Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
“And the first beast was like a lion,
and the second beast like a calf, and
the third beast had a face as a man,
and the fourth beast was like a flying eagle.”
-Revelation 4:7;


The Sun is the same…
The Sun is the same…
The Sun is the same man as me,
The Sun is the (Say-Ame) Man as me,
No, the Sun is the same…
The Sun is the same…

The Sun is the (Say-Ame) Man as me,
It follows the path of culture’s dream.
The southern skies aren’t what they seem.
The Sun is the (Say-Ame) Man as me,
Yeah, the Sun is the (Say-Ame) Man as me,

The horns of god stab through the trees,
The wings of the bird, -now it’s trav-el-ling,

The Sun is the (Say-Ame) Man as me,
The Sun is the (Say-Ame) Man as me,

A screaming Eagle punish-ing,
Judgment of Lions sets you free,
And the Sun is the (Say-Ame) Man as me,

The Sun is the (Say-Ame) Man as me,
Sky of light, -his shining sea,
Horns of the Bull pierce through the trees,
Eagle, Lion, -Man and Ox you see?

The Sun is the (Say-Ame) man as me,
The Sun is the (Say-Ame) man as me,
The Sun is the (Say-Ame) man as me,
Yeah, the Sun is the (Say-Ame) man as me,
Yeah, the Sun is the (Say-Ame) man as me,

The Sun is the same…
The Bible contains a riddle that is a clue to the origin of the works contained in it. This clue is the multi-faced angel found in the beginning and end of the Bible. Each, "face," is a face of the sun in mythology. Greeks saw the sun as a lion, Egyptians as a bull, Sumerians as an eagle and Celts as a man. Therefore the Bible is a collection of Sumerian, Egyptian, Greek and Celtic mythology. Greeks were, at one point in history, the world's inscribers and would often times write books for other cultures in that culture's language to make it appear authentic as coming from said culture. It is a possibility that Hebrews collected works and had them written in their language as the Bible.
Lunar Jul 2015
Narukami no sukoshi toyomite
     (A faint clap of thunder)
sashi kumori
     (Clouded skies)
Ame mo furanu ka?
     (Perhaps rain comes)
Kimi wo todomemu
     (If so, will you stay here with me?)

Narukami no sukoshi toyomite
     (A faint clap of thunder)
furazu to mo
     (Even if rain comes not)
warewa tomaramu
     (I will stay here)
imoshi todomeba*
     (Together with you)
here's a tanka which i got from the japanese animated movie, Kotohana no Niwa (The Garden of Words). I just love the question and response written in the text.
Donall Dempsey Jul 2018
MA KING AME-RICA GRATE AGIN
( for Brian )

"Your mum's an alien..an...
ha ha ha ha alien!"

the children chant
and taunt.

I see through tears
their sneers and hated

etched upon
their features

like a mask they
could/couldn't take off.

It is like a thousand years ago
all over again.

The Age of the thing
called Trump

when humans were both
orange and stupid.

Now we have computers
built into each whorl

facts at our fingertips
with just a finger snap

we can call up what used to be
called videos

of the Trump thing
teaching humans how to hate.

I, unlike my sisters
am not green

except for
a slight greenish

hue every now
and then.

I am more the chameleon
and can blend in.

I have the necessary arms
and the obligatory number of eyes.

Only my mum and sisters
look like a lurid 1950's comic

"THEY CAME FROM OUTER SPACE!"
yet earth would not be

here if aliens( us )had  not come
to save them from themselves

back when earth had entered
the Age of Dictators

as the history apps.
quaintly put it

Now is come again
the hateful hate

ma king Ame-rica
grate again

like a mind
grinding its teeth.

I'm sorry am
the English no good

and the spelling as well
we will

have to hide behind
our mind walls

that we had to build
to keep humans out.

My mother taking me
lovingly in her tentacles

stroking me and drying my eyes
and making tea

With a snap of my fingers
I bring up my favourite video

and a Kermit hologram
floats before my face

"It's not that  easy bein' green!"
and I singalong like any human being

"...when green is all there is to be."
I

In that November off Tehuantepec,
The slopping of the sea grew still one night
And in the morning summer hued the deck

And made one think of rosy chocolate
And gilt umbrellas. Paradisal green
Gave suavity to the perplexed machine

Of ocean, which like limpid water lay.
Who, then, in that ambrosial latitude
Out of the light evolved the morning blooms,

Who, then, evolved the sea-blooms from the clouds
Diffusing balm in that Pacific calm?
C'etait mon enfant, mon bijou, mon ame.

The sea-clouds whitened far below the calm
And moved, as blooms move, in the swimming green
And in its watery radiance, while the hue

Of heaven in an antique reflection rolled
Round those flotillas. And sometimes the sea
Poured brilliant iris on the glistening blue.

                        II

In that November off Tehuantepec
The slopping of the sea grew still one night.
At breakfast jelly yellow streaked the deck

And made one think of chop-house chocolate
And sham umbrellas. And a sham-like green
Capped summer-seeming on the tense machine

Of ocean, which in sinister flatness lay.
Who, then, beheld the rising of the clouds
That strode submerged in that malevolent sheen,

Who saw the mortal massives of the blooms
Of water moving on the water-floor?
C'etait mon frere du ciel, ma vie, mon or.

The gongs rang loudly as the windy booms
Hoo-hooed it in the darkened ocean-blooms.
The gongs grew still. And then blue heaven spread

Its crystalline pendentives on the sea
And the macabre of the water-glooms
In an enormous undulation fled.

                        III

In that November off Tehuantepec,
The slopping of the sea grew still one night
And a pale silver patterned on the deck

And made one think of porcelain chocolate
And pied umbrellas. An uncertain green,
Piano-polished, held the tranced machine

Of ocean, as a prelude holds and holds,
Who, seeing silver petals of white blooms
Unfolding in the water, feeling sure

Of the milk within the saltiest spurge, heard, then,
The sea unfolding in the sunken clouds?
Oh! C'etait mon extase et mon amour.

So deeply sunken were they that the shrouds,
The shrouding shadows, made the petals black
Until the rolling heaven made them blue,

A blue beyond the rainy hyacinth,
And smiting the crevasses of the leaves
Deluged the ocean with a sapphire blue.

                        IV

In that November off Tehuantepec
The night-long slopping of the sea grew still.
A mallow morning dozed upon the deck

And made one think of musky chocolate
And frail umbrellas. A too-fluent green
Suggested malice in the dry machine

Of ocean, pondering dank stratagem.
Who then beheld the figures of the clouds
Like blooms secluded in the thick marine?

Like blooms? Like damasks that were shaken off
From the loosed girdles in the spangling must.
C'etait ma foi, la nonchalance divine.

The nakedness would rise and suddenly turn
Salt masks of beard and mouths of bellowing,
Would--But more suddenly the heaven rolled

Its bluest sea-clouds in the thinking green,
And the nakedness became the broadest blooms,
Mile-mallows that a mallow sun cajoled.

                        V

In that November off Tehuantepec
Night stilled the slopping of the sea.
The day came, bowing and voluble, upon the deck,

Good clown... One thought of Chinese chocolate
And large umbrellas. And a motley green
Followed the drift of the obese machine

Of ocean, perfected in indolence.
What pistache one, ingenious and droll,
Beheld the sovereign clouds as jugglery

And the sea as turquoise-turbaned *****, neat
At tossing saucers--cloudy-conjuring sea?
C'etait mon esprit batard, l'ignominie.

The sovereign clouds came clustering. The conch
Of loyal conjuration *******. The wind
Of green blooms turning crisped the motley hue

To clearing opalescence. Then the sea
And heaven rolled as one and from the two
Came fresh transfigurings of freshest blue.
Elle est retrouvée.
Quoi ? - L'Eternité.
C'est la mer allée
Avec le soleil.

Ame sentinelle,
Murmurons l'aveu
De la nuit si nulle
Et du jour en feu.

Des humains suffrages,
Des communs élans
Là tu te dégages
Et voles selon.

Puisque de vous seules,
Braises de satin,
Le Devoir s'exhale
Sans qu'on dise : enfin.

Là pas d'espérance,
Nul orietur.
Science avec patience,
Le supplice est sûr.

Elle est retrouvée.
Quoi ? - L'Eternité.
C'est la mer allée
Avec le soleil.
blklvndr Jul 2014
The names in your phone may change,
but your heart --
it must always stay the same.
2 • November • 2:08 AM
With these words Hector passed through the gates, and his brother
Alexandrus with him, both eager for the fray. As when heaven sends a
breeze to sailors who have long looked for one in vain, and have
laboured at their oars till they are faint with toil, even so
welcome was the sight of these two heroes to the Trojans.
  Thereon Alexandrus killed Menesthius the son of Areithous; he
lived in Ame, and was son of Areithous the Mace-man, and of
Phylomedusa. Hector threw a spear at Eioneus and struck him dead
with a wound in the neck under the bronze rim of his helmet.
Glaucus, moreover, son of Hippolochus, captain of the Lycians, in hard
hand-to-hand fight smote Iphinous son of Dexius on the shoulder, as he
was springing on to his chariot behind his fleet mares; so he fell
to earth from the car, and there was no life left in him.
  When, therefore, Minerva saw these men making havoc of the
Argives, she darted down to Ilius from the summits of Olympus, and
Apollo, who was looking on from Pergamus, went out to meet her; for he
wanted the Trojans to be victorious. The pair met by the oak tree, and
King Apollo son of Jove was first to speak. “What would you have
said he, “daughter of great Jove, that your proud spirit has sent
you hither from Olympus? Have you no pity upon the Trojans, and
would you incline the scales of victory in favour of the Danaans?
Let me persuade you—for it will be better thus—stay the combat for
to-day, but let them renew the fight hereafter till they compass the
doom of Ilius, since you goddesses have made up your minds to
destroy the city.”
  And Minerva answered, “So be it, Far-Darter; it was in this mind
that I came down from Olympus to the Trojans and Achaeans. Tell me,
then, how do you propose to end this present fighting?”
  Apollo, son of Jove, replied, “Let us incite great Hector to
challenge some one of the Danaans in single combat; on this the
Achaeans will be shamed into finding a man who will fight him.”
  Minerva assented, and Helenus son of Priam divined the counsel of
the gods; he therefore went up to Hector and said, “Hector son of
Priam, peer of gods in counsel, I am your brother, let me then
persuade you. Bid the other Trojans and Achaeans all of them take
their seats, and challenge the best man among the Achaeans to meet you
in single combat. I have heard the voice of the ever-living gods,
and the hour of your doom is not yet come.”
  Hector was glad when he heard this saying, and went in among the
Trojans, grasping his spear by the middle to hold them back, and
they all sat down. Agamemnon also bade the Achaeans be seated. But
Minerva and Apollo, in the likeness of vultures, perched on father
Jove’s high oak tree, proud of their men; and the ranks sat close
ranged together, bristling with shield and helmet and spear. As when
the rising west wind furs the face of the sea and the waters grow dark
beneath it, so sat the companies of Trojans and Achaeans upon the
plain. And Hector spoke thus:-
  “Hear me, Trojans and Achaeans, that I may speak even as I am
minded; Jove on his high throne has brought our oaths and covenants to
nothing, and foreshadows ill for both of us, till you either take
the towers of Troy, or are yourselves vanquished at your ships. The
princes of the Achaeans are here present in the midst of you; let him,
then, that will fight me stand forward as your champion against
Hector. Thus I say, and may Jove be witness between us. If your
champion slay me, let him strip me of my armour and take it to your
ships, but let him send my body home that the Trojans and their
wives may give me my dues of fire when I am dead. In like manner, if
Apollo vouchsafe me glory and I slay your champion, I will strip him
of his armour and take it to the city of Ilius, where I will hang it
in the temple of Apollo, but I will give up his body, that the
Achaeans may bury him at their ships, and the build him a mound by the
wide waters of the Hellespont. Then will one say hereafter as he sails
his ship over the sea, ‘This is the monument of one who died long
since a champion who was slain by mighty Hector.’ Thus will one say,
and my fame shall not be lost.”
  Thus did he speak, but they all held their peace, ashamed to decline
the challenge, yet fearing to accept it, till at last Menelaus rose
and rebuked them, for he was angry. “Alas,” he cried, “vain braggarts,
women forsooth not men, double-dyed indeed will be the stain upon us
if no man of the Danaans will now face Hector. May you be turned every
man of you into earth and water as you sit spiritless and inglorious
in your places. I will myself go out against this man, but the
upshot of the fight will be from on high in the hands of the
immortal gods.”
  With these words he put on his armour; and then, O Menelaus, your
life would have come to an end at the hands of hands of Hector, for he
was far better the man, had not the princes of the Achaeans sprung
upon you and checked you. King Agamemnon caught him by the right
hand and said, “Menelaus, you are mad; a truce to this folly. Be
patient in spite of passion, do not think of fighting a man so much
stronger than yourself as Hector son of Priam, who is feared by many
another as well as you. Even Achilles, who is far more doughty than
you are, shrank from meeting him in battle. Sit down your own
people, and the Achaeans will send some other champion to fight
Hector; fearless and fond of battle though he be, I ween his knees
will bend gladly under him if he comes out alive from the
hurly-burly of this fight.”
  With these words of reasonable counsel he persuaded his brother,
whereon his squires gladly stripped the armour from off his shoulders.
Then Nestor rose and spoke, “Of a truth,” said he, “the Achaean land
is fallen upon evil times. The old knight Peleus, counsellor and
orator among the Myrmidons, loved when I was in his house to
question me concerning the race and lineage of all the Argives. How
would it not grieve him could he hear of them as now quailing before
Hector? Many a time would he lift his hands in prayer that his soul
might leave his body and go down within the house of Hades. Would,
by father Jove, Minerva, and Apollo, that I were still young and
strong as when the Pylians and Arcadians were gathered in fight by the
rapid river Celadon under the walls of Pheia, and round about the
waters of the river Iardanus. The godlike hero Ereuthalion stood
forward as their champion, with the armour of King Areithous upon
his shoulders—Areithous whom men and women had surnamed ‘the
Mace-man,’ because he fought neither with bow nor spear, but broke the
battalions of the foe with his iron mace. Lycurgus killed him, not
in fair fight, but by entrapping him in a narrow way where his mace
served him in no stead; for Lycurgus was too quick for him and speared
him through the middle, so he fell to earth on his back. Lycurgus then
spoiled him of the armour which Mars had given him, and bore it in
battle thenceforward; but when he grew old and stayed at home, he gave
it to his faithful squire Ereuthalion, who in this same armour
challenged the foremost men among us. The others quaked and quailed,
but my high spirit bade me fight him though none other would
venture; I was the youngest man of them all; but when I fought him
Minerva vouchsafed me victory. He was the biggest and strongest man
that ever I killed, and covered much ground as he lay sprawling upon
the earth. Would that I were still young and strong as I then was, for
the son of Priam would then soon find one who would face him. But you,
foremost among the whole host though you be, have none of you any
stomach for fighting Hector.”
  Thus did the old man rebuke them, and forthwith nine men started
to their feet. Foremost of all uprose King Agamemnon, and after him
brave Diomed the son of Tydeus. Next were the two Ajaxes, men
clothed in valour as with a garment, and then Idomeneus, and
Meriones his brother in arms. After these Eurypylus son of Euaemon,
Thoas the son of Andraemon, and Ulysses also rose. Then Nestor
knight of Gerene again spoke, saying: “Cast lots among you to see
who shall be chosen. If he come alive out of this fight he will have
done good service alike to his own soul and to the Achaeans.”
  Thus he spoke, and when each of them had marked his lot, and had
thrown it into the helmet of Agamemnon son of Atreus, the people
lifted their hands in prayer, and thus would one of them say as he
looked into the vault of heaven, “Father Jove, grant that the lot fall
on Ajax, or on the son of Tydeus, or upon the king of rich Mycene
himself.”
  As they were speaking, Nestor knight of Gerene shook the helmet, and
from it there fell the very lot which they wanted—the lot of Ajax.
The herald bore it about and showed it to all the chieftains of the
Achaeans, going from left to right; but they none of of them owned it.
When, however, in due course he reached the man who had written upon
it and had put it into the helmet, brave Ajax held out his hand, and
the herald gave him the lot. When Ajax saw him mark he knew it and was
glad; he threw it to the ground and said, “My friends, the lot is
mine, and I rejoice, for I shall vanquish Hector. I will put on my
armour; meanwhile, pray to King Jove in silence among yourselves
that the Trojans may not hear you—or aloud if you will, for we fear
no man. None shall overcome me, neither by force nor cunning, for I
was born and bred in Salamis, and can hold my own in all things.”
  With this they fell praying to King Jove the son of Saturn, and thus
would one of them say as he looked into the vault of heaven, “Father
Jove that rulest from Ida, most glorious in power, vouchsafe victory
to Ajax, and let him win great glory: but if you wish well to Hector
also and would protect him, grant to each of them equal fame and
prowess.
  Thus they prayed, and Ajax armed himself in his suit of gleaming
bronze. When he was in full array he sprang forward as monstrous
Mars when he takes part among men whom Jove has set fighting with
one another—even so did huge Ajax, bulwark of the Achaeans, spring
forward with a grim smile on his face as he brandished his long
spear and strode onward. The Argives were elated as they beheld him,
but the Trojans trembled in every limb, and the heart even of Hector
beat quickly, but he could not now retreat and withdraw into the ranks
behind him, for he had been the challenger. Ajax came up bearing his
shield in front of him like a wall—a shield of bronze with seven
folds of oxhide—the work of Tychius, who lived in Hyle and was by far
the best worker in leather. He had made it with the hides of seven
full-fed bulls, and over these he had set an eighth layer of bronze.
Holding this shield before him, Ajax son of Telamon came close up to
Hector, and menaced him saying, “Hector, you shall now learn, man to
man, what kind of champions the Danaans have among them even besides
lion-hearted Achilles cleaver of the ranks of men. He now abides at
the ships in anger with Agamemnon shepherd of his people, but there
are many of us who are well able to face you; therefore begin the
fight.”
  And Hector answered, “Noble Ajax, son of Telamon, captain of the
host, treat me not as though I were some puny boy or woman that cannot
fight. I have been long used to the blood and butcheries of battle.
I am quick to turn my leathern shield either to right or left, for
this I deem the main thing in battle. I can charge among the
chariots and horsemen, and in hand to hand fighting can delight the
heart of Mars; howbeit I would not take such a man as you are off
his guard—but I will smite you openly if I can.”
  He poised his spear as he spoke, and hurled it from him. It struck
the sevenfold shield in its outermost layer—the eighth, which was
of bronze—and went through six of the layers but in the seventh
hide it stayed. Then Ajax threw in his turn, and struck the round
shield of the son of Priam. The terrible spear went through his
gleaming shield, and pressed onward through his cuirass of cunning
workmanship; it pierced the shirt against his side, but he swerved and
thus saved his life. They then each of them drew out the spear from
his shield, and fell on one another like savage lions or wild boars of
great strength and endurance: the son of Priam struck the middle of
Ajax’s shield, but the bronze did not break, and the point of his dart
was turned. Ajax then sprang forward and pierced the shield of Hector;
the spear went through it and staggered him as he was springing
forward to attack; it gashed his neck and the blood came pouring
from the wound, but even so Hector did not cease fighting; he gave
ground, and with his brawny hand seized a stone, rugged and huge, that
was lying upon the plain; with this he struck the shield of Ajax on
the boss that was in its middle, so that the bronze rang again. But
Ajax in turn caught up a far larger stone, swung it aloft, and
hurled it with prodigious force. This millstone of a rock broke
Hector’s shield inwards and threw him down on his back with the shield
crushing him under it, but Apollo raised him at once. Thereon they
would have hacked at one another in close combat with their swords,
had not heralds, messengers of gods and men, come forward, one from
the Trojans and the other from the Achaeans—Talthybius and Idaeus
both of them honourable men; these parted them with their staves,
and the good herald Idaeus said, “My sons, fight no longer, you are
both of you valiant, and both are dear to Jove; we know this; but
night is now falling, and the behests of night may not be well
gainsaid.”
  Ajax son of Telamon answered, “Idaeus, bid Hector say so, for it was
he that challenged our princes. Let him speak first and I will
accept his saying.”
  Then Hector said, “Ajax, heaven has vouchsafed you stature and
strength, and judgement; and in wielding the spear you excel all
others of the Achaeans. Let us for this day cease fighting;
hereafter we will fight anew till heaven decide between us, and give
victory to one or to the other; night is now falling, and the
behests of night may not be well gainsaid. Gladden, then, the hearts
of the Achaeans at your ships, and more especially those of your own
followers and clansmen, while I, in the great city of King Priam,
bring comfort to the Trojans and their women, who vie with one another
in their prayers on my behalf. Let us, moreover, exchange presents
that it may be said among the Achaeans and Trojans, ‘They fought
with might and main, but were reconciled and parted in friendship.’
  On this he gave Ajax a silver-studded sword with its sheath and
leathern baldric, and in return Ajax gave him a girdle dyed with
purple. Thus they parted, the one going to the host of the Achaeans,
and the other to that of the Trojans, who rejoiced when they saw their
hero come to them safe and unharmed from the strong hands of mighty
Ajax. They led him, therefore, to the city as one that had been
saved beyond their hopes. On the other side the Achaeans brought
Ajax elated with victory to Agamemnon.
  When they reached the quarters of the son of Atreus, Agamemnon
sacrificed for them a five-year-old bull in honour of Jove the son
of Saturn. They flayed the carcass, made it ready, and divided it into
joints; these they cut carefully up into smaller pieces, putting
them on the spits, roasting them sufficiently, and then drawing them
off. When they had done all this and had prepared the feast, they
ate it, and every man had his full and equal share, so that all were
satisfied, and King Agamemnon gave Ajax some slices cut lengthways
down the ****, as a mark of special honour. As soon as they had had
enough to cat and drink, old Nestor whose counsel was ever truest
began to speak; with all sincerity and goodwill, therefore, he
addressed them thus:-
  “Son of Atreus, and other chieftains, inasmuch as many of the
Achaeans are now dead, whose blood Mars has shed by the banks of the
Scamander, and their souls have gone down to the house of Hades, it
will be well when morning comes that we should cease fighting; we will
then wheel our dead together with oxen and mules and burn them not far
from t
AME: Love. RICA: Riches.
United States (i.e. incorporated) of AME-RICA (lovers of wealth).
Plain as day; indeed, what IS in a name?
The Good Pussy May 2018
.
                        
                         Ameri
                      caAmerica
                    America­ Am
                   erica America
                   America  Ame
                     rica America
                     America Am
                     erica Americ
                     a America A
                     merica Amer
                     ice AmericaA
                     merica Ameri
                     ca America A
              America          America
           America Am    erica Ameri
           ca America A   merica Ame
              America            America

how is it possible to close my eyes
when all that is is just passin' by
how on earth should i cover up my ears
when there is nothin' much nor else to hear

i say we truly forgot how to feel
we continue to deny to be real
'n' within those **** lies we be livin'
them unhidden plays 'n' acts we're givin'

ye'd say: 'i do feel 'n' know it all'
by thy many a 'truth' still standin' tall
now would it be no understandin' shall
'n' shall never be when we make it fall

for when we stop our minds elevatin'
then be which story we'd be creatin'


*

..love always...



عرفان بن يوسف © AH 17/10/1437


'a (pentameter / freestyle rhymescheme) Sonnet'
Ayelle Garcia Jul 2014
Much is that strong desire
That through love, many aspire.
Here onto the silk tainted
The fuel that none but lust painted.

Halt! It doesn't have to be that way,
Let the truth mark its stay.
Need not to divulge on lavish evil,
Step into the light that your dark peril.

You don’t have to resort to such nonsense;
Don’t listen to this world’s “it depends.”
That gray line cease to exist,
Like the rose under the rain of mist.
When the world divulges you, you must find a way to keep your faith alive.
Quoy mon ame, dors tu engourdie en ta masse ?
La trompette a sonné, serre bagage, et va
Le chemin deserté que Jesuchrist trouva,
Quand tout mouillé de sang racheta nostre race.


C'est un chemin facheux borné de peu d'espace,
Tracé de peu de gens que la ronce pava,
Où le chardon poignant ses ****** esleva,
Pren courage pourtant, et ne quitte la place.


N'appose point la main à la mansine, apres
Pour ficher ta charue au milieu des guerets,
Retournant coup sur coup en arriere ta vüe :


Il ne faut commencer, ou du tout s'emploier,
Il ne faut point mener, puis laisser la charue.
Qui laisse son mestier, n'est digne du loier.
SøułSurvivør Jul 2015
You probably figured it out already.

He is undoubtedly Mr God morphed.

T ruculent
R UDE
O verweeningly prideful
L aughable little
L ame liar.
He/she/it came onto my site message system wanting to goad me. I would have ignored it but he/she/it is harrassing Frank Ruland also.

You are under advisement, troll,
DON'T MESS WITH MY FRIENDS.
brandon nagley May 2015
Mellifluously I want one to bring me to stratum astronomy,
One addicted, and Fond of me, amorphous to whence our bindings are implored!!!!

I seek a hard working galore, a fantasy of children's Disney books, being two time crooks not caring for thine world around us.bond unshook!

None derogatory, or spiteful, a light at night pools that cover us in indulgence secretly whispered!!!
Increment's of lip splurs...

A renaissance of our two legs locking in between the patterned bricks, all for replenishing and the I love you's and I love yous back!!!

Our vocation to be made by ourn own tenet tout!!! No remorse, guilt nor doubt shall befall one another...
Rustic in our nudeness!!!

Saccharine I wish to find one to be, as our bodies will drop seed to grow another artist..prudence will be taken,
Engraved, our names on the oak close by!!

Two mystiques soo high off a love soo extreme!!!
Peripheries handling our own, no electronics and no phone needed in our own garden!!!

Magnanimous femme ,crosspathed sensai,
I'm still waiting and its one hand strike til noon!!!!
Marian Apr 2014
Blessing from God came to this
Universe to fill my heart with love
To you I write this poem
Trying to show you I care
Ever shy of my presence
Rosy, posy little feline angel
Came to me to be my little friend
Unicorns dance just for her in fairyland
Pouring my words on paper just for you I write

*
~Marian~
Dedicated to my shy little cat, Buttercup!! :) ~~~~<3
She is such a beautiful little feline!! :) ~~~~~<3
Hope you enjoy this poem, my HP friends!! :) ~~~~~<3
Almendra Isabel Jun 2014
Dibujo tras dibujo en la misma libreta cuando estoy con una revuelta en mi maleta. Esperando al avión. Qué fea sensación.

Tengo un desorden que quiero poner en orden. Un caos en el corazón. Cuando dibujo no dibujo, trazo.
Qué más me gustaría que fuera lo mismo cuando amo. Que cuando ame no ame, que solo trace. Pero no es lo mismo. Y cuando sufro, tal como lo dice la palabra y un poquito más: sufro. Pero creo que es efecto de la cuestión del vivirlo todo al extremo.

Y hablando de extremos,
me gusta acordarme del extremo que partió el corazón hace poco.
Del lugar,
del aire frío,
de la lengua exótica y del olor a pescado mientras mojo mis botas en la lluvia.

Me gusta este lugar,
cómo el nórdico aire nos arropa, y luego tu mano con la mía topa.

Me gusta cómo el sol quema mi piel.
Helada hiel.
Sentirme suelta, sentirme libre.
Sin anclas.
Sin apegos.
Sin revueltos.

Me gusta meditar en el césped de algodón metafórico creyéndome capaz de todo.
Lejos de todo pero sintiéndome todo.
Quentin Briscoe Mar 2012
I can't do what you do!
                                            I cant capture it the same....
                                                                                                Cuz if i could
                                            I wouldn't hold my name....

I would just be a second hand!
                                            a offspring to your fame....
                                                                                           A lonley little brother
                                           playing a mocking game....

So I will let you keep your power!
                                          keep thinking that I'm lame
                                                                                              I'll over throw you
                                 To show why I dont do things the SAME.....
DrunkenAstronaut Nov 2017
I'll cut through your flaws,
To your share of scars
Now I am an astronaut
Who's lost in your stars

I'm past through your cracks -
The crevices within,
But dear, in your brokenness,
Sweet starlight spilled in

And page after page
Where you thoughts collide,
These words I shall offer,
To you, I'll confide -

You can strip of your skin,
As well as your bones
For darling, you're nothing,
But a beautiful soul.
Desde el fondo de ti, y arrodillado,
un niño triste, como yo, nos mira.
Por esa vida que arderá en sus venas
tendrían que amarrarse nuestras vidas.
Por esas manos, hijas de tus manos,
tendrían que matar las manos mías.
Por sus ojos abiertos en la tierra
veré en los tuyos lágrimas un día.
Yo no lo quiero, Amada.
Para que nada nos amarre
que no nos una nada.
Ni la palabra que aromó tu boca,
ni lo que no dijeron las palabras.
Ni la fiesta de amor que no tuvimos,
ni tus sollozos junto a la ventana.
(Amo el amor de los marineros
que besan y se van.
Dejan una promesa.
No vuelven nunca más.
En cada puerto una mujer espera:
los marineros besan y se van.
Una noche se acuestan con la muerte
en el lecho del mar).
Amor el amor que se reparte
en besos, lecho y pan.
Amor que puede ser eterno
y puede ser fugaz.
Amor que quiere libertarse
para volver a amar.
Amor divinizado que se acerca
Amor divinizado que se va.
Ya no se encantarán mis ojos en tus ojos,
ya no se endulzará junto a ti mi dolor.
Pero hacia donde vaya llevaré tu mirada
y hacia donde camines llevarás mi dolor.
Fui tuyo, fuiste mía. Qué más? Juntos hicimos
un recodo en la ruta donde el amor pasó.
Fui tuyo, fuiste mía. Tú serás del que te ame,
del que corte en tu huerto lo que he sembrado yo.
Yo me voy. Estoy triste: pero siempre estoy triste.
Vengo desde tus brazos. No sé hacia dónde voy.
...Desde tu corazón me dice adiós un niño.
Y yo le digo adiós.
DAVID Oct 2015
el feroz coito interrumpido,
por esa mirada, de mujer gato,
de leona de fuego.

tu cuerpo gritaba por el
placer, escondido de tu propio
deseo.

clamas por un toque lascivo,
buscas  que te azote
tenderly.

y luego te ame en silencio.

la feroz torsión de tu
cuerpo, rozando
el mio.

la mustia y quieta llama,
se volvió fogata, en tus entrañas,
de mujer felina.

ruges por  mi mordida,
luego te dejas estar,
mirando silente.

que aquella bestia deseada,
te folle en la oscuridad,
como niña buena, que
desea peligro.

y el roce equinoccial se
vuelve placentero,

como si el dolor y la perdida,
fuernan la exquisita concecuencia,
de ser lo que eres, una leona,

una diosa que muerde el polvo,
entre la perdida y lo exquisito
en tu caída, y en tu
humanización

estando perdida hallaste el centro,
tu leona, rugiendo,
amada bestia.

perdida entre los estertores,
de tus entrañas, en fuego, y entre ese
fuego la hallaste

  tu leona,tu leoparda
    hermosa salvaje,
  serena.

davide montesquieu
avalon Nov 2017
conversational   tones too often
tumble into sloppiness, leaving
my words marked with fumble
-d caresses and stuttering half-t
-houghts. i don't leave you with
my leftovers on purpose, they d
-ropped  into my purse when i c
-ame to see you today. a lot of th
-ings drop into  my mind when i
see you. but it's mostly  your wo
-rds. perhaps my only love affair
was with the   letters you placed
under my name. i never wanted
to be beautiful until you wrote o
-f it with a ball point pen;  never
dreamt of living extravagantly u
-ntil you dusted me in spices and
sparks with flecks of ink and the
marks of your fingers. you crafte
-d everything you loved about m
-e. you are the only reason i am e
-xtravagantly in love  with the fle
-cks and sparks under my skin. y
-ou planted whispers beneath my
eyes and called them  dangerous.
but only you      were  dangerous
to                                               ­  me
this is new. this is the breath of winter as it fogs before your eyes, this is disguise, this is the hundred times you laugh before you start to cry.
Santiago Jun 2015
"Ni En Defensa Propia"

Por primera vez no meti ni las manos
ni en defensa propia evite la caida
yo que anduve huyendo de un mundo de engaños
vine a dar de lleno a lo peor de la vida
la primera vez que te tuve en mis brazos
me decias llorando que no habias pecado
pero ya tenias no se cuantos fracasos
y querias borrar con mi amor tu pecado

ya tenias el rostro cubierto de besos
y en tu ser las huellas que dejan las penas
si despues de amarte te hicieron desprecio
yo no he de pagar por las deudas ajenas

te podria jurar que te ame con locura
y jamas pense que llegara a perderte
pero en vez de amores me diste amarguras
y asi como eres prefiero perderte

ya tenias el rostro cubierto de besos
y en tu ser la huella que dejan las penas
si despues de amarte te hicieron desprecio
yo no he de pagar por las deudas ajenas
Àŧùl Dec 2016
I** thank you for showing your true colors.

Dott sure I'm now that you're not true,
Am I in need for more cheating,
My happiness is in love - true love,
Not in your way of life - fake love.

Your hits I've taken to the heart,
Of hell you have shown me a glimpse,
Under your unfaithful behavior corrupted.

The person who you cheated me with,
Of course he is at bigger blame than you.

He sure is the bigger player,
Even you are such a poser,
Lame he is - you look uglier,
Living life freely you have ruined it.
HP Poem #1310
©Atul Kaushal
Gabrielle Ayoub Apr 2014
Laisse-moi vagabonder dans le désert de mes pensées
Et verser mes larmes nostalgiques
Tu sais bien que ma vie sans toi n'est qu'une mort attardée
Insignifiante, mon existence hélas, des plus dramatiques

Viens, fais-moi la cour tel jadis sous d'autres cieux
Récites-moi tes bon vieux vers théâtraux. Je le sais bien, tu le veux
Ces mots-là, qui n'existent que dans mes rêves les plus fous
Oui, ils valent tellement plus qu'un simple bijou

Tu ne me laisses pas le choix, à moi d'assoupir cette flamme
Et de faire mes adieux à cette presqu'existence
Je ne suis hélas qu'une simple femme
Mes émotions vont s'enfouir dans le silence

Ame impitoyable, je languie de toi, j'en meurs
Et seule désormais je resterai rembrunie
A vivre de mes maintes douleurs
A respirer de ton amour, autrefois infini
This is my previous poem, but I rearranged it a bit.
Viendo a Garrik -actor de la Inglaterra-
el pueblo al aplaudirlo le decía:
«Eres el más gracioso de la tierra
y el más feliz...»
                                 Y el cómico reía.
Víctimas del spleen, los altos lores,
en sus noches más negras y pesadas,
iban a ver al rey de los actores
y cambiaban su spleen en carcajadas.
Una vez, ante un médico famoso,
llegóse un hombre de mirar sombrío:
«Sufro -le dijo-, un mal tan espantoso
como esta palidez del rostro mío.»Nada me causa encanto ni atractivo;
no me importan mi nombre ni mi suerte
en un eterno spleen muriendo vivo,
y es mi única ilusión,
la de la muerte».-Viajad y os distraeréis.
                                              - ¡Tanto he viajado!
-Las lecturas buscad.
                                          -¡Tanto he leído!
-Que os ame una mujer.
                                                -¡Si soy amado!
-¡Un título adquirid!
                                      -¡Noble he nacido!
-¿Pobre seréis quizá?
                                          -Tengo riquezas
-¿De lisonjas gustáis?
                                          -¡Tantas escucho!
-¿Que tenéis de familia?
                                              -Mis tristezas
-¿Vais a los cementerios?
                                                -Mucho... mucho...
-¿De vuestra vida actual, tenéis testigos?
-Sí, mas no dejo que me impongan yugos;
yo les llamo a los muertos mis amigos;
y les llamo a los vivos mis verdugos.-Me deja -agrega el médico- perplejo
vuestro mal y no debo acobardaros;
Tomad hoy por receta este consejo:
sólo viendo a Garrik, podréis curaros.
-¿A Garrik?
                        -Sí, a Garrik... La más remisa
y austera sociedad le busca ansiosa;
todo aquél que lo ve, muere de risa:
tiene una gracia artística asombrosa.-¿Y a mí, me hará reír?
                                              -¡Ah!, sí, os lo juro,
él sí y nadie más que él; mas... ¿qué os inquieta?
-Así -dijo el enfermo- no me curo;
¡Yo soy Garrik!... Cambiadme la receta.¡Cuántos hay que, cansados de la vida,
enfermos de pesar, muertos de tedio,
hacen reír como el actor suicida,
sin encontrar para su mal remedio!¡Ay! ¡Cuántas veces al reír se llora!
¡Nadie en lo alegre de la risa fíe,
porque en los seres que el dolor devora,
el alma gime cuando el rostro ríe!Si se muere la fe, si huye la calma,
si sólo abrojos nuestra planta pisa,
lanza a la faz la tempestad del alma,
un relámpago triste: la sonrisa.El carnaval del mundo engaña tanto,
que las vidas son breves mascaradas;
aquí aprendemos a reír con llanto
y también a llorar con carcajadas.
brandon nagley Jun 2015
Mine amour'
Dont leave mine amour
Mine amare
Don't grieve mine amare
Mine agapi
Tis mine heart agapi
Mine aimer
Dont sigh mine aimer
Mine grá
Don't cry mine grá
Mine Ame
Dont giveth into worldly attire mine Ame
Mine caru
I'm waiting today come again mine caru
Mine life
Mine soul
Mine treasure
Mine home!!!

Mine amour,'
Mi aimer
Le roi brillant du jour, se couchant dans sa gloire,
Descend avec lenteur de son char de victoire.
Le nuage éclatant qui le cache à nos yeux
Conserve en sillons d'or sa trace dans les cieux,
Et d'un reflet de pourpre inonde l'étendue.
Comme une lampe d'or, dans l'azur suspendue,
La lune se balance aux bords de l'horizon ;
Ses rayons affaiblis dorment sur le gazon,
Et le voile des nuits sur les monts se déplie :
C'est l'heure où la nature, un moment recueillie,
Entre la nuit qui tombe et le jour qui s'enfuit,
S'élève au Créateur du jour et de la nuit,
Et semble offrir à Dieu, dans son brillant langage,
De la création le magnifique hommage.
Voilà le sacrifice immense, universel !
L'univers est le temple, et la terre est l'autel ;
Les cieux en sont le dôme : et ces astres sans nombre,
Ces feux demi-voilés, pâle ornement de l'ombre,
Dans la voûte d'azur avec ordre semés,
Sont les sacrés flambeaux pour ce temple allumés :
Et ces nuages purs qu'un jour mourant colore,
Et qu'un souffle léger, du couchant à l'aurore,
Dans les plaines de l'air, repliant mollement,
Roule en flocons de pourpre aux bords du firmament,
Sont les flots de l'encens qui monte et s'évapore
Jusqu'au trône du Dieu que la nature adore.
Mais ce temple est sans voix. Où sont les saints concerts ?
D'où s'élèvera l'hymne au roi de l'univers ?
Tout se tait : mon coeur seul parle dans ce silence.
La voix de l'univers, c'est mon intelligence.
Sur les rayons du soir, sur les ailes du vent,
Elle s'élève à Dieu comme un parfum vivant ;
Et, donnant un langage à toute créature,
Prête pour l'adorer mon âme à la nature.
Seul, invoquant ici son regard paternel,
Je remplis le désert du nom de I'Eternel ;
Et celui qui, du sein de sa gloire infinie,
Des sphères qu'il ordonne écoute l'harmonie,
Ecoute aussi la voix de mon humble raison,
Qui contemple sa gloire et murmure son nom.
Salut, principe et fin de toi-même et du monde,
Toi qui rends d'un regard l'immensité féconde ;
Ame de l'univers, Dieu, père, créateur,
Sous tous ces noms divers je crois en toi, Seigneur ;
Et, sans avoir besoin d'entendre ta parole,
Je lis au front des cieux mon glorieux symbole.
L'étendue à mes yeux révèle ta grandeur,
La terre ta bonté, les astres ta splendeur.
Tu t'es produit toi-même en ton brillant ouvrage ;
L'univers tout entier réfléchit ton image,
Et mon âme à son tour réfléchit l'univers.
Ma pensée, embrassant tes attributs divers,
Partout autour de soi te découvre et t'adore,
Se contemple soi-même et t'y découvre encore
Ainsi l'astre du jour éclate dans les cieux,
Se réfléchit dans l'onde et se peint à mes yeux.
C'est peu de croire en toi, bonté, beauté suprême ;
Je te cherche partout, j'aspire à toi, je t'aime ;
Mon âme est un rayon de lumière et d'amour
Qui, du foyer divin, détaché pour un jour,
De désirs dévorants **** de toi consumée,
Brûle de remonter à sa source enflammée.
Je respire, je sens, je pense, j'aime en toi.
Ce monde qui te cache est transparent pour moi ;
C'est toi que je découvre au fond de la nature,
C'est toi que je bénis dans toute créature.
Pour m'approcher de toi, j'ai fui dans ces déserts ;
Là, quand l'aube, agitant son voile dans les airs,
Entr'ouvre l'horizon qu'un jour naissant colore,
Et sème sur les monts les perles de l'aurore,
Pour moi c'est ton regard qui, du divin séjour,
S'entr'ouvre sur le monde et lui répand le jour :
Quand l'astre à son midi, suspendant sa carrière,
M'inonde de chaleur, de vie et de lumière,
Dans ses puissants rayons, qui raniment mes sens,
Seigneur, c'est ta vertu, ton souffle que je sens ;
Et quand la nuit, guidant son cortège d'étoiles,
Sur le monde endormi jette ses sombres voiles,
Seul, au sein du désert et de l'obscurité,
Méditant de la nuit la douce majesté,
Enveloppé de calme, et d'ombre, et de silence,
Mon âme, de plus près, adore ta présence ;
D'un jour intérieur je me sens éclairer,
Et j'entends une voix qui me dit d'espérer.
Oui, j'espère, Seigneur, en ta magnificence :
Partout à pleines mains prodiguant l'existence,
Tu n'auras pas borné le nombre de mes jours
A ces jours d'ici-bas, si troublés et si courts.
Je te vois en tous lieux conserver et produire ;
Celui qui peut créer dédaigne de détruire.
Témoin de ta puissance et sûr de ta bonté
J'attends le jour sans fin de l'immortalité.
La mort m'entoure en vain de ses ombres funèbres,
Ma raison voit le jour à travers ces ténèbres.
C'est le dernier degré qui m'approche de toi,
C'est le voile qui tombe entre ta face et moi.
Hâte pour moi, Seigneur, ce moment que j'implore ;
Ou, si, dans tes secrets tu le retiens encore,
Entends du haut du ciel le cri de mes besoins ;
L'atome et l'univers sont l'objet de tes soins,
Des dons de ta bonté soutiens mon indigence,
Nourris mon corps de pain, mon âme d'espérance ;
Réchauffe d'un regard de tes yeux tout-puissants
Mon esprit éclipsé par l'ombre de mes sens
Et, comme le soleil aspire la rosée,
Dans ton sein, à jamais, absorbe ma pensée.
solenn fresnay Mar 2012
Comment peux-tu, âme brûlée aux yeux crevés, vivre encore ?

La tête noyée
Cratère géant
Ame gênante
Le diable est entré en moi
A dévoré mes entrailles
Quant il eut fini de moi
Il m’a laissé là gisant le ventre à l’air et la jupe retroussée à l’aurore d’une nuit étoilée

Penses-tu parfois à moi ?

Je voudrais te dire
Ma vie n’a pas de suite
Personne n’a jamais rien voulu savoir
Après chaque nuit tombée, un énième jour
Après chaque enfant au corps volé, d’énièmes assemblages de cochons sauvages
La vie est une fable informe et infâme
Maintenant
Eteins-moi.

Je déteste l’homme

Pour ce qu’il m’a fait
Je vais mourir de l’horreur cette nuit.

J’aurais tant voulu que tu m’aides
Mais ils n’entreront plus jamais en moi
Personne n’a jamais voulu prendre le temps de comprendre
PRENDRE LE TEMPS
Ecouter cette petite voix qui dans la plus profonde de vos nuits vous criait de lui venir en aide
Alors allez tous au Diable
Cette nuit est ma dernière
Je la dédie entière à ma folie

…/…

Mes mots sont là.
AshMer Feb 2013
It seems that no matter what I do,
Nobody seems to see me through.
And yet I am still so far,
Far away from what I am trying to reach.
Fearing that I would lose everything,
Existing in my own eyes as not being worthy enough.
Can you not see that I hurt?
Too late for your sympathy...
I** thought I had grown weak.
Over and over I couldn't see,
Never realizing what happened to me.


I am a stronger person now!
Never give up!
Always do it your way.
Forget what they think,
For they were only try to bring you down!
Everything that you worked for,
Came from your diligence and determination.
Time will tell you once said,
It's finally time to shine!
Only you can make a difference.
Never look back at the past.... It's history now <3

Thank you for reading my 2 sided story.

Inaffection -
A word I made up. The definition of inaffection is the opposite of affection.

Definition: A feeling of disliking or hatred.
Synonyms: aversion, hate, loathing, abhorrence, pet hate, bete noir, displeasure, disinclination, distaste, disgust, repugnance, antipathy, animosity
Tom McCone May 2013
rain falls             consolidated
dust          it opens up gutters
outside        the pristine bank doors              there was (there were)

a bird (birds), and                      a
girl (laughter),   and a passenger
side                      rear-view wing
mirror (spider's long gone)         we saw
everything                                    always
party to           the                    low lights
disappearing                                            
            days (weeks, decades, et cetera),

how does this just keep happening?
the endless benefits of                      
                                    a three week
tooth whitening regime       you'll
be                            
so                            
              popular                                
                   with          all the cool kids

gutter        bees wax          shoe polish finish         forever
                                                                         in
                                                                        your midlife
                                        so bri quets; rain:
ame (雨)
pleure, Βροχή, pluvia
वर्षा, წვიმა
lullabies             in cold            words, shuffled                
you, singular field,
words, words, worlds  away,

you and I still fall                                                      you and I still I.
LS Martin Oct 2016
PRISTINE CHRISTINE
Pristine Christine the girl of my dreams
Rest assure, though her eyes do not gleam
I know that she is more than what she seems
Shall I explain what it means?
To have and to hold a motionless figurine no, my artificial queen?
I cling to this fantasy, this object I desire
Nothing can deter me as I continue to describe her
Eyes faded with cubic zirconium shine that awe and inspire

Clay for hair fabricated in wire
Her lack of bones and plush filled body set my soul to fire
Revealing an unnatural love I have allowed to transpire
I invent reasons to how her synthetic skin will not perspire
Structured in a silicone beauty never to expire
Tainted in mystery for all to admire
Imitate my love! You lifeless being; it is all     that I require
Name me your ruler and I will enslave myself to your empire
Even if it means loving this *** doll that I have acquired
The unrealistic expectations of women
CautiousRain Jan 2019
Every time I think of you,
I hear his name instead
and it’s almost as if
every abuser is the same,
and it wouldn’t matter whose name
I were to speak out to the world
because both deal the same damage.
I can't stop mixing you both up. What a shame.

— The End —