Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
first step

when he looks at a woman he searches for qualities that attract him because he wants to desire her yet this tendency creates an imbalance or disadvantage he is rendered weak to a woman’s beauty or whatever traits he idealizes self-realizing this propensity he looks away from women years of disappointment neglect change him he becomes afraid of women gynophobic

2

when she looks at a man she searches for qualities she is critical of because she wants to be impervious to his power she is suspicious of all men their upper body strength penchant to be in control misperception of women as property misogyny emotional immaturity neediness to be mommyed selfishness insensitivity or over-sensitivity depending she wants to be treated with equal respect a loving nurturing relationship she is suspicious of all people their alternate realities passive aggressive behavior co-dependence craziness

3

he sees her then looks away she suspiciously notices nothing happens they go back to their separate homes alone always home alone grown calm in resignation yet disbelieving of this destiny saddened by this fate both worry about future she looks at her face naked body in mirror her stomach churns feels sad sickening remembers time when she was more carefree he puts one foot in front of other then walks tries to remember who taught him to walk how many times did he fall who taught him to laugh where did his sense of humor go

4

he sees her thinks she is lovely resists the urge to turn away he smiles says hello she notices nervously smiles her shaky voice articulates louder than a whisper hi

Tucson 2-step

they are standing in line at a café on 4th avenue he is directly behind her she is lanky wearing white background faded colors patterned summer dress thin straps over bare shoulders long brown hair few gray strands small unfinished tattoo on left calf leather slip-ons 1 inch heals he is at a complete loss for words thinks to make remark about the weather decides not to overhead fan stirs hot humid July air barista girl asks what she would like her eyes scan blackboard menu behind counter she hesitates remarks help him i need an extra moment to decide he steps up to counter money in hand orders small to go Arnold Palmer half black current lays $3 on counter mentions change goes in tip jar thank you barista girl moves fast he lifts cup from counter glances at woman still deciding then at barista girl says have a wonderful day turns walks out door dawns on him woman grows hair under her arms his 2nd most compelling female physique adornment fetish oh god he thinks to himself should i wait for her to make up her mind then approach try to craft conversation at least find out her name no i’m too weak in this moment she is so lovely let her go

2

she orders double Americana in small cup to go room for soy milk thinks to herself he did greet her perhaps their paths will cross on street why did he run off so fast she glances toward front of café notices window seat changes her mind instructs barista ******* 2nd thought make it for here digs through purse realizes she left wallet in truck explains to barista girl she needs to run out to her vehicle to retrieve wallet forgotten under front seat the air on the street is heavy dense she smells her own perspiration looks north then south does not see him walks to truck feels exhausted appetiteless almost nauseous wishes she did not order a drink thinks to get behind wheel drive home go to sleep

Tucson 3-step tango

she feels disappointment by her recent writings as if she is reaching a more sophisticated audience and setting a higher standard for her work yet she is not living up to her ambitions her recent writings smell of her past writings too emotional the damaged woman wounded child she wants to write more introspectively with detached humor that only comes from keener intelligence she slams her laptop shut decides to go to Club Congress for a ****** mary or margarita but Club Congress is haunted with small town cretins losers wannabes she considers Maynard’s decides Maynard’s is too safe suburban yuppyish finally gives in to thought of glass of pinot noir at Plush next comes what to wear jeans in mid-July desert heat is unacceptable perhaps loose fitting thin cotton white summer dress thin leather belt ankle high indian moccasins hair in ponytail no pigtail braids no ponytail no makeup maybe little ylang ylang oil no she thinks about her recent writings

2

i am one breath away from crying in every moment one breath away from flying m.i.a. in every moment one breath away from destroying everything there is beauty in ugliness beauty in decrepitude disease beauty in harm hurt suffering beauty in greed injustice betrayal beauty in corruption contamination pollution beauty in hate cruelty ignorance beauty in death we spend our whole lives searching for a good death we spend our whole lives searching for eternal love this modern world is too much for me over my head the horrors of this place are beyond words unspeakable voice inside maybe mom yells quit your whining or dad hollers stop complaining i am trying to smile through tears one breath away from giving in one breath away from becoming stranger to myself winter spring winter spring there is beauty in nothingness we spend our whole lives searching for ourselves learning who we are not finding grasping secrets from dark paths light trails winter spring winter spring i am one breath away

3

she sits alone at bar at Plush glass of pinot noir glass of ice water in front of her 2 bearded older men eye her from other end of bar she ignores them glances at her wristwatch tries to look like she is waiting for someone music from speakers antiquated rock standard it is early friday hours from dusk moderate middle aged crowd mingle wait for local jazz trio to begin she thinks about her recent writings wonders is it too late for love considers lesbian affair from 5 different perspectives 5 woman’s voices each describing same lesbian affair in 5 opposing accounts hmmm she sips dark red wine from glass chases it with ice water she considers a story about a gang of female bikers who ride south to Mexico

4

the Americans came through here last night crossing border illegally climbing over our fences digging tunnels beneath our barrier walls littering along their trail they travel in packs of every skin color carry guns knives explosives wear leather boots some are shirtless tattoos dyed hair mischievously smiling conceitedly stealing when in question murdering they rob our homes slaughter our chickens ransack gardens loot our harvest you can still smell the stink of their fast food breaths

5

she swallows the last dark red wine from glass chases it with ice water local jazz trio begins to play as bar fills with more people she decides to walk home one foot in front of other wonders who taught her how to walk how many times did she fall she laughs to herself

Tucson square dance

TPD 10-18 unconfirmed data report

7 post-University of Arizona female graduates go to Cactus Moon for several drinks and dancing then drive to Bashful Bandit for more drinks and dancing 2 women get into scuffle victim Brittany Garner female 23 years of age race #5 (Native American, Eskimo, Middle -Eastern, Other) 5’ 2” long black hair cut-off blue jean shorts clingy light blue top falls hits head on side of bar dies of fatal blow to skull forensics report crushed occipital lobe assailant Stacy Won female 31 years of age race #4 (Asian) 5’6” black jeans black leather jacket red helmet Honda motorcycle still at large

witness accounts

Jess Delaney female 33 years of age race #2 (White) 6’ tight black pencil skirt white sleeveless undershirt no bra 3” heels blond ponytail “that squirting little **** deserves everything she got she lied told Stacy i’m a ***** i never cheated on Brittany i don’t understand we were all having a good time getting buzzed and dancing we should never have left Cactus Moon **** Kerrie thought some biker dude might be hanging around the Bandit hell maybe the Bandit was a biker bar once but now it’s just a college sink hole full of drunken frat boys when Monique flashed a little *** they went crazy cheering and buying us shots it just got out of hand never should have happened the way it happened Stacy didn’t mean to **** Brittany it’s ****** up i want to go home please let me go home”

Sabrina Starn female 29 years of age race #2 (White) 5’8” trendy corporate gray suit black pumps red shoulder length hair “i have to be at work at 8 AM Stacy was drunk out of control she gets crazy when she drinks Brittany was trash talking pushing all Stacy’s buttons then Stacy accused Brittany of sleeping with Monique and all hell broke loose i didn’t see what happened i was in the powder room it’s a terrible tragedy unfortunate accident can i please be released i need to sleep this is madness”

Kerrie Angeles female 27 years of age race #1 (Hispanic) 5’ 6” black pants white shirt black hair cut stylishly short silver crucifix around neck red fingernails “when we got to the Bashful Bandit i was ***** soaking between my legs thinking about a cowgirl at Cactus Moon ready to **** anyone i saw fantasized pulling a train with those frat boys Monique had been kind of quiet at Cactus Moon but when we got to the Bashful Bandit she lit up dancing wild unbuttoning her top jacket Sabrina went to the ladies room to snort coke with biker dude Kerrie wanted but he wasn’t into her then Brittany started saying crazy stuff accusing Stacy of stealing Monique from Jess Jessie goes through women heartlessly she doesn’t give a **** about Monique Jessie knows if she wants Monique back she can simply fiddle a finger my guess is Stacy is half way to Argentina she never meant to **** Brittany i’m going to miss her real bad she was a good kid”

Ann Skyler female 28 years of age race  #2 (White) 4’ 11’’ green white red Mexican peasant skirt black t-shirt black high-tops hair in messy bun “i’m confused i saw them dancing laughing grinding up against each other Rage Against the Machine came on then Nine Inch Nails the room felt quaking dizzy claustrophobic then they were pushing each other shoving yelling frat boys cheering the next thing i knew Brittany was supine on the floor blood pouring out maybe she just slipped hit her head i don’t know what to think i feel real sad confused sick to my stomach scared”

Monique Smithson female 24 years of age race # 3 (Black) 5’ 9” blue jeans jean jacket cowboy boots nose ring braided pigtails “Stacy had it in for Brittany from the start i saw it in her eyes at Cactus Moon she made several clever toxic remarks they snapped at each other i never thought it would escalate to ****** poor sweet Brittany was always so susceptible i was looking down adjusting my jeans over my boots when it happened i heard felt a big thump glanced up Brittany was lying there lifeless blood spilling everywhere Stacy ran out fast i heard her bike engine take off in a hurry”

Rodeo Drive Tucson

matt’s hats tom’s tools & tobacco lou’s liquors fred’s beds frank’s planks bill’s drills jane’s drains & panes chuck’s check cashing cheryl’s barrels hank’s tanks tina’s trucks & tractors walt’s asphalt sean’s pawn rick’s rifles mom’s guns terry’s tires charlie’s harleys rhonda’s hondas jim’s rims art’s parts gus’s gasoline mike’s bikes frank’s feed gwen’s pens ann’s cans nancy’s nursery joes‘s clothes jess’s dresses bert’s skirts steve’s sleeves paul’s shawls michelle’s shells & bells al’s pails & snails sam’s hams & jams patty’s pancakes phil’s chili don’s donuts betty’s spaghetti bob’s burgers alycia’s quiches jean’s beans jerry’s berries anna’s bananas andy’s candies cathy’s taffies tony’s ponies roy’s toys kim’s whims marty’s parties jill’s pills rick’s tricks alice’s palace debbie’s disposal dave’s graves

Quinta Waltz de Tucson

she is definitely displeased profoundly disappointed in her latest literary efforts she dreams aches to create deeper discourse higher insight more thoughtful philosophical inquiries about life’s challenges beauty a better world overpowering love inspiration instead she writes paperback television trash stupid inadequate answers to solemn questions she wonders if she is too scratched dented to find love her ******* are definitely changing she is deeply disturbed not ready for menopause too young for menopause she wants to remain a fertile woman with smooth skin wet ******

2

her neighbor Leslie awoke to horrible morning Leslie’s 6 chickens were assaulted overnight precious Mabel dragged off feathers everywhere trail down the street other hens cowering slumped together with wilted necks 3 of them with puncture wounds Leslie carried them one by one inside washed their wounds hugged them cried who did this terrible act a neglected abusive neighborhood cat or some desert predator why didn’t Leslie wake to sounds of savage marauding now this creature knows hen’s whereabouts when will it return for more massacre what modifications need to be enforced to ensure their coup before nightfall

3

she wants to remain a hen keep producing eggs does not want is not ready to enter the next **** stage of this **** existence it was fun being pretty for men inspiring them to say do whacky things she wants to remain a hen she is definitely displeased profoundly disappointed in her latest literary attempts “Tucson square dance” (self-referential) ****** bit about Americans came through here last night in “Tucson 3-step” ****** "Rodeo Drive" tepid perhaps the pinot noir lowered her standards everything is becoming nothing she cannot sleep tosses turns thrashes sheets in humid heat of her lonesome bed is she is too scratched dented to find love she worries for Leslie

4

tomorrow is another day they say the rain will come last year’s monsoon never came the baking sun smothered her garden died one by one sleepless she will miss tomorrow’s pilates class the infrequent delightful chatty breakfast afterwards she dreams aches of deeper discourse higher insight with detached humor that only comes from keener intelligence more thoughtful philosophical inquiries about life’s challenges beauty a better world overpowering love inspiration she crossed the line tonight her ******* are definitely changing

Tucson 666

he decides to shave eighth to quarter inch length salt and pepper beard a.k.a. unshaven look he has worn for years and grow full mustache the whiskers on his upper lip are darker with sparse gray at first no one notices after weeks the mustache gradually fills evoking many contrasting remarks several women loath it several men admire it girl at grocery store suggests he grow Fu Manchu so she can tug on it shopgirl says he looks like Charlie Chaplin downstairs neighbor from Turkey explains most Turkish men traditionally wear mustaches he read mustaches masculinize and empower men especially men in authoritative positions he thinks back to the 1960’s when many hippie males grew mustaches then in the 70’s gay men fashioned mustaches then in the 80’s cops adopted mustaches he wonders why a swatch of hair beneath nose is so provoking examines his visage in mirror discerns the mustache confers a Pepé le Pew quality or European accent to his appearance he remembers when he was young hippie with many amorous episodes how his mustache preserved the scent of a woman but there are no women in his life for many years do post-menopausal women possess scent? he feels indecisive whether to retain it or be rid of it

2

she observes her figure in mirror thinks to herself maybe her ******* are not changing perhaps it’s all in her head she inspects the little lines forming near her eyelids studies her features for signs of aging hardly any silver strands in long brown hair she examines neck ******* arms elbows fingers tummy hips pelvic region thighs knees shins calves ankles feet detects subtle changes thinks to herself my ******* are possibly slightly changing turned 40 in March married briefly in late teens no children a 15 year old dog beginning to suffer veterinarian promises to warn her when the time comes she wonders why it is so difficult finding fitting mate men sleep with her several times then move on maybe she is not such a great lover perhaps she would be better if one of them stuck around perhaps she is a lesbian the whole ide
1764

The saddest noise, the sweetest noise,
  The maddest noise that grows,—
The birds, they make it in the spring,
  At night’s delicious close.

Between the March and April line—
  That magical frontier
Beyond which summer hesitates,
  Almost too heavenly near.

It makes us think of all the dead
  That sauntered with us here,
By separation’s sorcery
  Made cruelly more dear.

It makes us think of what we had,
  And what we now deplore.
We almost wish those siren throats
  Would go and sing no more.

An ear can break a human heart
  As quickly as a spear,
We wish the ear had not a heart
  So dangerously near.
Cné Sep 2017
Long lines looped the carousel
the first time you gazed my eye,
mounted on that chestnut mare,
grasped tight to the reigns up high.

I see his face around the bend,
a corn dog in his hand.
Locking eyes as I rise. I blush,
above the crowd he stands.
  
Light flickers, mouths water
delicate contoured lips laugh. I smile.
The music hesitates along with my breath.
I think I'll be staying awhile.

Bewildered and a little dizzy,
I dismount with a giggle.
I lick my dry lips, dreamily,
hoping he is single.

With the wind, a light mist blows.
I can see her slowly get wet,
stumbling she falls my way.
I'm excited, this day isn't over yet

Drip, drip, drip upon my face,
anxiously, I turn to hurry.
In my haste, he catches my waist
swallowing... I fall covertly.

Lips moisten, I pull her near
a kiss, slipped, tongues twirl,
wanton whispers whisked away,
drenched deep passion's unfurl.

A stranger's kiss upon my lips
beneath the dreary skies.
Soaking wet, I'm still on fire
He caught me by surprise.

A stranger's kiss upon my lips
beneath the queching skies.
Heaven sent, a burning desire;
she, such a welcomed surprise.
A collaboration with TSPoerty.
In honor of the State Fair of Texas opening day ... tomorrow.
https://hellopoetry.com/TS_Poetry/
Thanks for the ride Tim!



After planting a kiss on Krishna's lips
Radha slowly whispers

"Where is the playground
We will go and play?"

And Krishna replies
"YOU've already started
Playing on it now!"

Radha moves a step back
In the darkness of the night

Krishna:
"Where are you going?"
Radha runs a few steps away

Krishna:
"Do not go away my Radha
Stay with me for some more time
Let us play at least one game
The game you started on my lips"

Radha smiles and disappears
In the darkness of the night

Krishna:
"Where are you hiding now?
What is the hurry
To run away from me?
Wait for another hour..!
Be with me, my BELOVEDz..."

Krishna:
(singing)
"We did not even start
Playing the game of LOVE
We did not even
Explore each other
We did not even
Hide within each other
We did not even
Look into each other's eyes
My heart is thirsty of YOU
I felt your heart on my chest -
And I heard it beating so fast
The game of LOVE has just begun
Do not go away from me
Stay back with me tonight..
Just for one night - my BELOVEDz!"

Radha:
(sings back)
"I will stay back
If you promise me that
YOU will rain your LOVE
For the whole night
Within my ocean
You will strike lightning
Within my abyss
Please promise me that you will
wander over me,
And wonder over me
For the rest of the night"

The birds of the forest sing in a chorus:
"Even though it is night, we birds are awake
We will ask fireflies to light up the sky
We will build a house of
Branches and vines for both of you
We will tie you up in the spider's web
And we will play music of
LOVE for the whole night"

The animals of the forest join the chorus too:
"We have build a swing for such a day like this
YOU two LOVERz can come
And swing the whole night
While sleeping together on this cradle"

Radha:
(peeps out from behind a tree)
"While I am wearing my Krishna
Like a cloth on me
What if we are caught by the world?"

Krishna:
"I will hide you within me
So no one will see YOU separate from me"

Radha:
"Okay, if you say so
I will run and come right away
In your embrace and hugs"

Krishna:
"Oh Radha, be fast -
Surrender your LOVE to me
And sweeten my milk
with your honey.."

Radha: (hesitates)
"Please have some patience for a while
Why are you in so much hurry
To LOVE me - my LOVERz?"

Krishna:
"I promise on the billion stars of the dark night
I promise on every grass & leaves of this forest
If you promise to come to me once
I will LOVE you for a thousand lives"

Radha:
"I am mesmerized by your LOVE deeds
But I won't tell you how I feel"

Krishna:
"I know how you feel -
It must be the same as I feel
Such a salty and sweet feeling
Within the core of our hearts"

Radha-Krishna:
(sing together)

"And we have lost control
On our own heart in LOVE
Tonight we are filled with divine LOVE
That we pour out on each other
Let our touch ooze
LOVE fragrance on entire forest
Let us not utter a single more word now
Let our being & body play its parts
Let us listen our silences & sounds
And enjoy the deep cravings
Of our LOVE-NIGHT"




Nicklaus Bailey Oct 2019
1-Establish Lux as a farmer with his brother, father, mother. Show dissatisfaction at a lot in life, yearning for more, however Lux feels compelled to stay with family and help them. Establish a close relationship between the brothers, a good mother/son relationship, though a testy relationship with his father. Strange symbol branded on Lux’s chest, been there since he was a baby, no one is sure what it means- or no one is telling him. This is Lux’s L.S. beginning. Establish also is the world Lux is in, the facts of the ministry and the church, the knights and wars of before.
2-Introduce a festival in town with knights from “The Brotherhood” being present, establish them as knights capable of magic and swordplay, “The Brotherhood” knights are taking new recruits at the festival. Wanting to join, Lux goes through the trials and passes, though after a harsh reaction from his father, Lux does not leave with the knights. With Lux out of scene, a conversation between the mother and father should reveal the man is not in actuality Lux’s father, but his uncle, and his brother had been married to Lux’s mother (now his wife) though died fighting in a war between “The Brotherhood” as a member of their ranks, against a rival faction known as “The Order”  peak lux’s curiosity and focus on the desire to leave as established in the previous chapter. This and the next chapter are Lux’s “Go The Distance”
3-The end of the week long festival nears, and Lux is on a hunting trip with his younger brother, returns and is questioned by his father why he wants to leave so much. The truth of Lux’s true father is revealed, and though Lux’s uncle expected this to convince Lux to stay and not go into danger, Lux is angered rather, and leaves in a hurry to catch “The Brotherhood” knights before they leave. Lux is put under the tutelage of a man who claims to have known Lux’s father, though it is revealed Lux’s little brother followed him, and is taken into the recruit pool as well, despite never going through the testing. Note- perhaps have Lux refuse to go with the knights if his brother is not also offered a spot? Hero’s journey, he needs a moment of hesitation and refusal to go. This should be reflected like Lukes refusal to join ben, or Bilbos refusal of gandalf, but quickly change their minds.
4-Training begins the moment they arrive at a camp. Lux and his brother are immediately outfitted with leather armor, dark and gritty in contrast of the shining metal of the rest of the knights. Lux is doing well in training, sword play coming natural, shakey with a bow, and ofcourse a natural talent at magic, (though make a point that in fire spells Lux only manages to start small flames that he can throw, and struggles with healing magic) though his brother is struggling in all aspects and is beat by his trainer. Lux’s trainer urges Lux to ignore it,though Lux finally snaps and challenges the man. The two enter a circle made in the dirt with training swords, and though Lux appears to have the advantage at first, he is quickly beaten and left gasping and ****** on the floor. The trainer leaves Lux there, and soon a hand reaches down to Lux. A female trainee named Ciara picks up Lux and, joined by his brother, the three wander off for more training for the instructors. Introduce Peter, a man deeply infatuated by Ciara, rather than a knight Peter is a Father to the holy church, unable to fall in love and forbidden to marry. Subtle on Peter’s infatuation with Ciara, should really build Peter as a good friend to Ciara,
5. Lux, his trainer, CIara, and her trainer are all out in the forest doing patrol after reports that remnants of “The Order” have picked up their pace in activity in the surrounding areas, raiding small towns and taking young men and women as recruits. Lux and Ciara are separated for a time and grow closer through talk and laughter when they see two knights in armor that is shining silver on almost the entire body though the right arm and pec are a scarlet red, drinking water from a stream. Confirming with each other that is the description of “The Order” Ciara says they should find their trainers though Lux charges. Ciara is close behind, catching the two off guard. Both are quickly overpowered through the use of advanced magic from “The Order” but Ciara’s trainer jumps in, kills one, but is killed by the second. As he turns, Lux throws his dagger and hits the man in the eye, killing him. Lux and Ciara carry her trainers body back to camp. Ciara refuses to speak and when greeted at the gate by Peter, she embraces him and cries into his shoulder. Have both Lux and Ciara attempt healing magic to no avail. Have Lux grow frustrated at feeling the ABILITY to heal, but unable to do so.
6. Lux is punished for charging, while his trainer is taken to a secret meeting where they discuss what to do with Lux, but out of respect for his father, they keep him in “The Brotherhood”. Lux has not seen Ciara since the incident, though he can see her in the crowd when he is being taken to be whipped, and receives 10 lashes, to Peter’s dismay who recommends either banishment or death. After the punishment, he is cut loose from the posts holding him up and Lux’s brother charges the ground, picking his brother up and taking him to his bed. As they pass Lux manages an apology, but is unsure if she accepts it. Lux is informed she will be trained alongside him. Make Peter do some ******* **** idk. Resenting “The Brotherhood” Lux should vent to his brother about his growing distrust of the situation, asking if his brother has felt the growing gap between what they feel they can do, and what they can do.
7. Show training between Lux, Ciara, and brother, distinguish a growing connection between Lux and Ciara, much to Ciara’s surprise and reluctance. Show Lux go into his trainers room while he is absent, and sees a sword on the wall, bearing a strange symbol. Lux trainer will explain that the sword should belong to Lux as it was his fathers, and when it is time he will inherit the blade but for now he must leave the blade alone. Lux asks about the situation behind his father's death. Explain the following: The Brotherhood were not always the knights guarding the royal family, before his birth the royal family was guarded by The Order, who are the reason The Brotherhood practice both swordplay and magic, as the Order are master swordsman and powerful wizards, prolific in blood magic and necromancy. When one member of The Order desired the throne for himself, he split The Order in 2. The Brotherhood worship the Gods, but in his desire and lust for power, the man struck a deal with the old gods, evil barbaric entities who require blood and death as sacrifices for their eternal power. This is Nero, a man that Lux’s father took in and treated as a brother, both being trained as knights for The Order. During the civil war, Nero attacked the Royal Palace and though he was badly defeated, he did **** Lux’s father in the battle. End chapter on this story. This chapter should be shows as Lux is uncertain of The Brotherhood and his trainer, but with the story of his father, he is conflicted. If it is true, then they are just. If it is wrong, how many more lies has he been told?
8. Show Lux becoming prolific with a blade and very intimidating magically. When he, Ciara, and his brother are sent on a mission with no trainers for the first time, Lux naturally takes charge. They track knights of The Order down to a cave, where they are tested both physically and magically. Ciara and Lux both protect brother as much as they can, though brother is able to hold his own. They manage to corner one who instead of being taken prisoner, stabbed himself in the stomach after giving an ominous warning. As Lux approaches the body, he sees on the cave wall a crude drawing of a man with the same symbol on his chest as Lux’s, holding a sword with the same symbol as Lux’s fathers, a figure resembling a large black and red dragon behind the man. Dismissing it, Lux tells Ciara and brother to not bother approaching, and the last of the knights are dead. The report back to base, and Lux informs trainer of what happened, leaving out the symbol.
9. Word carries out on base that more and more caves are being found with members of The Order, all with strange paintings on the walls. Peter speaks with the knights, explaining he has been praying and granted visions of a large scale battle. Have Ciara grab Lux’s arm at the sound of war, which Peter will notice (important for later) and in a hesitation to prepare for a battle that may or may not come, the commander of the camp demands the trainees be knighted, their proper gear be made, and to meet with the main force.
Cut from Lux to Peter alone in a church, praying to the Holy Mother begging for guidance away from the desires of his heart, and in his prayers Peter slowly realizes that he will not give up his desire for Ciara and decides to betray the Brotherhood in hopes Lux may die and he may be able to gain Ciara’s affection. Peter is seen leaving by Lux, though when questioned says he is going for more Fathers to pray and meditate on the matter.
10. Peter tracks down members of The Order, informing them that he wishes to give them valuable information, surrendering to them. Peter is taken to the leader of the knights operating in the area, and in exchange for one thing, is willing to tell The Order where The Brotherhood is, where they are going, their numbers, and anything else that will be of use. All he wants is them to make Ciara fall in love with him./ While Peter is doing this, Lux is kneeling in front of his trainer who knights him with fathers sword. (maybe do a crusader knight knighting, this is oath/this is how you remember it) When Lux is handed his father's sword, the cold metal instantly feels warm and the grip adjusts to his fingers and though it looks heavy, appears just the right weight to Lux. Lux is given armor, though when he takes his shirt off he sees the symbol on his chest glowing, same as the symbol on the sword. Trainer only says “magic is a strange thing, boy” and Lux is put into armor and finally leaves the shed a knight after only 2 months of training./back to Peter who is given a potion, told to have Ciara drink it and leave with her before they make their move. As Peter leaves, the leader barks orders to men who address him as Nero. Perhaps instead of Peter getting the potion straight from Nero, have him get it on a witch in the woods who is secretly affiliated with Nero, have to work out how she gets the information from Peter, but she could use magic to contact Nero after. Perhaps part of the agreement is Peter must turn his back on his abandoned faith and be her student and as a test of loyalty he must tell her everything he knows.
11. As The Order masses its numbers, knights of the Brotherhood are entering the giant city dedicated to The Brotherhood(Remulus? Romulus?) and Lux is in awe as he sees the a giant palace, and near it a graveyard with tombs. The tombs are the resting place of knights of The Order who gave their lives in service to the royal family, and now knights of The Brotherhood join their numbers. A newly marked grave is standing as a monument to Ciara’s trainer. The day is given to them to explore the city, and Lux/Ciara are alone together. Share a kiss. Witnessing the kiss, Peter comes from the shadows and informs them that curfew is near, and they should be heading back to the castle/as Peter watches the two make way to the castle laughing/holding hands, he heads to a monastery. He kneels before a picture of his god, praying asking to be told what to do. He knows he is a man of faith, so why are lust and desire even capable of entering his heart? He begs for pardon from sin as he sets his heart on giving Ciara the potion.
12. Now that the trainees have been knighted and the generals have been informed of Peter’s vision, prepare for war. The inhabitants of the city and many villages around are all pulled into the Castle’s walls, able bodied men and boys are given swords, women and girls find refuge in the newly emptied dungeons (all criminals hung/drafted?) Lux is witness to a battle plan, and overhears that during the last battle at the capitol city, The Order had used dragons to its aid, and though there were no confirmed sightings of dragons now, The Brotherhood should still set up catapults and bastilles on the off chance. Lux finds his brother and Ciara and informs them of what he has heard, though Peter comes and informs them that Lux must just be tired from nerves, and no one has seen a dragon in a generation. End with Ciara stopping a near brawl between the two, and Lux heading to his bed alone, and Peter now with Ciara, when a sound fills the halls. Scouts are reporting a massive army on the outskirts of the city.
13. Rain. Silence. Lux, Ciara, and his brother are among the numbers at the front gate. Rain hitting the ground. Hitting armor. Men are vomiting. Peter along with other priests are swinging burning incense between the rows of men, chanting prayers and songs of their god. Pounding. Pounding so hard that when it hits the front gate, the rain flies off the door and hits Lux’s face. Lux looks to his brother. The two nod. Lux looks into Ciara’s eyes. The two kiss. Confess love. The gate is broken open and the war begins with a thunderous roar in the sky, a dragon spewing fire on archers perched on castle walls as troops charge. Lux and the other knights hold their positions with a great clash the two armies finally meet. In screaming and fighting, Lux loses his brother, and The Brotherhood are pushed back, further and further. Lux manages to grab Ciara’s arm and the two run to a set of stairs going down to one of the dungeon entrances to warn the others that they are losing, when the dragon knocks over a giant pillar, stones hitting the two. Lux stays conscious from the first hit, and sees Peter approaching an unconscious Ciara with the potion in hand. Stuck beneath rubble, Lux watches as Peter pours it in her mouth and wakes her with a kiss. Begging Ciara for help frantically, she walks away with Peter, and as Lux cries out for his brother, more stones hit, causing him to go unconscious.
14. Lux awakens in an unfamiliar setting, on his knees. His hands shackled to the wall, his armor and sword feet in front of him, a man standing behind them. The man asks if Lux knows who he is. Looking up, Lux can see from the torches a tired face. Shaking his head, the man informs Lux, “I am Nero, commander of The Order, Captain of the Conquered Reaches, and rightful heir to the throne. And you are Lux. My nephew,” Nero smiles, touching Lux’s face. Accusing Nero of killing his father, Nero softens his eyes at Lux and stops moving. A look of sadness. “Your father's mistake is the single most regrettable accident in my life,” tells Lux more and more about his father. Informs Lux why the symbol is on his chest. Its magically bonded to the blade. It makes blood magic more powerful. Nero then informs Lux that his father had found a dragon egg just like Nero did, as Nero pulls the egg from his robes, shiney and black with streaks of scarlet. Nero offers Lux out of this cell, and he will gladly show him the ways of blood magic and make sure that Peter pays for his betrayal of the other knights. “I do not find The Brotherhoods newest members traitors, how can they betray a cause they never were offered? But how do you think we knew you were going to be there when we did? All of this has been for you, Lux.” with a wave of his hand, the shackles fall off Lux’s wrists and he falls forward. Reaching to the egg, Lux hesitates slightly, looking down and seeing his reflection in the water. With a wave of his hand, Nero projects the image of Peter kissing Ciara deeply. “That passion she gives him should be yours. I cannot create love. Only transfer it with a potion. When peter described the man who took his beloved, I should have realized. But together, I can rid the potions course and Peter will pay, Lux,” and as Lux watch Ciara enter Peter’s bed, he firmly grabs the egg, which begins to shake and crack in his hand, emerging a tiny dragon. Nero’s past: Nero will portray his story as such: He discovered that Lux’s mother is the illegitimate daughter of the queen. When Nero went to tell Lux’s father, he was stopped by the queen who attempted to have him killed, for if it was discovered that her late husband had an offspring, she would have a claim to the throne. In the ongoing fight, Nero claims he accidentally killed the queen and was discovered by Lux’s father. The fight was a misunderstanding and he was never able to tell him the truth of his soon to be (pregnant) wife. The split of The Order were those who believed Nero and those horrified at the death of the queen. Nero claims the royals betrayed him and those who followed the truth. Show a refusal to believe at first, though as his imprisonment lasts, and he goes over it again and again in his head, for weeks as Peter gets further away with Ciara, left with visions of Peter and Ciara making love, his Nero pleading with Lux’s father, and the conflict. Ambiguous if this is actually true or just indoctrination.
15. Lux’s training begins immediately. He is placed in the middle of a circle, men attacking from all directions and must fight them off with his blade and newly learned blood magic. Slicing his palm before gripping his blade, the warm metal now burns hot in Lux’s hands, and he drops the blade. Scolded with beatings and lashings, Lux learns how to embrace the pain. Magic flows through him stronger than ever as he adapts. Fire flows from his tips when before he could only manage an ember. He heals fatal wounds when before he could hardly manage a small cuts and broken bones. Lux is routinely beaten and whipped, his dragon growing and watching all the while. Weeks go by. Lux concentrates only on killing Peter and revenge. Pain, anger, and of course blood fuel blood magic to its extremes.
16. Lux’s brother is brought into a small room with other generals who managed to escape the battle of the capitol. He is questioned if he has heard from Lux, Peter, or Ciara as their bodies were never found. All the remaining forces are falling back to the capital, where a final stand will once again be made. Lux’s brother is told he may visit home one last time and must report to the capital in no more than 5 days, and his trainer will accompanying him/Lux is kneeling once again before Nero, though he feels the sword tap either shoulder as he is knighted into the brotherhood. He is given shiney armor and as he puts it on, is instructed to place his sliced palm on the opposite shoulder and watches as his blood flows into the metal, turning that arm and shoulder scarlet red. He is officially in The Order. Lux is tasked with one task to prove his loyalty. **** his stepfather and attempt to convince his mother to come swear loyalty to nero if she refuses, **** her too. If he does that, when he returns his dragon will feed on the personal sacrifice and be ready for battle, and in return Nero will make sure both Peter and Ciara are waiting for him. “It will be done, Lord Nero.” show conflict in Lux if he is truly willing to do all of this, and conflict on loyalty to Nero. The Dragons growth and power is connected to Lux’s ability in blood magic. The more anger, hate, and pain he puts into his abilities, the stronger the dragon will become.
17. Chapter starts with Lux standing outside his old house in the early hours of the morning, the sun peeking out of the mountains but being quickly covered by storm clouds. As darkness settles over the brief light illuminating the house. Lux enters the house. His stepfather enters the room hearing the door open but is grabbed by the throat.during the fighting, Lux manages to strangle his step father and throws his body to the door as his mother is running into the room. As she surveys the situation, there is a cry from the door, and Lux’s brother and trainer are standing in the door, sword in hand. Lux begins to unsheathe his sword but his mother moves between them, talking to the brothers. Lux demands to know from his trainer if what Nero said is true and that his mother is the rightful heir. Confirming Nero’s story partially, though claims that Nero attempted to blackmail the queen with the knowledge of the heir to gain more power. Lux tries to persuade his mother to join him and come be with Nero, that his father would have wanted this. When she refuses, he explains that she would not understand what he HAS to do to end this war, and when he is done the conflict will be resolved and order restored. Argument between lux and brother over oaths broken. Mother approaches Lux, touching his face tenderly speaking softly watching as her son is breaking. She offers him to leave the conflict entirely and to just live home with her, though as she turns to face Lux’s brother, Lux stabs her. Gasping she looks back to Lux, touching his face once more, “You look so much like your father in that armor” Lux , trainer and brother fight, Lux leaves his brother unconscious in the house quickly, though he kills his trainer outside, taking the bodies with him back to Nero.
18.Lux returns to the agreed upon spot to meet Nero, but is instead met by Ciara, who in his confusion and hesitation desperately tries to convince her to leave with him when out steps Peter with a staff in hand, who has now learned the magic of the old gods. When Lux raises his hand, his dragon lands behind him with a mighty roar. With a smirk, peter does the same, and a white and blue dragon lands behind him, a roar just as mighty. The dragons take to the air, circling and roaring, spitting blue and black flames at one another as Lux and Peter fight to the death. Just as Lux manages to defeat Peter after taunting and back and forth, there is a loud crash as Lux’s dragon lands on the other teeth in its neck, ripping its head off entirely. Ciara comes to her senses immediately, seeing Lux in armor of The Order standing over a wounded and ****** Peter, the blood spraying on them. Stepping toward Ciara, Lux is surprised when she steps back in fear. Allowing her to leave, Lux watches as she sprints away. The conversation between Lux and Ciara should be that of both trying to convert the other. When no understanding is made between the two, it is Lux’s love for Ciara that allows her to leave, she sprints to the horses and makes her way back to The Brotherhood. Turning back to a wounded Peter, Lux raises his sword when his eye catches sight of a faint glow on Peter’s chest. Kneeling to rip the man's shirt out of the way, Lux finds the same symbol that is on his sword and own chest. Peter is Lux’s lost twin.
Will add more, unsure how to end the first book. (Have a trilogy in mind)
begin end begin he writes come to party in my room ashtray spilled on sheets mirror smeared clothes scattered everywhere i’m reclining on floor pulling on ***** hair writing lonely-hearts poem i don’t care about your photograph i just want to know will you come to party in my room? i have confidences to share secrets to reveal no one to give my body to i need to feel warmth of another there is food if you are hungry i’ll just watch listen to you will come won’t you? please this is no prank are you there? i just wanted to invite you to party you’re my only guest i need you i sound desperate you want to know how long i’ve been this way kind of let myself go grown used to this room that keeps my secret used to sleeping alone in big double bed i think i shall go take hot bath don’t come another night perhaps i can do it quite well myself thank you you probably would have felt out of place anyway - london 1971

nothing wrong with beating off but i prefer female sometimes pretty thing replies Odys you have a way with words actually he prefers woman all times tends to be too impatient rough handling himself needs woman’s gentler slower adoring touch

i wouldn’t mind wife if she is simply **** in residence leaning against doorway posing between me and kitchen he considers let’s get cruel in cruelty one finally realizes one’s own true self-interest who am i? am i cruel enough to be sick-hearted *******? am i capable of oppression torture? do i honestly desire *** slave? do i believe all hope of becoming normal human is gone? he hears her words i have cuffs crop leg spreader flogger hood paddle cane like swelling bruises on my *** never touch my face arms legs i like to be spit on while you pull hair i like servicing man who takes pleasure in giving brutal intense pain *** on my face **** **** on me i'm looking for white muscular egotistic man who is into sadomasochism i enjoy abuse part just as much as *** part is he lightweight no stomach for collared sadism? He mumbles to himself bottom line i respect love women this existence is killing me ignores his thoughts sings aloud we’re used to being rude to each other used to getting crude with each other come on now pretty thing sit next to me

female fantasy number 1 man’s ******* is like handle on slot machine if woman pulls it right way 3 cherries line up in his eyes ***** jingle ring money shoots out ***-hole female fantasy number 2 science invents way in which more money woman spends shopping more weight she can lose

i imagined you were plateful of pancakes you giggled when i poured syrup on your face i smiled pondering how lovely you would taste we sat for a while gazing into each other’s eyes until you got cold rubbery i didn’t want to eat you anymore

maybe he is not so charming anymore maybe Odysseus has become blunt  difficult he tries to be respectful but sometimes he is excessive self-willed time place names have lost any mearing during lively discussion with pretty thing creativity versus craft he confronts original invention requires destruction surely you realize that? pretty thing replies Odys i didn’t realize you were so dominant you seem so playful puppy-like in daytime i never would have guessed you’re such a chauvinistic ******* he questions chauvinistic ******* what’s that suppose to mean? i don’t know what you’re talking about she answers don’t play dumb Odys i know you’re smart at semiotics he asks semiotics what does that mean? I don’t know the word listen you’re right and i’m wrong i apologize i didn’t mean to get so argumentative he reaches for dictionary on floor next to chair pretty thing crosses legs speaks i’m very careful to use simple words everyone can understand but i’m just sign painter isn’t that right Odys? what would i know? he pleads you’re not making any sense we both use brushes paint similar techniques that’s beside the point i apologize she insists you’re way off the subject Odys he begs you’re right i’m wrong whatever i said made you get so upset please forgive me her voice cold terse i need to go home Odys you scare me you’re way too fanatic

thinks to himself promise her anything but give her the finger just when she’s finally starting to fall for whole scam give her the slip 6 to 12 weeks is average life expectancy for modern romance it’s fast world we’re all expendable can’t hear what you’re saying music is too loud rule number 1 no matter how beautiful she is there’s always someone who’s sick of her rule number 2 why would you even be talking with her if she didn’t have *****? rule number 3 they’re all ******* ******! he tries to recall if Bayli ever behaved like ***** he concludes no never did she become one?

in restless sleep he dreams someone tells him Bayli is working at ******* bar he goes to see her Bayli looks young beautiful wearing thong nothing else many men are pursuing her he excitedly approaches but she seems to only vaguely recognize him she questions do i know you? he answers Bayli it’s me Odys! she answers my name is not Bayli Odys who? where do you know me from?” he pleads Bayli, look at me Bayli smiles hesitantly as she looks around for support points finger towards Odysseus 2 bouncers approach shove him against wall force him outside bouncer barks her name is not Bayli now get hell out of here you freaking loser! they go back inside slamming door as he walks away neighborhood kids throw apples at him wakes up confused sad from dream

he vows i don’t need love love is for those too lame to stand alone bear solitude self-avowal love is sign of weakness compliance control love is contract made between two people too spineless to take pleasure in own freedom love is way to take advantage exploit love is convenience pact for mutual security love is cumbersome weight tied around athlete’s neck love is suffering love is a lie illusion cover-up for everyone’s petty lame problems

1984 chicago suffers harsh winter furious winds blow across lakefront Mom and Dad take Odysseus to dinner at posh new restaurant in art galleries district on the way Mom and Dad argue about parking Mom wants to leave car with valet Dad insists they first look for space Mom gets annoyed the wind will ruin my hair drop me and Odys off at door then do what you want Dad says you’re going to miss me when i’m gone Mom snaps we’ll see when are you planning on leaving? Dad wears navy blue blazer white shirt burgundy foulard silk tie he is in good spirits winning personality keeps table lively Mom wears beige cashmere turtleneck darker beige wool skirt brown alligator high heels gold earrings she waves then greets roths weissmans who are led by young hostess they walk past table make brief polite conversation after several rounds of drinks Dad speaks you know, it’s about time Odys are you dating anyone in particular? Odysseus hesitates confesses he has had ****** relations with hundreds of girls his knees begin to shake under table he admits maybe I’m incapable of sustaining intimate relationship with one woman i’m conflicted blocking all these feelings inside never learned how to love can’t hold on to anything all i know how is **** and run Mom interjects don’t use that word! she suggests he travel get some fresh ideas Dad becomes irritated lights cigarette waives to waiter orders another Absolute on the rocks bursts out what the hell do you mean you never learned to love you grew up in a house of love *******! didn’t you learn anything? are you purposely trying to ruin dinner? you watch your step mister or i’ll whack you right here at the table! you make me sick with all your excuses one of these days you’re going to wake up Odys and I hope it’s not too late Mom immediately glances at roth’s weissman’s table then glares sharply at Dad she snaps Max lower your voice! people can hear you we’re in a restaurant can we please change the subject? she instantly regains composure continues i spoke with your sister Penelope today and she let me know she might be landing a new account she’s being wined and dined this evening by c.e.o. of prominent san francisco agency later waiter clears entrees asks if anyone wants after-dinner drink dessert Mom orders coffee apple pie with scoop of vanilla ice cream Dad orders coffee Mom asks what do you wish for in your life Odys? who do you want to be? he exhales long breath answers i used to dream of becoming renown painter but now i’m not sure sad to say don’t know what i want sometimes i think of priesthood but i’ve done too much sinning Dad grows irate who puts these ideas into your head? you ******* ungrateful kid! what the hell is matter with you? Mom interrupts Max don’t lose your temper we’re in a restaurant she glances at roth’s weissman’s table nods with big smile on face Odysseus feels entangled in web of desires deceptions debts he vacillates from one aspiration to next grown comfortable in his failures distrust
Sometimes she walks through the village in her
little red dress
all absorbed in restraining herself,
and yet, despite herself, she seems to move
according to the rhythm of her life to come.

She runs a bit, hesitates, stops,
half-turns around...
and, all while dreaming, shakes her head
for or against.

Then she dances a few steps
that she invents and forgets,
no doubt finding out that life
moves on too fast.

It's not so much that she steps out
of the small body enclosing her,
but that all she carries in herself
frolics and ferments.

It's this dress that she'll remember
later in a sweet surrender;
when her whole life is full of risks,
the little red dress will always seem right.





Lord: it is time. The summer was immense.
Lay your shadow on the sundials
and let loose the wind in the fields.

Bid the last fruits to be full;
give them another two more southerly days,
press them to ripeness, and chase
the last sweetness into the heavy wine.

Whoever has no house now will not build one
anymore.
Whoever is alone now will remain so for a long
time,
will stay up, read, write long letters,
and wander the avenues, up and down,
restlessly, while the leaves are blowing.
Martin Mikelberg Dec 2017
lookinglasshesitatesheitates
I liked the sound and effect or repeating the words "she hesitates"
Bryce  Aug 2018
((MODERN)) Man.
Bryce Aug 2018
A normal kind of guy
Just the guy
No cosmologist
Sans Christian
******* the droplet suns
Distant in the blackened sky

Gotta 'and'er some
The bristled gristle
The cryogenic iris
Steel teeth gnashing
Right-toe left
Ardent in an autobiography

Good man
Soft man

Locomoted his GMC
to the Sea
Thought maybe
With precise aim he
could undertow away
paradise.

No pick-me-ups
In copper-channels
That Ionized the pick-up-truck
With archaea iron
that ugly duck
Reminiscent of the man
In all but--

A castaway
Stowaway
The man who never hesitates
Bop upon the interstate
Lost within
concritical maze

Shoring up
Going home
Giving up
Turned to stone
Marble chin
Solumn grin
Chlidren sing
Seeking wings
How'd he know
Where to go
Will he see
What it means?

He's the guy
The one with the lollipop lap
Licking the syrup off the lip
Of a sweet polished sapphire
Gin
And the kids
My god
They think he
ODYSSEUS
And his dog not yet
Dead but depressive in the gloom
Howling into the midnight grass
And the creatures that stalk
With their ******* youth

Soon their weight will hit the deck
And like a noose,
Break the joints
The planks of which would stress
And bend his eyes upon his head.

God willing
Should he be exhumed
His energies excape to the river
And float,
Penultimate,
into the sea.
Larry Potter Sep 2013
They say, in the wheel of life, you'll spend half your years rising to the top and the other half tumbling to the bottom. I guess they got it all wrong. I believe life is a crooked tire that can never roll up and down. Pretty sure, it is nailed to the ground where weeds could grow to entangle it forever. Until now, what they keep trying to say remains a puzzle to me. Perhaps I can never understand what they mean. Or maybe I just won’t. Why? Because from the moment our eyes opened for the world, we’re already stuck down below and I’m afraid we’re trapped here in this limbo for all eternity.

We’re just simple people living an ordinary life. Like every family who seeks refuge from the storm, we do have a place we call home although it’s not much of an architectural delight. However, for some reasons, I find our roof appealing like a real work of art. Patches of cardboard embellish the underside while a combination of tarpaulin and ad posters works in harmony to provide an extended shelter. On bright mornings, we’ll wake from the sunbeams piercing through its many gaps. On rainy days, however, the sound of raindrops falling from the gaps down to our water containers serves as our wake up call.

To jumpstart ourselves for another day’s challenge, we could either eat breakfast (if there were any), or just sing our skipping meals away and spend the rest of the day with sacks of scraps and rubbishes on our back hoping to make a good deal with Mr. Gomez, the junk shop proprietor. He reminded me so much of my father but without the alcohol problem and violence, though. During nighttime, we bring with us our drum to sing carols on the lonely streets. If our feet become too weary to walk, that’s the time we head home. We rush all together, eager to count the coins we’ve collected that night. We make sure to put a plastic cap underneath two of our table’s feet so that it won’t lean uncontrollably and spill the tiers of ten, five and one peso coins we’ve dedicatedly piled over. Then the next part does the trick. A portion of our collection for the night goes straight down a big jar and joins in the many others which fill more than half of the container. The remaining part is used to buy supper to save our hungry tummies from
shrinking again. However, during slack nights when drivers and busy people decided to become miserly, we’re fortunate enough to have a pack of noodles for supper. But if we ran out of luck, we just set our untidy beds ready and drown our raging stomachs to sleep. I know there’s not pretty much but this is where our lives revolve. And as they say, life must go on no matter what.

Together with the three most important persons of my life, I continue the journey for a better living. Along the way, we try to search for the good things out of life’s bitter truths. We never let misery **** our hopes and dreams. Instead, we work harder and tougher. Take Islay, for example. She’s cheerful,
clever, aggressive, talented, a model of hard work. She’s got most of everything. Well, except for height, probably. I wanted to be a doctor so I could help the needy. Islay dreams of becoming an elementary teacher. She said she really likes kids and teaching them would surely be a more exciting thing to do.

Then there’s Nova. Her looks may require you a little more time to think and consider, but she has a good heart. However, she gets a little, uhhm, what term do we use for an unsociable person? That’s it! She’s a bit of a Killjoy!

Islay and Nova caroled a store swarmed with drunkards. It was always Islay who’ll find every creative idea and propose it convincingly to Nova, who in turn hesitates and rejects it but then ultimately respects it in the end. Islay always has the winning edge. Maybe that’s one of her abilities. Her convincing power deserves a credit to the list.

The two didn’t mind the ***** that welcomed them. Inside her mind, Nova asked herself how many people could waste their money on a doze of liquid or spirit that can poison their mind and bring them to imminent danger. If only they have given it to the poor and needy, they could have saved a lot of lives instead of ruining their own.

But Aling Nena, the wicked storeowner, unleashed her witchy wrath to the two. She looked at them with eyes of contempt, of prejudice and disgust. She accused the two as jinxes and blamed them for the
store’s unprofitable end. If only she could look at herself and discover a chest of shimmering blame, she might shrink into shame. Islay and Nova ran off not because they were afraid of Aling Nena or the drunken men but because of what Aling Nena said to them. They cannot defend themselves from such
an attack. How could they when they were surrounded with eyes of ridicule?

And of course, there’s my dearest sister, Juaning. We’ve only got each other since our mother’s death. It has been months already. Juaning was still 15 when mama left us. She’s 16 now. It’s been quite a while and I know she misses mama a lot like I do.

And so they fought life’s bitter realities. They begged and implored to the unconcerned passers-by, almost falling to their weak knees for one very important thing - to live. But even if the three of them were sitting, lying, and rolling down the cold pavement, these people with more graces just pass by without even sparing a glance of concern. Wouldn’t it be happier if they shared their God-given blessings? But as the day continues, they have to endure the hunger, the contempt. Because other than filling their
hungry stomach, they have a sibling, a friend to support.

That’s my part of the story. It has been months now since I caught a serious illness which bound me
to this bed, flat on one’s back, weak, inutile, and useless. Every time they come home, I wish I was with them to taste the sweet and feel the pain, not just a good listener to their stories of survival and moments of friendship. Someday, I’ll become strong again, and this curse of a disease shall be gone.

I woke up to the longing for water. I’ve never been this thirsty before. I called out their names but my voice just echoed deep in the four dark walls of our crooked house. With no one to help me, I summoned my strength and decided to get a glass of water by myself. But my legs aren’t as strong as my will. And as I attempted to stand, they betrayed me. I collapsed and plodded down the floor. Luckily Islay came and helped me get back to bed. She scolded me for being careless. I cried. I can’t help it. I pitied myself all
over again.

The cold evening wasn’t a problem for Islay. Seeing me cry like that crushes her heart. I know, as a friend and a part of our family, she wishes the best for me. And that’s why she’s still out there in the middle of the night, working late to earn more for our better future. She ignored the chills and the exasperation. She knows she has to work harder and she’s more than determined for it.

But something happened to me while she’s away from home. I cannot move my body, not even my mouth. Tears just fell from my weary eyes. And before it’s too late, Juaning caught me unresponsive and paralyzed. My sister cried for help. Nova sprinted to get the jar. Juaning told her what to do. And wasting no time, Nova rushed to the nearby pharmacy to get me some medicine, and most probably to save my life.

But Nova’s effort was in vain. Prescription drugs cannot be bought that easily. The pharmacist closed down the only lining of hope for me. The security guard felt pity on Nova and he suggested her an alternative decision that will change our lives forever.

Islay was still busy serenading the busy streets with her chants of joy and sweet hums. But the clouds become unwelcoming. And by the sound of the thunder, big droplets of rain started pouring down the highway. She ran as fast as she could and sat on a corner where she thought of something deeply. She hugged the drum that she was carrying for five hours or so and tried to remain calm in the presence of the bad weather.

After half an hour, Nova came back with a pouch of medicine on her shaking hand. She handed it carefully to Juaning whose faith and hope were hanging to the tiny bottle of miracle.

Days gone by and my condition wasn’t going any better. It turned out that my medicine was consumed to the last drop. Still I remained immobile and my hands are going number by the days. Slowly I was losing hope. I wish they weren’t mad at me. I’m trying my best to live on. That’s why I’m still here. But Nova shared something worth listening to. She revealed how and where she got the medicine.

It was from a quack doctor on a stall put up on the corner of Rizal Avenue. She said he was well versed and very convincing. And that she spent all of our savings for a bottle of deception. But we can do nothing about it. We did not have formal education. We were fortunate enough to meet kind children on
the streets who would try to teach us something they have learned from school. We would attempt to read newspapers and the description in the carton boxes we spread beneath the Badelles overpass.

Nova cried in guilt and shame. Islay was still angry at her, and it can be understood. My sister, Juaning, comforted Nova with a promise that everything will get better in time.

December 27. It was my birthday. And more than anything else, what I wish is for the four of us to be happy. Nothing in this life is more important than seeing everyone you love smile with absolute
happiness. Juaning never forgot her job and that’s to buy me a cake. Every year, they will try to surprise me with every creative possible way. But that’s how their surprises become predictable with my age.

They sang me a birthday song. But this time, they were the ones waiting for a surprise. As my sister was about to hand me the cake waiting for me to blow the candle, she noticed something she was least expecting for. My lips are pale and my eyes are shut from the light of the world. I caught my last breath and before I gave it away, I left a smile on my face that can never be changed forever. That is how I want them to remember me. Not that heck of a frown clown whose audiences are stricken with sadness.

They say, in the wheel of life, sometimes, you'll spend half of your years rising to the top and the other half tumbling to the
bottom. Maybe they were right. It was then that I’ve come to understand what they were trying to say.

Our life’s wheel revolves around things way beyond just money, food, and shelter. It is about the moments you spend with your loved ones, friends and family that will be forever carved in your heart. We can never know when our life here on earth will be over. So let us cherish every bit of it. And for me, even if we skip breakfasts and eat only noodles for supper, I have realized in these last fleeting moments that my life has always
been on the top of the wheel after all.
Michael R Burch Feb 2020
When Pigs Fly
by Michael R. Burch

On the Trail of Tears,
my Cherokee brothers,
why hang your heads?
Why shame your mothers?
Laugh wildly instead!
We will soon be dead.

When we lie in our graves,
let the white-eyes take
the woodlands we loved
for the *** and the rake.
It is better to die
than to live out a lie
in so narrow a sty.

In October 1838 the Cherokees began to walk the "Trail of Tears." Most of them made the thousand mile journey west to Oklahoma on foot. An estimated 4,000 people, or a quarter of the tribe, died en route. The soldiers "escorting" the Cherokees at bayonet point refused permission for the dead to be buried, threatening to shoot anyone who disobeyed. So the living were forced to carry the corpses of the dead until camp was made for the night. Years after the Cherokees had been rounded up and driven down the Trail of Tears, John G. Burnett reflected on what he and his fellow soldiers had done, saying, "Schoolchildren of today do not know that we are living on lands that were taken from a helpless race at the bayonet point, to satisfy the white man's greed... ****** is ****** and somebody must answer, somebody must explain the streams of blood that flowed in the Indian country... Somebody must explain the four thousand silent graves that mark the trail of the Cherokees to their exile." Keywords/Tags: Cherokee, Native American, Trail of Tears, Ethnic Cleansing, Genocide, ******, Evil, Death, March, Death March, Infanticide, Matricide, Racism, Racist, Discrimination, Violence, Fascism, White Supremacists, Horror, Terror, Terrorism, Greed, Gluttony, Avarice, Lust, ****, mrbpig, mrbpigs



Cherokee Prayer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As I walk life's trails
imperiled by the raging wind and rain,
grant, O Great Spirit,
that yet I may always
walk like a man.

This prayer makes me think of Native Americans walking the Trail of Tears with far more courage and dignity than their “civilized” abusers.



Native American Prayer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Help us learn the lessons you have left us
in every leaf and rock.



Native American Travelers' Blessing
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let us walk together here
among earth's creatures great and small,
remembering, our footsteps light,
that one wise God created all.



Sioux Vision Quest
by Crazy Horse, Oglala Lakota Sioux, circa 1840-1877
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A man must pursue his Vision
as the eagle explores
the sky's deepest blues.



Cherokee Travelers' Blessing I
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I will extract the thorns from your feet.
For yet a little while, we will walk life's sunlit paths together.
I will love you like my own brother, my own blood.
When you are disconsolate, I will wipe the tears from your eyes.
And when you are too sad to live, I will put your aching heart to rest.

Published by Better Than Starbucks and Cherokee Native Americans



Cherokee Travelers' Blessing II
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Happily may you walk
in the paths of the Rainbow.
                  Oh,
and may it always be beautiful before you,
beautiful behind you,
beautiful below you,
beautiful above you,
and beautiful all around you
where in Perfection beauty is finished.

Published by Better Than Starbucks



Cherokee Travelers' Blessing III
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

May Heaven’s warming winds blow gently there,
where you reside,
and may the Great Spirit bless all those you love,
this side of the farthest tide.
And wherever you go,
whether the journey is fast or slow,
may your moccasins leave many cunning footprints in the snow.
And when you look over your shoulder, may you always find the Rainbow.

Published by Better Than Starbucks



What is life?
The flash of a firefly.
The breath of the winter buffalo.
The shadow scooting across the grass that vanishes with sunset.
―Blackfoot saying, loose translation/interpretation by Michael R. Burch



Warrior's Confession
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Oh my love, how fair you are—
far brighter than the fairest star!



Cherokee Proverb
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Before you judge
a man for his sins
be sure to trudge
many moons in his moccasins.



Cherokee Prayer
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

As I walk life's trails
imperiled by the raging wind and rain,
grant, O Great Spirit,
that yet I may always
walk like a man.

When I think of this prayer, I think of Native Americans walking the Trail of Tears.



The Receiving of the Flower
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Let us sing overflowing with joy
as we observe the Receiving of the Flower.
The lovely maidens beam;
their hearts leap in their *******.

Why?

Because they will soon yield their virginity to the men they love!



The Deflowering
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Remove your clothes;
let down your hair;
become as naked as the day you were born—

virgins!



Prelude to *******
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lay out your most beautiful clothes,
maidens!
The day of happiness has arrived!

Grab your combs, detangle your hair,
adorn your earlobes with gaudy pendants.
Dress in white as becomes maidens ...

Then go, give your lovers the happiness of your laughter!
And all the village will rejoice with you,
for the day of happiness has arrived!



The Flower-Strewn Pool
excerpt from a Mayan love poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

You have arrived at last in the woods
where no one can see what you do
at the flower-strewn pool ...
Remove your clothes,
unbraid your hair,
become as you were
when you first arrived here
naked and shameless,
virgins, maidens!



Native American Proverbs

The soul would see no Rainbows if not for the eyes’ tears.
—loose translation/interpretation by Michael R. Burch

A woman’s highest calling is to help her man unite with the Source.
A man’s highest calling is to help his woman walk the earth unharmed.
—loose translation/interpretation by Michael R. Burch

When you were born, you cried and the world rejoiced.
Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.
—White Elk, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

What is life?
The flash of a firefly.
The breath of a winter buffalo.
The shadow scooting across the grass that vanishes with sunset.
—Blackfoot saying, translation by Michael R. Burch

Speak less thunder, wield more lightning. — Apache proverb, translation by Michael R. Burch

The more we wonder, the more we understand. — Arapaho proverb, translation by Michael R. Burch

Adults talk, children whine. — Blackfoot proverb, translation by Michael R. Burch

Don’t be afraid to cry: it will lessen your sorrow. — Hopi proverb

One foot in the boat, one foot in the canoe, and you end up in the river. — Tuscarora proverb, translation by Michael R. Burch

Our enemy's weakness increases our strength. — Cherokee proverb, translation by Michael R. Burch

We will be remembered tomorrow by the tracks we leave today. — Dakota proverb, translation by Michael R. Burch

No sound's as eloquent as a rattlesnake's tail. — Navajo saying, translation by Michael R. Burch

The heart is our first teacher. — Cheyenne proverb, translation by Michael R. Burch

Dreams beget success. — Maricopa proverb, translation by Michael R. Burch

Knowledge interprets the past, wisdom foresees the future. — Lumbee proverb, translation by Michael R. Burch

The troublemaker's way is thorny. — Umpqua proverb, translation by Michael R. Burch



Earthbound
an original poem by Michael R. Burch

Tashunka Witko, better known as Crazy Horse, had a vision of a red-tailed hawk at Sylvan Lake, South Dakota. In his vision he saw himself riding a spirit horse, flying through a storm, as the hawk flew above him, shrieking. When he awoke, a red-tailed hawk was perched near his horse.

Earthbound,
and yet I now fly
through the clouds that are aimlessly drifting ...
so high
that no sound
echoing by
below where the mountains are lifting
the sky
can be heard.

Like a bird,
but not meek,
like a hawk from a distance regarding its prey,
I will shriek,
not a word,
but a screech,
and my terrible clamor will turn them to clay—
the sheep,
the earthbound.



Years after the Cherokees had been rounded up and driven down the Trail of Tears, John G. Burnett reflected on what he and his fellow soldiers had done, saying, "Schoolchildren of today do not know that we are living on lands that were taken from a helpless race at the bayonet point, to satisfy the white man's greed ... ****** is ****** and somebody must answer, somebody must explain the streams of blood that flowed in the Indian country ... Somebody must explain the four thousand silent graves that mark the trail of the Cherokees to their exile."

In the same year, 1830, that Stonewall Jackson consigned Native Americans to the ash-heap of history, Georgia Governor George Gilmer said, "Treaties are expedients by which ignorant, intractable, and savage people are induced ... to yield up what civilized people have the right to possess." By "civilized" he apparently meant people willing to brutally dispossess and **** women and children in order to derive economic benefits for themselves.

These nights bring dreams of Cherokee shamans
whose names are bright verbs and impacted dark nouns,
whose memories are indictments of my pallid flesh . . .
and I hear, as from a great distance,
the cries tortured from their guileless lips, proclaiming
the nature of my mutation.
―Michael R. Burch, from "Mongrel Dreams" (my family is part Cherokee, English and Scottish)

After Jackson was re-elected with an overwhelming majority in 1832, he strenuously pursued his policy of removing Native Americans, even refusing to accept a Supreme Court ruling which invalidated Georgia's planned annexation of Cherokee land. But in the double-dealing logic of the white supremacists, they had to make the illegal resettlement of the Indians appear to be "legal," so a small group of Cherokees were persuaded to sign the "Treaty of New Echota," which swapped Cherokee land for land in the Oklahoma territory. The Cherokee ringleaders of this infamous plot were later assassinated as traitors. (****** was similarly obsessed with the "legalities" of the **** Holocaust; isn't it strange how mass murderers of women and children can seek to justify their crimes?)

Native Americans understood the "circle of life" better than their white oppressors ...

When we sit in the Circle of the People,
we must be responsible because all Creation is related
and the suffering of one is the suffering of all
and the joy of one is the joy of all
and whatever we do affects everything in the universe.
—"Lakota Instructions for Living" by White Buffalo Calf Woman, translated by Michael R. Burch



Veiled
by Michael R. Burch

She has belief
without comprehension
and in her crutchwork shack
she is
much like us . . .

tamping the bread
into edible forms,
regarding her children
at play
with something akin to relief . . .

ignoring the towers ablaze
in the distance
because they are not revelations
but things of glass,
easily shattered . . .

and if you were to ask her,
she might say:
sometimes God visits his wrath
upon an impious nation
for its leaders’ sins,

and we might agree:
seeing her mutilations.

Published by Poetry Super Highway and Modern War Poems.



Ali’s Song
by Michael R. Burch

They say that gold don’t tarnish. It ain’t so.
They say it has a wild, unearthly glow.
A man can be more beautiful, more wild.
I flung their medal to the river, child.
I flung their medal to the river, child.

They hung their coin around my neck; they made
my name a bridle, “called a ***** a *****.”
They say their gold is pure. I say defiled.
I flung their slave’s name to the river, child.
I flung their slave’s name to the river, child.

Ain’t got no quarrel with no Viet Cong
that never called me ******, did me wrong.
A man can’t be lukewarm, ’cause God hates mild.
I flung their notice to the river, child.
I flung their notice to the river, child.

They said, “Now here’s your bullet and your gun,
and there’s your cell: we’re waiting, you choose one.”
At first I groaned aloud, but then I smiled.
I gave their “future” to the river, child.
I gave their “future” to the river, child.

My face reflected up, dark bronze like gold,
a coin God stamped in His own image―BOLD.
My blood boiled like that river―strange and wild.
I died to hate in that dark river, child,
Come, be reborn in this bright river, child.

Originally published by Black Medina

Note: Cassius Clay, who converted to Islam and changed his “slave name” to Muhammad Ali, said that he threw his Olympic boxing gold medal into the Ohio River. Confirming his account, the medal was recovered by Robert Bradbury and his wife Pattie in 2014 during the Annual Ohio River Sweep, and the Ali family paid them $200,000 to regain possession of the medal. When drafted during the Vietnamese War, Ali refused to serve, reputedly saying: “I ain't got no quarrel with those Viet Cong; no Vietnamese ever called me a ******.” The notice mentioned in my poem is Ali's draft notice, which metaphorically gets tossed into the river along with his slave name. I was told through the grapevine that this poem appeared in Farsi in an Iranian publication called Bashgah. ―Michael R. Burch



evol-u-shun
by Michael R. Burch

does GOD adore the Tyger
while it’s ripping ur lamb apart?

does GOD applaud the Plague
while it’s eating u à la carte?

does GOD admire ur intelligence
while u pray that IT has a heart?

does GOD endorse the Bible
you blue-lighted at k-mart?



Enheduanna, the daughter of the famous King Sargon the Great of Akkad, is the first ancient writer whose name remains known today. She appears to be the first named poet in human history and the first known author of prayers and hymns. Enheduanna, who lived circa 2285-2250 BCE, is also one of the first women we know by name.

Lament to the Spirit of War
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

You hack down everything you see, War God!

Rising on fearsome wings
you rush to destroy the land,
descending like a raging storm,
howling like a hurricane,
screaming like a tempest,
thundering, raging, ranting, drumming,
whiplashing whirlwinds!

Men falter at your approaching footsteps.

Tortured dirges scream
on your lyre of despair.

Like a fiery Salamander you poison the land:
growling over the earth like thunder,
vegetation collapsing before you,
blood gushing down a mountainside.

Spirit of hatred, greed and vengeance!

******* of heaven and earth!

Your ferocious fire consumes our land.

Whipping your stallion
with furious commands,
you decide our fate.

You triumph over all human rites and prayers.

Who can explain your tirade,
why you go on so?



Temple Hymn 15
to the Gishbanda Temple of Ningishzida
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

Most ancient and terrible shrine,
set deep in the mountain,
dark like a mother's womb...

Dark shrine,
like a mother's wounded breast,
blood-red and terrifying...

Though approaching through a safe-seeming field,
our hair stands on end as we near you!

Gishbanda,
like a neck-stock,
like a fine-eyed fish net,
like a foot-shackled prisoner's manacles...
your ramparts are massive,
like a trap!

But once we’re inside,
as the sun rises,
you yield widespread abundance!

Your prince
is the pure-handed priest of Inanna, heaven's Holy One,
Lord Ningishzida!

Oh, see how his thick, lustrous hair
cascades down his back!

Oh Gishbanda,
he has built this beautiful temple to house your radiance!
He has placed his throne upon your dais!



The Exaltation of Inanna: Opening Lines and Excerpts
by Enheduanna, the daughter of Sargon I of Akkad and the high priestess of the Goddess Inanna
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers!
Lady of the resplendent light!
Righteous Lady adorned in heavenly radiance!

Beloved Lady of An and Uraš!
Hierodule of An, sun-adorned and bejeweled!
Heaven’s Mistress with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her own high priestess!

Powerful Mistress, seizer of the seven divine powers!
My Heavenly Lady, guardian of the seven divine powers!
You have seized the seven divine powers!
You hold the divine powers in your hand!
You have gathered together the seven divine powers!
You have clasped the divine powers to your breast!

You have flooded the valleys with venom, like a viper;
all vegetation vanishes when you thunder like Iškur!
You have caused the mountains to flood the valleys!
When you roar like that, nothing on earth can withstand you!

Like a flood descending on floodplains, O Powerful One, you will teach foreigners to fear Inanna!

You have given wings to the storm, O Beloved of Enlil!
The storms do your bidding, blasting the unbelievers!

Foreign cities cower at the chaos You cause!
Entire countries cower in dread of Your deadly South Wind!
Men cower before you in their anguished implications,
raising their pitiful outcries,
weeping and wailing, beseeching Your benevolence with many wild lamentations!

But in the van of battle, everything falls before You, O Mighty Queen!

My Queen,
You are all-conquering, all-devouring!
You continue Your attacks like relentless storms!
You howl louder than the howling storms!
You thunder louder than Iškur!
You moan louder than the mournful winds!
Your feet never tire from trampling Your enemies!
You produce much wailing on the lyres of lamentations!

My Queen,
all the Anunna, the mightiest Gods,
fled before Your approach like fluttering bats!
They could not stand in Your awesome Presence
nor behold Your awesome Visage!

Who can soothe Your infuriated heart?
Your baleful heart is beyond being soothed!

Uncontrollable Wild Cow, elder daughter of Sin,
O Majestic Queen, greater than An,
who has ever paid You enough homage?

O Life-Giving Goddess, possessor of all powers,
Inanna the Exalted!

Merciful, Live-Giving Mother!
Inanna, the Radiant of Heart!
I have exalted You in accordance with Your power!
I have bowed before You in my holy garb,
I the En, I Enheduanna!

Carrying my masab-basket, I once entered and uttered my joyous chants ...

But now I no longer dwell in Your sanctuary.
The sun rose and scorched me.
Night fell and the South Wind overwhelmed me.
My laughter was stilled and my honey-sweet voice grew strident.
My joy became dust.

O Sin, King of Heaven, how bitter my fate!

To An, I declared: An will deliver me!
I declared it to An: He will deliver me!

But now the kingship of heaven has been seized by Inanna,
at Whose feet the floodplains lie.

Inanna the Exalted,
who has made me tremble together with all Ur!

Stay Her anger, or let Her heart be soothed by my supplications!
I, Enheduanna will offer my supplications to Inanna,
my tears flowing like sweet intoxicants!
Yes, I will proffer my tears and my prayers to the Holy Inanna,
I will greet Her in peace ...

O My Queen, I have exalted You,
Who alone are worthy to be exalted!
O My Queen, Beloved of An,
I have laid out Your daises,
set fire to the coals,
conducted the rites,
prepared Your nuptial chamber.
Now may Your heart embrace me!

These are my innovations,
O Mighty Queen, that I made for You!
What I composed for You by the dark of night,
The cantor will chant by day.

Now Inanna’s heart has been restored,
and the day became favorable to Her.
Clothed in beauty, radiant with joy,
she carried herself like the elegant moonlight.

Now to the Noble Hierodule,
to the Wrecker of foreign lands
presented by An with the seven divine powers,
and to my Queen garbed in the radiance of heaven ...

O Inanna, praise!



The Exaltation of Inanna: Opening Lines, an Excerpt
Nin-me-šara by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

Lady of all divine powers,
Lady of the all-resplendent light,
Righteous Lady clothed in heavenly radiance,
Beloved Lady of An and Uraš,
Mistress of heaven with the holy diadem,
Who loves the beautiful headdress befitting the office of her high priestess,
Powerful Mistress who has seized all seven divine powers,
My lady, you are the guardian of the seven divine powers!
You have seized the divine powers,
You hold the divine powers in your hand,
You have gathered up the divine powers,
You have clasped the divine powers to your breast!
Like a dragon you have spewed venom on foreign lands that know you not!
When you roar like Iškur at the earth, nothing can withstand you!
Like a flood descending on alien lands, O Powerful One of heaven and earth, you will teach them to fear Inanna!



Temple Hymn 7: an Excerpt
to the Kesh Temple of Ninhursag
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, high-situated Kesh,
form-shifting summit,
inspiring fear like a venomous viper!

O, Lady of the Mountains,
Ninhursag’s house was constructed on a terrifying site!

O, Kesh, like holy Aratta: your womb dark and deep,
your walls high-towering and imposing!

O, great lion of the wildlands stalking the high plains!...



Temple Hymn 17: an Excerpt
to the Badtibira Temple of Dumuzi
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, house of jeweled lapis illuminating the radiant bed
in the peace-inducing palace of our Lady of the Steppe!



Temple Hymn 22: an Excerpt
to the Sirara Temple of Nanshe
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, house, you wild cow!
Made to conjure signs of the Divine!
You arise, beautiful to behold,
bedecked for your Mistress!



Temple Hymn 26: an Excerpt
to the Zabalam Temple of Inanna
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O house illuminated by beams of bright light,
dressed in shimmering stone jewels,
awakening the world to awe!



Temple Hymn 42: an Excerpt
to the Eresh Temple of Nisaba
by Enheduanna
loose translation by Michael R. Burch

O, house of brilliant stars
bright with lapis stones,
you illuminate all lands!

...

The person who put this tablet together
is Enheduanna.
My king: something never created before,
did she not give birth to it?



Update of "A Litany in Time of Plague"
by Michael R. Burch

THE PLAGUE has come again
To darken lives of men
and women, girls and boys;
Death proves their bodies toys
Too frail to even cry.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

Tycoons, what use is wealth?
You cannot buy good health!
Physicians cannot heal
Themselves, to Death must kneel.
Nuns’ prayers mount to the sky.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

Beauty’s brightest flower?
Devoured in an hour.
Kings, Queens and Presidents
Are fearful residents
Of manors boarded high.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

We have no means to save
Our children from the grave.
Though cure-alls line our shelves,
We cannot save ourselves.
"Come, come!" the sad bells cry.
I am sick, I must die.
Lord, have mercy on us!

NOTE: This poem is meant to capture the understandable fear and dismay the Plague caused in the Middle Ages, and which the coronavirus has caused in the 21st century. We are better equipped to deal with this modern plague, thanks to advances in science, medicine and sanitation. We do not have to succumb to fear, but it would be wise to have a healthy respect for the nasty bug and heed the advice of medical experts.--MRB



Regret
by Michael R. Burch

Regret,
a bitter
ache to bear . . .

once starlight
languished
in your hair . . .

a shining there
as brief
as rare.

Regret . . .
a pain
I chose to bear . . .

unleash
the torrent
of your hair . . .

and show me
once again―
how rare.

Published by The HyperTexts and The Chained Muse



The Stake
by Michael R. Burch

Love, the heart bets,
if not without regrets,
will still prove, in the end,
worth the light we expend
mining the dark
for an exquisite heart.

Originally published by The Lyric



If
by Michael R. Burch

If I regret
fire in the sunset
exploding on the horizon,
then let me regret loving you.

If I forget
even for a moment
that you are the only one,
then let me forget that the sky is blue.

If I should yearn
in a season of discontentment
for the vagabond light of a companionless moon,
let dawn remind me that you are my sun.

If I should burn―one moment less brightly,
one instant less true―
then with wild scorching kisses,
inflame me, inflame me, inflame me anew.

Originally published by The HyperTexts



The Effects of Memory
by Michael R. Burch

A black ringlet
curls to lie
at the nape of her neck,
glistening with sweat
in the evaporate moonlight ...
This is what I remember

now that I cannot forget.

And tonight,
if I have forgotten her name,
I remember:
rigid wire and white lace
half-impressed in her flesh ...

our soft cries, like regret,

... the enameled white clips
of her bra strap
still inscribe dimpled marks
that my kisses erase ...

now that I have forgotten her face.



Villanelle: Because Her Heart Is Tender
by Michael R. Burch

for Beth

She scrawled soft words in soap: "Never Forget,"
Dove-white on her car's window, and the wren,
because her heart is tender, might regret
it called the sun to wake her. As I slept,
she heard lost names recounted, one by one.

She wrote in sidewalk chalk: "Never Forget,"
and kept her heart's own counsel. No rain swept
away those words, no tear leaves them undone.

Because her heart is tender with regret,
bruised by razed towers' glass and steel and stone
that shatter on and on and on and on,
she stitches in wet linen: "NEVER FORGET,"
and listens to her heart's emphatic song.

The wren might tilt its head and sing along
because its heart once understood regret
when fledglings fell beyond, beyond, beyond ...
its reach, and still the boot-heeled world strode on.

She writes in adamant: "NEVER FORGET"
because her heart is tender with regret.



To the boy Elis
by Georg Trakl
translation by Michael R. Burch

Elis, when the blackbird cries from the black forest,
it announces your downfall.
Your lips sip the rock-spring's blue coolness.

Your brow sweats blood
recalling ancient myths
and dark interpretations of birds' flight.

Yet you enter the night with soft footfalls;
the ripe purple grapes hang suspended
as you wave your arms more beautifully in the blueness.

A thornbush crackles;
where now are your moonlike eyes?
How long, oh Elis, have you been dead?

A monk dips waxed fingers
into your body's hyacinth;
Our silence is a black abyss

from which sometimes a docile animal emerges
slowly lowering its heavy lids.
A black dew drips from your temples:

the lost gold of vanished stars.

TRANSLATOR'S NOTE: I believe that in the second stanza the blood on Elis's forehead may be a reference to the apprehensive ****** sweat of Jesus in the garden of Gethsemane. If my interpretation is correct, Elis hears the blackbird's cries, anticipates the danger represented by a harbinger of death, but elects to continue rather than turn back. From what I have been able to gather, the color blue had a special significance for Georg Trakl: it symbolized longing and perhaps a longing for death. The colors blue, purple and black may represent a progression toward death in the poem.



Turkish Poetry Translations

Attilâ İlhan (1925-2005) was a Turkish poet, translator, novelist, screenwriter, editor, journalist, essayist, reviewer, socialist and intellectual.

Ben Sana Mecburum: “You are indispensable”
by Attila Ilhan
translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are indispensable; how can you not know
that you’re like nails riveting my brain?
I see your eyes as ever-expanding dimensions.
You are indispensable; how can you not know
that I burn within, at the thought of you?

Trees prepare themselves for autumn;
can this city be our lost Istanbul?
Now clouds disintegrate in the darkness
as the street lights flicker
and the streets reek with rain.
You are indispensable, and yet you are absent ...

Love sometimes seems akin to terror:
a man tires suddenly at nightfall,
of living enslaved to the razor at his neck.
Sometimes he wrings his hands,
expunging other lives from his existence.
Sometimes whichever door he knocks
echoes back only heartache.

A screechy phonograph is playing in Fatih ...
a song about some Friday long ago.
I stop to listen from a vacant corner,
longing to bring you an untouched sky,
but time disintegrates in my hands.
Whatever I do, wherever I go,
you are indispensable, and yet you are absent ...

Are you the blue child of June?
Ah, no one knows you―no one knows!
Your deserted eyes are like distant freighters ...

Perhaps you are boarding in Yesilköy?
Are you drenched there, shivering with the rain
that leaves you blind, beset, broken,
with wind-disheveled hair?

Whenever I think of life
seated at the wolves’ table,
shameless, yet without soiling our hands ...
Yes, whenever I think of life,
I begin with your name, defying the silence,
and your secret tides surge within me
making this voyage inevitable.
You are indispensable; how can you not know?



Fragments
by Attila Ilhan
loose English translations/interpretations by Michael R. Burch

The night is a cloudy-feathered owl,
its quills like fine-spun glass.

It gazes out the window,
perched on my right shoulder,
its wings outspread and huge.

If the encroaching darkness seems devastating at first glance,
the sovereign of everything,
its reach infinite ...

Still somewhere within a kernel of light glows secretly
creating an enlightened forest of dialectics.

In September’s waning days one thinks wanly of the arrival of fall
like a ship appearing on the horizon with untrimmed, tattered sails;
for some unfathomable reason fall is the time to consider one’s own demise―
the body smothered by yellowed leaves like a corpse rotting in a ghoulish photograph ...

Bitter words
crack like whips
snapping across prison yards ...

Then there are words like pomegranate trees in bloom,
words like the sun igniting the sea beyond mountainous horizons,
flashing like mysterious knives ...

Such words are the burning roses of an infinite imagination;
they are born and they die with the flutterings of butterflies;
we carry those words in our hearts like pregnant shotguns until the day we expire,
martyred for the words we were prepared to die for ...

What I wrote and what you understood? Curious and curiouser!



Mehmet Akif Ersoy: Modern English Translations of Turkish Poems

Mehmet Âkif Ersoy (1873-1936) was a Turkish poet, author, writer, academic, member of parliament, and the composer of the Turkish National Anthem.



Snapshot
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Earth’s least trace of life cannot be erased;
even when you lie underground, it encompasses you.
So, those of you who anticipate the shadows,
how long will the darkness remember you?



Zulmü Alkislayamam
"I Can’t Applaud Tyranny"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

I can't condone cruelty; I will never applaud the oppressor;
Yet I can't renounce the past for the sake of deluded newcomers.
When someone curses my ancestors, I want to strangle them,
Even if you don’t.
But while I harbor my elders,
I refuse to praise their injustices.
Above all, I will never glorify evil, by calling injustice “justice.”
From the day of my birth, I've loved freedom;
The golden tulip never deceived me.
If I am nonviolent, does that make me a docile sheep?
The blade may slice, but my neck resists!
When I see someone else's wound, I suffer a great hardship;
To end it, I'll be whipped, I'll be beaten.
I can't say, “Never mind, just forget it!” I'll mind,
I'll crush, I'll be crushed, I'll uphold justice.
I'm the foe of the oppressor, the friend of the oppressed.
What the hell do you mean, with your backwardness?



Çanakkale Sehitlerine
"For the Çanakkale Martyrs"
by Mehmet Akif Ersoy
loose English translation/interpretation by Michael R. Burch

Was there ever anything like the Bosphorus war?―
The earth’s mightiest armies pressing Marmara,
Forcing entry between her mountain passes
To a triangle of land besieged by countless vessels.
Oh, what dishonorable assemblages!
Who are these Europeans, come as rapists?
Who, these braying hyenas, released from their reeking cages?
Why do the Old World, the New World, and all the nations of men
now storm her beaches? Is it Armageddon? Truly, the whole world rages!
Seven nations marching in unison!
Australia goose-stepping with Canada!
Different faces, languages, skin tones!
Everything so different, but the mindless bludgeons!
Some warriors Hindu, some African, some nameless, unknown!
This disgraceful invasion, baser than the Black Death!
Ah, the 20th century, so noble in its own estimation,
But all its favored ones nothing but a parade of worthless wretches!
For months now Turkish soldiers have been vomited up
Like stomachs’ retched contents regarded with shame.
If the masks had not been torn away, the faces would still be admired,
But the ***** called civilization is far from blameless.
Now the ****** demand the destruction of the doomed
And thus bring destruction down on their own heads.
Lightning severs horizons!
Earthquakes regurgitate the bodies of the dead!
Bombs’ thunderbolts explode brains,
rupture the ******* of brave soldiers.
Underground tunnels writhe like hell
Full of the bodies of burn victims.
The sky rains down death, the earth swallows the living.
A terrible blizzard heaves men violently into the air.
Heads, eyes, torsos, legs, arms, chins, fingers, hands, feet ...
Body parts rain down everywhere.
Coward hands encased in armor callously scatter
Floods of thunderbolts, torrents of fire.
Men’s chests gape open,
Beneath the high, circling vulture-like packs of the air.
Cannonballs fly as frequently as bullets
Yet the heroic army laughs at the hail.
Who needs steel fortresses? Who fears the enemy?
How can the shield of faith not prevail?
What power can make religious men bow down to their oppressors
When their stronghold is established by God?
The mountains and the rocks are the bodies of martyrs! ...
For the sake of a crescent, oh God, many suns set, undone!
Dear soldier, who fell for the sake of this land,
How great you are, your blood saves the Muslims!
Only the lions of Bedr rival your glory!
Who then can dig the grave wide enough to hold you. and your story?
If we try to consign you to history, you will not fit!
No book can contain the eras you shook!
Only eternities can encompass you! ...
Oh martyr, son of the martyr, do not ask me about the grave:
The prophet awaits you now, his arms flung wide open, to save!



Sessiz Gemi (“Silent Ship”)

by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

for the refugees

The time to weigh anchor has come;
a ship departing harbor slips quietly out into the unknown,
cruising noiselessly, its occupants already ghosts.
No flourished handkerchiefs acknowledge their departure;
the landlocked mourners stand nurturing their grief,
scanning the bleak horizon, their eyes blurring ...
Poor souls! Desperate hearts! But this is hardly the last ship departing!
There is always more pain to unload in this sorrowful life!
The hesitations of lovers and their belovèds are futile,
for they cannot know where the vanished are bound.
Many hopes must be quenched by the distant waves,
since years must pass, and no one returns from this journey.



Full Moon
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation by Nurgül Yayman and Michael R. Burch

You are so lovely
the full moon just might
delight
in your rising,
as curious
and bright,
to vanquish night.

But what can a mortal man do,
dear,
but hope?
I’ll ponder your mysteries
and (hmmmm) try to
cope.

We both know
you have every right to say no.



The Music of the Snow
by Yahya Kemal Beyatli
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This melody of a night lasting longer than a thousand years!
This music of the snow supposed to last for thousand years!

Sorrowful as the prayers of a secluded monastery,
It rises from a choir of a hundred voices!

As the *****’s harmonies resound profoundly,
I share the sufferings of Slavic grief.

My mind drifts far from this city, this era,
To the old records of Tanburi Cemil Bey.

Now I’m suddenly overjoyed as once again I hear,
With the ears of my heart, the purest sounds of Istanbul!

Thoughts of the snow and darkness depart me;
I keep them at bay all night with my dreams!

Translator’s notes: “Slavic grief” because Beyatli wrote this poem while in Warsaw, serving as Turkey’s ambassador to Poland, in 1927. Tanburi Cemil Bey was a Turkish composer.



Thinking of you
by Nazim Hikmet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Thinking of you is beautiful, hopeful―
like listening to the most beautiful songs
sung by the earth's most beautiful voices.
But hope is insufficient for me now;
I don't want to listen to songs.
I want to sing love into birth.



I love you
by Nazim Hikmet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I love you―
like dipping bread into salt and eating;
like waking at night with a raging fever
and thirstily lapping up water, my mouth to the silver tap;
like unwrapping the unwieldy box the postman delivers,
unable to guess what's inside,
feeling fluttery, happy, doubtful.
I love you―
like flying over the sea the first time
as something stirs within me
while the sky softly darkens over Istanbul.
I love you―
as men thank God gratefully for life.



Sparrow
by Nazim Hikmet
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Little sparrow,
perched on the clothesline,
do you regard me with pity?
Even so, I will watch you
soar away through the white spring leaves.



The Divan of the Lover

the oldest extant Turkish poem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

All the universe as one great sign is shown:
God revealed in his creative acts unknown.
Who sees or understands them, jinn or men?
Such works lie far beyond mere mortals’ ken.
Nor can man’s mind or reason reach that strand,
Nor mortal tongue name Him who rules that land.
Since He chose nothingness with life to vest,
who dares to trouble God with worms’ behests?
For eighteen thousand worlds, lain end to end,
Do not with Him one atom's worth transcend!



Fragment
by Prince Jem
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

Behold! The torrent, dashing against the rocks, flails wildly.
The entire vast realm of Space and Being oppresses my soul idly.
Through bitterness of grief and woe the sky has rent its morning robe.
Look! See how in its eastern palace, the sun is a ****** globe!
The clouds of heaven rain bright tears on the distant mountain peaks.
Oh, hear how the deeply wounded thunder slowly, mournfully speaks!



An Ecstasy of Fumbling
by Michael R. Burch

The poets believe
everything resolves to metaphor—
a distillation,
a vapor
beyond filtration,
though perhaps not quite as volatile as before.

The poets conceive
of death in the trenches
as the price of art,
not war,
fumbling with their masque-like
dissertations
to describe the Hollywood-like gore

as something beyond belief,
abstracting concrete bunkers to Achaemenid bas-relief.



Excerpts from “Travels with Einstein”
by Michael R. Burch

for Trump

I went to Berlin to learn wisdom
from Adolph. The wild spittle flew
as he screamed at me, with great conviction:
“Please despise me! I look like a Jew!”

So I flew off to ’Nam to learn wisdom
from tall Yankees who cursed “yellow” foes.
“If we lose this small square,” they informed me,
earth’s nations will fall, dominoes!”

I then sat at Christ’s feet to learn wisdom,
but his Book, from its genesis to close,
said: “Men can enslave their own brothers!”
(I soon noticed he lacked any clothes.)

So I traveled to bright Tel Aviv
where great scholars with lofty IQs
informed me that (since I’m an Arab)
I’m unfit to lick dirt from their shoes.

At last, done with learning, I stumbled
to a well where the waters seemed sweet:
the mirage of American “justice.”
There I wept a real sea, in defeat.

Originally published by Café Dissensus



The Leveler
by Michael R. Burch

The nature of Nature
is bitter survival
from Winter’s bleak fury
till Spring’s brief revival.

The weak implore Fate;
bold men ravish, dishevel her . . .
till both are cut down
by mere ticks of the Leveler.

I believe I wrote this poem around age 20, in 1978 or thereabouts. It has since been published in The Lyric, Tucumcari Literary Review, Romantics Quarterly and The Aurorean.



The Hippopotami
by Michael R. Burch

There’s no seeing eye to eye
with the awesomely huge Hippopotami:
on the bank, you’re much taller;
going under, you’re smaller
and assuredly destined to die!



Ballade of the Bicameral Camel
by Michael R. Burch

There once was a camel who loved to ****.
Please get your lewd minds out of their slump!
He loved to give RIDES on his large, lordly lump!



The Echoless Green
by Michael R. Burch

for and after William Blake

At dawn, laughter rang
on the echoing green
as children at play
greeted the day.

At noon, smiles were seen
on the echoing green
as, children no more,
many fine vows they swore.

By twilight, their cries
had subsided to sighs.

Now night reigns supreme
on the echoless green.



Unlikely Mike
by Michael R. Burch

I married someone else’s fantasy;
she admired me despite my mutilations.

I loved her for her heart’s sake, and for mine.
I hid my face and changed its connotations.

And in the dark I danced—slight, Chaplinesque—
a metaphor myself. How could they know,

the undiscerning ones, that in the glow
of spotlights, sometimes love becomes burlesque?

Disfigured to my soul, I could not lose
or choose or name myself; I came to be

another of life’s odd dichotomies,
like Dickey’s Sheep Boy, Pan, or David Cruse:

as pale, as enigmatic. White, or black?
My color was a song, a changing track.



Spring Was Delayed
by Michael R. Burch

Winter came early:
the driving snows,
the delicate frosts
that crystallize

all we forget
or refuse to know,
all we regret
that makes us wise.

Spring was delayed:
the nubile rose,
the tentative sun,
the wind’s soft sighs,

all we omit
or refuse to show,
whatever we shield
behind guarded eyes.

Originally published by Borderless Journal



The Shijing or **** Jing (“Book of Songs” or “Book of Odes”) is the oldest Chinese poetry collection, with the poems included believed to date from around 1200 BC to 600 BC. According to tradition the poems were selected and edited by Confucius himself. Since most ancient poetry did not rhyme, these may be the world’s oldest extant rhyming poems.

Shijing Ode #4: “JIU MU”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the South, beneath trees with drooping branches
thick with vines that make them shady,
we find our lovely princely lady:
May she repose in happiness!

In the South, beneath trees with drooping branches
whose clinging vines make hot days shady,
we wish love’s embrace for our lovely lady:
May she repose in happiness!

In the South, beneath trees with drooping branches
whose vines, entwining, make them shady,
we wish true love for our lovely lady:
May she repose in happiness!

Shijing Ode #6: “TAO YAO”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The peach tree is elegant and tender;
its flowers are fragrant, and bright.
A young lady now enters her future home
and will manage it well, day and night.

The peach tree is elegant and tender;
its fruits are abundant, and sweet.
A young lady now enters her future home
and will make it welcome to everyone she greets.

The peach tree is elegant and tender;
it shelters with bough, leaf and flower.
A young lady now enters her future home
and will make it her family’s bower.

Shijing Ode #9: “HAN GUANG”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

In the South tall trees without branches
offer men no shelter.
By the Han the girls loiter,
but it’s vain to entice them.
For the breadth of the Han
cannot be swum
and the length of the Jiang
requires more than a raft.

When cords of firewood are needed,
I would cut down tall thorns to bring them more.
Those girls on their way to their future homes?
I would feed their horses.
But the breadth of the Han
cannot be swum
and the length of the Jiang
requires more than a raft.

When cords of firewood are needed,
I would cut down tall trees to bring them more.
Those girls on their way to their future homes?
I would feed their colts.
But the breadth of the Han
cannot be swum
and the length of the Jiang
requires more than a raft.

Shijing Ode #10: “RU FEN”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

By raised banks of the Ru,
I cut down branches in the brake.
Not seeing my lord
caused me heartache.

By raised banks of the Ru,
I cut down branches by the tide.
When I saw my lord at last,
he did not cast me aside.

The bream flashes its red tail;
the royal court’s a blazing fire.
Though it blazes afar,
still his loved ones are near ...

It was apparently believed that the bream’s tail turned red when it was in danger. Here the term “lord” does not necessarily mean the man in question was a royal himself. Chinese women of that era often called their husbands “lord.” Take, for instance, Ezra Pound’s famous loose translation “The River Merchant’s Wife.” Speaking of Pound, I borrowed the word “brake” from his translation of this poem, although I worked primarily from more accurate translations. In the final line, it may be that the wife or lover is suggesting that no matter what happens, the man in question will have a place to go, or perhaps she is urging him to return regardless. The original poem had “mother and father” rather than “family” or “loved ones,” but in those days young married couples often lived with the husband’s parents. So a suggestion to return to his parents could be a suggestion to return to his wife as well.

Shijing Ode #12: “QUE CHAO”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

The nest is the magpie's
but the dove occupies it.
A young lady’s soon heading to her future home;
a hundred carriages will attend her.

The nest is the magpie's
but the dove takes it over.
A young lady’s soon heading to her future home;
a hundred carriages will escort her.

The nest is the magpie's
but the dove possesses it.
A young lady’s soon heading to her future home;
a hundred carriages complete her procession.

Shijing Ode #26: “BO ZHOU” from “The Odes of Bei”
ancient Chinese rhyming poem circa (1200 BC - 600 BC)
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

This cypress-wood boat floats about,
meandering with the current.
Meanwhile, I am distraught and sleepless,
as if inflicted with a painful wound.
Not because I have no wine,
and can’t wander aimlessly about!

But my mind is not a mirror
able to echo all impressions.
Yes, I have brothers,
but they are undependable.
I meet their anger with silence.

My mind is not a stone
to be easily cast aside.
My mind is not a mat
to be conveniently rolled up.
My conduct so far has been exemplary,
with nothing to criticize.

Yet my anxious heart hesitates
because I’m hated by the herd,
inflicted with many distresses,
heaped with insults, not a few.
Silently I consider my case,
until, startled, as if from sleep, I clutch my breast.

Consider the sun and the moon:
how did the latter exceed the former?
Now sorrow clings to my heart
like an unwashed dress.
Silently I consider my options,
but lack the wings to fly away.



The Drawer of Mermaids
by Michael R. Burch

This poem is dedicated to Alina Karimova, who was born with severely deformed legs and five fingers missing. Alina loves to draw mermaids and believes her fingers will eventually grow out.

Although I am only four years old,
they say that I have an old soul.
I must have been born long, long ago,
here, where the eerie mountains glow
at night, in the Urals.

A madman named Geiger has cursed these slopes;
now, shut in at night, the emphatic ticking
fills us with dread.
(Still, my momma hopes
that I will soon walk with my new legs.)

It’s not so much legs as the fingers I miss,
drawing the mermaids under the ledges.
(Observing, Papa will kiss me
in all his distracted joy;
but why does he cry?)

And there is a boy
who whispers my name.
Then I am not lame;
for I leap, and I follow.
(G’amma brings a wiseman who says

our infirmities are ours, not God’s,
that someday a beautiful Child
will return from the stars,
and then my new fingers will grow
if only I trust Him; and so

I am preparing to meet Him, to go,
should He care to receive me.)

Keywords/Tags: mermaid, mermaids, child, children, childhood, Urals, Ural Mountains, soul, soulmate, radiation



On the Horns of a Dilemma (I)
by Michael R. Burch

Love has become preposterous
for the over-endowed rhinoceros:
when he meets the right miss
how the hell can he kiss
when his horn is so ***** it lofts her thus?

I need an artist or cartoonist to create an image of a male rhino lifting his prospective mate into the air during an abortive kiss. Any takers?



On the Horns of a Dilemma (II)
by Michael R. Burch

Love has become preposterous
for the over-endowed rhinoceros:
when he meets the right miss
how the hell can he kiss
when his horn deforms her esophagus?



On the Horns of a Dilemma (III)
by Michael R. Burch

A wino rhino said, “I know!
I have a horn I cannot blow!
And so,
ergo,
I’ll watch the lovely spigot flow!



The Horns of a Dilemma Solved, if not Solvent
by Michael R. Burch

A wine-addled rhino debated
the prospect of living unmated
due to the scorn
gals showed for his horn,
then lost it to poachers, sedated.



The Arrival of the Sea Lions
by Michael R. Burch

The sound
of hounds
resounds in the sound.



Hounds Impounded
by Michael R. Burch

The sound
of hounds
resounds
in the pound.



Prince Kiwi the Great
by Michael R. Burch

Kiwi’s
a ***-wee
but incredibly bright:
he sleeps half the day,
pretending it’s night!

Prince Kiwi
commands us
with his regal air:
“Come, humans, and serve me,
or I’ll yank your hair!”

Kiwi
cries “Kree! Kree!”
when he wants to be fed ...
suns, preens, flutters, showers,
then it’s off to bed.

Kiwi’s
a ***-wee
but incredibly bright:
he sleeps half the day,
pretending it’s night!

Kiwi is our family’s green-cheeked parakeet. Parakeets need to sleep around 12 hours per day, hence the pun on “bright” and “half the day.”



Ah! Sunflower
by Michael R. Burch

after William Blake

O little yellow flower
like a star ...
how beautiful,
how wonderful
we are!

Published as the collection "When Pigs Fly"
Twelve o’clock.
Along the reaches of the street
Held in a lunar synthesis,
Whispering lunar incantations
Dissolve the floors of memory
And all its clear relations,
Its divisions and precisions,
Every street lamp that I pass
Beats like a fatalistic drum,
And through the spaces of the dark
Midnight shakes the memory
As a madman shakes a dead geranium.

Half-past one,
The street lamp sputtered,
The street lamp muttered,
The street lamp said, ‘Regard that woman
Who hesitates towards you in the light of the door
Which opens on her like a grin.
You see the border of her dress
Is torn and stained with sand,
And you see the corner of her eye
Twists like a crooked pin.’

The memory throws up high and dry
A crowd of twisted things;
A twisted branch upon the beach
Eaten smooth, and polished
As if the world gave up
The secret of its skeleton,
Stiff and white.
A broken spring in a factory yard,
Rust that clings to the form that the strength has left
Hard and curled and ready to snap.

Half-past two,
The street lamp said,
‘Remark the cat which flattens itself in the gutter,
Slips out its tongue
And devours a morsel of rancid butter.’
So the hand of a child, automatic,
Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay.
I could see nothing behind that child’s eye.
I have seen eyes in the street
Trying to peer through lighted shutters,
And a crab one afternoon in a pool,
An old crab with barnacles on his back,
Gripped the end of a stick which I held him.

Half-past three,
The lamp sputtered,
The lamp muttered in the dark.

The lamp hummed:
‘Regard the moon,
La lune ne garde aucune rancune,
She winks a feeble eye,
She smiles into corners.
She smoothes the hair of the grass.
The moon has lost her memory.
A washed-out smallpox cracks her face,
Her hand twists a paper rose,
That smells of dust and old Cologne,
She is alone
With all the old nocturnal smells
That cross and cross across her brain.’
The reminiscence comes
Of sunless dry geraniums
And dust in crevices,
Smells of chestnuts in the streets,
And female smells in shuttered rooms,
And cigarettes in corridors
And cocktail smells in bars.’

The lamp said,
‘Four o’clock,
Here is the number on the door.
Memory!
You have the key,
The little lamp spreads a ring on the stair,
Mount.
The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall,
Put your shoes at the door, sleep, prepare for life.’

The last twist of the knife.

— The End —