Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Dania Jun 2014
it's 2:24 am
and it's dark out
and it's not yet light
and I'm watching Netflix
and my bed hugs me
and it's 2:25 am now
and you're still on my mind
Dania Jun 2014
It all crashed,
As if an intoxicated child had been steering towards the corner of Absentminded and Dazed.
                                                          ­    Harmless.
I just wanted the rush of it all.
I wanted to feel the car collide into a whirlwind of commotion.
                                                      ­        Chaos.
I wanted the chaos.
I craved the chaos.
The hectic emotions that skipped over the sweet heartbeats when our pulses fluttered together;
They were inebriating, invigorating,
Enthralling every ounce of my reluctant reason to thrill.
I wanted the lust and the simple beauty in love that I couldn’t have.
And it killed me.
                      Passion.
I crashed into arteries of reality.
The ****** absorbed every fiber in my form,
Every neural tissue that tingled from the tips of my hair follicles to my toes.
Not one cell was safe,
Because my heart wanted what it wanted,
And it led my atoms to do things unimaginable—
Undesirable, but oh so desirable,
And it led me to…            
                                                          Crash.­
Dania Jun 2014
Verde vivienda—
Tortura mia.
Cuanto quisiera irme a mi casa—
La casa de rosas rojas y llenas
De amor y pasion para la ciudad.
Blanca pureza—
Tu voz me llama hasta al fondo del las raíces
De la tierra,
De la alma,
De la corrupcion.
Tu lengua dice muy calladito:
“Viva Mexico”.
No dejes que tu belleza desaparezca
Dentro del crimen carmesí del paiz.
Aunque me fui de tus manos a un ano,
Quiero que sepas que te extrano.
Visito tus pueblos esmeraldas seguido,
Pero siempre te llevo conmigo.
Por favor, mi vida,
Gritame en el esplendor de marfil —
Como lo hicistes ese quince de Septiembre
Para que te escuche desde aqui:
“Viva Mexico!”
Tan potente,
Tan triunfante—
Nunca moriras.
Message me for translation
Dania Jun 2014
Get the hell away from me.
Because I want you so close to me.
I know you'll never come to me.
So I'll tell you to get the hell away from me.
And then the rejection won't stay with me.
And the pain will someday, somehow escape from me.
So get the hell away from me.
Unless you want to come close to me.
Dania Jun 2014
Falling down with the weight of the earth,
Droplets distinguish themselves among the sounds of the streets.
Ever so lightly, each drizzle sizzles,
Forewarning its surfaces of its oncoming storm.
At the height of its power, it cries out in thunder,
Bawling its skies out for us
To drink
The liquid bullets of the rain’s nourishing force
Or for us to open our empty arms for
The magical heartbeats of the rain’s calming disposition.
It’s a frightening, beautiful thing, isn’t it, this shower?
Everyone cowers at its boisterous rumbles,
Yet marvels at its intoxicating flashes.
Having the potency to ***** you and soothe you and remove you from reality all at once,
Each watery tear intensifies your innermost fears,
Cleansing your past anxieties and drenching your own uneasiness.
So let it rain.
Let the calm before the storm summon serendipity in the form of serenity after the calamity,
For at the end of this tireless twister,
A slight sprinkle will assemble in sweet, sweet crystal clarity.
Dania Jun 2014
Sweet serpentine snake,
So staggeringly stunning,
Say something sanguine.
Dania Jun 2014
They fell in love in June,
When the sun shone rays of gold.
She—
With her flaxen-brown locks of warmth.
He—
With his brawny arms of fire,
They fell in love in June.

They fell in love in June.
The moment their eyes locked to the opposite sides of the same window
Was the scene they would never forget.
She—
With virginal hope hovering her logic,
And he—
With masculine autonomy clouding the last of her clear days,
They fell in love in June.

They fell in love in June.
The window protected her from the fire,
But they pierced the glass together.
Craving the heat from her beloved,
She sank into the smoky fumes.
And the fumes were friendly at first.
She loved inhaling the smoke that arose from under the gentle sheets.
He touched her in ways that didn’t burn her.
And they felt passion at first.
They felt vulnerable fury in the fingers of one
And ardent lust in the palms of the other,
As they fell in love in June.

They fell in love in June,
She
With his nourishing flames.
And he
With the image of her broken hunger longing for them.
They fell in love in June.
Next page