houses).
A man's voice assures us
"Perfectly harmless. . . ."

Some of the passengers
exclaim in whispers,
childishly, softly,
"Sure are big creatures."
"It's awful plain."
"Look! It's a she!"

Taking her time,
she looks the bus over,
grand, otherworldly.
Why, why do we feel
(we all feel) this sweet
sensation of joy?

"Curious creatures,"
says our quiet driver,
rolling his r's.
"Look at that, would you."
Then he shifts gears.
For a moment longer,

by craning backward,
the moose can be seen
on the moonlit macadam;
then there's a dim
smell of moose, an acrid
smell of gasoline.
Sarah Spang Mar 2013
I never wanted you to be
A picture on a glowing screen
Each word I speak of you could be
The soft words of a eulogy.

I wanted to knife my tongue today
To spit it out and throw away
I crooned your name in gentle lilt
Like a hand trailing over silk.

I thought it would choke me then
And it would drown me once again
I held my breath and really tried
To keep you locked away inside.

Instead the floodgates lost their clasp
And I could only stop and gasp
As it all encompassed me
I sunk down deep beneath the sea.

Ocean eyes I do recall in
Each return in early fall
Holding tight to the belief
In each gold arc, and scarlet leaf...

That my dream would be your dream
Instead of just a memory.
But all that was is nothing now
And all this is will not match how
It could have been, it should have been
And never will it be again.

The dam I built against the dream
Found me today in tiny stream
In rivulets I let you through
The person that I had once knew

I broke the surface to breathe
And felt the moisture take its leave
Pent you up behind the wall
Until the rain decides to fall.
HB Feb 2011
Sliding fingers over alabaster shafts,
crevices and nooks catching at delving digits
as they seek between the ****** ***** of
remov-ed meat.

For before the bones the meat.
And before the meat the scalpel,
Running liquid through the tendrils
with its clever carv-ed lines in the
succulent,
decadent
dead.

The gore on the board.
Seen in rivulets of scarlet,
A tracery of cuts,
Multi-layered and exquisite.

I taste the smell of this corpulent finery.
Hands reaching into the layers,
slick with blood
pulling at the fat.
Sleek and deadly
I ply them, my tools.

For I am the butcher
And you will eat my meat.
Feast upon my carnage,
And leave me with the bones.

And leave me with the bones.
Nat Lipstadt Jun 2013
Heartbreak Poems Writ After Midnight

Poems writ after midnight
Effervesce intensity, how can it be, both an
Awakening, a dreading, a deadening?
Volcano in the chest, bullet in the head,
Cry stifled, but heard blocks away,
Almost reaching a house where you live

Poems writ after midnight
Presage dread of day soon to start,
Come forth more effortlessly,
Spill, soil, stain - simultaneous - pillow, cheek, us.
Rivulets of senses aflame,
Police cars and fire engines scream warning, coming,
Roaring warning lights of silent pain, heard blocks away,
Almost reaching a house where you live

It's June and from hallways and town streets,
Your shadow will disappear, graduate, not from, but to
You-know-where, the place where
Emo music is born and screamos die,
Same **** place that
Poems come from after midnight

Offered emollients, creams, stupid words,
Drugs, hugs, catch phrases that never soothe, irritate hurt worse,
The only word in the universe of words
I can't explain
A four letter gift my lover 'presented' and
It is pain

Read somewhere some poems never end,
Now I understand that better,
Cause there are no bandages, stitches that can close,
Cause there are no pills, switches that can shut off,
The ripping sound, the cutting noise, the raging inside
Heard blocks away, almost reaching a house where you live,
And dying in the same **** place that
Poems come from after midnight.

5:16 am forever
See: Some Poems Never End
In Worcester, Massachusetts,
I went with Aunt Consuelo
to keep her dentist's appointment
and sat and waited for her
in the dentist's waiting room.
It was winter.  It got dark
early. The waiting room
was full of grown-up people,
arctics and overcoats,
lamps and magazines.
My aunt was inside
what seemed like a long time
and while I waited and read
the National Geographic
(I could read) and carefully
studied the photographs:
the inside of a volcano,
black, and full of ashes;
then it was spilling over
in rivulets of fire.
Osa and Martin Johnson
dressed in riding breeches,
laced boots, and pith helmets.
A dead man slung on a pole
"Long Pig," the caption said.
Babies with pointed heads
wound round and round with string;
black, naked women with necks
wound round and round with wire
like the necks of light bulbs.
Their ******* were horrifying.
I read it right straight through.
I was too shy to stop.
And then I looked at the cover:
the yellow margins, the date.
Suddenly, from inside,
came an oh! of pain
--Aunt Consuelo's voice--
not very loud or long.
I wasn't at all surprised;
even then I knew she was
a foolish, timid woman.
I might have been embarrassed,
but wasn't.  What took me
completely by surprise
was that it was me:
my voice, in my mouth.
Without thinking at all
I was my foolish aunt,
I--we--were falling, falling,
our eyes glued to the cover
of the National Geographic,
February, 1918.

I said to myself: three days
and you'll be seven years old.
I was saying it to stop
the sensation of falling off
the round, turning world.
into cold, blue-black space.
But I felt: you are an I,
you are an Elizabeth,
you are one of them.
Why should you be one, too?
I scarcely dared to look
to see what it was I was.
I gave a sidelong glance
--I couldn't look any higher--
at shadowy gray knees,
trousers and skirts and boots
and different pairs of hands
lying under the lamps.
I knew that nothing stranger
had ever happened, that nothing
stranger could ever happen.

Why should I be my aunt,
or me, or anyone?
What similarities
boots, hands, the family voice
I felt in my throat, or even
the National Geographic
and those awful hanging *******
held us all together
or made us all just one?
How I didn't know any
word for it how "unlikely". . .
How had I come to be here,
like them, and overhear
a cry of pain that could have
got loud and worse but hadn't?

The waiting room was bright
and too hot.  It was sliding
beneath a ******* wave,
another, and another.

Then I was back in it.
The War was on.  Outside,
in Worcester, Massachusetts,
were night and slush and cold,
and it was still the fifth
of February, 1918.
Brielle Byrne Jul 2014
Streams run in rivulets
into the moist crevices
of her blemished skin
trickleling through the
curvasious channels
down her naked sides
while tiny droplets
of clarity continue to flow
through the valleys as she
sit quietly under the heavy
rain from silver springs
cleansing her past anxieties
drenching her in bliss
showers after a long day
Chris Smark Aug 2011
Its faded pink parka,
Stretched tight across its shoulders
Even in the summer twilight,
Crinkles, stale newspapers and plastic bags
Cacophony with the rhythmic
Thud of shopping cart wheels.

Its rotten malt liquor stench--
Astringent ammonia sweat
Runs in rancid rivulets down
Decaying skin on decaying face.
Pimples and pus and
****-notched teeth.

It offers a drink
In exchange for change.
My pockets jangle noisily,
But I offer only empty hands.
I want a poet
between my thighs,
wicked tongue wrapped
in verse,
drive and provoke,
serenade
this dancing knot
of prose hidden here,
a hungry mound
saturated beneath a soft
cocoon of sweltering flesh,
suspended in expectation
inspired to spill forth
steaming compositions
sticky on his epic lips,
grinning.

And he’ll rise then
breathing a new stanza
onto my fragrant neck
“Sandalwood,” he’ll whisper
as he fills me with a new
refrain
emphatically taunts
my music
to sing down onto
his tightened fuse,
running rivulets spiraling
along his determined thighs,
crying out into his
listening ear,
a requiem so potent it
drips off the page
and becomes some reality.
This poem can be found in Venus Laughs, a collection of poetry from Harmoni McGlothlin, available at GraceNotesBooks.com.
Priya Patel Mar 2011
Pitter patter, pitter patter
I awoke this morning 
To the soft tapping of water
Against the many panes
Of my bedroom windows

The sound is mesmerizing
Pitter patter, pitter patter
I watched and listened silently
As rivulets of water chased
Each other in a race to the end

The rumbling of thunder is followed
By sudden flashes of bright lights
Pitter patter, pitter patter
The skies are singing me a song
The many sounds a unique symphony

Endless streaks of water
Float like clouds down the panes
For moments at a time it is quiet, then
Pitter patter, pitter patter
The chasing of water continues

Wrapped in my warm fuzzy blanket
I sit on a benchseat by the window
Watching the rain cleanse away
All of the previous days' stresses
Pitter patter, pitter patter
Ray Phenicie Nov 2014
Stars, brilliant, yellow and white, they pierce the total black dome arching over the trees.
Campfires spew sparks, dragons fly and jump to meet the stars,
Miniature electric lights; a spritely accent around the RVs.
Night choristers, peeping, honking voices dispelled by dawn
Morning light creeps up
Dew
Dripped, rivulets ran down the side of the tent
Campfires, lit anew
Pancakes, sausage, oatmeal.
Noon
the heat of the sun bakes the ground, dew dispelled.
Brandon Mar 2012
I'll see her soul floating in thin space surrounded by adoring faces
of grotesque amusement. And I'll be there for her, through
the nova to super. A sparkle in the stars of a
goddess that sees all
and accepts the fate that she has chosen, beaming in the orange
afterglow of knowing that you'll continue onward with her through
her journey

An intertwining entanglement twisting spiral of
emotion spoken verse through shreds
of hair overlapping ears enveloped in the mind
of a poet the paper queen and razor king
the light plays a soulful time stretched across harpsichords
of ****** bone she stands amidst the destruction. A beauty of
*******
tainted blood running in rivulets down her thighs. Looking at her vile
nameplate in the mirror. The object of her hatred her own soul.
Betrayed easily by a lovers hand

A lovers love convulsing putrid green from behind her eyes
a demon that's been awakened a last call for a feeling long since
forgotten but longed for breathlessly
yearning to feed on her hardened heart. Cold and barren
from years of other diversions besides blowing her
calming storm over it. A festering wound from whence came
her own destruction.

The bracelets left by a lovers palms greased for enjoyment
a monkeys paw make a wish but be careful
wishing is for lighthearted fools. Only time can
save her now. Stitching together her spine
with rusty wire and dull needles. Hinges that are necessary to
open up the door to the fates that twist her insides. Cotton
truly makes her tick.

Made of straw old and rotten hanging on a cross
a symbol forgotten. Watch the stitches unravel
and conspire into snakes swimming the oceans miles
drowning the last visage of hope. The soft white underbelly of a
faith long ago dubbed "unreliable" who will
save them now?

A circle with Cs on either end a faith an idea the doll
deserted in the corner of a child's room that never came home
with a broken arm and a cracked porcelain face waiting for
someone to wipe off the dust, make her feel wanted again. Shell
wait until the air caves in her delicate mouth. Blowing
holes through a time faded dress. Caressing decaying eyelashes
about to fall away

Caressing the downfall outstretched hands that reach
so far the decay sets in as ****** claw regression
into obsession
yet can never make it to the other side where acceptance
rules the heart and blonde hair fades after so long leaving
the ravished ones old and worn

A tower on a hill, the hair flowing still birth into
the warm womb of a bees nest built for a porcelain doll
long since face has faded to Raggedy Ann china *****
spreading her 1950's Compton pantaloons to the masses
wondering why none of them will invite her into their hybrid
plantations of rioting smiles and half lit eyes that never seem
to stop tearing

Ripping the seems of societies blunders the under stitching that
hides the batteries of a thing not present red hair fade to gray
as times progresses the  lines fade
into a remote inkling of remembrance. The hands that covered
her existence pushing her gently yet leaving painted bruises.
An art exhibit in the making. Pay me for pleasure
I bring but leave my soul to peace

Leave my peace to suffering
This is exhibit A. witness testify to a false maker
of false hopes a dreamers dream disappearing on the lids of
a waking being. So is the theme spoken in rainbow
brilliance the soul is trapped in a toys body break me discard me
no use for this
this is exhibit B. a lifeless rendition of a restless warrior begging
to be freed from his crime in watching his own hands  children
and a pregnant woman willing to sell her soul for redemption.
Break him, discard him but never let him forget

Time elapses travel to the future, Raggedy Andy and the soul
a machine cold and calculating everyone wants one for Christmas
unwrap the gift and sell it tomorrow
wont get much out of it. Devoid of extraneous packaging
it's lost it's worth and the scars are blessed tracing them with my tongue
a willing conspirator in your lie that you live day to day. Praying to whatever
that tomorrow you won't wake up and the pain will stop. Should have never
bequeathed my soul then because now I'll never let you go

The welcomed touch of another to soothe the decay build a house of
legos galore a horror left untold but whispered in empty space someday
it will reach the ears all will be out of place the blessing of scars and the blessing
of tides. Wash the dreams into reality
yet with your eyes squeezed shut you cannot see the smiles
I flash you from across the room. Another cold winter with plastic walls,
the floor rough beneath my paper thin feet. I am getting older and your passion
still falls to ripping me open and seeing what color I am today. Your
dream is my hell. A reality we all want but some never have a blessing
of the tides for you but not the patchwork of needle veins left on my
heart

A ragdoll sows well after unthreading unraveled secrets that are being
spoken a hidden meaning in things known so well and held
so dear the addict is addicted the silver polish of another exit
and a feared exit (exist)
picking away at the surface he is relieved to see his own
reflection on fates tinderbox. Matches with his name on them and other
wealth's of knowledge he cannot comprehend. I take in his
apathy and replace him whole.

Existence is superficial floating ecstasy through a ravers midnight
meltdown the drugs that soothed soon are smoothed out of the system
a gentle touch the softest if skin paper thin paper thin
licking the edges and listening fast, a deep puff, euphorium. Wanting to
play tonight the caterpillar sees, puffing his own blue smoke fast.
bloodshot eyes hide the daylight from your stolen afternoon. The headboard begs
for some grease, let's at today, my love, let's break me again

The twins of wonderland and the cat disappearing a story
forever after faintly breathing from the lips of the souls
sought wondering
sharing a shotgun with a confidant the after taste sour and strained. Not
enough we all see into your twisted head. Plucking on my heart strings
too rough. Wanting to see me bleed. Not this time the queen of hearts will
soon beat you with a flamingo and send you flapping
through the hourglass a king of king and clams

A nursery rhyme for all children to sleep a child's toy finally
dies leaving behind soiled memories
a VERY OLD poem written long ago with Brook Ilges (Italicized.) this was a night long poetry rant. it falls into the "good for what it is" kinda category. It has no structure, no reason, no rhyme. Just hyped up teens spitting words to each other.

— The End —