Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
basil Jul 2020
when you look in the mirror
i hope you see more than a reflection

i hope you see
hair tangled into nets that trap more than life
deep eyes that sailors are lured to until they drown
soft lips that can calm a hurricane
sloping shoulders that carry the weight of the sea
winding curves that even the finest navigators become lost in
a strong build that intimidates the sharks
and a spirit that can capture the horizon

because that's what i see
everytime i look at you,

my siren
my blue eyed siren, i love you endlessly.

07.20.2020
Coleen Mzarriz Jul 2020
I.

Sleeping Siren,
sing me to sleep
a lovely maiden
help me shift,
in my daydreams
to hear his song — that slips away from his rims.

II.

Sleeping Siren,
wake your spirit
for only your song
can force me to waltz
in his daydreams — oh, to encounter him there!
lying down beneath the
shadowy sun
created by fogs;
gentle, like a cushion!
with his lips forging into a beam
oh, to visit him, Daydreaming Siren — wake up.

III.

“Oh, to be bewitched with magic filled
with air in love so keen.
Oh, to engross with fairies
twirling like a bathe bird.
Oh, wonderful, mysterious, mythical,
I am the
Daydreaming Siren,
hiss in the Waters
for I will respond.

IV.

I let myself sink into the broad ocean
and let the coolness rub my skin
for I am about to have him
the lullaby in my trance.
I locked my eyes
as I let the fairies
tune with their uncanny wand;
“Hope so bright, give her request
feels so strong, grant her a peck
love so keen, serenade her to hallucinate.

V.

Sing me to sleep.
I will greet you in the Parallel
of my dreams bent by air
in love, so eager.
Await me there
for I will slumber a little without slowing
later I will see you
when I awake
'Tis now the time
of Spring
fare thee,
ne'er forget me.

For I will close my eyes without a slight dulling.
Oh sleeping siren, wake up and sing me to sleep! 'tis now the time to waltz in his dreams! with the fairies whirling like a swimming bird, I call to you, a beautiful maiden—I whistle into the Waters!
Aditya Roy Jul 2020
The sea is riled
Driven by hunger's embrace

Clasped arms
Like a seaweed's sewn lace

In the mirage of watery beings
A siren emerges without a trace

These are a thought of you
That I yearn

I still drown in your memory
And have a lot to learn
Why do I still think about your hunger and ravenous beauty engorging me in its depths?
Ayn Jun 2020
Brown seaweed
Sliding in the echo
Of a siren’s long lost lament.

Through the ocean
Not a sound shall break
The fragile fabric of silence;
It shall stand for an eternity.
Made the first stanza while talking to a wonderful person last night. Thank you ——.
Cherry May 2020
A shriek. Her song.
The way she sways as her mouth opens ever so slightly to release its cursed vocals.
A familiar tune, I used to hum.
In the tub, while looking at the crumbling roof.
Always whispered, never spoken loud.
Always shy, never proud.
Soaked in the water's silky grasps, floating.
Sinking.
Drowning.
In her gentle embrace.
Tempting, tempting.
It's cold.
She's warm.
No air, no heart.
Isabella May 2020
I heard your name in the whispers of the waves
I heard you call in the whistles of the wind
So I ran through the water into your arms
I threw myself into your cold embrace
I watched your face as you kissed my lips
And pulled me into the water’s bed
My home is now silent, and I have taken to those haunting waves
To set forth upon new land, and to find you, the woman of maebh.*

We come from different worlds, locked together in constant motion,
But I'm determined to embrace you, even from across the western ocean.

I'll sail across the world for you, even if the journey sends me to Hell.
It merely took one glance and I was immediately under your spell.

Like a siren's call, you pulled me in from a world away.
To arrive at you safely, I can only hope and pray.

And someday soon, when this coffin ship meets the shore
Hand in hand, together, in this new life, we will explore.

Day after day of this journey, we long for our first embrace,
But until then, I will be guided by your enchanting grace.
*(may-v) Gaelic word for someone who is alluring.
FrostedMustang May 2020
Step into the pools that fill my heart
But do it with trepidation
Because you’ve drowned here before
In the voids left by other men
Brought in by my siren song
But always with a rope to guide them out

Where is your way home, darling
Why do you return to me
With hope in your eyes
And no fear in your heart

I am the monster here
In my own story
Not the damsel in yours
Serendipity Apr 2020
Stormy sea thunder
boasts with glorious tales
of men who've drowned,
and the sirens
who drowned them.
Michael R Burch Apr 2020
Floating
by Michael R. Burch

Memories flood the sand’s unfolding scroll;
they pour in with the long, cursive tides of night.

Memories of revenant blue eyes and wild lips
moist and frantic against my own.

Memories of ghostly white limbs ...
of soft sighs
heard once again in the surf’s strangled moans.

We meet in the scarred, fissured caves of old dreams,
green waves of algae billowing about you,
becoming your hair.

Suspended there,
where pale sunset discolors the sea,
I see all that you are
and all that you have become to me.

Your love is a sea,
and I am its trawler—
harbored in dreams,
I ride out night’s storms;
unanchored, I drift through the hours before morning,
dreaming the solace of your warm *******,
pondering your riddles, savoring the feel
of the explosions of your hot, saline breath.

And I rise sometimes
from the tropical darkness
to gaze once again out over the sea . . .
You watch in the moonlight
that brushes the water;

bright waves throw back your reflection at me.

This is a poem I wrote as a teenager. It has been published by Penny Dreadful, Romantics Quarterly, Boston Poetry Magazine, The Chained Muse and Poetry Life & Times.



These are poems about mermaids, Lorelei, sirens, water nymphs, octopuses, manatees, and other mysterious creatures that inhabit the depths of seas, lakes and rivers…

Siren Song
by Michael R. Burch

The Lorelei’s
soft cries
entreat mariners to save her ...

How can they resist
her seductive voice through the mist?

Soon she will savor
the flavor
of sweet human flesh.



Lures of the Lorelei
by Michael R. Burch

These are the rocks where the Lorelei combs
her wind-tangled hair as the dark water moans,
and her uncanny hymns echo softly between
worlds fashioned of stone and her strange algaed dreams …

Here men hear her songs, as they always have done,
as they dream to be one with the pale weightless foam …
as they also now long for her sleek, slender arms—
sweet relief from their dull lives, wives, shanties and farms!

But what does she offer them—is it love?
As she croons her desire, is she moray, minx, dove?
Or merely a mystery: an enigma, like death,
to men bent on drowning, unhappy with breath?



The Abyss
by Michael R. Burch

Love, the abyss
where pale Lorelei dwell,
swells with bright music —
the music of hell.

For the sirens there lure
countless men to their doom,
crying, “Give us a child!”
in the luminous gloom.

And who can resist
their cries — wild & untamed —
or the flash of a breast,
its pink ****** inflamed?

So the young men all leap
in their lemming-like urge
to thresh their soft shells
where the dark waters surge.

Now many lie shattered
on the sharp, hidden rocks
where they succor the spawn
of some wily sea-fox.



Adrift
by Michael R. Burch

I helplessly loved you
although I was lost
in the veils of your eyes,
grown blind to the cost
of my ignorant folly
—your unreadable rune—
as leashed tides obey
an indecipherable moon.



Medusa
by Michael R. Burch

Friends, beware
of her iniquitous hair—
long, ravenblack & melancholy.

Many suitors drowned there—
lost, unaware
of the length & extent of their folly.



Sinking
by Michael R. Burch

for Virginia Woolf

Weigh me down with stones …
fill all the pockets of my gown …
I’m going down,
mad as the world
that can’t recover,
to where even mermaids drown.



The Drawer of Mermaids
by Michael R. Burch

This poem is dedicated to Alina Karimova, who was born with severely deformed legs and five fingers missing. Alina loves to draw mermaids and believes her fingers will eventually grow out.

Although I am only four years old,
they say that I have an old soul.
I must have been born long, long ago,
here, where the eerie mountains glow
at night, in the Urals.

A madman named Geiger has cursed these slopes;
now, shut in at night, the emphatic ticking
fills us with dread.
(Still, my momma hopes
that I will soon walk with my new legs.)

It’s not so much legs as the fingers I miss,
drawing the mermaids under the ledges.
(Observing, Papa will kiss me
in all his distracted joy;
but why does he cry?)

And there is a boy
who whispers my name.
Then I am not lame;
for I leap, and I follow.
(G’amma brings a wiseman who says

our infirmities are ours, not God’s,
that someday a beautiful Child
will return from the stars,
and then my new fingers will grow
if only I trust Him; and so

I am preparing to meet Him, to go,
should He care to receive me.)



Excerpt from “The Song of the Spirits over the Waters”
by Johann Wolfgang von Goethe
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Wind is water's
amorous pursuer:
the Wind, upswept,
heaves waves from their depths.
And you, mortal soul,
how you resemble water!
And a mortal’s Fate,
how alike the wind!



The Fisher
by Johann Wolfgang von Goethe
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The river swirled and rippled;
nearby an angler lay,
and watched his lure with a careless eye,
like any other day.
But as he watched in a strange half-dream,
he saw the waters part,
and from the river’s depths emerged
a maiden, or a ****.

A Lorelei, she sang to him
her strange, bewitching song:
“Which of my sisters would you snare,
with your human hands, so strong?
To make us die in scorching air,
ripped from our land, so clear!
Why not leave your arid land
And rest forever here?”

“The sun and lady-moon, they lave
their tresses in the main,
and find such cleansing in each wave,
they return twice bright again.
These deep-blue waters, fresh and clear,
O, feel their strong allure!
Wouldn’t you rather sink and drown
into our land, so pure?”

The water swirled and bubbled up;
it lapped his naked feet;
he imagined that he felt the touch
of the siren’s kisses sweet.
She sang to him of mysteries
in her soft, resistless strain,
till he sank into the water
and never was seen again.



Ophélie (“Ophelia”), an Excerpt
by Arthur Rimbaud
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

On pitiless black waves unsinking stars abide
... while pale Ophelia, a lethargic lily, drifts by ...
Here, tangled in her veils, she floats on the tide ...
Far-off, in the woods, we hear the strident bugle’s cry.

For a thousand years, or more, sad Ophelia,
This albescent phantom, has rocked here, to and fro.
For a thousand years, or more, in her gentle folly,
Ophelia has rocked here when the night breezes blow.

For a thousand years, or more, sad Ophelia,
Has passed, an albescent phantom, down this long black river.
For a thousand years, or more, in her sweet madness
Ophelia has made this river shiver.



Circe
by Michael R. Burch

She spoke
and her words
were like a ringing echo dying
or like smoke
rising and drifting
while the earth below is spinning.

She awoke
with a cry
from a dream that had no ending,
without hope
or strength to rise,
into hopelessness descending.

And an ache
in her heart
toward that dream, retreating,
left a wake
of small waves
in circles never completing.

Goddesses and sirens like Circe can be difficult to deal with, as Ulysses and his men discovered.


In the next poem, “The Divide,” please keep in mind that manatees have been mistaken for mermaids and mermen…

The Divide
by Michael R. Burch

The sea was not salt the first tide …
was man born to sorrow that first day,
the moon—a pale beacon across the Divide,
the brighter for longing, an object denied—
the tug at his heart's pink, bourgeoning clay?

The sea was not salt the first tide …
but grew bitter, bitter—man's torrents supplied.
The bride of their longing—forever astray,
her shield a cold beacon across the Divide,
flashing pale signals: Decide. Decide.
Choose me, or His Brightness, I will not stay.

The sea was not salt the first tide …
imploring her, ebbing: Abide, abide.

The silver fish flash there, the manatees gray.

The moon, a pale beacon across the Divide,
has taught us to seek Love's concealed side:
the dark face of longing, the poets say.

The sea was not salt the first tide …
the moon a pale beacon across the Divide.

For “The Divide” I prefer the slightly longer and rounder "bourgeoning" to the more common "burgeoning." The unconventional line breaks aside, this is a villanelle.



I Panajia I gorgona (“The Mermaid Madonna”)
by Michael R. Burch

To touch—the trembling eagerness of fingers
that sightless, in blind darkness, knew to *****,
to seize the hand outstretched, and thus to hope ...
such was your touch, and softly, now, it lingers:

fond memory! I do not understand
this foreign hand that grasps mine now: crude claws’
rude pincers, which engage, but without cause
except to suffocate me in strange sands.

O softer than your mermaid’s swimming tresses:
your arcane touch, your almost human hand!
You held a shell shaped like an ampersand
close to my ear; the surging sea’s caresses

spoke to my heart ... until Gorgona neared
on crablike feet: repulsive, skittering, weird.



Strange Tides, Stranger Tidings
by Michael R. Burch

for Sharon Rose

She walked into the sea one night
to never be seen again;
the Maelstrom made her hair a fright
as she left the world of men.
Some say she thus gained second sight.
Beware strange tides! Amen.

The first year of her life was hard;
the second harder still.
Like a cameo carved out of sard
she bent to God’s harsh will.
At last her doctors all agreed:
“Just give her some **** pill!”

The years flashed by; she did not age
so much as disappeared.
For who could see human dignity
in a thing small, wizened, weird?
At last she had no memory
save all she’d ever feared.

Then the sea called to her strangely,
as if the Voice of God:
“I repent, O, I repent
of my Anger and my Rod!
Now I only wish to hold you,
and have you Tulip-Cod!”

She thought her nickname sweet indeed;
she did not stop to think,
for who can doubt the Word of God?
She tottered to the brink
of Doom itself, an ancient crone
doomed like a stone: to sink.

She made a votive offering;
she cast a lonely spell
upon the sea, before she stepped
into the gates of Hell;
the Maelstrom took her greedily;
she bade the world, “Farewell!”

So what became of her, you ask?
I can’t pretend to say:
did Michael and the Devil
contend for her that day?
Did the Voice of God mislead her,
or the wind lead her astray?

But sometimes late at night
when the ocean’s dreary roar
abates somewhat, an eerie light
gleams on that rocky shore,
and a lovely Mermaid, tulip-white,
sings, tremulous and pure ...

sweet ancient songs of ancient wrongs
the “love” of God endures.

Amen



Floating
by Michael R. Burch, circa age 19

Memories flood the sand’s unfolding scroll;
they pour in with the long, cursive tides of night.

Memories of revenant blue eyes and wild lips
moist and frantic against my own.

Memories of ghostly white limbs …
of soft sighs
heard once again in the surf’s strangled moans.

We meet in the scarred, fissured caves of old dreams,
green waves of algae billowing about you,
becoming your hair.

Suspended there,
where pale sunset discolors the sea,
I see all that you are
and all that you have become to me.

Your love is a sea,
and I am its trawler—
harbored in dreams,
I ride out night’s storms.

Unanchored, I drift through the hours before morning,
dreaming the solace of your warm *******,
pondering your riddles, savoring the feel
of the explosions of your hot, saline breath.

And I rise sometimes
from the tropical darkness
to gaze once again out over the sea …
You watch in the moonlight
that brushes the water;

bright waves throw back your reflection at me.

“Floating” is one of my more surreal poems, as the sea and lover become one, in the form of a water nymph or mermaid. I believe I wrote this one at age 19. It has been published by Penny Dreadful, Romantics Quarterly, Boston Poetry Magazine and Poetry Life & Times. The poem was originally published as "Entanglements."



Nothing Returns
by Michael R. Burch

A wave implodes,
impaled upon
impassive rocks …

this evening
the thunder of the sea
is a wild music filling my ear …

you are leaving
and the ungrieving
winds demur:

telling me
that nothing returns
as it was before,

here where you have left no mark
upon this dark
Heraclitean shore.



Bikini
by Michael R. Burch

Undersea, by the shale and the coral forming,
by the shell’s pale rose and the pearl’s bright eye,
through the sea’s green bed of lank seaweed worming
like entangled hair where cold currents rise …
something lurks where the riptides sigh,
something curious, old and wise.

Something old when the world was forming
now lifts its beak, its snail-blind eye,
and, with tentacles like Medusa's squirming,
it feels the cloud blot out the skies' …
then shudders, settles with a sigh,
understanding man’s demise.



I think the octopus is evidence of three things: that there are aliens, that they live among us, and that they are infinitely wiser than we are …

The Octopi Jars
by Michael R. Burch

Long-vacant eyes
now lodged in clear glass,
a-swim with pale arms
as delicate as angels'…

you are beyond all hope
of salvage now…
and yet I would pause,
no, fear!,
to once touch
your arcane beaks…

I, more alien than you
to this imprismed world,
notice, most of all,
the scratches on the inside surfaces
of your hermetic cells …

and I remember documentaries of albino Houdinis
slipping like wraiths through walls of shipboard aquariums,
slipping down decks' brine-lubricated planks,
spilling jubilantly into the dark sea,
parachuting down down down through clouds of pallid ammonia …

and I now know this: you were unlike me …
your imprisonment was never voluntary.



Ebb Tide
by Michael R. Burch

Massive, gray, these leaden waves
bear their unchanging burden—
the sameness of each day to day

while the wind seems to struggle to say
something half-submerged planks at the mouth of the bay
might nuzzle limp seaweed to understand.

Now collapsing dull waves drain away
from the unenticing land;
shrieking gulls shadow fish through salt spray—
whitish streaks on a fogged silver mirror.

Sizzling lightning impresses its brand.
Unseen fingers scribble something in the wet sand.

Originally published by Southwest Review



Contraire
by Michael R. Burch

Where there was nothing
but emptiness
and hollow chaos and despair,

I sought Her ...

finding only the darkness
and mournful silence
of the wind entangling her hair.

Yet her name was like prayer.

Now she is the vast
starry tinctures of emptiness
flickering everywhere

within me and about me.

Yes, she is the darkness,
and she is the silence
of twilight and the night air.

Yes, she is the chaos
and she is the madness
and they call her Contraire.



I wrote “Nevermore” in my late teens, under the rather obvious influence of Edgar Allan Poe…

Nevermore!
by Michael R. Burch, circa age 18-19

Nevermore! O, nevermore!
shall the haunts of the sea
—the swollen tide pools
and the dark, deserted shore—
mark her passing again.

And the salivating sea
shall never kiss her lips
nor caress her ******* and hips
as she dreamt it did before,
once, lost within the uproar.

The waves will never **** her,
nor take her at their leisure;
the sea gulls shall not have her,
nor could she give them pleasure ...
She sleeps, forevermore!

She sleeps forevermore,
a ****** save to me
and her other lover,
who lurks now, safely covered
by the restless, surging sea.

And, yes, they sleep together,
but never in that way ...
For the sea has stripped and shorn
the one I once adored,
and washed her flesh away.

He does not stroke her honey hair,
for she is bald, bald to the bone!
And how it fills my heart with glee
to hear them sometimes cursing me
out of the depths of the demon sea ...

their skeletal love—impossibility!



Sea Dreams
by Michael R. Burch, circa age 18

I.
In timeless days
I've crossed the waves
of seaways seldom seen.
By the last low light of evening
the breakers that careen
then dive back to the deep
have rocked my ship to sleep,
and so I've known the peace
of a soul at last at ease
there where Time's waters run
in concert with the sun.

With restless waves
I've watched the days’
slow movements, as they hum
their antediluvian songs.
Sometimes I've sung along,
my voice as soft and low
as the sea's, while evening slowed
to waver at the dim
mysterious moonlit rim
of dreams no man has known.

In thoughtless flight,
I've scaled the heights
and soared a scudding breeze
over endless arcing seas
of waves ten miles high.
I've sheared the sable skies
on wings as soft as sighs
and stormed the sun-pricked pitch
of sunset’s scarlet-stitched,
ebullient dark demise.

I've climbed the sun-cleft clouds
ten thousand leagues or more
above the windswept shores
of seas no man has sailed
— great seas as grand as hell's,
shores littered with the shells
of men's "immortal" souls —
and I've warred with dark sea-holes
whose open mouths implored
their depths to be explored.

And I've grown and grown and grown
till I thought myself the king
of every silver thing …

But sometimes late at night
when the sorrowing wavelets sing
sad songs of other times,
I taste the windborne rime
of a well-remembered day
on the whipping ocean spray,
and I bow my head to pray …

II.
It's been a long, hard day;
sometimes I think I work too hard.
Tonight I'd like to take a walk
down by the sea —
down by those salty waves
brined with the scent of Infinity,
down by that rocky shore,
down by those cliffs that I used to climb
when the wind was **** with a taste of lime
and every dream was a sailor's dream.

Then small waves broke light,
all frothy and white,
over the reefs in the ramblings of night,
and the pounding sea
—a mariner’s dream—
was bound to stir a boy's delight
to such a pitch
that he couldn't desist,
but was bound to splash through the surf in the light
of ten thousand stars, all shining so bright.

Christ, those nights were fine,
like a well-aged wine,
yet more scalding than fire
with the marrow’s desire.

Then desire was a fire
burning wildly within my bones,
fiercer by far than the frantic foam …
and every wish was a moan.
Oh, for those days to come again!
Oh, for a sea and sailing men!
Oh, for a little time!

It's almost nine
and I must be back home by ten,
and then … what then?
I have less than an hour to stroll this beach,
less than an hour old dreams to reach …
And then, what then?

Tonight I'd like to play old games—
games that I used to play
with the somber, sinking waves.
When their wraithlike fists would reach for me,
I'd dance between them gleefully,
mocking their witless craze
—their eager, unchecked craze—
to batter me to death
with spray as light as breath.

Oh, tonight I'd like to sing old songs—
songs of the haunting moon
drawing the tides away,
songs of those sultry days
when the sun beat down
till it cracked the ground
and the sea gulls screamed
in their agony
to touch the cooling clouds.
The distant cooling clouds.

Then the sun shone bright
with a different light
over different lands,
and I was always a pirate in flight.

Oh, tonight I'd like to dream old dreams,
if only for a while,
and walk perhaps a mile
along this windswept shore,
a mile, perhaps, or more,
remembering those days,
safe in the soothing spray
of the thousand sparkling streams
that rush into this sea.
I like to slumber in the caves
of a sailor's dark sea-dreams …
oh yes, I'd love to dream,
to dream
and dream
and dream.

“Sea Dreams” is one of my longer and more ambitious early poems. To the best of my recollection, I wrote “Sea Dreams” around age 18, circa 1976-1977.



Alice
by Michael R. Burch, circa age 15

There were nights when we would wander together
the banks of a lake cast in strange monotones
where once I had wandered before,
lost and alone.

And along the moonlit banks we strolled
the silver waterfalls recoiled
to, screaming, die upon the folds
of tranquil waters far below.
For tranquil waters fed below
on melting ice and crumbling stone.

The nights we spent beside that lake
we spent there with the stately drake,
the graceful swan, the grotesque eel,
close to the sound of a waterfall's peal,
close to the sound of a lake's midnight meal.

And Alice's hair hung like hacked hemp,
gnarled and twisted on the wind,
glistening with an unearthly light,
Medusan at midnight.

And her lips shone with a radiance
that blinded my eyes
as they closed in reply
to the slightest pressure of her touch;
and I wanted her so much ...
but did not have her,
for the lake that gave her soon took her away.

For she died in the mists of a moonlit night
with a rush of green water filling her mouth; ...

then the skies
rang with her startled cries
and her algaed eyes
gleamed agony.
She pled with me ...

"Come too, come too!" She softly begged.
"Oh, no! I can't!" I witlessly said.
And she, the enchantress, was ****** down;
some will say that she drowned ...

But her eyes were the eyes of that eerie lake
and her lips mouthed its soft and eloquent plea
in a voice weirdly ancient, wild and free,
crying, "I am Alice ... come to me!"

This is one of my earliest poems, written around age 15.

Keywords/Tags: love, romantic, romanticism, mermaid, siren, Lorelei, sea, night, dreams, eyes, lips, limbs, *******, breath, sunset, surf, waves, caves, moon, moonlight, seaweed, hair, storms
These are poems about Lorelei, sirens, mermaids, water nymphs and other mysterious denizens of the depths.
Next page