Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
c Jun 2019
I think loving you is like
Indian summer
So warm
And beautiful
And gone so quickly
You do not cherish
The sunlight hours
But kiss me hello
When I am falling asleep
Beneath the stars
I do not know what to call us
Sai Kurup May 2019
Sixteen letters
Two words
Is it
Too much to ask
of a people
That colonized worlds
And destroyed civilizations?

Let it slither
On your tongue
Let it glide
Down your throat
Until it rests
Close to your heart

Breathe it in
Until it dissolves
Into the crimson
That runs in your veins
And flows
Beneath your skull
Into your mind

For too long
I’ve cowered
Inside a cave of nicknames
And excuses

If you can pronounce
Daenerys Targaryen
You can say
My name
ARCH Apr 2019
Bare feet
Teared clothes
Eyes with tears
Consoling her fear
She was *****
Broken and burned
Still people taped
Her parents told her
You'll be not married
Nor have kids
It's better to be silent and mild
Her voice being shivered
Shouted! If my words
Will not shout
Rapists voice will be loud
World will make me choose
Tough honor or life
I have nothing to loose
Nothing to loose
People may refuse
May repel my voice
But i being robbed
And justice is what
I wanna eloped ♥️
Women's aren't *** toys ! They are the powerhouse of a house.  Women's are 100 men . **** is serious matter across world.  Wse have to change our mentality and ask our sons to respect not only who gave birth to them but also other's daughter,mother and sister #raiseyourvoice
Share your views and share this♥️
Dm for collaboration
vern Apr 2019
I am a small and expressive six-year-old
I just came back from India, just a trip to visit family
I wear a bindi
My hands are decorated with mehndhi¹
I wear bangles on my arm of all different colors
I wore a little churi daar
²
And everyone teased me
“She has a disease?”
“Why is there a dot on your forehead?”
“You look funny”
A few of my friends tell me that I look pretty and they wish to wear it too.
I get a few compliments but the rest hurt
I never wore a bindi in front of them again
I washed my hands to rid the orange stains
I never wear my Indian clothes
I am a not so small and not expressive sixteen-year-old
I see music festivals, I see movies, I see the people who teased me when I was six
They wear the dots that I had worn
They decorate their hands with what they call “henna”
It wasn’t an Indian holiday
I’m a little hurt
Why was I teased?
But they are praised
“It’s aesthetically pleasing?”
“The bindi is indie”
Do not tease me for my culture
And then take it for your own praise
Is that even fair?
Do you think that’s fair?
some thoughts about cultural appropriation
1. henna in intricate patterns
2. an Indian outfit prominent in Gujarat, worn during holiday celebrations
Kuzhur Wilson Apr 2019
Wrote
Seed
Ten times.
Dug in
Nine of them.
(One
Fell on
The rock.
I saw
You count
Even
Before
The poem
Started.)

I wrote
Water
And poured
On its foot.
I wrote
Organic Manure
And put it
there,
But it
smelt
Furadan.

Leaves
Leaves
Leaves
Leaves
Leaves
Leaves
Leaves
Leaves

Before I
Wrote
Leaves,
I placed
A board
Saying
Don’t Touch Leaves.

Butterflies
Who cannot read
Fluttered
Around
everywhere.

I was
About to write
Flowerflies
Flowerflies
Next.

Butterflies
Got in
Between.
Kuzhur Wilson
Translated by Anand Haridas
Kuzhur Wilson Mar 2019
At midnight,
After the rains,
I spread my wings
And flew across
The wide road
Without any company
And there,
Was this board.

Sparrow trading

That’s good.

Trading sparrows.
Trading birds.
Birds to be sold.

I decided
To troll
Ravishankar aka Ra Sh
As a translator
And Babu Ramachandran
Aka Alberto Caeiro.

I entered
The Sparrow Factory.
The Bird Market.
Wholesale trading centre of birds
Without ringing the bell.

I did not want to
Wake up
Even a single little sparrow,
So,
I stepped in
Without a sound
Or even a thought.

There was no bird
At the gate
The watchman
A retired soldier
Snored.

I moved on.
There was no one.

Where did those two cat eyes go?

I pushed
The window
Open
Gently
And looked in.

A lad
Fast asleep
Breaking all grammar
In some unknown language.

Brother, brother
I called
Without the birds hearing it.

That
Unknown language
Blinked awake
And walked up to me.

I felt so sad for him.

I asked,
Softly,
Weighed down by guilt.

Birds?

He said.

Birds gone loose.

Birds gone loose?

Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose. Birds gone loose.

Every human being
On this universe
Sang
In many languages.

That
Birds gone loose.

Nothing more to say.

*You too can try these three things. Except going in search of those birds that have gone loose.

Kuzhur Wilson
Translated by Anand Haridas
Anand Haridas

Always been in love with words and images. As reporter with The Hindu,he was noted for features on arts and culture and civic affairs. After moving on from a career in journalism, Anand is involved in advertising and branding field. Along with that, he kept on actively pursuing his literary and creative writing. He has already finished the translation of two novels – Kumaru by C.R. Omanakuttan based on the relatively unknown phase of Kolkata life of poet Kumaranasan and Kamakhya, a new perspective to the life of Sage Vatsyayanan by new generation poet Pradeep Bhaskar. His translation of the play ‘KaaliNaatakam’ by SajithaMadathil was published in Indian Literature, the bi-monthly journal of Kendra SahityaAkademi.
Àŧùl Feb 2019
May your coming wedding be smooth,
There's nothing left for you to prove,
You're a gem for your parents,
A cousin brother for me,
Younger you're an inspiration,
I shall never forget how you played,
The smoky lorry seems like yesterday.
My HP Poem #1733
©Atul Kaushal
Ritvik Tiwari Feb 2019
चाहत न है अब किसी की, न किसी से ऐतबार की तमन्ना है,
ये दिल निठल्ला हो चुका है, इसने आशिक़ी के मायने जो भूला दिये हैं,
थाम के बैठ गया सांसो को उड़ने का जो मन नही,
बेपरवाह किसी के इश्क़ में मचलने की आरज़ू अब नही,
गुंजाइश नही रखता किसी से अब मैं वफ़ा की,
मेने मेरे दायरे जो सिमटा दिये हैं,
बहुत कोशिश की थी खुद को समझाने की, बहलाने की,
पर अब नहीं,
नही हो पाता, जो बीत चुका उससे कैसे लड़ पता,
खिलोना थोड़ी न था, टूट गया, जोड़ लिया, फ़िर खेल लिया, फिर टूट गया तो जोड़ लिया,
अरे ये दिल है हाड़ मास का बना हुआ है,
भावनाओ से ओतप्रोत ये भी दुखी हुआ है,
चलो इसको भी दलीलें दे दी,
समझाइशे भी दे दी,
ये नही करेगा अब किसी से ऐतबार, इसको भी हमने धमकीया दे दी ।।

Instagram/nadanista
Naptural Mermaid Jan 2019
It’s been told she has the heart of the Sun A bright bronze sphere
That can never turn down fun
Brazen is she towards those who stand in her way
Guided by faith, her feet never stray
No matter the currents or the strength of the Tides
She goes low when they fly high
Like Hawksbill, Green, Loggerhead and Leatherback
She attains the longevity they endure
Her voice is as sweet as the Black Pineapple
Her beauty resembles the Antiguan hibiscus
Some might even say more
For her beauty is something you can’t ignore
Whenever one door closes
She makes one more open
Always giving faith a fighting chance
Whenever the option arises
She always chooses to DANCE!
As the soca rhythm flows into her blood steam
And the bright colors of carnival collide
There outshining the others
You can find the person I call my “MOM”
My Antiguan Queen
Always representing red white black blue and gold pride
IncholPoem Jan 2019
Today  is  tomorrow's  
fourth night.



Believe  it  or
    not
Yesterday   has  had
flowers   to  gift  you.




      Hence   the  coming
           season   of  February
would  be   very

    nasty!



       Believe   it  or  

                  not
Tomorrow's   tomorrow
would   be my
first   guest.


  Let  him  permit
to  fly   winter-kites
on   Indian  sky.
Next page