Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
Louise Sep 21
Cuando la noche es gris y fría,
te espero como esperaría
un atardecer colorido cada día.

Cuando la montaña se vuelve traicionera,
me aferro a ti como a una piedrita
que me ayudará y salvará mi vida.

Pero cuando esta ciudad se vuelve demasiado exigente,
¿serán nuestro amor el teatro
al final de cada agotador mes?

Y cuando la vida se vuelve
demasiado implacable,
¿sería este hogar el confesionario
o la iglesia al fin de cada semana horrible?

Pero cuando la música se detenga
y todo deje de ser divertido,
¿me seguirás abrazando,
manteniéndome a salvo del frío?

Y cuando el telón cae
y el escenario se oscurece,
¿te quedarás aquí conmigo
hasta que veamos el amanecer?
Flamenco, teatro, Manila, et cetera...
Don Juan loco, hablas del amor, pero no es puro
Don Juan Loco, el fuego de tu mirada revela tu traición

Ayúdame! Estoy muriendo, el sentimiento es abrumador
Cuanto mas te amo, mi sed de tu locura se hace mayor

Dime la verdad y me quedare y luchare por ti
pero dime mas mentiras y no voy a seguir

Don Juan Loco, perdida en tu solitario corazón
se encuentra la esperanza que solo tú debes hallar.
Lyrics to a Spanish flamenco song; translated by Carolina Herrera Villazon.
JKirin Sep 2021
I never knew love before seeing him—
a beauty under the southern night sky—
as he danced, his strong body pliant and slim,
to the tunes of a distant guitar.

I never knew love before seeing him
with his heels on the pavement click-clacking.
As he flares his dress, goes to a spin,
with a rose in his hair – he is striking.

Each step, each clap – I am at his mercy.
Each beat, each dance – he is all I can see.
I'm lost, I'm in love, I'm down on my knee –
each time I pray that he also sees me.
about falling in love with a queer gypsy flamenco dancer
DracoTalpus Dec 2017
Tiny tawny girl next door,
Watch you scrub your kitchen floor.
Doggie down there, on all four:
I can’t wait ‘til you spill some more.

Laundry day, your fragrance drifts
Through my screen: My spirit lifts.
Subtle scents, your careless gifts,
And through each one, my keen nose sifts.

Singing, humming, filled with glee:
You wash your dishes, dutifully.
I hear you, though I cannot see,
How drippy-wet and wonderfully?

Accomp’nied by Spanish guitar,
This summer day, you wash your car.
Flamenco skirt, my jaw ajar,
On tippy-toes, you’ve stretched too far!

Then one day, from the box you came,
Bearing junk mail with my name.
I quickly turned to hide my shame.
You’d caught me staring, just the same.

My name, without lifting her head,
From that misguided missive, read.
Upset?  Not yet.  She smiled, instead,
Then took me by my arm, and said,

“I must confide, my next-door boy,
I play with you: my sweetest toy.
All parts and parcels of my ploy,
I mean to share what you enjoy.

“I scrub the floor where you can see.
I perfume all of my laundry.
I softly sing each melody,
And even dress indecently.

“…But spiders cause me grievous fright!
I have a burned-out ceiling light.
So, if you can and think you might,
Come help me with my chores, tonight.”

©2Dec2017 @DracoTalpus
Inspired by my cutest neighbor.  ;)
Here's a nice acoustic accompaniment - https://youtu.be/JiaTyt4EnGY
S R Mats Mar 2015
I remember when you donned
-your polka-dot dress
And danced the flamenco

Such pretty and delicate hands
-the men who play guitar
Who played flamenco

You are suddenly young again
-the older boys gather
And you dance flamenco
This poem can be read 3 different ways.

— The End —