Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
In a study of sonder, I found your words,
Like whispered secrets from unseen birds.
They fluttered through the air, soft as a sigh,
Inviting my mind to wander, to fly.
Each line a current, deep and profound,
Pulling me gently to places unbound.
With every stanza, the world expands,
A mosaic of hearts, of dreams in your hands.
I'm moved by the echoes you weave through the night,
By the subtle shadows, the tender light.
In your verses, I see the truths we all share,
The hidden connections, the souls laid bare.
Your words are a map to lands yet unknown,
Where thoughts and emotions can finally be sown.
I follow them, guided by each careful thread,
A journey where silence is also said.
In a study of sonder, I found my own voice,
Awakened by yours, I made the choice…
To write, to dream, to seek and to find,
A poem of my own, now forever entwined.
Inspired by the work of Geof Spavins
Ankur 2d
If there is pain in love, I'm ready to feel that pain.
I'm ready to heal you in your long and hectic days.

Whenever you feel frustrated or have a graceful day, I just want to be right next to you in your every phase.

I'll wait till you fly, until I die
I don't want just anyone
Anybody's touch
I want yours
and yours only

Even when you're not in my life
yet
I still just want yours
and yours only

Perhaps that's why I wait
And wait
but I never know when to stop waiting

And so I wait for anybody's touch
Does maturity
dress itself
just to fit in
while your
raw
spirit
undresses it
every
single
time?
Joyeuse fête de la Saint-Valentin, chers amis
C’est le jour où il faut prendre soin les uns des autres
Et où il faut se donner la main
L’amitié compte, l’amour compte
La famille compte, le savoir vivre compte
Les fleurs comptent aussi, frères et sœurs
Ne soyez pas trop en colère
Parce que le ciel n’est pas bleu
Profitons de la rosée du matin
Ne soyez pas trop tristes
Profitons du temps froid et ensoleillé
Il y a de la neige ici et là, mais au coin de la rue
C’est le printemps avec de l’air frais et un bouquet de fleurs
L’amitié compte, l’amour compte
Il y a des étincelles de feu d’amour dans l’air
Profitons de la saison de l’amour, de la paix et des soins
C’est le moment de marcher joyeusement main dans la main
Ensemble nous nous promènerons, ensemble nous nous lèverons.

P.S. Traduction de «  Joyous St. Valentine’s Day » par Hébert Logerie.
Ce poème est dédié à tous les amoureux du monde.
Copyright © Janvier 2025, Hébert Logerie, Tous droits réservés.
Hébert Logerie est l’auteur de plusieurs recueils de poèmes.
Life feels like a boulder rolling down a hill and I am running away from it. I can’t escape it because the road is too narrow with a cliff on each side, so avoiding the path the boulder is taking is impossible. I just have to keep on running, keep on going. I am barely hanging on. The boulder is almost getting me and I am about to be crushed. Because I have run out of power. I have got no energy left in me.
I find myself falling for the same person, with a different face.
Its quite the troubling case.
"If the face is new why must i pace-
Pace back and forth in self disgrace"
I pace because although she is new in face,
A change in her intentions i have no faith.
For another heartbreak has no place,
In the remains of my heart held by a lace.
So i bludgen my feelings with little grace,
Because i dare not fall flat again... on my face.
About poem:
This poem is about the struggle i find in falling for the same type of people who only want superficial short lived love, compared to the long lasting love i long for.

My rhyming phoneme: /fæ/ & /æç/
Rick 4d
all that pain
and belittlement
you served me
day and night
when no one
was looking
made the little
man within you
feel much, much,
much bigger
but now you
stand before me
weeping
with no teeth
and the big man
within me
has forgiven you.
Níla 3d
I yawn way too loud
And the dishes wait for me
There's a new pimple on my face
And why's my hair so **** greasy
There's ice cream in the freezer
I thought you'd kiss me hello
But you're stuck on your phone
Before you're out to have a smoke
I'm good to bend over
Though I thought I'd told you no
If anyone asked I only put on a show
You told me you love me
Guess you mean having me around
But why are the dishes not done
And do you have to yawn so loud?
Níla 4d
And I was used to it
The unsteady moods and sudden attacks
I'd mold myself into someone who couldn't be hurt
Stopped trying to fix your errors by addressing them first
I'd just never expected to be needing that back
Good I kept all my baggage and never unpacked
Next page