Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Nigel Morgan Mar 2013
Fukiko had woken before her accustomed time. She was alone and would have prefered to sleep, and sleep on until Narumi had lit the brazier in her room and brought tea. But she had woken, and was aware that outside the world had changed. The world, her world of Yukiguni, where the mulberry fibres for paper-making were laid out in the snow-bleached fields. Her world where men from the cities sought the kind of woman she was, a woman uncultured in the ways of geisha, but possessing a freedom no city-bred geisha could possess. She had been schooled by an aunt, was accomplished as a performer on the samisen and though her voice was thin, it held a quality of understanding, it had a fine texture, though thin. And yes, this morning a change had come over the world outside her small house that looked over Hikachi Lake, that looked towards the southern flank of the Central Mountains where during the previous day and night the snows from across the seas had fallen on the landscape. She imagined the roofs of the monastery across the lake were heavily white, and as she sought the image in her mind’s eye so the large brass bell of the temple sounded, no, it throbbed across what she knew would now be hard-frozen water.

I am floating she thought, like the snowflakes I glimpsed in the reflected lamplight when last night I opened the shutters for a moment before bed, before sleep and descent into my dreams. For days now she had been dreaming like never before. She seemed to enter a dreamstate; she would then wake purposefully; she would then fall instantly into quite a different world; over and over this seemed to happen until she found herself wondering if she was dreaming within a dream; she would become aroused, her skin glowing with the ministrations of hidden hands and fingers; she would feel that presence on her upper thighs, a kind of perspiration born of that ****** sensation that, when awake, would sometimes steel upon her.

The coming of the deep snows before spring was always a delight, an excitement carried her from childhood. The way its coming turned daily life upside down. She would enjoy choosing her very warmest garments, the bringing together of layers, her rabbit-skin mantle perhaps, a bright warm scarf over her hair, which she would not today ‘put up’ but allow to flow comfortably next to and down her back, then the hood only if the snow and the wind persisted. She could tell from the warmth of her bed that this was not so, that outside there was a stillness. Even the birds were subdued. Only the brass bell broke the stillness born of this deep snow of spring.

She heard Narumi rise, heard her **** in her chamber ***, heard her roll her bedding away, heard her bring the stove into life and fill her mistress’ brazier with the few precious coals brought across the mountains. There would be tea soon, and this young girl, appointed by her aunt to her charge, would appear to kneel beside Fukiko and give the morning blessing her mother had given Narumi since infancy. Then, she would say, ‘Madam, the snow is deep this morning. We are bound in snow today. Our path has disappeared.’ Still a child’s voice, and still a child at thirteen winters, such a slight girl. And she would retire to the warmth of the kitchen and Fukiko’s cat who was not allowed into her mistress’ presence unless requested.

Fukiko could feel the warmth from the brazier. It was as comforting as the thought of the silent snowscape outside. Gathering her cloak around her, kneeling on the covers of her bed, she held the bowl of tea in her hands, letting its warmth caress her fingers. Standing up, she stroked herself as though to bring her body awake - her flanks, the front of her thighs, her stomach, her slight *******, the long curve of her bottom and then the back of her thighs, her right hand stroking her left arm, her left arm stroking her right arm from shoulder to fingers. She was awake, and placing her feet on the cold matting found her night cloak of deepest blue with the ornamental sash of red and white. She would open the shutter and gaze out into this fresh world of snow and light.

It seemed quite miraculous that a covering of snow could so change this view across the lake to the monastery and its attendant village and then to the mountains beyond. She had once seen a woodcut of this scene, in snow, and had been mesmerised by what it revealed. Despite her status, her profession, such as it was, any ambition she might have harboured to dwell in a city, evaporated at this vista, this snow country scene. It was as though she was living in a story book where she could imagine herself as a concubine of some favoured lord, even better, a princess groomed for a fine marriage, a marriage she knew she would be unlikely to experience. There was one, a land-owner beyond Huchin whose business brought him past her domain, who, widowed and childless, had been advised to seek her presence. And she had been charmed by his shyness, his lack of experience with such as the woman she was, or thought she had to be. And it was often that she would find herself thinking of his presence, and imagining her body melting to his careful touch.

Suddenly, out on the lake figures moved. Was the hard frost of the last week really able to sustain figures on the ice? The brothers from the monastery were tentatively moving too and fro, they were suketo, skating. She would summon Narumi. Her girl should see this sight. The brothers in their crimson robes moving to and fro across the ice, their robes flowing. ‘Narumi’, Fukiko said, ‘a sight so rare. Come and look, the monks are skating.’

So Fukiko and Narumi opened wide the shutters and let in the whole landscape, the lake, the monastery, the snow-roofed village, the mountains beyond into the room. The snowlight dazzled, the hard cold air rushed into the warm room filling its very corners with an enervating freshness. Narumi knelt beside the brazier in her best purple cloak, her hair already pinned for the day, her eyes wide at the sight of these figures dancing with movement on the ice. Although cold, Fukiko would not pull herself away from this play of forms, this wholly pleasurable sight. Just below her window her camellia bushes were in bud, almost budding, their dark redness, bloodlike, enhanced by the vivid snow white. And then the bamboo, snow on the bamboo, as though carefully layered on the fragile stems and branches. This morning no wind and a period of snow falling that had laid flake upon flake upon flake giving the bamboo a wholly different form and weight and body. Its stems bent as though in supplication, as though in prayer to bless the landscape of this snow country.

One must bend
In the floating world -
Snow on bamboo


Kaga no Chivo (1701-55)
Kanka no yuki means contemplating snow from the inside. This short story is the second in my series Snow Country and is based on a wood-cut by Ogata Gekko (1859 -1920)
Thomas Wolfe  Oct 2009
Last Poem
Oh, will you ever return to me,
My wild first force, will you return
When the old madness comes to
Blacken in me and to burn
Slow in my brain like a slow fire
In a blackened brazier - dull
like a smear of blood,
Humid and hot evil, slow-sweltering
up in a flood!
Oh, will you not come back, my fierce song?
Jubilant and exultant, triumphing over
the huge wrong
of that slow fire of madness that feeds
on me - the slow mad blood
thick with its hate and evil, sweltering
up in its flood!
Oh! will you not purge it from me -
my wild lost flame?
Come and restore me, save me from the
intolerable shame
Of that huge eye that eats into my
Naked body constantly
And has no name,
Gazing upon me from the immense and
Cruel bareness of the sky
That leaves no mercy of concealment
That gives no promise of revealment
And that drives us on forever with its
lidless eye
Across a huge and houseless level of
a planetary vacancy
Oh, wild song and fury, fire and flame,
Lost magic of my youth return, defend
me from this shame!
And Oh! You golden vengeance of bright
song
Not cure but answer to earth's wrong
Josias Barrios Jul 2012
Me dejaste esperando, deseando oir tu voz diciendome que hibas en camino para darte el masaje que te habia prometido, pero no fue asi, pase la noche creando fantasias en las cuales tu eras el centro de mi atencion.
Pero la espera valio la pena, la siguiente noche cuando llegaste pense que seria otra de esas noches en las cuales conversasiones, puntos de vista y besos serian intercambiados. No te miento yo queria mas que besos lo unico que no sabia era si tu querias lo mismo y si estabas lista para dejarme explorar tu cuerpo. Realmente no imagine cuan intensa nuestra atraccion era, al momento de ese primer beso esa noche yo necesitaba estar dentro de ti, que me sintieras en mi plenitud para satisfacer tus deseos de un hombre.
Te tome por la cintura y acerque tu cuerpo al mio, movi tu cabello al lado para poder morder tu cuello mientras deslizaba mis manos sobre tu firmes y esplendidas caderas. Todavia jalandote mas cerca a mi mientras mordia tu cuello, desabrochaste tu cinturon y quitaste mi camisa. Nuestras manos tocando y explorandonos el uno al otro. Tus ojos se lanzaban de un lado a otro, tu respiracion se hizo mas profunda, fuertes y pequeños gemidos de placer escaparon tus labios mientras te quitabas tu falda  y caia al suelo. Alli en tu tanga y brazier me dijiste que estabas caliente, mojada, excitada y eras toda mia.
Me quite el resto de mi ropa para permitirte ver mi virilidad completa. Desabrochando tu brazier pude tener tus pechos encopados y ver tus pezones erectos y excitados esperando que los pusiera entre mis labios, succionarlos, trazarlos con mi lengua , jalarlos con mis dientes, retorcerlos y frotarlos con mis dedos. En tu oido te susurre…si, eres mia y haras todo lo que yo quiera. Me respondiste…Si!,Si!, lo hare, dimelo, llevame, tomame, Si!..mientras molias tus caderas mas duro y fuerte. Hazme el amor..largo y fuerte.." soy tuya, por cuanto tu quieras, te necesito ahora.
Te acoste en tu espalda, desplegue tus piernas y las puse sobre mis hombros para poder sumergir mi boca de pezcado en tu mar de dulzuras, despues puse mis manos en tus pechos mientras mis caderas clavaban mi instrumento dentro de ti, martillandote, perforandote ,cojiendote tu mojada, resbalosa, ****** rosa...haciendo sonidos de placer contraendose alrededor de mi cumplesueños, cerraste tus piernas, temblaban y me rogaste que explotara junto a ti.
Despues que los dos llegamos al ******, me acomode atras de ti, movi tu tanga hacia el lado lo suficiente para dejar que mi amigo endurezido cupiera entre la rajita de tus nalgas, mis manos en tu estomago, tu trasero moliendose dentro de mi pelvis...mis manos se deslizaban por tu cuerpo . Mas gemidos de placer salieron de tu boca mientras viravas  tu cabeza y me miraste sonriendo.
Laurent Oct 2015
Aimons toujours ! Aimons encore !
Quand l'amour s'en va, l'espoir fuit.
L'amour, c'est le cri de l'aurore,
L'amour c'est l'hymne de la nuit.

Ce que le flot dit aux rivages,
Ce que le vent dit aux vieux monts,
Ce que l'astre dit aux nuages,
C'est le mot ineffable : Aimons !

L'amour fait songer, vivre et croire.
Il a pour réchauffer le coeur,
Un rayon de plus que la gloire,
Et ce rayon c'est le bonheur !

Aime ! qu'on les loue ou les blâme,
Toujours les grand coeurs aimeront :
Joins cette jeunesse de l'âme
A la jeunesse de ton front !

Aime, afin de charmer tes heures !
Afin qu'on voie en tes beaux yeux
Des voluptés intérieures
Le sourire mystérieux !

Aimons-nous toujours davantage !
Unissons-nous mieux chaque jour.
Les arbres croissent en feuillage ;
Que notre âme croisse en amour !

Soyons le miroir et l'image !
Soyons la fleur et le parfum !
Les amants, qui, seuls sous l'ombrage,
Se sentent deux et ne sont qu'un !

Les poètes cherchent les belles.
La femme, ange aux chastes faveurs,
Aime à rafraîchir sous ses ailes
Ces grand fronts brûlants et réveurs.

Venez à nous, beautés touchantes !
Viens à moi, toi, mon bien, ma loi !
Ange ! viens à moi quand tu chantes,
Et, quand tu pleures, viens à moi !

Nous seuls comprenons vos extases.
Car notre esprit n'est point moqueur ;
Car les poètes sont les vases
Où les femmes versent leur cœurs.

Moi qui ne cherche dans ce monde
Que la seule réalité,
Moi qui laisse fuir comme l'onde
Tout ce qui n'est que vanité,

Je préfère aux biens dont s'enivre
L'orgueil du soldat ou du roi,
L'ombre que tu fais sur mon livre
Quand ton front se penche sur moi.

Toute ambition allumée
Dans notre esprit, brasier subtil,
Tombe en cendre ou vole en fumée,
Et l'on se dit : " Qu'en reste-t-il ? "

Tout plaisir, fleur à peine éclose
Dans notre avril sombre et terni,
S'effeuille et meurt, lis, myrte ou rose,
Et l'on se dit : " C'est donc fini ! "

L'amour seul reste. O noble femme
Si tu veux dans ce vil séjour,
Garder ta foi, garder ton âme,
Garder ton Dieu, garde l'amour !

Conserve en ton coeur,
sans rien craindre,
Dusses-tu pleurer et souffrir,
La flamme qui ne peut s'éteindre.

In English :

Let us love always! Let love endure!
When love goes, hope flies.
Love, that is the cry of the dawn,
Love, that is the hymn of the night.

How does the wave tell the shores,
How does the wind tell the old mountains,
How does the star tell the clouds,
It is with that ineffable phrase: "Let us love"!

Love dreams, lives and believes.
It is to nourish the heart.
A beam greater than glory
And this beam is happiness!

Love! That one may praise them or blame them,
Always, great hearts will love:
Join this youth of the soul
To the youth of your brow!

Love, in order to charm your hours!
In order that one can look into your beautiful eyes
With those voluptuous interiors
Of mysterious smiles!

Let us love always and more!
Let us unite better each day,
Trees grow their foliage;
That our souls should grow in love.

Let us be the mirror and image!
Let us be the flower and the perfume!
Lovers, who are alone beneath the shade,
Feel as two and are but one!

Poets search for beauties.
Woman, angel of pure tastes,
Loves to refresh beneath its wings
These large blazing and dreaming brows.

Come to us, touching beauties!
Come to me, to you, my own, my law!
Angel, come to me when you sing,
And, when you cry, come to me!

We alone understand your ecstasies,
For our spirit does not mock;
For poets are the vases
Where ladies send their hearts.

I, who has not found in the world
That single reality,
I, who lets flee like the wave
All that is only vanity.

I prefer rather than that which enervates
The arrogance of the soldier or the king,
The shadow that you place upon my life
When your brow inclines to me.

All ambition kindled
In our spirit, that subtle brazier,
Crumbles to ashes or flies in smoke,
And one says: "What will remain"?

All pleasure, a flower hardly in blossom
In our dark and tarnished April,
Sheds it's leaves and dies, lily, myrtle or rose,
And one says to oneself: "It is finished"!

Only love remains. O noble lady,
If you want to remain in this base state
Guard your faith, guard your soul,
Guard your God, guard love!

Conserve in your heart, without fearing anything,
If you should cry and suffer,
The flame that cannot be extinguished

And the flower that cannot die!
Victor Marie Hugo (26 February 1802 – 22 May 1885) was a French poet, novelist, and dramatist of the Romantic movement. He is considered one of the greatest and best known French writers. In France, Hugo's literary fame comes first from his poetry but also rests upon his novels and his dramatic achievements. Among many volumes of poetry, Les Contemplations and La Légende des siècles stand particularly high in critical esteem.
I

Midwinter spring is its own season
Sempiternal though sodden towards sundown,
Suspended in time, between pole and tropic.
When the short day is brightest, with frost and fire,
The brief sun flames the ice, on pond and ditches,
In windless cold that is the heart’s heat,
Reflecting in a watery mirror
A glare that is blindness in the early afternoon.
And glow more intense than blaze of branch, or brazier,
Stirs the dumb spirit: no wind, but pentecostal fire
In the dark time of the year. Between melting and freezing
The soul’s sap quivers. There is no earth smell
Or smell of living thing. This is the spring time
But not in time’s covenant. Now the hedgerow
Is blanched for an hour with transitory blossom
Of snow, a bloom more sudden
Than that of summer, neither budding nor fading,
Not in the scheme of generation.
Where is the summer, the unimaginable
Zero summer?

              If you came this way,
Taking the route you would be likely to take
From the place you would be likely to come from,
If you came this way in may time, you would find the hedges
White again, in May, with voluptuary sweetness.
It would be the same at the end of the journey,
If you came at night like a broken king,
If you came by day not knowing what you came for,
It would be the same, when you leave the rough road
And turn behind the pig-sty to the dull facade
And the tombstone. And what you thought you came for
Is only a shell, a husk of meaning
From which the purpose breaks only when it is fulfilled
If at all. Either you had no purpose
Or the purpose is beyond the end you figured
And is altered in fulfilment. There are other places
Which also are the world’s end, some at the sea jaws,
Or over a dark lake, in a desert or a city—
But this is the nearest, in place and time,
Now and in England.

              If you came this way,
Taking any route, starting from anywhere,
At any time or at any season,
It would always be the same: you would have to put off
Sense and notion. You are not here to verify,
Instruct yourself, or inform curiosity
Or carry report. You are here to kneel
Where prayer has been valid. And prayer is more
Than an order of words, the conscious occupation
Of the praying mind, or the sound of the voice praying.
And what the dead had no speech for, when living,
They can tell you, being dead: the communication
Of the dead is tongued with fire beyond the language of the living.
Here, the intersection of the timeless moment
Is England and nowhere. Never and always.

II

Ash on and old man’s sleeve
Is all the ash the burnt roses leave.
Dust in the air suspended
Marks the place where a story ended.
Dust inbreathed was a house—
The walls, the wainscot and the mouse,
The death of hope and despair,
       This is the death of air.

There are flood and drouth
Over the eyes and in the mouth,
Dead water and dead sand
Contending for the upper hand.
The parched eviscerate soil
Gapes at the vanity of toil,
Laughs without mirth.
       This is the death of earth.

Water and fire succeed
The town, the pasture and the ****.
Water and fire deride
The sacrifice that we denied.
Water and fire shall rot
The marred foundations we forgot,
Of sanctuary and choir.
       This is the death of water and fire.

In the uncertain hour before the morning
     Near the ending of interminable night
     At the recurrent end of the unending
After the dark dove with the flickering tongue
     Had passed below the horizon of his homing
     While the dead leaves still rattled on like tin
Over the asphalt where no other sound was
     Between three districts whence the smoke arose
     I met one walking, loitering and hurried
As if blown towards me like the metal leaves
     Before the urban dawn wind unresisting.
     And as I fixed upon the down-turned face
That pointed scrutiny with which we challenge
     The first-met stranger in the waning dusk
     I caught the sudden look of some dead master
Whom I had known, forgotten, half recalled
     Both one and many; in the brown baked features
     The eyes of a familiar compound ghost
Both intimate and unidentifiable.
     So I assumed a double part, and cried
     And heard another’s voice cry: ‘What! are you here?’
Although we were not. I was still the same,
     Knowing myself yet being someone other—
     And he a face still forming; yet the words sufficed
To compel the recognition they preceded.
     And so, compliant to the common wind,
     Too strange to each other for misunderstanding,
In concord at this intersection time
     Of meeting nowhere, no before and after,
     We trod the pavement in a dead patrol.
I said: ‘The wonder that I feel is easy,
     Yet ease is cause of wonder. Therefore speak:
     I may not comprehend, may not remember.’
And he: ‘I am not eager to rehearse
     My thoughts and theory which you have forgotten.
     These things have served their purpose: let them be.
So with your own, and pray they be forgiven
     By others, as I pray you to forgive
     Both bad and good. Last season’s fruit is eaten
And the fullfed beast shall kick the empty pail.
     For last year’s words belong to last year’s language
     And next year’s words await another voice.
But, as the passage now presents no hindrance
     To the spirit unappeased and peregrine
     Between two worlds become much like each other,
So I find words I never thought to speak
     In streets I never thought I should revisit
     When I left my body on a distant shore.
Since our concern was speech, and speech impelled us
     To purify the dialect of the tribe
     And urge the mind to aftersight and foresight,
Let me disclose the gifts reserved for age
     To set a crown upon your lifetime’s effort.
     First, the cold friction of expiring sense
Without enchantment, offering no promise
     But bitter tastelessness of shadow fruit
     As body and soul begin to fall asunder.
Second, the conscious impotence of rage
     At human folly, and the laceration
     Of laughter at what ceases to amuse.
And last, the rending pain of re-enactment
     Of all that you have done, and been; the shame
     Of motives late revealed, and the awareness
Of things ill done and done to others’ harm
     Which once you took for exercise of virtue.
     Then fools’ approval stings, and honour stains.
From wrong to wrong the exasperated spirit
     Proceeds, unless restored by that refining fire
     Where you must move in measure, like a dancer.’
The day was breaking. In the disfigured street
     He left me, with a kind of valediction,
     And faded on the blowing of the horn.

III

There are three conditions which often look alike
Yet differ completely, flourish in the same hedgerow:
Attachment to self and to things and to persons, detachment
From self and from things and from persons; and, growing between them, indifference
Which resembles the others as death resembles life,
Being between two lives—unflowering, between
The live and the dead nettle. This is the use of memory:
For liberation—not less of love but expanding
Of love beyond desire, and so liberation
From the future as well as the past. Thus, love of a country
Begins as attachment to our own field of action
And comes to find that action of little importance
Though never indifferent. History may be servitude,
History may be freedom. See, now they vanish,
The faces and places, with the self which, as it could, loved them,
To become renewed, transfigured, in another pattern.

Sin is Behovely, but
All shall be well, and
All manner of thing shall be well.
If I think, again, of this place,
And of people, not wholly commendable,
Of no immediate kin or kindness,
But of some peculiar genius,
All touched by a common genius,
United in the strife which divided them;
If I think of a king at nightfall,
Of three men, and more, on the scaffold
And a few who died forgotten
In other places, here and abroad,
And of one who died blind and quiet
Why should we celebrate
These dead men more than the dying?
It is not to ring the bell backward
Nor is it an incantation
To summon the spectre of a Rose.
We cannot revive old factions
We cannot restore old policies
Or follow an antique drum.
These men, and those who opposed them
And those whom they opposed
Accept the constitution of silence
And are folded in a single party.
Whatever we inherit from the fortunate
We have taken from the defeated
What they had to leave us—a symbol:
A symbol perfected in death.
And all shall be well and
All manner of thing shall be well
By the purification of the motive
In the ground of our beseeching.

IV

The dove descending breaks the air
With flame of incandescent terror
Of which the tongues declare
The one discharge from sin and error.
The only hope, or else despair
     Lies in the choice of pyre of pyre—
     To be redeemed from fire by fire.

Who then devised the torment? Love.
Love is the unfamiliar Name
Behind the hands that wove
The intolerable shirt of flame
Which human power cannot remove.
     We only live, only suspire
     Consumed by either fire or fire.

V

What we call the beginning is often the end
And to make and end is to make a beginning.
The end is where we start from. And every phrase
And sentence that is right (where every word is at home,
Taking its place to support the others,
The word neither diffident nor ostentatious,
An easy commerce of the old and the new,
The common word exact without vulgarity,
The formal word precise but not pedantic,
The complete consort dancing together)
Every phrase and every sentence is an end and a beginning,
Every poem an epitaph. And any action
Is a step to the block, to the fire, down the sea’s throat
Or to an illegible stone: and that is where we start.
We die with the dying:
See, they depart, and we go with them.
We are born with the dead:
See, they return, and bring us with them.
The moment of the rose and the moment of the yew-tree
Are of equal duration. A people without history
Is not redeemed from time, for history is a pattern
Of timeless moments. So, while the light fails
On a winter’s afternoon, in a secluded chapel
History is now and England.

With the drawing of this Love and the voice of this Calling

We shall not cease from exploration
And the end of all our exploring
Will be to arrive where we started
And know the place for the first time.
Through the unknown, unremembered gate
When the last of earth left to discover
Is that which was the beginning;
At the source of the longest river
The voice of the hidden waterfall
And the children in the apple-tree
Not known, because not looked for
But heard, half-heard, in the stillness
Between two waves of the sea.
Quick now, here, now, always—
A condition of complete simplicity
(Costing not less than everything)
And all shall be well and
All manner of thing shall be well
When the tongues of flame are in-folded
Into the crowned knot of fire
And the fire and the rose are one.
Wade Redfearn  Aug 2018
Birdness
Wade Redfearn Aug 2018
wind like a south wind carrying a plane south
deposits him, beneficiary of a backwards current
on a branch with nothing companionable in sight -
no answer, no voice to answer, no voice,
no alarm, no succor - just an afternoon
and nothing pressing. No urgent business,
maybe only the rigors of trying to prevent
there being urgent business later.
He's not all smooth. A little feather
cowlicked on his narrow jaw, and I don't know
how he bathes, what he eats, what he wants,
who would want to eat him. I don't really understand
anything that is going on around me. But look,
I understand more than him:
  the tree is dying.
Oak wilt blew in from Canada,
took a long time coming and finally cracked the veins
and this one is all bad on the inside, a meal of
corked-up flesh, big spongy patches and tainted roots
at the search.

(Amateur diagnosis. The tree is probably fine.)

There is a similarity neither tree nor bird know about.
Or his legs know it, and that message
is stuck somewhere. Or he's afraid.
The blighted oak is all fungus and refusal, and he:
his skeleton is spun from delicate copper.
If you open him up, he's like a penny -
pretty, and useless in this economy.
People and things always trying to get rid of him,
and he's listening because he knows it,
and he's singing because he knows it.

Open the tree up and the whole food chain comes down with it.
(Listen to your sweet flesh that wants to go on living.)

It's not a curse, not specifically:
just one fragile thing standing on another
but - count mercies -
too light to break it.

A basic brazier licking behind a splash of yellow, he chirrups.
His song comes from the throat.
His song is about something he saw once.
His song is unquestioned, muscle moving
without will.
  His plumage is mostly air
  And the tree is anchored in the ground
  by the very thing that chokes it,
and we're all standing together:
me, tree, bird. At least until
I finish my sandwich, packing the greasy paper in
a rectangle, with unquestioned neatness,
and leave whistling.
Chris Saitta May 2019
The snowflake is castellated cold,
Of chill crenellations and turnings narrow.
Court of pie-powders and gray-skied brazier smoke,
Of inner mazework dimmed to ****** holes,
Or the hooded machicolations from tower spire
Of oily darkness and arrowslits of Greek fire.



The snowflake is Medieval reliquary,
The frozen skull of rain and blood clear of sin,
Wind-captive with its prayer of quiet
On quietest lips, close to wine and sacrament.
Or the chapel and its waxen paramours
Of incorrupt body and candlelight upon the moors.



The snowflake is the mighty frozen spark,
Fire-forged and ironwrought,
Under the eye of Hephaestus,
Blacksmith of sorrow’s wind.
Brandon Conway Sep 2018

Floating brazier spews electric amber waves
as a setting sun radiates on the ceiling
a shadow of a ship coquettishly sways
while in the center charybdis begins swilling

another message, another missed call
another debt collector and his esurient talk
watch the ship begin to swirl, this scene so banal
amber feathered tawny eyed peacock

continues furtively to scroll her story and shoe shop
crowded room with a panel onstage
reality and fantasy evaporate and fall as a single raindrop
drown in the muck, don't know how to disengage

and to stay in the sway of fantasy.
Spent all day in a conference about chemicals. 10 hours. It was quite boring, but the setting was nice.
Zero Nine Mar 2017
In the orange cream dying sun's half light
swaddled by blankets wrapped in ***** clothes
I open my lips wanting your taste
eye to eye, mons *****, warm fragrance
To offer myself and soul over completely
When we were young did you ever think
we'd drown in the ocean of flesh between legs?
She smiled brightly, made noises
overjoyed much more than confused,
though that's not the story now, is it?
In an instant passion rises up with steam
gone again before I wipe the mirror and
brush my teeth, and once again I see
blackened debris, they're rotting out
from misspoke verbs
All that's sweet now is the imagining
of diabetic what once was
Two closed eyes reach back with a breathy sigh
withheld truths and well meant half lies,
cannot inspire lift again that left me,
but that doesn't stop the faithful
Has the tide this whole time been sending
waves of false hope, on which I'm floating?
Daydreaming, heating oil, she wants dinner,
and I hunger for satisfaction in new pictures
A hand for a finger, a tongue from both mouths
comforting by grabbing hungrily
until heads get thrown back, abs tighten
when pressed to relax, on the rack
stretched but both floating
Why does she want to drink my blood?
I don't ask just imbibe in return
Those days are long gone
Times when the worst thoughts could not undo
whatever flicker remains in the waning brazier's ember
I can't stop slinging filth
Peddling chrome plated items of refuse
You make it in your mess-tin by the brazier's rosy gleam;
You watch it cloud, then settle amber clear;
You lift it with your bay'nit, and you sniff the fragrant steam;
The very breath of it is ripe with cheer.
You're awful cold and *****, and a-cursin' of your lot;
You scoff the blushin' 'alf of it, so rich and rippin' 'ot;
It bucks you up like anythink, just seems to touch the spot:
God bless the man that first discovered Tea!

Since I came out to fight in France, which ain't the other day,
I think I've drunk enough to float a barge;
All kinds of fancy foreign dope, from caffy and doo lay,
To *** they serves you out before a charge.
In back rooms of estaminays I've gurgled pints of cham;
I've swilled down mugs of cider till I've felt a bloomin' dam;
But 'struth! they all ain't in it with the vintage of Assam:
God bless the man that first invented Tea!

I think them lazy lumps o' gods wot kips on asphodel
Swigs nectar that's a flavour of Oolong;
I only wish them sons o' guns a-grillin' down in 'ell
Could 'ave their daily ration of Suchong.
Hurrah! I'm off to battle, which is 'ell and 'eaven too;
And if I don't give some poor bloke a sexton's job to do,
To-night, by Fritz's campfire, won't I 'ave a gorgeous brew
(For fightin' mustn't interfere with Tea).
To-night we'll all be tellin' of the Boches that we slew,
As we drink the giddy victory in Tea.
This wild night, gathering the washing as if it were flowers
          animal vines twisting over the line and
          slapping my face lightly, soundless merriment
          in the gesticulations of shirtsleeves,
I recall out of my joy a night of misery

walking in the dark and the wind over broken earth,
          halfmade foundations and unfinished
          drainage trenches and the spaced-out
                    circles of glaring light
          marking streets that were to be
walking with you but so far from you,

and now alone in October's
first decision towards winter, so close to you--
          my arms full of playful rebellious linen, a freighter
          going down-river two blocks away, outward bound,
          the green wolf-eyes of the Harborside Terminal
                    glittering on the Jersey shore,
and a train somewhere under ground bringing you towards me
to our new living-place from which we can see

a river and its traffic (the Hudson and the
hidden river, who can say which it is we see, we see
something of both. Or who can say
the crippled broom-vendor yesterday, who passed
just as we needed a new broom, was not
one of the Hidden Ones?)
          Crates of fruit are unloading
          across the street on the cobbles,
          and a brazier flaring
          to warm the men and burn trash. He wished us
luck when we bought the broom. But not luck
brought us here. By design

clean air and cold wind polish
the river lights, by design
we are to live now in a new place.
5am wakes a blinding bright orange sun
Standing out against the pale grey sky.
Below, a cityscape of grey.
No cars and few people move this early.
Portland, like most of us, is having a foggy morning.

Two bodies fade to color on a rooftop.
Their crusty eyes
Crack to vibrant orange light,
Half expecting search helicopters
Or seagulls pecking at their limbs.
Praying, for ravens.

They only find each other.
A beach towel beneath them
Half a bottle of ***** beside them
Next to their backpack and undergarmets.
It almost resembles a prayer circle.
Kicked blanket at their feet,
Brazier overhead,
Belt and trinkets to the side.
Lord knows what they were summoning last night.
They sure as hell can't remember.

They only remember touch and smell,
Light lavender hips,
Big Bourbon chest,
Fingers tracing artwork in the dark
Admiring both
Memories and their permenance.

Unfortunately,
This wasn't permenant.

After they climb down it's
He to a hospital.
She to a husband and child.

The orange sun coo'd too early.
Just two hours of freedom
Before the goodbyes and consequences.

A short glimpse of another world.
Hoping for closure.
One step forward.
Three steps back.

When their bodies left the rooftop.
They held hands.

— The End —