Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Jack Jenkins Jul 2016
Love is rarely ever found, (I found you)
Instead,
Love is built. (We've built so much)
Built with a solid foundation,
Built with a design in mind,
Built with strong materials,
Love is built with hard work. (Sweat and sacrifice)
with willingness to sacrifice,
to be hurt.
Upholding one another
at our worsts. (Our hearts are strong enough)

Love isn't taken, but grown, (We've grown together)
Starting as a seed.
Nurtured in the rains
and sunlight
of life.
Roots strong enough not
to be uprooted by fiends. (I'll never leave you)
Delicate and tenderly, slow and steady.
Flourishing branches (We have flourished)
upholding the weight of grown love. (We've grown together)
//On her//
If you know the meaning of the title, hat tip to you. ;)
PALAK-MAHROOM May 2017
Mahrumiyan rahengi sada kuchh bat ke
chalte,
Mukrehuve kuchh faisle-o-jazbat ke
chalte,
Daur ko jana tha wah berukh nikal gaya,
Baqee rahengi us ki jhalak ehsasat ke
chalte,
Aawam ki bari hai ab ye mujhpe hansega,
Bakhshi huwi lamhon ke sauggat ke
chalte,
Nigahon men basa karta tha jo ummeedon
ka jahan,
Sare simat chuke hain ab nuzlat ke
chalte,
Sunna hai mujhe sirf ab sunna hai sabhon
ko,
Taaib hai apne bas men khahishat ke
chalte,
Laut jata *** fir se kabhi us ujre chaman
men,
Kawish bhari zindgi-o-tasarrufat ke
chalte,
Sharm-sar-sa jiwan jiye kab talak koi,
Par jina hi parta hai, hayat ke chalte,
Ab jauon kahan door is halat  se ai PALAK,
Uljha huwa sa rahta *** is halat ke
chalte.
✮✮✮✮✮
Urdu poem in Roman fonts
PALAK-MAHROOM
Skaidrum Jul 2016
Bathed in silver, cracked in gold
love got into one of your stories again.
               ❝ i swear i didn't mean to be temporary ❞

Sangria flames and broken glass;
dry ashes mixed with lavender petals,
a phoenix beckoning the silk threads of night
                ❝ desolation took a bite from the moon ❞

You will become brittle dust to feed old books on shelves,
and I don't regret that I both poured
and drank
a cup of lust and sorrow, just for you
              ❝ do you still want to kiss the ink off my lips ❞

Tip the dish to catch the koi,
as you reincarnate once again;
mind those knives in the sink,
and please remember, that fire is impatient
               ❝as you succumb to me in all thousand lives. ❞
my phoenix
let it be known that
your dreams still stain my pillow

© Copywrite Skaidrum
Khoi-San Aug 2018
Indigenous verve
Cradled an African earth child
Koi San blossomed there
The global narrative is that the
Koi San
Is the first nation of South Africa and should indeed be
Classified as the indigenous people
Of the Western Cape
The South African government
Still does not recognise these truths
I am a coloured by culture but DNA Koi San
Jeet ka yu koi juluus niklaa hai ,
Dil haarne me hi jaise mazaa **....
Kyaa kare dosto ? Waqt ,waqt ka  ye takazaa hai ,
Jo humare dil ko yuhi jaise tatolta **....
Pyar ne humhey zindagi sey mila diya , ishq aur zindadili ka jaise intezaar **...
Yehi iltajaa hai raab  sey , ki ishq he humari ibadat **....
Ishq he hamari ibadat **....
© Mrunalini.D.Nimbalkar
Hindi poem#translates in one phrase to" love is worship "National language of india .
Hawas ka kiya kirdar hy
jidhar dekho wan war hy
kahin husan thehra hawas
kahin jins ka bazar hhy
shohrat e taqwa bhi hawas
koi manany ko na tayyar hy
zar o dolat se yan piyar
phir kahy hawas be kar hy
wohi kosy hawas ko yan
buri tarah jo shekar hy.

ھوس کا کیا کردار ھے
جدھر دیکھو واں وار ھے
کہیں حُسن ٹھہرا ھوس
کہیں جنس کا بازار ھے
شہرتِ تقوی بھی ھوس
کوئی ماننے کو نہ تیار ھے
زر و دولت سے یاں پیار
پھر کہے ھوس بے کار ھے
وھی کوسے ھوس کو یاں
بری طرح جو شکار ھے
Bryce Aug 2018
To have them shipped across the sea,
sitting like ornamental drops
tinsel strung around your eyes
pocketed the tree

walking down sunset avenue
reeking of bamboo stalks and water chestnuts
looking for a place to submerge your treasure
with a rattling breath do you deflate

And the Oak trunk that grows unimpeded
hanging her branches
caressing the Spaniard shingles
the clay missionary tabs
touching the stucco with a golden blade
of sunlight
cutting a thousand little strips
to hang about the face
moving a thousand miles a second
stopped in place with the quiet repose
of a yoga state

humming and shimmering
yet let me be sweet oak tree.

And I wander through the canyon boulevard
between the rocky cliffs and the endless riff
of surf-rock echoed off skate parks
and riding the PC
highway hair bedraggled and snaked into next week
lingering bonfire on the cotton shirt
plant for plant
*** for tat
seed to breed
Now dance, you and me.

Insinuation
drooling salivary tongue full
bacon
pigging out on burgers
getting red-eyes from vegans
smoking plants
murderers

We squirt,
relish on the act of dying
all things dying
choking life second by second
dying to live.
Staring at neon fins lining the gravel lot
Koi flickering beneath the celestial night
Suspended pondwater
pondering
In surfce tension
the deep mysteries of life

Tracing the snake through the winding streams
we watch atop the rooftop
Gaia
Taking in the burgeoning
Ocean of incandescent tangerine
and Peyote-light
Cacti hidden somewhere between
the quiet slumber of mindless streets
aligned by formless hands
Drinking the mescaline
air

Twisting the nightly moments
as locks of hair
I curled them, slipping, within my fingertips
tracing the long winding road of Tao
along her shoulders
Enraptured by her sensual bliss

When I finally drifted along the clouded memories
of divine rumbling eyes
she disappeared into the sky
blinking along the Jet turbines
Never meant to be mine
for more than a night
Äŧül Jul 12
Tu aaye, Tu aaye,
You come, whether you come,
Ya na, main jiyunga.
Or do not, I shall survive.
Haan main jiyunga...
Yes I shall survive.

Chaahe kaisi ** doorie,
However long be the distance,
Na ** koi majboorie,
Just there be no compulsion.
Tu mujhse hi judi,
You are connected to me,
Main tujh mein hi samaaya.
Only I possess your heart.

Zindagi mein kya ** maza,
What fun in life is there,
Bin tere jo bitaunga,
If I spend it without you,
Wo jeena kya jeena,
Oh what fun is such a life,
Har pal ** jab sazaa...
When each moment is a torment...

Tu aaye, Tu aaja,
You come, you should come,
Tu aaye, Ab tu aaja,
You come, now you should come,
Phir main jiyunga,
Then I shall blossom,
Haan main jiyunga,
Yes I shall blossom.
Main phir jiyunga,
I shall live again,
Haan main...Jiyungaaaaa...**
Yes, I shall thrive...
https://youtu.be/QMPoATQzoVg

This is the last song I composed before my rebirth after that gravely serious accident. But the song in itself was the tombstone of my first relationship. I composed the song in high sorrow and with all the anger I could manage to veil my tears. A song to disport myself from my first-ever break-up I would term that.

I cursed her as badly as I could and at the same time I said the words that I could say earlier to avoid the break-up. Its basic theme meaning is depicted in the opening line meaning 'Whether you come or don't, I'm gonna live.'

But the lyrics can be misleading as this song is made not only to give vent to the ire my first girlfriend invited but also it hopes that some ideal girl of my dreams (only imaginary) would come and love me in a way which I desire to be loved.

Everybody needs love.
True.
I'm currently happy with the love and care I get from my parents.
Though their care creeps to my nerves at times, they prove to be right most at of the instances.

So, I need my lover to love me better.

My HP Poem #1748
©Atul Kaushal
Neeraj katta Jan 13
Judai
~~♥~~
Suno jaana
Mujhse kai logo ne pucha hai.
judai kaisi hoti hai.
judai kaisi hoti hai.
Me kehta hu
Zara thehro batata hu.
judai kaisi hoti hai.
judai aisi hoti hai.
bhari mehfil me bhi
kahi tanhai me kho jana.
Kirchi kirchi kanch ke
tukdo sa bikhar jana.
Or un tukdo me ek hi bas
ek hi chehere ka nazar ana.
Judai aisi hoti hai.
Simatna chah kar bhi
khud se na simat pana.
Har kisi ke samne
muskan chehre par le ana.
Dard saare chupane ki
ek nakaam si be-matlab
koshish kiye jaana.
khud apne aap se us
lamhat me nafrat si ** jana.
Judai aisi hoti hai.
Mulakato ke naam pe
milna u to kai logo se
har chehre me usi bas Usi chehre ko dhundte jaana.
Naam uska apne
lab pe saja lena.
Us ki kahi koi baat
yaad ane par rote hue thahake mar ke hans dena.
Or hans kar ke ek dam se khamosh ** jaana.
Naam uska le kar gir padna.
kai raato tak aansuo se
takiyo ko bigo dena.
Duao me usi ke liye
haatho ko failana.
khwabo or khayalo me
usi se wasta rakhna.
na mil pane ka ghum
is dil ko satana.
Or fir tut kar bikhar jaana.
Judai aisi hoti hai.  
Jhukaye gardan fir kabro me apni lout aa jaana.
Jise ham ghar bhi kehte hai.
Use Suna sa dekh kar kadmo ka theher jaana.
fir na utha pana.
Ye sab kya hai
judai ki nishani hai.
Na mil pana, satana, or har kadam har moud par tut'te bas tut'te jana.
Judai aisi hoti hai.
Jaise andheri si gufao me  talash roshni ki ** jaana.
jaise kisi apne ke haatho se haatho ka bichad jana.
Fir na mil pana.
kisi apne ko jata dekh kar
Dur se aawaze laga kar rokna.
Apne haatho ko jhatak na or diwaro pe patak dena.
Or bas kuch na kar pana.
bhari aankho se use
dur hote dekhte jana.
Palkey tak na jhapkana.
Fir aansuo ka jaise
sailab aa jana.
judai ki aag me
jalna,jhulasna
or zinda reh jana.
judai aisi hoti hai.
Judai aisi hoti hai.
Nk Sairam :)
Ankit Dubey May 12
apno se jada gairon ki yaad aati hai,
jab jindagi kisi gair ki mohtaaj ** jaati hai,
dil ka haal samajhne vala koi nahi hota,
aur jindagi hai k bas ek chidiya ki tarah ud jati hai,
dll me yaad basi rah jaati hai,
mashaal jalti hui achanak bujh jati hai,
aankhon k saamne base andhera hi andhera dikhta hai,
har roshni bhi feeki pad jati hai,
jab jindagi kisi gair ki mohtaaj ** jati hai....
wajah bewajah hi dard uthta rhta hai,
aankhon ka mom har waqt pighalta rahta hai,
aansoo b rasta aona badal lete hai,
dil me tadap k shiva aur kuj nahi bachta hai,
har khwahish dafan ** jati hai,
chahat bas khud ko khatam karne ki rah jati hai,
jab jindagi kisi gair ki mohtaaj ** jati hai.....
shahar logon se bhara hokar bhi veeran lagta hai,
din nikalte hi dhalne lag jata hai,
bewajah koi insaan shaitan lagne lagta hai,
khud ki ek saan bhi bejaan lagne lagti hai,
bejaan aawaj,
rookhe shabd,
pathrayi aankhen,
aur aansuon ki sookhi dhara shrajal ** uthti hai,
jab jindagi kisi gair ki mohtaaj ** jati hai.....
yun to har waqt khyal dil me rhta hai k vo mera hai,
tabhi koi khta hai k vo nahi bas bhram tera hai,
aur kitna pyar me barbaad ** jaun,
khatam ** jaun ya tujhme hi mar jaun,
aasan nahi koi jirah rah jati hai,
har gali kooche se bas unk nikalne ki aas rahti hai,
vo mere nahi har taraf bas ek hi aawaj goonjti hai,
din khatam raat shuru,
roshni gayi andhera shuru,
sath khatam tanhayi shuru,
bas yahi tadpan har ghadi rah jati hai,
vo meri nahi kisi aur ki ** jati hai,
jindagi kisi gair ki mohtaaj ** jati hai....
betterdays Nov 2018
time kaliedescopes
yesterdays, nows and
tommorows jumble
in glittering jewels
hopes from earlier
become wistful dreams
hopes for later, mists
to be gathered in butterfly nets
dreams of now circle like
koi in a  pond,
hypnotic in their gliding
silent world

we stand on the precipice
waiting for echoes to return
waiting for an updraught
of heady confidence
to give us impetous
to allow us spread
our gossamer wings
we wait for the sun
to warm us, to bring the rush
of blood to our heads
so that we may jump
and soar in the yonder
so that our feet may feel
the caress of  impossibilty
and clouds can tickle our soles

we wait...
Lora Lee Aug 2018
floating on
the pond
dragonflies zip
above me
thinking I
am an
organic substance
an algae-dipped
                nympth
my hair in fronds
the subtle ripple
of sunstreak
on thigh
like reflections of
rainbow lanterns
upon skin
my skin, puckered
from melding
aquatic escapade
is soothed in this home
of kissing koi
who welcome me
in fin brushes
bubbles on the
small
of my back
sweet as the
lush harmony
of waterlily voices
that only I can hear
as the gaze of frogs
and forest dwellers
imprints upon
the inner lids
of my
      starlit
eyes
https://www.youtube.com/watch?v=zVGQWw4Ap6o

a feeling I had the other day while floating :)
Star BG Jan 23
KIO
I am like koi fish
meandering in river of life.
Colorful skin is like words
and water page I let prose float on
to be scooped into readers eyes.

I am a koi fish
graceful and sacred,
moving in sunlight and below moon.
I dance with soul divinely.
My purpose... to swim in all tides
and feel the power of self.
A prize indeed.
saw a you tube on Kio fish and than again was brought
to another kio fish sighing when I was
out and about. I was meant to write a poem about them.
They are amazing fish. They can range in price
from a few dollars to thousands.
aSLAM M Nov 2018
Ruh mai lagi hai Aaag.
Nahi Sakta Hu Usssai Bhaag.
Bhuj Jaati Hai Woh Jab.  
Aur Koi Nahi Hauta Siwai
Mai aur Mera Rab.

My Soul is on Fire.
Just cannot break Free.
When the Flames are doused.
There is no one except you and me My Lord.
Next page