"crema" poems
Compliments to the baker
and so too my Barista
Smoothest crema on the tongue
juxtapose to lemon vapour.
Intense acute sensations
insist I close my eyes
Submit in rare humility
in awe of nature's true franchise.
Clarion note of citron zest
resounds on mellow creamy seas
Mediterranean sun distilled
now is witnessed here in me.
Tempered, rounded bitter hues
from Amazonian dark recess
waited aeons to infuse
and bring about this wanton bliss.
Nov 20, 2014
Nov 20, 2014 at 9:59 AM UTC
If I was a coffee drinker
I’d balance your body like a rosetta
I’d kiss your cheek with my
Colombian coffee breath
the flavor of our love like
your crema on my tongue-
notes of rich chocolate evenings
and salty, very salty
your bitterness like the very first time
notes of my coffee cherry-
no, your coffee cherry
the aftertaste like high acidity
your complexity gets lost on
my caffeine intolerance
but I still feel your finish
each time I swallow
I still find notes of you,
cupping me
May 29, 2019
May 29, 2019 at 3:39 AM UTC
Ensoñación Astral, luna medianoche fein, Starbeam Etéreo, crema ungüento quemaduras solares, para aliviar el dolor amour ', tímido, chica inteligente ..... Mi amour tan divino, yo te habrás ama ......... hasta el final de tiempo ... '
( Spanish version)
( English translation)
Astral daydream, midnight moon fein, Ethereal starbeam, sunburn ointment cream, pain relieving amour', shy, intelligent girl.....Mi amour so divine, I shalt loveth thee.........til the end of time
Jul 8, 2015
Jul 8, 2015 at 12:53 PM UTC
Coffee, I adore thee,
somehow you never bore me.
Bold and dark or mild and smooth,
you get me up and on the move.
In warm embrace or cool frappe,
mocha, french roast, or tall latte,
crema, sospeso or con panna,
you never fail to make my day.
It’s the best thing ever manufactured,
without it, my mind is slow and scattered,
for a quiz or formulating I’d be knackered,
every morning the Keurig is where we gather.
You pick me up and keep me keen,
in complementing any cuisine,
by delivering a dose of sweet caffeine,
you are the original magic bean.
In doses quick or lingered over,
on mornings with a hangover,
I reach for you, your warm embrace,
the morning fogginess to erase.
The flavors, the scent, which is the best?
They are of compound interest.
French press or espresso - take your pick
- they all provide that delicious kick.
Jitter juice, rocket fuel, cup of joe,
cuppa, morning brew or ristretto,
your flavors please, your scent rouses,
a coffee shop is where the crowd is.
In slang they call it Mormon-crack,
but sugared up or with a snack,
with creamy art or straight-up black
once I’ve got it, you won’t get it back.
Jan 27, 2023
Jan 27, 2023 at 9:27 AM UTC
My existence is taunted by the mesmerizing aroma,
The delightful demitasse of her Mocha brown essence,
A mere arm’s length away yet still an unreachable distance,
The inviting warmth of her crema’s supple surface,
Intensifying temptation to unending heights.
Espresso feelings brew for an eternity,
The barista’s pressure refusing to cease,
Steaming desire straining at every point,
Ever seeking release from the torment.
Ground, grated and pulverized am I,
In the grip of my addiction –
A tortuous thirst that can never be quenched.
But for the warm dark brew being wrapped in the sleeve of another,
I would pour her in to the most precious Italian ceramic bowl,
Embrace her warmth in the palms of my adoring hands,
Breathe in her rich exotic essence,
Explore her complex depths each day till the end of time.
And still I’d wake each morning anew,
Longing in my never ending desire for another sip,
A deeper understanding and appreciation,
My lips longing to embrace but one more luscious drop,
Love’s ambrosia - the hot dark brew.
Stuart Zukerman
Vancouver, B.C.
Mar 18, 2012
Mar 18, 2012 at 4:18 AM UTC
En el mar
tormentoso
de Chile
vive el rosado congrio,
gigante anguila
de nevada carne.
Y en las ollas
chilenas,
en la costa,
nació el caldillo
grávido y suculento,
provechoso.
Lleven a la cocina
el congrio desollado,
su piel manchada cede
como un guante
y al descubierto queda
entonces
el racimo del mar,
el congrio tierno
reluce
ya desnudo,
preparado
para nuestro apetito.
Ahora
recoges
ajos,
acaricia primero
ese marfil
precioso,
huele
su fragancia iracunda,
entonces
deja el ajo picado
caer con la cebolla
y el tomate
hasta que la cebolla
tenga color de oro.
Mientras tanto
se cuecen
con el vapor
los regios
camarones marinos
y cuando ya llegaron
a su punto,
cuando cuajó el sabor
en una salsa
formada por el jugo
del océano
y por el agua clara
que desprendió la luz de la cebolla,
entonces
que entre el congrio
y se sumerja en gloria,
que en la olla
se aceite,
se contraiga y se impregne.
Ya sólo es necesario
dejar en el manjar
caer la crema
como una rosa espesa,
y al fuego
lentamente
entregar el tesoro
hasta que en el caldillo
se calienten
las esencias de Chile,
y a la mesa
lleguen recién casados
los sabores
del mar y de la tierra
para que en ese plato
tú conozcas el cielo.
1.4k
i watched the little cat
watch me
safe, secure and warm
behind the quarter pane
of glass
just past a kitten,
all curiousity
and lithe loveliness
of form
eyes
bright chips of amber
ears
caramel crema,
tipped with coccoa,
tongue
coral pink lipstick
licking the window wall.
a little red collar
and a tinkling bell
wriggling nutmeg
and cafe au lait body
walking
up
and
down
the four foot promenade
not quiet
yet perfected
the
turn-around,
but trying really hard
tail swaying hypnotically
keeping a mystic beat
this cat
knows
it is beautiful
but then don't they all.
i
watched
the little cat
watching me.
and wondered
what did
the little cat
see
May 14, 2014
May 14, 2014 at 7:42 PM UTC
My grandmother from Mexico used to use this Jergen’s face cream that she would call “la crema de las tres caritas,” and every time my dad would go visit her from the states she wouldn’t ask him for anything except to bring her one, and he always would. With time, even when he would make surprise visits, he always made sure to take her a tub of her tres caritas.
I ended up meeting my grandmother when I was about nine, ten years of age, and after that I only saw her once more before she passed. I don’t recall much of our encounters, I don’t really remember what her voice sounded like or the words we exchanged. But I remember her embrace, hugging her for the first time and feeling an immense sense of warmth and love in its purest, grounded form. She had womanhood in her arms, an airy sense of strength, tenderness, and compassion even though I was just a child and couldn’t pin down the feeling just then. It was a unique hug and comfort that only a grandmother could give, and it has come to mean more to me now as a young woman that it ever has, now that I understand. The encouragement and reassurance of her hug has remained with me through the calamity, sufferings, and heartaches of my life; just as she intended.
What I do vividly remember is the complexion of her face. A caramel bronzed, subtly creased, pearly glow. Observing this for the first time as a child, I knew the reason why, and it brought me joy. After that, whenever I was at the store and came across the pink lidded Jergen’s it warmed my heart, it still does. I asked my mom if she could buy me one when we were shopping at Walmart once, and from then on I’ve continued buying and using it. It’s been about thirteen years now, and sometimes when I put some on early morning or at night before going to bed, it makes me think of her, oh her glowing face, of her radiating warmth, and in some silly way it makes me feel close to her, like that first and last embrace we shared that I don’t think I’ll ever come to forget.
It kind of blows me away, in retrospect, how simple objects, little things, how everything seamlessly has the potential to intertwine with significance and meaning. All of this means so much to me.
Aug 17, 2016
Aug 17, 2016 at 2:23 AM UTC
"red pants
burning bottom
soft cream prescription."
"pantalonasi rosii foc
dos colorat
prescriem crema."
"les pantalons rouges
quel bel cul ardent
douce creme prescrite."
Jan 22, 2021
Jan 22, 2021 at 5:17 AM UTC
Es una intensísima corriente
un relámpago ser de lecho
una dona mórbida ola
un reflujo zumbo de anestesia
una rompiente ente florescente
una voraz contráctil prensil corola entreabierta
y su rocío afrodisíaco
y su carnalesencia
natal
letal
alveolo beodo de violo
es la sed de ella ella y sus vertientes lentas entremuertes que
estrellan y disgregan
aunque Dios sea su vientre
pero también es la crisálida de una inalada larva de la nada
una libélula de médula
una oruga lúbrica desnuda sólo nutrida de frotes
un chupochupo súcubo molusco
que gota a gota agota boca a boca
la mucho mucho gozo
la muy total sofoco
la toda ¡shock! tras ¡shock!
la íntegra colapso
es un hermoso síncope con foso
un ¡cross! de amor pantera al plexo trópico
un ¡knock out! técnico dichoso
si no un compuesto terrestre de líbido edén infierno
el sedimento aglutinante de un precipitado de labios
el obsesivo residuo de una solución insoluble
un mecanismo radioanímico
un terno bípedo bullente
un ¡robot! hembra electroerótico con su emisora de delirio
y espasmos lírico-dramáticos
aunque tal vez sea un espejismo
un paradigma
un eromito
una apariencia de la ausencia
una entelequia inexistente
las trenzas náyades de Ofelia
o sólo un trozo ultraporoso de realidad indubitable
una despótica materia
el paraíso hecho carne
una perdiz a la crema.
1k
You have another lover
she is tired of the dark
the women in her are weary.
The ones that were the most lively
now withdraw.
She, sips her tea and doesn’t feel its warmth any more
it tastes like naivety,
one of them used to be aroused
by the taste of honey,
now it is bitter
and reminds her
even if she aches for her father
he could never love her.
how he loves her brother.
another one,
used to put cream in her coffee
her accent; hispanic
becomes a, cafe con crema
she drinks it black
swallows it hot
scorching her throat
blackening the words
she needs to speak
about the woman you are now loving
because her skin is old
and her mouth tastes like tar.
May 21, 2015
May 21, 2015 at 11:18 PM UTC
Elena despertó a las dos y cinco,
abrió despacio las contraventanas
y el sol de invierno hirió sus ojos
enrojecidos. Apoyada
la frente en el cristal,
miró a la calle: niños con bufandas,
perros. Tres curas
paseaban.
En ese mismo instante,
Dora comenzaba
a ponerse las medias.
Las ligas le dejaban
una marca en los muslos ateridos.
Al encender la radio -«Aída:
marcha nupcial»-,
recordaba palabras
-«Dora, Dorita, te amo»-
a la vez que intentaba
reconstruir el rostro de aquel hombre
que se fue ayer -es decir, hoy- de madrugada,
y leía distraída una moneda:
«Veinticinco pesetas.» «...por la gracia
de Dios.»
(Y por la cama)
Eran las tres y diez cuando Conchita
se estiraba
la piel de las mejillas
frente al espejo. Bostezó. Miraba
su propio rostro con indiferencia.
Localizó tres canas
en la raíz oscura de su pelo
amarillo. Abrió luego una caja
de crema rosa, cuyo contenido
extendió en torno a su nariz. Bostezaba,
y aprovechó aquel gesto
indefinible para
comprobar el estado
de una muela careada
allá en el fondo de sus fauces secas,
inofensivas, turbias, algo hepáticas.
Por otra parte,
también se preparaba
la ciudad.
El tren de las catorce treinta y nueve
alteró el ritmo de las calles. Miradas
vacilantes, ojos
confusos, planteaban
imprecisas preguntas
que las bocas no osaban
formular.
En los cafés, entraban
y salían los hombres, movidos
por algo parecido a una esperanza.
Se decía que aún era temprano. Pero
a las cuatro, Dora comenzaba
a quitarse las medias -las ligas
dejaban una marca
en sus muslos.
Lentas, solemnes, eclesiásticas,
volaban de las torres
palomas y campanas.
Mientras
se bajaba la falda,
Conchita vio su cuerpo
-y otra sombra vaga-
moverse en el espejo
de su alcoba. En las calles y plazas
palidecía la tarde de diciembre. Elena
cerró despacio las contraventanas.
895
first things, first
before i burst,
well,thats a blessed relief !!
coulda come to grief....
so easily.
it used to be,
put the kettle on
now it's slide
the plastic pod,
of coffee magic
in the slot.
lost the romance,
but i forgive,
as the coffee smell,
heaven scent
tickles, teases,
swirls and curls
in the predawn air
my nose hairs steam
and crema....crema
oh my giddy aunt!!!
i love the grind
of the bein' bean
my especial, expresso
blend
my bestest, favouritist, morning friend.
come to mamma's lips.
today....
is it gulps,
or dainty sips.
nectar in, either way
pulse begins, pupils dilate
lookin like another
beautiful day
May 19, 2014
May 19, 2014 at 6:22 PM UTC
He told me "I'm here"
I never answered him
I would have loved to do it
I would have loved to tell him that I was there too.
The next day they found him dead in a ditch.
Meanwhile
Two passers-by were talking about filled cakes
"Alla marmellata, alla crema".
Sep 19, 2024
Sep 19, 2024 at 10:43 AM UTC
La lluvia ha dejado goteras en los arboles
el trueno ha destruido medio bosque
las tres lunas anuncian la noche
alumbran a las criaturas, alertan sus voces
aullidos de violines despiertan a los habitantes
la mujer pantera sale a cazar
sangrientos corazones.
Pelaje de terciopelo con ligero movimiento
acaricia con sus garras el suave viento
colmillos crema de afilado marfil
que asoman de su rostro violento
ensuciando y devorando a un conejo muerto.
El olor ha atraído a otros entre la bruma
en busca de delicado alimento
jaguares en la colina se disputan
en un felino enfrentamiento
mientras los pájaros huyen y se asustan.
Un disparo seco y lento
anuncia de los cazadores
provenientes del desierto,
monstruos de mis adentros
escapar de este infierno
no merece la pena vivir en mi interior
pues todo aquí ya esta muerto,
criaturas de los bosques
no os lo pedí cuando me hicisteis
para siempre vuestro rey
ahora viviremos bajo la tierra
hasta que la noche llegue.
El gruñido del animal rompió el silencio
la manada de jaguar con piel de leopardo
y alma de cordero huye con desespero
se refugian entre las ramas con anhelo
entierran su cuerpo en el caliente suelo
La orquesta comienza su crescendo
Los fogonazos de fuegos golpean el firmamento
rebotando y estrellándose contra el riachuelo
y las garras de la pantera
arañan el rostro del animal-hombre
sumiéndolo en un eterno sueño
devorado por las fieras.
No fue capaz de vivir por siempre.
Lluvia de espíritus en el claro del bosque
los dioses enfurecidos susurran su nombre
la sangre de líquido hierro brota por el suelo
el alma de la vida y la muerte alza su vuelo.
Dos de las tres lunas permanecen en el cielo
mientras dos soles asoman
tímidos por las montañas,
las flores se balancean haciendo sonar
las campanas que son sus semillas
el aire es frío y huele a mañanas
comienza un día nuevo, se consume el fuego
la arena se levanta escurridiza en el desierto
y los arboles dejan sus colores morados
para otro tiempo.
La reina del bosque, la mujer pantera,
se refugia junto a sus hermanas en la cueva
y la hierba y la maleza
tapan los restos del cuerpo despedazado
otra presa, pasto de las bestias.
Dec 27, 2020
Dec 27, 2020 at 7:33 AM UTC
Dulce hebrea, desclava mi tránsito de arcilla;
desclava mi tensión nerviosa y mi dolor...
Desclava, amada eterna, mi largo afán y los
dos clavos de mis alas y el clavo de mi amor!
Regreso del desierto donde he caído mucho;
retira la cicuta y obséquiame tus vinos!:
espanta con un llanto de amor a mis sicarios,
cuyos gestos son férreas fieras de Longinos!
Desclávame mis clavos, oh nueva madre ,mía,
Sinfonía de olivos, escancia tu llorar!
Y has de esperar, sentada junto a mi carne muerta,
cuál cede la amenaza, y la alondra se va!
Pasas... vuelves... Tus lutos trenzan mi gran cilicio
con gotas de curare, filos de humanidad,
la dignidad roquera que hay en tu castidad,
y el judithesco azogue de tu miel interior.
Son las ocho de la mañana de un crema brujo...
Hay frío... Un perro pasa royendo el hueso de otro
perro que fue... Y empieza a llorar en mis nervios
un fósforo que en cápsulas de silencio apaguél
Y en mi alma hereje canta su dulce fiesta asiática
un dionisiaco hastío de café...!
398
La culpa ha sido tuya. ¡Sí! Tuya. Te lo he dicho,
Lo repito, y no niegues que lo hiciste ex profeso,
Lo sabes, pues te dejas llevar de tu capricho.
Mas no llores, no llores... ¿Qué sacarás con eso?
Toma el té. Que esto acabe... Dos horas disputando.
Tómate el té; y hablemos de cosa diferente,
Porque inmediatamente
Me iré, te lo prevengo, si has de seguir llorando.
Pero ¿qué es lo que he dicho? ¿Qué tienes? ¿Tu porfía
A qué obedece? ¡Sea! Pues bien, la culpa es mía;
Mas enjúgate el llanto,
¡Porque has llorado tanto!
Y como soy sincero
-¿Y para qué callarlo?- te digo que te quiero;
Bien lo sabes, lo sabes, amor de mis amores,
Bien sabes que te quiero. Pero ¡Por Dios! no llores.
Dices... ¿Qué es lo que dices? ¿Dices que te he pegado?
¿Y cómo dices eso? ¡Si yo no te he tocado!
¿En dónde te he hecho daño? ¿Cómo aseguras eso?
Déjate de esas cosas... y dame pronto un beso;
Y que nuestra disputa quede ya terminada,
Que todo esto se acabe... Di: ¿no estás enojada?
Cálmate en el instante. Tómate el té. Te ruego...
Después te pondrás polvos... cuando venga el sosiego;
Y dime que me quieres, que soy tu solo amado,
Y toma mi pañuelo, que el tuyo está mojado.
¿Y qué quieres ahora?
¿Un poco más de crema? ¿La polvera?... ¡Señora!
¿Ya lo ves? Y ocultarlo tu corazón no puede,
Qué en todas las disputas siempre soy el que cede.
Pero tienes hinchados, muy hinchados, los ojos,
Y los tienes muy rojos.
¡Vamos! Sonríe ahora; que sonreír te vea,
Porque cuando te enojas hasta te pones fea;
Y dame un beso pronto, con labio apasionado,
Porque ya nuestra riña ¿no es cierto? ha terminado.
423
With your eyes that lights up as you smile,
you could stretch a beach by another mile...
With your hair that falls like the forest light,
you make a nocturnal excited for sunrise...
You are a prize without a price!
Your dreams are a promised destination,
with your warmth that heals
under the island sky...
Your skin is a timeless celebration,
with your cheeks that redden
under the summer's touch...
You are a revelation and a surprise!
𝘗𝘦𝘳 𝘔𝘪𝘳𝘦𝘪𝘢;
𝘦𝘭 𝘵𝘦𝘶 𝘤𝘢𝘣𝘦𝘭𝘭 é𝘴 𝘦𝘭 𝘤𝘰𝘭𝘰𝘳 𝘥𝘦𝘭 𝘤𝘦𝘭 𝘯𝘰𝘤𝘵𝘶𝘳𝘯,
𝘪 𝘦𝘭𝘴 𝘵𝘦𝘶𝘴 𝘴𝘰𝘮𝘳𝘪𝘶𝘳𝘦𝘴 𝘴ó𝘯 𝘭𝘦𝘴 𝘦𝘴𝘵𝘳𝘦𝘭𝘭𝘦𝘴 𝘢𝘳𝘥𝘦𝘯𝘵𝘴.
𝘦𝘭𝘴 𝘵𝘦𝘶𝘴 𝘶𝘭𝘭𝘴 𝘴ó𝘯 𝘥𝘦𝘭 𝘮𝘢𝘵𝘦𝘪𝘹 𝘤𝘰𝘭𝘰𝘳 𝘥𝘦𝘭𝘴 𝘮𝘦𝘶𝘴,
𝘱𝘰𝘵𝘴 𝘵𝘦𝘯𝘪𝘳-𝘩𝘰 𝘵𝘰𝘵 𝘢𝘭 𝘮ó𝘯 𝘥𝘦 𝘋é𝘶.
𝘊𝘰𝘮𝘱𝘢𝘳𝘵𝘪𝘮 𝘦𝘭𝘴 𝘮𝘢𝘵𝘦𝘪𝘹𝘰𝘴
𝘤𝘰𝘭𝘰𝘳𝘴 𝘥𝘦 𝘤𝘢𝘣𝘦𝘭𝘭 𝘪 𝘶𝘭𝘭𝘴
𝘢𝘣𝘢𝘯𝘴 𝘥𝘦 𝘤𝘰𝘮𝘱𝘢𝘳𝘵𝘪𝘳 𝘢𝘤𝘶𝘥𝘪𝘵𝘴 𝘪 𝘤𝘰𝘯𝘷𝘦𝘳𝘴𝘦𝘴,
𝘦𝘭𝘴 𝘮𝘦𝘶𝘴 𝘤𝘦𝘭𝘴 𝘪 𝘮𝘢𝘳𝘴 𝘴ó𝘯 𝘵𝘦𝘶𝘴!
☆
Oct 17, 2024
Oct 17, 2024 at 12:34 AM UTC