Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Scarlet McCall Feb 2017
They came for us with tanks and guns.
We stood our ground—the old and young.
All our troops had mustered round
our Capital--Sacramento town.
A New Republic, we’d declared,
and its defense,
among all would be shared.
With the Bear Flag flying high
we all came to fight and die.
Young men in their combat boots
repelled the dictator’s first wave of troops.
Civilians came from South and North
to resist the fascist ruler’s force.
From Frisco and from San Jose,
from San Diego and L.A.,
from Calistoga and Marin,
thousands had come pouring in.
Then US bombers burned the city,
for the orange Fuhrer had no pity.
They won the battle, but we all know
from history, how these things go.
An occupation cannot last
against a people whose strength holds fast.
The tyrant’s troops will tire, while we
will fight on, until we’re free.
It's inevitable. We aren't all the same country anymore. A country of 300 million cannot be a democracy. California has more than 30 million people and can grow its own food. Why would they stay?
Ronjoy Brahma Feb 2017
बे अरनाव साननि मोखां नुजाया
जोबोद खोमसि गावजोँगाव सौग्रावलायो
मोसा-लख्रानि जोबोद अदखार
जिउखौ आलो-गोजोनै खांनो हाया
बेखायनो अरन सिँखावनायनि मेथाइ
दिनै रोजाब्बाय आं गोसोनि बोलोजोँ
जिउखौ आलो-गोजोनै खांनो जुनै
मोसा-लख्रानि गले गले अदखाराव
जखम जानाय हे आंनि लोगोफोर
रोजाब अरन सिँखावनायनि मेथाइ
उदां फोथार गोजोन बै थिखिनियाव
गोसो होसारना दावगानो माबार रोजाब
जेसेबां हायो गोदै मिलौनाय गारांजोँ
बिबारनि फाइलि गेवलांनाय खबामजोँ
बारदै सिख्लानि जेरैबाबो सिमब्रे-सिमब्रा
बे अरनखौ सिफायगोन गोजाम बोसोरबादि
गोदान खबामजोँ बेसेबा मिलौनाय
रोजाब अरन सिँखावनायनि मेथाइ
हानजा हानजा दावगालांनो हरै
गोदान गोथार बारआव जिउ खांनो
जेराव जोबोद सोरां आरो उदां
जेरै नोँखौ आं सिनायनो हायो
आरो नोङो सिनायनो हायो आंखौ
गावनिनो गोजोँ बेस्रां मेगनजोँ
Ronjoy Brahma Feb 2017
बे हादोरनि गासैबो हाब्रु-हाद्रिखौ
गावनि मोदोमाव फुन्नानै लागोन
आरो गोगो बे हादोरनि दैसानि दैजोँ
गावनि मैलाखौ गावनो सुनानै लागोन
समाय लायो आयै आंबो
नोँनि दुखुनि मेगननि मोदैखौ
आरो नोँनि गोसो-गोरबोनि मोदैखौ
आंनिनो आखायजोँ हानायमानि हुगारनो
बे हादोरनि मोनजारोङै हावरियाफोरनि
दुखुनि गाबनायखौ जेरैबाबो होखारनानै
हालुवाफोरनि नांगोलजोँ सुजुनाय जारिमिनखौ
मुलुगाव जेरैबाबो फोसावना होगोन
जाय मोन्थाइखौ सेखनानै लादोँ सुसिगिरिया
जेरैबाबो हा बिगोमानो गथायना होगोन
जोबोद सैथोथार बे जारिमिनखौ
माब्लाबाबो सोबखग्राया खोमोरनो हाया
बे हादोरनि बार आरो दैसाया रोजाबो
बे हादोरनि जिबि आरो दाउसिना रोजाबो
बे हादोरनि मिथिँगाया सल' खिन्थायो
समाय लायो आयै आंबो
बिगोमानो गथायना होगोन गासै मोन्थाइ
थिखोना होगोन गादब जानाय गिरिनो
बिसोरनि मोखांआव मिनिनाय लाबोगोन
आरो समायना खालामगोन आबाद दुब्लिखौ
जेराव रसा नाङा बे हादोरनि फिसाफोर
Mysidian Bard Jan 2017
Some call me a saint,
others call me a hellion,
but at some point revolution
must progress to rebellion.
Ronjoy Brahma Jan 2017
आं सिमां नुदोँमोन
अनजालिखौ लानानै सान बारहोनाय
रावबो फैयै लैथोमा गेजेराव
बेसेबा गोजोन बेसेबा रंजानायजोँ
सिमा गैयै गोजानाव मिजिँ खालामनानै
जिउनि दिङाखौ हगारनानै
नाथाय आंखौ फोजाफैयो होस्रिख्रावनाय
सोबखजानाय बे हानि हावरिया आबादारिफोर
गोमालांबाय गासैबो उन्दुनाय
आं आरोबाव मेसेबनो हालिया
अनजालिखौ लानानै सिमां नुलिया आं
बे होस्रिख्रावनायखौ आथिँ गासिन्नानै
बेसेबा मोजांमोनबाय आं बे जांख्रिथाइखौ
जोबोद गोथार दाबिनाय
बेसेबा गोगो लुबैनाय बियो
बे हानजानिनो आंबोदि दिनै सासे
बिग्रायारिफोर बियो गोथार दाबि
जोँ उदां जानो लुबैयो
समान बाहागो लुबैयो जोँ
बे हानिनो जोँ बिगोमा आबादारि
T R Wingfield Jan 2017
This is a call to Arms
The time for action is now.
Our government is preparing for War
They're building walls and cutting ties
to conquer us they must divide
us from ourselves and from our world

This is a call to Arms
The time for Action is now
The board is set, and we, the Pawns, are all in our place, facing an enemy we are told to defeat,
though they appear to be identical to you and me.

This is a Call to Arms
The time for action is now
We must revolt
Lest we be sacrificed to Kings
To Queens, to Bishops
To the knights of the realm and the castles they call home.

This is a call to Arms
The time for action is now
We must band together to be heard
We will not be cannon fodder
For the frontlines of a culture War

This is a Call to Arms
The time for action is now.
Defeat looms ever closer
The Reckoning draws nigh
Will you stand and deliver
Or will you bow down and submit?
Will you face the coming adversity,
or brave the consequences
should you turn your back to it?

This is a call to arms
They've taken land and sea and air,
Poisoned them to **** us,
and then billed us for the repair.
The enemy surrounds us,
Threatening life and limb and freedom.
Demanding fealty and obedience.
Demanding tribute for the war chest,
And soldiers for the ranks,
Demanding that we pay the cost while they set price.
They want us broken, not just beaten
Only unconditional surrender will suffice

This is a call to Arms
The time for action is now
To chant the castles down
To fortify the streets
Against the tyranny and the hate,
Against powers of subjugation,
Against the evils of the world

now
The doomsday clock ticks ever closer to midnight. We must act now; so to avert catastrophe.

https://hellopoetry.com/poem/1848390/sublimate-reiterate/
https://hellopoetry.com/poem/1907682/gun-shy/
once the people taste freedom they wont return to chains.
Scott Hamsun Jan 2017
It crashed to the ground,
So hard it shook the planet,
It was heard around the world,
Cracked the earth and all its granite,
Which made a louder sound,
And The Jörmungandr curled.
A
B
C
B
A
C
Empiricprotagon Jan 2017
The waiting has blown
Exploding with fireworks
Showing new perks
Is it too early for revolution?

I talked too much about it
But haven't did anything

I flew from one hope to another
Deciding with greed
And new hope has came
Sparkling through every sight
Stumbling the lost hope over and over
Until it stuck and disappeared behind

Reality strikes all the happening event
Stunning every head until everyone realized
That they accomplished a big zero
From yesterday and long back then

So, plans happen
It happens every time but it keeps repeating
Cause all the heads doesn't give a s- about reality
We just keep pretending to be okay
Ines Rose Jan 2017
We have put so much time and effort in protest,

It is time we do the same for revolution .
Discontentment is the main spring to progress and innovation, but only if you take action.
Next page