Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Nigel Morgan Jun 2013
She sent it to me as a text message, that is an image of a quote in situ, a piece of interpretation in a gallery. Saturday morning and I was driving home from a week in a remote cottage on a mountain. I had stopped to take one last look at the sea, where I usually take one last look, and the phone bleeped. A text message, but no text.  Just a photo of some words. It made me smile, the impossibility of it. Epic poems and tapestry weaving. Of course there are connections, in that for centuries the epic subject has so often been the stuff of the tapestry weaver’s art. I say this glibly, but cannot name a particular tapestry where this might be so. Those vast Arthurian pieces by William Morris to pictures by Burne-Jones have an epic quality both in scale and in subject, but, to my shame, I can’t put a name to one.

These days the tapestry can be epic once more - in size and intention - thanks to the successful, moneyed contemporary artist and those communities of weavers at West Dean and at Edinburgh’s Dovecot. Think of Grayson Perry’s The Walthamstowe Tapestry, a vast 3 x 15 metres executed by Ghentian weavers, a veritable apocalyptic vision where ‘Everyman, spat out at birth in a pool of blood, is doomed and predestined to spend his life navigating a chaotic yet banal landscape of brands and consumerism’.  Gosh! Doesn’t that sound epic!

I was at the Dovecot a little while ago, but the public gallery was closed. The weavers were too busy finishing Victoria Crowe’s Large Tree Group to cope with visitors. You see, I do know a little about this world even though my tapestry weaving is the sum total of three weekends tuition, even though I have a very large loom once owned by Marta Rogoyska. It languishes next door in the room that was going to be where I was to weave, where I was going to become someone other than I am. This is what I feel - just sometimes - when I’m at my floor loom, if only for those brief spells when life languishes sufficiently for me be slow and calm enough to pick up the shuttles and find the right coloured yarns. But I digress. In fact putting together tapestry and epic poetry is a digression from the intention of the quote on the image from that text - (it was from a letter to Janey written in Iceland). Her husband, William Morris, reckoned one could (indeed should) be able to compose an epic poem and weave a tapestry.  

This notion, this idea that such a thing as being actively poetic and throwing a pick or two should go hand in hand, and, in Morris’ words, be a required skill (or ‘he’d better shut up’), seemed (and still does a day later) an absurdity. Would such a man (must be a man I suppose) ‘never do any good at all’ because he can’t weave and compose epic poetry simultaneously?  Clearly so.  But then Morris wove his tapestries very early in the morning - often on a loom in his bedroom. Janey, I imagine, as with ladies of her day - she wasn’t one, being a stableman’s daughter, but she became one reading fluently in French and Italian and playing Beethoven on the piano- she had her own bedroom.

Do you know there are nights when I wish for my own room, even when sleeping with the one I love, as so often I wake in the night, and I lie there afraid (because I love her dearly and care for her precious rest) to disturb her sleep with reading or making notes, both of which I do when I’m alone.
Yet how very seductive is the idea of joining my loved one in her own space, amongst her fallen clothes, her books and treasures, her archives and precious things, those many letters folded into her bedside bookcase, and the little black books full of tender poems and attempts at sketches her admirer has bequeathed her when distant and apart. Equally seductive is the possibility of the knock on the bedroom / workroom door, and there she’ll be there like the woman in Michael Donaghy’s poem, a poem I find every time I search for it in his Collected Works one of the most arousing and ravishing pieces of verse I know: it makes me smile and imagine.  . .  Her personal vanishing point, she said, came when she leant against his study door all warm and wet and whispered 'Paolo’. Only she’ll say something in a barely audible voice like ‘Can I disturb you?’ and with her sparkling smile come in, and bring with her two cats and the hint of a naked breast nestling in the gap of the fold of her yellow Chinese gown she holds close to herself - so when she kneels on my single bed this gown opens and her beauty falls before her, and I am wholly, utterly lost that such loveliness is and can be so . . .

When I see a beautiful house, as I did last Thursday, far in the distance by an estuary-side, sheltering beneath wooded hills, and moor and rock-coloured mountains, with its long veranda, painted white, I imagine. I imagine our imaginary home where, when our many children are not staying in the summer months and work is impossible, we will live our ‘together yet apart’ lives. And there will be the joy of work. I will be like Ben Nicholson in that Italian villa his father-in-law bought, and have my workroom / bedroom facing a stark hillside with nothing but a carpenter’s table to lay out my scores. Whilst she, like Winifred, will work at a tidy table in her bedroom, a vase of spring flowers against the window with the estuary and the mountains beyond. Yes, her bedroom, not his, though their bed, their wonderful wooden 19C Swiss bed of oak, occupies this room and yes, in his room there is just a single affair, but robust, that he would sleep on when lunch had been late and friends had called, or they had been out calling and he wanted to give her the premise of having to go back to work – to be alone - when in fact he was going to sleep and dream, but she? She would work into the warm afternoons with the barest breeze tickling her bare feet, her body moving with the remembrance of his caresses as she woke him that morning from his deep, dark slumber. ‘Your brown eyes’, he would whisper, ‘your dear brown eyes the colour of an autumn leaf damp with dew’. And she would surround him with kisses and touch of her firm, long body and (before she cut her plaits) let her course long hair flow back and forward across his chest. And she did this because she knew he would later need the loneliness of his own space, need to put her aside, whereas she loved the scent of him in the room in which she worked, with his discarded clothes, the neck-tie on the door hanger he only reluctantly wore.

Back to epic poetry and its possibility. Even on its own, as a single, focused activity it seems to me, unadventurous poet that I am, an impossibility. But then, had I lived in the 1860s, it would probably not have seemed so difficult. There was no Radio 4 blathering on, no bleeb of arriving texts on the mobile. There were servants to see to supper, a nanny to keep the children at bay. At Kelmscott there was glorious Gloucestershire silence - only the roll and squeak of the wagon in the road and the rooks roosting. So, in the early mornings Morris could kneel at his vertical loom and, with a Burne-Jones cartoon to follow set behind the warp. With his yarns ready to hand, it would be like a modern child’s painting by numbers, his mind would be free to explore the fairy domain, the Icelandic sagas, the Welsh Mabinogion, the Kalevara from Finland, and write (in his head) an epic poem. These were often elaborations and retellings in his epic verse style of Norse and Icelandic sagas with titles like Sigurd the Volsung. Paul Thompson once said of Morris  ‘his method was to think out a poem in his head while he was busy at some other work.  He would sit at an easel, charcoal or brush in hand, working away at a design while he muttered to himself, 'bumble-beeing' as his family called it; then, when he thought he had got the lines, he would get up from the easel, prowl round the room still muttering, returning occasionally to add a touch to the design; then suddenly he would dash to the table and write out twenty or so lines.  As his pen slowed down, he would be looking around, and in a moment would be at work on another design.  Later, Morris would look at what he had written, and if he did not like it he would put it aside and try again.  But this way of working meant that he never submitted a draft to the painful evaluation which poetry requires’.

Let’s try a little of Sigurd

There was a dwelling of Kings ere the world was waxen old;
Dukes were the door-wards there, and the roofs were thatched with gold;
Earls were the wrights that wrought it, and silver nailed its doors;
Earls' wives were the weaving-women, queens' daughters strewed its floors,

And the masters of its song-craft were the mightiest men that cast
The sails of the storm of battle down the bickering blast.
There dwelt men merry-hearted, and in hope exceeding great
Met the good days and the evil as they went the way of fate:
There the Gods were unforgotten, yea whiles they walked with men,

Though e'en in that world's beginning rose a murmur now and again
Of the midward time and the fading and the last of the latter days,
And the entering in of the terror, and the death of the People's Praise.

Oh dear. And to think he sustained such poetry for another 340 lines, and that’s just book 1 of 4. So what dear reader, dear sender of that text image encouraging me to weave and write, just what would epic poetry be now? Where must one go for inspiration? Somewhere in the realms of sci-fi, something after Star-Wars or Ninja Warriors. It could be post-apocalyptic, a tale of mutants and a world damaged by chemicals or economic melt-down. Maybe a rich adventure of travel on a distant planet (with Sigourney Weaver of course), featuring brave deeds and the selfless heroism of saving companions from deadly encounters with amazing animals, monsters even. Or is ‘epic’ something else, something altogether beyond the Pixar Studios or James Cameron’s imagination? Is the  ‘epic’ now the province of AI boldly generating the computer game in 4D?  

And the epic poem? People once bought and read such published romances as they now buy and engage with on-line games. This is where the epic now belongs. On the tablet, PlayStation3, the X-Box. But, but . . . Poetry is so alive and well as a performance phenomenon, and with that oh so vigorous and relentless beat. Hell, look who won the T.S.Eliot prize this year! Story-telling lives and there are tales to be told, even if they are set in housing estates and not the ice caves of the frozen planet Golp. Just think of children’s literature, so rich and often so wild. This is word invention that revisits unashamedly those myths and sagas Morris loved, but in a different guise, with different names, in worlds that still bring together the incredible geographies of mountains and deserts and wilderness places, with fortresses and walled cities, and the startling, still unknown, yet to be discovered ocean depths.

                                    And so let my tale begin . . . My epic poem.

                                                 THE SEAGASP OF ENNLI.
       A TALE IN VERSE OF EARTHQUAKE, ISLAND FASTNESS, MALEVOLENT SPIRITS,
                                                AND REDEMPTIVE LOVE.
Tatiana Jan 2015
I have a bit of a lisp.
It's not too noticeable,
but sometimes it catches my tongue
and the next thing I know
i'm linking my words together
as if I fluently speak one of the 'love' languages.
Let me tell you,
there is nothing attractive about your S's and th's
blending together as if you were a snake.
When it happens I just want to lower myself to the floor
and slither away on my belly
and go and hide.

But I will take the embarrassment
of getting tongue tied
as long as I never have to tell anyone,
a final good bye.

Because good bye's are forever.

*To be continued...
Good bye's are the most difficult things to say sometimes, aren't they? Because a final good bye would mean that you had some sort of emotional attachment to that person and now they are just gone. So yeah, I trip over my words and sometimes I lisp my way through a conversation, but I have the most trouble just saying good bye.
Styles  Mar 2021
Fluent
Styles Mar 2021
My soul
Speaks
Your body language
Fluently
to the hometown i hate,
i miss seeing the october sunrise while taking the train to school every morning
to the hometown i hate,
i miss being able to wear uggs, hats and scarves already at the end of september,
to the hometown i hate,
i miss being able to buy 90 cent face masks and my favorite protein bars at the drugstore 10 minutes away from me
to the hometown i hate,
i miss seeing the porsches and mercedes c-classes parked on the curbes of our sidewalks
to the hometown i hate,
i miss the quietness of my area
to the hometown i hate,
i miss being able to speak a language i know fluently, not worrying about the anxiety i get if i get into a complicated situation
to the hometown i hate,
i miss running in the quiet, clean, green forest next to us
to the hometown i hate,
i miss sleeping in my own bed, in the room i did not like
to the hometown i hate,
i miss being able to go to my fully-equipped kitchen and bake whenever i want to, which i complained was too small until i moved into my dorm
to the hometown i hate,
i miss you
I want you in your purest form
celebrate your freedom, Goddess
because
what's the perfect gift, if its never been unwrapped?
maintaining my composure
only to align my truths with your contour
see, I prefer you **** and clothed at the same time

Bare it all to me
without removing a single article of clothing
reveal to me
those beautiful scars
that you got centuries ago
although
they never fully healed at all

Guide me to those beauty marks in the most unseen places
until now
I Imagine myself
carefully kissing careless bruises
left by shameless past lovers
Be real **** for me
no where to hide secrets when you're completely naked

There is a canvas between your thighs
it brings out the artist in me
and the art of your naked soul attracts me
to want to know more

Sentiments of what you've learn to conceal
from others
you show to me
transparency in your bareness
as you impose

fearlessly
carelessly
freely
fluently
in your '******'
Nat Lipstadt Mar 2019
a quote of Bernard-Henri Lévy

~~~

the divers’ recovery, diverse,
shipwrecked salvage from different locations,
auctioned to the highest bidder,
tho the excised excerpts are exceptional,
none come to do the bidding,
for the provenance of words
belongs to all, and to none

~~
“so oft we trifle words,
expel them from the country of our body,
without passport and earnestness,
as if they were the cheapest of footnote filler,
day tourists, to be treated as leavings,
refuse for daily discardation,
barely noting their fast comings and faster disappearance,
but leaving not, a mark of distinction”

“the addicted pleasure words granted to we privileged few,
like every enslaved soul to the mind, which I am, I am,
evening dreams, midnight thinkings, sunrise seeings,
how can I infect and thus protect the young to the liberty
to love the crafted content of our human essence to better
comprehend that a moment caught on tape of our shared
words is a holiday, a celebration for the ages...and every molecule,
becomes a human tuning fork in concert, in pitch identical, in blood tainted with the simplicity of we are all the same, only words, this will transmit”

“murmur me, with soft downy charms,
these words discovered
recoursed and intended well to
pointedly offset and contradict
their very own tumultuous discovery uncovering,
tear tongue me
with calming, lapping word  wages,
hymns harmonious and fine homilies,
a call, a request,
a bequest
to sedate my shrill life

“some cells, microscopic, preserved digitally,
aged to imperfection, thrash my eyes,
making me speak in tongues I do not recognize,
but fluently possess, no wonder there,
the memory place fairly empty,
room aplenty for passerby's and the imagery
                                                         ­­ of the vaguest of dearly departed

skin is not the only mot shed,
                                                sloughing of woeful words

“speak them slow and distinct,
for they arrive slow to you,
a trickling of refugees for your sheltering,
harbor them as full companions,
protected by natural law,
provision them well,
prepared and ever ready for a quick departure,
moor these words at the embarcadero,
for the next restless leg of endlessness,
which they themselves will inform you
will last longer than eternity,
long after there are no humans to speak them”
excerpts from a few old poems, after reading an interview with Bernard-Henri Lévy
https://www.newyorker.com/news/q-and-a/bernard-henri-levy-on-the-rights-of-women-and-of-the-accused
March 27, 2019 4:48 am
Mateuš Conrad Oct 2016
they never tell you about the seagulls and the pigeons, do they?
sure sure, they have the bees and the birds covered,
your #mama and your #papa - you overheard them doing the
piston orchestra and said: the sort of onomatopoeia that
sounds just like you, that silences the sort of: just like you.
but why not listen with covert  benignant anticipation -
i did think English was a rotten
tongue, but i think French is worse...
                                                        ­  endear you? sure:
                 they put these additions
to the encoding, but never, ever explain how it works...
if dialectical is gone then diacritical
remains...
                                          ­                               and it's there,
a pink ostrich doing the go-g'ah dance
imbecile pigeon: neck a strut and half
by half nearly hanging off a desecrated body that's in limbo
on the scaffold where Charles I met his first cousin ******
thanks to Ollie Cromwell.... none of the Versailles
i have you know....
                            there should be a Greek
                   Kn                  symbol....
             not K as in potassium... something more.
and i'd never hear ****** jesus' i'm
the mountain                            on the radio,
thank you advertisement.
               but that thing about Jihadist French?
well... it's here,
                               i thought the English
were bad with not using diacritical marks,
second in command? diacritics,
first in command? dialectics?
abandon the first, the second is hyenas' razor
sharp: bite and smile at the same time.
           no, i'm not joking...
i'm choking you.
                             this is what the Jihadist in France
saw...
                            main example? how diacritical marks
**** around the syllable laws...
             bypass them straight... past them...
             main example? they never teach this...
i was never taught this, i was taught this in
an anti-alphabet ruling - it's not atomic
(but it really is), hence it's compounded -
but it's really atomic,
               where are the ancient atomic scientists now?
nowhere.
                         all of this came from
a footnote from maldoror, by isidore ducasse -
i too thought about putting Uruguay on the map -
                    in the notes, the use of "accent",
yes, a revelation from on high -
                      look at the French, how they speak it:
aplatissement
                             apply diacritic revision
and cut off the excess: aplatissemą -
                             (humiliation) -
          if only the French, then only the French know
how to create dyslexia... excess spelling
where distinct phonetic units should exist -
they never teach you how diacritical marks change
the syllable cutting up, the butcher's or forensic's inquiry -
                 they never teach you the use of diacritical
marks like they might teach you punctuation markings -
                  they never do the science of liberated pause -
liberated i.e. understood -
                                    you're just given the fudge
and told... CHEW! CHEW! CHEW!
                                    they never tell you how to
cut-up words as they should be cut up..
                                   never did they say
colon = umlaut over u and means prolonged
   i.e. uu          or omega
                                        because never was the
current aesthetic questioned...
                             Dictator Blue, adherent of
the dictionary bible said: already said, rex, rex, ego rex.
                    but there's this thing going on
from above - on high -
                           and all they want is to understand...
                  even i would hate to be left out...
still from the notes from the book maldoror -
                s'arrêter à             (to dwell on /
                                     stress) -
ê (circumflex) is like the grave approach -
                 the circumflex is binding -
            i.e. the -er is optional, but a necessary
aesthetic for the form to be written, but not said -
meaning the sound units disappear -
                  hands on the joints, a book is closed -
ê represents this: s'arrêt
                                                         ­  (-er) -
                   saret -
                                            ugly, isn't it?
well, if you wrote             saret
                rather than      s'arrêter               you wouldn't
be looking at the Louvre -                again, even without
diacritical marks you don't say     Louvré -
                                          but Loùvre -
               so the ê
                                     binds the r and t
   and makes                  the   -er obsolete -
which is why French is worse than English:
it utilises diacritical marks
                                       for odd syllable intakes
and other surgeon oddities -
    to learn the proper use of diacritics (using French
as a canvas) is to learn syllables again, and again...
all over again... one might say:
at least the English do not use diacritical markings
and subconsciously are so thoroughly
accommodating to alien cultures...
                       and that's justifiable, they are the fathers
of globalisation... they use phonetic encoding
without diacritical markings to enshrine
a Bangladeshi English, as much as a German English...
   they are the propagators of accents -
even the Scots are speaking proudly about the
matter of fact...
                            so indeed, diacritical marks
are not only concerns for aesthetic reasons,
but is pronunciation markings within words,
                          not between words:
intra                     v.                inter                  (wording);
they never teach you how to extend a sentence
with a semi-colon (;), because they only managed
to tell you that means wink: ;) -
                          in the same way that they didn't tell
you that a colon is (a) making a list, but also
       (b) an emphasis - the alternative to italics.
they didn't! i know they didn't because they didn't
teach me this!             i had to learn it myself!
              which is why i find diacritics so fascinating
that dialectics and its abandonment can rot in hell...
at least i don't have to deal with nuanced opinions
or the discussion or the non-discussion of
                 opinions...
                                       i can look at something
and see the blatant pronunciation dynamics at work...
            not between words, but inside words...
French is the best to investigate...
                        maybe that's why the Jihadists are
attacking France, from sheer frustration at not being
given access to the cordiality of speech when
settling into their envisioned Caliphate misnomer -
                    but diacritical marks are precisely that:
and when amateurs teach they never bother explaining
the atoms, they just say: turkey! gobble up that frying pan!
and you do! you are never given the most basic units,
you're never told what the time-span between a
full dot (.) and a semi-colon (;) is...
                                        ****: you can run a mile or
100 metres in under 10 seconds, but when it comes
to an aesthetic pause you're told to start
the hyperventilation sequence or blame it on asthma
rather than
                                 what's actually the archaeology of
rhetoric - these are rhetorical symbols...
                                   and that's the foremost question
that needs a debate: how to make rhetorical puncture
symbols into aesthetic symbols -
                   how to steal from rhetoric and do a Robin
Hood for aesthetic? primarily because there are
punctuation signs above letters, or below letters -
                   < (more than)
                                 > (less than)
      and the circumflex and caron -
                                         tilde
  or approx. 5                              i.e. ~5...
            and the millionth additive to make decimals
shake...
                                you never get told this...
if i was told the basics of diacritical markings enabling
a smoother syllable dissection i'd probably speak German
fluently...
                       when i should have been given crumb-like
understanding of a language, i was given a whole
loaf of bread, for ***** sake; that ain't cool -
          teach me language from the basics,
on the promise of teaching me a language like i might
be taught penguin talk: on the promise of
an onomatopoeia deciphering: it sounds like this...
                   : + u = oo             onomatopoeia e.g.:
                       pool                    /                  pull -
yes, the quiet literal representation -
  but English can be ***** by this appropriation -
not utilising diacritical marks makes certain words
sound alike but be spelled differently,
            via the same methodology extending into
certain letters being pronounced as entire words;
e.g.                   why                                  &             y.
reason? missing diacritical marks.
             oh, and the most blatant form of Judaism
  given              y               h                    w               h
                   without Abraham, without Moses,
without circumcision         without Jesus...
                                                               choice is yours.
Not a phrase you will ever know
A phrase from a language too unknown to show

I speak many languages
From Chinese to French
Not one fluently but more than the last

I could tell you in many languages
From Chinese to Hungarian
Not one fluently would help more than the last

I could answer in many languges
From Chinese to Spanish
Not one could help answer your question more that the last

I could lie in many languages
From Chinese to Filipino Tagalog
Not one should mean anything more than the last

Not a phrase you will ever know
A phrase from a language too unknown to show
But since you asked, I am;
Shāngxīn, triste, szomorú, trastornado
Brian Carson Apr 2014
every spec of salt in the sea
is equivalent to every spec of you in me
I hallucinate from the amount of you in my bloodstream

every spec in the night sky
is every memory I have of you and I
and the amount of visuals will forever distort my eyes
I'll see good in people
when I should see evil
and the movement of my heart
will be controlled by their fingers

....but I am not afraid, love is a two way street
there is more of me in you, than there is of you in me
you are just a random leaf on a tree in a forest of many
a lonely molecule in the air that I breathe
even a bird with a broken wing can still sing
a song as sweet as a bushel of strawberries
I wrap up my arm and put my heart in a sling
then remind myself of what means most to me
my ability to speak love fluently
Vamika Sinha  Jun 2015
Woman
Vamika Sinha Jun 2015
Dear Vamika,
of a long and a
short
time away. Of the
future, when
your ******* are fuller
and you can finally speak
French fluently.

I hope you are a woman.

I know you
have not changed the world.
I didn’t write you that way.
I’m still
not writing you that way.
For my cheap gel pen
has none of that spark
of Fitzgerald’s and Nabokov’s,
who could bewitch the imagination with
such timeless giants
as ****** and Daisy.

So remember:
you’ll be brilliant
but absent
from any history books.
But still.
You are enough, exquisitely enough,
for the literature
I inhabit.

Hence, I fill pages with your inky
outlines, shade in the spaces
slowly
with hopes and wishes and poetry and dreams.
For you, of you.
I note
all that you are
composed of, so that
even the marginalia
laughs out your lipstick,
your clothes drawers,
your reading habits.

I am writing you as a woman.

I am writing you
as Music. Here is your laughter,
a little smokier now,
unspooling like a work of
Debussy’s. Here are your
fingers, lighter now, like meringues
or dandelions, as they dance
on your silver flute,
better, better, better than ever,
in shiny theatres far
grander than you imagined.
And here are your tiny
scrawled music notes, that with a few touched
keys, echo as tumbling stars
in the ears of thousands
and then plenty.

I hope you are a woman.
So play, compose, laugh and sing; be
Music ‘til your dying day.

I am writing you
as Ambition. It is calmer
than the fire that currently
singes my hands. Yet it’s still as
constant
as the flame you
light, every night before bed,
in front of the Goddess Durga
you pray to.
Your heart still
salivates for hard-boiled
surprises, for lucky pennies
found on pavements, for the
metallic sweetness of, yes,
success.

I hope you are a woman.
So strive, and strive again,
‘til you’re nothing but ash.

I am writing you, too,
as Success.
Surprise!
Those words unhooked
from the crevices of your mind,
are now bound in
paperbacks.
You are a poet, sleeker than
the 17-year-old fledgling
in her dim bedroom.
You are a journalist,
pouring morning stories
like hot tea, and sighing
with honey glee at
your name in
print.
You are a writer;
you fill even more pages, and
you now have a
gleaming, expensive
pen.

I hope you are a woman.
So write, ‘til you have lost
all breath.

I am writing you
as Compassion. How could I not
let you share words (your  personal magic) with
countless sparking children?
And not fill your hands with
gifts of maths, English,
science and art that you can
give and give and
give to them?
An education is as precious and
priceless as Picasso, you say.
A human right, all the same.
A human right.

I hope you are a woman.
So be kind. That’s it.
Always.
I have not forgotten  
to write you as
Justice.
Go out and support,
wave flags and placards,
sign petitions, join many
campaigns, scream out ‘til
your throat can’t bear such
honesty, such
indignation.
Keep fighting.
Never stop. The world is unfixable,
imperfect and
unhappy.
Help it.

I hope you fight for other women.
I hope you fight for other humans.

I am also writing you
as Resilience. So you’re able
to face yourself in that
mirror, even though
your stomach has a stubborn bulge, still,
and you haven’t yet learned
to smile at your nose.
Still.
And I’m reminding you that you do,
yes, you do,
have the strength to cry alone, then
get over it,
to have panic attacks, then
get over it,
to pick yourself up from
life’s many disintegrations and
start again.
You can. You’ve already done it.
I hope you always will.

I know that you are a woman.
So never give up, as
cliché as it sounds. Go ahead and
die trying.

Now, as the cadenza
of this rather sentimental piece,
which I’ve spun as
sweet
as stolen sugar
and the romantic comedies at which
you secretly weep,
I am writing you as
Tenderness.
See, I decided that Love and
Romance are but
bombs. And you and I both
believe in non-violence.
Therefore, you are
a hugger now, with lips
which kiss your husband,
scold your children
and sing
lullabies to the whole silly lot of them.
Your heart is always
swimming
with a good bit of warm wine,  so don’t
question its fullness.
Take care of yourself.

This.
This, above, is all I hope for you
to stay and have and be
until the symphony’s final note, your
final breath.

You are a woman.
Flawed, intelligent, beautiful, cracked, strong, kind, stubborn, soft, honest.
Real.

You are a woman.
So stay like this,
but be just a little more wiser, a little more grown
each passing year.

A woman.
Vamika, that’s all I ever want you to be.
What do you hope to achieve in your lifetime? (Entry for Commonwealth Essay Competition)

— The End —