Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
The doors of the churches and the schools are closed.
No decent people are on the streets,
Where we see sad crimes and horrible abuses.
Many windshields are broken by badly thrown stones.
Violence rains in the streets and in the corridors;
No dogs or cats dared to vent outside.
A few meager birds, on the branches, stare with disdain
And amazement several thugs and charlatans with masked faces.
It is sad to see these heinous crimes. How awful!
There is a hostile war? One wonders which party will win?
We can hear the voice of an old man coming somewhere
Who shouts faintly, "We are all poor victims, sad tramps,
Who are committing suicide for bad politicians, for misers. "
Not too far, we can see a crazy woman with a close friend,
Both in rags. It's a nightmarish image that proves
That the country has become a hell on earth. On the radio, they say
That some ships of the United States Navy are in the harbor.
What are they doing on our territory? We flee,
Or we do not flee? We cannot. Everyone is in prison.
Violence snows blood on the streets of a tropical country, where fear
Reigns. Children do not dare to play in the streets, where terror
Hisses like snakes, like machine guns of the enraged demons.
No war is civil or civilized; war among the same people is also violent
And nefarious. My God, things are very bad in the streets nearby.
Violence is raining and everyone is crying. Victims are everywhere at bay,
Waiting for the arrival of the good angels, who shall come perhaps in a few months.

Copyright © June 2019, Hébert Logerie, All rights reserved.
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.

This is a translation of the poem La Violence Pleut Dans Les Rues by Hebert Logerie
We can never forget September 11, 2001
We will forever remember such a date
A date that will live in infamy
A date that has everything in it:
Sadness, fire, death, destruction and bravery
Heroism, sickness and resilience, except happiness
9/11/2001 is a memorable and a daring date
That changed the world. Things are not seen like
The day before. We have a different perspective
About life and everything under the sun
We learn new ways of mourning, sighing
Fighting, of course new ways of being absolutely resilient
No, we will never forget this fateful day where terrorism
Became a new word. Everybody is talking about the death
Of so many brave first responders: firefighters, policemen
And many others who wear proudly their uniforms
We shall never forget 9/11. We will never forget 9/11
The sacrifices made by the brave civilians who had lost their lives
Are priceless. The eternal flame in our heart cannot be extinguished
We know that everyone in NYC and elsewhere will always
Remember how the world got shocked, stunned by these egregious
And deadly actions perpetrated by a bunch of sick cowards
9/11/2001 is a monument engrained in our brain which will live there
For a very long time. The memories of the braves are metastasized
In our psychic, no one can suppress them without killing us cold
"911" is no longer three numbers but a historic symbol like Pearl Harbor
9/11/2001 is now 18 years old. 18 years of tears, fear, pain and suffering
We shall never forget 9/11. We will remember. We can never forget 9/11.

Copyright © 9/11/2019, Hébert Logerie, All rights reserved.
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
I see the sad color of racism not every other day
But every second of the hour, all minutes of the day
I see the serious mental and physical damages
That this cancer has done throughout the ages
And is still doing to our beloved human beings
The others treat our People like they are leftover beans
On a petty pet's plate. Our people deserve respect
Fairness, justice, equality, acknowledgement
Compassion, credit and better treatment
Our sisters are tired of being left out on the deck
Our siblings are often harassed senselessly, persecuted
Falsely accused and relentlessly prosecuted
At one time, they were hunted and hounded by the system
At other time, hindered and haunted by an organized medium
Created to attack, destroy, burn, ravage and annihilate
To embarrass, marginalize, ridicule, punish and discriminate
I see the color of racism, when the police for no apparent reasons
Stopped, frisked and handcuffed our homeless, our elderlies
Or our law abiding citizens, like it was open seasons
To hunt for mule deer or bears, who behave like enemies
Of the civilized society. I see the sick color of racism
When our people are not hired not for being unqualified
But because of their skin color; they're quickly disqualified
Dismissed, fired or terminated. I see the monster of cynicism
All golly minutes of the day. The arrogance is unparalleled
Beyond belief. The racists forgot that God only created one race

One human race, one human race, one **** human race.

Their false pride, their fake supremacy, their ignorance is unleveled
And their audacity is incomparable. I see the colors of racism
Not that I want to search for them, not that I want to find them
Most of the time, I simply cannot elude, evade or escape them
It is not easy to ignore the litanies of bad or negative mannerisms
The bigots easily function like virulent or venomous vipers
That **** out the emotions, and that destroy all positive characters
Our lives, Black lives, like other lives, are sacramental and important
And our contributions to the world are significant
I see the ugly and surly color of racism not every other day
But every second of the hour, every minute of the **** day.


Copyright © February 24,2015, Hébert Logerie, All rights reserved
Hébert Logerie is the author of several books of poetry.
Les portes des églises et celles des écoles sont fermées.
Aucune personne décente n'est en effet dans les rues,
Où l'on voit que des crimes abjects et des horribles abus.
Plusieurs pare-brises sont brisés par des pierres mal lancées.
La violence pleut dans les rues et dans les corridors;
On ne voit ni les chiens, ni les chats en dehors.
Des maigres oiseaux, sur les branches, avec dédain et stupeur,
Regardent plusieurs voyous et charlatans au visage masqué.
C'est triste de constater ces crimes odieux. Quelle horreur!
Il y a une guerre hostile? On se demande quel parti va gagner?
On peut entendre la voix venue d'un vieillard de quelques parts
Qui crie faiblement: « Nous sommes tous des pauvres victimes,
Des clochards, qui se suicident pour des politiciens, pour des avares. »
Pas trop ****, on peut voir une femme folle avec un ami intime,
Tous deux en haillons. C'est une image de cauchemar qui prouve
Que le pays est devenu un enfer sur la terre. A la radio, on dit
Que quelques bateaux de la Marine Américaine se trouvent
Dans la rade. Qu'est qu'ils font sur notre territoire? On fuit
Ou on ne fuit pas? On n'en peut pas. Tout le monde est en prison.
La violence neige de sang dans les rues d'un pays tropical, où la peur
Règne. Les enfants n'osent pas aller jouer dans les rues, où la terreur
Siffle comme des serpents, comme les mitraillettes des démons.
Aucune guerre n'est civile et celle d'un même peuple est aussi violente
Et diabolique. Mon Dieu, les choses vont très mal dans les rues avoisinantes.
La violence pleut et tout le monde pleure. Les sinistrés sont partout aux abois.
On attend l'arrivée des bons anges qui viendront peut-être dans quelques mois.

Copyright © Juin 2019, Hébert Logerie, Tous droits réservés.
Hébert Logerie est l'auteur de plusieurs recueils de poésie.
Tuesday, June 18, 2019
Renn Sep 7
sometimes i think that life is good
but then i realize i’m in a place made for people to feel happy so they stay longer.
a so called “happy place” created to cover up the places that aren’t so happy,
to cover up the dying and wars,
we see and think what they want us to.
they build attractions, distractions,
so we don’t think about what’s really going on.
just a little something i wrote while i stayed in protaras:)
In Venezuela where the palm trees sway
Under the sun little children laugh and play
Life dances in colors both bright
Two lover's kissing under the Venezuelan moonlight And art and music fills the air
A culture that warmly greets and you'll
Never find a brighter place
And together in Venezuela they stand
In unity hand in hand and
They sing a proud song
For Venezuela their beloved strand.
Trump ready to attack Venezuela 🇻🇪
The American army blew up
A boat near Venezuela everyone killed
More wars from the Devils.
Zywa Aug 31
War victims: people

who suffer from the sad fact --


that there is still war.
Autobiography "In den vreemde - Kronieken" ("In foreign parts - Chronicles", 2024, Frida Vogels), chapter 'Herbert' - May 22nd, 1976, Bologna

Collection "Trench Walking"
SpiritHeart67 Aug 29
If I am going
to Dance
I don't want
to be part of
a Dance
that is a manifestation
Of something that is existent.
If I am going
to Dance
I want
to be part of
A Dance
That brings something new
Into existence.
Sometimes, the only way to win, is not to play.
Next page