Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
pitch black god8 Aug 2018
~a question of a thousand dreams~^

“Where are you going now my love? Where will you be tomorrow? Will you bring me happiness?  Will you bring me sorrow? All the questions of a thousand dreams, what you do and what you see”

this one composes itself
for all dreams go unremembered
the first, the thousandth, the  every in between,
erased by the push button of opening eyes

but dreams come, marching in, saints mining the raw materiel
the quartermaster has stored, awaiting requisition by an
unarmed unnamed corp, witnessed but never seen

these dreams wisped soft willow budded, tempting taunting,
leaving nothing but unanswered questions that colored come
in black and white

elementary clues,
a pillow indentation,
single hair that stretches
across the sea between two pillows that is blonde or red  
but
certainly unmine,  
dregs of soured sentiment linger like the
aftertaste of too many coffees and stainless steel beers

heated summers breezes give no succor or relief,
and the rain following gives no pleasure,
for now you are hot and soaked,

but somewhere in there a dream is part replayed,
and eyes widening in major league surprise,
the question acknowledged, the dreams quest hinted  

she has gone, neither happiness or sorrow will she
provide on the morrow, no toweling of your wet hair fair,
and you awake sweat besotted, it is not rain, just pain,
and it is only one dream a thousand times repeated

and what you do and what you see
is the abraded night ahead, and
you bitter laugh, for there is no more other than to think,
the question answered, and you beg relief by
uttering
perchance to dream

3:49 pm

see the notes!!


someone accuses me of Plagiarism
because  I did not acknowledge that the quote in marks and Italics was from a famous song written 39 years ago

so here is my response to
“just saying”

congratulations on ******* me off
and yes I agree, you do not know the rules

“#1: Quotation Marks Are for Quoting People—Verbatim
Perhaps it should go without saying, but quotation marks are for quoting people. Quoting doesn’t mean summarizing or paraphrasing; it means repeating exactly what someone said. If you put double quotes around a phrase, your reader will often assume  that someone, somewhere, said that exact phrase or sentence.“

http://thevisualcommunicationguy.com/2013/09/11/10-things-you-really-need-to-know-about-quotation-marks/
lyric  from “Carry On”
by Crosby Stills Nash and Young

which is why it is in quotation marks

but you knew that already

my god strikes me dead ic I ever plagiarized in my life; no splotches of apologies needed
Nigel Morgan Nov 2012
As a woman, and in the service of my Lord the Emperor Wu, my life is governed by his command. At twenty I was summoned to this life at court and have made of it what I can, within the limitations of the courtesan I am supposed to be, and the poet I have now become. Unlike my male counterparts, some of whom have lately found seclusion in the wilderness of rivers and mountains, I have only my personal court of three rooms and its tiny garden and ornamental pond. But I live close to the surrounding walls of the Zu-lin Gardens with its astronomical observatories and bold attempts at recreating illusions of celebrated locations in the Tai mountains. There, walking with my cat Xi-Lu in the afternoons, I imagine a solitary life, a life suffused with the emptiness I crave.
 
In the hot, dry summer days my maid Mei-Lim and I have sought a temporary retreat in the pine forests above Lingzhi. Carried in a litter up the mountain paths we are left in a commodious hut, its open walls making those simple pleasures of drinking, eating and sleeping more acute, intense. For a few precious days I rest and meditate, breathe the mountain air and the resinous scents of the trees. I escape the daily commerce of the court and belong to a world that for the rest of the year I have to imagine, the world of the recluse. To gain the status of the recluse, open to my male counterparts, is forbidden to women of the court. I am woman first, a poet and calligrapher second. My brother, should he so wish, could present a petition to revoke his position as a man of letters, an official commentator on the affairs of state. But he is not so inclined. He has already achieved notoriety and influence through his writing on the social conditions of town and city. He revels in a world of chatter, gossip and intrigue; he appears to fear the wilderness life.  
 
I must be thankful that my own life is maintained on the periphery. I am physically distant from the hub of daily ceremonial. I only participate at my Lord’s express command. I regularly feign illness and fatigue to avoid petty conflict and difficulty. Yet I receive commissions I cannot waver: to honour a departed official; to celebrate a son’s birth to the Second Wife; to fulfil in verse my Lord’s curious need to know about the intimate sorrows of his young concubines, their loneliness and heartache.
 
Occasionally a Rhapsody is requested for an important visitor. The Emperor Wu is proud to present as welcome gifts such poetic creations executed in fine calligraphy, and from a woman of his court. Surely a sign of enlightment and progress he boasts! Yet in these creations my observations are parochial: early morning frost on the cabbage leaves in my garden; the sound of geese on their late afternoon flight to Star Lake; the disposition of the heavens on an Autumn night. I live by the Tao of Lao-Tzu, perceiving the whole world from my doorstep.
 
But I long for the reclusive life, to leave this court for my family’s estate in the valley my peasant mother lived as a child. At fourteen she was chosen to sustain the Emperor’s annual wish for young girls to be groomed for concubinage. Like her daughter she is tall, though not as plain as I; she put her past behind her and conceded her adolescence to the training required by the court. At twenty she was recommended to my father, the court archivist, as second wife. When she first met this quiet, dedicated man on the day before her marriage she closed her eyes in blessing. My father taught her the arts of the library and schooled her well. From her I have received keen eyes of jade green and a prestigious memory, a memory developed she said from my father’s joy of reading to her in their private hours, and before she could read herself. Each morning he would examine her to discover what she had remembered of the text read the night before. When I was a little child she would quote to me the Confucian texts on which she had been ****** schooled, and she then would tell me of her childhood home. She primed my imagination and my poetic world with descriptions of a domestic rural life.
 
Sometimes in the arms of my Lord I have freely rhapsodized in chusi metre these delicate word paintings of my mother’s home. She would say ‘We will walk now to the ruined tower beside the lake. Listen to the carolling birds. As the sparse clouds move across the sky the warm sun strokes the winter grass. Across the deep lake the forests are empty. Now we are climbing the narrow steps to the platform from which you and I will look towards the sun setting in the west. See the shadows are lengthening and the air becomes colder. The blackbird’s solitary song heralds the evening.  Look, an owl glides silently beneath us.’
 
My Lord will then quote from Hsieh Ling-yun,.
 
‘I meet sky, unable to soar among clouds,
face a lake, call those depths beyond me.’
 
And I will match this quotation, as he will expect.
 
‘Too simple-minded to perfect Integrity,
and too feeble to plough fields in seclusion.’
 
He will then gaze into my eyes in wonder that this obscure poem rests in my memory and that I will decode the minimal grammar of these early characters with such poetry. His characters: Sky – Bird – Cloud – Lake – Depth. My characters: Fool – Truth – Child – Winter field – Isolation.
 
Our combined invention seems to take him out of his Emperor-self. He is for a while the poet-scholar-sage he imagines he would like to be, and I his foot-sore companion following his wilderness journey. And then we turn our attention to our bodies, and I surprise him with my admonitions to gentleness, to patience, to arousing my pleasure. After such poetry he is all pleasure, sensitive to the slightest touch, and I have my pleasure in knowing I can control this powerful man with words and the stroke of my fingertips rather than by delicate youthful beauty or the guile and perverse ingenuity of an ****** act. He is still learning to recognise the nature and particularness of my desires. I am not as his other women: who confuse pleasure with pain.
 
Thoughts of my mother. Without my dear father, dead ten years, she is a boat without a rudder sailing on a distant lake. She greets each day as a gift she must honour with good humour despite the pain of her limbs, the difficulty of walking, of sitting, of eating, even talking. Such is the hurt that governs her ageing. She has always understood that my position has forbidden marriage and children, though the latter might be a possibility I have not wished it and made it known to my Lord that it must not be. My mother remains in limbo, neither son or daughter seeking to further her lineage, she has returned to her sister’s home in the distant village of her birth, a thatched house of twenty rooms,
 
‘Elms and willows shading the eaves at the back,
and, in front,  peach and plum spread wide.
 
Villages lost across mist-haze distances,
Kitchen smoke drifting wide-open country,
 
Dogs bark deep among the back roads out here
And cockerels crow from mulberry treetops.
 
My esteemed colleague T’ao Ch’ien made this poetry. After a distinguished career in government service he returned to the life of a recluse-farmer on his family farm. Living alone in a three-roomed hut he lives out his life as a recluse and has endured considerable poverty. One poem I know tells of him begging for food. His world is fields-and-gardens in contrast to Hsieh Ling-yin who is rivers-and-mountains. Ch’ien’s commitment to the recluse life has brought forth words that confront death and the reality of human experience without delusion.
 
‘At home here in what lasts, I wait out life.’
 
Thus my mother waits out her life, frail, crumbling more with each turning year.
 
To live beyond the need to organise daily commitments due to others, to step out into my garden and only consider the dew glistening on the loropetalum. My mind is forever full of what is to be done, what must be completed, what has to be said to this visitor who will today come to my court at the Wu hour. Only at my desk does this incessant chattering in the mind cease, as I move my brush to shape a character, or as the needle enters the cloth, all is stilled, the world retreats; there is the inner silence I crave.
 
I long to see with my own eyes those scenes my mother painted for me with her words. I only know them in my mind’s eye having travelled so little these past fifteen years. I look out from this still dark room onto my small garden to see the morning gathering its light above the rooftops. My camellia bush is in flower though a thin frost covers the garden stones.
 
And so I must imagine how it might be, how I might live the recluse life. How much can I jettison? These fine clothes, this silken nightgown beneath the furs I wrap myself in against the early morning air. My maid is sleeping. Who will make my tea? Minister to me when I take to my bed? What would become of my cat, my books, the choice-haired brushes? Like T’ao Ch’ien could I leave the court wearing a single robe and with one bag over my shoulders? Could I walk for ten days into the mountains? I would disguise myself as a man perhaps. I am tall for a woman, and though my body flows in broad curves there are ways this might be assuaged, enough perhaps to survive unmolested on the road.
 
Such dreams! My Lord would see me returned within hours and send a servant to remain at my gate thereafter. I will compose a rhapsody about a concubine of standing, who has even occupied the purple chamber, but now seeks to relinquish her privileged life, who coverts the uncertainty of nature, who would endure pain and privation in a hut on some distant mountain, who will sleep on a mat on its earth floor. Perhaps this will excite my Lord, light a fire in his imagination. As though in preparation for this task I remove my furs, I loose the knot of my silk gown. Naked, I reach for an old under shift letting it fall around my still-slender body and imagine myself tying the lacings myself in the open air, imagine making my toilet alone as the sun appears from behind a distant mountain on a new day. My mind occupies itself with the tiny detail of living thus: bare feet on cold earth, a walk to nearby stream, the gathering of berries and mountain herbs, the making of fire, the washing of my few clothes, imagining. Imagining. To live alone will see every moment filled with the tasks of keeping alive. I will become in tune with my surroundings. I will take only what I need and rely on no one. Dreaming will end and reality will be the slug on my mat, the bone-chilling incessant mists of winter, the thorn in the foot, the wild winds of autumn. My hands will become stained and rough, my long limbs tanned and scratched, my delicate complexion freckled and wind-pocked, my hair tied roughly back. I will become an animal foraging on a dank hillside. Such thoughts fill me with deep longing and a ****** desire to be tzu-jan  - with what surrounds me, ablaze with ****** self.
 
It is not thought the custom of a woman to hold such desires. We are creatures of order and comfort. We do not live on the edge of things, but crave security and well-being. We learn to endure the privations of being at the behest of others. Husbands, children, lovers, our relatives take our bodies to them as places of comfort, rest and desire. We work at maintaining an ordered flow of existence. Whatever our station, mistress or servant we compliment, we keep things in order, whether that is the common hearth or the accounts of our husband’s court. Now my rhapsody begins:
 
A Rhapsody on a woman wishing to live as a recluse
 
As a lady of my Emperor’s court I am bound in service.
My court is not my own, I have the barest of means.
My rooms are full of gifts I am forced barter for bread.
Though the artefacts of my hands and mind
Are valued and widely renown,
Their commissioning is an expectation of my station,
With no direct reward attached.
To dress appropriately for my Lord’s convocations and assemblies
I am forced to negotiate with chamberlains and treasurers.
A bolt of silk, gold thread, the services of a needlewoman
Require formal entreaties and may lie dormant for weeks
Before acknowledgement and release.
 
I was chosen for my literary skills, my prestigious memory,
Not for my ****** beauty, though I have been called
‘Lady of the most gracious movement’ and
My speaking voice has clarity and is capable of many colours.
I sing, but plainly and without passion
Lest I interfere with the truth of music’s message.
 
Since I was a child in my father’s library
I have sought out the works of those whose words
Paint visions of a world that as a woman
I may never see, the world of the wilderness,
Of rivers and mountains,
Of fields and gardens.
Yet I am denied by my *** and my station
To experience passing amongst these wonders
Except as contrived imitations in the palace gardens.
 
Each day I struggle to tease from the small corner
Of my enclosed eye-space some enrichment
Some elemental thing to colour meaning:
To extend the bounds of my home
Across the walls of this palace
Into the world beyond.
 
I have let it be known that I welcome interviews
With officials from distant courts to hear of their journeying,
To gather word images if only at second-hand.
Only yesterday an emissary recounted
His travels to Stone Lake in the far South-West,
Beyond the gorges of the Yang-tze.
With his eyes I have seen the mountains of Suchan:
With his ears I have heard the oars crackling
Like shattering jade in the freezing water.
Images and sounds from a thousand miles
Of travel are extract from this man’s memory.
 
Such a sharing of experience leaves me
Excited but dismayed: that I shall never
Visit this vast expanse of water and hear
Its wild cranes sing from their floating nests
In the summer moonlight.
 
I seek to disappear into a distant landscape
Where the self and its constructions of the world may
Dissolve away until nothing remains but the no-mind.
My thoughts are full of the practicalities of journeying
Of an imagined location, that lonely place
Where I may be at one with myself.
Where I may delight in the everyday Way,
Myself among mist and vine, rock and cave.
Not this lady of many parts and purposes whose poems must
Speak of lives, sorrow and joy, pleasure and pain
Set amongst personal conflict and intrigue
That in containing these things, bring order to disorder;
Salve the conscience, bathe hurt, soothe sleight.
Nigel Morgan Oct 2012
The courtesan and poet Zuo Fen had two cats Xe Ming and Xi Ming. Living in her distant court with only her maid Hu Yin, her cats were often her closest companions and, like herself, of a crepuscular nature.
      It was the very depths of winter and the first moon of the Solstice had risen. The old year had nearly passed.
      The day itself was almost over. Most of the inner courts retired before the new day began (at about 11.0pm), but not Zuo Fen. She summoned her maid to dress her in her winter furs, gathered her cats on a long chain leash, and walked out into the Haulin Gardens.
      These large and semi-wild gardens were adjacent to the walls of her personal court. The father of the present Emperor had created there a forest once stocked with game, a lake to the brim with carp and rich in waterfowl, and a series of tall structures surrounded by a moat from which astronomers were able to observe the firmament.
      Emperor Wu liked to think of Zuo Fen walking at night in his father’s park, though he rarely saw her there. He knew that she valued that time alone to prepare herself for his visits, visits that rarely occurred until the Tiger hours between 3.0am and 6.0am when his goat-drawn carriage would find its way to her court unbidden. She herself would welcome him with steaming chai and sometimes a new rhapsody. They would recline on her bed and discuss the content and significance of certain writings they knew and loved. Discussion sometimes became an elaborate game when a favoured Classical text would be taken as the starting point for an exchange of quotation. Gradually quotation would be displaced by subtle invention and Zuo Fen would find the Emperor manoeuvring her into making declarations of a passionate or ****** nature.
       It seemed her very voice captivated him and despite herself and her inclinations they would join as lovers with an intensity of purpose, a great tenderness, and deep joy. He would rest his head inside her cloak and allow her lips to caress his ears with tales of river and mountain, descriptions of the flights of birds and the opening of flowers. He spoke to her ******* of the rising moon, its myriad reflections on the waters of Ling Lake, and of its trees whose winter branches caressed the cold surface.

Whilst Zuo Fen walked in the midnight park with her cats she reflected on an afternoon of frustration. She had attempted to assemble a new poem for her Lord.  Despite being himself an accomplished poet and having an extraordinary memory for Classical verse, the Emperor retained a penchant for stories about Mei-Lim, a young Suchan girl dragged from her family to serve as a courtesan at his court.
      Zuo Fen had invented this girl to articulate some of her own expressions of homesickness, despair, periods of constant tearfulness, and abject loneliness. Such things seemed to touch something in the Emperor. It was as though he enjoyed wallowing in these descriptions and his favourite A Rhapsody on Being far from Home he loved to hear from the poet’s own lips, again and again. Zuo Fen felt she was tempting providence not to compose something new, before being ordered to do so.
      As she struggled through the afternoon to inject some fresh and meaningful content into a story already milked dry Zuo Fen became aware of her cats. Xi Ming lay languorously across her folded feet. Xe Ming perched like an immutable porcelain figure on a stool beside her low writing table.
Zuo Fen often consulted her cats. ‘Xi Ming, will my Lord like this stanza?’

“The stones that ring out from your pony’s hooves
announce your path through the cloud forest”


She would always wait patiently for Xi Ming’s reply, playing a game with her imagination to extract an answer from the cinnamon scented air of her winter chamber.
      ‘He will think his pony’s hooves will flash with sparks kindling the fire of his passion as he prepares to meet his beloved’.
      ‘Oh such a wise cat, Xi Ming’, and she would press his warm body further into her lap. But today, as she imagined this dialogue, a second voice appeared in her thoughts.
      ‘Gracious Lady, your Xe Ming knows his under-standing is poor, his education weak, but surely this image, taken as it is from the poet Lu Ji, suggests how unlikely it would be for the spark of love and passion to take hold without nurture and care, impossible on a hard journey’.
       This was unprecedented. What had brought such a response from her imagination? And before she could elicit an answer it was as though Xe Ming spoke with these words of Confucius.

“Do not be concerned about others not appreciating you, be concerned about you not appreciating others”

Being the very sensible woman she was, Zuo Fen dismissed such admonition (from a cat) and called for tea.

Later as she walked her beauties by the frozen lake, the golden carp nosing around just beneath the ice, she recalled the moment and wondered. A thought came to her  . . .
       She would petition Xe Ming’s help to write a new rhapsody, perhaps titled Rhapsody on the Thought of Separation.

Both Zuo Fen’s cats came from her parental home in Lingzhi. They were large, big-***** mountain cats; strong animals with bear-like paws, short whiskered and big eared. Their coats were a glassy grey, the hairs tipped with a sprinkling of white giving the fur an impression of being wet with dew or caught by a brief shower.
       When she thought of her esteemed father, the Imperial Archivist, there was always a cat somewhere; in his study at home, in the official archives where he worked. There was always a cat close at hand, listening?
       What texts did her father know by heart that she did not know? What about the Lu Yu – the Confucian text book of advice and etiquette for court officials. She had never bothered to learn it, even read it seemed unnecessary, but through her brother Zuo Si she knew something of its contents and purpose.

Confucius was once asked what were the qualifications of public office. ‘Revere the five forms of goodness and abandon the four vices and you can qualify for public office’.
       For the life of her Zuo Fen could not remember these five forms of goodness (although she could make a stab at guessing them). As for those vices? No, she was without an idea. If she had ever known, their detail had totally passed from her memory.
       Settled once again in her chamber she called Hu Yin and asked her to remove Xi Ming for the night. She had three hours or so before the Emperor might appear. There was time.
        Xe Ming was by nature a distant cat, aloof, never seeking affection. He would look the other way if regarded, pace to the corner of a room if spoken to. In summer he would hide himself in the deep undergrowth of Zuo Fen’s garden.
       Tonight Zuo Fen picked him up and placed him on her left shoulder. She walked around her room stroking him gently with her small strong fingers, so different from the manicured talons of her colleagues in the Purple Palace. Embroidery, of which she was an accomplished exponent, was impossible with long nails.
       From her scroll cupboard she selected her brother’s annotated copy of the Lun Yu, placing it unrolled on her desk. It would be those questions from the disciple Tzu Chang, she thought, so the final chapters perhaps. She sat down carefully on the thick fleece and Mongolian rug in front of her desk letting Xe Ming spill over her arms into a space beside her.
       This was strange indeed. As she sat beside Xe Ming in the light of the butter lamps holding his flickering gaze it was as though a veil began to lift between them.
       ‘At last you understand’, a voice appeared to whisper,’ after all this time you have realised . . .’
      Zuo Fen lost track of time. The cat was completely motionless. She could hear Hu Yin snoring lightly next door, no doubt glad to have Xi Ming beside her on her mat.
      ‘Xe Ming’, she said softly, ‘today I heard you quote from Confucius’.
      The cat remained inscrutable, completely still.
      ‘I think you may be able to help me write a new poem for my Lord. Heaven knows I need something or he will tire of me and this court will cease to enjoy his favour’.
      ‘Xe Ming, I have to test you. I think you can ‘speak’ to me, but I need to learn to talk to you’.
      ‘Tzu Chang once asked Confucius what were the qualifications needed for public office? Confucius said, I believe, that there were five forms of goodness to revere, and four vices to abandon’.
       ‘Can you tell me what they are?’
      Xe Ming turned his back on Zuo Fen and stepped gently away from the table and into a dark and distant corner of the chamber.
      ‘The gentle man is generous but not extravagant, works without complaint, has desires without being greedy, is at peace, but not arrogant, and commands respect but not fear’.
      Zuo Fen felt her breathing come short and fast. This voice inside her; richly-texture, male, so close it could be from a lover at the epicentre of a passionate entanglement; it caressed her.
      She heard herself say aloud, ‘and the four vices’.
      ‘To cause a death or imprisonment without teaching can be called cruelty; to judge results without prerequisites can be called tyranny; to impose deadlines on improper orders can be thievery; and when giving in the procedure of receipt and disbursement, to stint can be called officious’.
       Xe Ming then appeared out of the darkness and came and sat in the folds of her night cloak, between her legs. She stroked his glistening fur.
       Zuo Fen didn’t need to consult the Lu Yu on her desk. She knew this was unnecessary. She got to her feet and stepped through the curtains into an antechamber to relieve herself.
       When she returned Xe Ming had assumed his porcelain figure pose. So she gathered a fresh scroll, her writing brushes, her inks, her wax stamps, and wrote:

‘I was born in a humble, isolated, thatched house,
and was never well versed in writing.
I never saw the marvellous pictures of books,
nor had I heard of the classics of earlier sages.
I am dimwitted, humble and ignorant . . ‘


As she stopped to consider the next chain of characters she saw in her mind’s eye the Purple Palace, the palace of the concubines of the Emperor. Sitting next to the Purple Chamber there was a large grey cat, its fur sprinkled with tiny flecks of white looking as though the animal had been caught in a shower of rain.
       Zuo Fen turned from her script to see where Xe Ming had got to, but he had gone. She knew however that he would always be there. Wherever her imagination took her, she could seek out this cat and the words would flow.

Before returning to her new text Zuo Fen thought she might remind herself of Liu Xie’s words on the form of the Rhapsody. If Emperor Wu appeared later she would quote it (to his astonishment) from The Literary Mind and the Carving of Dragons.

*The rhapsody derives from poetry,
A fork in the road, a different line of development;
It describes objects, pictures and their appearance,
With a brilliance akin to sculpture and painting.
What is clogged and confined it invariably opens up;
It depicts the commonplace with unbounded charm;
But the goal of the form is of beauty well ordered,
Words retained for their loveliness when weeds have been cut away.
Viki More Nov 2015
”Life is like a horizon and we are just like that bird, who madly chases that one fancied point where the sky kisses the ocean; and even after a hard try, wonders why he still couldn't reach up to that point. Only to realize, the horizon is mere a deceiving illusion, and the fancied point does not exist. But alas! The bird has already lost and there is no way back or forth.”
Dreams of Sepia Jul 2015
& now I know we share Oscar Peterson in common
I want to love you all the more,
till the world ends
Let our beloved rain fall
Let our days howl of our Ginsberg
Plath, Eliot & Dylan
& others, more obscure
Let us buy that Edward Hopper
we both love
& let us sleep in your car
out on the Yorkshire Moors
You're the milk in my coffee
Let me be the billboard
you advertize our love on
lets be breathless metaphors
of each other
the quotation marks
around each others words
high on the ******* of stars
& always read
each others poems
drag each other to open mics
& drink too much
let's make Cupid jealous
of the fiery arrows
we use to stab
one another
if it doesn't work out
& make the Angels
jealous of our heaven
if it does
lets be a restless breeze
that blows
through the world
& stirs each leaf
with our words
lets just be us
fellow hermit
fellow poet
Soulmate
that's
the word
Hal Loyd Denton Jul 2013
Dedicated in part to Iva and Terry and their ever lasting love

First to describe what it is made from and then what it ultimately is and what it means
I will just be able to give description in part it is too great for any one person to do justice to it I choose
To use what some may call and object used in ceremony by unlearned superstitious people but you will
See this has none of that going on but I ‘am hunting big game in that regard maybe you are setting in a
Chair in your house apartment yes but also you are on a planet suspended in space a space that an
un manned space ship Voyager is on a trip of exploration one day it will pass from our galaxy the Milky
Way and go into many galaxies but it will never come to an end because its journey is carrying it into
Infinity one of the stars is a hundred times bigger than earth they are more numerous than the sand on
The sea shore but it is said that God knows them each and every one by name David said we are
Fearfully and wonderfully made my point is we are spirit and flesh the flesh perishes daily but the spirit
Is Renewed daily this all goes into the qualities and perfected ingredients that make up the amulet I’ am
Writing about here is a couple of human examples this is what can happen when you see the real truth
About the body and spirit Dr Albert Schweitzer was from High German society his credentials include
Theologian, Musician, Philosopher, Physician, and medical missionary and his home was in a safari tent
In the African jungle one of his many visitors was the actor Hugh O’Brian after this meeting Hugh went
Back home and sold his big pretentious car bought a used one and modeled his life after Schweitzer this
Great man came to realize what he really was not the outer that passes away but he was immortal and
Understood solidly what that meant our trouble with the Arabs is their identity problem they fret at
Deadly levels about the glories of the past and what as a nation they contributed in mathematics
Language now they reproach themselves and then the disgraceful aspect they are ruled by the west
Again they should take pride in their heritage and within the frame work of the given reality they could
Be great benefactors through the oil riches that were put in their hands and by changing their moral
Compass to the spirit they could amaze the modern world and the other human content in this amulet it
Can’t be discussed without bringing Lincoln into it from the humblest beginnings he became a towering
Giant his words blaze with grandeur significance and other worldly wisdom when it happened I don’t
Know while swinging an axe or while reading by candle light he fused his small life into the great current
That is flowing eternal his accomplishments superceded that of his backwoodsman’s life by eons I finish
With that part of the amulets fascinating qualities now if I follow what I discussed with my wife which
Was so painful several times I was interrupted by tears and was not able to be audible one of the things
Was widowhood I speak in particular about Iva recently certain influences have passed into my life it
Plays out here dreams joys love is unquestionably the most powerful force we can ever know I
Tried to lay the ground work that the flesh is limited but by the spirit we can now and in the future will
Override the sad state of affairs of living in this body that imprisons us restricts us because
We are now in this physical life there was a great quotation of course out of date now because of
Refrigeration but it said God gave us memories so we could have roses in December this I do know that
Spiritual connection does exist between us and our lost loved ones but that the flesh is so dense
And insensitive the connection is poorly or nonexistent my words speak of the beauty of the spirit
Nothing is impossible to it so we have to reconnect the broken by imagination my unaltered thought it
Will always be this truth what was will always be its Ida birthday this week the room only glows slightly
The music is soft and from eternal shadows Terry steps forth this magical moment is provided by purist
Love they join in tender embrace the flood of years together and apart breaks over them it’s like he only
Left moments ago Terry has lost little things that use to bug her but now there are new ones look at
Him not one thing has changed except all that is better but he got that way by divine aid on the other
Hand she has grown into this beautiful woman of grace and softness that glows with character it’s his
Time to be envious but she knows she got that way by doing it one day at a time love tumbles down a
Richer measure than the music can ever do new promise is born deep within each heart that was
Beating Stronger the longing ever so briefly was short circuited in powerful arms he seemed to carry her
On air as they swayed to other worldly rhythms there isn’t a clock where love is concerned because love
Is timeless it is placed on a steadfast but oh so flimsy when it comes to physical endurance if we were
Only able to see love as God sees it is it not the shimmering living picture that is from the bottom of the
Floor to the ceiling within is the telling vibrancy a currency more valuable than all others nothing else
Can take two very different lives and create one that streams bliss and longing a selflessness that stirs
And moves hearts to heights of appreciation a otherwise place of only rumor and place of tall tales but
Here between two people cherished thoughts are visible touching and powerful built by stones hewn
From quarries that reach back before time and have a future that is without end building materials of
Feeling emotion faith and honor all else would only be fables nothing could be that sure and have
Such endurance pillars of fire that burns and its end is in purification the arching unfamiliar to one
Looking from the outside but for the two in the center when the countenance of another can melt you
With a look and when eyes are locked together has the power to make the whole world fall away
Nothing else exists or should exist love has a bridge unseen the other side holds spectacle splendor
Fulfillment laughter romance announced in royal castles on the highest hills not even the richest can
Purchase what Terry and Iva have it is secure guarded and promised by He who is all love widowhood is
A robber but his plunder is of truth but the riches outweigh this temporal division and though
Sorrow as keen as it is makes loss into wellsprings where denial exists then courses unknown open and
You love the departed even more than before ever greater waves reach that other shore you have
Heaven then you feel this rapturous deep wave’s made noble by the caldron that has tears that over
Time Become far more valuable than diamonds and swells of emotional dreaming of a future day all that
We long for in life are constant gift to the departed these truths are mighty in force between Terry and
Iva for her birthday visit and the sweetness of parting with the statement see you ihasta manana in
English it means see tomorrow the tomorrow that now are seen through tears but then joy and rapture
Hugs will be without this divide the surging racing of the most clear and beautiful river will be surging in
Our hearts your hardship is harder than mine because I dwell in pure love and you must contend with
Human l life that isn’t clear and free thoughts are muted where here they burst and grow as you are
Taking in a great harvest where on earth you must be content with a small garden here your forehead is
Always shining for two reasons such wondrous thoughts occur continuously and His glory shines from
The throne brighter than the noon day sun when you walk in the sunshine and it touches you know that
Part of it is me touching you it can’t be as powerful as when its starts because earth regrettably has
A diffuse system so see it as when I use to kiss you tenderly if I didn’t say it I was saying thank you
For being mine and that you will be mine forever now that is half true be well my beloved my eyes are
Ever on you as the French say not goodbye but Au revoir it means till we see each other again and I do
Know all the languages and French is the language of love in my mind you appear in all the loveliest
Places in Arabian nights on the shore of the St. Guadalupe River that has the most shinning waters like
Your smile that is like day light dawning or in the lovely foots hills of the Sierra Nevada the Brazos River
Country because with you in them they are the picture of my beloved rest with the peaceful knowledge
It won’t be long now I have it on good account now the streets of gold then the gold in the streets will
Blend with our golden hearts which we refined in life and death by the High blaze we truly gave up all
That tarnished the gold now only the purist golden love is all that remained I love you

I had to stop writing last night around two I got to sleepy I had to delete a half a page it was just like
Writing a report it was lifeless when I came back to write I prayed that Christ would cleanse me with his
Blood so what I write would be truly pure it worked because I was broken by tears hard to see the keys
That way but I wouldn’t write any other way now the amulet grows dark because it is a living reality stop
Here if you are easily wounded I wrote already about my home Fremont California in night thoughts I
Described the shooting death of a teenager on a bike in broad day light a distance up the street we lived
On just because he was Mexican and just a week later a Mexican mother missed her ride at midnight to
Go an work at a nursing home her teenage daughter went worth her because she was afraid I know the
Place this happened very dark a man I say a man he had human features let say he got out of his car
Picked up a fallen tree limb and beat them both to death as they screamed into the cell phone to their
Helpless relatives yes the amulet shows a dark ominous Black like an ink well was knocked over and the
Ink rushed over the face your reaction is disbelief stunned a disconnection occurs that same thing
Happened before but on a grander scale in the garden when our first parents fell the same thing
Happened a darkness covered the globe leaving natural light unaffected but men and women’s minds
Were darkened they could do everything as before but they could only practice unrighteous acts as seen
When Cain slew righteous Abel there was a way to connect and do right but like to day most just strayed
farther and farther from true right living only the coming of the pure one that would be slain and by this
Sacrifice only could you have your mind freed and you by the spirit can walk free and please the most
Holy one He was beaten to the point you could only tell He was human because He stood upright and
Had limbs it was brutal but that was the cost to purge the vile disease we all suffer from that bleeding
Broken lamb was taken from that cross and His resurrection cast a new light over the whole earth the
Amulet glowed take cotton white clouds white snow and your getting how white and pure the amulet
Became this is in the heart of every soul that is redeemed it is the Holy Spirit it is shining and will shine
Into that perfect day don’t continue without it you rob your own soul of everything that is clean and
Decent and it will fill that ache in the heart that desires something all those that chase the next drug
High or the next conquest of another human how pathetic and it grinds those that practice it into a
Powder of Shame and guilt and a destination that only will end in flames why would anyone be that
Careless with Their own soul when there is a Heavenly Amulet waiting for you
Tom Leveille Jan 2014
i imagine pulling over at a canyon
seeing the day they took all the pictures
off the wall when she died
i stop for a picnic on a scar
from getting too close to the junk
but you made it and making it is all that matters
i see the ends of your hands
as 15th century cartography talks to the hierarch
a promise of platitudes
flat and lacking grandeur
how on that plane it knows
when you turn them over
like pages of a book
and secrets pour out
they don't tremble like they used to
haven't had an earthquake in years
not even a tremor
not even happenstance could stop me
from gawking at the pile up on 64
how outwardly looking
in you don't look like a "wreck"
your hands remind me more
of a car crash without the quotation marks
Rural fairies with their soft hands plant the corn
To make the black earth green
And turn it into a delightful scene
The green corn turns yellow in the morn

The corn sprouts from the earth
Like Jesus gets eternal re-birth
The farm becomes greenery
I wonder at nature’s nice scenery

The earth becomes a green carpet
And becomes astonishingly beautiful to look at
Plantation of corn is nature’s great citation
It becomes a golden carpet in rotation

I wonder at the beauty of plantation
It is more beautiful than Keats’ quotation
More enjoyable than any musical sensation
I think it’s God’s mysterious revelation
Bill murray Jul 2015
Frisbeetarianism is the belief that when you die, your soul goes up on the roof and gets stuck.

Quoted by George Carlin comedian
Lorem Ipsum Nov 2017
Psychic spies from China
Try to steal your mind's elation
And little girls from Sweden
Dreams of silver screen quotation
And if you want these kind of dreams
It's Californication

It's the edge of the world
And all of western civilization
The sun may rise in the East
At least it settles in the final location
It's understood that Hollywood
Sells Californication

Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Celebrity skin is this your chin
Or is that war your waging

First born unicorn
******* soft ****
Dream of Californication
Dream of Californication

Marry me girl be my fairy to the world
Be my very own constellation
A teenage bride with a baby inside
Getting high on information
And buy me a star on the boulevard
It's Californication

Space may be the final frontier
But it's made in a Hollywood basement
Cobain can you hear the spheres
Singing songs off station to station
And Alderaan's not far away
It's Californication

Born and raised by those who praise
Control of population everybody's been there and
I don't mean on vacation

First born unicorn
******* soft ****
Dream of Californication
Dream of Californication

Destruction leads to a very rough road
But it also breeds creation
And earthquakes are to a girl's guitar
They're just another good vibration
And tidal waves couldn't save the world
From Californication

Pay your surgeon very well
To break the spell of aging
Sicker than the rest
There is no test
But this is what you're craving

First born unicorn
******* soft ****
Dream of Californication
Dream of Californication


By Anthony Kiedis / Michael Balzary / John Anthony Frusciante / Chad Smith
Californication lyrics © MoeBeToBlame
Keith W Fletcher Apr 2018
All along that grey draped zig-zagging shoreline
The men sat or stood in resolute silence
Each trying to reach back into minds
Scrambled like eggs by the fear of impending violence

Soon the hard faced men will open the gates
As the race will start as hearts will change pace
Then by push and twist they load like cattle
Into great grey hulking hearse's barely floating
Plunging through grey roiling seas toward thunder
Echoing across the channel quotation marks of the battle

That rages ,engages not turning ÷ripping out pages of history
When the water turns red punctuated by the floating dead....
........The question marks and periods
Exclamation marks in the book thats still being written ...
        ......to what end?
That is what makes any plot a vagrant thought
With a premise being an unresolved mystery
Such are .....
The vagaries of the ever repeating chapters of human history!
N M Sep 2012
They told me
We weren’t meant to be together
That I’m too possessive and
You’d swallow me whole

They told me
That I could never be with you
That I’m too linear
That you’re four times anything I could ever be

And I know
For I’ve seen the way you reach out so wide
In hopes of capturing enough of this world inside
How your wings beckon so many near
So you can cradle them and whisper in their ear

How you’re out of my league
Because I’m just a speck in this world
You manage to hold yourself together
And I often get unfurled

Mark my word
We’re not so different
You and I

Your sleek curves have embraced
The words of Shakespeare a thousand times
All I ask is that somewhere between your lines
There is room for me

I will fit into whatever spaces you let me
Loving you means a family of five
For you, I’d leave my favorite contraction behind
You’re used to start and end relationships
But for you, I’ll take all the time

I want to wake up in the morning
And feel you wrapped around me
To gaze up and have your smile lines
Be all that I see.

I’ll be there for you when you can’t keep everything together
To wipe your tears
And rearrange your letters
I swear I could make it better
If there was you and I
as inspired by Sarah Kay
Hayley Neininger Oct 2014
Never be afraid to make me laugh
Even if over time I ask you to stop
And I tell you you’re making me look older
Just brush that off.
I really do love the wrinkles that you’ve put around my mouth
And when I look at them I see tiny quotation marks
That remind me of all the things I have to say
And that all of those things I say are important enough
For you to quote me on
And as more time passes and those tiny wrinkled quotation marks
Get bigger and bigger and start to blend together around my lips
They’ll look more like parenthesizes
And I’ll really, really love those too
Because they’ll remind me that when I used to have to say, “I love you”
I’ll know that I love you is always implied.

— The End —