"courant" poems
Time: 7:30 pm
Temp.: 68F
~~~
overlooking the runways,
festooned by
accidental heavenly whimsy,
or humanistic whimsical inten-sity,
all the the planes and trucks are flashing
electrifying speckles, of eclectically synced
red and green
it is not my holiday,
but no matter,
like every New Yorker this day,
I am happily celebrating its
double U,
unique, unusual
"record breaking warmth"
yes, the Fahrenheit is outtasight, and by the dawn of
early eve~night,
the Centigrade is spiraling in reverse retrograde,
as the temp eases on down, just below seventy degrees,
on this dewinterized twenty fourth day of
December, two nought and fifteen
traffic is light, the terminal, an unbusy, slim shadow of itself,
the maddening crowds gone, now all are among
the dearly departed and either/or, the newly arrived
so composition of the observational, brings cheer and smiles to my faith,
(I mean my face),
the crowning quietude of clear skies, the absence of street smart
city bustle and hustle,
the languid atmosphere at the gates,
(where seldom is heard an encouraging word)#
makes me reconsider the true meaning of
the au courant phraseology of this day
"record breaking warmth"
for there is indeed
a calm invisible warmth suffusing all tonite,
chests glowing from fireplaces within,
contentment chamber containers in both hearth and heart,
and I am thinking
miracle,
about all the human warmth
on this celebrated evening,
holy night
indeed,
it is breaking records of
recorded human fusion,
the united commonality of millions warming
his and her stories world-over,
that your personal poet is
warming to record
Dec 24, 2015
Dec 24, 2015 at 8:21 PM UTC
*The chill in the frigid night air
casts tremors of lingering shadows
upon an ancient windowsill
where a liquescent candle’s glow dims.
Peering into shattered mirrors’
silver hued jagged edges
that no longer reflect counterfeit images
a nascent paradigm unfurls in the wind.
Terrifying diminutive steps are taken
in directions au courant
enabled by years of refinement
in torrid near incessant fires.
An excrescence of wisdom
has broken the weathered mold
allowing a senescent wisdom
to shimmer a phosphorescent glow.
The venerable map leading
to this transcendent destination
is not read but perceived
through intuition’s faint whisperings.
©2015 janetaylor
Apr 18, 2016
Apr 18, 2016 at 5:50 PM UTC
How shall I discover, uncover, and re+cover you?
the goal?
to make you mine, a follower. a fan, an intimate, a lover of'
each others (words?)
My options?
offered thee three to me!
A~Z,
or
your successes by
Popularity!
then of course,
read each crafted in order
of appearance,
but even that,
can be forward and back,
latest to last~est,
oldest to the knowing~est?
value your insightsfuls,
oh! on how to get best
into your insides but through
your
insights...
do I detect a tiny tremble,
in your finger writing tips?
random < in no particular order order> helter skelter?
you mean, be keen, like falling in loving,
discovering, the nuances,
old and new, prior and au courant,
just jump in, and let the au current
take me//
mmm
do admit, like a bit,
being big fandom of random,
which feels a tad like falling in love...
when the little surprises,
come best unexpectedly
tonight,
I will stuff myself with carbohydrates of additional sugar,
me love me sweets,
love me my bittersweet chocolate of triste,
which in english, has multiple levels of
most interesting con-
notations....
so down the hole,
who knows what will be
discovered
unveiled,
recovered,
hidden weaknesses,
historic strengths,
you asked...
and I shall be
the uncoverer
of the little tidbits,
that satisfy so much more
than just poetic simplistic curiosity
it is no wonder to me
that prolific and profile,
are rooted from the same
rivered source...
until later, then
sad eyed lady of the lowland (see note)
Sep 10, 2025
Sep 10, 2025 at 5:08 PM UTC
Le garçon délabré qui n’a rien à faire
Que de se gratter les doigts et se pencher sur mon épaule:
‘Dans mon pays il fera temps pluvieux,
Du vent, du grand soleil, et de la pluie;
C’est ce qu’on appelle le jour de lessive des gueux.’
(Bavard, baveux, à la croupe arrondie,
Je te prie, au moins, ne bave pas dans la soupe).
‘Les saules trempés, et des bourgeons sur les ronces—
C’est là, dans une averse, qu’on s’abrite.
J’avais sept ans, elle était plus petite.
Elle était toute mouillée, je lui ai donné des primevères.’
Les taches de son gilet montent au chiffre de trentehuit.
‘Je la chatouillais, pour la faire rire.
J’éprouvais un instant de puissance et de délire.’
Mais alors, vieux lubrique, à cet âge …
‘Monsieur, le fait est dur.
Il est venu, nous peloter, un gros chien;
Moi j’avais peur, je l’ai quittée à mi-chemin.
C’est dommage.’
Mais alors, tu as ton vautour!
Va t’en te décrotter les rides du visage;
Tiens, ma fourchette, décrasse-toi le crâne.
De quel droit payes-tu des expériences comme moi?
Tiens, voilà dix sous, pour la salle-de-bains.
Phlébas, le Phénicien, pendant quinze jours noyé,
Oubliait les cris des mouettes et la houle de Cornouaille,
Et les profits et les pertes, et la cargaison d’étain:
Un courant de sous-mer l’emporta très ****
Le repassant aux étapes de sa vie antérieure.
Figurez-vous donc, c’était un sort pénible;
Cependant, ce fut jadis un bel homme, de haute taille.
3.5k
http://hellopoetry.com/search/poems/?q=Betterdays
**as is my wanton wont,
when stumbling
upon a new voice,
the passed baton
is herein handed off**
am old man.
my poetic voice is just
memories that are
repetitive lies and lines.
speak in simple sentences declarative.
this is nature's way.
darkness approaching is indeed my
au courant poem, mon actuellement.
I have seen better days.
I have read betterdays.
now I am upset, distraught.
here come another young
hot bright votive voice,
and I am being asked to believe that there are
still words that raise hopes of
betterdays.
her bed chip crumbs, delighting,
leave crumbs of pleasure in my soul.
l like her big word poems,
that leave me, fill me by:
*siphoning all in a parched gluttony
leaving behind a viscous residue
and few glassine portals
into a reflective world*
better yet I love her
mothering little god poems,
letting me remember little boys
who once loved a father
*little god love
radiant is thy smile,
smallboy love, exudes from you,
like a flower god's nectar,
bestowed, with negligent love,
upon a mother's world.
i will drink my fill,
everyday, whilst i can,
for far to soon will you
grow up.*
don't speak eastern Australian,
tackers and doona's, no clue,
blue cats are a foreign breed,
but the cat of this starfish mother,
shares my literary tastes:
*him, nestled,
on the second, to
uppermost stay,
of the third
bookshelf,
in the study.
he has filed
himself,
between,
ogden nash
and proust
and it is there,
he plans to stay.*
let me not go on and in deeper, lest
I delay you from her pleasuring
thy tasted untested senses.
so here I am all grumpified
(at my age, you can make up your own words)
unsure if un or satisfied,
knowing that a woman,
word whips me into a
soothing frenzy of creamy
morning coffee verbosity,
a captive taker of life's
ungrandest moments,
poems of them,
make to glory come.
somewhere in the world,
a woman writes of plain goodness
of simple strife and simple lives,
makes methinks that there could be
betterdays still ahead,
better poets surely, than me,
and the day starts well
Mar 29, 2014
Mar 29, 2014 at 8:50 AM UTC
(Ain’t “They” Great!)
Now watching 13 year old grandkid live-on-streaming-Internet,
playing Little League baseball in California, pleasantly surprised,
No, not by the amazing technology, or his super great play,
but the laugh-out-loud accommodation to the “au courant”
Game announcer, a soulless robot machine, stupid-smart, without exception, employs THEY pronoun for all, which after 10 seconds thot,
of serious reflection is a brilliant deflection, a solutionary salutation!
We come to see kids play ball, care not a whiff (double entendre),
re identity politicized insanity, machine makes everyone truly equal,
robbing stupids of a phony, proclamation of self-righteous “individuality”
God Bless No-Brainers!
Ain’t They Great!
~Postcript~
Introducing a newly Recomposed Natty:
still an OWG
(old white guy)
but now a Proudly, a gaily machine-made, in the USA
They.
May 30, 2023
May 30, 2023 at 10:46 AM UTC
~~~
how to cook a poem/poetic theology
so many ways,
but one favored
after oh so many trials
after oh so many errors
taste tastings, plenty,
some good, some feh
some inspired, some liared,
but it's the process
the methodology,
that becomes your
poetic theology,
of
how to cook a poem
slow simmer,
as if it was
a hearty filling stew,
with the red wine,
you flavored,
for style unique
stew
over it,
add pinches of
contradicting adjectives
icy hot,
bland spice
and not everything nice,
bitter herbs,
fatalistic flaws
make it
to
make the left and the right
side of the brain
argue and engage,
let it taste of the foment,
of unease, disease,
and the
coming to terms
with the
alternating au courant currents,
of fashionistas
don't forget
the final seasoning, the finishing
reasoning,
the perfect certainty
of momentary
peace
uncovered, derived, home grown,
after a thirty years war,
and the
perfect uncertainty,
you still aren't sure,
which side won
and why
some fry in nastiness,
some broil,
flaming to burn away,
some boast to roast
of the average angst
that breathing
seems to
require
some peel,
some imbibe the raw,
all get sorted
for even what
writ in haste,
all sourced from ingredients,
taking years of seconds,
in the assembling
the trial and error
the preparation,
required for living a life
cooking poetry
Jan 17, 2016
Jan 17, 2016 at 5:17 PM UTC
Au temps
Au temps où l'on va toujours plus vite, pour en gagner
Autant de temps à perdre devant la télé
Quand les pieds d'argile ont des chaussures en croco
Au temps de la guerre des égos
À celui passé à l'usine, qui roule sa bosse
Quand c'est tout ce qu'on apprends à nos gosses
Fais de l'argent, entres dans le moule
À l'heure où notre joli navire coule
Quand les recherches les plus subventionnées sont militaires
Quand l'homme avance un pas en avant, deux pas en arrière
Quand on a plus que jamais tous du sang sur nos doigts
Là où on trouve moins d'eau que de soda
À l'heure des strings et des braguettes
Quand la pucelle à honte de l'être
Quand on fait l'amour à des images, à du kevlar
À l'heure où l'art fait sa pute, et au street art
Aux endettés que le temps presse
Aux laodicéens qui pensent boire de l'eau fraiche
Au temps passé en emmenant nos valeurs
Au temps modernes, au temps perdu, au temps qui fait peur
Au temps qui veut m'arracher ce que j'ai de plus précieux
Ma sauvagerie, ma liberté, comme la prunelle de mes yeux
Au temps, à ses aiguilles qu'on ne peut casser,
Qui passent sur nous comme on laboure un champ
Plient et tâchent une peau tant de fois griffée,
Puis laissent à nos yeux que le blanc
Au temps qui nous abimes, qui passe et nous emporte l'un après l'autre
Au temps des idoles et des rois, au temps des apôtres
Au temps qui passe et estompe nos mirages
Qui file tout le temps, qui jauni nos images
Qui nous vieilli, nous flétris, nous habitue
Qui nous ternis, nous aigris, puis qui nous tue.
Au temps qui ne s'est pas passé comme prévu
Aux tremblotants, au temps qui nous fait perdre la vue
Aux palpitants qui s'arrêtent
Aux pétillants qui naissent
À ceux qui ont tant passé à contre courant, au monuments
Qui résistent contre le vent, qui malgré tout et pour autant
Au temps.
Jul 6, 2014
Jul 6, 2014 at 2:13 PM UTC
softly, fleetly
tickle, treat me
new warmth here
that loves me sweetly
what was comfort
now is strange
round two's arrived
please don't change
Feb 17, 2015
Feb 17, 2015 at 10:01 PM UTC
Petit à petit,
je rentre
dans mon cercueil en fer.
Essoufflée,
à bout de larmes,
épuisée par l'attente,
ce souhait impossible
de le voir
en courant
pour me retrouver,
je chavire
en rêvant
de son sourire.
A bout de larmes,
étourdie
par cette peine aiguillée,
je bégaie,
sûre que mes mots
ne servent plus à rien.
Je rentre dans mon cercueil,
tout en disposant du barbelé
autour.
Et je ne regrette que
cette brillance
dans mon coeur,
son sourire,
qui est venu
sans que je ne l'attende
me rendre amoureuse
à jamais.
~~~~~~~
ON THE EDGE OF TEARS
Little by little,
I go back
into my iron box.
Breathless,
on the edge of tears,
torned by the waiting,
this impossible wish
to see him
running
to meet me,
I sink
dreaming
of his smile.
On the edge of tears,
dizzy
by this stinging pain,
I stutter,
certain that my words
are no longer meaningful.
I go back
into my iron box,
barbwiring
all around.
And all I will miss
is that glow
in my heart,
his smile,
that came unexpectedly
making me fall
forever in love.
Jun 22, 2014
Jun 22, 2014 at 8:52 PM UTC
Aux bords de la rivière « La Catena » en Corse
Elle porte un nom qui signifie «chaîne»; mais est bien au contraire expérience de Liberté.
Dans les temps féodaux, un seigneur de la Cinarca, y fit construire une place forte,
Dont il ne reste plus que quelques pierres éparses et le baptistère,
Ainsi que des rumeurs d'un cruel massacre, jamais éteintes, par les siècles.
L'été, sa musique de roches se joint à la fraîcheur pour en faire un lieu de détente et de pur bonheur,
Pourtant les rocs de granit en obstruent parfois le cours et font ressembler ce torrent à une rivière peuplée par des géants de pierre et de quelques noyés violacés rejetés par ses colères.
Son grondement ininterrompu laisse planer comme une symphonie fantastique de dangers diffus.
Les truites «fario» n'en sont pas absentes, même si trop pêchées, elles se nichent au plus profond des creux et anfractuosités des rochers.
Les rires des enfants, le ruissellement de l'eau si fraîche sur la peau sont le sourire de celles et ceux qui savent admirer ce temple vert,
et contempler sur ses bords cette flamboyance de la nature propre à apaiser l'inquiétude des êtres.
La musique monotone de son courant pousse à la sieste, le plus furieux des « hommes pressés ».
Et « la Catena » a l'air de nous dire : « sachez écouter ma musique et prendre le temps de vous poser un peu ».
Paul Arrighi
Jul 30, 2016
Jul 30, 2016 at 2:07 PM UTC
Crazy Guy Sends His Poems to a Dead Guy
~for Joel Frye,and yes it’s true~
ah another trivial pursuit of trivial nuggets
bout yours untruly, that is a truly truly,
poets that
I’ve known here, but who have moved on,
it’s my obligation to keep them posted on the
au courant,
so slip them a poem or two,
when you ain’t looking to
make one wonder even more,
what makes a man a nutty Natty.?
well if you don’t know the answer to that after
two t h o u s a n d plus poems, you are not getting me
but Joel Frye,
mutual enjoyed our scribblings,
yeah, he got me,
so via social media,
keep him posted of my latest écrits,
fancy french for scribbles,
of course he gets them
before me,
in so far I assume
my thots are known to rise
or more likely drop,
even before
they traverse that narrow passage between my ears…
but really, just in case,
in the peace and quiet
of the hubbub above, with all them comings and goings,
he, God forbid, (ha!), he may overlook my inane insanities,
and the weirdness
of my compositions,
real, ethereal and in between~al,
that’s a great whew~relief knowing,
at least
some one!
is reading my stuff…
natty
Dec 17, 2023
Dec 17, 2023 at 5:58 PM UTC
Un rêve si lointain,
Ces moments si chers,
Se sont évanouis comme un soupir,
Ce beau sourire
Qui fait chaud au coeur,
Ne reste qu'un souvenir.
Le silence s'instale
Et a corps perdu,
Je m'y perds.
Cette musique dans ma tête
M'appaise,
Comme un léger souffle
Si doux et si tendre.
Vers l'aurore, l'aube debute.
A l'horizon, une lueur se dessine
Et a contre-courant, je m'épanche,
Avec une certaine maladresse.
Mais tout lentement,
J'ouvre mes ailes
Vers une destinée nouvelle...
-08/12/13
© eMs' silent poetry. All Rights Reserved
Dec 19, 2013
Dec 19, 2013 at 9:00 AM UTC
Du haut de la montagne,
Près de Guadarrama,
On découvre l'Espagne
Comme un panorama.
A l'horizon sans borne
Le grave Escurial
Lève son dôme morne,
Noir de l'ennui royal ;
Et l'on voit dans l'estompe
Du brouillard cotonneux,
Si **** que l'oeil s'y trompe,
Madrid, point lumineux !
La montagne est si haute,
Que ses flancs de granit
N'ont que l'aigle pour hôte,
Pour maison que son nid ;
Car l'hiver pâle assiège
Les pics étincelants,
Tout argentés de neige,
Comme des vieillards blancs.
J'aime leur crête pure,
Même aux tièdes saisons
D'une froide guipure
Bordant les horizons ;
Les nuages sublimes,
Ainsi que d'un turban
Chaperonnant leurs cimes
De pluie et d'ouragan ;
Le pin, dont les racines,
Comme de fortes mains,
Déchirent les ravines
Sur le flanc des chemins,
Et l'eau diamantée
Qui, sous l'herbe courant,
D'un caillou tourmentée,
Chuchote un nom bien grand !
Mais, avant toute chose,
J'aime, au coeur du rocher,
La petite fleur rose,
La fleur qu'il faut chercher !
1.1k
This odd fellow took
a long drink at night,
rock n' roll long forgot,
hard driving,
reacquainting unused,
years ago seeded,
elements of a
young man's remembering soul,
Hotel California living life,
live before his eyes,
demonstrated, recalled and
well-played
on a double slide guitar,
so each note of distinction
new and familiar,
au courant from decades
then, now and when-forever
the odd fellow
listens happy high,
drinking the music's
rich woven countenance
to the thrumming bouquet
of a pale white coloration
a Sauvignon Blanc
newly arrived from New Zealand,
just because,
this odd fellow
liked the name,
Supernatural
just like the music
and the
odd fellow is
young and old
at the same time,
tipsy and sober,
fresh and forlorn,
days wasted past,
days made for memories to last,
feet move timed
to the beat,
his heart resonance timed
to the beat,
the odd fellow is thinking
nothing could be more natural
to recall the supernatural past
and the future natural best to come,
with wine, his woman and
those rock n' roll songs
Jul 4, 2014
Jul 4, 2014 at 10:55 AM UTC
Adieu, Suzon, ma rose blonde,
Qui m'as aimé pendant huit jours ;
Les plus courts plaisirs de ce monde
Souvent font les meilleurs amours.
Sais-je, au moment où je te quitte,
Où m'entraîne mon astre errant ?
Je m'en vais pourtant, ma petite,
Bien **** bien vite,
Toujours courant.
Je pars, et sur ma lèvre ardente
Brûle encor ton dernier baiser.
Entre mes bras, chère imprudente,
Ton beau front vient de reposer.
Sens-tu mon coeur, comme il palpite ?
Le tien, comme il battait gaiement !
Je m'en vais pourtant, ma petite,
Bien **** bien vite,
Toujours t'aimant.
Paf ! c'est mon cheval qu'on apprête.
Enfant, que ne puis-je en chemin
Emporter ta mauvaise tête,
Qui m'a tout embaumé la main !
Tu souris, petite hypocrite,
Comme la nymphe, en t'enfuyant.
Je m'en vais pourtant, ma petite,
Bien **** bien vite,
Tout en riant.
Que de tristesse, et que de charmes,
Tendre enfant, dans tes doux adieux !
Tout m'enivre, jusqu'à tes larmes,
Lorsque ton coeur est dans tes yeux.
A vivre ton regard m'invite ;
Il me consolerait mourant.
Je m'en vais pourtant, ma petite,
Bien **** bien vite,
Tout en pleurant.
Que notre amour, si tu m'oublies,
Suzon, dure encore un moment ;
Comme un bouquet de fleurs pâlies,
Cache-le dans ton sein charmant !
Adieu ; le bonheur reste au gîte,
Le souvenir part avec moi :
Je l'emporterai, ma petite,
Bien **** bien vite,
Toujours à toi.
1.1k
bathtub overflowing, the kitchen sink a-running,
water water everywhere, everybody, getting a wordy
Saturday po-em, ahem, so only, lonely, love poetry,
high pitches, whimpering, like a three year old chillun,
why not me babe? why not me babe?
words uttered somewhere, everywhere, hourly,
maybe even screamed, sung, shouted outed,
with total justification, incredulous incomprehension,
my ticket unpunched, this fate, an indeterminate sentence,
if only I had a penny for every utterance, be a multi-billionaire
and still dissatisfied
*the isolation au courant makes it a thousand times worse,
sometimes, I hold my own hand, remembering what is touch,
just not to forget, like a lazy eye, a missing limb needy for
scratching, a sensating, sustaining pleasure that sorely
disappoints, for the brilliance of it, is in its eclectic electric,
and a solitary spark fizzles, swallowed up, into disappointing reveries
my eyes wet themselves when I see letters airbone, floating, reforming,
why not me babe?
if mine eyes cannot catch another’s, no across-the-room thermometer saturating stare of farenheightened heat, what good this vision?
left with a single despicable desperate cri du to my conurbation,
why not me babe?
my banana bread aroma flies out the open window to meet
and be greeted across the street, with applause and affection,
but our nostrils cannot taste, our lips forbidden, in this hell,
why not me babe?
the quietude so great, I hear the rhythmic breathing of one who
could be my chosen, my one and only, my love poem, exhaling too,
why not me babe?
but the see-through curtain prohibits strangers exchanging ****** fluids, glances of possibility, and enraged, unengaged, smash all my mirrors, cause they don’t answer my question,
why not me babe?
it’s a reverberated echoing, a slap across my face, married to my cryout, a singular sensation of exasperated silence*
pick up my brass decorative magnifying glass, with twisted ivory handle, examine my hands, my lips, my nose, my credit scores, my personal spaces, my declining weight and bank balance, each excuse, belief,
the white spots decorating my sticking out tongue, thinking there’s another sense I’m forgetting, but all I recall is,
why not me babe? why not me babe?
and that is why only love poetry did not get a love poem today...
May 16, 2020
May 16, 2020 at 11:00 AM UTC
Vous qui venez ici
Dans une humble posture
De vos flancs alourdis
Décharger le fardeau
Veuillez quand vous aurez
Soulagé la nature
Et déposé dans l'urne
Un modeste cadeau
Epancher dans l'amphore
Un courant d'onde pure
Et sur l'autel fumant
Placer pour chapiteau
Le couvercle arrondi
Dont l'auguste jointure
Aux parfums indiscrets
Doit servir de tombeau.
890
into deja vu
apercu into extreme
reality, meaning
seeming so lifelike, prescient.
I have done something
similar , before,
28 % of the time
my origin story says.
a propos or aide-memoire
like *** remembering
an anieu regime-
au contraire, I say to me.
I am au courant,
in we!
In conversations with
my past and present,
my Indian and French,
extremes, I see
I am au fuit,
been pensaut
seeing, two ways,
bon vivant,
being,
a ****** tunes.
Nov 12, 2014
Nov 12, 2014 at 6:28 PM UTC
Rive enchantée,
Berceau de mes amours ;
Onde argentée,
Image des beaux jours ;
Que ton cours est limpide !
Que ta fuite est rapide !
Ah ! pour mon cœur,
C'est l'adieu du bonheur.
Déjà ma lyre
Gémit dans les roseaux,
Et mon délire
A fait frémir tes eaux.
La naïade plaintive
Se penche sur la rive
Pour m'écouter,
Me plaindre, et m'arrêter.
Cette eau si belle
T'abandonne en courant ;
Moi, plus fidèle,
Je m'éloigne en pleurant.
Demain celui que j'aime
M'appellera lui-même !...
Vœux superflus !
Je ne l'entendrai plus.
Ah ! dans ta course,
Emporte mes tourments !
Mais, à ta source,
Retiens tous mes serments !
Si l'objet que j'adore
Vient m'y chercher encore,
Dis-lui qu'Amour
T'a promis mon retour.
818
~for Wyett Yocum~
*nowadays, we slice and dice ourselves
by gender, race, and any thin wafer division
by which the human persona can be identified,
as if we were tattooing our ****** identity
on the wrist of your societal recognition scales
all in order to say, Hey!
this is who I am,
this! is why
I am special unique, very very
deserving of your accoladed admiration
so the newly acquired phrase,
there is no brag in that boy
leaps and bounds, coming to rest on my wide eyes white,
now part of my lexicon, there, where my vocabulary stored,
for its very contradictory contrariness
demands the realized anti-hero,
the natural quietude of
the aw shucks, that we used to value, people,
above all
nearing the end of my days, my vast
knowledge of words and people grows smaller
by leaps and bounds, for finer refinement and focus,
vastly diminishes and distinguishes but a handful
of verbal grains, seeds, a few is all that’s needed,
kernels, that when deep planted, well watered,
a gift nurtured by nature’s simplest greater gifts
regifted us human exmplars
there is kind.
there is honor.
there is selflessness, character, service
and a very, very few more.
some new, just today, recently obtained,
the very title of this late night reflection!
a fine spun summary depiction of modesty,
a trait so rare, it’s existence now under appreciated,
and so very hot-not, au courant, fashionable, woks or lit,
hardly deemed valuable in the me-matters age
so crumple up this minor essay, store and stick it
among your mementos, and other keepsakes,
let it not be seen, avoid confusing the young man of whom
it was spoken and herein recorded, but this prize! this poem!
this award without proclamation or gold statuette or degree,
will, a secret well kept, by those who raised him, recognizing,
that their own mirrored imaged is quietly well reflected,
his inherited invaluable, distinguished modesty,
product of his pedigree*
Nov. 10, 2029
12:44am
Nov 10, 2019
Nov 10, 2019 at 1:02 AM UTC
Le mouvement de lacet sur la berge des chutes du fleuve,
Le gouffre à l'étambot,
La célérité de la rampe,
L'énorme passade du courant,
Mènent par les lumières inouïes
Et la nouveauté chimique
Les voyageurs entourés des trombes du val
Et du strom.
Ce sont les conquérants du monde
Cherchant la fortune chimique personnelle ;
Le sport et le confort voyagent avec eux ;
Ils emmènent l'éducation
Des races, des classes et des bêtes, sur ce vaisseau.
Repos et vertige
A la lumière diluvienne,
Aux terribles soirs d'étude.
Car de la causerie parmi les appareils, le sang, les fleurs, le feu, les bijoux,
Des comptes agités à ce bord fuyard,
- On voit, roulant comme une digue au-delà de la route hydraulique motrice,
Monstrueux, s'éclairant sans fin, - leur stock d'études ;
Eux chassés dans l'extase harmonique,
Et l'héroïsme de la découverte.
Aux accidents atmosphériques les plus surprenants,
Un couple de jeunesse s'isole sur l'arche,
- Est-ce ancienne sauvagerie qu'on pardonne ? -
Et chante et se poste.
774
Fable XVII, Livre II.
À qui diable en veut cet Anglais ?
Il sort du lit avant l'aurore,
Laisse dormir sa femme, éveille ses valets,
Et court déjà les champs qu'il n'est pas jour encore.
Le silence a fui **** des bois ;
Comme ceux des murs où nous sommes,
Leur écho redit à la fois
Les jurements, les cris, les voix
Des chiens, des chevaux et des hommes.
Mais quoi ! le limier est lâché ;
Sur ses pas, en hurlant, le chien courant détale :
La queue en l'air, le nez à la terre attaché,
Des bassets suit la meute intrépide et bancale.
Un commun espoir les soutient.
On trotte, on court, on va, l'on vient ;
On se rejoint, on se sépare ;
On presse, on retient son essor,
Au gré des sons bruyants du cor,
Au caprice de la fanfare.
Point de repos : bêtes et gens,
À qui mieux mieux chacun s'excite.
Mais tombe enfin qui va si vite ;
Tout l'équipage est sur les dents.
Couvert d'écume et de fumée,
Le coursier du maître est rendu ;
Plus d'un chien haletant sur l'herbe est étendu,
Et de sa gueule en feu pend sa langue enflammée.
Milord, qui de chemise a besoin de changer,
Et lentement chez soi retourne à la nuit noire,
À passé le jour sans manger,
Et, qui pis est pour lui, sans boire !
Et pourquoi tant de bruit, tant de soins, tant de mal ?
Pour forcer un triste animal
Qui perd, aussitôt qu'on l'attrape,
Le prix qu'il semble avoir alors qu'il nous échappe ;
Et, **** de nous valoir ce qu'il nous a coûté,
N'offre à l'heureux vainqueur de tous ses stratagèmes,
Qu'un mets auquel deux fois on n'a jamais goûté,
Et dont les chiens à jeun ne veulent pas eux-mêmes !
Toi qui possèdes la grandeur,
Et t'es éreinté sur sa trace,
S'il se peut, parle avec candeur ;
As-tu fait plus heureuse chasse ?
840
there are the moments,
the F times,
far, few, fleeting...
fine.
when words do not fail,
but are not needed.
when the present provides presents,
preview glimpses of intertwined
futures.
when the children laugh and share,
the babies giggle out loudly because
the simple joy of being alive is
fascinating.
overused, even abused, I select
le bon mot, au courant
as all mine, reserved,
this singular time, preserved,
a summary word defining,
fantastic.
Sep 14, 2013
Sep 14, 2013 at 3:49 PM UTC