Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
1THERE was a late autumn cricket,
And two smoldering mountain sunsets
Under the valley roads of her eyes.
  
There was a late autumn cricket,
A hangover of summer song,
Scraping a tune
Of the late night clocks of summer,
In the late winter night fireglow,
This in a circle of black velvet at her neck.
  
2In ***** eyes a flash, a thin rim of white light, a beach bonfire ten miles across dunes, a speck of a fool star in night's half circle of velvet.
  
In the corner of the left arm a dimple, a mole, a forget-me-not, and it fluttered a hummingbird wing, a blur in the honey-red clover, in the honey-white buckwheat.
Dreams, dreams
Visions come as favela blossoming into a forthcoming
Bounty
For all the Earth citizens
  Having a cosy home
     Clean waters
Creative life

Without existential suffering

Share people! Share!!! Goods, love, smiles ...



**Rejoyce, be grateful, embrace tight!!!
From one <3 to another <3 Unity of   friendly-bio-dreamers
Julian Aug 2022
A bisel: A little
A biseleh: A very little
A breyre hob ich: I have no alternative
A breyte deye hob'n: To do all the talking (To have the greatest say or authority)
A broch!: Oh hell! **** it!! A curse!!!
A broch tzu dir!: A curse on you!
A broch tzu Columbus: A curse on Columbus
A brocheh: A blessing
A chazer bleibt a chazer: A pig remains a pig
A chorbn: Oh, what a disaster (Oh ****! an expletive)
A choleryeh ahf dir!: A plague on you! (Lit., wishing someone to get Cholera.)
A deigeh hob ich: I don't care. I should worry.
A farshlepteh krenk: A chronic ailment
A feier zol im trefen: He should burn up! (Lit., A fire should meet him.)
A finstere cholem auf dein kopf und auf dein hent und fiss: (a horrible wish on someone) A dark dream (nightmare) on your head, hands and feet!
A foiler tut in tsveyen: A lazy person has to do a task twice
A gesheft hob nicht: I don't care
A gezunt ahf dein kop!: Good health to you (lit., Good health on your head)
A glick ahf dir!: Good luck to you (Sometimes used sarcastically about minor good fortunes) Big thing!
A glick hot dich getrofen!: Big deal! Sarcastic; lit., A piece of luck happened to you.
A groyser tzuleyger: A big shot (sarcastically.)
A grubber yung: A coarse young man
A kappore: A catastrophe.
A khasuren die kalleh is tsu shayn: A fault that the bride is too beautiful
A klog iz mir!: Woe is me!
A klog tzu meineh sonim!: A curse on my enemies!
A langer lucksh: A tall person (a long noodle)
A leben ahf dein kepele: A life on your head (A grandparent might say to a grandchild meaning "you are SO smart!")
A leben ahf dir!: You should live! And be well!
A lung un leber oyf der noz: Stop talking yourself into illness! (Lit., Don't imagine a lung and a liver upon the nose)
A maidel mit a vayndel: A pony-tailed nymphet.
A maidel mit a klaidel: A cutie-pie showing off her (new) dress.
A mentsh on glik is a toyter mensh: An unlucky person is a dead person.
A mentsh tracht und Gott lacht: A person plans and God laughs.
A metsieh far a ganef: It's a steal (Lit., A bargain for a thief.)
A nahr bleibt a nahr: A fool remains a fool
A nechtiker tog!: Forget it! (Lit., "A day that's a night.")
A nishtikeit!: A nobody!
A piste kayleh: A shallow person (an empty barrel)
A ritch in kop: Crazy (in the head.)
A schwartz yor: Bad luck. (LIT., A black year)
A schwartzen sof: A bad end.
A shandeh un a charpeh: A shame and a disgrace
A shittern mogn: Loose bowel movement
A shtik fleish mit tzvei eigen: A piece of meat with two eyes (insult)
A shtik naches: A great joy
A shtyfer mogn: Constipated
A sof! A sof!: Let's end it ! End it!
A tuches un a halb: A person with a very large backside. (Lit., A backside and a half.)
A volf farlirt zayne hor, ober nit zayn natur: A wolf loses his hair but hot his nature. "A leopard cannot change his spots."
Abi gezunt!: As long as you're healthy!
Achrahyes: Responsibility
Afn gonif brennt das hittel: "He thinks everyone knows he committed a crime." (a thief's hat burns)
Ahf mir gezogt!: I wish it could be said about me!
Ahf tsores: In trouble
Afh yenems tukhes is gut sepatchen: Someone else's *** is easy to smack.
Ahf zu lochis: Spitefully (Lit: Just to get (someone) angry.)
Ahntoisht: Disappointed
Ahzes ponim: Impudent fellow
Aidel: Cultured or finicky
Aidel gepotchket: Delicately brought up
Aidim: Son-in-law
Ainikle: Grandchild
Aitzeh: Advice
Aiver butelt: Absent minded; mixed up
Alaichem sholom: To you be peace. Used in response to the the greeting Shalom aleichem.
Ale:bais - Alphabet; the first two letters of the Jewish alphabet
Alevei!: It should happen to me (to you)!
Alle ziben glicken: Not what it's cracked up to be (all 7 lucky things)
Alles in einem is nisht do bei keine: All in one (person) is to be found in no one.
Alrightnik: One who has succeeded
Alrightnikeh: Feminine form of "alrightnik."
Alteh moid: Spinster, old maid
Alter bocher: Bachelor
Alter bok: Old goat
Alter Kocker: An old man or old woman.
An alteh machashaifeh: An old witch
An alter bakahnter: An old acquaintance
An alter trombenick: An old ***
An emmisse meisse: An (absolutely) true tale
Apikoros: An unbeliever, a skeptic, an athiest
Arbit: Work
Arein: Come in!
Aroisgevorfen: Thrown out, wasted, (wasted opportunities)
Aroisgevorfene gelt: Thrown out money (Wasted money)
Arumgeflickt!: Plucked! Milked!
Arumloifer: Street urchin; person who runs around
Aydem: Son-in-law
Ayn klaynigkeit: Ya, sure!! (very derogatory)
Az a yor ahf mir.: I should have such good luck.
Az di bobe volt gehat beytsim volt zi geven mayn zeyde!: If my grandmother had testicles she would be my grandfather.
Az mir vill schlugen a hunt, gifintmin a schtecken: If one wants to beat a dog, one finds a stick.
Az och un vai!: Tough luck! Too bad! Misfortune!
Az tzvei zuggen shiker, leigst zich der driter shloffen: If two people say you're drunk, the third one goes to sleep. If two people confirm something, it's true.
Azoy?: Really?
Azoy gait es!: That's how it goes!
Azoy gich?: So soon?
Azoy vert dos kichel tzekrochen!: That's how the cookie crumbles!
B
Babka: Coffee cake style pastry
Badchan: Jester, merry maker or master of ceremonies at a wedding; at the end of the meal he announces the presents, lifting them up and praising the giver and the gift in a humorous manner
Bagroben: To bury
Baitsim: Testicles
Balebatim: Persons of high standing
Balbatish: Quiet, respectable, well mannered
Balebatisheh yiden: Respectable Jews, people of substance and good standing in the community
Baleboosteh: Mistress of the house. A compliment to someone who is a terrific housekeeper. "She is some baleboosteh!"
Balegoola: Truckdriver or sloppy person of low standing.
Balmalocha: An expert (sometimes used sarcastically- Oy, is he an expert!)
Balnes: Miracle-worker
Bal Toyreh: Learned man, scholar
Bal: Sure
Bandit: Menace, outlaw, pain-in-the-neck
Bareden yenem: To gossip
Baren (taboo): Fornicate: bother, annoy
Barimer: Braggart, show-off
Bashert: Fated or predestined
Ba:yekhide - A female only child
Bashert zein: To be destined
Batampte: Tasty , delicious
Batlan: Someone without a trade or a regular means of livelihood
Baysn zikh di finger vos: Regret strongly that........
Becher: Wine goblet
Behaimeh: Animal, cow (when referring to a human being, means dull-witted)
Bei mir hust du gepoylt: You've gotten your way with me.
Be:yokhid - A male only child
Benken: "To yearn for" or "to long for."
Benkshaft: Homesickness, nostalgia
Bentsh: To bless, to recite a blessing
Bentshen lecht: Recite prayer over lit candles on Sabbath eve or Holy Day candles
Beryeh: Efficient, competent housewife
Bes medresh: Synagogue
Bialy: Named for the Polish city of Bialystock, the bialy is of Jewish origin. A Bialy is a fairly large (about 6 inches) chewy round yeast roll. Somewhat similar to a bagel, it has a depression rather than a hole in the centre, and is sprinkled with chopped sauteed onion before baking.
Bikur cholem: Visiting the sick
Billik: Cheap, inexpensive
Bist meshugeh?: Are you crazy?
Biteh: Please
Blondjen: To wander, be lost
Boarderkeh: A female boarder
Boch: A punch
Bohmer: *** (masc.)
Bohmerkeh: *** (fem.)
Boorvisser fiss: Barefoot
Boreke borsht: Beet borsht which the wealthy could afford.
Borekes: Pastries with cheese inside
Borsht: Beet soup
Borsht circuit: Hotels in the Catskill Mountains of New York State, with an almost entirely Jewish clientele, who are fond of borsht; term is used by entertainers
Borviss: Barefoot
Botvenye borsht: Borsht made from beet leaves for the poor.
Boychik: Young boy (term of endearment)
Boykh: Stomach, abdomen
Boykhvehtig: Stomachache
Breeye: Creature, animal
Breire: choice
Bris: Circumcision
Bristen: *******
Broitgeber: Head of family (Lit., Bread giver)
Bronfen: Whiskey
Broygis: Not on speaking terms
B'suleh: ******
Bubbeh: Grandmother
Bubbe maisse: Grandmother's tale.
Bubbee: Friendly term for anybody you like
Bubeleh: Endearing term for anyone you like regardless of age
Bulvan: Man built like an ox; boorish, coarse, rude person
Bupkis: Nothing. Something totally worthless (Lit., Beans)
Butchke: chat, tete-a-tete, telling tales
C
Chai: Hebrew word for LIFE, comprised of the two Hebrew letters, Chet and Yod. There is a sect of Jewish mysticism that assigns a numeric value to each letter in the Hebrew alphabet and is devoted to finding hidden meanings in the numeric values of words. The letter "Chet" has the numeric value of 8, and the letter "Yod", has the value of 10, for a total of 18.
Chaider: Religious School
Chaim Yonkel: any Tom, **** or Harry
Chaimyankel kooternooz: The perennial cuckold
Chaleria: Evil woman. Probably derived from cholera.
Chaleshen: Faint
Challa: Ceremonial "egg" bread. Either round or shaped long. Used on Shabbat and most religious observances with the exception of Pesach (Passover)
Chaloshes: Nausea, faintness, unconsciousness
Chamoole: Donkey, *******, numbskull, fool
Chamoyer du ainer!: You blockhead! You dope, You ***!
Chanukah: Also known as the "Festival of Lights", commemorates the rebuilding of the temple in Jerusalem. Chanukah is celebrated for 8 days during which one additional candle is added to the menorah on each night of the holiday.
Chap a gang!: Beat it! (Lit., Catch a way, catch a road)
Chap ein a meesa meshina!: "May you suffer an ugly fate!"
Chap nit!: Take it easy! Not so fast! (Lit., Don't grab)
Chaptsem: Catch him!
Chassene: Wedding
Chassene machen: To plan and execute a wedding.
Chas v'cholileh!: G-d forbid!
Chavver: Friend
Chaye: Animal
Chazen: Cantor
Chazenteh: Wife of chazen (cantor)
Chazzer: A pig (one who eats like a pig)
Chazzerei: Swill; pig's feed; anything bad, unpalatable, rotten. In other words, "junk food." This word can also be used to describe a lot of house hold or other kinds of junk.
Chazzershtal: Pigpen; slovenly kept room or house.
Chei kuck (taboo): Nothing, infinitesimal, worthless, unimportant (Lit., human dung)
Chev 'r' mann: Buddy
Chmalyeh!: Bang, punch; Slam! Wallop!
Chochem : A wise man (Slang: A wise guy)
Chochmeh: Wisdom, bright saying, witticism
Choleryeh: Cholera; a curse, plague
Choshever mentsh: Man of worth and dignity; elite person; respected person
Chosid: Rabid fan
Chossen: Bridegroom
Chosse:kalleh - Bride and groom; engaged couple
Choyzik machen: Make fun of, ridicule
Chrain: Horseradish
Chropen: Snore
Chub Rachmones: "Have pity"
Chug: Activity group
Chupah: Canopy under which a bride and groom stand during marriage ceremony.
Chutzpeh: Brazenness, gall, baitzim
Chutzpenik: Impudent fellow
Chvalye: Ocean wave
Columbus's medina: It's not what it's cracked up to be. (Columbus's country.
D
Danken Got!: Thank G-d!
Darf min gehn in kolledj?: For this I went to college? Usually said when describing a menial task.
Davenen: Pray
Deigeh nisht!: Don't worry!
Der mensch trakht un Gott lahkht: Man thinks (plans) and God laughs
Der oyg: Eye
Der tate oysn oyg: Just like his father
Der universitet: University
Der zokn: Old man
Derech erets: Respect
Derlebn: To live to see (I should only live to see him get married, already!)
Der oysdruk: Expression
Dershtikt zolstu veren!: You should choke on it!
Di khemye: Chemistry
Di skeyne: Old woman
Di Skeynes: Old women
Di skeynim: Old men
Die goldene medina: the golden country
Die untershte sheereh: the bottom line
Dine Essen teg: Yeshiva students would arrange to be fed by various householders on a daily basis in different houses. (Lit., Eat days)
Dingen: Bargain, hire, engage, lease, rent
Dis fayntin shneg: It's starting to snow
Dis fayntin zoraiganin: It's starting to rain
Dos gefelt mir: This pleases me
Dos hartz hot mir gezogt: My heart told me. I predicted it.
Dos iz alts: That's all.
Dos zelbeh: The same
Drai mir nit kain kop!: Don't bother me! (Lit., Don't twist my head)
Drai zich!: Keep moving!
Draikop: Scatterbrain
Dreidal: Spinning top used in a game that is associated with the holiday of Chanukah.
Drek: Human dung, feces, manure or excrement; inferior merchandise or work; insincere talk or excessive flattery
Drek auf dem teller: Mean spirited, valueless Lit.crap on a plate.
Drek mit Leber: Absolutely nothing; it's not worth anything.
Druchus: The sticks (way out in the wild)
Du fangst shoyn on?: Are you starting up again?
Du kannst nicht auf meinem rucken pishen unt mir sagen class es regen ist.: You can't *** on my back and tell me that it's rain!
Dumkop: Dumbbell, dunce (Lit., Dumb head)
Durkhfall: A flop or failure
Dybbuk: Soul condemned to wander for a time in this world because of its sins. (To escape the perpetual torments inflicted upon it by evil spirits, the dybbuk seeks refuge in the body of some pious man or woman over whom the demons have no power. The dybbuk is a Cabalistic conception)
E
Ech: A groan, a disparaging exclamation
Ech mir (eppes): Humorous, disparaging remark about anything. e.g. "American Pie ech mir a movie?"
Efsher: Maybe, could be
Ei! Ei!: Yiddish exclamation equivalent to the English "Oh!"
Eingeshpahrt: Stubborn
Eingetunken: Dipped, dunked
Einhoreh: The evil eye
Eizel: Fool, dope
Ek velt: End of the world
Emes: The truth
Emitzer: Someone
Enschultig meir: "Well excuuuuuuse ME!" (Can also bu used in a non-sarcastic manner depending on the tone of voice and situation.)
Entoisht: Disappointed
Eppes: Something
Er bolbet narishkeiten: He talks nonsense
Er drayt sich arum vie a fortz in russell: He wanders around like a **** in a barrel (aimless)
Er est vi noch a krenk.: He eats as if he just recovered from a sickness.
Er frest vi a ferd.: He eats like a horse.
Er hot a makeh.: He has nothing at all (Lit., He has a boil or a minor hurt.)
Er hot nit zorg.: He hasn't got a worry.
Er iz a niderrechtiker kerl!: He's a low down good-for-nothing.
Er iz shoyn du, der nudnik!: The nuisance is here already!
Er macht a tel fun dem.: He ruins it.
Er macht zack nisht visindicht: He pretends he doesn't know he is doing something wrong. Example: Sneaking into a movie theatre, or sneaking to the front of a line.
Er toig (****) nit: He's no good, worthless
Er varved zakh: Lit: He's throwing himself. Example: He's getting angry, agitated, ******-off.
Er zitst oyf shpilkes.: He's restless. (Lit., He sits on pins and needles.)
Er zol vaksen vi a tsibeleh, mit dem kop in drerd!: He should grow like an onion, with his head in the ground!
Eretz Yisroel: Land of Israel
Es brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
Es gait nit!: It doesn't work! It isn't running smoothly!
Es gefelt mir.: I like it. (Lit., It pleases, me.)
Es hot zich oysgelohzen a boydem!: Nothing came of it! (Lit., There's nothing up there but a small attic.)
Es iz a shandeh far di kinder!: It's a shame for the children!
Es iz (tsu) shpet.: It is (too) late.
Es ken gemolt zein.: It is conceivable. It is imaginable.
Es macht mir nit oys.: It doesn't matter to me.
Es iz nit dayn gesheft: It's none of your business.
Es past nit.: It is not becoming. It is not fitting.
Es tut mir a groisseh hanoeh!: It gives me great pleasure!(often said sarcastically)
Es tut mir bahng.: I'm sorry. (Lit., It sorrows me)
Es tut mir vai: It hurts me.
Es vert mir finster in di oygen.: This is a response to receiving extremely upsetting information or news. (Lit., It's getting dark in my eyes.)
Es vet gornit helfen!: Nothing will help!!
Es vet helfen vi a toiten bahnkes!: It won't help (any)! (Lit., It will help like blood-cupping on a dead body.)
Ess vie ein foygl sheise vie ein feirt!: Eat like a bird, **** like a horse!
Ess, bench, sei a mensch: Eat, pray, don't act like a ****!
Ess gezunterhait: Eat in good health
Essen: To eat
Essen mitik: Eating midday or having dinner.
F
Fahrshvindn: Disappeared
Faigelah: Bird (also used as a derogatory reference to a gay person).
Fantazyor: Man who builds castles in the air
Farbissener: Embittered; bitter person
Farblondzhet: Lost, bewildered, confused
Farblujet: Bending your ear
Farbrecher: Crook, conman
Fardeiget: Distressed, worried, full of care, anxiety
Fardinen a mitzveh: Earn a blessing or a merit (by doing a good deed)
Fardrai zich dem kop!: Go drive yourself crazy!
Fardross: Resentment, disappointment, sorrow
Farfolen: Lost
Farfoylt: Mildewed, rotten, decayed
Farfroyren: Frozen
Fargessen: Forgot
Farklempt: Too emotional to talk. Ready to cry. (See "Verklempt)
Farklempt fis: Not being able to walk right, clumsy as in "clumsy feet."
Far Knaft: Engaged
Farkakte (taboo): Dungy, ******
Farmach dos moyl!: Shut up! Quiet. (Lit., Shut your mouth.)
Farmatert: Tired
Farmisht: Befuddled
Farmutshet: Worn out, fatigued, exhausted
Farpitzed: To get all dressed up to the "nines."
Farschimmelt: Moldy or rotten. An analogous meaning could be that a person's mind has become senile.
Farshlepteh krenk: Fruitless, endless matter (Lit., A sickness that hangs on)
Farshlugginer: Refers to a mixed-up or shaken item. Generally indicates something of little or dubious value.
Farshmeieter: Highly excitable person; always on the go
Farshnickert: Drunk, high as a kite
Farshnoshket: Loaded, drunk
Farshtaist?: You understand?
Farshtopt: Stuffed
Farshtunken: Smells bad, stinks
Farshvitst: sweaty
Fartik: finished, ready, complete
Fa:tshadikt - Confused, bewildered, befuddled, as if by fumes, gas
Feh!: Fooey, It stinks, It's no good
Feinkoche: Omelet, scrambled eggs
Feinshmeker: Hi falutin'
Fendel: pan
Ferd: Horse, (slang) a fool
Ferkrimpter ponim: Twisted-up, scowling face
Ferprishte punim: pimple-face
Fet: Fat, obese
Fetter: Uncle (also onkel)
Finster un glitshik: Miserable (Lit., Dark and slippery)
Fisfinger: Toes
Fisslach: (chickens'/duck's) feet, often in ptsha
Fliegel: Fowl's wing
Focha: Fan
Foigel: Smart guy (Lit: bird)
Foiler: Lazy man
Foilishtik: Foolishness
Folg mikh!: Obey me!
Folg mikh a gang!: Quite a distance! Why should I do it? It's hardly worth the trouble!
Fonfen: Speak through the nose
For gezunterhait!: Bon voyage! Travel in good health!
Forshpeiz: Appetizer
Fortz: ****
Fortz n' zovver: A foul, soul-smelling ****.
Frageh: Question
Frailech: Happy
Frassk in pis: Slap in the face
Freint: Friend,
Mr. Fremder: Stranger
Fress: Eat....pig out.
Fressen: Eat like a pig, devour
Fressing: Gourmandizing (By adding the English suffix "ing" to the Yiddish word "fress", a new English word in the vocabulary of American Jews has been created.)
Froy: Woman,
Mrs. Frum, (frimer): Pious, religious, devout
Funfeh: Speaker's fluff, error
G
*** avek!: Go away
*** feifen ahfen yam!: Go peddle your fish elsewhere!
*** gezunterhait!: Go in good health
*** in drerd arein!: Go to hell!
*** kaken oifen yam!: Get lost (Lit: Go **** in the ocean!)
*** mit dein kop in drerd: "Go with your head in the ground." "Stick your head in the mud"
*** platz!: Go split your guts!
*** shlog dein kup en vant!: Go bang your head against the wall
*** shoyn, ***.: Scram! also, Don't be silly!
*** strasheh di vantzen: You don't frighten me! (Lit., Go threaten the bed bugs)
*** tren zich. (taboo): Go **** yourself
Gait, gait!: Come now!
Gait es nit!: It doesn't work!
Galitsianer: Jewish native of Galicia
Gants gut: Very good
Gantseh K'nacker!: "Big Shot"
Gantseh Macher: "Big shot."
Gantseh megilleh: Big deal! (derisive)
Gantseh mentsh: Manly, a whole man, a complete man; an adult; a fellow who assumes airs
Gatkes: Long winter underwear
Geben shoychad: To bribe
Gebentsht mit kinder: Blessed with children
Gebentshte boych: Literally-blesses stomach (womb) (Said of a lady with a fabulous child or children,
Gebrenteh tsores: Utter misery
Gebrochener english: Fractured English
Gedainkst?: Remember?
Gedempte flaysh: Mystery meat
Gedicht: Thick, full, ample
Geferlech: Dangerous
Geharget zolstu veren!: Drop dead! (Lit., You should get killed.)
Gelaimter: Person who drops whatever he touches
Gelibteh: Beloved
Gelt: Money
Gelt gait tzu gelt.: Money goes to money.
Gelt is nisht kayn dayge: Money is not a problem.
Gembeh!: Big mouth!
Gemitlich: Slowly, unhurried, gently
Genaivisheh shtiklech: Tricky, sharp, crooked actions or doings
Genevishe oigen: Shifty eyes
Genug iz genug.: Enough is enough!
Gesheft: Business
Geshmak: Tasty, delicious
Geshtorben: The state of being dead.
Geshtroft: Cursed, accursed; punished
Geshvollen: Swollen, puffed up (Also applied to person with haughty pride)
Get: Divorce
Getchke: Statue
Gevaldikeh Zach!: A terrible thing! (often ironically)
Gevalt!: Heaven Forbid! (Exclamatory in the extreme.)
Gevalt geshreeyeh: good grief ("help" screamed)
Gezunde tzores: Healthy troubles. Troubles one should not take too seriously.
Gezunt vi a ferd: Strong as a horse
Gezunteh moid!: Brunhilde, a big healthy dame
Gezunterhait: In good health
Gib mir nit kain einorah!: Don't give me a canary! (Americanism, Lit., Don't give me an evil eye)
Gib zich a traisel: Get a move on
Gib zich a shukl: Hurry up! (Give yourself a shake)
Gitte neshomah: good soul
Gleichvertel: Wisecrack, pun, saying, proverb, bon mot, witticism
Glezel tai: Glass of tea
Glezel varms: comforting or soothing (Lit: Glass of warmth)
Glick: Luck, piece of luck
Gloib mir!: Believe me!
Glustiyah: Enema
G'nossen tsum emess!: The sneeze confirmed the truth!
Goldeneh chasseneh: Fiftieth wedding anniversary
Goniff: Crook, thief, burglar, swindler, racketeer
Gopel: Fork
Gornisht: Nothing
Got in himmel!: G-d in heaven! (said in anguish, despair, fear or frustration)
Got tsu danken: Thank G-d
Got zol ophiten!: G-d forbid!
Got:Vorte - A good piece of information or short concise Torahy commentary.
Gotteniu!: Oh G-d! (anguished cry)
Goy: Any person who is not Jewish
Goyeh: Gentile woman
Goyim: Group of non-Jewish persons
Goyishe kop: Opposite of Yiddishe kop. Generally used to indicate someone who is not particularly smart or shrewd. (Definitely offensive.)
Greps: Blech; a burp if it's a mild one
Grob: Coarse, crude, profane, rough, rude
Grober: Coarse, uncouth, crude person
Grober finger: Thumb
Groi:halter - Show-off, conceited person
Groisseh gedilleh!: Big deal! (said sarcastically)
Groisser gornisht: Big good-for-nothing
Groisser potz! (taboo): Big *****! Big *****! (derogatory or sarcastic)
Grooten: To take after, to favour.
Groyser finger: *******
Guggle muggle: A concoction made of warm milk and honey for sore throats
Gunsel: A young goose. Also used to describe a young man who accompanies a ***** or a young *****.
Gut far him!: Serves him right!
Gut gezugt: Well said
Gut Shabbos: Good Sabbath
Gut Yontif: Happy Holiday
G'vir: Rich man
H
Haimish ponem: A friendly face
Haiseh vanneh: Hot bath
Haissen: To hate
Haken a chainik: Boring, long-winded and annoying conversation; talking for the sake of talking (Lit., To bang on the tea-kettle)
Hak flaish: Chopped meat
Hak mir nit in kop!: Stop bending my ear (Lit.; Stop banging on my head)
Hak mir nit kayn chainik (arain): Don't get on my nerves; Stop nagging me. (Lit., Don't bang my teapot.)
Halevei!: If only...
Hamoyn: Common people
Handlen: To bargain; to do business
Hanoe hobn: to enjoy
Harte mogen: constipation
Hartsvaitik: Heart ache.
Hecher: Louder
Hefker: A mess
Heizel: *******
Hekdish: Decrepit place, a slumhouse, poorhouse; a mess
Heldish: Brave
Heldzel: Stuffed neck flesh; sort of a neck-kishke
Hendl: Chicken
Hert zich ein!: Listen here!
Hetsken zich: Shake and dance with joy
Hikevater: Stammerer Hinten - Rear, rear parts, backside, buttocks; in the rear
Hit zich!: Look out!
Hitsik: Hothead
Hitskop: Excitable person
Hob derech erets: Have respect
Hob dir in arbel: Lit., I've got you by the elbow (Used as a response to a derogatory remark as you would use "sticks and stones"
Hob nit kain deiges: Don't worry
Hoben tsu zingen un tsu zogen: Have no end of trouble (Lit.,To sing and to talk)
Hobn groyse oygn: To be greedy
Hock mir nisht en chinik: Don't hit me in the head. or Dont' give me a headache.
Hoizer gaier: Beggar
Hoizirer: Peddler (from house to house)
Holishkes: Stuffed Cabbage
Host du bie mir an avleh!: So I made a mistake. So what!
Hulyen: A hellraiser
I
Ich bin ahntoisht: I am disappointed
Ich bin dich nit mekaneh: I don't envy you
Ich darf es ahf kapores: It's good for nothing! I have no use for it. (Lit., I need it for a [useless] fowl sacrifice)
Ich darf es vi a loch in kop!: I need it like a hole in the head!
Ich hob dir lieb: I love you!
Ich eil zich (nit): I am (not) in a hurry
Ich feif oif dir!: I despise you! Go to the devil! (Lit., I whistle on you!)
Ich *** chaleshen bald avek: I'm about to faint (from sheer exhaustion)
Ich hob dich in ***!: To hell with you! (Lit., I have you in the bath house!)
Ich hob dir!: Drop dead! Go flap you ears! (Lit., I have you....!) (Americanism!)
Ich hob es in drerd!: To hell with it.
Ich hob im feint: I hate him.
Ich hob im in ***!: To hell with him.
Ich hob mir fer pacht: I have you in my pocket. (I know you for what you are.)
Ich hob nicht kain anung: I have no idea.
Ich ken dir nisht farfeeren: I can't lead you astray
Ich loif: I'm running
Ich vais: I know
Ich vais nit.: I don't know.
Ich vel dir geben a khamalye: I'll give you such a smack
Ich vel dir geben kadoches!: I'll give you nothing! (Lit., I'll give you malaria or a fever.)
Ich yog zich nit.: I'm not in a hurry.
Ich zol azoy vissen fun tsores.: I should know as little about trouble (as I know about what you are asking me)
Iker: Substance; people of substance
In a noveneh: For a change; once in a blue moon
In di alteh guteh tseiten!: In the good old days!
In di oygn: To one's face
In drerd mein gelt!: My money went down the drain! (Lit., My money went to burial in the earth, to hell.)
In miten drinen: In the middle of; suddenly
Ipish: Bad odor, stink
Ir gefelt mir zaier.: You please me a great deal.
Iz brent mir ahfen hartz.: I have a heartburn.
K
Kaas (in kaas oyf): Angry (with)
Kabaret forshtelung: Floorshow
Kabtzen, kaptsen: Pauper
Kaddish: A mourner's prayer
Kaddishel: Baby son; endearing term for a boy or man
Kadoches: Fever
Kadoches mit koshereh fodem!: Absolutely nothing! (Lit., fever with a kosher thread)
Kaftan: Long coat worn by religious Jews
Kakapitshi: Conglomeration
Kalamutneh: Dreary, gloomy, troubled
Kalleh: Bride
Kalleh moid: A girl of marriageable age
Kallehniu: Little bride
Kalta neshomeh: A cold soul
Kalekeh: A new bride who cannot even boil an egg.
Kalyeh: Bad, wrong, spoiled
Kam derlebt: Narrowly achieved (Lit., hardly lived to see)
Kam mit tsores!: Barely made it! (Lit., with some troubles) The word "Kam," also is pronounced "Kom" or "Koim" depending on the region people come from.
Kam vos er kricht: Barley able to creep; Mr. Slowpoke
Kam vos er lebt: He's hardly (barely) alive.
Kamtsoness: To be miserly
Kaneh: An enema
Kaporeh, (kapores): Atonement sacrifice; forgiveness; (slang) good for nothing
Karabeinik: Country peddler
Karger: Miser, tightwad
Kaseer: enema
Kasheh: Groats, mush cereal, buckwheat, porridge; a mess, mix-up, confusion
Kasheh varnishkes: Cooked groats and broad (or bowtie) noodles
Kashress: Kosher condition; Jewish religious dietary law
Kasnik, (keisenik): Angry person; excitable person, hot head
Kasokeh: Cross-eyed
Katchka: Duck (quack, quack)
Katshkedik (Americanism): Ducky, swell, pleasant
Katzisher kop: Forgetful (Lit., Cat head)
Kaynahorah: Lit: the evil eye. Pronounced in order to ward of the evil eye, especially when speaking of one's good fortune. "Everyone in the family is happy and healthy kaynahorah."
Kazatskeh: Lively Russian dance
Kein briere iz oich a breire: Not to have any choice available is also a choice.
Kemfer: Fighter (usually for a cause)
Ken zein: Maybe, could be
Kenen oyf di finger: Have facts at one's fingertips
Ketzele: Kitten
(To) Kibbitz: To offer unsolicited advice as a spectator
Kibbitzer: Meddlesome spectator
Kiddish (Borai pri hagofen): Blessing over wine on the eve of Sabbath or Festivals
Kimpe:tzettel - Childbirth amulet or charm (from the German "kind-bet-tzettel" meaning childbirth label containing Psalm 121, names of angels, patriarchs
Kimpetoren: Woman in labour or immediately after the delivery
Kind un kait: Young and old
Kinderlech: Diminutive, affectionate term for children
Kish mir en toches: Kiss my backside (slang)
Kishef macher: Magic-worker
Kishkeh: Stuffed derma (Sausage shaped, stuffed with a mixture of flour, onions, salt, pepper and fat to keep it together, it is boiled, roasted and sliced) Also used to describe a person's innards. "You sweat your kishkehs out to give your children an good education, and what thanks do you get?"
(A) Kitsel: Tickle
Klainer gornisht: Little **** (Lit., A little nothing)
Klemt beim hartz: Clutches at my heartstrings
Klaperkeh: Talkative woman
Klipeh: Gabby woman, shrew, a female demon
Klo: Plague
Klogmuter: Complainer, chronic complainer
(A) Klog iz mir!: Woe is me!
Kloolye: A curse
Klop: Bang, a real hard punch or wallop
Klotz (klutz): Ungraceful, awkward, clumsy person; bungler
Klotz kasheh: Foolish question; fruitless question
Kloymersht: Not in reality, pretended (Lit., as if it were)
Knacker: A big shot
Knackerke: The distaff k'nacker, but a real cutie-pie.
Knaidel (pl., k'naidlech): Dumplings usually made of matzoh meal, cooked in soup
Knippel: Button, knot; *****, virginity; money tied in a knot in a handkerchief. Also, a little money (cash, usually) set aside for special needs or a rainy day. (Additional meaning thanks to Carl Proper.)
Knish (taboo): ****** [this translation is disputed by at least one reader]
Knishes: Baked dumplings filled with potato, meat, liver or barley
Kochalain: Summer boarding house with cooking privileges (Lit., cook by yourself)
Kochedik: Petulant, excitable
Kochleffel: One who stirs up trouble; gadabout, busy-body (Lit., a cooking ladle)
Kolboynik: Rascally know-it-all
(A) Kop oif di plaitses!: Good, common sense! (Lit., A head on the shoulders!)
Komisch: Funny
Kopvaitik: Headache
Kosher: Jewish dietary laws based on "cleanliness". Also referring to the legitimacy of a situation. "This plan doesn't seem kosher".
Koved: Respect, honour, reverence, esteem
Krank: Sick
Kran:heit - Sickness
Krassavitseh: Beauty, a doll, beautiful woman
Krechts: Groan, moan
Krechtser: Blues singer, a moaner
Kreplach: Small pockets of dough filled with chopped meat which look like ravioli, or won ton, and are eaten in soup; (slang) nothing, valueless
Kroivim: Relatives
Krolik: Rabbit
Kuch leffel: A person who mixes into other people's business (cooking spoon)
Kuck im on (taboo): Defecate on him! The hell with him!
Kuck zich oys! (taboo): Go take a **** for yourself!
Kugel: Pudding
Kukn durkh di finger oyf: Shut one's eyes to....., connive at......, wink at.....
*** ich nisht heint, *** ich morgen: If I don't come today, I'll come tomorrow (procrastinator's slogan)
Kumen tsu gast: To visit
Kuntzen: Tricks
Kuni leml: A nerd
Kunyehlemel: Naive, clumsy, awkward person; nincompoop; Casper Milquetoast
Kuppe dre: A piece of ***** matter (s--t)
Kurveh: *****, *******
Kush in toches arein! (taboo): Kiss my behind! (said to somebody who is annoying you)
Kushinyerkeh: Cheapskate; woman who comes to a store and asks for a five cents' worth of vinegar in her own bottle
K'vatsh: Boneless person, one lacking character; a whiner, weakling
K'velen: Glow with pride and happiness, beam; be delighted
K'vetsh: Whine, complain; whiner, a complainer
K'vitsh: Shriek, scream, screech
L
Lachen mit yas:tsherkes - Forced or false laugh; laugh with anguish
Laidi:gaier - Idler, loafer
Lakeh: A funnel
Lamden: Scholar, erudite person, learned man
Lamed Vovnik: Refers to the Hebrew number "36" and traditionally each generation produces 36 wise and righteous persons who gain the approbation of "lamed vovnik."
Lang leben zolt ir!: Long may you live!
Lange loksch: A very tall thin person , A long tall drink of water.
Lantslaite: Plural of lantsman
Lantsman: Countryman, neighbour, fellow townsman from "old country".
Lapeh: Big hand
Layseh mogen: Diarrhea
(A) Lebedikeh velt!: A lively world!
(A) Lebediker: Lively person
(A) Leben ahf dein kop!: Words of praise like; Well said! Well done! (Lit., A long life upon your head.)
Lebst a chazerishen tog!: Living high off the hog!
Leck, shmeck: Done superficially (lick, smell)
L'che:im, le'chayim! - To life! (the traditional Jewish toast); To your health, skol
Leffel: Spoon
Leibtzudekel: Sleeveless shirt (like bib) with fringes, worn by orthodox Jews
Leiden: To suffer
Lemechel: Milquetoast, quiet person
Lemeshkeh: Milquetoast, bungler
Leshem shomaim: Idealistically, "for the sake of heaven."
Leveiyeh: Funeral
Lezem gayne: leave them be
Lig in drerd!: Get lost! Drop dead! (Lit., Bury yourself!)
Ligner: Liar
Litvak: Lithuanian; Often used to connote shrewdness and skepticism, because the Lithuanian Jews are inclined to doubt the magic powers of the Hasidic leaders; Also, a person who speaks with the Northeastern Yiddish accent.
Lobbus: Little monster
Loch: Hole Loch in kop - Hole in the head.
Loksch: An Italian gentleman.
Lokshen: Noodles
Lokshen strop: a "cat- o- nine tails"
Lominer gaylen: Clumsy fool (a golem-Frankenstein monster -- created by the Lominer rebbe)
Loz mich tzu ru!: Leave me alone! (Lit., Let me be in peace!)
Luftmentsh: Person who has no business, trade, calling, nor income.
Luch in kup: A hole in the head ( " I need this like a luch in kup").
M
Machareikeh: Gimmick, contraption
Macher: big shot, person with access to authorities, man with contacts.
Machshaifeh: Witch
Maidel: Unmarried girl, teenager
Maideleh: Little girl (affectionate term)
Maiven: Expert, connoisseur, authority
Maisse: A story
Maisse mit a deitch: A story with a (moral) twist
Makeh: Plague, wound, boil, curse
Mameleh: Mother dear
Mamoshes: Substance, people of substance.
Mamzer: *******, disliked person, untrustworthy
Mamzerook: A naughty little boy
Mashgiach: Inspector, overseer or supervisor of Kashruth in restaurants & hotels.
Mashugga: Crazy
Matkes: Underpants
Maynster: Mechanic, repairman, workshop proprietor
Mayster: Master craftsman, champion,
Mazel Tov: Good Luck (lit) Generally used to convey "congratulations".
Me ken brechen!: You can ***** from this!
Me ken lecken di finger!: It's delicious!
Me krechts, me geht veyter: I complain and I keep going.
Me lost nit leben!: They don't let you live!
Me redt zich oys dos hartz!: Talk your heart out!
Mechuten: In-Law
Mechutonim: In-Laws (The parents of your child's spouse)
Mechutainista: Mother-In-Law
Megillah: A long story
Mein bobbeh's ta'am: Bad taste! Old fashioned taste!
Mein cheies gait oys!: I'm dying for it!
Mekheye: An extreme pleasure, *******, out of this world wonderful!
Mekler: Go-between
Menner vash tsimmer: Men's room
Mentsh: A special man or person. One who can be respected.
Menuvel: A person who is always causing grief, can get nothing right, and is always in the way.
Meshpokha: Extended family
Meshugass: Madness, insanity, craze
Meshugeh: Crazy
Meshugeh ahf toit!: Crazy as a loon. Really crazy!
Meshugeneh: Mad, crazy, insane female.
Meshugener: Mad, crazy, insane man
Meshugoyim: Crazy people
Messer: Knife
Me zogt: They say; it is said.
Mezinka: A special dance for parents whose last child is getting married
Mezuzah: Tiny box affixed to the right side of the doorway of Jewish homes containing a small portion of Deuteronomy, handwritten on parchment.
Mies: Ugly
Mieskeit: Ugly thing or person.
Mikveh: Ritual bath used by women just prior to marriage as well as after each monthly cycle. This represents a "spiritual cleansing after a potential to create a new life was not actualized. There are some religious men who also use mikvehs prior to festivals and the Sabbath. Some Chassidim immerse every morning before praying.
Min tor nit: One (or you) mustn't
Minyan: Quorum of ten men necessary for holding public worship (must be over 13 years of age)
Mirtsishem: G-d willing
Mitn derinnen: All of a sudden, suddenly
Mitn grobn finger: Quibbling, stretching a point
Mitzvah: Good deed
Mizinik: The youngest child in an immediate family
Mogen Dovid: Star of David
Moisheh kapoyer: Mr. Upside-Down! A person who does everything backwards. Not knowing what one wants.
Mosser: Squealer
Mossik: Mischief maker, prankster, naughty little boy, imp
Moyel: Person (usually a rabbi) who performs circumcisions.
Mutek: Brave
Mutshen zich: To sweat out a job
Muttelmessig: Meddlesome person, kibbitzer
N
N'vayle: Shroud; inept person
Na!: Here! Take it. There you have it.
Naches: Joy: Gratification, especially from children.
Nacht falt tsu.: Night is falling; twilight
Nadan: Dowry
Nafkeh: *******
Nafkeh ba:is - *******
Naidlechech: Rare thing
Nar: Fool
Nar ainer!: You fool, you!
Narish: Foolish
Narishkeit: Foolishness
Narvez: Nervous
Nebach: It's a pity. Unlucky, pitiable person.
Nebbish: A nobody, simpleton, weakling, awkward person
Nebechel: Nothing, a pitiful person; or playing role of being one
(A) Nechtiker tog!: He's (it's) gone! Forget it! Nonsense! (Lit., a yesterday's day)
Nechuma: Consolation
Nechvenin: To *******
Nem zich a vaneh!: Go take a bath! Go jump in the lake!
Neshomeh: Soul, spirit
Neshomeleh: Sweetheart, sweet soul
Nisht geshtoygen, nisht gefloygen: neither here nor there
Nifte:shmifter, a leben macht er? - What difference does it make as long as he makes a living? (Lit., nifter means deceased.)
Nishkosheh: Not so bad, satisfactory. (This has nothing to do with the word "kosher", but comes from the Hebrew and means "hard, heavy," thus "not bad."
Nisht araynton keyn finger in kalt vaser: Loaf, not do a thing, be completely inactive
Nisht fur dich gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid! (Lit., May we be saved from it! [sad event] )
Nishtgedeiget: Don't worry; doesn't worry
Nisht geferlech: Not so bad, not too shabby (Lit. not dangerous.)
Nishtkefelecht: No big deal!
Nisht gefloygen, nisht getoygen: It doesn't matter
Nisht gefonfit!: Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk.
Nisht getoygen, nisht gefloygen: It doesn't fly, it doesn't fit
Nisht getrofen!: So I guessed wrong!
Nisht gut: Not good, lousy
Nisht naitik: Not necessary
Nishtgutnick: No-good person
Nishtikeit!: A nobody!
Nishtu gedacht!: It shouldn't happen! G-d forbid!
Nit kain farshloffener: A lively person
Nit ahin, nit aher: Neither here nor there
Nit gidacht!: It shouldn't happen! (Same as nishtu gedacht)
Nit gidacht gevorn.: It shouldn't come to pass.
Nit kosher: Impure food. Also, slang, anything not good
Nit heint, nit morgen!: Not today, not tomorrow!
Nito farvos!: You're welcome!
Nitsn: To use
Noch a mool: One more time
Noch nisht: Not yet
Nochshlepper: Hanger-on, unwanted follower
Nor Got vaist: Only G-d knows.
Nosh: Snack
Nosherie: Snack food
Nu?: So? Well?
Nu, dahf men huben kinder?: Does one have children? (When a child does something bad)
Nu, shoyn!: Move, already! Hurry up! Let's go! Aren't you finished?
Nudnik: Pesty nagger, nuisance, a bore, obnoxious person
Nudje: Annoying person, badgerer (Americanism)
Nudjen: Badger, annoy persistently
O
Ober yetzt?: So now? (Yetzt is also spelled itzt)
Obtshepen: Get rid of
Och un vai!: Alas and alack: woe be to it!
Oder a klop, oder a fortz (taboo): Either too much or not enough (Lit., either a wallop or a ****)
Oder gor oder gornisht: All or nothing
Ohmain: Amen
Oi!!: Yiddish exclamation to denote disgust, pain, astonishment or rapture
Oi, a shkandal!: Oh, what a scandal!
Oi, gevald: Cry of anguish, suffering, frustration or for help
Oi, Vai!: Dear me! Expression of dismay or hurt
Oi vai iz mir!: Woe is me!
Oif tsalooches: For spite
Oisgeshtrobelt!: Overdressed woman.
Oisgeshtrozelt: Decorated (beautiful)
Oisgevapt: Flat (as in "the fizz has gone out of it.)
Oi:shteler - Braggart
Oiver botel: Absentminded: getting senile
Okurat: That's right! Ok! Absolutely! (Sarcastically: Ya' sure!) Okuratner mentsh - Orderly person
Olreitnik!: Nouveau riche!
On langeh hakdomes!: Cut it short! (Lit., without long introductions.)
Ongeblozzen: Conceited: peevish, sulky, pouting
Ongeblozzener: Stuffed shirt
Ongematert: Tired out
Ongepatshket: Cluttered, disordered, scribbled, sloppy, muddled, overly-done
Ongeshtopt: Very wealthy
Ongeshtopt mit gelt: Very wealthy; (Lit., stuffed with money)
Ongetrunken: Drunk
Ongetshepter: Bothersome hanger-on
Ongevarfen: Cluttered, disordered
Onshikenish: Hanger-on
Onshikenish: Pesty nagger
Onzaltsen: Giving you the business; bribe; soft-soap; sweet-talk (Lit., to salt)
Opgeflickt!: Done in! Suckered! Milked!
Opgehitener: Pious person
Opgekrochen: Shoddy
Opgekrocheneh schoireh: Shoddy merchandise
Opgelozen(er): Careless dresser
Opgenart: Cheated, fooled
Opnarer: Trickster, shady operator
Opnarerei: Deception
Orehman: Poor man, without means
Oremkeit: Poverty
Ot azaih: That's how, just like that
Ot kimm ich: Here I come!
Ot gaist du: There you go (again)
Oy mi nisht gut gevorn: "Oh my, I'm growing weary."
Oy vey tsu meina baina: Woe is me (down to my toes)
Oybershter in himmel: G-d in heaven
Oych a bashefenish: Also a V.I.P.! A big person! (said derogatorily, sarcastically, or in pity)
Oych mir a leben!: This too is a living! This you call a living?
Oyfen himmel a yarid!: Much ado about nothing! Impossible! (Lit., In heaven there's a big fair!)
Oyfgekumener: Come upper, upstart
Oyfn oyg: Roughly, approximately
Oyg oyf oyg: In private, face-to-face
Oys shiddech: The marriage is off!
Oysznoygn fun finger: Concoct, invent (a story)
Oysergeveynlekh: Unusual (sometimes used as "great.")
Oysgedart: Skinny, emaciated
Oysgehorevet: Exhausted
Oysgematert: Tired out, worn out
Oysgemutshet: Worked to death, tired out
Oysgeposhet: "Well grazed," in the sense of being fat.
Oysgeputst: Dressed up, overdressed; over decorated
Oysgeshprait: Spread out
Oysvurf: Outcast, bad person
P
Paigeren: To die (animal)
Paigeren zol er!: He should drop dead!
Pamelech: Slow, slowly
Parech: Low-life, a bad man
Parnosseh: Livelihood
Parshiveh: Mean, cheap
Parshoin: He-man
Partatshnek: Inferior merchandise or work
Parveh: Neutral food, neither milchidik (dairy) nor flaishidik (meat)
Paskidnye: Rotten, terrible
Paskudnik, paskudnyak: Ugly, revolting, evil person; nasty fellow
Past nit.: It isn't proper.
Patsh: Slap, smack on the cheek
Patsh zich in tuchis und schrei "hooray": Said to a child who complains he/she has nothing to do (slap your backside and yell "hooray")
Patshkies around: Anglicized characterization of one who wastes time.
Patteren tseit: To lounge around; waste time
Payess: Long side-curls worn by Hasidic and other ultra-Orthodox Jewish men.
Petseleh: Little *****
Phooey! fooey, pfui: Designates disbelief, distaste, contempt
Pinkt kahpoyer: Upside down; just the opposite
Pipek: Navel, belly button
Pishechtz: *****
Pisher: Male infant, a little squirt, a nobody
Pisk: Slang, for mouth; insultingly, it means a big mouth, loudmouth
Pis:Malocheh - Big talker-little doer! (man who talks a good line but does nothing)
Pitseler: Toddler, small child
Pitshetsh: Chronic complainer
Pitsel: Wee, tiny
Pitsvinik: Little nothing
Plagen: Work hard, sweat out a job, suffer
Plagen zich: To suffer
Plaplen: Chatter Plats! - Burst! Bust your guts out! Split your guts!!
Platsin zuls du: May you explode
Plimenik: Nephew
Plimenitse: Niece
Plotz: To burst
Pluchet: Heavy rain (from Polish "Plucha")
Plyoot: Bull-*******; Loudmouth
Plyotkenitzeh: A gossip
Ponem: Face
Poo, poo, poo: Simulate spitting three times to avoid the evil eye
Pooter veren: Getting rid of (Lit: making butter)
Pooter veren fon emitzer: Getting rid of someone; eg: "ich geh' veren pooter fon ihr" - "I'm going to be getting rid of her!"
Poseyakh: Rolling out dough
Potchke: Fool around or "mess" with
Potzevateh: ******, someone who is "out of it."
Praven: Celebrate
Preplen: To mutter, mumble
Prezhinitse: Scrambled eggs with milk added.
Prietzteh: Princess; finicky girl; (having airs, giving airs; being snooty) prima donna!
Pripitchok: Long, narrow wood-burning stove
Prost: Coarse, common, ******
Prostaches: Low class people
Prostak: Ignorant boor, coarse person, ****** man
Proster chamoole: Low-class *******
Prosteh leit: Simple people, common people; ******, ignorant, "low class" people
Proster mentsh: ****** man, common man
Ptsha: Cows feet in jelly
Pulke: The upper thigh
Pupik: Navel, belly button, gizzard, chicken stomachs
Pupiklech: Dish of chicken gizzards
Pushkeh: Little box for coins
Pustunpasnik: Loafer, idler
Putz: Slang word for "*****." Also used when describing someone someone as being "a ****."
Pyesseh: A play, drama
R
Rachmones: Compassions, mercy, pity
Rav: Rabbi, religious leader of the community
Reb: Mr., Rabbi; title given to a learned and respected man
Rebbe fon Stutz: A phrase used to explain the unexplainable. Similar to blaming something on the fairies or a mystical being.
Rebiniu: "Rabbi dear!" Term of endearment for a rabbi
Rebitsin: Literally, the rabbi's wife (often sarcastically applied to a woman who gives herself airs, or acts excessively pious) ; pompous woman
Rechielesnitseh: Dowdy, gossipy woman
Reden on a moss: To chatter without end
Redn tzu der vant: Talk in vain or to talk and receive no answer (Lit. , talk to the wall for all the good it will do you)
Redlshtul: Wheelchair
Redt zich ayn a kreynk!: Imaginary sickness
Redt zich ayn a kind in boich: Imaginary pregnancy (Imaginary anything)
*****: Rich, wealthy
Reisen di hoit: Skin someone alive (Lit., to tear the skin)
Reissen: To tear
Retsiche: ******
Rib:fish, gelt oyfen tish! - Don't ask for credit! Pay in cash in advance! Cash on the barrel-head!
Riboyno:shel-oylom! (Hebrew) God in heaven, Master of the Universe
Richtiker chaifetz: The real article! The real McCoy!
Rirevdiker: A lively person
Rolleh: Role in a play
Rooshisher: Definitely NOT a Litvak; coming from Ukraine, White Russia; the Crimea, Russia itself.
Roseh: Mean, evil person
Rossel flaysh: Yiddish refritos
(A) Ruach in dein taten's taten arein!: Go to the devil! (Lit., A devil (curse) should enter your father's father!)
Ruf mich k'na:nissel! - I did wrong? So call me a nut!
Ruktish: Portable table
S
S'vet helfen azoy vie a toytn baynkes: Lit: It will help as much as applying cups to a dead person.
S'art eich?: What does it matter to you? Does it matter to you?
Saykhel: Common sense
Schochet: A ritual slaughterer of animals and fowl.
Se brent nit!: Don't get excited! (Lit., It's not on fire!)
Se shtinkt!: It stinks!
Se zol dir grihmen in boych!: You should get a stomach cramp!
Sh' gootzim: Plural of shaigetz
Sha! (gently said): Please keep quiet.
Shabbes goy: Someone doing the ***** work for others (Lit;, gentile doing work for a Jew on Sabbath)
Shabbes klopper: A resident of a neighbourhood who's job it was to "klop" or bang on the shutters of Jewish homes to announce the hour of sundown on Friday
Shadchen: Matchmaker or marriage broker. There is the professional type who derives his or her living from it, but many Jewish people engage in matchmaking without compensation.
Shaigitz: Non-Jewish boy; wild Jewish boy
Shaigetz ainer!: Berating term for irreligious Jewish boy, one who flouts Jewish law
Shaile: A question
Shain vi der lavoone: As pretty as the moon
Shain vi di zibben velten: Beautiful as the seven worlds
Shaineh maidel: pretty girl
Shaineh raaineh keporah: Beautiful, clean sacrifice. Nothing to regret.
Shainer gelechter: Hearty laugh (sarcastically, Some laughter!)
Shainkeit: Beauty
Shaitel, (sheitel): Wig (Ultra-orthodox married women cover their hair. Some use a shaitel)
Shalach mohnes: Customary gifts exchanges on Purim, usually goodies Shalom - Peace (a watchword and a greeting)
Shamus: Sexton, beadle of the synagogue, also, the lighter taper used to light other candles on a menorah, a policeman (slang)
Shandeh: Shame or disgrace
Shandhoiz: Brothel, *******
Shpatzir: A walk without a particular destination
Shat, shat! Hust!: Quiet! Don't get excited
Shatnes: Proscription against wearing clothes that are mixed of wool and linen
Shav: Cold spinach soup, sorrel grass soup, sour leaves soup
Shayneh kepeleh: Pretty head (lit) Good looking, good thoughts
Shemevdik: Bashful, shy
Shepen naches: Enjoy; gather pleasure, draw pleasure, especially from children
Shidech (pl., shiduchim): Match, marriage, betrothal
Shih:pihi - Mere nothings
****:yingel - Messenger
Shikker: Drunkard
Shikseh: Non-Jewish girl
Shlissel: A key
Shissel: A basin or bowl
*******: Sparse, lean, meager
Shiva: Mourning period of seven days observed by family and friends of deceased
Shkapeh: A hag, a mare; worthless
Shkotz: Berating term for mischievous Jewish boy
Shlak: Apoplexy; a wretch, a miserable person; shoddy; shoddy merchandise
Shlang: Snake, serpent; a troublesome wife; ***** (taboo)
Shlatten shammes: Communal busybody, tale bearer; messenger
Shlecht: Bad
Shlecht veib: Shrew (Lit., a bad wife)
Shlemiel: Clumsy bungler, an inept person, butter-fingered; ***** person
Shlep: Drag, carry or haul, particularly unnecessary things, parcels or baggage; to go somewhere unwillingly or where you may be unwanted
Shleppen: To drag, pull, carry, haul
Shlepper: Sponger, panhandler, hanger-on; dowdy, gossipy woman, free-loader
Shlimazel: Luckless person. Unlucky person; one with perpetual bad luck (it is said that the shlemiel spills the soup on the shlimazel!)
Shlog zich kop in vant.: Break your own head! (Lit., bang your head on the wall)
Shlog zich mit Got arum!: Go fight City Hall! (Lit., Go fight with God.)
Shlogen: To beat up
Shlok: A curse; apoplexy
Shlooche: ****
Shloof: Sleep, nap
Shlosser: Mechanic
Shlub: A ****; a foolish, stupid or unknowing person, second rate, inferior.
Shlump: Careless dresser, untidy person; as a verb, to idle or lounge around
Shlumperdik: Unkempt, sloppy
Shmaltz: Grease or fat; (slang) flattery; to sweet talk, overly praise, dramatic
Shmaltzy: Sentimental, corny
Shmatteh: Rag, anything worthless
Shmeis: Bang, wallop
Shmek tabik: Nothing of value (Lit., a pinch of *****)
Shmeer: The business; the whole works; to bribe, to coat like butter
Shmegegi: Buffoon, idiot, fool
Shmeichel: To butter up
Schmeikel: To swindle, con, fast-talk.
Shmendrik: nincompoop; an inept or indifferent person; same as shlemiel
Shmo(e): Naive person, easy to deceive; a goof (Americanism)
Shmontses:Trifles, folly
Shmooz; (shmuess): Chat, talk
Shmuck (tabboo): Self-made fool; obscene for *****: derisive term for a man
Shmulky!: A sad sack!
Shmuts: Dirt, slime
Shmutzik: *****, soiled
Shnapps: Whiskey, same as bronfen
Shnecken: Little fruit and nut coffee rolls
Shneider: Tailor; in gin rummy card game, to win game without opponent scoring
Shnell: Quick, quickly
Shnook: A patsy, a sucker, a sap, easy-going, person easy to impose upon, gullible
Shnorrer: A beggar who makes pretensions to respectability; sponger, a parasite
Shnur: Daughter-in-law
Shokklen: To shake
Shoymer: Watchman; historically refers also to the armed Jewish watchman in the early agricultural settlements in the Holy Land
Shoymer mitzves: Pious person
Shoyn ainmol a' metse:eh! - Really a bargain
Shoyn fargessen?: You have already forgotten?
Shoyn genug!: That's enough!
Shpiel: Play
Shpilkes: Pins and needles
Shpits: end, the heel of the bread
Shpitsfinger: Toes
Shpitzik: Pointed sense of humour, witty, sarcastic, caustic
Shpogel nei: Brand-new
Shreklecheh zach: A terrible thing
Shtarben: To die
Shtark, shtarker: Strong, brave
Shtark gehert: Smelled bad (used only in reference to food; Lit., strongly heard)
Shtark vi a ferd: Strong as a horse
Shteln zikh oyg oyf oyg mit....: To confront
Shtetl: Village or small town (in the "old country")
Shtik: Piece, bit: a special bit of acting
Shtik drek (taboo): *******; ****-head
Shtik goy: Idiomatic expression for one inclined to heretical views, or ignorance of Jewish religious values
Shtik naches: Grandchild, child, or relative who gives you pleasure; a great joy
Shtikel: Small bit or piece; a morsel
Shtiklech: Tricks; small pieces
Shtilinkerait: Quietly
Shtimm zic: Shut up!
Shtoltz: Pride; unreasonably and stubbornly proud, excessive self-esteem
Shtrafeeren: To threaten
Shtrudel: Sweet cake made of paper-thin dough rolled up with various fillings
Shtuk: Trouble
Shtum: Quiet
(A) Shtunk: A guy who doesn't smell too good; a stink (bad odor) a lousy human
Shtup: Push, shove; vulgarism for ****** *******
Shtup es in toches! (taboo): Shove (or stick) it up your ****** (***)!
Shtuss: A minor annoyance that arises from nonsense
Shudden: A big mess
Shul: Colloquial Yiddish for synagogue
Shule: School
Shushkeh: A whisper; an aside
Shutfim: Associates
Shvach: Weak, pale
Shvachkeit: Weakness
Shvantz: tail, *****
Shvartz: Black
Shvegerin: Sister-in-law
Shvengern: Be pregnant
Shver: Father-in-law; heavy, hard, difficult
Shvertz azayan ***: It's hard to be a Jew
Shviger: Mother-in-law
Shvindel: Fraud, deception, swindle
Shvindeldik: Dizzy, unsteady
Shvitz: Sweat, sweating
Shvitz ***: Steam bath
Shvoger: Brother-in-law
Sidder: Jewish prayer book for weekdays and Saturday
Simantov: A good sign (lit) Often used with mazel tov to wish someone good luck or to express congratulations
Simcheh: Joy; also refers to a joyous occasion
Sitzfleish: Patience that can endure sitting (Lit., sitting flesh)
Smetteneh: Sour cream; Cream
Sobaka killev: Very doggy dog
Sof kol sof: Finally
Sonem: Enemy, or someone who thwarts your success.
S'teitsh!: Listen! Hold on! How is that? How is that possible? How come?
Strasheh mich nit!: Don't threaten me!
Strashen net de genz: Lit., Do not disturb the geese. (You are full of yourself and making too much noise)
T
Ta'am: Taste, flavor; good taste
Ta'am gan eyden: Fabulous (Lit: A taste of the Garden of Eden)
Tachlis: Practical purpose, result
Tahkeh: Really! Is that so? Certainly!
Tahkeh a metsieh: Really a bargain! (usually said with sarcasm)
Taiglech: Small pieces of baked dough or little cakes dipped in honey
Tallis: Rectangular prayer-shawl to whose four corners, fringes are attached
Talmud: The complete treasury of Jewish law interpreting the Torah into livable law
Talmud Torah: The commandment to study the Law; an educational institution for orphans and poor children, supported by the community; in the United States, a Hebrew school for children
Tamavate: Feebleminded
Tamaveter: Feebleminded person
Tandaitneh: Inferior
Tararam: Big noise, big deal
Tashlich: Ceremony of the casting off of sins on the Jewish New Year (crumbs of bread symbolizing one's sins are cast away into a stream of water in the afternoon of the Jewish New Year, Rosh Hashoneh)
Tateh, tatteh, tatteh, tatteleh, tatinka, tatteniu: Father, papa, daddy, pop
Tate:mameh, papa-mama - Parents
Tatenui: Father dear (The suffix "niu" in Yiddish is added for endearing intimacy; also, G-d is addressed this way by the pious; Tateniu-Foter means G-d, our Father
Tchotchkes: Little playthings, ornaments, bric-a-brac, toys
Teier: Dear, costly, expensive
Te:yerinkeh! - Sweetheart, dearest
Temp: Dolt
Temper kop: Dullard
Ti mir nit kayn toyves: "Don't do me any favours" (sarcastic)
Tinef: Junk, poorly made
T'noim: Betrothal, engagement
Toches: Buttocks, behind, ***** (***)
Toches ahfen tish!: Put up or shut up! Let's conclude this! (Lit., ***** on the table!)
Toches in droissen: Bare behind
Toche:lecker - Brown-noser, apple-polisher, ***-kisser
Togshul: Day school
Toig ahf kapores!: Good for nothing! It's worth nothing!
Traif: Forbidden food, impure, contrary to the Jewish dietary laws, non-kosher
Traifener bain: Jew who does not abide by Jewish law (derisive, scornful expression
Traifeneh bicher: Forbidden literature
Traifnyak: Despicable person; one who eats non-kosher food
Trefn oyfn oyg: To make a guess
Trenen: To tear, rip
Trepsverter: Lit. step words. The zinger one thinks of in retreat. The perfect retort one summons after mulling over the insult.
Trogedik: Pregnant
Trog gezunterhait!: Wear it in good health!
Trombenik: A ***, no-good person, ne'er-do-well; a faker
Tsaddik: Pious, righteous person
Tsalooches: Spite
Tsaloochesnik: Spiteful person
Tsatskeh: Doll, plaything; something cute; an overdressed woman; a **** girl
Tsatskeleh der mamehs!: Mother's favorite! Mother's pet!
Tsebrech a fus!: Break a leg!
Tsedrait: Nutty, crazy, screwy
Tsedraiter kop: Bungler
Tseereh: Face (usually used as put-down)
Tseeshvimmen: Blurred
Tsegait zich in moyl: It melts in the mouth, delicious, yummy-yummy
Tsemishnich: Confusion
Tsemisht: Confused, befuddled, mixed-up
Tsevishe:shtotisheh telefonistkeh - Long distance operator
Tshatshki: Toy, doo-dad
Tshepen: To annoy, irk, plague, bother, attack
Tsigeloisen: Compassionate, rather nice
Tsiklen zich: The cantor's ecstatic repetition of a musical phrase
Tsimmes: Sweet carrot compote; (slang) a major issue made out of a minor event
Tsitskeh: Breast, ****, udder
Tsivildivit: Crazy, wild, overwhelmed with too many choices
Tsnueh: Chaste
Tsores: Troubles, misery
Tsu undzer tsukunft tzuzamen: To our future together.
Tsutsheppenish: Hanger-on; unwanted companion; pest; nuisance
Tsum glik, tsum shlimazel: For better, for worse
Tsumakhn an oyg: To fall asleep
Tsvilling: Twins
Tu mir a toiveh.: Do me a favor.
Tu mir nit kain toives.: Don't do me any favors.
Tumel: Confusion, noise, uproar
Tumler: A noise-maker (person); an agitator
Tut vai dos harts: Heartbroken
Tzadrait: Scattered
Tzedakeh: Spirit of philanthropy; charity, benevolence
Tziginner bobkes: Jocular, truly valueless. Also used to describe black olives. Lit: goat droppings
Tziter: To tremble
Tziterdik: Tremulous or trembling
Tzitzis: Fringes attached to the four corners of the tallis
Tzufil!: Too much! Too costly!
U
U:be-rufen - Unqualified, uncalled for; God forbid; (A deprecation to ward off the evil eye)
U:be-shrien - God forbid! It shouldn't happen!
Umgeduldik: Petulant
Ummeglich!: Impossible!
Umglick: A misfortune; (masc) A born loser; an unlucky one
Umshteller: Braggart
Umzist: For nothing
Umzitztiger fresser: free loader, especially one who shows up only to eat (and EAT!)
Unger bluzen: Bad mood. Swollen with anger.
Ungerissen beheiman: A totally stupid person. Lit., an untamed animal. Not wild, just dumb.
Un langeh hakdomes!: Cut it short! (lit., Without a long introduction)
Unter fir oygn: Privately
Unterkoifen: To bribe
Untershmeichlen: To butter up
Untervelt mentsh: Racketeer
Untn: Below
Utz: To goad, to needle
V
Vahksin zuls du vi a tsibeleh, mitten kup in drerd: May you grow like an onion, with your head in the ground!
Vahksin zuls du, tsu gezunt, tsu leben, tsu langeh yor: May you grow to health, to life, to long years. (Each may me said when someone sneezes)
Vai!: Woe, pain; usually appears as "oy vai!"
Vai is mir!: Woe is me!
Vai vind iz meine yoren: "Woe is me!"
Vais ich vos: Stuff and nonsense! Says you! (Lit., Know from what)
Vaitik: An ache
Valgeren zich: Wander around aimlessly
Valgerer: Homeless wanderer
Vaneh: Bath, bathtub
Vannit: Where (from) "Fon vannit kimmt ihr?" (Where do you come from?)
Vantz: Bedbug; (slang) a nobody
Varenikehs: Round shaped noodle dough stuffed with meat, potato, etc. and fried
Varfen an oyg: To look out for; to guard; to mind (Lit., To throw an eye at)
Varnishkes: Kasha and noodles
Vart!: Wait! Hold on!
Vas:tsimmer - Bathroom, washroom
Vas:tsimmer far froyen - Ladie's room
Vas:tsimmer far menner - Men's room
Vayt fun di oygn,vayt fun hartsn: Far from the eyes, far from the heart. Equivalent to "Out of sight, out of mind."
Vechter: Watchman
Veibernik: Debauchee
Veibershe shtiklach: Female tricks
Veis vi kalech!: Pale as a sheet!
Ve:zaiger - Alarm clock
Vemen barestu?: (taboo) Whom are you kidding? (Lit., Whom are you *******?)
Vemen narstu?: Whom are you fooling?
Ver derharget!: Get killed! Drop dead! (Also "ver geharget)
Ver dershtikt!: Choke yourself!
Ver farblondjet!: Get lost! Go away!
Verklempt: Extremely emotional. On the verge of tears. (See "Farklempt")
Ver tsuzetst: "Go to hell" (or its equivalent)
Ver vaist?: Who knows?
Ver volt dos gegleybt?: Who would have believed it?
Veren a tel: To be ruined
Veren ferherret: To get married
Vi a barg: Large as a mountain
Vi der ruach zogt gut morgen: Where the devil says good morning! (has many meanings; usually appended to another phrase)
Vi gait dos gesheft?: How's business?
Vi gait es eich?: How goes it with you? How are you? How are you doing?
Vi gaits?: How goes it? How are things? How's tricks?
Vi haistu?: What's your name?
Vi ruft men...?: What is the name of...?
Vi ruft men eich?: What is your name?
Viazoy?: How come?
Vie Chavele tsu der geht: Literally: Like Chavele on her way to her divorce; meaning "all spruced up."
Vifil?: How much?
Vilder mentsh: A wild one; a wild person
Vilder chaiah: Wild animal or out of control child or adult
Vilstu: Do you want...
Vo den?: What else?
Voglen: To wander around aimlessly
Voiler yung!: Roughneck (sarcastic expression)
Voncin: Bed bug
Vortshpiel: Pun, witticism
Vos art es (mich)?: What does it matter (to me)? What do I care?
Vos barist du?: (taboo) What are you ******* around for? What are you fooling around for?
Vos bei a nichteren oyfen lung, is bei a shikkeren oyfen tsung.: What a sober man has on his lung (mind), a drunk has on his tongue.
Vos draistu mir a kop?: What are you bothering me for? (Lit., Why are you twisting my head?)
Vos failt zai?: What are they lacking?
Vos gicher, alts besser: The faster, the better
Vos hakst du mir in kop?: What are you talking my head off for?
Vos hert zich?: What do you hear around? What's up?
Vos hert zich epes ne:es? - What's new?
Vos heyst: what does it mean?
Vos hob ich dos gedarft?: What did I need it for?
Vo:in-der-kort - Capable of doing anything bad (applied to bad person; Lit., everything in the cards)
Vos iz?: What's the matter?
Vos iz ahfen kop, iz ahfen tsung!: What's on his mind is on his tongue!
Vos iz der chil'lek?: What difference does it make?
Vos iz der tachlis?: What's the purpose? Where does it lead to?
Vos iz di chochmeh?: What is the trick?
Vos iz di untershteh shureh?: What's the point? What's the outcome? (Lit., What on the bottom line?)
Vos iz mit dir?: What's wrong with you?
Vos kocht zich in teppel?: What's cooking?
Vos macht a ***?: How's it going?
Vos macht vos oys?: What difference does it make?
Vos macht es mir oys?: What difference does it make to me?
Vos macht ir?: How are you? (pl.); How do you do?
Vos Machstu?: How are you? (singular)
Vos maint es?: What does it mean?
Vos noch?: What else? What then?
Vos ret ir epes?: What are you talking about?
Vos tut zich?: What's going on? What's cooking?
Vos vet zein: What will be
Vos vet zein, vet zein!: What will be, will be!
Vos zogt ir?: What are you saying?
Vu tut dir vai?: Where does it hurt?
Vus du vinsht mir, vinsh ikh dir.: What you wish me, I wish you.
Vuhin gaitsu?: Where are you going?
Vund: Wound
Vursht: Bologna
Vyzoso: Idiot (named after youngest son of Haman, archenemy of Jews in Book of esther); also, *****
W
Wen der tati/fater gibt men tsu zun, lachen baiden. Wen der zun gibt men tsu tati/fater, vainen baiden.: When the father gives to his son, both laugh. When the son gives to the father, both cry.
Wen ich ess, ch'ob ich alles in dread.: (Lit. When I am eating, I have everything in the ground.) When I am eating, everybody can go to hell!
Y
Yachneh: A coarse, loud-mouthed woman; a gossip; a slattern
Yachsen: Man of distinguished lineage, highly connected person, privileged character
Yarmelkeh: Traditional Jewish skull cap, usually worn during prayers; worn at all times by observant Orthodox Jews.
Yahrtzeit: Anniversary of the day of death of a loved-one.
Yashir koyech: May your strength continue
Yatebedam: A man who threatens; one who thinks he's a "big shot"; a blusterer
Yedies: News; cablegrams; announcements
Yefayfiyeh: Beauty; woman of great beauty
Yenems: Someone else's; (the brand of cigarettes moochers smoke!)
Yeneh velt: The other world; the world to come
Yenteh: Gabby, talkative woman; female blabbermouth
Yente telebente: Mrs. National Enquirer
Yentzen (taboo): To fornicate, to *****
Yeshiveh: Jewish traditional higher school, talmudical academy
Yeshiveh bocher: Student of talmudic academy
Yeshuvnik: Farmer, rustic
Yichus: Pedigree, ancestry, family background, nobility
Yiddisher kop: Jewish head
Yiddishkeit: Having to do with all things relating to Jewish culture.
Yingeh tsat:keh! - A young doll! A living doll!
Yiskor: Prayer in commemoration of the dead (Lit., May God remember.)
Yom Kippur: Day of Atonement (the most holy of holy days of the Jewish calendar)
Yontefdik: Festive, holiday-ish; sharp (referring to clothes)
Yortseit: Anniversary of the day of death of parents or relatives; yearly remembrance
Yoysher: Justice, fairness, integrity
Yukel: Buffoon
(A) Yung mit bainer!: A powerhouse! Strongly built person
Yung un alt: Young and old
Yungatsh: Street-urchin, scamp, young rogue
Yungermantshik: A young, vigorous lad; A newlywed
Yusoimeh: Orphan
Z
Zaft: Juice
Zaftik: Pleasantly plump and pretty. Sensuous looking (Lit., juicy)
Zaftikeh moid!: Sexually attractive girl
Zaideh: Grandfather
Zaier gut: O.K. (Lit., very good)
Zaier shain gezogt!: Well said! (Lit., Very beautifully said!)
Zee est vee a feigele: She eats like a bird
Zeh nor, zeh nor!: Look here, look here!
Zei (t) gezunt: Be well! Goodbye! Farewell
Zei mir frailich!: Be Happy!
Zei mir gezunt!: Be well!
Zei mir matriach: Be at pains to... Please; make an effort.
Zei nit a nar!: Don't be a fool!
Zei nit kain vyzoso!: Don't be an idiot! Don't be a **** fool!
Zeit azoy gut: Please (Lit., Be so good)
Zeit ir doch ahfen ferd!: You're all set! (Lit., You're on the horse!)
Zeit (mir) moychel: Excuse me! Be so good as...Forgive me!
Zelig: Blessed (used mostly among German Jews in recalling a beloved deceased ----- mama zelig)
Zeltenkeit: Rare thing
Zetz: Shove, push, bang! Also slang for a ****** experience (taboo)
Zhaleven: To be sparing, miserly
Zhlob: A ****; slob, uncouth
Zhu met (mir) in kop: A buzzing in one's (mind) head
Zhulik: Faker
Zi farmacht nit dos moyl: She doesn't stop talking (Lit., She doesn't close her mouth)
Zindik nit: Don't complain. Don't tempt the Gods.
Zingen: To sing
Ziseh neshomeh: Sweet soul
Ziseh raidelech: Sweet talk
Ziskeit: Sweetness, sweetheart, (Also endearing term for a child)
Zitsen ahf shpilkes: Sitting on pins and needles; to fidget
Zitsen shiveh: Sit in mourning (Shiveh means 7 which is the number of days in the period of mourning
Zitsflaish: Patience (Lit., Sitting meat)
Zog a por verter: Say a few words!
Zogen a ligen: Tell a lie
Zogerkeh: Woman who leads the prayers in the women's section in the synagogue
Zoineh: *******
Zok nit kin vey: Don't worry about it (Lit: Do not say woe)
Zol dich chapen beim boych.: You should get a stomach cramp!
Zol dir klappen in kop!: It should bang in your head (the way it is bothering me!)
Zol er tsebrechen a fus!: May he break a leg! He should break a leg!
Zol es brennen!: The hell with it! (Lit., Let it burn!)
Zol Got mir helfen: May God help me!
Zol Got ophiten!: May God prevent!
Zol ich azoy vissen fun tsores!: I haven't got the faintest idea! (Lit., I should so know from trouble as I know about this!)
Zol makekhs voxen offen tsung!: Pimples should grow on your tongue!
Zol vaksen tzibbelis fun pipek!: Onions should grow from your bellybutton!
Zol ze vaksen ze ve a tsibble mit de kopin dreid: You should grow like an onion with your head in the ground.
Zol zein!: Let it be! That's all!
Zol zein azoy!: O.K.! Let it be so!
Zol zein gezunt!: Be well!
Zol zein mit glik!: Good luck!
Zol zein shah!: Be quiet. Shut up!!
Zol zein shtil!: Silence! Let's have some quiet!
Zolst geshvollen veren vi a barg!: You should swell up like a mountain!
Zolst helfen vi a toyten bankes: It helps like like cupping helps a dead person.
Zolst hobn tzen haizer, yeder hoiz zol hobn tzen tzimern, in yeder tzimer zoln zain tzen betn un zolst zij kaiklen fun ein bet in der tzweiter mit cadojes!: I wish you to have ten houses, each house with ten rooms, each room with ten beds and you should roll from one bed to the other with cholera. (not a very nice thing to say.)
Zolst leben un zein gezunt!: You should live and be well!
Zolst ligen in drerd!: Drop dead! (Lit., You should lie in the earth!)
Zolst nit vissen fun kain shlechts.: You shouldn't know from evil.
Zolst es shtipin in toches!: (taboo) Shove it up your ******!
Zolst zein vi a lom:am tug sollst di hangen, in der nacht sollst di brennen - You should be like a lamp, you should hang during the day and burn during the night!
Zolstu azoy laiben!: You should live so!
Zorg zich nit!: Don't worry!
Zuninkeh!: Dear son! Darling son!
Fountain, that springest on this grassy *****,
Thy quick cool murmur mingles pleasantly,
With the cool sound of breezes in the beach,
Above me in the noontide. Thou dost wear
No stain of thy dark birthplace; gushing up
From the red mould and slimy roots of earth,
Thou flashest in the sun. The mountain air,
In winter, is not clearer, nor the dew
That shines on mountain blossom. Thus doth God
Bring, from the dark and foul, the pure and bright.

  This tangled thicket on the bank above
Thy basin, how thy waters keep it green!
For thou dost feed the roots of the wild vine
That trails all over it, and to the twigs
Ties fast her clusters. There the spice-bush lifts
Her leafy lances; the viburnum there,
Paler of foliage, to the sun holds up
Her circlet of green berries. In and out
The chipping sparrow, in her coat of brown,
Steals silently, lest I should mark her nest.

  Not such thou wert of yore, ere yet the axe
Had smitten the old woods. Then hoary trunks
Of oak, and plane, and hickory, o'er thee held
A mighty canopy. When April winds
Grew soft, the maple burst into a flush
Of scarlet flowers. The tulip-tree, high up,
Opened, in airs of June, her multitude
Of golden chalices to humming-birds
And silken-winged insects of the sky.

  Frail wood-plants clustered round thy edge in Spring.
The liverleaf put forth her sister blooms
Of faintest blue. Here the quick-footed wolf,
Passing to lap thy waters, crushed the flower
Of sanguinaria, from whose brittle stem
The red drops fell like blood. The deer, too, left
Her delicate foot-print in the soft moist mould,
And on the fallen leaves. The slow-paced bear,
In such a sultry summer noon as this,
Stopped at thy stream, and drank, and leaped across.

  But thou hast histories that stir the heart
With deeper feeling; while I look on thee
They rise before me. I behold the scene
Hoary again with forests; I behold
The Indian warrior, whom a hand unseen
Has smitten with his death-wound in the woods,
Creep slowly to thy well-known rivulet,
And slake his death-thirst. Hark, that quick fierce cry
That rends the utter silence; 'tis the whoop
Of battle, and a throng of savage men
With naked arms and faces stained like blood,
Fill the green wilderness; the long bare arms
Are heaved aloft, bows twang and arrows stream;
Each makes a tree his shield, and every tree
Sends forth its arrow. Fierce the fight and short,
As is the whirlwind. Soon the conquerors
And conquered vanish, and the dead remain
Mangled by tomahawks. The mighty woods
Are still again, the frighted bird comes back
And plumes her wings; but thy sweet waters run
Crimson with blood. Then, as the sun goes down,
Amid the deepening twilight I descry
Figures of men that crouch and creep unheard,
And bear away the dead. The next day's shower
Shall wash the tokens of the fight away.

  I look again--a hunter's lodge is built,
With poles and boughs, beside thy crystal well,
While the meek autumn stains the woods with gold,
And sheds his golden sunshine. To the door
The red man slowly drags the enormous bear
Slain in the chestnut thicket, or flings down
The deer from his strong shoulders. Shaggy fells
Of wolf and cougar hang upon the walls,
And loud the black-eyed Indian maidens laugh,
That gather, from the rustling heaps of leaves,
The hickory's white nuts, and the dark fruit
That falls from the gray butternut's long boughs.

  So centuries passed by, and still the woods
Blossomed in spring, and reddened when the year
Grew chill, and glistened in the frozen rains
Of winter, till the white man swung the axe
Beside thee--signal of a mighty change.
Then all around was heard the crash of trees,
Trembling awhile and rushing to the ground,
The low of ox, and shouts of men who fired
The brushwood, or who tore the earth with ploughs.
The grain sprang thick and tall, and hid in green
The blackened hill-side; ranks of spiky maize
Rose like a host embattled; the buckwheat
Whitened broad acres, sweetening with its flowers
The August wind. White cottages were seen
With rose-trees at the windows; barns from which
Came loud and shrill the crowing of the ****;
Pastures where rolled and neighed the lordly horse,
And white flocks browsed and bleated. A rich turf
Of grasses brought from far o'ercrept thy bank,
Spotted with the white clover. Blue-eyed girls
Brought pails, and dipped them in thy crystal pool;
And children, ruddy-cheeked and flaxen-haired,
Gathered the glistening cowslip from thy edge.

  Since then, what steps have trod thy border! Here
On thy green bank, the woodmann of the swamp
Has laid his axe, the reaper of the hill
His sickle, as they stooped to taste thy stream.
The sportsman, tired with wandering in the still
September noon, has bathed his heated brow
In thy cool current. Shouting boys, let loose
For a wild holiday, have quaintly shaped
Into a cup the folded linden leaf,
And dipped thy sliding crystal. From the wars
Returning, the plumed soldier by thy side
Has sat, and mused how pleasant 'twere to dwell
In such a spot, and be as free as thou,
And move for no man's bidding more. At eve,
When thou wert crimson with the crimson sky,
Lovers have gazed upon thee, and have thought
Their mingled lives should flow as peacefully
And brightly as thy waters. Here the sage,
Gazing into thy self-replenished depth,
Has seen eternal order circumscribe
And bind the motions of eternal change,
And from the gushing of thy simple fount
Has reasoned to the mighty universe.

  Is there no other change for thee, that lurks
Among the future ages? Will not man
Seek out strange arts to wither and deform
The pleasant landscape which thou makest green?
Or shall the veins that feed thy constant stream
Be choked in middle earth, and flow no more
For ever, that the water-plants along
Thy channel perish, and the bird in vain
Alight to drink? Haply shall these green hills
Sink, with the lapse of years, into the gulf
Of ocean waters, and thy source be lost
Amidst the bitter brine? Or shall they rise,
Upheaved in broken cliffs and airy peaks,
Haunts of the eagle and the snake, and thou
Gush midway from the bare and barren steep?
1 I came from Alabama
2 wid my ban jo on my knee,
3 I'm g'wan to Louisiana,
4 My true love for to see,
6 It raind all night the day I left
7 The weather it was dry,
8 The sun so hot I frose to death
9 Susanna dont you cry.

10 [Chorus] Oh! Susanna Oh! dont you cry for me
11 I've come from Alabama wid mi ban jo on my knee.

12 [Solo] I jumped aboard de telegraph,
13 And trabbelled down de riber,
14 De Lectric fluid magnified,
15 And Killed five Hundred ******
16 De bullgine buste, de horse run off,
17 I realy thought I'd die;
18 I shut my eyes to hold my breath,
19 Susana, dont you cry.

20 [Chorus] Oh! Susana Oh! dont you cry for me
21 I've come from Alabama wid mi ban jo on my knee.

22 [Solo] I had a dream de odder night,
23 When ebery ting was still;
24 I thought I saw Susana,
25 A coming down de hill.
26 The buckwheat cake war in her mouth,
27 The tear was in her eye,
28 Says I, im coming from de South,
29 Susana, dont you cry.

30 [Chorus] Oh! Susana Oh! dont you cry for me
31 I've come from Alabama wid mi ban jo on my knee.

32 [Solo] I soon will be in New Orleans,
33 And den I'll look all round,
34 And when I find Susana,
35 I'll fall upon the ground.
36 But if I do not find her,
37 Dis ****** 'l surely die,
38 And when I'm dead and buried,
39 Susana, dont you cry.

40 [Chorus] Oh! Susana Oh! dont you cry for me
41 I've come from Alabama wid mi ban jo on my knee.
mûre Sep 2013
It's pouring rain and my backpack is full of strawberry kefir.
I think when we decided to take a break,
you took half my brain with you.

Kefir is a delightful crossbreed of Yop and Perrier. Creamy sublingual fireworks. A single tablespoon is sufficient to send a conga line of 5 billion probiotic bacteria boogying through your innards. But like most things I enjoy, I cannot successfully covet in small, measured portions. Which is why I went for the litre in the first place.

I imagine your face as I rinse my strawberry saturated belongings and imagine the microscopic bacterium hoopla happening between my fingers (you would laugh at my conga line comparison, because you are one of the world's only people who knows how much I truly despise conga lines).

Oh God, the water is just diluting the yogurt. It has become the great Sea of Kefir.

You would have the solution to this. When it comes to logic, you manage to beat me every time without ever making me feel intellectually inferior.

But I need to figure these things out for myself.

Luckily my other groceries were sealed in plastic:
-chia seeds
-goji berries
-cacao nibs
-wheatgrass

These were spared.

As you can see, since we have decided to embark on our own paths for a while, I have tried to be "HEALTHY!". The bathroom is a small library of moth-bitten self-help books (Thanks, Mom) and my bedtime is close enough to twilight to high-five the sun on its way down.
I've started to work out again with a little more addiction than conviction or even common sense.
And because you aren't here to regulate me, I've busted my knees (aaaa-gaaaain.)

And all notwithstanding, as I wandered down 13th avenue with my organic Hippie super-loot, feeling very smug and self-possessed in my birkenstocks, I passed by my favourite breakfast joint, and my kale-fertilized stomach was very persuasive: No, I insist.

Proceeded to savour three enormous pancakes that I could have stitched together to form a roomy buckwheat overcoat. Drowned them with a 3pm coffee. I thought nothing of it, but after all we've been through when it comes to food, you would have been so proud of me, babe. When I admit that I've got a broken heart (-darling, I know I broke my own) people are far too kind to me. 110 minutes and three sacks of flour later I float in a sweet gluten haze from my free (and freeing) lunch back to my apartment.

Which is when I discover the Sea of Kefir.

I think I'm trying too hard.

I think, really, the Art of Becoming One Whole Person isn't so much about us becoming the Perfect People we've always wanted to be. That's not why we strapped a hundred helium balloons to our otherwise incredible relationship and tearfully waved as it disappeared over the horizon. I think it's really about just learning how to regulate ourselves.

Here's one Truth: We will never, ever be perfect. And we will never find our perfection in each other. We have to let that go. We have to stop fighting against the invisible standards we create in each other.

But we can get over ourselves enough to be Pretty Great.
Just make peace with the Pretty Great folks we are. Have the 3 pancake- sore knee- kefir backpack afternoons, and still feel Pretty Great.

And when we do, I think our relationship will feel Pretty Great, too.

Because I'd rather be able to remind myself that I'm Pretty Great,
than rely on you to convince me I'm Perfect.

Yikes, there it is.

So that's my homework. It's full of errors, and there are countless agitated holes worn through by pink erasers, self-doubt, and heartache.

But I know, darling- that by the end of this, you'll give me a sticker-

(and by then I wont need it)

I'll put it right next to the one I've given myself.
Woah! A rant? A letter? A story? Who knows.
Robert Ronnow Aug 2015
Having not done the things I wanted to do
and the things I've done not being what I wanted to do
I sit here looking at lichen on the north side of trees.

Black-capped chickadees
cheerful and truthful expression
grouped in platoons, sharing the point.

The tribes travel together
first finches, then chickadees
following the squirrels every morning.

What luxury, abundance! Handful after handful
of grass seed thrown, into wind.
The corn ripe and the rye with it.

The other main families: pines, roses, peas,
lilies, daisies, heath, birch and oak.
Maple, honeysuckle, pink, mustard, cypress, mint, olive,
      buckwheat, primrose, willow, buttercup, saxifrage,
      snapdragon, cactus.

Truth may be ascertained by considering
the truth we feel, the truth we're told,
the truth we reason, and the truth we've seen.

It is so good to be a chickadee.
To tell the truth cheerfully and joyfully.
In a way that makes others want to live.
www.ronnowpoetry.com
it is gluten-free
creates tea, beer, and whisky
cover crop, buckwheat
At three or so I would awaken
Out of a fragile sleep
to the clang of pots and bowls
Cabinets, silver spoons and a measuring cup
Pancakes fried in a skillet
Buckwheat from a box
I don’t know how long I lay there
Listening
And I wondered whom else in the house can hear
I was closest to the door that led to you
Just one door that separates
Were the others in this darkened house staring at the wall or ceiling? Counting?
Afraid, just a little.
Thinking about the morning
when it comes

After your feeding,  
the kitchen
would be cleaned to its former glory
Spotless
And into the bathroom
Right next to my ears
You would step softly and close that door behind you
Turning on the sink’s faucet
And then the shower
Taking the laxatives
And wait
I wait

We all wait in this house for you to finish
It goes on and on
And then you turn off the water
Go back to bed
And maybe then I can sleep
Again.
Blue cheese and some buckwheat bread
coffee, cream and a book for
bed,
it's nightmare time.

I never know when darkness melts or where the line is drawn or when the morning breaks the light and when
if I was born or torn from some cheap paperback, some dime novella off the rack.

I wake up anyway and never knew no night from day or heard the factory whistle blow, did not go and never been across the other side where they tell me grass is greener, leaner, sweeter.

I teeter on some unknown edge, balance Wall street style on the window ledge, twenty seven stories high and if I jump I fall and ask me why I eat blue cheese and buckwheat bread, do I wish, I wish to be among the flying dead, the spirits crying in that in between across that other side where I am told it is so green.

Nightmares scare me,
they are life in chaos
racing across my inner eye and
I don't want to die when I'm asleep.
Norman Crane Aug 2021
Lithuania! My homeland! You are like vigour.
How invaluable you are, only he can figure,
Who has lost you. Today your beauty wholly I view
And seeing, describe it, because I long after you.

Holy ******, who guards Luminous Czestochowa
And shines in the Gate of Dawn! You, who watches over
Strongheld Novogrudok and its faithful populace!
As once you healed me, a child, so miraculous
(When into your care from my despondent mother bid
I lifted my already departed eyelid,
And soon could make my way on foot to your temple's door,
Having gone to offer thanks to God for a life restored),
So too you shall restore us to our homeland's womb.
Meanwhile, may you convey my soul from its longing's gloom
To those aforrested hills, those evergreen meadows,
Stretched wide across the space where the azure Neman flows;
To those vast fields, painted in varicoloured grain-dye,
A landscape gilded with wheat, silver-plated with rye,
Where the runch is amber, and the buckwheat white as snow,
Where like a maiden's blush the red clover overgrows,
And all's interwoven, as if by a ribbon, green
balk, within which a wild pear tree can sometimes be seen.
Here's my attempt at translating the Invocation from Adam Mickiewicz's Pan Tadeusz from Polish into English.
You may find this funny but I once had a dream about pay toilets. I walked up, handed my root clod to God, the door came open and then closed behind me. I sat down and began to read the graffiti; "Em all" said one and "Maelstrom chronicles" another, "Introspect the bottomless key" and "Will this all come up again tomorrow?" This last was written on the handle which when depressed revealed another little sign which said "NO!"

"Thank you God" I said as I left the stall. "Your welcome Buckwheat" he replied. The words echoed.

As I was waking from this dream I found myself wondering whether it was a reminiscent image of the midnight diaper change or the real thing. Maybe I'll be more like the trees tomorrow and live on sunlight I pondered. Just then I heard my mother's kind voice. "Time to wake up" she said. "I'm already awake" I said as I got out of bed.
jeffrey robin Jan 2015
(  ( (                                
( (              
(
\/
/\
/.   \
   ,                         ######

gentleness

( oh ! )                                  
///                                
LOVE is sure
LOVE is only KIND

••

                                       ( oh ! oh ! )

You get what you give

( every time )

••

Up to the mountain

( climb )

You gotta be WILD
if you want to stay alive !

///

My name

Is

TOP OF THE LINE



You get what you ask for

( be wise )



Some girls say they're BROKEN every time there is some

CHANGE !!

Well ya gotta be BROKEN before  you enter

Love's domain

You gotta be ready to put yourself on the line

You really aught to have died

( at least once or twice )

••

oh !
oh!

oh !


oh !

You really aught to have died

At least once  or twice
KD Miller Feb 2015
2/8/2015

for some reason I dreamt about
you last night and In the dream I saw you shirtless for the first time even though we'd loved each other for what seemed like an eternity but to married couples was nothing probably. You had a haircut and my hair was to my elbows like it hadn't been since I was about 12 and it was dyed like buckwheat. Your hair was shaved So close the barber'd almost fancied himself a lobotamist.  We lied in bed but It was usually me waiting for you to come to bed like usual. I remember I said "oh my god, I don't need anyone anymore. I was tired of the dreams. It's finally happening. You're here. I'm not living a mockery anymore." and then I woke up, and I was tilted a bit off the bed. I stood up from bed, remembered that you probably had a hit man out for me at this point. I questioned the relationship between surrealism and dreams.
Joshua Haines Aug 2016
Her hair is buckwheat, straight,
hanging with the ease of
an assisted suicide.
And the smear, red and from
ear to ear, shows what she cannot:
that beauty is fluid and that we've forgot.

Sun-freckled and speckled
with cheap, off-brand gloss --
she is the monologue of
an anxious man across
the girl in the catalog, who
wore the Fall before the fall.
Joshua Haines Jan 2017
The strands hanging from her Selsun Blue scalp
like pasty, jittery children's legs;
beyond buckwheat, before bottle-ship shoulders.
And she's so kind with her philosphy books and new diet,
I think back to when she was four and where she believed in me,
for the first time.

Her jawline is made up of alien angles,
she has tattooed forearms;
peach fuzz skin decorated with cheap, olive maps,
pointing towards a choreographed heart,
towards a neon mind.

And she has one thousand paper coffee cups
discarded across the urban earth,
spilling out onto the asphalt jungle,
much like every chance she gives.
Bloodied and twenty-four,
an abstract thought in a lonely existence.
I've never known.
Tommy Johnson Jun 2014
I can't seem to catch a break
My luck is marred by misfortune
I pass the dance squads grooving to tunes coming out of their ghetto blaster
Shaved ice and snow cones
Party foul!
Lamps busted get an adhesive

They went sightseeing
Dabbling in the art of hiking
More or less wandering
It may sound off putting to some

He is a delightful chap
He's good with wingnuts and transistors
Ladies and gentlemen, boys and girls
Cut up the buckwheat
For an incomparable meal
Empty out the ashtrays and spittoons
The epilogues of habits
Solve improper fractions
You got nothing else better to do
Recite the silicone soliloquy

Fritter away the votes for the popularity contest
Because you've spoken your mind
Here comes The Pony Express
Here I come looking disheveled
We're all onions, peel back the layers and look for yourself
Play it by ear

We can hear you panting
The lazy work horse
With a hostile mentality
And portentous attitude
Go alphabetize the tiles in the bathroom

"Crime is common, logic is rare"
But she has defied that statement
When she waltzed in, and looked for the emergency exits
And found a sense of humor amongst her latchkey misery and love life tragedies

As the clueless boys on blue try to fill their quota
And the ones in deep thought assess situations
While putting lipstick on pigs in a blanket
During the inspection of a chalk line ****** scene
CANCER IS A VITAMIN-DEFICIENCY DISEASE: HOW TO CURE IT: DO NOT SUBMIT TO RADIO- & CRYO-ABLATIVE & CHEMO- “THERAPIES” — TAKE PANCREATIC ENZYMES — AVOID CERTAIN FOODS & HABITS — TAKE VITAMIN B17 (1 to 6 grams daily on a full stomach) AND THE VITAMINS LISTED BELOW — EAT THE CARCINOLYTIC FOODS LISTED BELOW — “Therapeutic” radiation, in any amount, harms living tissue. (Röntgen rays, electromagnetic radiation, x-rays, x-radiation, ionizing radiation, corpuscular radiation can be implemented for diagnostic purposes, but never for therapeutic benefit.) Chemo- “therapy” poisons healthy tissue [necrocytotoxin – a toxin that produces death of cells]. Of the 4 protocols in traditional (allopathic) cancer “therapy”: surgery (cutting), radiation (burning), cryo-ablation/cryosurgery (hypothermia) & chemo/chemical/chemicocautery (poisoning/toxifying), only manual surgery possesses some legitimacy when malignant (cancerous) growth has reached a certain stage. It is far better to avoid cancer than to treat it. Cancer is the body's inability to stop the process of healing, the same natural process in producing a placenta (that one pound ***** attached to the uterine membrane which serves to nourish a developing baby). The essential anti-cancer (tumoricidal) vitamin is VITAMIN B17 (known as Amygdalin, and as Laetrile when synthesized from apricot pips). If you have cancer you must greatly reduce, or avoid: caffeine, tobacco, red meat, alcohol, corn syrup, cane sugar, tomato products. [U.S. cancer rates: the year 1900 : 3%; 1950 : 20%; 1972 : 27%; 1999 : 39%; by 2020 : 50%]

VITAMIN B17 is abundant in these foods: the seeds of apples, loquats, pears, pumpkins, watermelons; as well as in apricot kernels, bamboo shoots, barley grass (research: Dr. Yoshihide Hagiwara) & wheat grass, beet tops, bitter almond, blackberries, boysenberries, brewers yeast, brown rice, buckwheat, cashews, cherry kernels, cranberries, currants, eucalyptus leaves, fava beans, flax seeds, garbanzo beans, gooseberries, guyabano, huckleberries, lentils, lima beans, linseed meat, loganberries, macadamia nuts, millet, millet seed, peach kernels, pecans, plum kernels, pokeberries, prickly ash bark, quince, raspberries, sorghum cane syrup, spinach, sprouts, tapioca (manioc), vetches and watercress. A person whose diet is deficient in these nitrilosidic foods (those foods rich in Amygdalin, the substance of which the molecularity is 1 part: the natural analgesic benzaldehyde, 1 part: hydrogen cyanide, 2 parts: glucose) is incapable of stopping the over-production of healing cells thus this person has cancer. To aid the pancreas a patient should take pancreatic enzymes & eat fresh pineapple and papaya. Supplement your diet with the nutrients (of which 95% of Americans are chronically deficient) that compliment Laetrile (vitamin B17): ① zinc (which is the transport mechanism for Laetrile/vitamin B17) ② vitamin C (build up to 6 grams a day) ③ manganese ④ magnesium ⑤ selenium ⑥ vitamins B6, B9 & B12 ⑦ vitamin A ⑧ vitamin E (at least 2,000 I.U.) A cheap, over-the-counter, *****-analysis pregnancy test is accurate in 92% of cases at detecting cancerous cell activity in the body. Men & women can test for cancer upon rising with a pregnancy test as cancer and pre-embryonic cells are virtually indistinguishable (in functionality) from cells designated as: adenocarcinomal, adenocarcinomic, adenocarcinomical, ameboid, amniotic, amniotical, anaplastic, anaplastical, angiogenetic, angiogenetical, angiogenic, angiogenical, angiosarcomal, astrocytomal, astrocytomic, atypical, basal, basaltic, blastocystic, cacoethic, cancerial, cancerian, cancerigenic, cancerigenical, cancerillic, canceritic, cancerogenic, cancerogenical, cancroidal, cancerophilic, cankerous, carcinoembryonic, carcinoembryonical, carcinogenic, carcinogenical, carcinoidal, carcinomal, carcinomatoid, carcinomatous, carcinomic, carcinosarcomal, cholangiocarcinomal, chondrosarcomal, chordomal, dedifferentiated, desmoistic, desmoplastic, desmoplastical, dyscrasial, dysgerminomal, dysgerminomic, dysplastic, dysplastical, embryonal, embryonic, embryonical, endometrial, endophytic, epithelial, epitheliomatous, endophytic, exophytic, extra-embryonic, fetational, fetoplacental, fetoplacentic, foetational, fibroblastic, germinogenic, gestational, glioblastomal, histometaplastic, Hürthle, hypermutable, hypermutagenic, leiomyosarcomal, leukemial, leucaemicus, leukaemic, leukaemical, leukemic, leukemical, leukocythemic, leukocytomic, liposarcomal, lymphomal, lymphomic, macroglobulinemiac, malignant, malignantal, malignantic, malignus, medulloblastomal, melanocytic, melanomatous, melanotic, metastatic, metastatical, Müllerian, mutagenic, mutagenical, mutated, mutational, mycoplasmal, mycoplasmic, myelodysplastic, myelodysplastical, myelomal, myelomatoid, myelomonocytic, myelomonocytical, myeloproliferative, myxoid, myxoidic, necrogenic, necrogenous, neo-blastic, neo-embryonic, neo-fetal, neo-formative, neo-genetic, neo-genetical, neo-plasiac, neo-plasmatic, neo-plasmatical, neo-plasmical, neo-plasmic, neo-plastic, neo-plastigenic, nephroblastomal, neurofibrosarcomal, odontogenic, oncogenic, oncologic, oncological, osteosarcomal, paramalignant, paraneoplasmic, paraneoplastic, paraneoplastical, pathogenetic, pathogenetical, pathogenic, pathogenical, placental, placentational, pleiomorphic, pleomorphic, polycythemial, polymorphic, polymorphical, pluripotent, pre-cancerous, pre-embryonal, pre-leukemic, promyelocytic, promyelocytical, proto-embryonic, proto-leukemic, pre-squamous, pre-tumorous, proto-oncogenetic (gene), proto-tumorous, pseudocystical, quasi-neoplastic, sarcoidal, sarcomal, sarcomatous, seminomal, squamous, toxicogenic, toxicogenomic, trophic, trophical, trophoblastic, trophoblastical, trophoplasmatic, trophoplasmic, tumefactive, tumefied, tumid, tumidus, tumoral, tumorigenic, tumorigenical, tumorlike, tumorous, tumoural, tumourous. Watch (available on You-Tube) G. Edward Griffin's "World Without Cancer."

IN BRIEF Concerning Cancer: 1. Take a pregnancy test just after waking up. For men a positive result means either cancer or a false positive. Take another test the next day. If a man gets 3 positive results then likely he has cancer somewhere. For women a positive result means (if she's able to become pregnant) she's pregnant or she has cancer, or she's pregnant and she has cancer, or a false positive (the test result is wrong). 2. Several positive pregnancy test results = cancer. What next? STOP eating red meat, sugar, corn syrup. STOP drinking *****. STOP (or at least cut back on) smoking. 3. Eat fresh pineapple & papaya. Take vitamin B17 (at least 1 gram daily) and wheat grass and/or barley grass liquid or capsules (they're rich in vitamin B17), on a full stomach daily (you can't overdose on them ~ they're not poisonous). Take a zinc supplement. Take pancreatic enzymes. REVIEW: TAKE pregnancy tests to detect cancer. TAKE vitamin B17 (and as many of the listed vitamins as you can, especially zinc). Eat fresh pineapple & papaya. STOP eating red meat & cane sugar. It will take several weeks on B17 therapy to turn out negative pregnancy test results. The tumor WILL NOT shrink much even after the cancer is gone because only 10% of the tumor was cancer. The tumor MAY swell temporarily as the vitamin B17 kills malignant cells. NOTE: Vitamin B17 therapy WILL NOT destroy the tumor! Vitamin B17 therapy will destroy the malignant cells (cancerous cells) of the tumor and within the tumor. Only 5% to 10% of the cells comprising a tumor are cancerous cells. In time the tumorous growth will be absorbed, in whole or in part. Unless the tumor is cosmetically displeasing, impinging nerves or blood vessels or hampering normal ****** function then let it be.

The life expectancy for American medical doctors is 58 years.
The life expectancy for Haitian voodoo witch doctors is 62.7 years.

WEB: Dr. Dean Burk (March 21, 1904 – October 6, 1988), head of the Cytochemistry section of the National Cancer Institute has reported that in a series of tests on animal tissue, the B-17 had no effect, but released so much cyanide and Benzaldehyde when it came in contact with cancer cells that not one of them could survive. He said, ”When we add Laetrile to a cancer culture under the microscope, we see the cancer cells dying off like flies.”
brooke Apr 2016
i had a dream i was crushing jugs of buckwheat honey
beneath my palms, and the plastic fractured and crumbled
apart like wax, spilling across the wooden shelves, piling up at
the edge before sheeting down to my feet, ending in tawny spirals--

that i was fighting with God, who was at the top of the stairs, hidden by the turn in the hallway, doing laundry--and how I stood on the first step as the vision wobbled and knew I wouldn't make it in time--even if I took the steps by threes.

He was saying something, but i couldn't hear him.  Something about me, maybe, but the dream was ending. The dream was ending and God was in my house, doing my laundry--

I woke up from the soundest sleep I've had in years.
(c) Brooke Otto 2016
Dan Hull Jun 2015
O eggshell dress
dancing with breeze
rhythmic through breast
but a cut above knees

pluck-ed ripe bush
blossoms amongst loom
with nought of a push
steps soft as a tomb

buckwheat born skin
or of harvest at dawn
speaking bathwater gin
and horseshoes on lawn

the crease of a peach
in lips that are purse
and freckles from beach
scatter sand upon earth.

Such a day to sit among redwoods
with trumpeter vine jewelry
and fireplace eyes
whispering kindling between tuna
and marble;
such songs flap of mockings,
that of garment and young:

I think I will stop on the way
home
to watch them sheer
the sheep in the
fields.
HOW TO CURE IT: DO NOT SUBMIT TO RADIO- & CRYO-ABLATIVE & CHEMO- “THERAPIES” — TAKE PANCREATIC ENZYMES — AVOID CERTAIN FOODS & HABITS — TAKE VITAMIN B17 (1 to 6 grams daily on a full stomach) AND THE VITAMINS LISTED BELOW — EAT THE CARCINOLYTIC FOODS LISTED BELOW —

“Therapeutic” radiation, in any amount, harms living tissue. (Röntgen rays, electromagnetic radiation, x-rays, x-radiation, ionizing radiation, corpuscular radiation can be implemented for diagnostic purposes, but never for therapeutic benefit.) Chemo- “therapy” poisons healthy tissue [necrocytotoxin – a toxin that produces death of cells]. Of the 4 protocols in traditional (allopathic) cancer “therapy”: surgery (cutting), radiation (burning), cryo-ablation/cryosurgery (hypothermia) & chemo/chemical/chemicocautery (poisoning/toxifying), only manual surgery possesses some legitimacy when malignant (cancerous) growth has reached a certain stage. It is far better to avoid cancer than to treat it. Cancer is the body's inability to stop the process of healing, the same natural process in producing a placenta (that one pound ***** attached to the uterine membrane which serves to nourish a developing baby). The essential anti-cancer (tumoricidal) vitamin is VITAMIN B17 (known as Amygdalin, and as Laetrile when synthesized from apricot pips). If you have cancer you must greatly reduce, or avoid: caffeine, tobacco, red meat, alcohol, corn syrup, cane sugar, tomato products. [U.S. cancer rates: the year 1900 : 3%; 1950 : 20%; 1972 : 27%; 1999 : 39%; by 2020 : 50%]

VITAMIN B17 is abundant in these foods: the seeds of apples, loquats, pears, pumpkins, watermelons; as well as in apricot kernels, bamboo shoots, barley grass (research: Dr. Yoshihide Hagiwara) & wheat grass, beet tops, bitter almond, blackberries, boysenberries, brewers yeast, brown rice, buckwheat, cashews, cherry kernels, cranberries, currants, eucalyptus leaves, fava beans, flax seeds, garbanzo beans, gooseberries, guyabano, huckleberries, lentils, lima beans, linseed meat, loganberries, macadamia nuts, millet, millet seed, peach kernels, pecans, plum kernels, pokeberries, prickly ash bark, quince, raspberries, sorghum cane syrup, spinach, sprouts, tapioca (manioc), vetches and watercress.
   A person whose diet is deficient in these nitrilosidic foods (those foods rich in Amygdalin, the substance of which the molecularity is 1 part: the natural analgesic benzaldehyde, 1 part: hydrogen cyanide, 2 parts: glucose) is incapable of stopping the over-production of healing cells thus this person has cancer. To aid the pancreas a patient should take pancreatic enzymes & eat fresh pineapple and papaya. Supplement your diet with the nutrients (of which 95% of Americans are chronically deficient) that compliment Laetrile (vitamin B17):  ① zinc (which is the transport mechanism for Laetrile/vitamin B17) ② vitamin C (build up to 6 grams a day) ③ manganese ④ magnesium ⑤ selenium ⑥ vitamins B6, B9 & B12 ⑦ vitamin A ⑧ vitamin E (at least 2,000 I.U.)  

A cheap, over-the-counter, *****-analysis pregnancy test is accurate in 92% of cases at detecting cancerous cell activity in the body. Men & women can test for cancer upon rising with a pregnancy test as cancer and pre-embryonic cells are virtually indistinguishable (in functionality) from cells designated as: adenocarcinomal, adenocarcinomic, adenocarcinomical, ameboid, amniotic, amniotical, anaplastic, anaplastical, angiogenetic, angiogenetical, angiogenic, angiogenical, astrocytomal, astrocytomic, atypical, basal, basaltic, blastocystic, cacoethic, cancerial, cancerian, cancerigenic, cancerigenical, cancerillic, canceritic, cancerogenic, cancerogenical, cancroidal, cancerophilic, cankerous, carcinoembryonic, carcinoembryonical, carcinogenic, carcinogenical, carcinoidal, carcinomal, carcinomatoid, carcinomatous, carcinomic, carcinosarcomal, cholangiocarcinomal, chondrosarcomal, chordomal, dedifferentiated, desmoistic, desmoplastic, desmoplastical, dysgerminomal, dysgerminomic, dysplastic, dysplastical, embryonal, embryonic, embryonical, endometrial, endophytic, epithelial, epitheliomatous, endophytic, exophytic, extra-embryonic, fetational, fetoplacental, fetoplacentic, foetational, fibroblastic, gestational, glioblastomal, histometaplastic, Hürthle, hypermutable, hypermutagenic, leiomyosarcomal, leukemial, leucaemicus, leukaemic, leukaemical, leukemic, leukemical, leukocythemic, leukocytomic, liposarcomal, lymphomal, lymphomic, macroglobulinemiac, malignant, malignantal, malignantic, malignus, medulloblastomal, melanocytic, melanomatous, melanotic, metastatic, metastatical, Müllerian, mutagenic, mutagenical, mutated, mutational, mycoplasmal, mycoplasmic, myelodysplastic, myelodysplastical, myelomal, myelomatoid, myelomonocytic, myelomonocytical, myeloproliferative, myxoid, myxoidic, necrogenic, necrogenous, neo-blastic, neo-embryonic, neo-fetal, neo-formative, neo-genetic, neo-genetical, neo-plasiac, neo-plasmatic, neo-plasmatical, neo-plasmical, neo-plasmic, neo-plastic, neo-plastigenic, nephroblastomal, odontogenic, oncogenic, oncologic, oncological, osteosarcomal, paraneoplasmic, paraneoplastic, paraneoplastical, pathogenetic, pathogenetical, pathogenic, pathogenical, placental, placentational, pleiomorphic, pleomorphic, polymorphic, polymorphical, pluripotent, pre-cancerous, pre-embryonal, pre-leukemic, promyelocytic, promyelocytical, proto-embryonic, proto-leukemic, pre-squamous, pre-tumorous, proto-oncogenetic (gene), proto-tumorous, pseudocystical, quasi-neoplastic, sarcoidal, sarcomal, sarcomatous, squamous, toxicogenic, toxicogenomic, trophic, trophical, trophoblastic, trophoblastical, trophoplasmatic, trophoplasmic, tumefactive, tumefied, tumid, tumidus, tumoral, tumorigenic, tumorigenical, tumorlike, tumorous. Watch (available on You-Tube) G. Edward Griffin's "World Without Cancer."

IN BRIEF Concerning Cancer: 1. Take a pregnancy test just after waking up. For men a positive result means either cancer or a false positive. Take another test the next day. If a man gets 3 positive results then likely he has cancer somewhere. For women a positive result means (if she's able to become pregnant) she's pregnant or she has cancer, or she's pregnant and she has cancer, or a false positive (the test result is wrong).

2. Several positive pregnancy test results = cancer. What next? STOP eating red meat, sugar, corn syrup. STOP drinking *****. STOP (or at least cut back on) smoking.

3. Eat fresh pineapple & papaya. Take vitamin B17 (at least 1 gram daily) and wheat grass and/or barley grass liquid or capsules (they're rich in vitamin B17), on a full stomach daily (you can't overdose on them ~ they're not poisonous). Take a zinc supplement. Take pancreatic enzymes.  

REVIEW: TAKE pregnancy tests to detect cancer. TAKE vitamin B17 (and as many of the listed vitamins as you can, especially zinc). Eat fresh pineapple & papaya. STOP eating red meat & cane sugar. It will take several weeks on B17 therapy to turn out negative pregnancy test results. The tumor WILL NOT shrink much even after the cancer is gone because only 10% of the tumor was cancer. The tumor MAY swell temporarily as the vitamin B17 kills malignant cells.

NOTE: Vitamin B17 therapy WILL NOT destroy the tumor! Vitamin B17 therapy will destroy the malignant cells (cancerous cells) of the tumor and within the tumor. Only 5% to 10% of the cells comprising a tumor are cancerous cells. In time the tumorous growth will be absorbed, in whole or in part. Unless the tumor is cosmetically displeasing, impinging nerves or blood vessels or hampering normal ****** function then let it be.

The life expectancy for American medical doctors is 58 years.
The life expectancy for Haitian voodoo witch doctors is 62.7 years.

WEB: Dr. Dean Burk (March 21, 1904 – October 6, 1988), head of the Cytochemistry section of the National Cancer Institute has reported that in a series of tests on animal tissue, the B-17 had no effect, but released so much cyanide and Benzaldehyde when it came in contact with cancer cells that not one of them could survive. He said, ”When we add Laetrile to a cancer culture under the microscope, we see the cancer cells dying off like flies.”
Stephe Watson Oct 2018
A hush envelops
(or is hunted down, demanded)
A particular general stillness outlasts
the here-and-there leavings and goings of
everywhere

else

The crunch, familiar always
and always, somehow unfamiliar
of buckwheat hulls...

I sit.
The world's exhalations
my inspirations -
inbreaths of trunk and mouth
inbreaths also of xīn (心)

The headhome of the mostly-me,
like November waters,
phase-changes from
finicky fluid
to quiet, cooler tumultless
ice which, oddly melts the heart

And soon, and soon
(or longer, yes usually longer)
the phase becomes sublime

And then
and yes, and then
(and, yes and only then)
and all at once...




nothing.
From my "Old Meditator" series.

Reflecting from the Now on the Then...

A Taoist possibly lamenting Buddhism.


#ZhanZhuangZazenAKACatchingSomeZZZs
You may find this funny but I once had a dream about pay toilets. I walked up, handed my root clod to God, the door came open and then closed behind me. I sat down and began to read the graffiti; "Em all" said one and "Maelstrom chronicles" another, "Introspect the bottomless key" and "Will this all come up again tomorrow?" This last was written on the handle which when depressed revealed another little sign which said "NO!"

"Thank you God" I said as I left the stall. "Your welcome Buckwheat" he replied. The words echoed.

As I was waking from this dream I found myself wondering whether it was a reminiscent image of the midnight diaper change or the real thing. Maybe I'll be more like the trees tomorrow and live on sunlight I pondered. Just then I heard my mother's kind voice. "Time to wake up" she said. "I'm already awake" I said as I got out of bed.
i yam as peaceful as rolling rock
harmless toward even those who mocks
my appearance n follicular 50 plus shades of gray locks.

oye feel as important like first, second, third, fourth...banana
thus...please i yam gonna
try to forge a lifelong jimmy john james ah dah bond

   cuz an intuitive sense, u r like manna
thus ambition spurs me to wanna
do whatever in my pow wah.

aural, banal, carnal, feral, gonadal, hormonal...urges difficult to allay
to keep ***** drive at bay
on each and every single day
seriously thought to auction myself on eBay
this mwm living a life described as fey
though sunny skies, my libido reigns gray
would be thrilled to take a roll and romp within thee hay
and wonder if i could call you by the pet uni-****** name jai
in thee vernacular what most healthy guys endeavor to as a lay
which reply from yea hopefully the opposite of any sin a nim of nay
would that be okay
by the quay
today
or some night this feral primate could *** your way?

a pent up urge to ****** one or both wonderful womanly ****
introducing ye to mine little **** a doodle christened pete
found a quixotic whim to meet thru classified
   which offers a common way to meet
imagining the outcome of such of said delectable feat
but fearing the odds t'would be stacked way to high to generate beat.

yet if more than praise for citing me poetic talent doth well
more libidinal longings this humble not so long fellow could tell
and just maybe coax ye to bear thine chest for e'en just a spell
forsooth these to behold an apt comparison to a flesh born
   physiognomy portrayal of mountains tipped with *******
   and that balm in the cleavage of a wondrous dell.

this germane guy would be thrilled  
to give peaceful friendship or more
a chance desiring proper strokes o affection  
helping peppy perform his special dance
revealing moi fleshy stubby lance
thence allowing this slender guy
to remove his pantswhich scenario creates
a favorable pumping stanceaffecting you with a positive trance.

so...if drawn toward a boyish male  
of two score plus seventeen years of agewhose wardrobe oddly enough  
typically favor the color beige
with zebra like patriotic red, white and deep blue stripes  
evoking analogy of being housed like a foo fighting rat
in a cagethan respond to this introspective sagewhose will offer himself  
with negotiable legal - no fallacy - butta precious seminal wage.
so lettuce go fur zee gusto while i yam still able to trot
now, your noggin probably thoroughly mixed up
   and in your mind and even out loud, ja utter more'n !@#$ what!
  
pseudo nom de plume - scott matthews
tracfone ye kin only text
or email your carnal ville fantasy tuff flex.

this chap haint lawless nor "baad"
do not in the least presume this cyber surfer 2b a cad
in many ways, this nada so content married mister mom
   feels akin to being a single dad
who as a nonestablishmentarian shies away from any latest fad
would jump sky high leaping tall buildings
   in one bound and thus be extremely glad
to end laughably, hardly, and desultory marriage
   (with moi deux teenage lasses in tow)
   to find me own pad
and mebbe me girls would be sad
p'raps joost a tad.

a genuine passion arises within my sensitive real brave heart
which ***** purchased - on clearance - at wall mart
t'would very much like e'en an online friendship to start
thus ask ye to bee comb moi special sweet ****.

please lettuce explore ****** fun with this awesome cool dude
you cannot go wrong dear lass per beak
   combing a special "friend" toward this poet
   who tries his mother ******* best rarely to sprechen crude
and man can offer his attitude.

so...unsure if a small *** of cash persuade or tempt you
   to takes this ole (yet boyish looking) disgruntled marred buck  
visa vis discover if we both cluck
this little pecker of a beak
   would love to nibble imitating a duck
cuz in a nutshell dis mwm does really
   does wanna (pardon moi french) ****
please be the one to break this dry spell, and bring me luck
to affect ****** chords of ecstasy to pluck
argh  this dang marriage o moin does absolutely ****
driving into ye air lil parking lot my smallish truck.

anyway, i wanna so mooch touch
   n taste dem re: ***** lick kin naughty bits
especially the ones referred to as *****
where male genitalia near perfectly fits
rubbery and a bit tangy yet still tasty as buttered grits
from dis *** **** u late ted electrons
   dat go haywire with random hits
wetter day be big or little like pits
this guy alias raised on buckwheat and grits
wants to hit dat ****** n dislikes doze who quits
mail me a note - ideally a naked photo with ***, ***** and ****
and hoops to offer his gunny sack full of wisdom and wits.

this chap doth betcha ye got ample allure
n yar companionship would nada be ya bore
though getting 2 know someone = an arduously pleasant chore
especially if invited in2 their door
without getting stuck like eeyore
for...
so...If receptive 4 whatever fir fun galore
respond to the Magic Man of words nada bon joe v jure
TRACFONE NUMBER = 215--370--8929 to lure
my ear a table desires more
or
act our fantasies tum make a home run, touchdown or score.
HOW TO CURE IT: DO NOT SUBMIT TO RADIO- & CRYO-ABLATIVE & CHEMO- “THERAPIES” — TAKE PANCREATIC ENZYMES — AVOID CERTAIN FOODS & HABITS — TAKE VITAMIN B17 (1 to 6 grams daily on a full stomach) AND THE VITAMINS LISTED BELOW — EAT THE CARCINOLYTIC FOODS LISTED BELOW — “Therapeutic” radiation, in any amount, harms living tissue. (Röntgen rays, electromagnetic radiation, x-rays, x-radiation, ionizing radiation, corpuscular radiation can be implemented for diagnostic purposes, but never for therapeutic benefit.) Chemo- “therapy” poisons healthy tissue [necrocytotoxin – a toxin that produces death of cells]. Of the 4 protocols in traditional (allopathic) cancer “therapy”: surgery (cutting), radiation (burning), cryo-ablation/cryosurgery (hypothermia) & chemo/chemical/chemicocautery (poisoning/toxifying), only manual surgery possesses some legitimacy when malignant (cancerous) growth has reached a certain stage. It is far better to avoid cancer than to treat it. Cancer is the body's inability to stop the process of healing, the same natural process in producing a placenta (that one pound ***** attached to the uterine membrane which serves to nourish a developing baby). The essential anti-cancer (tumoricidal) vitamin is VITAMIN B17 (known as Amygdalin, and as Laetrile when synthesized from apricot pips). If you have cancer you must greatly reduce, or avoid: caffeine, tobacco, red meat, alcohol, corn syrup, cane sugar, tomato products. [U.S. cancer rates: the year 1900 : 3%; 1950 : 20%; 1972 : 27%; 1999 : 39%; by 2020 : 50%]

VITAMIN B17 is abundant in these foods: the seeds of apples, loquats, pears, pumpkins, watermelons; as well as in apricot kernels, bamboo shoots, barley grass (research: Dr. Yoshihide Hagiwara) & wheat grass, beet tops, bitter almond, blackberries, boysenberries, brewers yeast, brown rice, buckwheat, cashews, cherry kernels, cranberries, currants, eucalyptus leaves, fava beans, flax seeds, garbanzo beans, gooseberries, guyabano, huckleberries, lentils, lima beans, linseed meat, loganberries, macadamia nuts, millet, millet seed, peach kernels, pecans, plum kernels, pokeberries, prickly ash bark, quince, raspberries, sorghum cane syrup, spinach, sprouts, tapioca (manioc), vetches and watercress. A person whose diet is deficient in these nitrilosidic foods (those foods rich in Amygdalin, the substance of which the molecularity is 1 part: the natural analgesic benzaldehyde, 1 part: hydrogen cyanide, 2 parts: glucose) is incapable of stopping the over-production of healing cells thus this person has cancer. To aid the pancreas a patient should take pancreatic enzymes & eat fresh pineapple and papaya. Supplement your diet with the nutrients (of which 95% of Americans are chronically deficient) that compliment Laetrile (vitamin B17): zinc (which is the transport mechanism for Laetrile/vitamin B17) ~ vitamin C (build up to 6 grams a day) ~ manganese ~ magnesium ~ selenium ~ vitamins B6, B9 & B12 ~ vitamin A ~ vitamin E (at least 2,000 I.U.) A cheap, over-the-counter, *****-analysis pregnancy test is accurate in 92% of cases at detecting cancerous cell activity in the body. Men & women can test for cancer upon rising with a pregnancy test as cancer and pre-embryonic cells are virtually indistinguishable (in functionality) from cells designated as: adenocarcinomal, adenocarcinomic, adenocarcinomical, ameboid, amniotic, amniotical, anaplastic, anaplastical, angiogenetic, angiogenetical, angiogenic, angiogenical, angiosarcomal, astrocytomal, astrocytomic, atypical, basal, basaltic, blastocystic, cacoethic, cancerial, cancerian, cancerigenic, cancerigenical, cancerillic, canceritic, cancerogenic, cancerogenical, cancroidal, cancerophilic, cankerous, carcinoembryonic, carcinoembryonical, carcinogenic, carcinogenical, carcinoidal, carcinomal, carcinomatoid, carcinomatous, carcinomic, carcinosarcomal, cholangiocarcinomal, chondrosarcomal, chordomal, dedifferentiated, desmoistic, desmoplastic, desmoplastical, dyscrasial, dysgerminomal, dysgerminomic, dysplastic, dysplastical, embryonal, embryonic, embryonical, endometrial, endophytic, epithelial, epitheliomatous, endophytic, exophytic, extra-embryonic, fetational, fetoplacental, fetoplacentic, foetational, fibroblastic, germinogenic, gestational, glioblastomal, histometaplastic, Hürthle, hypermutable, hypermutagenic, leiomyosarcomal, leukemial, leucaemicus, leukaemic, leukaemical, leukemic, leukemical, leukocythemic, leukocytomic, liposarcomal, lymphomal, lymphomic, macroglobulinemiac, malignant, malignantal, malignantic, malignus, medulloblastomal, melanocytic, melanomatous, melanotic, metastatic, metastatical, Müllerian, mutagenic, mutagenical, mutated, mutational, mycoplasmal, mycoplasmic, myelodysplastic, myelodysplastical, myelomal, myelomatoid, myelomonocytic, myelomonocytical, myeloproliferative, myxoid, myxoidic, necrogenic, necrogenous, neo-blastic, neo-embryonic, neo-fetal, neo-formative, neo-genetic, neo-genetical, neo-plasiac, neo-plasmatic, neo-plasmatical, neo-plasmical, neo-plasmic, neo-plastic, neo-plastigenic, nephroblastomal, neurofibrosarcomal, odontogenic, oncogenic, oncologic, oncological, osteosarcomal, paramalignant, paraneoplasmic, paraneoplastic, paraneoplastical, pathogenetic, pathogenetical, pathogenic, pathogenical, placental, placentational, pleiomorphic, pleomorphic, polycythemial, polymorphic, polymorphical, pluripotent, pre-cancerous, pre-embryonal, pre-leukemic, promyelocytic, promyelocytical, proto-embryonic, proto-leukemic, pre-squamous, pre-tumorous, proto-oncogenetic (gene), proto-tumorous, pseudocystical, quasi-neoplastic, sarcoidal, sarcomal, sarcomatous, seminomal, squamous, toxicogenic, toxicogenomic, trophic, trophical, trophoblastic, trophoblastical, trophoplasmatic, trophoplasmic, tumefactive, tumefied, tumid, tumidus, tumoral, tumorigenic, tumorigenical, tumorlike, tumorous, tumoural, tumourous. Watch (available on You-Tube) G. Edward Griffin's "World Without Cancer."

IN BRIEF Concerning Cancer: 1. Take a pregnancy test just after waking up. For men a positive result means either cancer or a false positive. Take another test the next day. If a man gets 3 positive results then likely he has cancer somewhere. For women a positive result means (if she's able to become pregnant) she's pregnant or she has cancer, or she's pregnant and she has cancer, or a false positive (the test result is wrong). 2. Several positive pregnancy test results = cancer. What next? STOP eating red meat, sugar, corn syrup. STOP drinking *****. STOP (or at least cut back on) smoking. 3. Eat fresh pineapple & papaya. Take vitamin B17 (at least 1 gram daily) and wheat grass and/or barley grass liquid or capsules (they're rich in vitamin B17), on a full stomach daily (you can't overdose on them ~ they're not poisonous). Take a zinc supplement. Take pancreatic enzymes. REVIEW: TAKE pregnancy tests to detect cancer. TAKE vitamin B17 (and as many of the listed vitamins as you can, especially zinc). Eat fresh pineapple & papaya. STOP eating red meat & cane sugar. It will take several weeks on B17 therapy to turn out negative pregnancy test results. The tumor WILL NOT shrink much even after the cancer is gone because only 10% of the tumor was cancer. The tumor MAY swell temporarily as the vitamin B17 kills malignant cells. NOTE: Vitamin B17 therapy WILL NOT destroy the tumor! Vitamin B17 therapy will destroy the malignant cells (cancerous cells) of the tumor and within the tumor. Only 5% to 10% of the cells comprising a tumor are cancerous cells. In time the tumorous growth will be absorbed, in whole or in part. Unless the tumor is cosmetically displeasing, impinging nerves or blood vessels or hampering normal ****** function then let it be.

The life expectancy for American medical doctors is 58 years.
The life expectancy for Haitian voodoo witch doctors is 62.7 years.

WEB: Dr. Dean Burk (March 21, 1904 – October 6, 1988), head of the Cytochemistry section of the National Cancer Institute has reported that in a series of tests on animal tissue, the B-17 had no effect, but released so much cyanide and Benzaldehyde when it came in contact with cancer cells that not one of them could survive. He said, ”When we add Laetrile to a cancer culture under the microscope, we see the cancer cells dying off like flies.” ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Mateuš Conrad Apr 2018
frail people don't write frail verse,
not these bastions
  of ideal love, always with them,
this ideal love...
      my love is such and such...
my love is so and so...
          frail people don't write frail verse,
or rather, rigid, schoolyard
verse,
              rubrics of techniques
and the rest of the gob'*****
acolade...
                  frail people don't write
frail verse...
     I see them already...
with frail people
            there are only two standards:
1. write in cipher...
    or
2. write with honesty...
                   sometimes 1.,
mostly 2.,
       its Saturday an all I have
is a bottle of ***** and a candle for
company... somehow I feel...
   sine pathos: apathy...
   warm gut and less Herbert Herbert
fever...
         unnerving the unpolished
by a man's touch milk bones and
pristine thighs in spring's attire...
       nothing of the mandible whorish...
sooner my eye than a sugar daddy
tirade...
               by 2. I mean...
not a scratch of autobiographical
sketching, everything church-going
Sunday best, pristine... ideal...
like flowers in a garden not, plucked,
nor teased by heavy rain,
or scorthed by a hunchback sun
in June's noon...
            frail people don't
write frail verse,
            plenty for the mob to speak
of frail, namely in cliché
of crocodile tears...
            but frail people
never write frail verse...
         in cipher or in nudism...
    in cipher or in honesty...
notably?
   I never thought I'd find
a substitute for mead...
funnily enough I have...
    a beer from the jabłonowo
brewery...
      the axis:
a. piwo na miodzie gryczanym
b. beer on buckwheat honey
c. bier auf buchweizenhonig...
CANCER IS A VITAMIN-DEFICIENCY DISEASE: HOW TO CURE IT: DO NOT SUBMIT TO RADIO- & CRYO-ABLATIVE & CHEMO- “THERAPIES” — TAKE PANCREATIC ENZYMES — AVOID CERTAIN FOODS & HABITS — TAKE VITAMIN B17 (1 to 6 grams daily on a full stomach) AND THE VITAMINS LISTED BELOW — EAT THE CARCINOLYTIC FOODS LISTED BELOW —** “Therapeutic” radiation, in any amount, harms living tissue. (Röntgen rays, electromagnetic radiation, x-rays, x-radiation, ionizing radiation, corpuscular radiation can be implemented for diagnostic purposes, but never for therapeutic benefit.) Chemo- “therapy” poisons healthy tissue [necrocytotoxin – a toxin that produces death of cells]. Of the 4 protocols in traditional (allopathic) cancer “therapy”: surgery (cutting), radiation (burning), cryo-ablation/cryosurgery (hypothermia) & chemo/chemical/chemicocautery (poisoning/toxifying), only manual surgery possesses some legitimacy when malignant (cancerous) growth has reached a certain stage. It is far better to avoid cancer than to treat it. Cancer is the body's inability to stop the process of healing, the same natural process in producing a placenta (that one pound ***** attached to the uterine membrane which serves to nourish a developing baby). The essential anti-cancer (tumoricidal) vitamin is VITAMIN B17 (known as Amygdalin, and as Laetrile when synthesized from apricot pips). If you have cancer you must greatly reduce, or avoid: caffeine, tobacco, red meat, alcohol, corn syrup, cane sugar, tomato products. [U.S. cancer rates: the year 1900 : 3%; 1950 : 20%; 1972 : 27%; 1999 : 39%; by 2020 : 50%]

VITAMIN B17 is abundant in these foods: the seeds of apples, loquats, pears, pumpkins, watermelons; as well as in apricot kernels, bamboo shoots, barley grass (research: Dr. Yoshihide Hagiwara) & wheat grass, beet tops, bitter almond, blackberries, boysenberries, brewers yeast, brown rice, buckwheat, cashews, cherry kernels, cranberries, currants, eucalyptus leaves, fava beans, flax seeds, garbanzo beans, gooseberries, guyabano, huckleberries, lentils, lima beans, linseed meat, loganberries, macadamia nuts, millet, millet seed, peach kernels, pecans, plum kernels, pokeberries, prickly ash bark, quince, raspberries, sorghum cane syrup, spinach, sprouts, tapioca (manioc), vetches and watercress. A person whose diet is deficient in these nitrilosidic foods (those foods rich in Amygdalin, the substance of which the molecularity is 1 part: the natural analgesic benzaldehyde, 1 part: hydrogen cyanide, 2 parts: glucose) is incapable of stopping the over-production of healing cells thus this person has cancer. To aid the pancreas a patient should take pancreatic enzymes & eat fresh pineapple and papaya. Supplement your diet with the nutrients (of which 95% of Americans are chronically deficient) that compliment Laetrile (vitamin B17): zinc (which is the transport mechanism for Laetrile/vitamin B17) ~ vitamin C (build up to 6 grams a day) ~ manganese ~ magnesium ~ selenium ~ vitamins B6, B9 & B12 ~ vitamin A ~ vitamin E (at least 2,000 I.U.) A cheap, over-the-counter, *****-analysis pregnancy test is accurate in 92% of cases at detecting cancerous cell activity in the body. Men & women can test for cancer upon rising with a pregnancy test as cancer and pre-embryonic cells are virtually indistinguishable (in functionality) from cells designated as: adenocarcinomal, adenocarcinomic, adenocarcinomical, ameboid, amniotic, amniotical, anaplastic, anaplastical, angiogenetic, angiogenetical, angiogenic, angiogenical, angiosarcomal, astrocytomal, astrocytomic, atypical, basal, basaltic, blastocystic, cacoethic, cancerial, cancerian, cancerigenic, cancerigenical, cancerillic, canceritic, cancerogenic, cancerogenical, cancroidal, cancerophilic, cankerous, carcinoembryonic, carcinoembryonical, carcinogenic, carcinogenical, carcinoidal, carcinomal, carcinomatoid, carcinomatous, carcinomic, carcinosarcomal, cholangiocarcinomal, chondrosarcomal, chordomal, dedifferentiated, desmoistic, desmoplastic, desmoplastical, dyscrasial, dysgerminomal, dysgerminomic, dysplastic, dysplastical, embryonal, embryonic, embryonical, endometrial, endophytic, epithelial, epitheliomatous, endophytic, exophytic, extra-embryonic, fetational, fetoplacental, fetoplacentic, foetational, fibroblastic, germinogenic, gestational, glioblastomal, histometaplastic, Hürthle, hypermutable, hypermutagenic, leiomyosarcomal, leukemial, leucaemicus, leukaemic, leukaemical, leukemic, leukemical, leukocythemic, leukocytomic, liposarcomal, lymphomal, lymphomic, macroglobulinemiac, malignant, malignantal, malignantic, malignus, medulloblastomal, melanocytic, melanomatous, melanotic, metastatic, metastatical, Müllerian, mutagenic, mutagenical, mutated, mutational, mycoplasmal, mycoplasmic, myelodysplastic, myelodysplastical, myelomal, myelomatoid, myelomonocytic, myelomonocytical, myeloproliferative, myxoid, myxoidic, necrogenic, necrogenous, neo-blastic, neo-embryonic, neo-fetal, neo-formative, neo-genetic, neo-genetical, neo-plasiac, neo-plasmatic, neo-plasmatical, neo-plasmical, neo-plasmic, neo-plastic, neo-plastigenic, nephroblastomal, neurofibrosarcomal, odontogenic, oncogenic, oncologic, oncological, osteosarcomal, paramalignant, paraneoplasmic, paraneoplastic, paraneoplastical, pathogenetic, pathogenetical, pathogenic, pathogenical, placental, placentational, pleiomorphic, pleomorphic, polycythemial, polymorphic, polymorphical, pluripotent, pre-cancerous, pre-embryonal, pre-leukemic, promyelocytic, promyelocytical, proto-embryonic, proto-leukemic, pre-squamous, pre-tumorous, proto-oncogenetic (gene), proto-tumorous, pseudocystical, quasi-neoplastic, sarcoidal, sarcomal, sarcomatous, seminomal, squamous, toxicogenic, toxicogenomic, trophic, trophical, trophoblastic, trophoblastical, trophoplasmatic, trophoplasmic, tumefactive, tumefied, tumid, tumidus, tumoral, tumorigenic, tumorigenical, tumorlike, tumorous, tumoural, tumourous. Watch (available on You-Tube) G. Edward Griffin's "World Without Cancer."

IN BRIEF Concerning Cancer: 1. Take a pregnancy test just after waking up. For men a positive result means either cancer or a false positive. Take another test the next day. If a man gets 3 positive results then likely he has cancer somewhere. For women a positive result means (if she's able to become pregnant) she's pregnant or she has cancer, or she's pregnant and she has cancer, or a false positive (the test result is wrong). 2. Several positive pregnancy test results = cancer. What next? STOP eating red meat, sugar, corn syrup. STOP drinking *****. STOP (or at least cut back on) smoking. 3. Eat fresh pineapple & papaya. Take vitamin B17 (at least 1 gram daily) and wheat grass and/or barley grass liquid or capsules (they're rich in vitamin B17), on a full stomach daily (you can't overdose on them ~ they're not poisonous). Take a zinc supplement. Take pancreatic enzymes. REVIEW: TAKE pregnancy tests to detect cancer. TAKE vitamin B17 (and as many of the listed vitamins as you can, especially zinc). Eat fresh pineapple & papaya. STOP eating red meat & cane sugar. It will take several weeks on B17 therapy to turn out negative pregnancy test results. The tumor WILL NOT shrink much even after the cancer is gone because only 10% of the tumor was cancer. The tumor MAY swell temporarily as the vitamin B17 kills malignant cells. NOTE: Vitamin B17 therapy WILL NOT destroy the tumor! Vitamin B17 therapy will destroy the malignant cells (cancerous cells) of the tumor and within the tumor. Only 5% to 10% of the cells comprising a tumor are cancerous cells. In time the tumorous growth will be absorbed, in whole or in part. Unless the tumor is cosmetically displeasing, impinging nerves or blood vessels or hampering normal ****** function then let it be.

The life expectancy for American medical doctors is 58 years.
The life expectancy for Haitian voodoo witch doctors is 62.7 years.

WEB: Dr. Dean Burk (March 21, 1904 – October 6, 1988), head of the Cytochemistry section of the National Cancer Institute has reported that in a series of tests on animal tissue, the B-17 had no effect, but released so much cyanide and Benzaldehyde when it came in contact with cancer cells that not one of them could survive. He said, ”When we add Laetrile to a cancer culture under the microscope, we see the cancer cells dying off like flies.”

— The End —