"chanteuse" poems
I heard through the grapevine
The Gestapo are out tonight
Weaving their tapestry
Of violent sport and time
So I duck into alleys
********* my talisman
Praying for personal glory
A reordering of the cosmos
But all I get is an enigma
Enigma with mystique
I hear the chanteuse sing
It makes the colors bleed through
I heard through the grapevine
The star police are out tonight
Weaving their tapestry
Of karmic sport and time
So I duck into nightclubs
********* an eyeball glass
Praying for personal triumph
A reordering of the past
But all I get is an enigma
Enigma with mystique
I hear the chanteuse sing
It makes the colors bleed through
Nov 25, 2012
Nov 25, 2012 at 2:27 PM UTC
A vintner of aged leaves in the wine-press of the sun,
Thin-skinned like the lucent grapes from the vine-runs
Of the island trellises and teal-cordoned waves, lowest slung
Fruit-laden bough of sky, Sicily, whose ateliers of rolled cigarettes
And uprolled sleeves like tides tease smoke into studio paints,
The black apple wine of storm made into mouthfuls of pulp rain,
Before the sunrise is gathered again in fishing nets and crab pots,
The coastal towns with their salted roofs of pied clay and pigeons
Along the lava stone streets, and night from the chanteuse of Egypt,
Singing her coral to heron, as when her bird-like barefooted slaves
Left tracks across Old Kingdom wastes, so this dreaming old man
Leaves his wrinkles to these grapes and across the sand-island pillow,
Asleep with his fathers, hay-hauling peasants of wandering darkness.
May 26, 2020
May 26, 2020 at 8:02 PM UTC
Is there still a tired cafe
On the corner under canvas
Pondering the long boulevard?
Does the faded owner smoke all day
And complain about the haze
And how finding pretty waitresses is hard?
I once lived thereabouts
And earned a meager pay
Writing broken tales for magazines.
Nights filled my belly with wine
My eyes the chanteuse Lise
She starred in my most fictional scenes.
I never found a way
To read my ink blot cards
and learn where my psyche led me wrong
It oft' left me lonely
With just black espresso
And the echo of Lise's sweet song.
One day I moved away
Back to blue ice and snow
From that old city of fumes and haze.
Yet still on thick warm nights
A song burns in my soul
In familiar, best forgotten, ways.
Sep 19, 2014
Sep 19, 2014 at 3:32 PM UTC
White socks, black shoes.
Old soul, new tunes.
Changed her name,
For promised fame.
Lost her eyes,
For a better life.
Jul 11, 2013
Jul 11, 2013 at 11:12 AM UTC
the air outside is still
as though the world
is a living room
and the trees furniture
shouts arousing fear
sound close at hand
aggressive threatening
as though directed at me
a tiny spider crawls
up the front of my shirt
one of those that makes
a web of your head
and itches all day
a car more noise than power
echoes it's exhaust sound
round the terraced houses
then
all becomes quiet
as though waves have
mellowed into a millpond
a bird sings
the most haunting beautiful
refrain, lonely chanteuse
filling the airwaves
finally I sleep again
Jan 4, 2022
Jan 4, 2022 at 6:57 PM UTC
Pretty little singing blue jay,
petite chanteuse in navy gown,
your sweet tweets drive the gray away
and pick me up when I am down.
But, blue jay friend, so help me GOD,
if on my car lands one small poo,
I'll climb that tree and drop my pants,
and return the favor to you.
Jun 3, 2016
Jun 3, 2016 at 3:54 PM UTC
Dis-moi, ton coeur parfois s'envole-t-il, Agathe,
**** du noir océan de l'immonde cité,
Vers un autre océan où la splendeur éclate,
Bleu, clair, profond, ainsi que la virginité ?
Dis-moi, ton coeur parfois s'envole-t-il, Agathe ?
La mer, la vaste mer, console nos labeurs !
Quel démon a doté la mer, rauque chanteuse
Qu'accompagne l'immense orgue des vents grondeurs,
De cette fonction sublime de berceuse ?
La mer, la vaste mer, console nos labeurs !
Emporte-moi, wagon ! enlève-moi, frégate !
**** ! **** ! ici la boue est faite de nos pleurs !
- Est-il vrai que parfois le triste coeur d'Agathe
Dise : **** des remords, des crimes, des douleurs,
Emporte-moi, wagon, enlève-moi, frégate ?
Comme vous êtes **** paradis parfumé,
Où sous un clair azur tout n'est qu'amour et joie,
Où tout ce que l'on aime est digne d'être aimé,
Où dans la volupté pure le coeur se noie !
Comme vous êtes **** paradis parfumé !
Mais le vert paradis des amours enfantines,
Les courses, les chansons, les baisers, les bouquets,
Les violons vibrant derrière les collines,
Avec les brocs de vin, le soir, dans les bosquets,
- Mais le vert paradis des amours enfantines,
L'innocent paradis, plein de plaisirs furtifs,
Est-il déjà plus **** que l'Inde et que la Chine ?
Peut-on le rappeler avec des cris plaintifs,
Et l'animer encor d'une voix argentine,
L'innocent paradis plein de plaisirs furtifs ?
753
Une fauvette jeune et belle
S'amusait à chanter tant que durait le jour ;
Sa voisine la tourterelle
Ne voulait, ne savait rien faire que l'amour.
Je plains bien votre erreur, dit-elle à la fauvette ;
Vous perdez vos plus beaux moments :
Il n'est qu'un seul plaisir, c'est d'avoir des amants.
Dites-moi, s'il vous plaît, quelle est la chansonnette
Qui peut valoir un doux baiser.
Je me garderais bien d'oser
Les comparer, répondit la chanteuse :
Mais je ne suis point malheureuse,
J'ai mis mon bonheur dans mes chants.
À ce discours, la tourterelle
En se moquant s'éloigna d'elle.
Sans se revoir elles furent dix ans.
Après ce long espace, un beau jour de printemps,
Dans la même forêt elles se rencontrèrent.
L'âge avait bien un peu dérangé leurs attraits ;
Longtemps elles se regardèrent
Avant que de pouvoir se remettre leurs traits.
Enfin la fauvette polie
S'avance la première : eh ! Bon jour, mon amie,
Comment vous portez-vous ? Comment vont les amants ?
- Ah ! Ne m'en parlez pas, ma chère :
J'ai tout perdu, plaisirs, amis, beaux ans ;
Tout a passé comme une ombre légère.
J'ai cru que le bonheur était d'aimer, de plaire...
Ô souvenir cruel ! ô regrets superflus !
J'aime encore, on ne m'aime plus.
J'ai moins perdu que vous, répondit la chanteuse :
Cependant je suis vieille et je n'ai plus de voix ;
Mais j'aime la musique, et suis encore heureuse
Lorsque le rossignol fait retentir ces bois.
La beauté, ce présent céleste,
Ne peut sans les talents échapper à l'ennui :
La beauté passe, un talent reste,
On en jouit même en autrui.
418
I close my eyes and at once its mute echo chimes
I listen and interpret the lush lilting lyricism
Of nature's sultry emerald chanteuse
As the chorus of everyday cacophony subsides a subtler sonnet is crafted
And upon the lyre of thoughtful psyche a cord profound is struck
I open my heart to the wordless whisper of Creation's vital hymn
I fete my soul and intuit the soft sensual throb of infinity's passionate pulse
I clear my mind of mundane traffic
To yield a higher concentration expansion
That the exquisite rhapsody of hush may be relished without clutter's jam
I close my eyes and its womb of calm envelops me
Content I reside at the aphonic court of its vast placid empire
The eloquent serenade of its sublime soundless concert
Steeps me in its solace
The still deep music of silence the sweet unbroken score
Of Pax's savored measure
Jul 10, 2016
Jul 10, 2016 at 4:28 PM UTC
Love is just a thing to shred and rend our hearts,
So Dusty Springfield asserted from her knees
(But, to grow a tree, you don’t start with tree parts.)
The flow of passion deepens in fits and starts,
And does not walk the tidy path of our pleas.
Love is just a thing to shred and rend our hearts,
Till-death-do-we-part tortures spinsters and tarts
The rice a mirage, the wedding march a tease.
(But, to grow a tree, you don’t start with tree parts.)
It ignores the primacy of graphs and charts,
Choosing its own time and moments to seize;
Love is just a thing to shred and rend our hearts,
Love at first sight upsets all our apple carts,
Yet we rush headlong to pick it from the trees.
(But, to grow a tree, you don’t start with tree parts.)
One more torch song, then, to rocket up the charts.
One more tear-stained chanteuse to sing the reprise;
Love is just a thing to shred and rend our hearts,
(But, to grow a tree, you don’t start with tree parts.)
Jun 16, 2020
Jun 16, 2020 at 11:49 AM UTC
Another time , another place ,
where fate , with our
unspoken dreams ,
in smoky dim lit bar
relates .
☆
The chanteuse sings a lonely song
of love and memory ,
as one by one ,
a pearly raindrop tear
stains the window of the night .
☆
For the ground you are on
is already harvest ground .
☆
Your thornwood spear for
battle .
☆
Pro Aeterna Veritate
☆
And what each one seeks
he will surely find .
Oct 23, 2024
Oct 23, 2024 at 6:59 AM UTC
« De l'ardente cigale
J'eus le destin,
Sa récolte frugale
Fut mon festin.
Mouillant mon seigle à peine
D'un peu de lait,
J'ai glané graine à graine
Mon chapelet.
« J'ai chanté comme j'aime
Rire et douleurs ;
L'oiseau des bois lui-même
Chante des pleurs ;
Et la sonore flamme,
Symbole errant,
Prouve bien que toute âme
Brûle en pleurant.
« Puisque Amour vit de charmes
Et de souci,
J'ai donc vécu de larmes,
De joie aussi,
À présent, que m'importe !
Faite à souffrir,
Devant, pour être morte,
Si peu mourir. »
La chanteuse penchée
Cherchait encor
De la moisson fauchée
Quelque épi d'or,
Quand l'autre moissonneuse,
Forte en tous lieux,
Emporta la glaneuse
Chanter aux cieux.
280