"cid" poems
Following are several translations
of the 'Old Pond' poem, which may be
the most famous of all haiku:
Furuike ya
kawazu tobikomu
mizu no oto
-- Basho
Literal Translation
Fu-ru (old) i-ke (pond) ya,
ka-wa-zu (frog) to-bi-ko-mu (jumping into)
mi-zu (water) no o-to (sound)
The old pond--
a frog jumps in,
sound of water.
Translated by Robert Hass
Old pond...
a frog jumps in
water's sound.
Translated by William J. Higginson
An old silent pond...
A frog jumps into the pond,
splash! Silence again.
Translated by Harry Behn
There is the old pond!
Lo, into it jumps a frog:
hark, water's music!
Translated by John Bryan
The silent old pond
a mirror of ancient calm,
a frog-leaps-in splash.
Translated by Dion O'Donnol
old pond
frog leaping
splash
Translated by Cid Corman
Antic pond--
frantic frog jumps in--
gigantic sound.
Translated by Bernard Lionel Einbond
MAFIA HIT MAN POET: NOTE FOUND PINNED TO LAPEL
OF DROWNED VICTIM'S DOUBLE-BREASTED SUIT!!!
'Dere wasa dis frogg
Gone jumpa offa da logg
Now he inna bogg.'
-- Anonymous
Translated by George M. Young, Jr.
Old pond
leap -- splash
a frog.
Translated by Lucien Stryck
The old pond,
A frog jumps in:.
Plop!
Translated by Allan Watts
The old pond, yes, and
A frog is jumping into
The water, and splash.
Translated by G.S. Fraser
11.2k
…These men are worth your tears:
You are not worth their merriment.
-Wilfred Owen, “Apologia Pro Poemate Meo”
When that loudmouth on the wireless machine
Alludes to Western Civilization
What does he mean? Paradise Lost? Probably not
Nor Saint Paul speaking on the Field of Mars
The Kalevala, Hagia Sophia
With its pendentives lifting up our prayers
Horatius fighting to defend his bridge
And Wilfred Owen dying bravely on his
Lord Tennyson and Idylls of the King
Chapultepec, Henry V, Becket
The paratroops at Arnhem, Saint Thomas More,
His King’s loyal servant, but God’s first
The Stray Dog poets of Saint Petersburg
The brave last stand of Roland at Roncesvalles
Lewis and Tolkien and glasses of beer
Montcalm and Wolfe on the Plains of Abraham
Hildegard von Bingen, Siegfried and the Rhine
Magna Carta, HMS Hood, the Thames
The Grove of Daphne, “The Old Rugged Cross”
Beatrix Potter and her little pet rabbit
El Cid, Anne Frank, John Keats, Saint Benedict
“I Have a Dream,” Dostoyevsky, and Greene
Viktor Frankl, Dag Hammarkskjold, and Proust
Good Chaucer’s naughty pilgrims telling tales
The Gettysburg Address, Willie and Joe
Stern Saint Augustine of North Africa
Wodehouse writing a jolly bit of fun
Saint Corbinian and Bavaria
The ancient glories of Byzantium
Pius XII contra the bombs and lies
The 602nd TD Battalion
Saint Joan, the Prado, and Robert Frost
And far, far more.
When that loudmouth on the wireless machine
Alludes to Western Civilization
What does he mean?
Nov 4, 2018
Nov 4, 2018 at 4:06 PM UTC
North cornered near the glass ain't gonna' last
Cause the money is running out
It's running out fast
Nickel and dimed' burning money burning pride
With the liquor stores all closing and mother mary praying whispering
"Sarah, sarah, sarah..."
No names in these streets empty touched' defeat
The meat is getting angrier surlier burlier
The heat is getting heavier breathier and touchier
Blankets burn in the Connecticut sun mother mouths something
But I can't make it out
With these posters on these white walls falling for their own droll
Committed to the picnic that is not life at all
Putrid in these notes that sail through the air never fail
With the heart that once was held
By a women that I thought I'd take the time to know
But then the winds came with the side ways rain
All that pain that I couldn't bare or understand to stay
There was the window washing maniacs pinching pennies
Letting go of their soul for another side dish and entree of dough
Ploughing through their TV screens which falls through their skin like
Love used to do but in the blue hue there was nothing
They could bear to do
Bear man breaks open the skin flecked electro heart machine
Shocking every last one of us past the point of divinity
Already through the heart and mind and limb of man
Into the skin and the blood and the beating eye lids
Of a brother I never had, that man named CID
Jesus named me no name so I wander wherever my feet may carry
Never had no religion only long lesions through the seasons
Cut wound bleed break breakfast dinner bird
There was a glint in the sun
The way she gripped and held Her sword
Graining through pages of past history ***********
Seeing visions of kaleidoscope faker ***** with their blisters
Gripping their panoramic sisters
Beauty in the eye of the hair that twists
In the mid-west chilling winds of the whisp
Forests burning boringly gripping the last hope of
Mother murdering herself just to stay alive
In a stride of elegance tides of benevolence
Roaring rewind curb side b-lines
And a mix-tape that spins and spins and spins
But plays nothing
No nothing
At all
May 16, 2011
May 16, 2011 at 8:25 PM UTC
Glamorous night. Dark knight
Knocking on my door. On the floor
I step. Sleepy. Looking for a candle
To light. Still: it’s a glamorous night,
Though it’s a time of the fight...
Another knock on the oaken door.
I shout: “Hey there! Can’t wait anymore?”
Having found a light, I greet the stranger.
Am I in danger? “Enter, good knight!”
-What a glamorous night!
-How can I help you in this hour of late?
-I’ll free Castilla and ***
With destiny this is my date!
...These words! I recognise him:
It’s El Cid.
A man of arms - still man of wit.
-My good Sayid, you’d better
Have some sleep.
-You’re in the right, good master.
It’s very nice to have a friend like you
In times of such disaster...
Morning light - straight in my face.
‘Twas a glamorous night! Warm embrace
Given by my wife... Wait!
I’m married not! I do not know
This lady. She’s not completely
Of my sort!.. This man - Rodrigo Diaz?
I finally wake up - it’s midnight.
Snow now is falling down.
It rarely snows in Spain,
As you might know.
’Twas just a dream...
6.2.2002
Jun 18, 2012
Jun 18, 2012 at 2:19 AM UTC
Peut s’ouvrir un débat
long comme l’éternité
de savoir si vrai ou faux
avait raison Don Gomez
qui harangua son fils
en disant :
« Ce n’est que par le sang
Qu’on lave tel outrage. »
Ô quel mot fer,
quel mot acier,
sans une goute d’étain !
Le mot sans verdure,
le mot rouge sans mélange,
plus rouge que le sang,
visant perdre le souffle
au donneur de soufflet !
qui pourra le baptiser cannibalisme
ou bien légitime défense ?
Quoi qu’on dise, tranchons :
ce fut verser le sang.
Et jugeons :
Ce qu’à l’époque fut d’or
l’acte de le Cid1 Compeador
ne le serait point aujourd’hui.
C’est comme le triomphe d’Achille2
Sur son ennemi Hector.
Les deux grand guerriers, avides de sang
et de gloire malsaine,
vallées et plaines coururent,
lacs et rivières nagèrent,
étangs et marécages pataugèrent,
monts et collines gravirent,
et descendirent en volant,
se voulant l’un l’autre proie,
et l’emporta le plus criminel.
A l’Epoque Contemporaine
Pas toute victoire ne se couvre de lauriers.
La Pucelle d’Orléans ne fut-elle
brûlée vive par l’ennemi,
son tueur ignoré par tant,
et son Nom à jamais porta la couronne
à la façon de la Sainte Vierge
qui jamais ne lutta que contre le péchée,
et son arme au combat ne fut que piété,
contrairement à Charlemagne
qui fut couronné de fer
dont il eut son bon usage.
Le trépas d’un héro ne tue pas l’héroïsme.
Ce fut le cas, ce semble, du Prince
Né **** d’un palais royal.
Ce Prince qu’on le nomme :
Mohammed Bouazizi.
La montée au sommet ne fut pas improviste
ni sujet de surprise ;
c’est le fruit du courage bénit,
lequel conditionnera et la pluie et le soleil
dans tous les coins du monde.
1. Le Cid : Personnage Principal de la Tragi-comédie qui porte son nom de Pierre Corneille dont la première représentation eut lieu le 5 janvier 16372.
2. Achille et Hector sont les personnages les plus célèbres de L’Iliade d’Homère VIIIe siècle av. J.-C.
Jul 10, 2013
Jul 10, 2013 at 11:47 AM UTC
Helo, helo por do viene el moro por la calzada,
caballero a la jineta encima una yegua baya,
borceguíes marroquíes y espuela de oro calzada,
una adarga ante los pechos y en su mano una azagaya.
Mirando estaba Valencia, como está tan bien cercada:
-¡Oh, Valencia, oh Valencia, de mal fuego seas quemada!
Primero fuiste de moros que de cristianos ganada.
Si la lanza no me miente, a moros serás tornada;
aquel perro de aquel Cid prenderélo por la barba,
su mujer, doña Jimena, será de mí cautivada,
su hija, Urraca Hernando, será mi enamorada,
después de yo harto de ella la entregaré a mi compaña.
El buen Cid no está tan lejos, que todo bien lo escuchaba.
-Venid vos acá, mi hija, mi hija doña Urraca;
dejad las ropas continas y vestid ropas de pascua.
Aquel moro hi·de·perro detenédmelo en palabras,
mientras yo ensillo a Babieca y me ciño la mi espada.
La doncella, muy hermosa, se paró a una ventana;
el moro, desque la vido, de esta suerte le hablara:
-Alá te guarde, señora, mi señora doña Urraca.
-Así haga a vos, señor, buena sea vuestra llegada.
Siete años ha, rey, siete, que soy vuestra enamorada.
-Otros tantos ha, señora, que os tengo dentro en mi alma.
Ellos estando en aquesto el buen Cid que se asomaba.
-Adiós, adiós, mi señora, la mi linda enamorada,
que del caballo Babieca yo bien oigo la patada.
Do la yegua pone el pie, Babieca pone la pata.
Allí hablará el caballo bien oiréis lo que hablaba:
-¡Reventar debía la madre que a su hijo no esperaba!
Siete vueltas la rodea alrededor de una jara;
la yegua, que era ligera, muy adelante pasaba
hasta llegar cabe un río adonde una barca estaba.
El moro, desque la vido, con ella bien se holgaba,
grandes gritos da al barquero que le allegase la barca;
el barquero es diligente, túvosela aparejada,
embarcó muy presto en ella, que no se detuvo nada.
Estando el moro embarcado, el buen Cid que llegó al agua,
y por ver al moro en salvo, de tristeza reventaba;
mas con la furia que tiene, una lanza le arrojaba,
y dijo: -Recoged, mi yerno, arrecogedme esa lanza,
que quizás tiempo vendrá que os será bien demandada.
1.6k
Leaving you in the desert exhausted my reserves
so it rained.
your joyous plague failed
singing casual exposure
in the key of
removed
like a tongue in the deaf ear
that hears you
Cid ran rancid in the cobweb lisp
of your ankle bracelet
broken light, weaving cracks in the mundane
your small feet
crystalline
my everything unbound
and enslaved.
Sep 27, 2011
Sep 27, 2011 at 5:37 PM UTC
Ku Ku Kachoo
what this means
has no bearing on the straits
say this three times fast
and it will open up the gates
another hit of cid
and a token of regrets
a barrel of sunshine
here's looking at you kid
maybe the sound
of a walrus on the roll
just another way to say
for whom the bell may toll
the lads where just being crazy
they were shaking up the tree
to see how many lemons
would fall down the gravity you see
so baby you can drive my car
if that's what you want to do
but if you put a dent in it
I'll be like poison ivy all over you
I'll scratch your itch if you'll scratch mine
just give me something new
if you feel lost in space
just say Ku Ku Kachoo
Gomer LePoet...
Aug 21, 2013
Aug 21, 2013 at 2:27 PM UTC
En santa Águeda de Burgos, do juran los hijosdalgo,
le toman jura a Alfonso por la muerte de su hermano;
tomábasela el buen Cid, ese buen Cid castellano,
sobre un cerrojo de hierro y una ballesta de palo
y con unos evangelios y un crucifijo en la mano.
Las palabras son tan fuertes que al buen rey ponen espanto;
-Villanos te maten, Alonso, villanos, que no hidalgos,
de las Asturias de Oviedo, que no sean castellanos;
mátente con aguijadas, no con lanzas ni con dardos;
con cuchillos cachicuernos, no con puñales dorados;
abarcas traigan calzadas, que no zapatos con lazo;
capas traigan aguaderas, no de contray ni frisado;
con camisones de estopa, no de holanda ni labrados;
caballeros vengan en burras, que no en mulas ni en caballos;
frenos traigan de cordel, que no cueros fogueados.
Mátente por las aradas, que no en villas ni en poblado,
sáquente el corazón por el siniestro costado;
si no dijeres la verdad de lo que te fuere preguntando,
si fuiste, o consentiste en la muerte de tu hermano.
Las juras eran tan fuertes que el rey no las ha otorgado.
Allí habló un caballero que del rey es más privado:
-Haced la jura, buen rey, no tengáis de eso cuidado,
que nunca fue rey traidor, ni papa descomulgado.
Jurado había el rey que en tal nunca se ha hallado;
pero allí hablara el rey malamente y enojado:
-Muy mal me conjuras, Cid, Cid, muy mal me has conjurado,
mas hoy me tomas la jura, mañana me besarás la mano.
-Por besar mano de rey no me tengo por honrado,
porque la besó mi padre me tengo por afrentado.
-Vete de mis tierras, Cid, mal caballero probado,
y no vengas más a ellas dende este día en un año.
-Pláceme, dijo el buen Cid, pláceme, dijo, de grado,
por ser la primera cosa que mandas en tu reinado.
Tú me destierras por uno, yo me destierro por cuatro.
Ya se parte el buen Cid, sin al rey besar la mano,
con trescientos caballeros, todos eran hijosdalgo;
todos son hombres mancebos, ninguno no había cano;
todos llevan lanza en puño y el hierro acicalado,
y llevan sendas adargas con borlas de colorado.
Mas no le faltó al buen Cid adonde asentar su campo.
1.1k
my confusion overcame me but then left me as fast as my confidence of will .Hyde was leaving me but Jekyll wouldn't.
such a quick tripp in silent argument i ended up in a blue room with humorous graffiti, the graffiti spoke, it was my friend, it knew my
name . I had no ones attention but i had the art . the tiles appeared in the ceiling and they moves and danced with the fan so gracefully the fan moved in a waltz so beautiful so tender so slow so precise the tiles lost its place and eagerly enough proved itself again.the room was dark but i could see a variety of lights rushing in vertical and horizontal motions constantly changing leaving me in awe. They all moved and they where all so happy , i was happy. The simplest things amazed me the room spun so slowly so evenly and increased in speed as i breathed and i smiled slowly and time stoped .. i understood everything, everything understood me and i felt accepted .
May 14, 2010
May 14, 2010 at 7:52 PM UTC
The sands sleep beneath the mists
As the breath of time sets in
And the memory of you
Settles soft upon my skin
I feel your hand of time entwined in mine
As you call me your El Cid
I return the devotion , calling you Jimena , my devine
And across the morning mist
We will once again walk hand in hand
In a latter day I found a wonder
But no where near the age
I am sadden by the book
With the many missing page
If you are my Jabal Tariq
Then I will be your rock El Cid
But far across there is such distance
That no man can rid
Perhaps in another life
Closer we will be . . . .
And I will return as your El Cid
As you my Jemena , come back to me
Oct 30, 2014
Oct 30, 2014 at 4:34 AM UTC
I climbed my mountain to its peak with thin air and astonishing sights .
the understanding was gone the intensity found me . my friends didn't dance anymore they where tired since they melted all over the walls . the floors soon followed and my friends blue checkered pants expanded into a sea in which i swam in looking for her . her voice guided me but i never got anywhere i couldn't find her i was lost.There where brief intervals where i would pop into reality to catch my breath and then the world would collapse and melt all into different journeys through an array of environments .i never found my way out my head melting into the floor i almost left my mind there in those places.at the end my friend shaking me looking at me as she also melted combining with the pool of leftover worlds on the floor ,and it all accumulated into a massive shake disorienting my sight and speech. As i rolled on the floor screaming for the end my wish was granted it was all over.that night i met lucy and that one single encounter changed my life.
May 14, 2010
May 14, 2010 at 8:58 PM UTC
The pressure to please
Is a CID, Creatively Induced disease
It hurts when you pour
Your heart and soul into your art
And the audience rejects it
It feels like a bullet tearing you apart
The self doubt sets in
"What did I do wrong? "
Can't they see what's within?"
"Am i losing my way? "
"Should I give up today? "
So to offset this problem be your own solution
Understand that you can't please everyone, and to try is a date with a mental institution
Just do what you love, and others will see the glow
Now when you've become great, all but you will know
Feb 29, 2016
Feb 29, 2016 at 8:15 PM UTC
Seeing your eyes your love isn't a lie
Back then when I used to cry about Some woman lost in the sky
You can save my mind
And now I can stay on my grind
Continuing to live and breathing to give
My life is like a runway just don't forget the Cid
Say you love me and I say I love you back
As long as it isn't a joke then I'll sure return like Arnold I'll be back
We can go wild for the night
We're not sipping Miller Lite
I'm becoming you're new thought When you're staring into the night
I'm not bad I'm just Evil
That's with a capital E because that's My name on the D low
I forget the past like throwing out the trash
In the end it's just experience so I'll make it last
Maybe I can be your new prince
Not looking through the mirror glass
If you **** me over I'll shoot your ***
Not with a bullet but with the truth That hurts more than bullet
Finally happy again dopamine rising
After tonight I'll begin again just Blowing in the wind
Man I don't think this good energy will Ever end
Until the next heartbreak love is the new trend.
May 25, 2014
May 25, 2014 at 4:06 AM UTC
i too would go
to japan before
the war in asia
short poems written and published
under my own auspice
haikus only at the end.
fall in love with shizumi
as a girl, before i knew her,
loving her til death.
ice-cream shop, run
an ice-cream shop
with her, and i
don't even like ice-cream
all that much
Dec 24, 2010
Dec 24, 2010 at 2:31 AM UTC
ready for the tripp that cant be traveled by conventional means
i shipped myself to an outer planes of a new dimension with lucid stamps . the night began and i was born again . the lights surrounded me dancing for me in a insatiable pattern that hummed and murdered indescribably. my two sitters of for the night where more like Jekyll and Hyde saving me and hating me destroying me and building me i was liquid.as the world spun i looked and i teared and i tried to know why i didn't know. A state of utter confusion that i hope never to go through again.that confusion and was just the beginning but it taught me so much.
May 14, 2010
May 14, 2010 at 6:52 PM UTC
-¡Afuera, afuera, Rodrigo, el soberbio castellano!
Acordársete debría de aquel buen tiempo pasado
que te armaron caballero en el altar de Santiago,
cuando el rey fue tu padrino, tú, Rodrigo, el ahijado;
mi padre te dio las armas, mi madre te dio el caballo,
yo te calcé espuela de oro porque fueses más honrado;
pensando casar contigo, ¡no lo quiso mi pecado!,
casástete con Jimena, hija del conde Lozano;
con ella hubiste dineros, conmigo hubieras estados;
dejaste hija de rey por tomar la de un vasallo.
En oír esto Rodrigo volvióse mal angustiado:
-¡Afuera, afuera, los míos, los de a pie y los de a caballo,
pues de aquella torre mocha una vira me han tirado!,
no traía el asta hierro, el corazón me ha pasado;
¡ya ningún remedio siento, sino vivir más penado!
853
En Santa Gadea de Burgos
do juran los hijosdalgo,
allí toma juramento
el Cid al rey castellano,
sobre un cerrojo de hierro
y una ballesta de palo.
Las juras eran tan recias
que al buen rey ponen espanto.
-Villanos te maten, rey,
villanos, que no hidalgos;
abarcas traigan calzadas,
que no zapatos con lazo;
traigan capas aguaderas,
no capuces ni tabardos;
con camisones de estopa,
no de holanda ni labrados;
cabalguen en sendas burras,
que no en mulas ni en caballos,
las riendas traigan de cuerda,
no de cueros fogueados;
mátente por las aradas,
no en camino ni en poblado;
con cuchillos cachicuernos,
no con puñales dorados;
sáquente el corazón vivo,
por el derecho costado,
si no dices la verdad
de lo que te es preguntado:
si tú fuiste o consentiste
en la muerte de tu hermano.
Las juras eran tan fuertes
que el rey no las ha otorgado.
Allí habló un caballero
de los suyos más privado:
-Haced la jura, buen rey,
no tengáis de eso cuidado,
que nunca fue rey traidor,
ni Papa descomulgado.
Jura entonces el buen rey
que en tal nunca se ha hallado.
Después habla contra el Cid
malamente y enojado:
-Mucho me aprietas, Rodrigo,
Cid, muy mal me has conjurado,
mas si hoy me tomas la jura,
después besarás mi mano.
-Aqueso será, buen rey,
como fuer galardonado,
porque allá en cualquier tierra
dan sueldo a los hijosdalgo.
-¡Vete de mis tierras, Cid,
mal caballero probado,
y no me entres más en ellas,
desde este día en un año!
-Que me place -dijo el Cid-.
que me place de buen grado,
por ser la primera cosa
que mandas en tu reinado.
Tú me destierras por uno
yo me destierro por cuatro.
Ya se partía el buen Cid
sin al rey besar la mano;
ya se parte de sus tierras,
de Vivar y sus palacios:
las puertas deja cerradas,
los alamudes echados,
las cadenas deja llenas
de podencos y de galgos;
sólo lleva sus halcones,
los pollos y los mudados.
Con el iban los trescientos
caballeros hijosdalgo;
los unos iban a mula
y los otros a caballo;
todos llevan lanza en puño,
con el hierro acicalado,
y llevan sendas adargas
con borlas de colorado.
Por una ribera arriba
al Cid van acompañando;
acompañándolo iban
mientras él iba cazando.
827
¡Rey don Sancho, rey don Sancho, ya que te apuntan las barbas,
quien te las vido nacer no te las verá logradas!
Don Fernando apenas muerto, Sancho a Zamora cercaba,
de un cabo la cerca el rey, del otro el Cid la apremiaba.
Del cabo que el rey la cerca Zamora no se da nada;
del cabo que el Cid la aqueja Zamora ya se tomaba;
corren las aguas del Duero tintas en sangre cristiana.
Habló el viejo Arias Gonzalo, el ayo de doña Urraca:
-Vámonos, hija, a los moros dejad a Zamora salva,
pues vuestro hermano y el Cid tan mal os desheredaban.
Doña Urraca en tanta cuita se asomaba a la muralla,
y desde una torre mocha el campo del Cid miraba.
786
El vago azar o las precisas leyes
Que rigen este sueño, el universo,
Me permitieron compartir un terso
Trecho del curso con Alfonso Reyes.
Supo bien aquel arte que ninguno
Supo del todo, ni Simbad ni Ulises,
Que es pasar de un país a otros países
Y estar íntegramente en cada uno.
Si la memoria le clavó su flecha
Alguna vez, labró con el violento
Metal del arma el numeroso y lento
Alejandrino o la afligida endecha.
En los trabajos lo asistió la humana
Esperanza y fue lumbre de su vida
Dar con el verso que ya no se olvida
Y renovar la prosa castellana.
Más allá del Myo Cid de paso tardo
Y de la grey que aspira a ser oscura,
Rastreaba la fugaz literatura
Hasta los arrabales del lunfardo.
En los cinco jardines del Marino
Se demoró, pero algo en él había
Inmortal y esencial que prefería
El arduo estudio y el deber divino.
Prefirió, mejor dicho, los jardines
De la meditación, donde Porfirio
Erigió ante las sombras y el delirio
El Árbol del Principio y de los Fines.
Reyes, la indescifrable providencia
Que administra lo pródigo y lo parco
Nos dio a los unos el sector o el arco,
Pero a ti la total circunferencia.
Lo dichoso buscabas o lo triste
Que ocultan frontispicios y renombres:
Como el Dios del Erígena, quisiste
Ser nadie para ser todos los hombres.
Vastos y delicados esplendores
Logró tu estilo, esa precisa rosa,
Y a las guerras de Dios tornó gozosa
La sangre militar de tus mayores.
¿Dónde estará (pregunto) el mexicano?
¿Contemplará con el horror de Edipo
Ante la extraña Esfinge, el Arquetipo
Inmóvil de la Cara o de la Mano?
¿O errará, como Swedenborg quería,
Por un orbe más vívido y complejo
Que el terrenal, que apenas es reflejo
De aquella alta y celeste algarabía?
Si (como los imperios de la laca
Y del ébano enseñan) la memoria
Labra su íntimo Edén, ya hay en la gloria
Otro México y otra Cuernavaca.
Sabe Dios los colores que la suerte
Propone al hombre más allá del día;
Yo ando por estas calles. Todavía
Muy poco se me alcanza de la muerte.
Sólo una cosa sé. Que Alfonso Reyes
(Dondequiera que el mar lo haya arrojado)
Se aplicará dichoso y desvelado
Al otro enigma y a las otras leyes.
Al impar tributemos, al diverso
Las palmas y el clamor de la victoria:
No profane mi lágrima este verso
Que nuestro amor inscribe a su memoria.
899
Volví, volvía -con qué poca ilusión-
a donde tuve mis raíces, mis recuerdos, mi casa
frente al mar, y los árboles
plantados por mis manos, pisoteados por los niños,
comidos por los animales.
Mi casa junto al mar, más solariega
que otras, la que fue más hermosa que todas.
Con qué poca ilusión volvía.
Cárdenas tierras húmedas y soleadas, trigos
color de aquellos ojos, pincelada morada
sobre lo verde, allá en Vivar del Cid,
murallas de olmos negros, amapolas,
verdes sombríos por Entrambasmestas,
platas de la bahía, con qué poca ilusión
pasaba por vosotros.
Cómo se puede vaciar así
un corazón. Cómo se puede
llorar así, por dentro. Frustraciones o muertes
nada me arrancó lágrimas desde aquellos aviones
los que volaban sobre mí y arrasaban mi mundo
sin que arrojasen bombas, ni ametrallasen: sólo
con el ruido de sus motores,
demasiado terrible para mí entonces y ahora.
Qué quedó de mi vida entre sus alas.
Qué en la música oída en la noche,
la que vestía nuestra desnudez
mientras caía el agua cálida, qué gozo, el agua...
Qué se hundió por aquellas escaleras
precipitadas en la noche.
Qué congeló la luna que iluminaba las fachadas.
Qué llevó la marea en la playa de octubre.
Cómo es posible edificar,
reconstruir con tantos materiales
disueltos en el tiempo,
gastados por la lluvia que no vimos caer...
Volví, volvía como ahogado
bajo un montón de escombros
que fueron mi edificio, mi alcázar,
sin una sola lágrima -para qué- que llorar,
apoyado en el llanto de otros días,
como si sólo con lágrimas de entonces
pudiese liberarse este dolor presente
que ya no encuentra llanto.
795
Non descript hedge rows sculpted into
ornamental animal via botanical artist
wielding pruning shears and chain saw
carved, limned and sculpted with wrist
wrought voila uber prestidigitatiously
head turning botanical picturesque Sun
kist animals at an exhibition transformed
miraculously via Te Deum divine fist ***
ping, whence realistic fauna burst alive
with an explosion of colorful twist and
shout of foliage, where scalloped super
flu us detritus manna for naturalist de
cid Jew us detritus capacious carpet boar
animation punk chew waiting groundswell
Liszt ghost would arise from the grave to pro
deuce magnum opus without a beat missed
such shrubbery mimicking the likeness, sans
glistening fleshy sin yew, and gist about ready
to become bone a fide (green behind the ears)
thriving vox populist, per species and genus
wrought thrashing into birth as delicate crafts
man promised to imbue life, liberty and pursuit
of happiness whittling away leavings, thus did
exist the nascent then omnipresent visible entity
emerging from cocoon an herbalist meta morph
hosed from imagination of skilled, practiced and
mentalist conniver viz extracting the initially
obscure blessed beast, where with august magic
wielding tools of this specialty vis a vis bringing
breathing manifest destiny ala Pinocchio (trans
formed from wood to flesh), whereby finest
dexterous chiseling blistering hands baffle on
lookers as coterie of topiary harvest breaths mind
bogglingly astoundingly authentic rooted ready
to frolic in the grass menagerie a gamesome group
of linkedin live progeny, the MichelAngelo of
dirtiest canvass, an earthen tabula rasa of sorts
where application threshing re: electric cool laid
ahs hid test brings out chlorophyll doppelganger
green hued key luster.
May 18, 2018
May 18, 2018 at 8:03 PM UTC
Pensativo estaba el Cid viéndose de pocos años
para vengar a su padre matando al conde Lozano;
miraba el bando temido del poderoso contrario
que tenía en las montañas mil amigos asturianos;
miraba cómo en la corte de ese buen rey Don Fernando
era su voto el primero, y en guerra el mejor su brazo;
todo le parece poco para vengar este agravio,
el primero que se ha hecho a la sangre de Lain Calvo;
no cura de su niñez, que en el alma del hidalgo
el valor para crecer no tiene cuenta a los años.
Descolgó una espada vieja de Mudarra el castellano,
que estaba toda mohosa, por la muerte de su amo.
«Haz cuenta, valiente espada, que es de Mudarra mi brazo
y que con su brazo riñes porque suyo es el agravio.
Bien puede ser que te corras de verte así en la mi mano,
mas no te podrás correr de volver atrás un paso.
Tan fuerte como tu acero me verás en campo armado;
tan bueno como el primero, segundo dueño has cobrado;
y cuando alguno te venza, del torpe hecho enojado,
hasta la cruz en mi pecho te esconderé muy airado.
Vamos al campo, que es hora de dar al conde Lozano
el castigo que merece tan infame lengua y mano».
Determinado va el Cid, y va tan determinado,
que en espacio de una hora mató al conde y fue vengado.
755
En Burgos está el buen rey asentado a su yantar,
cuando la Jimena Gómez se le vino a querellar;
cubierta paños de luto, tocas de ***** cendal;
las rodillas por el suelo, comenzara de fablar;
-Con mancilla vivo, rey; con ella vive mi madre;
cada día que amanece veo quien mató a mi padre
caballero en un caballo y en su mano un gavilán;
por hacerme más enojo cébalo en mi palomar;
con sangre de mis palomas ensangentó mi brial.
¡Hacedme, buen rey justicia, no me la queráis negar!
Rey que non face justicia non debía de reinar,
ni comer pan a manteles, ni con la reina folgar.
El rey cuando aquesto oyera comenzara de pensar:
«Si yo prendo o mato al Cid, mis cortes revolverse han;
pues, si lo dejo de hacer, Dios me lo demandará».
Allí habló doña Jimena palabras bien de notar:
-Yo te lo diría, rey, como lo has de remediar.
Mantén tú bien las tus cortes, no te las revuelva nadie,
y al que mi padre mató dámelo para casar,
que quien tanto mal me hizo sé que algún bien me fará.
-Siempre lo he oído decir, y ahora veo que es verdad,
que el seso de las mujeres no era cosa natural:
hasta aquí pidió justicia, ya quiere con él casar.
Mandaré una carta al Cid, mandarle quiero llamar.
Las palabras no son dichas, la carta camino va;
mensajero que la lleva dado la había a su padre.
693