Submit your work, meet writers and drop the ads. Become a member
 
Shiv Pratap Pal Sep 2019
Mac and Boon
Went up to the Moon
Mac became ill
Boon gave a Pill

Boon Said Thank You
Moon said get well soon
Let's Cherish Childhood
Shiv Pratap Pal Sep 2019
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Th­is poem is self translated version of my Hindi language poem titled " कौन है वह" published in Hindi Literary Magazine 'Himprastha' in July 2010
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

­Who stitched the moon and the stars on the sky sheet?
Who filled the *** of the earth with such a huge ocean?

Who grew the colorful flowers in the courtyard garden?
Who brought different kinds of creatures in the forest?

From where the butterfly hovering on the flowers came?
From where the beetle flying around the roses came from?

Who taught the birds to twitter such sweet sound notes?
Who made the cuckoo sung a melodious song from neck?

Where the force of gravity in the earth did came from?
Where the water in the flowing rivers did came from?

Who inhabited so many living creatures in the deep sea?
Who made the birds flew even at the height of the sky?

Who gave the cuckoo a sweet and the crow a husky tone?
Who gave heat to the sun and a cold shade to the full moon?

Who gave light body to the ant and a heavy body to an elephant?
Who gave wisdom to the wise and much wealth to the greedy?

Who plated the mountain peaks with multiple layers of snow?
Who made the diamond mines in so much depths of the earth?

Who filled the clear waters in the chest of hard rocks?
Who induced the innocence in the small little children?

Who is he? How is he? who made such a beautiful world
He is GOD, self-proclaimed, who made the whole world

He has no end and has no beginning, he is omnipresent
All this is God's Illusion. This is Illusion of the Almighty

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^­^^^^^^^^^^^^^
कौन है वह ?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^­^^^^

अम्बर की चादर पर किसने टाँके चाँद सितारे
धरती की गागर में किसने भर डाला सागर

उपवन के आँगन में किसने रंग बिरंगे फूल उगाये
जंगल  के प्रांगण में किसने भांति भांति के प्राणी लाये

पुष्पों पर मंडराती तितली भला कहाँ से आयी
फूलों पर मंडराते भौरें भला कहाँ से आये

पक्षियों को कलरव गीत किसने है सिखलाया
कोयल के मधुर कंठ से किसने गीत गवाया

पृथ्वी में गुरुत्वाकर्षण का बल कहाँ से आया
नदियों की बहती धारा में जल कहाँ से आया

सागर की गहरायी में भी किसने जीव बसाये
अम्बर की ऊँचाई में भी किसने पंछी उड़ाये

किसने दी कोयल को मीठी, कौए को कर्कश वाणी
किसने दी सूरज को गर्मी और चन्दा को शीतल छाया

किसने दी चींटी को हल्की और हाथी को भारी काया
किसने दी ज्ञानी को बुद्धि और लोभी को भारी माया

पर्वत के शिखरों पर किसने हिम कि परत चढ़ाई
पृथ्वी कि गहराई में किसने हीरे कि खान बनाई

चट्टानों के सीने में किसने भर दिया निर्मल पानी
छोटे-प्यारे बच्चों में किसने भर दी नादानी

कौन है वह? कैसा है वह? जिसने सुन्दर जगत बनाया
वह तो प्रभु है, स्वयंभू है, जिसने सारा जगत बनाया

आदि न उसका, अंत न है, सर्वत्र वही तो छाया है
यह  तो  माया  है प्रभु की,  प्रभु  की   है यह सब माया

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Let's Find Out, Who is HE?????
Shiv Pratap Pal Sep 2019
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
This poem is self translated version of my Hindi language poem titled "गीत का जन्म" published in Hindi Literary Magazine 'Veena' in June 2013
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Whe­n the wounds given by you gave much pain
Lightening occurred and cloud thundered
Downpour started, Poetry sprouted
It consoled and fed ambrosia
Relieved wounds, brought relief

Brick should be answered with stone
The poet also knows this
And also believes somehow
But throwing Brick is beyond his nature

In response to the brick and stone
He recites poetry
He sings a new song
On hearing his song

The one who wounded him, barks first
Then loudly bursts
Throws brick and stone again and again
The poet again recites a song

Keeps Smiling and Smiling
Creates a new poem
This proves beyond any doubt
Brick and stones give birth to Poetry.

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
गीत का जन्म
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

तुम्हारे ज़ख्मों ने जब दर्द बख्शा
बिजली चमकी और बादल गरजा
कविता फूटी और जल बरसा
उसने मुझे संभाला, अमृत पिलाया
घावों को राहत दी, आराम पहुंचाया

ईंट का जवाब पत्थर से देना चाहिए
कवि भी यह जानता है
पूरी तरह से मानता है
पर ईंट चलाना उसके बस की बात नहीं

ईंट और पत्थर के जवाब में
वह कविता सुनाता है
गीत नया गाता है
जिसे सुन सुनकर

पहले तो मारनेवाला भुनभुनाता है
फिर जोर से फनफनाता है
पुनः ईंट और पत्थर चलाता है
कवि फिर गीत सुनाता है

खड़ा खड़ा मुस्कुराता है
नयी कविता बनाता है
इससे यह सिद्ध होता है
ईंट पत्थर कविता को जन्म देते है|
Peoetry and Song are born this way also. Do you Agree with me???
Shiv Pratap Pal Aug 2019
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
T­his poem is self translated version of my Hindi language poem titled "शिव लीला" published in pratilipi on (June. 2018) Can be read through the link ==>> https://bit.ly/2Z9Z57t
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^­^^^^^^

His neck has entirely turned blue due to Kalkoot, This is just a Leela of Shiva
He has taken everyone's pain and sorrow for the betterment of the world

He is the keeper of all the three loka's and also called as Trilokinath
He hold the holy Ganga in his locks, but do not drinks a drop from it

He sits on the yellow Tiger skin mat and keeps meditating for years to come
He satiates hunger by Datura and Madaar and drinks Bhang to quench thirst

He has a marvellous third eye through which all the three lokas are visible
Sitting in the Mahayoga posture, He keeps on concentrating and meditating

Brahma and Vishnu also bows before him with respect and feels blessed
Such a beautiful holy Leela of Shiva.  Nothing else but Shiva's holy Leela

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^­^^^^^

Kalkoot(Line 1): A poison generated due to Samudra Manthan ( The Churning of the Ocean by Devtas[Gods] and Asuras[Demons] )
Leela(Line 1): "Divine Play" (Just a pastime)
Shiva(Line 1): A God (The Destroyer) in Hindu Mythology

Loka(Line 3): Three three different worlds/realms. Swargaloka, the land of gods; Mrityuloka, the middle kingdom of men; and Pataloka, home of the Asuras, the fallen gods, and demons.
Trilokinath(Line 3): The Lord of the Three world/realms.

Ganga (Line 4): The Holy river whose flow and speed is controlled by the locks (Jatas - The thick hair strands) of Lord Shiiva

Datura and Madaar (Line 6): Poisonous plants (Datura stramonium and Calotropis gigantean)
Bhang (Line 6): Poisonous plants (Cannabis Plant)
Mahayoga (Line 8): Also called as Mahamudra – The Great Gesture (a posture for meditating)
The World is not real its Maya. Its the Divine Play of God
Next page