Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
There’s a whisper down the field where the year has shot her yield
  And the ricks stand gray to the sun,
Singing:—’Over then, come over, for the bee has quit the clover
  And your English summer’s done.’
    You have heard the beat of the off-shore wind
    And the thresh of the deep-sea rain;
    You have heard the song—how long! how long!
    Pull out on the trail again!

Ha’ done with the Tents of Shem, dear lass,
We’ve seen the seasons through,
And it’s time to turn on the old trail, our own trail, the out trail,
Pull out, pull out, on the Long Trail—the trail that is always new.

It’s North you may run to the rime-ring’d sun,
  Or South to the blind Horn’s hate;
Or East all the way into Mississippi Bay,
  Or West to the Golden Gate;
Where the blindest bluffs hold good, dear lass,
And the wildest tales are true,
And the men bulk big on the old trail, our own trail, the out trail,
And life runs large on the Long Trail—the trail that is always new.

The days are sick and cold, and the skies are gray and old,
  And the twice-breathed airs blow damp;
And I’d sell my tired soul for the bucking beam-sea roll
  Of a black Bilbao *****;
With her load-line over her hatch, dear lass,
And a drunken **** crew,
And her nose held down on the old trail, our own trail, the out trail,
From Cadiz Bar on the Long Trail—the trail that is always new.

There be triple ways to take, of the eagle or the snake,
  Or the way of a man with a maid;
But the sweetest way to me is a ship’s upon the sea
  In the heel of the North-East Trade.
Can you hear the crash on her bows, dear lass,
And the drum of the racing *****,
As she ships it green on the old trail, our own trail, the out trail,
As she lifts and ’scends on the Long Trail—the trail that is always new?

See the shaking funnels roar, with the Peter at the fore,
  And the fenders grind and heave,
And the derricks clack and grate, as the tackle hooks the crate,
  And the fall-rope whines through the sheave;
It’s ‘Gang-plank up and in,’ dear lass,
It’s ‘Hawsers warp her through!’
And it’s ‘All clear aft’ on the old trail, our own trail, the out trail,
We’re backing down on the Long Trail—the trail that is always new.

O the mutter overside, when the port-fog holds us tied,
  And the sirens hoot their dread!
When foot by foot we creep o’er the hueless viewless deep
  To the sob of the questing lead!
It’s down by the Lower Hope, dear lass,
With the Gunfleet Sands in view,
Till the Mouse swings green on the old trail, our own trail, the out trail,
And the Gull Light lifts on the Long Trail—the trail that is always new.

O the blazing tropic night, when the wake’s a welt of light
  That holds the hot sky tame,
And the steady fore-foot snores through the planet-powder’d floors
  Where the scared whale flukes in flame!
Her plates are scarr’d by the sun, dear lass,
And her ropes are taut with the dew,
For we’re booming down on the old trail, our own trail, the out trail,
We’re sagging south on the Long Trail—the trail that is always new.

Then home, get her home, where the drunken rollers comb,
  And the shouting seas drive by,
And the engines stamp and ring, and the wet bows reel and swing,
  And the Southern Cross rides high!
Yes, the old lost stars wheel back, dear lass,
That blaze in the velvet blue.
They’re all old friends on the old trail, our own trail, the out trail,
They’re God’s own guides on the Long Trail—the trail that is always new.

Fly forward, O my heart, from the Foreland to the Start—
  We’re steaming all too slow,
And it’s twenty thousand mile to our little lazy isle
  Where the trumpet-orchids blow!
You have heard the call of the off-shore wind
And the voice of the deep-sea rain;
You have heard the song—how long! how long!
  Pull out on the trail again!

The Lord knows what we may find, dear lass,
And the deuce knows what we may do—
But we’re back once more on the old trail, our own trail, the out trail,
We’re down, hull down on the Long Trail—the trail that is always new.
O true and tried, so well and long,
  Demand not thou a marriage lay;
  In that it is thy marriage day
Is music more than any song.

Nor have I felt so much of bliss
  Since first he told me that he loved
  A daughter of our house; nor proved
Since that dark day a day like this;

Tho' I since then have number'd o'er
  Some thrice three years: they went and came,
  Remade the blood and changed the frame,
And yet is love not less, but more;

No longer caring to embalm
  In dying songs a dead regret,
  But like a statue solid-set,
And moulded in colossal calm.

Regret is dead, but love is more
  Than in the summers that are flown,
  For I myself with these have grown
To something greater than before;

Which makes appear the songs I made
  As echoes out of weaker times,
  As half but idle brawling rhymes,
The sport of random sun and shade.

But where is she, the bridal flower,
  That must he made a wife ere noon?
  She enters, glowing like the moon
Of Eden on its bridal bower:

On me she bends her blissful eyes
  And then on thee; they meet thy look
  And brighten like the star that shook
Betwixt the palms of paradise.

O when her life was yet in bud,
  He too foretold the perfect rose.
  For thee she grew, for thee she grows
For ever, and as fair as good.

And thou art worthy; full of power;
  As gentle; liberal-minded, great,
  Consistent; wearing all that weight
Of learning lightly like a flower.

But now set out: the noon is near,
  And I must give away the bride;
  She fears not, or with thee beside
And me behind her, will not fear.

For I that danced her on my knee,
  That watch'd her on her nurse's arm,
  That shielded all her life from harm
At last must part with her to thee;

Now waiting to be made a wife,
  Her feet, my darling, on the dead;
  Their pensive tablets round her head,
And the most living words of life

Breathed in her ear. The ring is on,
  The 'wilt thou' answer'd, and again
  The 'wilt thou' ask'd, till out of twain
Her sweet 'I will' has made you one.

Now sign your names, which shall be read,
  Mute symbols of a joyful morn,
  By village eyes as yet unborn;
The names are sign'd, and overhead

Begins the clash and clang that tells
  The joy to every wandering breeze;
  The blind wall rocks, and on the trees
The dead leaf trembles to the bells.

O happy hour, and happier hours
  Await them. Many a merry face
  Salutes them--maidens of the place,
That pelt us in the porch with flowers.

O happy hour, behold the bride
  With him to whom her hand I gave.
  They leave the porch, they pass the grave
That has to-day its sunny side.

To-day the grave is bright for me,
  For them the light of life increased,
  Who stay to share the morning feast,
Who rest to-night beside the sea.

Let all my genial spirits advance
  To meet and greet a whiter sun;
  My drooping memory will not shun
The foaming grape of eastern France.

It circles round, and fancy plays,
  And hearts are warm'd and faces bloom,
  As drinking health to bride and groom
We wish them store of happy days.

Nor count me all to blame if I
  Conjecture of a stiller guest,
  Perchance, perchance, among the rest,
And, tho' in silence, wishing joy.

But they must go, the time draws on,
  And those white-favour'd horses wait;
  They rise, but linger; it is late;
Farewell, we kiss, and they are gone.

A shade falls on us like the dark
  From little cloudlets on the grass,
  But sweeps away as out we pass
To range the woods, to roam the park,

Discussing how their courtship grew,
  And talk of others that are wed,
  And how she look'd, and what he said,
And back we come at fall of dew.

Again the feast, the speech, the glee,
  The shade of passing thought, the wealth
  Of words and wit, the double health,
The crowning cup, the three-times-three,

And last the dance;--till I retire:
  Dumb is that tower which spake so loud,
  And high in heaven the streaming cloud,
And on the downs a rising fire:

And rise, O moon, from yonder down,
  Till over down and over dale
  All night the shining vapour sail
And pass the silent-lighted town,

The white-faced halls, the glancing rills,
  And catch at every mountain head,
  And o'er the friths that branch and spread
Their sleeping silver thro' the hills;

And touch with shade the bridal doors,
  With tender gloom the roof, the wall;
  And breaking let the splendour fall
To spangle all the happy shores

By which they rest, and ocean sounds,
  And, star and system rolling past,
  A soul shall draw from out the vast
And strike his being into bounds,

And, moved thro' life of lower phase,
  Result in man, be born and think,
  And act and love, a closer link
Betwixt us and the crowning race

Of those that, eye to eye, shall look
  On knowledge; under whose command
  Is Earth and Earth's, and in their hand
Is Nature like an open book;

No longer half-akin to brute,
  For all we thought and loved and did,
  And hoped, and suffer'd, is but seed
Of what in them is flower and fruit;

Whereof the man, that with me trod
  This planet, was a noble type
  Appearing ere the times were ripe,
That friend of mine who lives in God,

That God, which ever lives and loves,
  One God, one law, one element,
  And one far-off divine event,
To which the whole creation moves.
Go, dumb-born book,
Tell her that sang me once that song of Lawes:
Hadst thou but song
As thou hast subjects known,
Then were there cause in thee that should condone
Even my faults that heavy upon me lie,
And build her glories their longevity.

Tell her that sheds
Such treasure in the air,
Recking naught else but that her graces give
Life to the moment,
I would bid them live
As roses might, in magic amber laid,
Red overwrought with orange and all made
One substance and one color
Braving time.

Tell her that goes
With song upon her lips
But sings not out the song, nor knows
The maker of it, some other mouth
May be as fair as hers,
Might, in new ages, gain her worshippers,
When our two dusts with Waller’s shall be laid,
Siftings on siftings in oblivion,
Till change hath broken down
All things save beauty alone.
Brad French Mar 2017
Oh sleepless night why come tonight?
Curiosity lead me astray
Now sleepless night show me thine telescopic sight

Oh sleepless night why torment me?
Thou came at a strange time in life
Sensuality cover of my sanity

Oh sleepless night why hinder rest?
Youthful travels delay gateways
Yesterdays, break of day, spiritual decay

Oh sleepless night how do you rest?
Time passes yet you do not lay down
Sleepless night show thine sunday best among the rest

Envoi:
Thine heart shalt rest no more,
Find eternal peace by the shore.
Pass by citizen
don't look left or right
Keep those drip dry eyes straight ahead
A tree? Chop it down- it's a danger
to lightning!
Pansies calling for water,
Let 'em die- queer *******-
Seek comfort in the scarlet, labour
saving plastic rose
Fresh with the frangrance of Daz!
Sunday! Pray citizen;
Pray no rain will fall
On your newly polished
Four wheeled
God

Envoi

Beauty is in the eye of the beholder
Get it out with Optrex
CH Gorrie Nov 2012
I miss

all my youthful avarice;
all the hushed proverbial bliss
promised in a lover's kiss;
and this
is the truest exorcist:

Time, undated.
robin Feb 2015
look me in the eyes oh my god please cut it all off,
my limbs have grown too long legs like ropes
anchoring me on a mortal plane.cut up careless fingertips, blood and sentience in a wineskin trap.
every day a dream in the way that makes you sick,christ is this real?
am i real?angles jutting in ways they shouldnt.everything bends the world bows to me
while i try to rip cataracts from my eyes.
this could be a hymn but its more of an envoi, a sacrament or a sacrifice -
honey i hurt all over please bury me at sea, the marsh is too full for me to fit NINETEEN YEARS OLD AND ON MY DEATHBED FOR THE PAST FIVE, KISSING CARNIVORES JUST TO TASTE THE BLOOD BURN OFF THE UVULA SO I DONT GAG PLEASE STICK YOUR TONGUE DOWN MY THROAT I WONT PUSH YOU AWAY THIS TIME, BLOOD
BLOOD
BLOOD & SWEAT & FIREWORKS, entoptic panoptic neurotic too heavy to move my hands,
shackled to a sense of dread, something is happening.something is coming.december salt,
drooling vitriol and vanity,
flooding the floor with apotheosis.suitheism soaking through my shoes.i am
unclenching, fingers uncurling like petals.feet deep in decomposing verses,
gospel of judas, gospel of mary.im blooming a sick flower: titan arum, corpse plant
GOD SPEAKS THROUGH THE FILM OF THE SKY TO DEEM ME UNWORTHY GOD PEERS THROUGH THE CRACKS IN MY HANDS THE FILTH BOILS AND I BLEED LIKE A BROKEN DAM ON THE BATHROOM FLOOR, THERE ARE HUNTERS IN THE WOODS AND YOU THINK OF THE DIFFERENCE BETWEEN DEER AND HUMAN RIBS BREAKING YOUR WRISTS PROSTRATED BY SPEEDING CARS,OH, CHRIST! OH GOD! THESE TEETH ARE TOO SHARP FOR MY MOUTH AND MY LIPS ARE IN RIBBONS BURSTING LIKE MOLD FROM THE GAPS IN THE FLOOR, YOU THINK THERES HONOR IN BLOOD ON THE KNUCKLES YOU THINK THERES GLORY IN PUNCTURED LUNGS, shrapnel summers damp & hot like
cotton against your bleeding gums,
shivering in august sun.yellowed bruises like old bones, stained teeth,
varying stages of illness.dry throats begging for salt.your milksop mouth,
chipping your teeth on glaciers, apologizing to the arctic you never meant to grow so cold
you never meant to turn so sour, STICKING PINS THROUGH PHOTOGRAPHS I AM TRYING, I AM TRYING, I SWEAR TO GOD IM TRYING OH MY GOD GIVE ME THE RAPTURE LEAVE ME CONVULSIVE ON AN EMPTY EARTH SEE THESE RUPTURES THESE WOUNDS ARE STIGMATA I AM HOLY I AM HOLY I AM HOLY I AM CROWN-DEEP IN THE MARSH WITH AN OPENED MOUTH YOUR HANDS ON MY WAIST MY THUMBS IN YOUR EYES IS THIS WHAT YOU WANTED IS THIS HOW YOU THOUGHT ITD BE, YOU SUPINE ON THE RIVER FLOOR AND I THRASH IN THE DALLES I WEAPONIZED MYSELF,
i carved all my soft edges into things that ****, shocked when i became
alone. i made myself into a knife and now i dont know why everyone i touch
bleeds. is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive? is this how it feels to burn alive?
Kelly Rose Jan 2017
I apoligize for not reading your posts. I have been battling my depression and have not been online .  I have written a poem about it (of course lol).  I hope you enjoy and I hope to be online tomorrow.

My Dark Tale (A Sestina)

It is a lovely time of day for tea
As I sit curled up to the song of rain
Memories arise of a deep dark pain
Storm clouds gather within my heart, darkly
Dimly, I am aware of rainbow’s hope
Wanting dreams infused with Rosemary and Thyme

Out of work, I suffer from too much time
Overeating and drinking too much tea
Depression worsens, stealing all my hope
And all my dreams shatter in the cold rain
Leaving me empty in the bitter dark
As I stare out of the broken windowpane

How I long to conquer my bitter pain
If only I would organize my time
I know then, I would rise above the dark
Instead, I get caught in cookies and tea
And sink deeper; chaos supremely reigns
I flounder once again, losing my hope

I am tired of losing precious hope
Letting despair and worthless bitter pain
To take control and determinedly reign
Structure! Will that allow me to use time
Positively? Cutting back on black tea
Getting needed sleep to fight back the dark

Rested, I can push back the hated dark
Strive to capture peace and beautiful hope
Learning once again to enjoy my tea
And not as a crutch that causes me pain
While I mourn the loss of wasted sweet time
Instead, I would see rainbows in the rain

I yearn to topple depression’s long reign,
To walk in the sun’s light, not the cold dark
Eager to greet the day and enjoy time
Pursue my dreams, infusing life with hope
Do away with doldrums and bitter pain
Relaxing and enjoying Earl Gray Tea

Envoi

To sum up, I yearn to enjoy my tea
Overcome my darkness and pain; to feel hope
While I take time to enjoy the sweet rain

Kelly Rose
© January 5, 2017
Love is sharper than stones or sticks;
  Lone as the sea, and deeper blue;
Loud in the night as a clock that ticks;
  Longer-lived than the Wandering Jew.
Show me a love was done and through,
  Tell me a kiss escaped its debt!
Son, to your death you'll pay your due--
  Women and elephants never forget.

Ever a man, alas, would mix,
  Ever a man, heigh-**, must woo;
So he's left in the world-old fix,
  Thus is furthered the sale of rue.
Son, your chances are thin and few--
  Won't you ponder, before you're set?
Shoot if you must, but hold in view
  Women and elephants never forget.

Down from Caesar past Joynson-Hicks
  Echoes the warning, ever new:
Though they're trained to amusing tricks,
  Gentler, they, than the pigeon's coo,
Careful, son, of the curs'ed two--
  Either one is a dangerous pet;
Natural history proves it true--
  Women and elephants never forget.

        L'ENVOI

Prince, a precept I'd leave for you,
  Coined in Eden, existing yet:
Skirt the parlor, and shun the zoo--
  Women and elephants never forget.
Mike Essig Apr 2015
Forty years ago today Saigon fell.
I wonder what my 60,000
fallen brothers would think
of the country they died for
if they could see the prison
it is becoming now.

No knowing.

But I think: sad and angry;
especially angry,
and perhaps, vengeful.
  ~mce
Just another day.
There's little to have but the things I had,
There's little to bear but the things I bore.
There's nothing to carry and naught to add,
And glory to Heaven, I paid the score.

There's little to do but I did before,
There's little to learn but the things I know;
And this is the sum of a lasting lore:
Scratch a lover, and find a foe.

And couldn't it be I was young and mad
If ever my heart on my sleeve I wore?
There's many to claw at a heart unclad,
And little the wonder it ripped and tore.
There's one that'll join in their push and roar,
With stories to jabber, and stones to throw;
He'll fetch you a lesson that costs you sore:
Scratch a lover, and find a foe.

So little I'll offer to you, my lad;
It's little in loving I set my store.
There's many a maid would be flushed and glad,
And better you'll knock at a kindlier door.
I'll dig at my lettuce, and sweep my floor,
Forever, forever I'm done with woe.
And happen I'll whistle about my chore,
"Scratch a lover, and find a foe."

                  L'ENVOI

Oh, beggar or prince, no more, no more!
  Be off and away with your strut and show.
The sweeter the apple, the blacker the core:
  Scratch a lover, and find a foe!
Anais Vionet Jul 2023
I'm standing close by a river of rhyme,
where words cascade, in endless pantomime,
each line is a ripple, on the rugose water's crest,
but the chaotic current seems a randomized mess.

I see waves of words riding swells of sonnet,
into concrete verse, only to crash upon it.
There are dark plaintive whirlpools of elegy
and swirling haikus kissing off sharp envoi.

This river of rhyme could wash me away,
with its desperate currents of poetic dismay.
Its sensual verses can become a toxic wine,
oh, God, don’t let me drown in the river of rhyme.
BLT Marriam Webster word of the day challenge: Plaintive: full of sorrow and suffering
Daily I listen to wonder and woe,
Nightly I hearken to knave or to ace,
Telling me stories of lava and snow,
Delicate fables of ribbon and lace,
Tales of the quarry, the ****, the chase,
Longer than heaven and duller than hell--
Never you blame me, who cry my case:
"Poets alone should kiss and tell!"

Dumbly I hear what I never should know,
Gently I counsel of pride and of grace;
Into minutiae gayly they go,
Telling the name and the time and the place.
Cede them your silence and grant them space--
Who tenders an inch shall be ***** of an ell!
Sympathy's ever the boaster's brace;
Poets alone should kiss and tell.

Why am I tithed what I never did owe?
Choked with vicarious saffron and mace?
Weary my lids, and my fingers are slow--
Gentlemen, **** you, you've halted my pace.
Only the lads of the cursed race,
Only the knights of the desolate spell,
May point me the lines the blood-drops trace--
Poets alone should kiss and tell.



                   L'ENVOI

Prince or commoner, tenor or bass,
Painter or plumber or never-do-well,
Do me a favor and shut your face
Poets alone should kiss and tell.
Mike Essig Feb 2017
after Ezra Pound*

Fly, my songs,
to both young and old.

Sing only the true
and beautiful things.

Do not betray me
as the lost
and lonely loser
I have become.
AngLe Aug 2017
Bedowing faw bloon
wÆsk cat-side
Bellowin frostourous
Goon Belet téthing noön
Q lapse lay for side
Entréprenurə  en SolEmn Bliss

Forget Might tomorrow
Unflatteray ən sown bliss be known
Horay fish fraud stairs Cide ODwn                        (-f)
#Symbol #book#
Paul d'Aubin Jul 2014
Samedi  12  juillet 2014
"FULGURANCE DES ETRES,  DES LIEUX ET DES MOTS" (RECEUIL DE PAUL ARRIGHI)
J’ai bonheur  de vous faire connaître  l’édition,  ce  mois de juin 2014,    du livret de mes  poésies intitulé : «Fulgurance des êtres, des Lieux et des Mots».
Ce livret édité à compte d’auteur par   "Paul Daubin éditeur" et imprimé par la COREP. Il  comprend 104 pages avec 21 pages d’  illustrations, provenant pour la plupart de mes photographies en couleur.
La belle préface, aussi perspicace qu’emphatique est l’œuvre de mon ami,  l’authentique Poète Toulousain Christian Saint-Paul.  
   Ce Livret traite  sous les cinq chapitres  suivants:
- 1°) « Souvenirs d’Enfance »; ce sont mes  souvenirs les plus lointains de mon enfance en  Kabylie (Bougie et Akbou)  et à Luchon dans les Pyrénées.
-  2° )  Dans « Sur  les Chemins de Toulouse »,  je dépeins le Toulouse des quartiers de ma jeunesse, le faubourg Bonnefoy, Croix-Daurade, le  Lycée Raymond Naves des "années ardentes et tumultueuses" (1965-1972) ,  puis les autres  quartiers  pittoresques de Toulouse où j’ai résidé,   après mon retour en 1992 dans cette belle ville,  sans bien entendu oublier la Bibliothèque de recherche "Périgord" qui est pour beaucoup  mon lieu havre de Paix intérieure et mon  "refuge spirituel".
-  3°) «La Corse, L’ile enchanteresse»,  correspond à des poèmes en Français sur La Corse surtout la région de Vicu et le canton des "Deux Sorru", sur les  lieux et les arbres souvent emblématiques de cette île qui aimante et capte ses amoureux et ses fidèles et leur rend leur attachement au centuple.
- 4°) Les «Poésies de Révolte et de Feu » décrivent mes passions parfois mes indignations. Aujourd’hui que j’ai  atteint soixante ans, l’âge de la sagesse, j’ai encore  gardé vivant cette faculté de m’indigner et parfois  de me révolter. Les poèmes nous parlent  du grand poète Italien Giacomo Leopardi,  de la « Retirada » blessure faite à l’Esprit jamais refermée pour les enfants et les amis de  "Toulouse l'Espagnole",  de Mikis Theodorakis, de l'assassinat de John Lennon et de l'action et de la dérision de  Coluche, etc  
- 5 °) Le  « Renouveau des saisons et petits bonheurs »  traite  des saisons tout particulièrement des somptuosités de l'automne,  des lieux que j’ai aimés,   de la création et de la boisson du  vin et ce n'est pas le moindre de mes reconnaissances,   de nos compagnons les Chiens.
Le prix de vente proposé de dix euros est au strict prix de revient.   Pour l'acquérir  il vous  suffit de m’envoyer un chèque d’un montant de dix euros et une enveloppe timbrée au tarif normal   mentionnant  votre adresse postale  pour que je sois en mesure d'effectuer  l' envoi postal.    
                            
    Paul Arrighi
  
  
Adresse : Paul Arrighi -  20 Bd de Bonrepos- Résidence "La Comtale" - Bat C - Bal 7 - 31000 – Toulouse (Francia)  
  
Courriels : paul54.arrighi@numericable.fr
irinia Mar 2018
Dear E. S.
poetry
is the world the human race
my own life
all flowered from the word
the transparent wonder
of a delirious ferment

When I find
one single word
in this my silence
it is hewn into my life
like an abyss

Giuseppe Ungaretti
Kelly Rose Feb 2018
A not so perfect sestina
For me the sestina is a perfect way to tell a story.
This is a wedding rehearsal dinner told from different points of view.
The rehearsal dinner

Father of the Bride
God, she’s beautiful.  My poor blind baby
Girl.  She thinks he is some kind of white knight
Tomorrow will be the blackest of days
Married to a gold digger. No more time
No, the thought…Tomorrow will be his last
Lost her to a cur. Pain colors me blue

Maid of Honor
Oh my God, he has gorgeous eyes of blue
What he sees in her, ug! She’s a baby
She’s kidding herself, this will never last
She’s so gullible. Yeah – he works nights
Like the night he’ll have with me, our last time
On to the next, tomorrow’s a new day

Groom’s Mother
What a farce! Tomorrow is a wasted day
A loveless marriage is living life blue
This smile hurts.  Unfortunately time’s
Run out.  She’s gotta be knocked up – poor baby
But we need the money; right now, this night
****, how much longer can this agony last

Best Man
He’s such a man *****.  No way will this last
Getting married is just another day
She needs to be saved. I would be her knight
If she were mine, her life would not be blue
She’s perfect. If only she were my baby
It should be us.  If only there was time

Groom
Too bad she’s not the bride, she’s a good time
God, how much longer can this dinner last
At least her friends are hot, oh yeah baby
I don’t know how I’ll get through this long day
Marriage, ick, man I’m crying the **** blues
I’m gonna bang the bridesmaid all through the night

Bride
Oh my God, he’s mine, my shining white knight
I’ll love him always, until the end of time
He’s so perfect - I’ll never sing the blues
He’s my first, my only, he’ll be my last
My wedding will be the most perfect day
Perfect, I can’t wait to have his baby

Envoi

He’s no white knight and she is such a baby
She’s doomed to sing the blues, while he’ll be caught time after time
At long last, the day will end
I hope you enjoyed the sestina
Lawrence Hall Dec 2016
The Beatnik Café’

Cigarettes, coffee, a ****** beret
Blue smoke and Blue Mountain, blue verse, blue rhyme --
O Come to the side-street beatnik café;
Here present-tense yourself; caffeine the time

Here order your Bacon very well Donne
And jam your java with croissants and Keats
Orate from Spenser; groove with Tennyson
Tap out a line of Seafarer-four beats

Tap out a manifesto; everyone does
Pulp-print Red rags yelp “Revolution Now!”
The typewriter is holy, and Up the Fuzz!
Bongo that Kerouac, and Howl, but how?

Bongo that beat, oh, yeah, it’s crazzzzy, man
Sheaffer that rhythm, cat; Parker that line
Ferlinghetti your truth to a yellow pad
Sharpen your verbs to a rebel design

Sharpen your verbs from a bottle of ink
Light up a Camel; blow intellectual smoke
Teach the ****** bourgeois how they should think
Grey-suited capitalists – what a joke!

L’Envoi – Time Slouches On

Tee-shirted capitalists joke in Mandarin
The latest chained coffee’s inside the mall
English and Apples are original sin
On glowing screens where the pale pixels crawl

And no one crawls through rhythm, rhyme, or verse,
Or bongos out an existential cry
For poetry is dead; the twitters terse
Reduce the ancient loves to I, me, my.
Ma douce main de maîtresse et d'amant

Passe et rit sur ta chère chair en fête,

Rit et jouit de ton jouissement.

Pour la servir tu sais bien qu'elle est faite,

Et ton beau corps faut que je le dévête

Pour l'enivrer sans fin d'un art nouveau

Toujours dans la caresse toujours prête.

Je suis pareil à la grande Sappho.


Laisse ma tête errant et s'abîmant

À l'aventure, un peu farouche, en quête

D'ombre et d'odeur et d'un travail charmant

Vers les saveurs de ta gloire secrète.

Laisse rôder l'âme de ton poète

Partout par là, champ ou bois, mont ou vau,

Comme tu veux et si je le souhaite.

Je suis pareil à la grande Sappho.


Je presse alors tout ton corps goulûment,

Toute ta chair contre mon corps d'athlète

Qui se bande et s'amollit par moment,

Heureux du triomphe et de la défaite

En ce conflit du cœur et de la tête.

Pour la stérile étreinte où le cerveau

Vient faire enfin la nature complète

Je suis pareil à la grande Sappho.


Envoi


Prince ou princesse, honnête ou malhonnête,

Qui qu'en grogne et quel que soit son niveau,

Trop su poète ou divin proxénète,

Je suis pareil à la grande Sappho.
L'un toujours vit la vie en rose,

Jeunesse qui n'en finit plus,

Seconde enfance moins morose,

Ni vœux, ni regrets superflus.

Ignorant tout flux et reflux,

Ce sage pour qui rien ne bouge

Règne instinctif : tel un phallus.

Mais moi je vois la vie en rouge.


L'autre ratiocine et glose

Sur des modes irrésolus,

Soupesant, pesant chaque chose

De mains gourdes aux lourds calus.

Lui faudrait du temps tant et plus

Pour se risquer hors de son bouge.

Le monde est gris à ce reclus.

Mais moi je vois la vie en rouge.


Lui, cet autre, alentour il ose

Jeter des regards bien voulus,

Mais, sur quoi que son œil se pose,

Il s'exaspère où tu te plus,

Œil des philanthropes joufflus ;

Tout lui semble noir, vierge ou gouge,

Les hommes, vins bus, livres lus.

Mais moi je vois la vie en rouge.


Envoi


Prince et princesse, allez, élus,

En triomphe par la route où je

Trime d'ornières en talus.

Mais moi, je vois la vie en rouge.
I am young who sit at home-
Somber cloth and brittle bone.
Little fire in the hearth-
Little fire in my heart.

I am brave who, locked away,
Wake to face the bitter day;
See the shadows slip and fall,
See the lads stand tall, stand tall.

I am sad who, for bitterness,
Wear my finest little dress;
Dip my fingers in my tears,
Catalogue my ample fears.

L'Envoi:
Through all my petty loneliness
I prove to need you less and less.
I feel an odd respect for Scarlett O'Hara~
Jeremy Ducane Sep 2013
Hope. We use the word in texts and other
Voices each to each, down vistas of
Our separated days.

Say it! - 'Hope'. A rounded affirmation from
The slightest kiss of breath: intended blessing
For the other's life: a wafted seed, a wish towards,
A wave.

Or see it as a ball that's tossed - 'Here,
Catch!' ...and despite the elves of wind,
You do.!

Wet sting on cupping palms is sudden joy.

So hope returns with outstretched
Hand and smile beside this calming
Softened roar of sea.

And hopes are bedded deep as wells keep rain,
As seedlings grow from legions of themselves
Before. And will again, and will again,
And will again.
___
Envoi -

Sometimes I tread the Higher Country of the Soul -
So fine and bright and clear.

But lesser things are good to see
In all the valleys
Of our lives.

Like Hope.

And Hugs.

And Beer...
Sonnet.


Faites-vous de ces vers un intime entretien,
Pardonnez-moi tous ceux où, pour la renommée,
J'ai pu chanter l'amour sans vous avoir nommée,
Où j'ai mis plus du cœur des autres que du mien.

Mais à d'autres que vous ceux-ci ne diraient rien :
La tendresse n'est là que pour vous exprimée ;
À peine y verrait-on qu'une femme est aimée,
Car je ne le dis pas ; et vous le sentez bien.

La nuit, quand vous pleurez, la veilleuse d'albâtre
Mêle une lueur douce au feu mourant de l'âtre,
Et ne luit que dans l'ombre, et dès le jour pâlit.

Pareils à la veilleuse et doux comme sa flamme,
Ces vers, faits seulement pour la nuit de votre âme,
Aussitôt pâliront si le monde les lit.
Paul Sands Feb 2015
I roll in stolen moments
no deep contemplative hours avail me
an immovable watch, snatched and dashed by phone
or lipstick honed prose shopping for scandal
I am
the broken hands of faith offering naught but a vagrant malediction
where, but for a few chatty fists further, they remain below the none
in the unbound knots of shallow ruin
black
boxed
and cut into catastrophe
a unified cleave of impoverished woe

“immoveable?” say I

“I may chance sleep if it were in the hands of one beyond where ill goaded geometry is gone
Immaterial
come already danced, implacable
and I were vitreous to their bacterial digestion”

such chatty cracks may answer above their unleashed wish but…  

“but what?”

…but the chiral sun lies on its back smoking those hooves which have waited all day
the eternal don’t offer  faith in my diorama
so I own them
my own
my own scars that burn nicely enough
without your fire to iterate the bones

a few more herniated throats might join us yet
for a conveniently flagged final rebuke
each with a semi-toned profanity
as precocious coda
aged and offered with ******* down your maddening throat

picking up, if I may, where I left off yesterday,
before you so rudely walked away
or was it a year or so before?

I remain bored with these gods
twice removed from the approval ratings
their open mouthed statute holds no limitation
to my ambition
let me see those waves which are racked beyond recall
much like your neck should be
through jawed ears and briny tongue
a muffled centrepiece fetid
save for recalcitrant  sinew

I shall be the sky in which your virtuoso limbs must swing
swing
spastic in their envoi

now, serpent spat, pin-grinned, how is this sleep pain in the mirrored wide-why?
Joseph Sinclair May 2015
The symbols of arriving springtime have come late this year
in north-west London.
The blossom on the apple tree outside my bedroom,
heralding the anticipation of renewal
and the promise of life to come
has been delayed by several weeks.
And the flowering is less profuse than ever.

I try to seek the metaphor;
the concatenation of my personal survival
conveyed by the tree’s own growth.
But what does the linkage signify?
Another year?  Another life?  Another death?
Or none of these?

And if I yearn for signs of immortality
then I am doomed to morbidity,
as the tree is programmed to portray
a slow, inexorable but unmistakable decline.

And still I know that morning light
will daily draw me to my bedroom window
and the forlorn desire to see some sign
some hope, some promise, some assurance
that there is no inevitability
of change,
save that it be change itself.
Instead of which I am presented with
a demoralising symbol of uncertain hopes.

Spring should be an optimistic season;
the blossom on the tree should herald
a renewal, not a death.
But this poor springtime growth has
merely served to reinforce
the fears and sadnesses of
Winter’s  tribulationary concerns.

ENVOI
Five days the blossom stayed
and then was gone.
Nor were concerns allayed,
but hopes were thus betrayed
and possibilities undone.
ENVOI has been added subsequently
I am not one to pass a fancy
But more of one to slip and fall
Let them rise and smile to greet me-
Watch me how I'll never call.

I have been there, surely waiting
As the phone sits still as pain--
Here I go, without complaining
And here I do to him the same.

Let his love be thoughtful, touching
Telling me it never quits-
Then watch me, mascara running
As I dash that heart to bits!

L'Envoi:

Ruthlessly began the cycle
When that man stood by, stood by,
Pray for help to God and Michael-
And kiss your heart good-bye, good-bye.
what i did to jace was unforgivable. i just hope he'll understand that it was for his betterment.
Lawrence Hall May 2017
The Most Boring American Legion Meeting Ever

A Monologue in Two Parts

I.

Voice:

“Ya wanna talk prostrate1 cancer? I’ll tell ya
About prostrate cancer those PSAs
Don’t mean nothing and those doctors don’t know
Nothin’ I’ve had 15 on my PSA

“Ever since when and I ain’t got prostrate cancer
But this feller I knew he had a one on his
PSA and he had stage five cancer
And he died, so don’t tell me nothin’ about

“Prostrate cancer ‘cause I go the meetings
And so I know, I tell ya, yessir, I do…”


1Prostate, of course

II

Same Voice:

“Say, did y’all have any good buffets in Iraq
Or that other place Afghanistan
The buffets in Manila were expensive,
I tell ya, expensive, they cost forty dollars,

“Yessir, they did, and that was right down the street
From the embassy and that was too much
Just too much for what ya got, I tell ya
And they gave us ‘phone cards and they were made

“Right there and sixty minutes disappeared
Off it right when you dialed the number, yessir…”

L’Envoi

A Second Voice (in pain, weak, much like the voice of the Bleeding Sergeant in Macbeth):

“I move we adjourn.”
À Madame *

I.

Ce livre errant qui va l'aile brisée,
Et que le vent jette à votre croisée
Comme un grêlon à tous les murs cogné,

Hélas ! il sort des tempêtes publiques.
Le froid, la pluie, et mille éclairs obliques
L'ont assailli, le pauvre nouveau-né.

Il est puni d'avoir fui ma demeure.
Après avoir chanté, voici qu'il pleure ;
Voici qu'il boite après avoir plané !

II.

En attendant que le vent le remporte,
Ouvrez, Marie, ouvrez-lui votre porte.
Raccommodez ses vers estropiés !

Dans votre alcôve à tous les vents bien close,
Pour un instant souffrez qu'il se repose,
Qu'il se réchauffe au feu de vos trépieds,

Qu'à vos côtés, à votre ombre, il se couche,
Oiseau plumé, qui, frileux et farouche,
Tremble et palpite, abrité sous vos pieds !

Le 18 janvier 1832.
a roving reporter still has an ink on his sedge
yet he leaves trails in papyrus of this place he's met in between  
and his rises in those may his ambiance intertwine
'cause there's a lot to discover on this beat
he's writ in cyberspace as his descent moon wayfarer  
while those types of lives would culture envoi
yet he is a lawyer too dressed in these dungarees
a place haunted  hose would  haunt
Madame et Pauline Roland,

Charlotte, Théroigne, Lucile,

Presque Jeanne d'Arc, étoilant

Le front de la foule imbécile,

Nom des cieux, cœur divin qu'exile

Cette espèce de moins que rien

France bourgeoise au dos facile,

Louise Michel est très bien.


Elle aime le Pauvre âpre et franc

Ou timide, elle est la faucille

Dans le blé mûr pour le pain blanc

Du Pauvre, et la sainte Cécile

Et la Muse rauque et gracile

Du Pauvre et son ange gardien

À ce simple, à cet indocile.

Louise Michel est très bien.


Gouvernements de maltalent,

Mégathérium ou bacille,

Soldat brut, robin insolent,

Ou quelque compromis fragile,

Géant de boue aux pieds d'argile,

Tout cela son courroux chrétien

L'écrase d'un mépris agile.

Louise Michel est très bien.


ENVOI


Citoyenne ! votre évangile

On meurt pour ! c'est l'Honneur ! et bien

**** des Taxil et des Bazile,

Louise Michel est très bien.
Je ne crains pas les coups du sort,
Je ne crains rien, ni les supplices,
Ni la dent du serpent qui mord,
Ni le poison dans les calices,
Ni les voleurs qui fuient le jour,
Ni les sbires ni leurs complices,
Si je suis avec mon Amour.

Je me ris du bras le plus fort,
Je me moque bien des malices,
De la haine en fleur qui se tord,
Plus caressante que les lices ;
Je pourrais faire mes délices
De la guerre au bruit du tambour,
De l'épée aux froids artifices,
Si je suis avec mon Amour.

Haine qui guette et chat qui dort
N'ont point pour moi de maléfices ;
Je regarde en face la mort,
Les malheurs, les maux, les sévices ;
Je braverais, étant sans vices,
Les rois, au milieu de leur cour,
Les chefs, au front de leurs milices,
Si je suis avec mon Amour.

ENVOI.

Blanche Amie aux noirs cheveux lisses,
Nul Dieu n'est assez puissant pour
Me dire : « Il faut que tu pâlisses »,
Si je suis avec mon Amour.
Il eut des temps quelques argents

Et régla ses camarades

D'un sexe ou deux, intelligents

Ou charmants, ou bien les deux grades,

Si que dans les esprits malades

Sa bonne réputation

Subit que de dégringolades !

Lucullus ? Non. Trimalcion.


Sous ses lambris, c'étaient des chants

Et des paroles point trop fades.

Éros et Bacchos indulgents

Présidaient à ces sérénades

Qu'accompagnaient des embrassades.

Puis chœurs et conversation

Cessaient pour des fins peu maussades.

Lucullus ? Non. Trimalcion.


L'aube pointait et ces méchants

La saluaient par cent aubades

Qui réveillaient au **** les gens

De bien, et par mille rasades.

Cependant de vagues brigades

- Zèle ou dénonciation ? -

Verbalisaient chez des alcades.

Lucullus ? Non. Trimalcion.


Envoi


Prince, ô très haut marquis de Sade,

Un souris pour votre scion

Fier derrière sa palissade.

Lucullus ? Non. Trimalcion.
Au docteur Louis Jullien.


J'ai rêvé d'elle, et nous nous pardonnions
Non pas nos torts, il n'en est en amour,
Mais l'absolu de nos opinions
Et que la vie ait pour nous pris ce tour.
Simple elle était comme au temps de ma cour,
En robe grise et verte et voilà tout,
(J'aimai toujours les femmes dans ce goût),
Et son langage était sincère et coi.
Mais quel émoi de me dire au débout :
J'ai rêvé d'elle et pas elle de moi.

Elle ni moi nous ne nous résignions
À plus souffrir pas plus **** que ce jour.
Ô nous revoir encore compagnons,
Chacun étant descendu de sa tour
Pour un baiser bien payé de retour !
Le beau projet ! Et nous étions debout,
Main dans la main, avec du sang qui bout
Et chante un fier 'donec gratus'. Mais quoi ?
C'était un songe, ô tristesse et dégoût !
J'ai rêvé d'elle et pas elle de moi.

Et nous suivions tes luisants fanions,
Soie et satin, ô Bonheur vainqueur, pour
Jusqu'à la mort, que d'ailleurs nous niions.
J'allais par les chemins, en troubadour,
Chantant, ballant, sans craindre ce pandour
Qui vous saute à la gorge et vous découd.
Elle évoquait la chère nuit d'Août
Où son aveu bas et lent me fit roi.
Moi, j'adorais ce retour qui m'absout.
J'ai rêvé d'elle et pas elle de moi !

Envoi.

Princesse elle est, sans doute, à l'autre bout
Du monde où règne et persiste ma foi.
Amen, alors, puisqu'à mes dam et coût,
J'ai rêvé d'elle et pas elle de moi.
(À propos de deux ormeaux qu'il avait)

Mon jardin fut doux et léger

Tant qu'il fut mon humble richesse :

Mi-potager et mi-verger,

Avec quelque fleur qui se dresse

Couleur d'amour et d'allégresse,

Et des oiseaux sur des rameaux,

Et du gazon pour la paresse.

Mais rien ne valut mes ormeaux.


De ma claire salle à manger

Où du vin fit quelque prouesse,

Je les voyais tous deux bouger

Doucement au vent qui les presse

L'un vers l'autre en une caresse,

Et leurs feuilles flûtaient des mots.

Le clos était plein de tendresse.

Mais rien ne valut mes ormeaux.


Hélas ! quand il fallut changer

De cieux et quitter ma liesse,

Le verger et le potager

Se partagèrent ma tristesse,

Et la fleur couleur charmeresse,

Et l'herbe, oreiller de mes maux,

Et l'oiseau, surent ma détresse.

Mais rien ne valut mes ormeaux.


ENVOI


Prince, j'ai goûté la simplesse

De vivre heureux dans vos hameaux :

Gaîté, santé que rien ne blesse.

Mais rien ne valut mes ormeaux.
Comme elle court ! voyez ! - Par les poudreux sentiers,
Par les gazons tout pleins de touffes d'églantiers,
Par les blés où le pavot brille,
Par les chemins perdus, par les chemins frayés,
Par les monts, par les bois, par les plaines, voyez
Comme elle court, la jeune fille !

Elle est grande, elle est svelte, et quand, d'un pas joyeux,
Sa corbeille de fleurs sur la tête, à nos yeux
Elle apparaît vive et folâtre,
A voir sur son beau front s'arrondir ses bras blancs,
On croirait voir de ****, dans nos temples croulants,
Une amphore aux anses d'albâtre.

Elle est jeune et rieuse, et chante sa chanson.
Et, pieds nus, près du lac, de buisson en buisson,
Poursuit les vertes demoiselles.
Elle lève sa robe et passe les ruisseaux.
Elle va, court, s'arrête, et vole, et les oiseaux
Pour ses pieds donneraient leurs ailes.

Quand, le soir, pour la danse on va se réunir,
A l'heure où l'on entend lentement revenir
Les grelots du troupeau qui bêle,
Sans chercher quels atours à ses traits conviendront,
Elle arrive, et la fleur qu'elle attache à son front
Nous semble toujours la plus belle.

Certes, le vieux Omer, pacha de Négrepont,
Pour elle eût tout donné, vaisseaux à triple pont,
Foudroyantes artilleries,
Harnois de ses chevaux, toisons de ses brebis,
Et son rouge turban de soie, et ses habits
Tout ruisselants de pierreries ;

Et ses lourds pistolets, ses tromblons évasés,
Et leurs pommeaux d'argent par sa main rude usés,
Et ses sonores espingoles,
Et son courbe damas, et, don plus riche encor,
La grande peau de tigre où pend son carquois d'or,
Hérissé de flèches mogoles.

Il eût donné sa housse et son large étrier ;
Donné tous ses trésors avec le trésorier ;
Donné ses trois cents concubines ;
Donné ses chiens de chasse aux colliers de vermeil ;
Donné ses albanais, brûlés par le soleil,
Avec leurs longues carabines.

Il eût donné les francs, les juifs et leur rabbin ;
Son kiosque rouge et vert, et ses salles de bain
Aux grands pavés de mosaïque ;
Sa haute citadelle aux créneaux anguleux ;
Et sa maison d'été qui se mire aux flots bleus
D'un golfe de Cyrénaïque.

Tout ! jusqu'au cheval blanc, qu'il élève au sérail,
Dont la sueur à flots argente le poitrail ;
Jusqu'au frein que l'or damasquine ;
Jusqu'à cette espagnole, envoi du dey d'Alger,
Qui soulève, en dansant son fandango léger,
Les plis brodés de sa basquine !

Ce n'est point un pacha, c'est un klephte à l'œil noir
Qui l'a prise, et qui n'a rien donné pour l'avoir ;
Car la pauvreté l'accompagne ;
Un klephte a pour tous biens l'air du ciel, l'eau des puits,
Un bon fusil bronzé par la fumée, et puis
La liberté sur la montagne.

Le 14 mai 1828.

— The End —