Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
The Dedpoet Jan 2016
A rolling hill
With suffocating oaks
Under the dire grey of sky
Pass along the dire straits
Of the Ded.

And the Ded do speak
Like silent auras wandering
In poetical forms,
From the Ded they embrace
The pain and sad skies.

Slowly they walk the desolations
And bring forth the balance
Of the darkness's and a
Black rose blooms.

Once alive the Ded searched
For hope;
But the self absorption
In the heavy skies
In the mind's prison
Hold a still terror,
The Ded walk among marble slabs
Of light.
mike Dec 2013
i dont smoke wen i ***.. i *** smoke.
i dont think out loud.. its too loud to think.
wen i destroy planet. i dont destroy planet.
i make space.
if my eyes are open and no one can see them..i must be in a restaurant with an all blind staff.
eating alone. after hours. recycling *****. recycling puke. singing to tiny people who live on my shoulder. in my car. driving tiny cars of their own. and i lay down with a brick on the gas so they can make an overpass on top of me. and there is a sunset in my car. and we all try to catch it. but that would **** us. or at least make our hands disappear. and no one can drive safe now. we're going to crash. drive off the overpass and into my mouth. or fly. and this is all happening in every tiny car. they are giant people. with tiny cars driving in their cars. whos cars... the worlds cars. cars for fleas. cars for ded birds. cars for ded people. we are all ded people. we are all worlds. we are planet. ded planet. exploding and harboring the tiny suns. making too much sound. so no one thinks. because ded dont think. they make space. i am space. a space with shape. inside space. talking to animals. and eating. and drinking love potions. and none of them werk. especially the animals. theyre disabled. they have no hands. and have suns for eyes. but all they see is planet. with a restaurant in it. where waiters are blind. spill your soda. walk into knives. get cleaned up by night crew. werk for nice things. spend time on things. until they are destitute. but things still stay. and change shape. and are fake food. for disabled animals. and they lose all their time. the fake food absorbs all the time. the last of their time makes them rot. and the thing is now ready. to trick someone. into eating fake food. things are real. they have lives now. they miss birthdays. they have birthdays. they have time. they lose time. time is walking. but time is not moving. planet is moving. space is still. space stops breathing. space gets fat. space dies. time is stopped. nowhere to go. turn inside out forever. loses its mind. doesnt have one now. doesnt kno its gone. doesnt kno its time. its not time. its the only thing. not a thing. everything. no friends. no family. no pigs. just inside and outside. no inside. no outside. turning inside out. forever. so no inside. outside. no space. no shape. filling up itself. constantly changing. but never different. and never die. we die. we are lucky. we are happy. happy poeple. very big and very small. emotional. stupid. too loud to think.
mike Dec 2013
your father is a morbid man puddy. .. . but morbid can be good if you accept it...
..how can it be good?idunnoimnotmakinganysense............   ..  ..    .well.   i guess if youre in the right mood or in the right setting.(i pictured people. a woman mainly. with dark hair. and everyone had glasses of red wine and were laughing in a short hysterical way. and i realize these people arent representations of people ive seen act like this, theyre representations of me. i kno that feeling which makes that laugh. when hearing stories or seeing pictures or videos of people dying suddenly or getting tortured and the abuser maybe dismembering himself or herself after or committing an interesting suicide which we love to hear about and the sickening brutality and pain and fear and cringing you feel is instantly replaced with a swift too swift and sharp laughter. and these stories are real, otherwise its just silliness or boys being boys with their sick imaginations and saying it just for attention or to be funny or weird.. and we all might question ourselves slightly but either Time or Exposure to the Wicked World or most likely the validation of our indecencies with everybody else's  because its a whole room laughing lets us feel better about it each time but then more ashamed of our withering virtue until we forget. and something to understand from the remark "but either Time or Exposure to the Wicked World or most likely the validation of our indecencies" ad its there is no difference in this matter between the options 2 and 3 because we are the Wicked World. and all 3 are just things we waste. and if not laughing sharplyand loud and insane maybe some of us are at least being entertained while wailing in a definite cringe or exasperation or i dont kno but it is blended with the jovial air of the room. and people and family members laugh with and comfort and joke with eachother like a pride or a flock or any group of animals showing their young 'here.its ok.its an apple. you can touch it. it wont hurt you. its our food.' but we say "c'mere, the foundation of this world and all its agony will rip you apart, so here, learn how to find joy in it otherwise youll be too effected and will need to be discarded from normal happy people who kno their happiness comes first. because thats how we work as people and as a group. now here, have a drink. we pretend it helps and seek it out against our better judgment because we dont want to exist because weve become nothing in place of the wide range of terrible emotions we should experience when seeing the world for what it is.. ourselves most of all." and i guess that is what i pictured. the average happy people. family people. nice house and aunts and christmas people. and i kno im biased but nothing in this imagery matters. i was supposed to capture just the thoughts which i actually spoke to myself or my dog or whoever but now i have a brick-sized moving picture of my interpretation of happy family americans and other nations and just everybody.  but im no different. deep down anyway. deep down i am selfish and scared and come to the conclusion that the world is too complicated to be fixed and were too dumb to fix it reguardless and more so we are filled with souls which shift too often which we must only watch drift away moment to moment leaving us with many things but definitely a healthy amount of selfishness and, well, psychology i guess. we can figure our race and ourselves out as much as is possible and maybe even be right about some things, but knowing what drives us and feeling compelled are unrelated. too constant of a shift are we to be anything describable in correct terms and too unknown is the future to kno wut form our shift could bring us to. ..this is all absolute nonsense. i started rambling world. u gave me a mouth and i started rambling with it. i am definitely equal to a baby human or animal just shrieking into the world because, well just because its alive. so im a baby with no way of managing my existence other than making sounds because there are ears everywhere and peeing where i lay because its inside of me then it comes out because im unaware of my functions and we all send scattered unfinished nonsense to eachother and they send their own version of it back to the human and we manage to make ourselves sick and destroy our home and we're like an ant colony with no coordination.) and then something about laughter is sometimes a coverup for discomfort, so laughing from something morbid is not good. but then again it is still a laugh, and wut is the point system for laughing goodness and thats it the end jesus christ stop. *******. later. txt me wenever. have fun at ur party. i hope the weathers nice up north and not too cold cuz i kno u hate the cold. and im probably a boring **** saying cheezy things trying to act natural and nice and caring but i have my own agenda and am too unnaware to kno that and therefore will never be able to change for the better because i am a stupid human who thinks they have something figured out about every moment of every day but cant really do anything. cant see myself how others see me and cant feel the right way ong enough to accept it and constantly contradicting my conceptual and moral and spiritual universe and will never realize that 99.9 percent of the time my thoughts are of things like rocks and puffy things and shooting myself in the head and im hungry and **** that ***** and... im such a loser. if i dont start acting and living like a straight shooter my only outcome down the road will be lonelyness, heartbreak. regret. shame. and many other bad things where everything i love is either ded or has abandoned me because i am now a man and there is no such thing as abandoning a man but i am alone and want to die and i do. i **** myself and im ded. and there is no heaven and i have no soul and no one knows im ded and the passerbys and police officers and coroners who kno that im ded dont kno my name. so everyone i ever loved who havent loved me for years will die years down the road with families who love them and i will never cross their minds again. and i will deserve it. and i will pray for satan to devour my flesh and feel a demon inhabit my body along with my terror.
magicbroccoli66 Sep 2017
me amd me ded arr heppie
wee plai calll ob dutie togeter
hourr favoorit movee id het fozz

wun dai he sai to mi
hoedw olds arrr yyou
i sai i an 176 h3 sai wen i *** urag i
*** 177

it mak noo sensse too mre
@lostboy
Lilly frost Nov 2015
My hero
My safety cloak
My inspiration
My teacher
I loved you as all these things
Through your poems
Though it might not show
You were my smile
And my sunshine
For your poems made me understand
That even though Ded Poets die
Their hearts and souls
Will forever survive
Through their poems and what they've done
Bill murray Sep 2015
Didn't know the young man Mr ded poet I just like to say may you young man find peace in your needing time's.



Friend bill,
SøułSurvivør Jun 2015
A TRIBUTE TO HELLO POETRY

This will be a long write.
There are so many I wish
to honor and thank.

Please, if you can, pull up
Bruce Cockburn's song
Maybe the Poet on YouTube.
Listen to the words as you read this.
It will greatly add to your enjoyment.

I play no favorites...
you ALL are class acts!

Here's a tribute. Yep. It's long!
But listen to Bruce Cockburn's song.
I want to emulate what's sung
Yes, not miss a poet, one!

ryn has got a range of art
Ded Poet's got a poet's heart
elsa angelica's soul resounds
Bhumika's a dove
with a golden crown!

Wolfspirit's pen can spill his love
Wonderman's ink from up above
sjr...1000 words so wise
Scarlet Pimpernel's talent's
not disguised!

Joe Malgeri's a spiritual gent
Paige Pots' work is heaven sent
Tivonna has love for natural things
Helena's work has roots and wings!

Pradip, in my eyes number one
as is Thomas A Robinson
jeffrey robin's style is loose and bold
Rupal has a heart of gold!

John Stevens has an earthy wit
Pax means peace, his candle's lit
Tryst's ballads are a perfect fit
and I love Lidi Minuet!

donna's sweet as honeydew
Jason Cole fits like a shoe
Prttybrd sings songs with style
Day Wing flies! He has a smile!

Deborah's walking on her beach
her talent has a range and reach
Rapunzel let's her hair way down
Weeping Willow
has a pleasant sound!

Joe Cole loves all fantasy
SSilkenTounge has a mind that's free
Solaces is a very old friend
I hope to see Botan again!

Urmilla writes beyond her years
Chalsey Wilder writes bring tears
Tonya Maria and I share pain
Wise is K Balachandran!

CA Guifoyle lives in my town
Adam Childs' the best around
SE Reimer can put us in the mood
Musfiq us Shaleheen
Is so VERY good!

Richard Riddle honors with poetry
Love my collab, Arcassin B!
Sally A Bayan's good and kind
Hayden Swan's a real find!

Love comments from Joe Adomavicia
zik, I'm always glad to see ya!
TGWLY has a heart that hurts
Erenn Y does heartfelt works...

Elizabeth Squires has classic writes
Frank Ruland's fights
for what is right
And if a scare you want to see
just look up POETIC T!

Oh! There are SO many more!
There are poets by the score!
I don't want to be a bore
But read them ALL! You will be
FLOORED !!!

MORE POETS!!!

Lori Jones McCaffery
Kalypso
Niamh Price
Mya Angel
Mike Hauser
Vicki
Ignatius Hosiana
Frankie J
Chris Green
mark cleavenger
brandon nagley
Winn
Puds (Pete)
Deborah Brooks Langford
Timothy
Marian
Hilda
Harriet Tecumsah Watt
it's gonna make sense
mybarefootdrive
Dark n Beautiful
WL Winter
Margaux
Pamela Rae
Venusoul7
Eddie Starr
Olivia Kent
Brenden Thomas
Zoe
Raj Arumugam
Elijah
Sukeerti
Manny
M.A.N
Jonny Angel
Dylan Mitchell
James M Vines
bulletcookie
i am miss brightside
Chris Fracc
Cat
Ocean Blue
Phil Lindsay
Mike Hauser
PearlSy
Christi Michaels Moon Flower
Raj Nandy
SPT
PoETEPETE Now RePETE After PETE
Makayla Kelly
Paul Gafney
Nan Trapp Messer
Chloe
Steven Langhorst
Daniel Palmer
Chris Smith Dark Poet Soul
C A Guilfoyle
TRAVELLER
Soul
GitacharYa VedaLa
Rosalind heather Alexander
S R Matts
Paul Gattney
Danny Mak
patty m
liv frances
Gary L
Ngamau Boniface
IOWA
Earl Jane
ber
Justin G
James
ste'phanie noir
born
Aztec Warrior


Last but not least... olestoryteller
and Francie Lynch! Ketoma Rose!
If there's someone I've forgotten
PLEASE TELL ME!

Also please read Hello again, Poets!
I wrote more! Also please read the poem 'diamonds'. There are many tributes to people who i missed in this write.

I'LL WRITE A SPECIAL POEM
JUST FOR YOU!

---
mike Jan 2013
to whom was once concerned:
back when the electricity tried to keep up with you and your veins pushed caustic solutions.
used to stand in front of guns of your own metal to see your strengths eye to eye.
would march through the streets of your own rebellion and give rise to the fact that youd changed your mind. to look for a fight, and a fight you will find.
walk the top of the library building looking if thats where they keep the books on Dying and Killing.
but never was there, from you and the air, so youd say:
'maybe they keep em between here and the ground, no better time to start flying than now',
broke-necked pile youre found.
my son, the ded, and i AM you.
my father, he, Time, he had watched her, she, Death,
& they shared in slaughter in birthing my breath.
free like a still-born still floating in slime, like the last moment before life, before death, too divine.
when im no one ill get mine.
Path Humble Jul 2016
only man de-man-ded

an explanation,

for the natural.

fool hu-man,

man-I-fold the wonders,

the inexplic-able bent to fit

the curved overture of the heart.

my plan for the day,

accept that these two hands

yours, can push an elder's wheelchair

up Third Avenue,

and never understand the how

the saving was mine own ABC's

answering,

the existential why's.


may 8 12:07 am
jeffrey robin Jan 2015
(
/ ) ) \
/\

            •
                          •

We walk the DED streets

We see what the DED poet sees

( death )



In the mental haze of AMERICA

The immoral unrestrained

HANDS of Power !

Children and mothers weep

///

And are you        Here ?

Are we         Anywhere at all
Anymore ?

The stars tell stories

The gods and goddesses scream forth their Pain

••

We

Within the ****** 's sights !

Ready to fall away

From creation Itself



The DED streets

Only the DED poet sees

He speaks in your behalf



He is hungry

Can you spare a bite to eat ?

Dare you defy THE MAN !

//

These censored days

We talk the talk of slaves



Truth remains

It will be gone when you

Completely disappear





.
Irisgoesrawr666 Jan 2015
Gurl stops meking out
n asked boi to get potartz
he dus
den gurl teks deep breff
and gurl sais
bf
I am pregnent
will u stay ma bf
n he seys
"NO"
gurl iz hertbrokn
gurl cried n runz awaii from boi wiffout eatin poptart
n she has low blood suga
so she fols
boi runs ova 2 her
She Ded
boi crie
I sed I no be ur bf
cuz i wona b ur husband!
he screems
n frows poptart @ wol
a bootiful diomand ring wus insyd

LIK DIS IF U CRY EVERTIM!!!!
Joe Cole Sep 2015
Well Ernesto you're leaving us in body
But your spirit will always live on
Through the beautiful words you have left us
I'm Me Jul 2016
The Monster Within

The beast lurks within my chest ******* out the rest

The remaining parts that makes me, me

The teeth of the beast, pierces my heart

I try to heal as the pain pours out

I hold my screams, fearing redemption from the beast

Been with me for so long it feels right....
This pain, is all I feel, sometimes all I need, sometimes this pain makes me feel like me again, because I can feel again

Instead of being an empty shell
Ottar Dec 2013
Mirrored concrete, no details,
Drops of rain, carried in trails,
Of footsteps, of therapy, in a retail
Disguise, while eyes of well dressed
Crows, glint with the glitter of the decor,
Shop for more, shop for more, evermore,
Evermore, for tomorrow it may be gone.


©DWE122013
Time to get serious about poetry, without getting serious, without making light,
But sharing, for I need a community, I have a home, I have a family, I have words, are they birds and take flight or rocks and take a different path, or just hot air balloons, destined for the moon?
Michael R Burch Feb 2020
How Long the Night
anonymous Middle English lyric, circa early 13th century AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

It is pleasant, indeed, while the summer lasts
with the mild pheasants' song ...
but now I feel the northern wind's blast—
its severe weather strong.
Alas! Alas! This night seems so long!
And I, because of my momentous wrong,
now grieve, mourn and fast.

Originally published by Measure

Keywords/Tags: Old English, Middle English, Medieval English, long night, lament, complaint, alas, summer, pleasant, winter, north wind, northern wind, severe weather, storm, bird, birds, birdsong, sin, crime, fast, fasting, repentance, dark night of the soul, sackcloth and ashes, regret, repentance, remonstrance



Three Roundels by Geoffrey Chaucer

I. Merciles Beaute ("Merciless Beauty")
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.

Unless your words heal me hastily,
my heart's wound will remain green;
for your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain.

By all truth, I tell you faithfully
that you are of life and death my queen;
for at my death this truth shall be seen:
your eyes slay me suddenly;
their beauty I cannot sustain,
they wound me so, through my heart keen.



II. Rejection
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.

I'm guiltless, yet my sentence has been cast.
I tell you truly, needless now to feign,—
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain.

Alas, that Nature in your face compassed
Such beauty, that no man may hope attain
To mercy, though he perish from the pain;
Your beauty from your heart has so erased
Pity, that it’s useless to complain;
For Pride now holds your mercy by a chain.



III. Escape
by Geoffrey Chaucer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.

He may question me and counter this and that;
I care not: I will answer just as I mean.
Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean.

Love strikes me from his roster, short and flat,
And he is struck from my books, just as clean,
Forevermore; there is no other mean.
Since I’m escaped from Love and yet still fat,
I never plan to be in his prison lean;
Since I am free, I count it not a bean.



Rondel: Your Smiling Mouth
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains,
Your hands so smooth, each finger straight and plain,
Your little feet—please, what more can I say?

It is my fetish when you’re far away
To muse on these and thus to soothe my pain—
Your smiling mouth and laughing eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains.

So would I beg you, if I only may,
To see such sights as I before have seen,
Because my fetish pleases me. Obscene?
I’ll be obsessed until my dying day
By your sweet smiling mouth and eyes, bright gray,
Your ample ******* and slender arms’ twin chains!



Spring
by Charles d’Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Young lovers,
greeting the spring
fling themselves downhill,
making cobblestones ring
with their wild leaps and arcs,
like ecstatic sparks
struck from coal.

What is their brazen goal?

They grab at whatever passes,
so we can only hazard guesses.
But they rear like prancing steeds
raked by brilliant spurs of need,
Young lovers.



Oft in My Thought
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

So often in my busy mind I sought,
    Around the advent of the fledgling year,
For something pretty that I really ought
    To give my lady dear;
    But that sweet thought's been wrested from me, clear,
        Since death, alas, has sealed her under clay
    And robbed the world of all that's precious here―
         God keep her soul, I can no better say.

For me to keep my manner and my thought
    Acceptable, as suits my age's hour?
While proving that I never once forgot
    Her worth? It tests my power!
    I serve her now with masses and with prayer;
        For it would be a shame for me to stray
    Far from my faith, when my time's drawing near—
         God keep her soul, I can no better say.

Now earthly profits fail, since all is lost
    And the cost of everything became so dear;
Therefore, O Lord, who rules the higher host,
    Take my good deeds, as many as there are,
    And crown her, Lord, above in your bright sphere,
        As heaven's truest maid! And may I say:
    Most good, most fair, most likely to bring cheer—
         God keep her soul, I can no better say.

When I praise her, or hear her praises raised,
I recall how recently she brought me pleasure;
    Then my heart floods like an overflowing bay
And makes me wish to dress for my own bier—
    God keep her soul, I can no better say.



Winter has cast his cloak away
by Charles d'Orleans (c. 1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

Winter has cast his cloak away
of wind and cold and chilling rain
to dress in embroidered light again:
the light of day—bright, festive, gay!
Each bird and beast, without delay,
in its own tongue, sings this refrain:
"Winter has cast his cloak away!"
Brooks, fountains, rivers, streams at play,
wear, with their summer livery,
bright beads of silver jewelry.
All the Earth has a new and fresh display:
Winter has cast his cloak away!

Note: This rondeau was set to music by Debussy in his Trois chansons de France.



The year lays down his mantle cold
by Charles d’Orleans (1394-1465)
loose translation/interpretation/modernization by Michael R. Burch

The year lays down his mantle cold
of wind, chill rain and bitter air,
and now goes clad in clothes of gold
of smiling suns and seasons fair,
while birds and beasts of wood and fold
now with each cry and song declare:
"The year lays down his mantle cold!"
All brooks, springs, rivers, seaward rolled,
now pleasant summer livery wear
with silver beads embroidered where
the world puts off its raiment old.
The year lays down his mantle cold.



Wulf and Eadwacer (Old English circa 960-990 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My people pursue him like crippled prey.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

Wulf's on one island; I'm on another.
His island's a fortress, fastened by fens.
Here, bloodthirsty curs roam this island.
They'll rip him apart if he approaches their pack.
We are so different!

My thoughts pursued Wulf like panting hounds.
Whenever it rained, as I wept,
the bold warrior came; he took me in his arms:
good feelings for him, but their end loathsome!
Wulf, O, my Wulf, my ache for you
has made me sick; your infrequent visits
have left me famished, deprived of real meat!
Do you hear, Eadwacer? Watchdog!
A wolf has borne our wretched whelp to the woods.
One can easily sever what never was one:
our song together.



Cædmon's Hymn (Old English circa 658-680 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Come, let us honour      heaven-kingdom's Guardian,
the might of the Architect      and his mind-plans,
the work of the Glory-Father.      First he, the Everlasting Lord,
established      the foundation of wonders.
Then he, the Primeval Poet,      created heaven as a roof
for the sons of men,      Holy Creator,
Maker of mankind.      Then he, the Eternal Entity,
afterwards made men middle-earth:      Master Almighty!



Westron Wynde
(anonymous Middle English lyric, circa 1530 AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Western wind, when will you blow,
bringing the drizzling rain?
Christ, that my love were in my arms,
and I in my bed again!



This World's Joy
(anonymous Middle English lyric, circa 14th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.



Pity Mary
(anonymous Middle English lyric, circa 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now the sun passes under the wood:
I rue, Mary, thy face—fair, good.
Now the sun passes under the tree:
I rue, Mary, thy son and thee.



Fowles in the Frith
(anonymous Middle English lyric, circa 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The fowls in the forest,
the fishes in the flood
and I must go mad:
such sorrow I've had
for beasts of bone and blood!



I am of Ireland
(anonymous Medieval Irish lyric, circa 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I am of Ireland,
and of the holy realm of Ireland.
Gentlefolk, I pray thee:
for the sake of saintly charity,
come dance with me
in Ireland!



Sumer is icumen in
anonymous Middle English poem, circa 1260 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Summer is a-comin’!
Sing loud, cuckoo!
The seed grows,
The meadow blows,
The woods spring up anew.
Sing, cuckoo!

The ewe bleats for her lamb;
The cows contentedly moo;
The bullock roots,
The billy-goat poots ...
Sing merrily, cuckoo!

Cuckoo, cuckoo,
You sing so well, cuckoo!
Never stop, until you're through!

Sing now cuckoo! Sing, cuckoo!
Sing, cuckoo! Sing now cuckoo!



Whan the turuf is thy tour
(anonymous Middle English lyric, circa 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
When the turf is your tower
and the pit is your bower,
your pale white skin and throat
shall be sullen worms’ to note.
What help to you, then,
was all your worldly hope?

2.
When the turf is your tower
and the grave is your bower,
your pale white throat and skin
worm-eaten from within ...
what hope of my help then?



Ech day me comëth tydinges thre
(anonymous Middle English lyric, circa 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Each day I’m plagued by three doles,
These gargantuan weights on my soul:
First, that I must somehow exit this fen.
Second, that I cannot know when.
And yet it’s the third that torments me so,
Because I don't know where the hell I will go!



Ich have y-don al myn youth
(anonymous Middle English lyric, circa 13th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I have done it all my youth:
Often, often, and often!
I have loved long and yearned zealously ...
And oh what grief it has brought me!



Are these the oldest rhyming poems in the English language? Reginald of Durham recorded four verses of Saint Godric's: they are the oldest songs in English for which the original musical settings survive.

The first song is said in the Life of Saint Godric to have come to Godric when he had a vision of his sister Burhcwen, like him a solitary at Finchale, being received into heaven.  She was singing a song of thanksgiving, in Latin, and Godric renders her song in English bracketed by a Kyrie eleison:

Led By Christ and Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By Christ and Saint Mary I was so graciously led
that the earth never felt my bare foot’s tread!

Crist and sainte marie swa on scamel me iledde
þat ic on þis erðe ne silde wid mine bare fote itredie

In the second poem, Godric puns on his name: godes riche means “God’s kingdom” and sounds like “God is rich” ...

A Cry to Mary
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I.
Saintë Marië Virginë,
Mother of Jesus Christ the Nazarenë,
Welcome, shield and help thin Godric,
Fly him off to God’s kingdom rich!

II.
Saintë Marië, Christ’s bower,
****** among Maidens, Motherhood’s flower,
Blot out my sin, fix where I’m flawed,
Elevate me to Bliss with God!

Original

Saintë Marië Virginë,
Moder Iesu Cristes Nazarenë,
Onfo, schild, help thin Godric,
Onfong bring hegilich
With the in Godës riche.

Saintë Marië Cristes bur,
Maidenës clenhad, moderës flur;
Dilie min sinnë, rix in min mod,
Bring me to winnë with the selfd God.

Godric also wrote a prayer to St. Nicholas:

Prayer to St. Nicholas
by Saint Godric of Finchale (1065-1170)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Saint Nicholas, beloved of God,
Build us a house that’s bright and fair;
Watch over us from birth to bier,
Then, Saint Nicholas, bring us safely there!

Sainte Nicholaes godes druð
tymbre us faire scone hus
At þi burth at þi bare
Sainte nicholaes bring vs wel þare



The Rhymed Poem aka The Rhyming Poem aka The Riming Poem
anonymous Old English poem from the Exeter Book, circa 990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

He who granted me life created this sun
and graciously provided its radiant engine.
I was gladdened with glees, bathed in bright hues,
deluged with joy’s blossoms, sunshine-infused.

Men admired me, feted me with banquet-courses;
we rejoiced in the good life. Gaily bedecked horses
carried me swiftly across plains on joyful rides,
delighting me with their long limbs' thunderous strides.
That world was quickened by earth’s fruits and their flavors!
I cantered under pleasant skies, attended by troops of advisers.
Guests came and went, amusing me with their chatter
as I listened with delight to their witty palaver.

Well-appointed ships glided by in the distance;
when I sailed myself, I was never without guidance.
I was of the highest rank; I lacked for nothing in the hall;
nor did I lack for brave companions; warriors, all,
we strode through castle halls weighed down with gold
won from our service to thanes. We were proud men, and bold.
Wise men praised me; I was omnipotent in battle;
Fate smiled on and protected me; foes fled before me like cattle.
Thus I lived with joy indwelling; faithful retainers surrounded me;
I possessed vast estates; I commanded all my eyes could see;
the earth lay subdued before me; I sat on a princely throne;
the words I sang were charmed; old friendships did not wane ...

Those were years rich in gifts and the sounds of happy harp-strings,
when a lasting peace dammed shut the rivers’ sorrowings.
My servants were keen, their harps resonant;
their songs pealed, the sound loud but pleasant;
the music they made melodious, a continual delight;
the castle hall trembled and towered bright.
Courage increased, wealth waxed with my talent;
I gave wise counsel to great lords and enriched the valiant.

My spirit enlarged; my heart rejoiced;
good faith flourished; glory abounded; abundance increased.
I was lavishly supplied with gold; bright gems were circulated ...
Till treasure led to treachery and the bonds of friendship constricted.

I was bold in my bright array, noble in my equipage,
my joy princely, my home a happy hermitage.
I protected and led my people;
for many years my life among them was regal;
I was devoted to them and they to me.

But now my heart is troubled, fearful of the fates I see;
disaster seems unavoidable. Someone dear departs in flight by night
who once before was bold. His soul has lost its light.
A secret disease in full growth blooms within his breast,
spreads in different directions. Hostility blossoms in his chest,
in his mind. Bottomless grief assaults the mind's nature
and when penned in, erupts in rupture,
burns eagerly for calamity, runs bitterly about.  

The weary man suffers, begins a journey into doubt;
his pain is ceaseless; pain increases his sorrows, destroys his bliss;
his glory ceases; he loses his happiness;
he loses his craft; he no longer burns with desires.
Thus joys here perish, lordships expire;
men lose faith and descend into vice;
infirm faith degenerates into evil’s curse;
faith feebly abandons its high seat and every hour grows worse.

So now the world changes; Fate leaves men lame;
Death pursues hatred and brings men to shame.
The happy clan perishes; the spear rends the marrow;
the evildoer brawls and poisons the arrow;
sorrow devours the city; old age castrates courage;
misery flourishes; wrath desecrates the peerage;
the abyss of sin widens; the treacherous path snakes;
resentment burrows, digs in, wrinkles, engraves;
artificial beauty grows foul;
                                             the summer heat cools;
earthly wealth fails;
                                enmity rages, cruel, bold;
the might of the world ages, courage grows cold.
Fate wove itself for me and my sentence was given:
that I should dig a grave and seek that grim cavern
men cannot avoid when death comes, arrow-swift,
to seize their lives in his inevitable grasp.
Now night comes at last,
and the way stand clear
for Death to dispossesses me of my my abode here.

When my corpse lies interred and the worms eat my limbs,
whom will Death delight then, with his dark feast and hymns?
Let men’s bones become one,
and then finally, none,
till there’s nothing left here of the evil ones.
But men of good faith will not be destroyed;
the good man will rise, far beyond the Void,
who chastened himself, more often than not,
to avoid bitter sins and that final black Blot.
The good man has hope of a far better end
and remembers the promise of Heaven,
where he’ll experience the mercies of God for his saints,

freed from all sins, dark and depraved,
defended from vices, gloriously saved,
where, happy at last before their cheerful Lord,
men may rejoice in his love forevermore.



Sweet Rose of Virtue
by William Dunbar [1460-1525]
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Sweet rose of virtue and of gentleness,
delightful lily of youthful wantonness,
richest in bounty and in beauty clear
and in every virtue that is held most dear―
except only that you are merciless.

Into your garden, today, I followed you;
there I saw flowers of freshest hue,
both white and red, delightful to see,
and wholesome herbs, waving resplendently―
yet everywhere, no odor but rue.

I fear that March with his last arctic blast
has slain my fair rose of pallid and gentle cast,
whose piteous death does my heart such pain
that, if I could, I would compose her roots again―
so comforting her bowering leaves have been.



Now skruketh rose and lylie flour
(anonymous Middle English lyric, circa 11th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now skruketh rose and lylie flour, // Now the rose and the lily skyward flower,
That whilen ber that suete savour // That will bear for awhile that sweet savor:
In somer, that suete tyde; // In summer, that sweet tide;
Ne is no quene so stark ne stour, // There is no queen so stark in her power
Ne no luedy so bryht in bour // Nor any lady so bright in her bower
That ded ne shal by glyde: // That Death shall not summon and guide;
Whoso wol fleshye lust for-gon and hevene-blisse abyde // But whoever forgoes lust, in heavenly bliss will abide
On Jhesu be is thoht anon, that tharled was ys side. // With his thoughts on Jesus anon, thralled at his side.



Adam Lay Ybounden
(anonymous Medieval English Lyric, circa 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Adam lay bound, bound in a bond;
Four thousand winters, he thought, were not too long.
And all was for an apple, an apple that he took,
As clerics now find written in their book.
But had the apple not been taken, or had it never been,
We'd never have had our Lady, heaven's queen.
So blesséd be the time the apple was taken thus;
Therefore we sing, "God is gracious!"

The poem has also been rendered as "Adam lay i-bounden" and "Adam lay i-bowndyn."



I Sing of a Maiden
(anonymous Medieval English Lyric, circa 15th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I sing of a maiden
That is matchless.
The King of all Kings
For her son she chose.
He came also as still
To his mother's breast
As April dew
Falling on the grass.
He came also as still
To his mother's bower
As April dew
Falling on the flower.
He came also as still
To where his mother lay
As April dew
Falling on the spray.
Mother and maiden?
Never one, but she!
Well may such a lady
God's mother be!



IN LIBRARIOS
by Thomas Campion
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Booksellers laud authors for novel editions
as pimps praise their ****** for exotic positions.



Brut (circa 1100 AD, written by Layamon, an excerpt)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Now he stands on a hill overlooking the Avon,
seeing steel fishes girded with swords in the stream,
their swimming days done,
their scales a-gleam like gold-plated shields,
their fish-spines floating like shattered spears.

Layamon's Brut is a 32,000-line poem composed in Middle English that shows a strong Anglo-Saxon influence and contains the first known reference to King Arthur in English. The passage above is a good example of Layamon's gift for imagery. It's interesting, I think, that a thousand years ago a poet was dabbling in surrealism, with dead warriors being described as if they were both men and fish.



Tegner's Drapa
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I heard a voice, that cried,
“Balder the beautiful lies dead, lies dead . . .”
a voice like the flight of white cranes
intent on a sun sailing high overhead—
but a sun now irretrievably setting.

Then I saw the sun’s corpse
—dead beyond all begetting—
borne through disconsolate skies
as blasts from the Nifel-heim rang out with dread,
“Balder lies dead, our fair Balder lies dead! . . .”

Lost—the sweet runes of his tongue,
so sweet every lark hushed its singing!
Lost, lost forever—his beautiful face,
the grace of his smile, all the girls’ hearts wild-winging!
O, who ever thought such strange words might be said,
as “Balder lies dead, gentle Balder lies dead! . . .”



Deor's Lament (Anglo Saxon poem, circa 10th century AD)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Weland knew the agony of exile.
That indomitable smith was wracked by grief.
He endured countless troubles:
sorrows were his only companions
in his frozen island dungeon
after Nithad had fettered him,
many strong-but-supple sinew-bonds
binding the better man.
   That passed away; this also may.

Beadohild mourned her brothers' deaths
but even more, her own sad state
once she discovered herself with child.
She predicted nothing good could come of it.
   That passed away; this also may.

We have heard that the Geat's moans for Matilda,
his lady, were limitless,
that his sorrowful love for her
robbed him of regretless sleep.
   That passed away; this also may.

For thirty winters Theodric ruled
the Mæring stronghold with an iron hand;
many knew this and moaned.
   That passed away; this also may.

We have also heard of Ermanaric's wolfish ways,
of how he held wide sway in the realm of the Goths.
He was a grim king! Many a warrior sat,
full of cares and maladies of the mind,
wishing constantly that his kingdom might be overthrown.
   That passed away; this also may.

If a man sits long enough, sorrowful and anxious,
bereft of joy, his mind constantly darkening,
soon it seems to him that his troubles are endless.
Then he must consider that the wise Lord
often moves through the earth
granting some men honor, glory and fame,
but others only shame and hardship.
This I will say for myself:
that for awhile I was the Heodeninga's scop,
dear to my lord. My name was Deor.
For many winters I held a fine office,
faithfully serving a just lord. But now Heorrenda
a man skilful in songs, has received the estate
the protector of warriors gave me.
   That passed away; this also may.



The Wife's Lament
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I draw these words from deep wells of my grief,
care-worn, unutterably sad.
I can recount woes I've borne since birth,
present and past, never more than now.
I have won, from my exile-paths, only pain.

First, my lord forsook his folk, left,
crossed the seas' tumult, far from our people.
Since then, I've known
wrenching dawn-griefs, dark mournings ... oh where,
where can he be?

Then I, too, left—a lonely, lordless refugee,
full of unaccountable desires!
But the man's kinsmen schemed secretly
to estrange us, divide us, keep us apart,
across earth's wide kingdom, and my heart broke.

Then my lord spoke:
"Take up residence here."
I had few friends in this unknown, cheerless
region, none close.
Christ, I felt lost!

Then I thought I had found a well-matched man –
one meant for me,
but unfortunately he
was ill-starred and blind, with a devious mind,
full of murderous intentions, plotting some crime!

Before God we
vowed never to part, not till kingdom come, never!
But now that's all changed, forever –
our friendship done, severed.
I must hear, far and near, contempt for my husband.

So other men bade me, "Go, live in the grove,
beneath the great oaks, in an earth-cave, alone."
In this ancient cave-dwelling I am lost and oppressed –
the valleys are dark, the hills immense,
and this cruel-briared enclosure—an arid abode!

The injustice assails me—my lord's absence!
On earth there are lovers who share the same bed
while I pass through life dead in this dark abscess
where I wilt, summer days unable to rest
or forget the sorrows of my life's hard lot.

A young woman must always be
stern, hard-of-heart, unmoved,
opposing breast-cares and her heartaches' legions.
She must appear cheerful
even in a tumult of grief.

Like a criminal exiled to a far-off land,
moaning beneath insurmountable cliffs,
my weary-minded love, drenched by wild storms
and caught in the clutches of anguish,
is reminded constantly of our former happiness.

Woe be it to them who abide in longing.



"The Husband's Message" is an Old English (Anglo-Saxon) poem from the Exeter Book, the oldest extant English poetry anthology. The poem may or may not be a reply to "The Wife's Lament," another poem in the same collection. The poem is generally considered to be an Anglo-Saxon riddle (I will provide the solution), but its primary focus is persuading a wife or fiancé to join her husband or betrothed and fulfill her promises to him. The Exeter Book has been dated to 960-990 AD, so the poem was written by then or earlier. The version below is my modern English translation of one of the oldest extant English poems.

The Husband's Message
anonymous Old English poem, circa 960-990 AD
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

See, I unseal myself for your eyes only!
I sprang from a seed to a sapling,
waxed great in a wood,
                 was given knowledge,
was ordered across saltstreams in ships
where I stiffened my spine, standing tall,
till, entering the halls of heroes,
           I honored my manly Lord.

Now I stand here on this ship’s deck,
an emissary ordered to inform you
of the love my Lord feels for you.
I have no fear forecasting his heart steadfast,
his honor bright, his word true.

He who bade me come carved this letter
and entreats you to recall, clad in your finery,
what you promised each other many years before,
mindful of his treasure-laden promises.

He reminds you how, in those distant days,
witty words were pledged by you both
in the mead-halls and homesteads:
how he would be Lord of the lands
you would inhabit together
while forging a lasting love.

Alas, a vendetta drove him far from his feuding tribe,
but now he instructs me to gladly give you notice
that when you hear the returning cuckoo's cry
cascading down warming coastal cliffs,
come over the sea! Let no man hinder your course.

He earnestly urges you: Out! To sea!
Away to the sea, when the circling gulls
hover over the ship that conveys you to him!

Board the ship that you meet there:
sail away seaward to seek your husband,
over the seagulls' range,
                 over the paths of foam.
For over the water, he awaits you.

He cannot conceive, he told me,
how any keener joy could comfort his heart,
nor any greater happiness gladden his soul,
than that a generous God should grant you both
to exchange rings, then give gifts to trusty liege-men,
golden armbands inlaid with gems to faithful followers.

The lands are his, his estates among strangers,
his new abode fair and his followers true,
all hardy heroes, since hence he was driven,
shoved off in his ship from these shore in distress,
steered straightway over the saltstreams, sped over the ocean,
a wave-tossed wanderer winging away.

But now the man has overcome his woes,
outpitted his perils, lives in plenty, lacks no luxury,
has a hoard and horses and friends in the mead-halls.

All the wealth of the earth's great earls
now belongs to my Lord ...
                                He only lacks you.

He would have everything within an earl's having,
if only my Lady will come home to him now,
if only she will do as she swore and honor her vow.



Lament for the Makaris [Makers, or Poets]
by William Dunbar [1460-1525]
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

i who enjoyed good health and gladness
am overwhelmed now by life’s terrible sickness
and enfeebled with infirmity ...
how the fear of Death dismays me!

our presence here is mere vainglory;
the false world is but transitory;
the flesh is frail; the Fiend runs free ...
how the fear of Death dismays me!

the state of man is changeable:
now sound, now sick, now blithe, now dull,
now manic, now devoid of glee ...
how the fear of Death dismays me!

no state on earth stands here securely;
as the wild wind shakes the willow tree,
so wavers this world’s vanity ...
how the fear of Death dismays me!

Death leads the knights into the field
(unarmored under helm and shield)
sole Victor of each red mêlée ...
how the fear of Death dismays me!

that strange, despotic Beast
tears from its mother’s breast
the babe, full of benignity ...
how the fear of Death dismays me!

He takes the champion of the hour,
the captain of the highest tower,
the beautiful damsel in her tower ...
how the fear of Death dismays me!

He spares no lord for his elegance,
nor clerk for his intelligence;
His dreadful stroke no man can flee ...
how the fear of Death dismays me!

artist, magician, scientist,
orator, debater, theologist,
must all conclude, so too, as we:
“how the fear of Death dismays me!”

in medicine the most astute
sawbones and surgeons all fall mute;
they cannot save themselves, or flee ...
how the fear of Death dismays me!

i see the Makers among the unsaved;
the greatest of Poets all go to the grave;
He does not spare them their faculty ...
how the fear of Death dismays me!

i have seen Him pitilessly devour
our noble Chaucer, poetry’s flower,
and Lydgate and Gower (great Trinity!) ...
how the fear of Death dismays me!

since He has taken my brothers all,
i know He will not let me live past the fall;
His next prey will be — poor unfortunate me! ...
how the fear of Death dismays me!

there is no remedy for Death;
we all must prepare to relinquish breath
so that after we die, we may be set free
from “the fear of Death dismays me!”




Unholy Trinity
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Man has three enemies:
himself, the world, and the devil.
Of these the first is, by far,
the most irresistible evil.

True Wealth
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

There is more to being rich
than merely having;
the wealthiest man can lose
everything not worth saving.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose merely blossoms
and never asks why:
heedless of her beauty,
careless of every eye.

The Rose
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The rose lack “reasons”
and merely sways with the seasons;
she has no ego
but whoever put on such a show?

Eternal Time
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Eternity is time,
time eternity,
except when we
are determined to "see."

Visions
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Our souls possess two eyes:
one examines time,
the other visions
eternal and sublime.

Godless
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God is absolute Nothingness
beyond our sense of time and place;
the more we try to grasp Him,
The more He flees from our embrace.

The Source
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Water is pure and clean
when taken at the well-head:
but drink too far from the Source
and you may well end up dead.

Ceaseless Peace
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Unceasingly you seek
life's ceaseless wavelike motion;
I seek perpetual peace, all storms calmed.
Whose is the wiser notion?

Well Written
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Friend, cease!
Abandon all pretense!
You must yourself become
the Writing and the Sense.

Worm Food
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

No worm is buried
so deep within the soil
that God denies it food
as reward for its toil.

Mature Love
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

New love, like a sparkling wine, soon fizzes.
Mature love, calm and serene, abides.

God's Predicament
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

God cannot condemn those with whom he would dwell,
or He would have to join them in hell!

Clods
by Angelus Silesius
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A ruby
is not lovelier
than a dirt clod,
nor an angel
more glorious
than a frog.



A Proverb from Winfred's Time
anonymous Old English poem, circa 757-786
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The procrastinator puts off purpose,
never initiates anything marvelous,
never succeeds, and dies alone.

2.
The late-deed-doer delays glory-striving,
never indulges daring dreams,
never succeeds, and dies alone.

3.
Often the deed-dodger avoids ventures,
never succeeds, and dies alone.

Winfrid or Wynfrith is better known as Saint Boniface (c. 675–754). This may be the second-oldest English poem, after "Caedmon's Hymn."



Franks Casket Runes
anonymous Old English poems, circa 700
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

1.
The fish flooded the shore-cliffs;
the sea-king wept when he swam onto the shingle:
whale's bone.

2.
Romulus and Remus, twin brothers weaned in Rome
by a she-wolf, far from their native land.



"The Leiden Riddle" is an Old English translation of Aldhelm's Latin riddle Lorica ("Corselet").

The Leiden Riddle
anonymous Old English riddle poem, circa 700
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The dank earth birthed me from her icy womb.
I know I was not fashioned from woolen fleeces;
nor was I skillfully spun from skeins;
I have neither warp nor weft;
no thread thrums through me in the thrashing loom;
nor do whirring shuttles rattle me;
nor does the weaver's rod assail me;
nor did silkworms spin me like skillfull fates
into curious golden embroidery.
And yet heroes still call me an excellent coat.
Nor do I fear the dread arrows' flights,
however eagerly they leap from their quivers.

Solution: a coat of mail.



He sits with his harp at his thane's feet,
Earning his hire, his rewards of rings,
Sweeping the strings with his skillful nail;
Hall-thanes smile at the sweet song he sings.
—"Fortunes of Men" loose translation by Michael R. Burch



Fairest Between Lincoln and Lindsey
(anonymous Middle English poem, circa late 13th century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When the nightingale sings, the woods turn green;
Leaf and grass again blossom in April, I know,
Yet love pierces my heart with its spear so keen!
Night and day it drinks my blood. The painful rivulets flow.

I’ve loved all this year. Now I can love no more;
I’ve sighed many a sigh, sweetheart, and yet all seems wrong.
For love is no nearer and that leaves me poor.
Sweet lover, think of me — I’ve loved you so long!



A cleric courts his lady
(anonymous Middle English poem, circa late 13th century)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

My death I love, my life I hate, because of a lovely lady;
She's as bright as the broad daylight, and shines on me so purely.
I fade before her like a leaf in summer when it's green.
If thinking of her does no good, to whom shall I complain?



The original poem below is based on my teenage misinterpretation of a Latin prayer ...

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

for my mother, Christine Ena Burch

. . . qui laetificat juventutem meam . . .
She was the joy of my youth,
and now she is gone.
. . . requiescat in pace . . .
May she rest in peace.
. . . amen . . .
Amen.

NOTE: I was touched by this Latin prayer, which I discovered in a novel I read as a teenager. I later decided to incorporate it into a poem. From what I now understand, “ad deum qui laetificat juventutem meam” means “to the God who gives joy to my youth,” but I am sticking with my original interpretation: a lament for a little girl at her funeral. The phrase can be traced back to Saint Jerome's translation of Psalm 42 in the Vulgate Latin Bible (circa 385 AD).
mike Jun 2013
its the ded winter, nowhere in sight a life besides you and your infant you you exhume.
crying screaming and frozen tears rip off the face.
you die in no time youre sure of it.
baby making cry make you want to suffocate the sound. or child. or you.
no time til die.
you die, child die.....then two to exhume if one is to find,
after more make to burry and mourn the no-more.
youre a full person and the other a half .
......you...youyouyouyouyou..... do you eat the child??....
youve made before you can make more ..... but if you make it.
. . . . . . . . . . .  i promise not to search for nothing to find.
ded cowardice feed on a barely born suffering.
and out of breath. no mouth to mouth. i eat both what i find.
a hellish hunger froze over the deadened bodies. preserved and rotting.
You’re so dumb It’s like someone hit you with a brick
I  have a PHD that means  pretty huge ****

***** so hot itll make you fly
I killed your mama and then she died

So what you learned are two things
my thing is big and your moms now ded
Ja feel
Our enlightenment is endless
timeless
Our ignorance is endless
timeless
Our understanding should be endless
timeless

Awakening like spring
we cling
to teachings handed
down
Men take up the pen
in order to
teach
Not to preach

The boatman will await
Our trip
Down the final river
Our endless search
for Zen will end with an
Amen
© JLB
JB Claywell Aug 2014
Falling out of bed,
sliding down to the floor.
Flesh of my back
catches the edge of
the nightstand,
peels back in a 12-inch
strip that my wife
finds on the floor,
and dutifully throws in
the trashcan.
She’s throwing me out,
one piece at a time.

The Dedpoet Nov 2015
So Im alive,
But I died a little inside.
Because I am dead
And now alive and reborn
Into a thousand words never written,
I will become no one again.
Did you metaphorically cry?
Sad as thinking how well
You truly knew me?

" But we were poets!"

And so you live and die by the
Stroke of the passionate lie
That are the words that well
Up inside like a brutal indignity,
Outraged at my shamelessness
Did I ever truly puncture your heart?
I am Ded inside,
And I dont know you,
But I just love your poetry!

So we sever the ties from reality
And divorce the facts
In a hopeful serenade to the deaf,
See how I magnify the ignorance
With brazeness?
Such splendid grandoisity!
And a poem is just a word,
There is no poem without action.
I am me,
No metaphor needed,
Just who the hell do you think
You are?
Filmore Townsend Jul 2013
and the sweat lingers with a
thin film of dust, dirt, mold --
whichever what have you.
what little hydration left of
this soft fleshy vessel seeps
through this veil. creating
rivers of mud that flood the
eyes and blind. though hue
of general existence if silh-
outted. and we follow the sou-
nds hoped spoke on the proper
path. shambling the brush,
ankles caught tight in the
thorns of the undergrowth.
never a first in leaving a
blooded footpath home. and
false words call us upon a
path in Life long returned to
Nature from man. and with blin-
ded eyes and gnarled sense,
trouncing the threshold of door
long closed, fearing only the
chance of having all ended.
the Ocean's desert is nothing
but the sweat of Man's ages'
turned to dust. ended of a
vessel when purpose has seen
fulfillment. to nurture, and
bring forth perpetuation of the
curious disappeared mysteries
resting unburdened, with ponde-
ring left nulled. and recreation,
re-mythologizing aeons not long
past. only a couple thousand
since the last hoarfrost blast.
mike Jun 2013
theyre not ded yet, but theyre still screaming.
and i cant see them. or mourn for them.
but i can hear them.
and when im laying in a park, ded, exhausted of my blood and ****** functions,
then, i will finally be able to make love to their tiny souls.
The Dedpoet Jul 2018
And how I became you
Was a unanimous glory
That filled every breath
With with "Hallelujah"

And there for the saviour
Was the creation of your
Bathed light, that which birthed
The man I want to be.

I knew you from before
When our melancholic grace
Danced the beleaguered Edge
And the fall from grace wasnt
So bad,

When the pale moon danced
And passed the dark rose
Of your neck to my vampiric
Lusts, bllod lines of our intense
Passions.

You cannot see how i need you,
There would be no air
To fill the lungs of the world, as the last breath will call your name....

This is how:
And the Heavens parted
When the seductress was given
Its first light born of the
Fires in your eyes delivered
By the scorn of my regret,
Words are juat figments of thought,
But here in the poem Melissa's
Beat is adorned with Deds
Conundrum;
How can I die into you
When I am more alive
And torn from my usual pain,
The right of passage is delayed,
I cannot leave the sorrows *****,
I am Ded inside,
I destroy the beauty inside,
I am lost because U ignited
The life inside the words
And alive is having never lived.

Yes I love you.

But your reasons:
I am slave to thoughts
And i am everywhere
But never where i should be,
And in my rush i trip
Over your miracle,
How to break the curse im your
Soul with the blessed curse of
My love?

I quesyion the moon in your eyes,
The luminescent smile
That lit my way back from
The poem,
And i return only because
The poem wiill reflect
The magnitude of you.

It was death that brought me
To you.
And life is more with u in it,
Show me how to live woman,
Bevause I was Ded,
Now I cannot see past the third Heaven.
Because my eyes are only
Visions of your essence,
I want to bathe you with
My touch,
Adorn you with my kiss
A crown of them so you know
I blaspheme the world
As you are my new one.
I crave you because the hunger
Is a practical wanting, needing
Only your miracle,
I broke thee chains and declared
Myself enslaved to your every need and want
Fulfilled as the man
Only wants one woman,
The unclaimed has no calling,
So you cannot hear me.

Your reasons hurt,
They blled questions
And entertain the fool,
And for Mellissa,
A thousand times Ded,
But without you I do not
Belong here,
The world is not for me.
And before the words exalt
You, before I say
One last time i want your body
Becoming a noun on your breast, a verb on your thigh,
Every ****** a stanza...
Melissa adorned with legs on eternal
Wings falling from graces tears,
Take me Home,
You are not here for my life
But to pass me into death
For the reasons you simply cannot.

I will not face it without you.
And what else can a poem say
But only that i love you
And my soul will find you again
In the next life
Dancing with u in 122.
Jaymisun Kearney Nov 2013
As he opens the door his shadow casts
on the wall before me with his back toward me
He turns to the right, he glances to the left
with his old mind set to yellow alert his due
will arrive, I know
unlikely by knife to throat
but by the worry that drives such fear
and with the time it stole
every year for years till now
May you wonder

Were the lies worth it?
Were the thefts worth it?
--Because the affluence you spent on chance wins won you nothing
Were the spies in bed?
Were your blind eyes met
With the stare of vengeful eyes like you thought?
No, I know you wasted your time
--I know you and I know you've no time
Majd Al Deen Aug 2014
P1
There once was a guy
Who once had a guild
And that guild was built
With seventy head

That guy once guided his guild
Where grey lands were filled and built
He held down his sword and belt
Screaming out loud while moving his head
"Where gold is we land and dig"
"Where glory is we put our head"

There once were guides
Who helped that guild
Finding grey lands
That filled and built

One guild guy had wrote and read
His name was "Chiny Chem Ded"
Other guild guide was in the lead
Where war is you hear " Belly Den Deed "
End of part 1.. please tell me does it worth to continue writing it ;-)

— The End —